BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
UNIVERSAL USB-C LAPTOP
ADAPTER SET
DE | EN | FR | ES | PT | SV
IT | NL | DK | FI | NO
DE
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung
und Inbetriebnahme dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche
mit diesem Produkt betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden.
Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise
können Schäden am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und
andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Euro-
päischen Union. Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze
und Richtlinien beachten.
HINWEISERKLÄRUNG
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanlei-
tung, auf dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden:
= Information | Nützliche Zusatz-Informationen
= Hinweis | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden
aller Art
= Warnung | Achtung - Gefährdung!
Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt und
nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Anwendung außerhalb dieser
Information gilt nicht als bestimmungsgemäß, dies kann Sachschäden oder
Personenschäden verursachen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die
durch falschen bzw. nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Die Adapter dienen der Stromversorgung von Laptops mittels eines geeigneten
USB-C Kabel und USB-Ladegerät (Power Delivery/QuickCharge fähig, minimum
30 Watt / 20V).
Der gewinkelte USB-C Adapter wird zusammen mit dem passenden Laptop Adap-
ter (siehe Liste) an den Power-Eingang des Laptops angesteckt. Verbinden Sie
den Adapter an ein hochwertiges USB-C Kabel welches für mindestens 3A/60W
ausgelegt ist. Achten Sie darauf dass das verwendete Ladegerät 20V Output
unterstützt. Achten Sie darauf das Sie ein Ladegerät in der Leistungsklasse
Ihres Laptops verwenden. Bei geringeren Ladeströmen wird ggf. nur ein Aufladen
des internen Akkus möglich sein, kein Betrieb unter Volllast.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Vor der Verwendung der Adapter alle
Anweisungen und Sicherheitshin-
weise des zu ladenden Geräts und
Zubehörs beachten. Die Adapter
sind nur geeignet für Geräte der hier
aufgeführten Liste. Verwenden Sie
originale oder zertifizierte Kabel.
Betreiben Sie das Produkt nur in-
nerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungs-
grenzen.
Prüfen Sie vor Anschluss eines End-
gerätes, ob dieses mit der Stromab-
gabe des Ladegerätes ausreichend
versorgt werden kann.
Schützen Sie das Produkt vor
Feuchtigkeit, Überhitzung und
Schmutz. Verwenden Sie es nur in
trockener Umgebung.
Das Produkt niemals extremen Be-
lastungen wie z.B. extreme Hitze,
Kälte, Feuer, direkte Sonnenein-
strahlung usw. aussetzen.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG:
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in
die Wertstoff-Sammlung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der
EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde verwenden oder an den
Händler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde.
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte
abgeben. Das Produkt nicht in den Hausmüll werfen.
Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne
Vorankündigung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte,
indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung/falscher Verwendung oder durch Missachtung der in
dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
EN
These operating instructions contain important information for the first use
and normal operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the
product for the first time. Read the operating instructions for other devices
which are to be operated with this product or which are to be connected to this
product. Keep these operating instructions for future use or for future users‘
reference.
Failure to follow the operating instructions and safety instructions may result in
damage to the product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the
European Union. Please also adhere to the laws and guidelines specific to your
country.
EXPLANATION OF NOTES
Please take note of the following symbols and words used in the operating
instructions, on the product and on the packaging:
= Information | Useful additional information
= Note | The note warns you of possible damage
of all kinds
= Warning | Attention - Danger!
May result in serious injury or death
PPROPER INTENDED USE
The product is intended exclusively for private household use and not for
commercial use. Use outside that stipulated in the information is improper
use and this can result in damage to property or personal injury. We accept no
liability for damage caused by incorrect or improper use.
The adapters are used to supply power to laptops by means of a suitable USB-C
cable and USB charger (Power Delivery / Quick Charge capable, minimum 30 Watt
/ 20V).
The angled USB-C adapter is connected to the power input of the laptop together
with the matching laptop adapter (see list). Connect the adapter to a high-qua-
lity USB-C cable that is designed for at least 3A/60W. Make sure that the charger
used supports 20V output. Make sure you use a charger with a power class to
suit your laptop. With lower charging currents, it may only be possible to charge
the internal battery, not operate under full load.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Observe all information and safety
instructions for the device to be
charged and the accessories before
using the adapter. The adapters are
only suitable for devices listed here.
Use the original cable or a certified
cable.
Operate the product only within its
power limits as cited in the techni-
cal data.
Before connecting an end device,
check whether this can be adequa-
tely supplied with the power output
of the charger.
Protect the product from moisture,
overheating and dirt. Use it only in
dry environments.
Never expose the product to ext-
reme conditions, such as extreme
heat/cold, fire, direct solar radia-
tion, etc.
The product complies with the requirements from
the EU directives.
ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL
Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard and cardboard to
the waste paper, film to the recycling collection.
Dispose of the unusable product in accordance with legal provisions.
The „waste bin“ symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to
dispose of electrical equipment in household waste. Use the return and
collection systems in your area or contact the dealer from whom you
purchased the product.
For disposal, pass the product on to a specialist disposal point for old equip-
ment. Do not dispose of the device with household waste!
In this way you will fulfil your legal obligations and contribute to environmental
protection.
The information contained within these operating instructions can be changed
without prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental
or other damage or consequential damage arising though improper handling/
use or through disregard of the information contained within these operating
instructions.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors.
FR
Le présent mode d‘emploi contient des informations importantes sur l‘utilisa-
tion et la mise en service de ce produit.
Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d‘utilisation
complet. Lisez également le manuel d’utilisation d’autres appareils qui sont uti-
lisés avec ou sur ce produit. Conservez ce mode d’emploi en vue d’une utilisation
ultérieure ou pour le prochain propriétaire du produit.
Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures)
peuvent apparaître pour l’utilisateur et d’autres personnes en cas de non-re-
spect du mode d’emploi et des consignes de sécurité.
Le mode d’emploi se réfère aux normes et règlementations en vigueur dans l’Uni-
on européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives
spécifiques à l’étranger.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont
utilisés dans le mode d’emploi, sur le produit et sur l’emballage :
= Information | Informations supplémentaires utiles
= Remarque | Cette remarque avertit contre des
dommages possibles de tout type
= Attention | Attention - Danger ! Peut entraîner des
blessures graves, voire la mort
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le produit est uniquement conçu pour une utilisation domestique privée et
non pour un usage commercial. L’utilisation en dehors de ces informations est
considérée comme non conforme, cela peut entraîner des dommages matériels
ou des blessures sur les personnes. Nous n’endossons aucune responsabilité
pour les dommages qui résultent d’une utilisation incorrecte ou d‘une utilisation
non conforme aux prescriptions.
Les adaptateurs servent à l’alimentation électrique d’ordinateurs portables à
l’aide d’un câble USB-C approprié et d’un chargeur USB (compatible avec Power
Delivery/QuickCharge, minimum 30 Watt / 20V).
L’adaptateur USB-C coudé est raccordé sur l’adaptateur pour ordinateur portable
adapté (voir la liste) sur l’entrée de puissance de l’ordinateur portable. Raccor-
dez l’adaptateur sur un câble USB-C de qualité, conçu pour au moins 3A/60W.
Veillez à ce que le chargeur utilisé prenne en charge une sortie 20V. Veillez à uti-
liser un chargeur de la même classe de puissance que votre ordinateur portable.
Pour les faibles courants de charge, seul le chargement de la batterie interne
sera éventuellement possible et non une utilisation à charge maximale.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Respecter toutes les instructions
et toutes les consignes de sécu-
rité de l’appareil à charger et des
accessoires avant l’utilisation des
adaptateurs. Les adaptateurs sont
uniquement adaptés aux appareils
de la liste fournie ici. Utilisez des
câbles d’origine ou certifiés.
N’utiliser le produit que dans ses
limites de performance indiquées
dans les caractéristiques techni-
ques.
Avant le raccordement d’un appareil
terminal, vérifiez si celui-ci peut
être suffisamment alimenté avec la
fourniture en courant du chargeur.
Protégez le produit contre l’humi-
dité, la surchauffe et la saleté. Ne
l’utilisez que dans un environne-
ment sec.
Ne jamais exposer le produit à des
sollicitations extrêmes, par ex.
chaleur extrême, froid, feu, rayon-
nement direct du soleil, etc.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
Éliminez l’emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de
papier et le film avec les matières recyclables.
Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales.
Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils
électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques
normaux. Utilisez les systèmes de reprise et de collecte de votre commune
ou adressez-vous au revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté.
Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en
vue de son élimination. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Vous vous acquittez ainsi de vos obligations légales et contribuez à la protec-
tion de l’environnement.
Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être modifiées sans
notification préalable. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les
dommages ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre
causés par la manipulation inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le non-
respect des informations fournies dans ce mode d‘emploi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs
d‘impression.
ES
Estas instrucciones de servicio contienen importantes informaciones para el
empleo y la puesta en servicio de este producto.
Antes de la puesta en servicio del producto lea íntegramente y a fondo las
instrucciones de servicio. Lea igualmente las instrucciones de servicio de otros
dispositivos que hayan de funcionar con este producto o se conecten a él.
Guarde las instrucciones de servicio para usos posteriores o para el siguiente
propietario.
En caso de no observarse las instrucciones de servicio y las indicaciones de
seguridad podrían darse daños en el producto y correrse peligros (heridas) que
afectarían al usuario y otras personas.
Las instrucciones de servicio son relativas a las normas y reglas vigentes en la
Unión Europea. A este respecto sírvase observar las leyes y directivas específi-
cas de los países extranjeros.
EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES
Por favor, observe las siguientes señales y palabras que se emplearán en las
instrucciones de servicio, en el producto y en el envase:
= Información | Informaciones prácticas adicionales
= Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños
de todo tipo
= Aviso | ¡Atención, peligro!! Puede tener como
consecuencia heridas graves o la muerte
USO PRESCRITO
El producto se ha concebido exclusivamente para el uso privado en el hogar,
no para el uso comercial. El uso al margen de estas informaciones no se consi-
dera como prescrito y puede causar daños materiales o lesiones personales. No
aceptamos ninguna responsabilidad respecto de los daños causados por el uso
incorrecto o no prescrito.
Los adaptadores tienen el cometido de suministrar corriente a los ordenadores
portátiles por medio de un cable USB-C apropiado y dispositivos de carga USB
(aptos para Power Delivery / QuickCharge, mínino 30 vatios / 20V).
El adaptador acodado USB-C se conecta al adaptador apropiado de ordenador
portátil (véase la lista) en la entrada power del ordenador portátil. Conecte el
adaptador a un cable de alta calidad USB-C dimensionado para un mínimo de
3A/60W. Observe al respecto que el dispositivo de carga sea apropiado para
20V de salida. Tenga en cuenta que debe servirse de un dispositivo de carga
de prestaciones adecuadas a su ordenador portátil. En el caso de corriente de
carga reducida acaso pueda cargarse el acumulador interno pero no sea posible
el uso a carga plena.
INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES
Antes de emplearse el adapta-
dor deben observarse todas las
instrucciones e indicaciones de
seguridad del dispositivo a cargar y
accesorios. Los adaptadores sólo
son apropiados para los dispositi-
vos de la lista aquí mostrada. Emp-
lee cables originales o certificados.
Emplear el producto solamente
dentro del margen de sus presta-
ciones como se indica en sus datos
técnicos.
Antes de conectar un dispositivo
final compruebe si el suministro de
corriente del dispositivo de carga es
suficiente para él.
Proteja el producto de la humedad,
el sobrecalentamiento y la sucie-
dad. Empléelo solamente en entor-
nos secos.
El producto no debe someterse
nunca a esfuerzos extremos como,
por ejemplo, calor y frío intensos,
fuego, radiación solar directa, etc.
El producto cumple las exigencias de las directivas de la UE.
INDICACIÓN RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE | ELIMINACIÓN:
Elimine el embalaje después de clasificar sus materiales. La cartulina y el cartón
deben desecharse con el papel viejo mientras que la lámina debe ir a la sección
de reciclado de estos materiales.
Elimine el producto ya inservible observando las prescripciones legales.
El icono del „cubo de basura“ indica que los aparatos eléctricos no deben
eliminarse en la UE con la basura doméstica normal. Sírvase de los sistemas
de devolución o colecta de su comunidad o diríjase al comercio en el que
compró el producto.
Entregue el producto para su eliminación a un centro de eliminación especial
para aparatos viejos. No arroje el producto a la basura doméstica.
De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación
medioambiental.
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden
modificar sin aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños
directos, indirectos, casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se
originen por una manipulación inapropiada o errónea o por no tener en cuenta las
informaciones contenidas en estas instrucciones de servicio.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por
errores de impresión.
PT
O presente manual de instruções contém informações importantes relativas
à utilização e colocação em funcionamento deste produto.
Antes de colocar o produto em funcionamento, ler todo o manual de instruções.
Ler também o manual de instruções de outros aparelhos operados com este
produto ou conectados a este produto. Guardar o manual de instruções para
utilização posterior ou para o proprietário subsequente.
Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de se-
gurança, podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador
e outras pessoas.
O manual de instruções refere-se às normas e regras válidas da União Europeia.
Para o efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada
país.
EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES
Observe os seguintes símbolos e palavras utilizados no manual de instruções,
no produto e na embalagem.
= Informação | Informações adicionais úteis
= Indicação | Esta indicação adverte para possíveis
perigos de qualquer tipo
= Aviso | Atenção - Perigo! Pode causar ferimentos
graves ou morte
UTILIZAÇÃO CORRETA
O produto destina-se exclusivamente ao uso privado em ambientes
domésticos e não se destina à utilização comercial. A utilização fora desta
informação não é considerada como correta, o que pode causar danos materiais
ou pessoais. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados por
utilização errada ou indevida.
O adaptador serve de alimentação tensão de portáteis através de um cabo USB-C
e carregador USB adequados (compatível com Power Delivery / QuickCharge, no
mínimo 30 Watt / 20V).
O adaptador angular USB-C é ligado à entrada de energia do portátil juntamente
com o adaptador correspondente do portátil (ver lista). Ligue o adaptador a
um cabo USB-C de elevada qualidade que seja concebido para pelo menos
3A/60W. Certifique-se de que o carregador que utiliza suporta uma saída de 20V.
Certifique-se de que utiliza um carregador da classe de potência do seu portátil.
Em correntes de carga mais baixas, apenas é possível carregar a bateria recarre-
gável interna e não utilizá-la com carga completa.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS
Antes de utilizar o adaptador,
observar todas as instruções e
instruções de segurança do dis-
positivo e acessórios a carregar.
Os adaptadores apenas são ade-
quados para dispositivos presen-
tes aqui nesta lista. Utilize cabos
originais ou certificados.
Utilize o produto apenas dentro dos
limites de desempenho especifica-
dos nos dados técnicos.
Antes de ligar um terminal, verifique
se este pode ser suficientemente
alimentado com a corrente de saída
do carregador.
Proteja o produto de humidade, so-
breaquecimento e sujidade. Utilizá-
lo apenas em ambiente seco.
Nunca expor o produto a cargas
extremas, como p. ex., calor e frio
extremos, fogo, luz solar direta, etc.
O produto cumpre os requisitos das diretivas UE.
INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO
Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e cartão junto com o
papel velho, película junto com plásticos.
Eliminar o produto inutilizável conforme as disposições legais.
O símbolo do „caixote do lixo“ indica que, na UE, os aparelhos elétricos não
podem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico normal. Utilizar os
sistemas de devolução e recolha do seu município ou contactar o
revendedor onde o produto foi adquirido.
Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de recolha especial para
aparelhos usados. Não juntar o produto ao lixo doméstico.
Desta forma, cumpre as suas obrigações legais e contribui para a proteção do
meio ambiente.
As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas
sem aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos,
indiretos, acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do
manuseamento / utilização incorreta ou da inobservância das informações
contidas no presente manual de instruções.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão.
ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400
E-Mail: hotline@ansmann.de
MA-1700-0137/V1/03-2021
Kundenservice | Customer service:
KOMPATIBLE MODELLE | COMPATIBLE MODELS
PLUG NO. DC PLUG SIZE (OD*ID) BRANDS COMPATIBLE MODELS OUTPUT
B5.5*1.7 mm Acer, Packard
Bell, eMachines,
Gateway
ACER AcerNote 330,350, 361, 368, 370, 500,850, 950 series; Aspire 1200, 1410, 1640, 1650,
1680, 1690, 2000, 3030, 3040, 3100, 3500, 3600, 3610,3670, 3680, 4710,5000, 5030, 5040,
5050, 5100, 5500, 5510, 5540, 5550 ,5560, 5570, 5580, 5590, 5600, 5610, 5620, 5630,
5650, 5670, 5680, 5700,5720, 5900, 7100, 9100,9300, 9400, 9410, 9500 series; Extensa
355,700,710,740,900,2000, 2300, 2350, 2500, 2600, 2900,3000, 3100, 4100 series; TraveIMate
200, 210, 220, 230, 270, 290, 340, 350, 360, 370, 380, 420,500, 510,520, ZL, 530, 540, 550,
600, 610,720,730, 740,2300, 2400, 2410,2420,2430,2450,2460,2480,2490, 3000, 3010,
3040, 3200, 3210, 3220, 3240, 3270, 3280, 330, 3300, 4000, 4100, 4150,4600, 4650,4670,
5600,6000,6410,6460,8000, 8100, 8200, 8210, C100, C200, C210, C300, MS, ZF Series; Acer
Note Light 350, 360,370,380,P100 Series; Ferrari 1000, 3000, 3200,3400,4000,5000 series
19 V
G 7.9*5.5 mm Lenovo, IBM LENOVO 3000 Series: C100, CZ00, N100, N200, V100, VZ00; Z Series: Z60m, Z60t, Z61e, Z61m,
Z61p, Z61t; IBM ThinkPad X Series: X60, X60s, X61, X60 Tablet; ThinkPad T Series: T60, T60p,
T61, T61p T400 T500; ThinkPad R Series: R60. R60e. R60i, R61. R61e, R61
20 V
H 7.4*5.0 mm HP, COMPAQ HP Compaq Business Notebooks: nc2400, nc2400, nc4200,nc4400,nc6220,nc6230,
nc6320, nc6400, nx6310,nx6315,nx6320,nx6325,nx7300,nx7400, 2210, 2210b,
2510, 2510b, 2510p, 2710, 2710b, 6510b, 6515b, 6710b, 6715b, 6715s, 6720t, 6910b,
8510b,8510w,8710b,8710w,TabletPC TC4400; HP Pavillion DV2,DV3, DV4, DV5,DV6,DV7 series ,
Compaq Presario CQ20, CQ40,CQ45, CQ50, CQ60, CQ70 series;HP G70 series; HP Ultrabook ENVY
13t Spectre series
18.5 V
J 4.8*1.7 mm HP, Asus,NEC, V3500,V3600,V4000,V6000, V6100, V6200, V6300,V6400,V6500Series;HP Pavillion DV1000,
DV1100, DV1200, DV1300, DV1400, DV1500, DV1600, DV1700, DV2000, DV2100, DV4000, DV6000,
DV6100, DV6500, DV6600, DV8000, DV8200, DV8300, DV9000, DV9100, DV9200, DV9300, DV9400,
DV9500, DV9600, DV9700, DV9800, DV9900, DX6600, SeriesZT3000, ZT3200, ZT3300, HP
Compaq ZE2000, ZE2100, ZE2200, ZE2300, ZE2400, X1000, X1100, X1200, X1300, X1400, X1500
Series; Tablet PC TC1000, TC1100, MZOOO, TC4Z00 series; Business Notebook nc4000, nc4010,
nc4Z00, nc6000, nx6110, nc6120, nc6ZZ0, ix6Z30, nc8000, nc8230, nw8000, nwBZ00, nw8240,
nx5000, nx6110, nx6125, nx7000, nx7010, nx8220, nx9000, nx9020, nx9030, nx9040 series
18.5 V
L5.5*2.5 mm Acer, HP, Compaq,
Asus, Toshiba,IBM,
Lenovo, LG, Clevo,
Fujitsu, Gateway,
Advent, Packard
Bell, MSI, Benq,
Medion
TOSHIBA Satellite A100, A110, A130, A135, A2000, A205,L100,L10,L15,L20,L25, L30, L35, L40,
L45, M200, M30, M35, M45, M50, M55, M65, M70, P200, Pro A100, Pro L10, Pro L20, Pro M50, Pro
M70, Pro L100, U300, U305, 1000, 1005, 1115, 1130, 1200, 1600, 1620, 1640, 1730, 1750, 1900,
1905, 1955 series; Tecra L2 series; Qosmio F45 series; Equium A100, L100, M70 series; IBM/
LenovoldeaPad 3000 Y300, Y310, Y400, Y430, Y500, Y510, Y530 series; Compal ACY13, APL10,
APLll, BCL3Z, BCQ1Z, CL3Z, CQ12, CY13, APL10, PL11, TS30H series; BENQ Joyebook series;
CLEVO 2700, 66 Series, 86Z, 86CE, 98 Series; FUJISTU LifeBook A1010, A3110, C1211, C1320,
C1410, C2010, C2110, C2111, C2210, C2220, C2230, C2240, C2310, C2320, C2330, E2010, E330,
E380, E4010, E4010D, E6624, E6634, E6644, E6654, E6664, E7010, E7110, E8000, 8000D, E8010,
E8010D, E8020, E8210,N3400, N3410, N3500,N3510, S6310, S2210, S6310, S6410, S2210,
SS7000, S7000D, S7010, S7010, DS7011, S7020, S7025, S7110, T4010, T4010D, T4210, T4020,
Amilo D6820, Amilo D8820, Blblio, 4100L, N6110, N6220, V1010, FMV-BIBLO MG75S, FMV-BIBLO
NBxx Series DELL Inspiron 1000, 1200, 1300, 2200, 3000, 3500, 3200, 7000, B120, B130, Lati-
tude 110L series; GATEWAY Solo 400, Solo 450, Solo 600, W322, M320 series; AVERATEC 3000,
3120, 3150, 3150H, 3150Hd, 3150HS, 3150P, 3150HW, 3120V, 5110, 5110H, 5110Hx, 5110P,
6200, AV6200H60, AV6240, 6240series
19 V
P 4.5*2.9 mm w/chip Dell DELL ULTRABOOK: 19.5 V / 2.31 A 19.5 V
E 4.5*2.9 mm HP pavilion 14, 15,
Touchsmart HP Envy: 19.5 V 3.33 A,19.5 V 4.62 A 19.5V
U Square Lenovo, IBM LENOVO ULTRABOOK: 20 V / 4.5 A 20 V