Nikon KeyMission 360 Referentie gids

Type
Referentie gids
DIGITALE CAMERA
Naslaggids
Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera gebruikt.
Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet niet
“Voor uw veiligheid” (pagina x), “<Belangrijk> Opmerkingen
over schokbestendigheid, waterdichtheid, stofbestendigheid
en condensatie” (pagina xiv), en “Opmerkingen over functies
voor draadloze communicatie” (pagina 47) te lezen.
Bewaar deze handleiding na het lezen op een gemakkelijk
toegankelijke plaats voor later gebruik.
ii
Overzicht onderwerpen
U kunt teruggaan naar deze pagina door in de rechterbenedenhoek van een willekeurige
pagina op te tikken of te klikken.
Hoofdonderwerpen
De KeyMission 360.......................................................................................................................... iii
SnapBridge ......................................................................................................................................... v
Inleiding.............................................................................................................................................vii
Inhoudsopgave ............................................................................................................................xviii
Onderdelen van de camera .......................................................................................................... 1
Aan de slag.......................................................................................................................................... 5
Werken met de camera ................................................................................................................25
De camera aansluiten op een tv of computer .....................................................................40
Technische opmerkingen............................................................................................................45
Algemene onderwerpen
Voor uw veiligheid SnapBridge Schokbestendig
en waterdicht
Koppelen
Lampjes Meegeleverde
accessoires
gebruiken
Bekijken op een
computer
Reinigen en opslag
iii
De KeyMission 360
De KeyMission 360
De KeyMission 360 is een camera met een nieuw concept, dat
iets afwijkt van de eerdere modellen.
360°-beelden maken
De camera combineert twee beelden die door de
objectieven worden geregistreerd met een beeldhoek van
ongeveer 180 graden, en dit levert dan 360°-beeld op (niet
bij opnamen onder water).
Eenvoudig opnamen maken met slechts één knop
Om de camera in te schakelen en meteen opnamen te
maken hoeft u maar één knop in te drukken.
Verbinding met een smartapparaat
U kunt verschillende handelingen en instellingen tegelijk uitvoeren en vastleggen met
de bijbehorende app. De camera zelf heeft geen scherm.
Tal van accessoires voor nog meer mogelijkheden
De beelden
De twee beelden die binnenkomen worden in de camera verwerkt en opslagen als één
beeld. U kunt opnamen maken in 4K UHD-formaat.
De camera is mogelijk niet in staat om onderwerpen op te nemen op een afstand van
minder dan 60 cm van de boven-, onder- en zijkant van de camera.
Onder sommige opnameomstandigheden zijn mogelijk de randen van de afzonderlijke
delen te zien.
Onder sommige opnameomstandigheden sluiten beelden aan de randen mogelijk niet
perfect op elkaar aan.
iv
De KeyMission 360
Beelden weergeven
Weergeven met de app SnapBridge 360/170 of KeyMission 360/170 Utility of
met een tv (HDMI-aansluiting):
U ziet een deel van het ene beeld dat in de camera is samengesteld, en u kunt de rest
weergeven door het kader te verplaatsen.
Weergeven met andere software:
Het ene beeld dat in de camera is gemaakt wordt weergegeven. U kunt het kader niet
verplaatsen tijdens het weergeven.
Beschikbare functies in de app SnapBridge 360/170
Afstand bediende fotografie
U kunt de sluiter van de camera ontspannen zonder dat u zelf bij de camera hoeft te zijn.
Camera-instellingen wijzigen
U kunt instellingen wijzigen met betrekking tot de datum en tijd van de camera, de
opnamefuncties of de helderheid van de lamp.
Beelden weergeven en bewerken
U kunt beelden weergeven, foto's bijsnijden, films bewerken en foto's maken die
afkomstig zijn uit een film.
Zie de online help van de app SnapBridge 360/170 voor meer informatie.
v
SnapBridge
SnapBridge
Your images. The world. Connected
Welkom bij SnapBridge — de nieuwe servicesfamilie van Nikon om uw
beeldervaring te verrijken. SnapBridge zorgt voor een verbinding tussen
uw camera en een compatibel smartapparaat met een combinatie van
Bluetooth® Low Energy-technologie (BLE) en een speciale app. De
verhalen die u met uw Nikon-camera en objectieven vastlegt, worden
tijdens het maken automatisch naar het apparaat overgezet. Ze kunnen
zelfs moeiteloos naar cloud-opslagservices worden geüpload, zodat
toegang tot al uw apparaten mogelijk is.
* Draadloze communicatie is niet beschikbaar wanneer de camera zich onder water bevindt.
Download de app SnapBridge en ga aan de slag!
Voor het instellen van deze camera, het
gebruik van op afstand bediende fotografie,
het weergeven van beelden, het wijzigen
van instellingen en meer is de bijbehorende
app “SnapBridge 360/170” noodzakelijk.
Installeer de bijbehorende app op uw
smartphone of tablet voordat u de camera
instelt.
Door middel van enkele simpele stappen
verbindt deze app uw Nikon-camera met
een compatibele iPhone®, iPad® en/of iPod
touch® of smartapparaten die het besturingssysteem Android
TM
gebruiken.
De app is gratis beschikbaar via de website
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® en Google Play
TM
.
Voor de meest recente informatie over SnapBridge, bezoek de
Nikon-website voor uw regio
(
A
viii).
vi
SnapBridge
De spannende beeldervaring die SnapBridge 360/170
biedt…
1
Films kunnen niet automatisch worden overgebracht.
2
NIKON IMAGE SPACE ondersteunt het weergeven van 360°-beelden door verplaatsing van het
kader niet.
Een reeks services die uw beeldbeleving verrijkt, inclusief:
Camera-afstandsbediening
Automatische update van datum- en
tijdinformatie van de camera en
locatie-informatie
Ontvang firmware-updates voor de camera
Automatische foto-overdracht van camera naar
smartapparaat
1
dankzij de constante verbinding
tussen de twee apparaten — zo wordt online delen
van foto’s gemakkelijker dan ooit tevoren
Uploaden van foto's en miniatuurafbeeldingen naar
de cloudservice
2
van NIKON IMAGE SPACE
vii
Inleiding
Lees dit eerst
Inleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Nikon KeyMission 360 digitale camera.
“SnapBridge 360/170” gebruiken
De bijbehorende app “SnapBridge 360/170” is nodig om een verbinding tot stand te
brengen tussen de camera en een smartphone of tablet.
Installeer de bijbehorende app op uw smartphone of tablet (Av) voordat u de camera
instelt.
Gebruikte symbolen en conventies in deze handleiding
Tik of klik op in de rechterbenedenhoek van elke pagina om “Overzicht
onderwerpen” (A ii) weer te geven.
Symbolen
Met “geheugenkaarten” worden in deze handleiding microSD-, microSDHC- en
microSDXC-geheugenkaarten bedoeld.
Met “standaardinstelling” wordt de instelling bij aankoop bedoeld.
De namen van de menuopties die op het smartapparaat verschijnen en de namen van
knoppen of meldingen die op een computerscherm verschijnen, worden vet
weergegeven.
In sommige schermvoorbeelden in deze handleiding zijn afbeeldingen weggelaten om
schermindicatoren duidelijker weer te geven.
Lees dit eerst
Symbool Beschrijving
B
Dit pictogram duidt waarschuwingen en informatie aan die vóór het gebruik
van de camera gelezen moeten worden
C
Dit pictogram duidt opmerkingen en informatie aan die vóór het gebruik van
de camera gelezen moeten worden
A Dit pictogram duidt andere pagina’s met relevante informatie aan.
viii
Inleiding
Lees dit eerst
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van Nikon's streven naar permanente kennisoverdracht via continue
productondersteuning en -informatie is er altijd nieuwe, bijgewerkte informatie online beschikbaar
op de volgende websites:
Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze websites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor meer
informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiger. Bezoek de onderstaande
website voor de contactgegevens.
http://imaging.nikon.com/
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Digitale camera's van Nikon zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en
bevatten complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon
(inclusief batterijladers, batterijen, lichtnetadapters en USB-kabels), die door Nikon speciaal zijn
ontwikkeld om binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te
werken, zijn met het oog daarop getest en goedgekeurd voor deze Nikon digitale camera.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD, KAN
DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE
NIKON-GARANTIE DOEN VERVALLEN.
Het gebruik van oplaadbare Li-ion-batterijen van derden zonder het holografische zegel van Nikon
kan de werking van de camera negatief beïnvloeden en/of resulteren in oververhitting,
ontbranding, breuk of lekkage van de batterijen.
Neem voor meer informatie over originele accessoires van Nikon contact op met een door Nikon
goedgekeurde leverancier.
Voordat u belangrijke foto's gaat maken
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kunt u het
beste enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet
aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan de camera.
Holografisch zegel: Dit zegel duidt
aan dat dit apparaat een origineel
Nikon-product is.
ix
Inleiding
Lees dit eerst
Over de handleidingen
Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem of in
enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon.
De afbeeldingen en scherminhoud in deze handleiding kunnen verschillen van het eigenlijke
product.
Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de
hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment te
wijzigen.
Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist
en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van
eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voldoen aan auteursrechtelijke bepalingen
Onder auteursrecht mogen foto’s of opnamen van auteursrechtelijk beschermde werken, gemaakt
met de camera, niet worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht.
Uitzonderingen zijn van toepassing op persoonlijk gebruik, maar houd er rekening dat zelfs
persoonlijk gebruik mogelijk beperkt is in het geval van foto’s of opnamen van exposities of live
optredens.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia, zoals
geheugenkaarten, de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig worden verwijderd. Met behulp
van in de handel verkrijgbare software is het soms mogelijk verwijderde bestanden op
weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen, wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot
gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de privacybescherming met
betrekking tot dergelijke gegevens.
Wis alle gegevens met behulp van speciale software, alvorens een opslagmedium weg te werpen
of aan een ander over te doen. U kunt het medium ook eerst formatteren met c Camera M
Camera-instellingen M Geheugenkaart form. in de app SnapBridge 360/170 (A34) en
vervolgens geheel vullen met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld
foto’s van de lucht) (c Camera M Camera-instellingen M Locatiegegevens M Downloaden
van apparaat uitschakelen en foto's maken).
Reset vervolgens alle instellingen van de camera in c Camera M Camera-instellingen M
Standaardwaarden in de app SnapBridge 360/170.
Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van geheugenkaarten en voorkom letsel en
beschadiging van eigendommen.
x
Inleiding
Voor uw veiligheid
Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw
veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken.
Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen.
Voor uw veiligheid
GEVAAR
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met
dit pictogram, zorgt voor groot gevaar
voor de dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met
dit pictogram, kan de dood of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
LET OP
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met
dit pictogram, kan letsel of schade aan
eigendommen tot gevolg hebben.
GEVAAR
Bevestig niet rechtstreeks op uw hoofd. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Niet gebruiken tijdens het lopen of het besturen van een voertuig. Bevestig het
product daar waar deze niet stoort tijdens besturing van het voertuig. Draag
dit product niet als dit zal storen bij het gebruik van vereiste apparatuur. Draag
dit product niet waar het in aanraking komt met andere mensen of
voorwerpen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan ongelukken
of ander letsel veroorzaken.
Dit product niet uit elkaar halen of aanpassen. Raak geen interne delen aan die
worden blootgesteld als gevolg van een val of ander ongeluk. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan een elektrische schok of ander letsel tot
gevolg hebben.
Mocht u afwijkingen aan het product ontdekken zoals het produceren van rook,
hitte of ongebruikelijke geuren, ontkoppel dan onmiddellijk de accu of
voedingsbron.
Voortgaand gebruik kan brand, brandwonden of ander letsel veroorzaken.
Pak de stekker niet met natte handen vast. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
xi
Inleiding
Voor uw veiligheid
Laat uw huid niet langdurig in contact komen met dit product terwijl deze in en
uit het stopcontact wordt gehaald. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan lichte brandwonden tot gevolg hebben.
Gebruik dit product niet in de aanwezigheid van ontvlambaar stof of gas zoals
propaan, benzine of spuitbussen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk
bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind
onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Gebruik geen accu’s, laders, lichtnetadapters of USB-kabels die niet specifiek
zijn bedoeld voor gebruik met dit product. Bij het gebruik van accu’s, laders,
lichtnetadapters en USB-kabels die bedoeld zijn voor gebruik met dit product,
ga geen:
- Snoeren of kabels beschadigen, aanpassen, met overmatige kracht trekken
aan of buigen van kabels of ze onder zware voorwerpen plaatsen of ze
blootstellen aan hitte of vlammen.
- Reisadapters of adapters gebruiken die speciaal ontworpen zijn om van de
ene spanning naar een andere spanning over te schakelen, of met
DC-naar-AC-omvormers.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een elektrische
schok tot gevolg hebben.
Pak de stekker niet vast tijdens het opladen van het product of gebruik van de
lichtnetadapter tijdens onweersbuien. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een elektrische schok tot gevolg hebben.
Pak niet met blote handen vast op plaatsen die worden blootgesteld aan
extreem hoge en lage temperaturen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brandwonden of bevriezingsverschijnselen tot gevolg hebben.
Zorg ervoor dat het product goed is vastgezet. Let goed op uw omgeving.
Neem daar waar het product wordt gebruikt, de regels en voorschriften van
alle mogelijkheden en in alle wedstrijden in acht. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
LET OP
Schakel dit product uit wanneer het gebruik ervan verboden is. Schakel
draadloze functies uit wanneer het gebruik van draadloze apparatuur
verboden is. De radiofrequentie-emissies geproduceerd door dit product kunnen
interfereren met apparatuur aan boord van vliegtuigen of in ziekenhuizen of andere
medische faciliteiten.
Verwijder de accu en ontkoppel de lichtnetadapter als voor langere tijd geen
gebruik wordt gemaakt van dit product. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben.
xii
Inleiding
Voor uw veiligheid
Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt
blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of
in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of
een defect aan het product tot gevolg hebben.
Controleer of de apparatuur correct is bevestigd en inspecteer regelmatig op
slijtage en beschadigingen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel
kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
Schud niet snel of overmatig met uw lichaam terwijl het product is bevestigd.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ertoe leiden dat het product
loskomt, wat ongevallen of ander letsel veroorzaakt.
Plaats het product niet op, of bevestig het niet aan onstabiele oppervlakken.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ertoe leiden dat het product
loskomt of omvalt, wat ongevallen of ander letsel veroorzaakt.
GEVAAR voor batterijen
Voorkom onjuist gebruik van accu’s. Het niet in acht nemen van de volgende
voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken,
scheuren of vlam vatten.
- Gebruik uitsluitend oplaadbare accu’s die zijn goedgekeurd voor gebruik in dit
product.
- Stel accu’s niet bloot aan vlammen of extreme hitte.
- Haal niet uit elkaar.
- Sluit de aansluitingen niet kort door ze in aanraking te laten komen met kettingen,
haarspelden of andere metalen voorwerpen.
- Gooi niet met de accu’s en stel ze niet bloot aan krachtige fysieke schokken. Dit geldt
ook voor de producten waarin ze worden geplaatst.
Laad op de aangegeven manier op. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken, scheuren
of vlam vatten.
Als accuvloeistof in aanraking komt met de ogen, spoel dan met veel schoon
water en zoek onmiddellijk medische hulp. Het uitstellen van deze handeling kan
oogletsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING voor batterijen
Houd accu’s buiten bereik van kinderen. Mocht een kind een accu inslikken, zoek
dan onmiddellijk medische hulp.
Dompel accu’s niet onder in water en stel ze niet bloot aan regen. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot
gevolg hebben. Droog het product onmiddellijk met een handdoek of gelijkwaardig
voorwerp, mocht deze nat worden.
xiii
Inleiding
Voor uw veiligheid
Stop het gebruik onmiddellijk indien u veranderingen aan de accu’s opmerkt,
zoals verkleuring en vervorming. Stop met het opladen als ze niet binnen de
opgegeven tijdsduur opgeladen zijn. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken,
scheuren of vlam vatten.
Isoleer de accupolen met tape alvorens deze weg te gooien. Oververhitting,
scheuren of brand kan het gevolg zijn indien metalen voorwerpen in aanraking komen
met de aansluiting. Recycle of gooi accu’s weg overeenkomstig de lokale voorschriften.
Als accuvloeistof in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het
getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben.
xiv
Inleiding
<Belangrijk> Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
De hier beschreven eigenschappen met betrekking tot schokbestendigheid,
waterdichtheid en stofbestendigheid garanderen niet dat de camera in alle
omstandigheden volledig waterdicht of vrij van schade en problemen zal blijven.
Stel de camera niet bloot aan extreme schokken, trillingen of druk door de camera te
laten vallen, ertegen te slaan of er een zwaar voorwerp op te plaatsen. Als u deze
waarschuwing niet in acht neemt, kan dat de camera vervormen, waterindringing
veroorzaken of schade toebrengen aan de luchtdichte afdichting, wat een functiestoring
van de camera tot gevolg kan hebben.
De Nikon-garantie is mogelijk niet van toepassing op problemen die voortvloeien uit
waterindringing in de camera als gevolg van incorrect gebruik van de camera.
Opmerkingen over schokbestendigheid
Deze camera heeft de intern bij Nikon uitgevoerde test (valtest vanaf een hoogte van
200 cm op multiplex van 5 cm dik) in overeenstemming met de norm MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock
1
doorstaan.
2
Veranderingen in het uiterlijk, zoals afbladderende verf en vervorming van de camera,
worden niet gemeten tijdens de interne test van Nikon.
1
Testmethode van het Amerikaanse ministerie van Defensie.
Bij deze valtest vallen 5 camera's in 26 richtingen (8 randen, 12 hoeken en 6 vlakken) vanaf een
hoogte van 122 cm om te garanderen dat een van de vijf camera's de valproef doorstaat (als een
camera de valproef niet doorstaat, worden nog vijf camera's getest om te voldoen aan de
testcriteria van één tot vijf camera's).
2
Met bevestigde lensbescherming of onderwater-lensbescherming.
Opmerkingen over waterdichtheid en stofbestendigheid
De camera is waterbestendig volgens JIS/IEC-beveiligingsklasse 8 (IPX8) en stofbestendig
volgens JIS/IEC-klasse 6 (IP6IP6X) en kan onderwateropnamen maken op een diepte van
30 m gedurende 60 minuten.
1, 2
1
Deze classificatie geeft aan dat de camera ontworpen is om de aangegeven waterdruk te
weerstaan gedurende de aangegeven tijdsduur als de camera gebruikt wordt volgens de door
Nikon gedefinieerde methoden.
2
De camera kan worden gebruikt tot op een diepte van ongeveer 20 m met aangebrachte
lensbescherming.
- De waterdichtheid van deze camera is alleen getest in zoet water (zoals in zwembaden,
rivieren en meren) en zout water.
- Het binnenste gedeelte van deze camera is niet waterdicht. Water dat in de camera dringt kan
tot roesten van onderdelen leiden, met hoge reparatiekosten of onherstelbare schade tot
gevolg.
B Voorzorgsmaatregelen bij het reinigen
Steek de openingen in de microfoon of luidsprekers niet open met scherpe voorwerpen. Als de
binnenkant van de camera beschadigd is, zal de waterbestendigheid verminderen.
Gebruik voor de reiniging geen zeep, neutrale reinigingsmiddelen of chemicaliën zoals benzine.
<Belangrijk> Opmerkingen over
schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
xv
Inleiding
<Belangrijk> Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid
en stofbestendigheid
Laat de camera niet vallen, sla het toestel niet tegen een hard voorwerp zoals een rots en
gooi het niet op een wateroppervlak.
Stel de camera bij gebruik onder water niet bloot aan schokken.
- Stel de camera niet bloot aan waterdruk door het apparaat in snel stromend water of
watervallen te houden.
- Stel de camera niet bloot aan grotere diepten dan 30 m onder water.
- Laat de camera niet los onder water. Deze camera drijft niet.
Gebruik de camera niet 60 minuten of langer achter elkaar onder water.
Steek geen natte geheugenkaart of batterij in de camera.
- Open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet met natte handen of
wanneer de camera zelf nat is. Anders kan dit tot gevolg hebben dat er water in de
camera binnendringt of dat er camerastoringen optreden.
Open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet onder water.
Als er vocht, bijvoorbeeld waterdruppels, buiten
op de camera zit of aan de binnenkant van het
deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf,
veeg dit vocht dan onmiddellijk weg met een
zachte, droge doek.
- Als er vreemde substanties buiten op de
camera zitten of aan de binnenkant van het
deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf, verwijder deze dan
onmiddellijk met een blaasbalgje of zachte
doek.
Laat de camera niet gedurende langere tijd achter
in een koude omgeving of een warme omgeving van 40°C of meer.
- Dit zou de waterdichtheid negatief kunnen beïnvloeden.
- Let er bij gebruik van de camera onder water op dat de watertemperatuur tussen 0°C
en 40°C ligt.
Gebruik de camera niet in de buurt van heetwaterbronnen.
Voordat u de camera onder water gebruikt
Controleer de onderstaande punten voordat u de camera onder water gebruikt.
Controleer of er geen vreemde substanties aan de binnenkant van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf zitten.
Controleer of de waterbestendige afdichting van het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf niet gebarsten of vervormd is.
- Controleer of de waterbestendige afdichting niet is losgekomen van de camera.
Controleer of het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf goed dicht is.
- Controleer of de vergrendeling van het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf op LOCK staat (A6).
xvi
Inleiding
<Belangrijk> Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
Opmerkingen over gebruikstemperatuur,
luchtvochtigheid en condensatie
De werking van deze camera is getest bij temperaturen van −10°C tot +40°C.
Neem bij gebruik van de camera in een koud klimaat of op grote hoogte de onderstaande
voorzorgsmaatregelen in acht.
In de kou werkt de batterij tijdelijk minder goed. Houd camera en batterijen warm onder
uw kleren vóór gebruik.
Omgevingsomstandigheden die condensvorming kunnen veroorzaken
De objectieven, lensbeschermingen of onderwater-lensbeschermingen kunnen aan de
binnenkant beslaan (condensvorming) bij veranderende omstandigheden in de omgeving
zoals scherpe temperatuurwisselingen of een hoge luchtvochtigheid, of met betrekking tot
de toestand van de camera, zoals hieronder beschreven. Dit is geen storing of defect.
De camera wordt plotseling in koud water gehouden na op het land op een warme plek
te hebben gelegen.
De camera komt in een warme ruimte binnenshuis na gebruik in de kou buiten.
Het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf wordt geopend of gesloten in een
omgeving met een hoge luchtvochtigheid.
De camera, lensbescherming of onderwater-lensbescherming zijn nog steeds nat als
deze aan elkaar worden bevestigd.
De camera wordt gedurende langere tijd gebruikt in een omgeving met een lage
temperatuur.
Beperking van condensvorming
Open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf, doe de camera samen met
een in de handel verkrijgbaar vochtonttrekkend middel in bijvoorbeeld een plastic zak en
doe deze zak vervolgens dicht.
Als er minder vocht in de camera aanwezig is, is condensvorming minder waarschijnlijk.
Leg de camera niet op een plek waar de camera erg warm kan worden (blootgesteld aan
direct zonlicht bijvoorbeeld), voordat u de camera gebruikt onder water.
Wanneer de camera erg warm is en u ermee onder water gaat, kan er condensvorming
optreden door het plotselinge temperatuurverschil.
Condens verwijderen
Schakel de camera uit en open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf
wanneer u in een ruimte bent waar de omgevingstemperatuur stabiel is (vermijd plekken
met een hoge temperatuur, hoge luchtvochtigheid, zand of stof).
De condens verdwijnt van het objectief wanneer u de batterij en geheugenkaart
verwijdert en het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf open laat. De camera
kan zich nu aanpassen aan de omgevingstemperatuur. Als de lensbescherming of
onderwater-lensbescherming beslagen is, verwijdert u de lensbescherming en brengt u
deze pas opnieuw op de camera aan wanneer de condens weg is.
xvii
Inleiding
<Belangrijk> Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
Inspectie en reparatie
Als de camera is blootgesteld aan schokken, raden wij u aan om de leverancier te
raadplegen waar u de camera hebt aangeschaft of een door Nikon erkende servicedienst
en de waterdichtheid te laten controleren (hiervoor kunnen kosten in rekening worden
gebracht).
Als de waterbestendige afdichting minder wordt, neemt u contact op met de leverancier
of met een door Nikon erkende servicedienst. Na één jaar kan de waterbestendige
afdichting minder beginnen te worden.
Staak het gebruik van de camera en ga ermee naar een door Nikon erkende servicedienst
als er water in de camera komt.
xviii
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Overzicht onderwerpen................................................................................................................ ii
Hoofdonderwerpen................................................................................................................................................................... ii
Algemene onderwerpen......................................................................................................................................................... ii
De KeyMission 360......................................................................................................................... iii
SnapBridge ........................................................................................................................................ v
Inleiding............................................................................................................................................ vii
Lees dit eerst........................................................................................................................................................ vii
“SnapBridge 360/170” gebruiken.................................................................................................................................... vii
Gebruikte symbolen en conventies in deze handleiding ............................................................................... vii
Informatie en voorzorgsmaatregelen......................................................................................................................... viii
Voor uw veiligheid............................................................................................................................................... x
<Belangrijk> Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie............................................................................................................. xiv
Opmerkingen over schokbestendigheid.................................................................................................................. xiv
Opmerkingen over waterdichtheid en stofbestendigheid ........................................................................... xiv
Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid en stofbestendigheid ........................... xv
Voordat u de camera onder water gebruikt............................................................................................................ xv
Opmerkingen over gebruikstemperatuur, luchtvochtigheid en condensatie.................................. xvi
Inspectie en reparatie........................................................................................................................................................... xvii
Onderdelen van de camera ......................................................................................................... 1
De camerabody .................................................................................................................................................... 2
Lampjes ................................................................................................................................................................... 3
Camera-aan-lampje................................................................................................................................................................... 3
Statuslampje .................................................................................................................................................................................. 4
xix
Inhoudsopgave
Aan de slag......................................................................................................................................... 5
De batterij en geheugenkaart plaatsen ....................................................................................................... 6
De batterij of geheugenkaart verwijderen.................................................................................................................. 7
Te gebruiken geheugenkaarten........................................................................................................................................ 7
De batterij opladen ............................................................................................................................................. 8
De camera in- of uitschakelen ...................................................................................................................... 10
De camera inschakelen......................................................................................................................................................... 10
De camera uitschakelen ....................................................................................................................................................... 10
Koppelen met een smartphone of tablet................................................................................................. 11
Koppeling voorbereiden...................................................................................................................................................... 11
Eerste koppeling........................................................................................................................................................................ 12
Opnieuw koppelen.................................................................................................................................................................. 16
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers)............................................................................................... 19
Als een venster voor de Wi-Fi-verbinding wordt weergegeven................................................................. 19
Als u Afstand bediende fotografie of Download geselecteerde foto’s niet kunt gebruiken .... 21
De siliconen beschermingshoes bevestigen .......................................................................................... 22
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming........................................................................... 23
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming bevestigen.............................................................. 23
Werken met de camera ............................................................................................................... 25
Films opnemen of foto's maken .................................................................................................................. 26
Opnamen maken met alleen de camera................................................................................................................... 26
Opnamen maken met een smartapparaat............................................................................................................... 27
Een filmstand selecteren ................................................................................................................................ 30
Beelden weergeven ......................................................................................................................................... 32
Beelden weergeven die in de camera zijn opgeslagen.................................................................................... 32
Beelden weergeven die naar een smartapparaat zijn overgebracht....................................................... 33
De instellingen wijzigen ................................................................................................................................. 34
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken .................................................................................. 37
De camera aansluiten op een tv of computer .................................................................... 40
Beelden gebruiken ........................................................................................................................................... 41
Beelden op een tv bekijken........................................................................................................................... 42
Beelden naar een computer overzetten (KeyMission 360/170 Utility).......................................... 43
KeyMission 360/170 Utility installeren......................................................................................................................... 43
Foto's naar een computer kopiëren.............................................................................................................................. 43
xx
Inhoudsopgave
Technische opmerkingen........................................................................................................... 45
Mededelingen .................................................................................................................................................... 46
Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie ............................................................. 47
Verzorgen van het product ........................................................................................................................... 49
De camera ..................................................................................................................................................................................... 49
De batterij...................................................................................................................................................................................... 50
De lichtnetlaadadapter.......................................................................................................................................................... 51
Geheugenkaarten..................................................................................................................................................................... 52
Reinigen en opslag ........................................................................................................................................... 53
Reinigen na gebruik van de camera onder water................................................................................................ 53
Reinigen na gebruik van de camera in andere omstandigheden dan onder water...................... 54
Opslag.............................................................................................................................................................................................. 54
Functies die niet tegelijk kunnen worden gebruikt bij het maken van opnamen.................... 55
Foutmeldingen .................................................................................................................................................. 56
Problemen oplossen........................................................................................................................................ 58
Bestandsnamen ................................................................................................................................................. 62
Accessoires .......................................................................................................................................................... 63
Werken met de ML-L6 afstandsbediening (afzonderlijk verkrijgbaar)..................................................... 66
Specificaties ........................................................................................................................................................ 71
Index ...................................................................................................................................................................... 77
1
Onderdelen van de camera
Onderdelen van de camera
De camerabody................................................................................................................................. 2
Lampjes................................................................................................................................................ 3
2
Onderdelen van de camera
De camerabody
De camerabody
1
2
1817
16
15
45
13
12
11
10
3
9
8
7
6
14
2
1
Voorzijde
Achterzijde Onderzijde
1
Markering voor bevestiging van
lensbescherming...............................................23
2
Objectief
3
Luidspreker
4
Statuslampje....................................................4, 26
5
Filmknop.................................................................26
6
Camera-aan-lampje .......................................3, 8
7
Ontgrendeling deksel batterijvak/
geheugenkaartsleuf
8
Blokkering ontgrendeling deksel
batterijvak/geheugenkaartsleuf
9
Deksel batterijvak/geheugenkaartsleuf
..........................................................................................6
10
Waterbestendige afdichting
11
USB-microaansluiting................................8, 41
12
Vliegtuigmodus.................................................. 15
13
HDMI-microaansluiting (type D) ............. 41
14
Microfoon (stereo)
15
Fotoknop................................................................ 26
16
N-Mark (NFC-antenne).......................... 14, 18
17
Statiefaansluiting............................................... 37
18
Oogje voor valbeschermingskoord
3
Onderdelen van de camera
Lampjes
U kunt de status van de camera te weten komen door te kijken naar de lampjes.
Gebruik c Camera M Camera-instellingen M LED-helderheid in de app SnapBridge
360/170 (A34) om de helderheid van de lampjes aan te passen.
Camera-aan-lampje
Lampjes
Status Kleur Beschrijving
Aan
Groen
Het batterijniveau ligt tussen 30% en 100%.
De camera detecteert een computer.
Oranje Het batterijniveau ligt tussen 10% en 30%.
Knippert
Groen
De batterij wordt opgeladen. Wordt
uitgeschakeld als het opladen is voltooid.
De camera is via een USB-kabel aangesloten op
een computer.
Rood
De batterij is leeg. Laad de batterij op of vervang de
batterij (A8).
Knippert snel
Groen De batterij kan niet worden opgeladen (A8).
Uit
De camera staat uit.
4
Onderdelen van de camera
Lampjes
Statuslampje
Status Kleur Beschrijving
Tegelijk aan
Groen
De camera is via een HDMI-kabel aangesloten op
een televisietoestel.
Rood
De camera neemt een film op in de stand
Standaardfilm of Time-lapse-film.
Knipperen afwisselend
Groen De camera staat stand-by voor koppeling (A11).
Knipperen tegelijk
Groen
De koppeling is voltooid.
De camera maakt een foto.
De zelfontspanner telt af.
Rood
De camera neemt een film op in de stand
Superlapsefilm of Lusopname.
De camera slaat een film op (knippert redelijk snel).
De koppeling is mislukt.
Rood/groen De firmware wordt bijgewerkt.
Knipperen snel tegelijk
Rood
Er is geen geheugenkaart geplaatst (A6).
Onvoldoende geheugen.
De binnenkant van de camera is te warm
geworden. De camera schakelt automatisch uit.
Wacht tot de camera of batterij is afgekoeld
voordat de camera opnieuw wordt gebruikt.
De update van de firmware is mislukt.
5
Aan de slag
Aan de slag
De batterij en geheugenkaart plaatsen ................................................................................... 6
De batterij opladen.......................................................................................................................... 8
De camera in- of uitschakelen ...................................................................................................10
Koppelen met een smartphone of tablet ..............................................................................11
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers) ............................................................................19
De siliconen beschermingshoes bevestigen........................................................................22
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming ........................................................23
6
Aan de slag
De batterij en geheugenkaart plaatsen
Maak de blokkering van de ontgrendeling van het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf los (1), beweeg de ontgrendeling van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf naar de stand y (2) en doe het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf vervolgens open (3).
Houd de pluspool en minpool van de batterij in de juiste richting, duw de oranje
batterijvergrendeling (4) opzij en plaats de batterij helemaal in het batterijvak (5).
Duw de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt (6).
Zorg ervoor dat u de batterij of geheugenkaart niet ondersteboven of achterstevoren
plaatst, want dit zou tot een functiestoring/schade van/aan de camera of geheugenkaart
kunnen leiden.
Sluit het deksel (7), beweeg de ontgrendeling van het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf naar de stand z (8) en beweeg de blokkering van de
ontgrendeling van het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf naar de stand
LOCK (9).
Controleer of de ontgrendeling van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf en de blokkering
daarvan staan zoals in de figuur rechts. De oranje
markeringen mogen niet te zien zijn.
B Opmerkingen over waterdichtheid en stofbestendigheid
Zie “Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid en stofbestendigheid” (Axv) voor
meer informatie.
De batterij en geheugenkaart plaatsen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Batterijvergrendeling Geheugenkaartsleuf
7
Aan de slag
De batterij en geheugenkaart plaatsen
B Een geheugenkaart formatteren
Als u een geheugenkaart die in een ander apparaat is gebruikt voor het eerst wilt gebruiken in deze
camera, moet u de kaart in de camera plaatsen en vervolgens eerst formatteren met de app
SnapBridge 360/170.
Let op: tijdens het formatteren van een geheugenkaart worden alle beelden en andere
gegevens op de geheugenkaart permanent verwijderd. Maak kopieën van foto's die u wilt
bewaren voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Plaats de geheugenkaart in de camera en selecteer c Camera M Camera-instellingen M
Geheugenkaart form. in de app SnapBridge 360/170 (A34).
De batterij of geheugenkaart verwijderen
Schakel de camera uit, wacht tot het camera-aan-lampje en het statuslampje niet meer
branden en open vervolgens het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
Duw de batterijvergrendeling opzij om de batterij te verwijderen.
Druk de geheugenkaart voorzichtig in de camera om de geheugenkaart gedeeltelijk te
verwijderen.
De camera, batterij en geheugenkaart kunnen heet zijn direct na gebruik van de camera.
Wees voorzichtig met het aanraken hiervan.
Om te voorkomen dat u per ongeluk op de film- of fotoknop drukt en opnamen maakt,
raden wij u aan de batterij te verwijderen tijdens het dragen van de camera.
Te gebruiken geheugenkaarten
De camera ondersteunt microSD-, microSDHC- en microSDXC-geheugenkaarten.
UHS-I wordt ondersteund.
Gebruik een microSDXC-geheugenkaart met een SD-snelheidsklasse van 6 of hoger voor
het opnemen van films.
- Gebruik een geheugenkaart met een UHS-snelheidsklasse van 3 of hoger wanneer
een beeldformaat/beeldsnelheid van 2160/24p (4K UHD) of 1920/24p wordt
gebruikt.
- Als een geheugenkaart met een lagere snelheidsklasse wordt gebruikt, kan de
filmopname plotseling worden onderbroken.
Als u een kaartlezer gebruikt, controleer dan of deze compatibel is met uw
geheugenkaart.
Neem contact op met de fabrikant voor informatie over functies, bediening en
gebruiksbeperkingen.
8
Aan de slag
De batterij opladen
Als een lader met losse stekkeradapter* is meegeleverd bij uw camera, verbind de
stekkeradapter dan met de lichtnetlaadadapter. Zodra beiden met elkaar zijn verbonden,
probeer dan niet om de stekkeradapter met kracht te verwijderen, om beschadiging te
voorkomen.
* De vorm van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de regio waar de camera
is gekocht.
Deze stap kan overgeslagen worden als de stekkeradapter permanent aan de
lichtnetlaadadapter bevestigd is.
Het opladen begint als de camera is aangesloten op een stopcontact terwijl de batterij is
geplaatst, zoals in de illustratie wordt weergegeven. Het groene camera-aan-lampje
knippert langzaam om aan te geven dat de batterij wordt opgeladen.
Als het opladen is voltooid, gaat het camera-aan-lampje uit. Trek de lichtnetlaadadapter
uit het stopcontact en koppel vervolgens de USB-kabel los.
De oplaadtijd bedraagt ongeveer 2 uur en 20 minuten voor een batterij die helemaal leeg
is.
De batterij kan niet worden opgeladen wanneer het camera-aan-lampje snel groen
knippert, mogelijk vanwege een van de onderstaande redenen.
- De omgevingstemperatuur is niet geschikt voor opladen.
- De USB-kabel of lichtnetlaadadapter is niet correct aangesloten.
- De batterij is beschadigd.
B Opmerkingen over de USB-kabel
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21
gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet onder een
hoek.
B Opmerkingen over het opladen met de lichtnetlaadadapter
De camera kan worden gebruikt terwijl de batterij wordt opgeladen, maar de oplaadtijd neemt dan
wel toe.
De batterij opladen
1
Camera-aan-lampje
Stopcontact
USB-kabel (meegeleverd)
Lichtnetlaadadapter
9
Aan de slag
De batterij opladen
B Opmerkingen over het opladen met een computer
Wanneer c Camera M Camera-instellingen M Opladen via computer is ingesteld op
Automatisch in de app SnapBridge 360/170 (A34) en u de camera aansluit op een
ingeschakelde computer, wordt de batterij in de camera automatisch opgeladen met stroom uit de
computer.
Wanneer de camera wordt aangesloten op een computer, gaat de camera aan en begint het
opladen. De camera kan gedurende deze tijd niet worden bediend met de knoppen.
Het duurt ongeveer 3 uur en 30 minuten om een batterij die helemaal leeg is op te laden. De
oplaadtijd neemt toe wanneer beelden worden overgebracht tijdens het opladen.
De camera gaat automatisch uit als er, nadat de batterij volledig is opgeladen, 30 minuten lang
geen enkele communicatie met de computer is.
10
Aan de slag
De camera in- of uitschakelen
De camera inschakelen
Houd de filmknop ongeveer 3 seconden ingedrukt om
de camera in te schakelen.
De camera wordt ingeschakeld en er wordt met
opnemen begonnen wanneer u op de film- of
fotoknop drukt.
Wanneer de camera wordt ingeschakeld, gaat het
camera-aan-lampje aan.
U kunt het batterijniveau te weten komen door te
kijken naar het camera-aan-lampje (A3) of het
scherm van de app SnapBridge 360/170.
De camera uitschakelen
Als u de filmknop ongeveer 3 seconden ingedrukt
houdt wanneer de camera aan is, gaat de camera uit.
Standaard gaat de camera automatisch uit als hij
ongeveer 30 seconden niet is gebruikt (automatisch
uit). U kunt de instelling aanpassen met de app
SnapBridge 360/170.
Wanneer de camera wordt uitgeschakeld, gaat het
camera-aan-lampje uit.
B De status van de camera bij aanschaf
Net na aanschaf staat de camera in de stand-by-stand voor het tot stand brengen van de allereerste
koppeling (A12). Schakel de vliegtuigmodus in met de schakelaar (A2) op de camera als u
opnamen wilt maken zonder te koppelen. Wanneer u de vliegtuigmodus uitschakelt, gaat de
camera weer in de stand-by-stand voor het tot stand brengen van de allereerste koppeling.
De camera in- of uitschakelen
Camera-aan-lampje
11
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
B De camera uitschakelen tijdens het gebruik van Afstand bediende fotografie
De knoppen van de camera worden uitgeschakeld tijdens het gebruik van Afstand bediende
fotografie met de app SnapBridge 360/170. Sluit Afstand bediende fotografie af om de camera uit
te schakelen.
Zie de online help van de app SnapBridge 360/170 voor meer informatie over Afstand bediende
fotografie.
Koppelen verwijst hier naar de instelling die wordt gebruikt om via Bluetooth een
verbinding tot stand te brengen tussen de camera en een smartphone of tablet (hierna
“smartapparaat” genoemd).
De in deze handleiding getoonde schermen en knoppen van het smartapparaat kunnen
afwijken van het daadwerkelijke scherm.
Koppeling voorbereiden
Tref enkele voorbereidingen voor de koppeling.
Camera
Houd de filmknop ongeveer 3 seconden ingedrukt om de camera uit te schakelen
(A10). Wanneer de camera wordt uitgeschakeld, gaat het camera-aan-lampje uit.
Wanneer de camera aan is, kan de camera niet in stand-by gaan voor koppeling.
Gebruik een voldoende opgeladen batterij zodat de camera niet wordt uitgeschakeld
tijdens de procedure.
Schakel de vliegtuigmodus uit (A2). Koppeling met deze stand ingeschakeld is niet
mogelijk.
Plaats een geheugenkaart met voldoende vrije ruimte.
Maak de HDMI-kabel of USB-kabel los.
Smartapparaat
Er zijn twee soorten apps beschikbaar: “SnapBridge” en “
SnapBridge 360/170
”.
Gebruik “
SnapBridge 360/170
” voor de koppeling met deze camera.
Begin de koppeling wanneer alle voorbereidingen zijn getroffen.
De precieze koppelingsprocedure hangt af van hoe u de camera gebruikt. Ga verder bij
“Eerste koppeling” (A12) of “Opnieuw koppelen” (A16).
Koppelen met een smartphone of tablet
12
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
Eerste koppeling
Voer de eerste koppeling uit in de volgende omstandigheden:
Bij de allereerste koppeling na aanschaf van de camera
Bij de allereerste koppeling na een update van de firmware van de camera
Voor iOS-apparaten of Android-apparaten die niet compatibel zijn
met NFC
1 Tref de voorbereidingen voor de koppeling (A11).
Zorg ervoor dat de camera uit is (camera-aan-lampje is uit).
2 Schakel Bluetooth en Wi-Fi in op het smartapparaat.
Begin de koppeling niet vanuit het scherm met Bluetooth-instellingen van het
smartapparaat.
3 Installeer en start de app SnapBridge 360/170.
4 Druk op de film- of fotoknop om de
camera in de stand-by-stand voor
koppeling te laten gaan.
Wanneer de groene statuslampjes op de camera
even tegelijk en daarna afwisselend knipperen, gaat
de camera in de stand-bystand voor koppeling.
De camera gaat automatisch uit (camera-aan-lampje
gaat uit) nadat de camera ongeveer 4 minuten in de
stand-by-stand voor koppeling heeft gestaan. Als de
camera wordt uitgeschakeld tijdens de
koppelingsprocedure, drukt u op de film- of fotoknop
om de camera in de stand-by-stand voor koppeling te
laten gaan.
* Als de camera niet in de stand-by-stand voor
koppeling gaat nadat u op de film- of fotoknop hebt gedrukt, houd dan de filmknop
ongeveer 7 seconden ingedrukt (terwijl de camera uit is).
Statuslampjes
13
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
5 Tik op de naam van de camera wanneer het rechts
getoonde scherm wordt weergegeven.
Voor iOS:
Wanneer, nadat u op de cameranaam hebt getikt, het scherm
voor het selecteren van een accessoire wordt weergegeven,
wacht u tot het Bluetooth-pictogram in de rechterbovenhoek van
het scherm verandert van wit in grijs. Vervolgens tikt u op de
naam van camera. Het kan even duren voordat u de naam van
camera ziet.
Als de koppeling lukt, wordt het rechts getoonde scherm
weergegeven. Volg de instructies op het scherm.
Als de koppeling lukt, wordt het smartapparaat daarna, bij het
opnieuw inschakelen van de camera, heel eenvoudig
automatisch gekoppeld wanneer u de app SnapBridge 360/170
start (behalve wanneer u de koppeling ongedaan maakt met de
onderstaande menu's of de firmware van de camera bijwerkt).
- a Verbinding maken M Verbindingsopties M Beëindig het koppelen
- c Camera M Camera-instellingen M Standaardwaarden
- c Camera M Camera-instellingen M Menu Netwerk M Standaardw. herstellen
Als de koppeling mislukt, knipperen de rode statuslampjes zesmaal tegelijk. Wanneer op
het scherm een bericht wordt weergegeven dat de koppeling is mislukt, tikt u op OK en
herhaalt u de procedure vanaf stap 1.
Voor Android-apparaten die compatibel zijn met NFC
1 Tref de voorbereidingen voor de koppeling (A11).
Zorg ervoor dat de camera uit is (camera-aan-lampje is uit).
2 Schakel Bluetooth, Wi-Fi en NFC in op het smartapparaat.
Begin de koppeling niet vanuit het scherm met Bluetooth-instellingen van het
smartapparaat.
3 Installeer de app SnapBridge 360/170.
Verbinding maken met camera
Naam van camera
KeyMission 360_xxxxxxxx
Verbinding maken met camera
Verbonden met KeyMission 360_xxxxxxxx
14
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
4 Sluit alle apps die NFC gebruiken, ook de app SnapBridge 360/170.
De koppeling kan mislukken als er apps actief zijn die NFC gebruiken.
5 Druk op de film- of fotoknop om de
camera in de stand-by-stand voor
koppeling te laten gaan.
Wanneer de groene statuslampjes op de camera
even tegelijk en daarna afwisselend knipperen, gaat
de camera in de stand-bystand voor koppeling.
De camera gaat automatisch uit (camera-aan-lampje
gaat uit) nadat de camera ongeveer 4 minuten in de
stand-by-stand voor koppeling heeft gestaan. Als de
camera wordt uitgeschakeld tijdens de
koppelingsprocedure, drukt u op de film- of fotoknop
om de camera in de stand-by-stand voor koppeling te
laten gaan.
* Als de camera niet in de stand-by-stand voor
koppeling gaat nadat u op de film- of fotoknop hebt gedrukt, houd dan de filmknop
ongeveer 7 seconden ingedrukt (terwijl de camera uit is).
6 Houd de NFC-antenne van het
smartapparaat tegen het symbool
Y (N-Mark) op de camera.
De app SnapBridge 360/170 wordt gestart. Wanneer
Cameranaam verkregen. Verbinding maken? wordt
weergegeven, selecteert u OK.
Als de koppeling lukt, wordt het rechts getoonde scherm
weergegeven.
Als de koppeling lukt, wordt het smartapparaat daarna, bij het
opnieuw inschakelen van de camera, heel eenvoudig
automatisch gekoppeld wanneer u de app SnapBridge 360/170
start (behalve wanneer u de koppeling ongedaan maakt met de
onderstaande menu's of de firmware van de camera bijwerkt).
- a Verbinding maken M Verbindingsopties M Beëindig het koppelen
- c Camera M Camera-instellingen M Standaardwaarden
- c Camera M Camera-instellingen M Menu Netwerk M Standaardw. herstellen
Als de koppeling mislukt, knipperen de rode statuslampjes zesmaal tegelijk. Wanneer op
het scherm een bericht wordt weergegeven dat de koppeling is mislukt, tikt u op OK en
herhaalt u de procedure vanaf stap 1.
Statuslampjes
Verbinding maken
KeyMission 360
15
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
B Waar het gebruik van draadloze apparaten verboden is
Schakel de vliegtuigmodus in met de
schakelaar op de camera. Dit zal tijdelijk de
constante verbinding met het smartapparaat
onderbreken, maar de verbinding wordt
automatisch hersteld zodra de vliegtuigmodus
wordt uitgeschakeld.
C De schermtaal
De taal waarin de app SnapBridge 360/170 wordt weergegeven, wordt automatisch bepaald en
hangt af van de taal van het smartapparaat. Als de app SnapBridge 360/170 de weergavetaal van
het smartapparaat niet ondersteunt, wordt Engels gebruikt.
C Opnamen maken/weergeven/instellen met de app SnapBridge 360/170
Zie de online help van de app SnapBridge 360/170 voor meer informatie (tik in de app op Overige
M Info/instellingen M Instructies).
Wanneer koppelen niet mogelijk is
1 Houd de filmknop op de camera ongeveer 3 seconden ingedrukt
om de camera uit te schakelen.
Wanneer de camera wordt uitgeschakeld, gaat het camera-aan-lampje uit.
2 Sluit de app SnapBridge 360/170.
3
Voor iOS verwijdert u het Bluetooth-apparaat (geregistreerd als
naam van de camera) in het scherm met Bluetooth-instellingen
van het smartapparaat.
Voor Android gaat u naar stap 4.
4
Volg “Eerste koppeling” (
A
12) en herhaal de koppelingsprocedure.
16
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
Opnieuw koppelen
Voer de koppeling opnieuw uit in de volgende omstandigheden:
Wanneer u hetzelfde smartapparaat opnieuw wilt koppelen nadat u de camera hebt
verwijderd met een van de volgende menu's in de app SnapBridge 360/170:
- a Verbinding maken M Verbindingsopties M Beëindig het koppelen
- c Camera M Camera-instellingen M Standaardwaarden
- c Camera M Camera-instellingen M Menu Netwerk M Standaardw.
herstellen
Voor iOS-apparaten of Android-apparaten die niet compatibel zijn
met NFC
1 Tref de voorbereidingen voor de koppeling (A11).
Zorg ervoor dat de camera uit is (camera-aan-lampje is uit).
2 Sluit de app SnapBridge 360/170.
3 Voor iOS verwijdert u het Bluetooth-apparaat (geregistreerd als
naam van de camera) in het scherm met Bluetooth-instellingen van
het smartapparaat.
Voor Android gaat u naar stap 4.
4 Schakel Bluetooth en Wi-Fi in op het smartapparaat.
Begin de koppeling niet vanuit het scherm met Bluetooth-instellingen van het
smartapparaat.
5 Start de app SnapBridge 360/170.
17
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
6 Houd de filmknop op de camera
ongeveer 7 seconden ingedrukt om de
camera in de stand-by-stand voor de
koppeling te brengen.
Wanneer de groene statuslampjes op de camera
even tegelijk en daarna afwisselend knipperen, gaat
de camera in de stand-bystand voor koppeling.
De camera gaat automatisch uit (camera-aan-lampje
gaat uit) nadat de camera ongeveer 4 minuten in de
stand-by-stand voor koppeling heeft gestaan.
7 Tik op a Verbinding maken M
Verbindingsopties.
8 Tik op de naam van de camera.
Voor iOS:
Wanneer, nadat u op de cameranaam hebt getikt, het scherm
voor het selecteren van een accessoire wordt weergegeven,
wacht u tot het Bluetooth-pictogram in de rechterbovenhoek van
het scherm verandert van wit in grijs. Vervolgens tikt u op de
naam van camera. Het kan even duren voordat u de naam van
camera ziet.
Als de koppeling lukt, wordt het rechts getoonde scherm
weergegeven.
Statuslampjes
Verbinding maken
Verbindingsopties
Selecteer camera…
KeyMission 360_XXXXXXXX
Selecteer een camera voor koppelen met Bluetooth.
Verbinding maken
KeyMission 360
18
Aan de slag
Koppelen met een smartphone of tablet
Voor Android-apparaten die compatibel zijn met NFC
1 Tref de voorbereidingen voor de koppeling (A11).
Zorg ervoor dat de camera uit is (camera-aan-lampje is uit).
2 Schakel Bluetooth, Wi-Fi en NFC in op het smartapparaat.
Begin de koppeling niet vanuit het scherm met Bluetooth-instellingen van het
smartapparaat.
3 Sluit alle apps die NFC gebruiken, ook de app SnapBridge 360/170.
De koppeling kan mislukken als er apps actief zijn die NFC gebruiken.
4 Houd de filmknop op de camera
ongeveer 7 seconden ingedrukt om de
camera in de stand-by-stand voor de
koppeling te brengen.
Wanneer de groene statuslampjes op de camera
even tegelijk en daarna afwisselend knipperen, gaat
de camera in de stand-bystand voor koppeling.
De camera gaat automatisch uit (camera-aan-lampje
gaat uit) nadat de camera ongeveer 4 minuten in de
stand-by-stand voor koppeling heeft gestaan.
5 Houd de NFC-antenne van het
smartapparaat tegen het symbool Y (N-
Mark) op de camera.
De app SnapBridge 360/170 wordt gestart. Wanneer
Cameranaam verkregen. Verbinding maken? wordt
weergegeven, selecteert u OK.
Als de koppeling lukt, wordt het rechts getoonde scherm
weergegeven.
Statuslampjes
Verbinding maken
KeyMission 360
19
Aan de slag
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers)
Als een venster voor de Wi-Fi-verbinding wordt
weergegeven
Wanneer de app SnapBridge 360/170 een Wi-Fi-verbinding nodig heeft, wordt een apart
venster voor de Wi-Fi-verbinding weergegeven. Volg de onderstaande procedure om via
Wi-Fi verbinding te maken met de camera.
1 Tik in het venster op Go (Ga).
2 Tik op Settings (Instellingen) om naar het
scherm Settings (Instellingen) te gaan.
3 Tik op Wi-Fi bijna bovenaan in het scherm
Settings (Instellingen).
4 Tik op de naam van de camera.
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers)
Close Go
Wi-Fi has been enabled on the
camera. Select
“KM360_XXXXXXXX” for “Wi-Fi” in
the iOS “Settings” display to
enable Wi-Fi download.
Tap “Go” to go to “Settings” > “SnapBridge
360/170”.
20
Aan de slag
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers)
5 Voer, als u om een wachtwoord wordt gevraagd,
het wachtwoord in dat in de camera is
geregistreerd (standaard is dit
“NikonKeyMission”).
De “N”, “K” en “M” zijn hoofdletters.
Wanneer een Wi-Fi-verbinding tot stand is gebracht, wordt een Wi-
Fi-pictogram weergegeven in Gekoppelde camera’s in de app
SnapBridge 360/170.
B Het wachtwoord
Wij raden u aan om het standaardwachtwoord aan te passen en zodoende uw privacy te
beschermen. U kunt het wachtwoord wijzigen met c Camera M Camera-instellingen M
Menu Netwerk M Wi-Fi M Type Wi-Fi-verbinding M Wachtwoord in de app SnapBridge 360/
170 (A34).
Waarom het venster voor de Wi-Fi-verbinding wordt weergegeven
De app SnapBridge 360/170 schakelt automatisch heen en weer tussen Bluetooth en Wi-
Fi om energie te besparen. Het venster wordt weergegeven wanneer de app SnapBridge
360/170 van Bluetooth overschakelt naar Wi-Fi.*
* Overschakelen van Bluetooth naar Wi-Fi kan even duren wanneer u met bepaalde dingen
bezig bent, bijvoorbeeld bij gebruik van Afstand bediende fotografie.
In de volgende gevallen wordt de Wi-Fi-verbinding verbroken. Als de Wi-Fi-verbinding
wordt verbroken, maakt het smartapparaat mogelijk automatisch verbinding met een
ander Wi-Fi access point. Indien nodig wordt opnieuw het venster voor de Wi-Fi-
verbinding weergegeven.
- Wanneer het smartapparaat automatisch is vergrendeld
-Wanneer de camera in de slaapstand gaat
De Wi-Fi-verbinding kan ook worden verbroken als gevolg van sterke storing van apparaten
in de buurt of bij het verlaten van de tab Camera.
Camera
Gekoppelde camera’ s
21
Aan de slag
Wi-Fi-verbindingen (voor iOS-gebruikers)
Als u Afstand bediende fotografie of Download
geselecteerde foto’s niet kunt gebruiken
Als u Afstand bediende fotografie of Download geselecteerde foto’s niet kunt gebruiken,
ook niet nadat u een koppeling en een Wi-Fi-verbinding tot stand hebt gebracht, dan kunt u
het probleem mogelijk oplossen als volgt:
Verander van tab in de app SnapBridge 360/170
Sluit de app SnapBridge 360/170 en start deze app opnieuw
Maak de koppeling ongedaan, verwijder het apparaat en voer de koppeling vervolgens
opnieuw uit
Koppeling ongedaan maken, apparaat verwijderen en koppeling
opnieuw uitvoeren
1 Tik op a Verbinding maken M
Verbindingsopties M Beëindig het koppelen.
Beëindig het koppelen en sluit de app SnapBridge 360/170.
2 Verwijder het Bluetooth-apparaat (geregistreerd als naam van de
camera) in het scherm met Bluetooth-instellingen van het
smartapparaat.
3 Voer de koppeling opnieuw uit.
Volg de procedure “Voor iOS-apparaten of Android-apparaten die niet compatibel zijn met
NFC” (A16) vanaf stap 4.
Verbinding maken
Verbindingsopties
Beëindig het koppelen
Wi-Fi-toegang toestaan
KeyMission 360_XXXXXXXX
Gekoppelde camera’ s
Verbinding maken
22
Aan de slag
De siliconen beschermingshoes bevestigen
Wij raden u aan de siliconen beschermingshoes aan te brengen om de fysieke impact op de
camera te verzachten.
Schuif de camera vanaf de zijkant in de siliconen beschermingshoes. Het Nikon-logo van de
camera en dat van de siliconen beschermingshoes moeten op elkaar vallen.
Als de Nikon-logo's niet goed op elkaar vallen, kan de hoes te zien zijn in de beelden.
Verwijder de siliconen beschermingshoes wanneer u de camera onder water gebruikt,
want de hoes zou kunnen verschuiven en daardoor zichtbaar kunnen worden in de
beelden.
B Opmerkingen over de siliconen beschermingshoes
De siliconen beschermingshoes is gemaakt van siliconen. Delen die beschadigd raken, kunnen
barsten.
De siliconen beschermingshoes kan uitrekken of scheuren als er te veel kracht op wordt
uitgeoefend.
Niet bewaren op locaties die zijn blootgesteld aan direct zonlicht, hoge temperaturen of een
hoge luchtvochtigheid.
Alleen wassen in schoon water.
Niet schoonmaken met een harde borstel of met alcohol, thinner of andere vluchtige stoffen.
Deze siliconen beschermingshoes kan de camera of objectieven niet volledig beschermen tegen
een val of andere fysieke schokken.
De siliconen beschermingshoes bevestigen
23
Aan de slag
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming
Bevestig de lensbeschermers of onderwater-lensbeschermers om de objectieven te
beschermen, want deze zijn van glas.
Lensbescherming:
Gebruikt om het objectief te beschermen (vanuit de fabriek
op de camera bevestigd). De camera is waterdicht en kan dus
onder water worden gebruikt, maar de opnamen die u maakt
kunnen onscherp zijn. De lensbescherming kan worden gebruikt tot op een diepte van
ongeveer 20 m.
Onderwater-lensbescherming:
Gebruikt voor het maken van opnamen onder water. De
onderwater-lensbescherming kan worden gebruikt tot op een
diepte van ongeveer 30 m.
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming
bevestigen
De gewone lensbescherming wordt hier als voorbeeld gebruikt. Schakel de camera uit
voordat u de lensbescherming aanbrengt of verwijdert.
1 Lijn de markering van de
lensbescherming uit met die van
de camera (R).
2 Draai de lensbescherming in de
richting van de pijl (tot de klik) om
de markering van de
lensbescherming uit te lijnen met
de markering in het midden van
de camera (S).
Breng op beide objectieven dezelfde soort
bescherming aan.
Volg de procedure in omgekeerde volgorde om de lensbescherming te verwijderen.
De lensbescherming/
onderwater-lensbescherming
24
Aan de slag
De lensbescherming/onderwater-lensbescherming
B Opmerkingen over de lensbescherming/onderwater-lensbescherming
Stel de lensbescherming niet bloot aan fysieke impact of wrijving. Dit zou krassen of schade
kunnen veroorzaken.
Berg de camera op in zacht materiaal wanneer u de camera niet gebruikt en laat de gewone of
onderwater-lensbescherming gewoon zitten.
B Opmerkingen over het bevestigen van de lensbescherming of
onderwater-lensbescherming
Gebruik een zachte doek of blaasbalgje om verontreinigende stoffen zoals water of stof van de
camera, lensbescherming of onderwater-lensbescherming te verwijderen. Als de camera,
lensbescherming of onderwater-lensbescherming nog steeds nat zijn als deze aan elkaar worden
bevestigd, kan dit tot condensatie leiden.
Controleer of de beschermingen stevig zijn bevestigd.
B Opmerkingen over de onderwater-lensbescherming
Wanneer de onderwater-lensbescherming bevestigd is, zijn er zwarte randen of strepen te zien in
de beelden. Dit komt doordat de lensbescherming te zien is in de beelden.
B Werken met de camera onder water
Stel Onder water in de app SnapBridge 360/170 in op Ja (A35).
Draadloze communicatie is niet beschikbaar wanneer de camera zich onder water bevindt.
Op een bepaalde afstand lukt het niet meer
om opnamen te maken onder water. Dit komt
doordat de beelden worden vergroot
(vergeleken met de opnamen die u maakt op
het land). Dit betekent dat u geen
360°-beelden kunt vastleggen.
Op het land Onder water
Indruk van opnamen onder water met bevestigde
onderwater-lensbescherming
25
Werken met de camera
Werken met de camera
Films opnemen of foto's maken................................................................................................26
Een filmstand selecteren..............................................................................................................30
Beelden weergeven.......................................................................................................................32
De instellingen wijzigen...............................................................................................................34
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken................................................................37
26
Werken met de camera
Films opnemen of foto's maken
Voordat u begint met opnemen, controleert u de richting van de camera (de zijde met het
Nikon-logo is de voorzijde).
Wanneer u opnamen maakt met de hand, zullen uw handen te zien zijn in de beelden.
Deze camera maakt immers 360°-beelden. Als u wilt voorkomen dat uw handen te zien
zijn, gebruik dan de basisadapter (A37) om de camera te stabiliseren en opnamen te
maken.
De camera is mogelijk niet in staat om onderwerpen op te nemen op een afstand van
minder dan 60 cm van de boven-, onder- en zijkant van de camera, aangezien het
onderwerp zich dan buiten de beeldhoek bevindt (het gebied dat zichtbaar is in het
kader). Richt het objectief goed op het belangrijkste onderwerp tijdens het maken van
opnamen.
Als er vlekken op de lensbescherming of onderwater-lensbescherming zitten, zoals
vingerafdrukken, zijn deze ook te zien in de beelden die u vastlegt. Beelden kunnen er
ook onscherp door worden. Veeg vlekken weg met een zachte, droge doek voordat u
begint met opnemen.
Opnamen maken met alleen de camera
1 Druk op de film- of fotoknop.
Wanneer u de film- of fotoknop ingedrukt houdt
wanneer de camera uit is, wordt de camera
automatisch ingeschakeld en wordt meteen met
opnemen begonnen.
Tijdens het opnemen van de film branden of
knipperen de rode statuslampjes tegelijk (A4). Om
de opname te stoppen drukt u nogmaals op de
filmknop.
Wanneer de fotoknop wordt ingedrukt, is het
sluitergeluid te horen. Wanneer Zelfontspanner is
ingesteld op 2sec. of 10 sec., piept de camera om
aan te geven dat de zelfontspanner wordt
geactiveerd. Daarna is het sluitergeluid te horen. De groene statuslampjes knipperen
tegelijk tijdens het opslaan van de foto.
U kunt het volume van het geluid dat u tijdens het gebruik hoort, bijregelen met de app
SnapBridge 360/170.
Films opnemen of foto's maken
Statuslampjes
27
Werken met de camera
Films opnemen of foto's maken
Opnamen maken met een smartapparaat
1 Breng een koppeling tot stand tussen de camera en het
smartapparaat (A11).
2 Tik op c Camera M Afstand bediende fotografie in de app
SnapBridge 360/170.
Wanneer een bevestigingsvenster voor de Wi-Fi-verbinding wordt weergegeven, tikt u op
OK. Voor iOS selecteert u de SSID van de camera onder Instellingen M Wi-Fi om een
Wi-Fi-netwerkverbinding te initiëren (voer, indien gevraagd, een wachtwoord in;
standaard is dit “NikonKeyMission”).
3 Als u een film wilt opnemen, tikt u op . Als u een foto wilt maken,
tikt u op .
Tijdens het opnemen van de film branden of knipperen de rode statuslampjes tegelijk (
A
4).
Als u een filmopname wilt stoppen, tikt u op .
Wanneer u op tikt, is het sluitergeluid te horen. Wanneer Zelfontspanner is ingesteld
op 2sec. of 10 sec., piept de camera om aan te geven dat de zelfontspanner wordt
geactiveerd. Daarna is het sluitergeluid te horen. De groene statuslampjes knipperen
tegelijk tijdens het opslaan van de foto.
U kunt het volume van het geluid dat u tijdens het gebruik hoort, bijregelen met de app
SnapBridge 360/170.
De foto's die met deze camera worden gemaakt, worden automatisch doorgestuurd naar
het smartapparaat.
B Opmerkingen over het opslaan van films en beelden
De rode statuslampjes branden tegelijk of de groene statuslampjes knipperen tegelijk tijdens het
opslaan van films of beelden. Open het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf niet en
verwijder de batterij of geheugenkaart niet. Gebeurt dit wel, dan kunnen gegevens verloren
gaan, of de camera of geheugenkaart beschadigd raken.
B Opmerkingen over de belichting
Wanneer het contrast hoog is tussen onderwerpen in het objectief vóór en onderwerpen in het
objectief achter, kan de camera niet de juiste belichting bepalen. Pas de helderheid aan met
c Camera M Camera-instellingen M Opname-opties M Opname-opties M
Belichtingscompensatie in de app SnapBridge 360/170 (A34).
B Opmerkingen over de samengestelde delen van twee beelden
Onder sommige opnameomstandigheden zijn mogelijk de randen van de afzonderlijke delen te zien.
Onder sommige opnameomstandigheden sluiten beelden aan de randen mogelijk niet perfect op elkaar aan.
B Het wachtwoord
Wij raden u aan om het standaardwachtwoord aan te passen en zodoende uw privacy te beschermen.
U kunt het wachtwoord wijzigen met
c
Camera
M
Camera-instellingen
M
Menu Netwerk
M
Wi-Fi
M
Type Wi-Fi-verbinding
M
Wachtwoord
in de app SnapBridge 360/170 (
A
34).
28
Werken met de camera
Films opnemen of foto's maken
C Aantal beelden dat kan worden opgeslagen
Het aantal beelden dat kan worden opgeslagen, kan worden gecontroleerd in het
opnamescherm van de app SnapBridge 360/170.
Neem in acht dat vanwege de JPEG-compressie het aantal beelden dat kan worden opgeslagen
afhankelijk van de beeldinhoud aanzienlijk kan verschillen, zelfs bij gebruik van geheugenkaarten
met dezelfde capaciteit en dezelfde instellingen voor beeldformaat. Daarnaast is het aantal
beelden dat kan worden opgeslagen afhankelijk van het merk geheugenkaart.
Maximale filmopnametijd
De beschikbare opnametijd voor één film hangt af van de resterende ruimte op de
geheugenkaart.
De resterende opnametijd voor één film wordt weergegeven in het opnamescherm van
de app SnapBridge 360/170.
De daadwerkelijke resterende opnametijd kan variëren afhankelijk van de filminhoud,
beweging van het onderwerp of type geheugenkaart.
Gebruik een microSDXC-geheugenkaart met een SD-snelheidsklasse van 6 of hoger voor
het opnemen van films.
- Gebruik een geheugenkaart met een UHS-snelheidsklasse van 3 of hoger wanneer
een beeldformaat/beeldsnelheid van 2160/24p (4K UHD) of 1920/24p wordt
gebruikt.
- Als een geheugenkaart met een lagere snelheidsklasse wordt gebruikt, kan de
filmopname plotseling worden onderbroken.
B Cameratemperatuur
Het is mogelijk dat de camera heet wordt tijdens het opnemen van films gedurende een langere
tijd of bij gebruik van de camera in een warme omgeving.
Als de temperatuur in de camera extreem hoog wordt tijdens het opnemen van een film, begint
het rode statuslampje snel te knipperen en wordt de opname automatisch gestopt.
Nadat de camera stopt met opnemen, schakelt deze zichzelf uit.
Laat de camera uitgeschakeld totdat de binnenkant van de camera is afgekoeld.
C Films die meer dan 4 GB groot zijn
Wanneer een film met een bestandsgrootte van meer dan 4 GB wordt opgenomen, wordt de film
opgesplitst in bestanden met een maximale grootte van 4 GB per stuk.
29
Werken met de camera
Films opnemen of foto's maken
Opmerkingen over filmopname
B Opmerkingen over opgenomen films
De volgende verschijnselen kunnen worden opgeslagen in films.
- Er kunnen strepen voorkomen in afbeeldingen onder tl-licht, kwikdamplampen of
natriumdamplampen.
- Onderwerpen die snel van de ene kant van het frame naar de andere bewegen, zoals een
rijdende trein of auto, kunnen scheef lijken.
- De hele film kan vervormd lijken als de camera bewogen wordt.
- Verlichting of andere heldere delen kunnen restbeelden achterlaten wanneer de camera
bewogen wordt.
Afhankelijk van de afstand tot het onderwerp, kunnen gekleurde strepen verschijnen bij
onderwerpen met herhalende patronen (stoffen, vensters met kleine ruitjes enz.) tijdens het
opnemen en afspelen van films. Dit gebeurt wanneer het patroon in het onderwerp en de
lay-out van de beeldsensor onderling voor interferentie zorgen. Dit is geen storing.
30
Werken met de camera
Een filmstand selecteren
Selecteer het gewenste type film om op te nemen met Filmstand (A35) in de app
SnapBridge 360/170.
Standaardfilm:
Neem normale films op.
Superlapsefilm:
De camera neemt films op en slaat deze op in snelle weergave (960/30p of 960/25p).
Gebruik deze optie om een film te maken terwijl u de camera beweegt. De camera
comprimeert de tijdsveranderingen in het onderwerp en slaat de film op.
Met wordt een opname van zes minuten afgespeeld als film van één minuut.
Lusopname:
Als de camera bij het opnemen van een film de opgegeven tijd overschrijdt, blijft de
camera opnemen. De filmgegevens van het begin worden daarbij steeds verwijderd.
- De film wordt vastgelegd als vijf aparte bestanden. De lengte van één bestand hangt
af van de opgegeven tijd.
- Als de opname langer duurt dan de opgegeven tijd en het einde van één bestand
wordt bereikt, gaat de camera door met opnemen en wordt het eerste bestand
verwijderd. De meest recente gegevens blijven op de geheugenkaart opgeslagen.
Het resultaat is een film van de opgegeven lengte.
- Als het laatste bestand niet de lengte van één bestand bereikt, wordt het bestand
opgeslagen zoals het is.
Voorbeeld: Als u 5 minuten en 30 seconden lang hebt opgenomen met een
opgegeven tijd van 5min..
Er worden vijf bestanden van 1 minuut en één bestand van 30 seconden
opgeslagen (maximaal zes bestanden).
- Wanneer opgenomen films die in de camera zijn opgeslagen worden afgespeeld op
een tv, worden opgesplitste films achter elkaar afgespeeld.
Een filmstand selecteren
Opgegeven tijd Lengte van één bestand
5min. 1 min.
10 min. 2 min.
30 min. 6 min.
60 min. 12 min.
31
Werken met de camera
Een filmstand selecteren
Time-lapse-film:
De camera kan automatisch foto's maken met opgegeven tussenpozen om een
time-lapse-film te maken.
Als NTSC/PAL (A35) is ingesteld op NTSC, worden 300 beelden vastgelegd. Met PAL
worden 250 beelden vastgelegd.
1
Geschikt voor het opnemen van de beweging van sterren.
2
De belichtingsvergrendeling (Ja of Nee voor AE-vergrendeling) kan worden ingesteld.
B Opmerkingen over time-lapse-film
Als de batterij niet voldoende is opgeladen, is de camera mogelijk niet in staat om alle beelden
vast te leggen.
Gebruik een statief om de camera stevig neer te zetten bij het maken van time-lapse-films.
Er wordt geen geluid opgenomen.
Type Interval
Tijd die nodig is voor de opname
NTSC PAL
2sec. 2 sec.
2
10 min. 8 min. 20 sec.
5sec. 5 sec.
2
25 min. 20 min. 50 sec.
10 sec. 10 sec.
2
50 min. 41 min. 40 sec.
30 sec. 30 sec.
2
2 u 30 min. 2 u 5 min.
Nachtlucht
1
30 sec. 2 u 30 min. 2 u 5 min.
32
Werken met de camera
Beelden weergeven
Beelden weergeven die in de camera zijn opgeslagen
1 Breng een koppeling tot stand tussen de camera en het
smartapparaat (A11).
2 Tik op c Camera M Download geselecteerde foto’s in de app
SnapBridge 360/170.
Wanneer een bevestigingsvenster voor de Wi-Fi-verbinding wordt weergegeven, tikt u op
OK. Voor iOS selecteert u de SSID van de camera onderInstellingen M Wi-Fi om een
Wi-Fi-netwerkverbinding te initiëren (voer, indien gevraagd, een wachtwoord in;
standaard is dit “NikonKeyMission”).
Er worden meerdere in de camera opgeslagen beelden weergegeven.
3 Tik op het beeld dat u wilt weergeven en tik vervolgens op h op
het weergegeven scherm.
Het beeld wordt weergegeven. Versleep het scherm tijdens het weergeven om het kader
te verplaatsen.
Om beelden over te brengen naar het smartapparaat volgt u de onderstaande procedures
tijdens het weergeven van de beelden.
- Voor Android: Tik op i M Downloaden en volg de instructies op het scherm.
-Voor iOS: Tik op Downloaden en volg de instructies op het scherm.
U kunt de overgezette beelden controleren met de onderstaande procedures.
-Voor Android: b Galerij M Foto’s op apparaat
-Voor iOS: b Galerij M Alle
B Het wachtwoord
Wij raden u aan om het standaardwachtwoord aan te passen en zodoende uw privacy te
beschermen. U kunt het wachtwoord wijzigen met c Camera M Camera-instellingen M
Menu Netwerk M Wi-Fi M Type Wi-Fi-verbinding M Wachtwoord in de app SnapBridge 360/
170 (A34).
Beelden weergeven
33
Werken met de camera
Beelden weergeven
Beelden weergeven die naar een smartapparaat zijn
overgebracht
1 Tik op b Galerij M in de app SnapBridge 360/170.
2 Selecteer een type galerij.
Meest recente download: Er worden meerdere nieuwe beelden weergegeven die
vanuit de camera zijn gedownload. Beelden die zijn vastgelegd met Afstand bediende
fotografie of beelden die zijn overgebracht met Download geselecteerde foto’s,
worden niet weergegeven in Meest recente download.
Foto’s op apparaat (voor Android)/Alle (voor iOS): Alle nieuwe beelden die vanuit de
camera zijn overgebracht, worden weergegeven.
3 Tik op het beeld dat u wilt weergeven en tik vervolgens op h op
het weergegeven scherm.
Het beeld wordt weergegeven. Versleep het scherm tijdens het weergeven om het kader
te verplaatsen.
U kunt ook beelden bewerken door ze bij te snijden en dergelijke. Zie de online help van
de app SnapBridge 360/170 voor meer informatie.
C Beelden bewerken op een computer
Als u de vastgelegde beelden hebt overgebracht naar een computer, kunt u de beelden bewerken
met KeyMission 360/170 Utility.
Zie de online help van KeyMission 360/170 Utility voor meer informatie.
34
Werken met de camera
De instellingen wijzigen
Voer de volgende handelingen uit in de app SnapBridge 360/170 om de
camera-instellingen te wijzigen.
Breng op voorhand een koppeling tot stand tussen de camera en het smartapparaat
(A11).
c Camera M Camera-instellingen
De instellingen wijzigen
Optie Beschrijving
Datum en tijd Stel de cameraklok in.
Geluidsinstellingen
Stel het volume in van het geluid dat u tijdens het
gebruik hoort.
Hoog, Normaal (standaardinstelling), Laag, Uit
Automatisch uit
Stel de tijdsduur in waarna de camera uitschakelt na het
maken van opnamen.
2sec., 5sec., 30 sec. (standaardinstelling), 1min.,
5min.
LED-helderheid
Stel de helderheid van de lampjes in.
Hoog, Normaal (standaardinstelling), Laag, Uit
Opladen via computer
Stel in of de batterij in de camera wordt opgeladen
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
Beeldcommentaar
Commentaar dat met Commentaar invoeren is
geregistreerd, wordt aan de beelden toegevoegd.
Copyrightinformatie
Copyrightinformatie die met Fotograaf en Copyright is
geregistreerd, wordt aan de beelden toegevoegd.
Locatiegegevens
Stel in of al dan niet informatie over de opnamelocatie
moet worden toegevoegd aan de beelden die u
opneemt.
Firmware-versie Bekijk de huidige versie van de camerafirmware.
Menu Netwerk
Configureer de draadloze netwerkinstellingen om de
camera en een smart-toestel te verbinden.
Automat. verzendopties
Stel in of vastgelegde beelden automatisch naar een
smartapparaat moeten worden verzonden.
Films kunnen niet worden geüpload met Automat.
verzendopties. Gebruik de app SnapBridge 360/170 om
films over te brengen naar een smartapparaat.
Wi-Fi Configureer de instellingen voor de Wi-Fi-verbinding.
Bluetooth
Configureer de instellingen voor de
Bluetooth-verbinding.
Standaardw. herstellen
Zet alle Menu Netwerk-instellingen terug naar de
standaardwaarden.
35
Werken met de camera
De instellingen wijzigen
Opname-opties Pas de opname-instellingen aan.
Films
Filmstand
(A30)
Selecteer de gewenste filmoptie om op te nemen.
Standaardfilm
Superlapsefilm: , , , 10×, 15×
Lusopname: 5min., 10 min., 30 min., 60 min.
Time-lapse-film: 2sec., 5sec., 10 sec., 30 sec.,
Nachtlucht
Filmopties
Stel het beeldformaat van de film in.
Als NTSC/PAL is ingesteld op NTSC
2160/24p, 1920/24p (standaardinstelling), 960/30p,
640/120p, 320/240p
Als NTSC/PAL is ingesteld op PAL
2160/24p, 1920/24p (standaardinstelling), 960/25p,
640/100p, 320/200p
NTSC/PAL
Selecteer de beeldsnelheid die wordt gebruikt tijdens het
opnemen van films.
Windruisreductie
Stel in of u de windruis al dan niet wilt verminderen
tijdens het opnemen van films.
Foto's
Beeldformaat
Stel het fotoformaat in.
7744×3872 (standaardinstelling), 3872×1936
Zelfontspanner
Leg automatisch foto's vast als een vooraf ingestelde tijd
is verstreken.
Uit, 2sec. (standaardinstelling), 10 sec.
Opname-opties
Onder water
Stel deze optie in op Ja wanneer u opnamen maakt
onder water.
Actieve
D-Lighting
Verminder het verlies van detail in hoge lichten en
schaduwen.
Witbalans
Pas de witbalans aan de lichtbron aan om de kleuren van
de beelden overeen te laten komen met datgene wat u
ziet.
Automatisch (standaardinstelling): De witbalans
wordt automatisch aangepast.
Daglicht: Voor opnamen bij direct zonlicht.
Gloeilamplicht: Voor opnamen bij gloeilamplicht.
TL-licht: Voor opnamen bij tl-licht.
Bewolkt: Voor opnamen bij een bewolkte hemel.
Optie Beschrijving
36
Werken met de camera
De instellingen wijzigen
c Camera M Opties voor afstandsbediening
Bepaalde menu-opties kunnen niet worden ingesteld, afhankelijk van de status van de
camera.
Zie de online help van de app SnapBridge 360/170 voor meer informatie.
Opname-opties
Kleuropties
Wijzig de kleur van de beelden die worden opgeslagen.
Standaard (standaardinstelling): Standaardbewerking
voor gebalanceerde resultaten. Aanbevolen voor de
meeste situaties.
Levendig: Beelden worden verbeterd om een
levendig fotoprinteffect te krijgen. Selecteer voor
beelden met primaire kleuren zoals blauw, rood en
groen.
Monochroom: Beelden worden vastgelegd in
zwart-wit.
Belichtingscompensatie
Pas de helderheid van het hele beeld aan (–2,0 – +2,0 LW
in stappen van 1/3 LW).
Standaardw.
herstellen
Zet alle Opname-opties-instellingen terug naar de
standaardwaarden.
Geheugenkaart form. Formatteer een geheugenkaart.
Standaardwaarden
Zet de camera-instellingen terug op de
standaardwaarden.
Optie Beschrijving
Verbinding kiezen
Selecteer Camera en smartappar. of Camera en
afstandsb..
Afstandsbediening koppelen
Voor registratie op de camera van een afstandsbediening
die nog niet aan de camera is gekoppeld.
Optie Beschrijving
37
Werken met de camera
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken
Door de basisadapter op de camera te monteren kunt u speciale accessoires zoals een
basisbevestiging gebruiken.
Om de kleefkracht groter te maken mag u de camera pas 24 uur (of langer) na het
aanbrengen van de basisbevestiging gebruiken.
1 Steek de schroef in de schroefdraad
voor een statief van de camera (1) en
draai de draairing van de schroef aan
(2).
2 Bevestig de sluiting van de basisadapter
op de basisbevestiging.
Verschuif de sluiting terwijl u beide uitstekende
delen van de sluiting tegelijk ingedrukt houdt, tot de
sluiting vastklikt.
Wanneer u de sluiting wilt verwijderen, houdt u
beide uitstekende delen tegelijk ingedrukt en schuift
u de sluiting vervolgens in de omgekeerde richting.
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken
38
Werken met de camera
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken
3 Pas de hoek van de camera aan.
Draai de vergrendeling van de plaat los (1), bepaal
de camerahoek (2) en draai de vergrendeling
vervolgens aan (3).
4 Zorg ervoor dat de ondergrond waarop u de basisbevestiging wilt
bevestigen goed schoon is.
Stof of water en dergelijke moet u eerst verwijderen.
5 Trek de beschermfolie van de achterzijde van de basisbevestiging
en druk stevig op de basisbevestiging zodat het hele oppervlak
goed vastzit.
39
Werken met de camera
De basisadapter en basisbevestiging gebruiken
Basisbevestiging
De basisbevestiging is een accessoire dat het mogelijk maakt om de basisadapter die op de
camera is bevestigd gemakkelijk te bevestigen en los te maken.
Breng de basisbevestiging aan op een plek waar u de camera wilt bevestigen.
Gebruik het vlakke of gebogen type, afhankelijk van de ondergrond waarop u de
basisbevestiging wilt bevestigen.
De basisbevestiging is niet ontworpen voor gebruik op voertuigen. Niet bevestigen op
voertuigen.
Basisbevestiging (vlak):
voor bevestiging op vlakke ondergronden.
Basisbevestiging (gebogen):
voor bevestiging op gebogen ondergronden, zoals op een helm.
B Opmerkingen over het gebruik van de basisadapter en de basisbevestiging
Gebruik de basisadapter en de basisbevestiging niet zodanig dat deze kunnen worden
blootgesteld aan plotselinge belastingen, zoals bij directe bevestiging op ski's of snowboards. Als
u ze aan plotselinge belastingen blootstelt, raken de accessoires beschadigd of komt de
basisbevestiging los.
U kunt de basisbevestiging niet opnieuw gebruiken nadat u deze hebt bevestigd en losgemaakt.
Er kunnen krassen op het oppervlak komen of de verf kan loskomen, afhankelijk van het materiaal
waarop u de basisbevestiging hebt bevestigd. Ga voorzichtig te werk bij het bevestigen van de
basisbevestiging.
De basisbevestiging is niet geschikt voor gebruik op niet-gladde ondergronden, zoals hout of
beton.
40
De camera aansluiten op een tv of computer
De camera aansluiten op een tv of
computer
Beelden gebruiken.........................................................................................................................41
Beelden op een tv bekijken ........................................................................................................42
Beelden naar een computer overzetten (KeyMission 360/170 Utility) .......................43
41
De camera aansluiten op een tv of computer
Beelden gebruiken
Behalve gebruikmaken van de SnapBridge 360/170-app (Av) om de vastgelegde beelden
te bekijken, kunt u ook de beelden op verschillende andere manieren gebruiken door de
camera aan te sluiten op de hieronder beschreven apparaten.
B Opmerkingen over het aansluiten van kabels op de camera
Zorg ervoor dat de camera uit is voordat u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer de vorm en
richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet onder een hoek.
Controleer of de batterij van de camera voldoende is opgeladen. Als de EH-62F-lichtnetadapter
(apart verkrijgbaar) wordt gebruikt, kan deze camera via een stopcontact van stroom worden
voorzien. Gebruik nooit een andere lichtnetadapter dan de EH-62F. Als u deze waarschuwing niet
in acht neemt, kan dat leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
Zie voor informatie over aansluitmethodes en procedures de documentatie die bij het externe
apparaat hoort.
Beelden gebruiken
Beelden op een tv bekijken A42
Foto's en films die met de camera gemaakt zijn, kunnen op een tv bekeken
worden.
Aansluitmethode: Sluit een apart verkrijgbare HDMI-kabel op de
HDMI-aansluiting van de tv aan.
Beelden naar een computer overzetten (KeyMission 360/170 Utility) A43
U kunt foto's en films naar uw computer kopiëren, zodat u deze kunt
bekijken en bewerken.
Aansluitmethode: Sluit de camera aan op de USB-poort van de computer
met de USB-kabel.
Installeer eerst KeyMission 360/170 Utility op een computer voordat u
de camera op de computer aansluit.
Open het deksel van
het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf.
HDMI-microaansluiting (type
D)
Steek de stekker in het
apparaat.
USB-microaansluiting
42
De camera aansluiten op een tv of computer
Beelden op een tv bekijken
1 Zet de camera uit en sluit deze aan op de tv.
Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet
onder een hoek.
2 Stel de ingang van de tv in op externe ingang.
Raadpleeg de documentatie van uw tv voor meer informatie.
3 Zet de camera aan.
De beelden worden op de tv weergegeven.
Tv-afstandsbedieningen die HDMI-CEC ondersteunen, zijn in staat om beelden te
selecteren, films weer te geven en te stoppen, het kader te verplaatsen etc. Richt de
afstandsbediening op de tv wanneer u de afstandsbediening gebruikt.
B Opmerkingen over het weergeven op een tv
Op een tv-scherm beweegt het kader niet erg soepel.
Beelden die op een tv-scherm worden weergegeven zijn minder scherp, omdat er wordt
ingezoomd op delen van beelden die in de camera zijn opgeslagen.
Beelden op een tv bekijken
HDMI-microaansluiting
(type D)
naar HDMI-aansluiting
43
De camera aansluiten op een tv of computer
Beelden naar een computer overzetten (KeyMission 360/170 Utility)
KeyMission 360/170 Utility installeren
KeyMission 360/170 Utility is gratis software waarmee u foto's en films naar uw computer
kunt overzetten, zodat u deze kunt bekijken en bewerken.
U kunt ook de instellingen van de camera aanpassen.
Om KeyMission 360/170 Utility te installeren, downloadt u de meest recente versie van het
KeyMission 360/170 Utility-installatieprogramma van de volgende website en volgt u de
installatie-instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
KeyMission 360/170 Utility: http://downloadcenter.nikonimglib.com
Raadpleeg de Nikon website in uw land voor de systeemvereisten en andere informatie.
Foto's naar een computer kopiëren
1 Bereid een geheugenkaart met foto's voor.
U kunt een van de onderstaande methodes gebruiken om foto's van de geheugenkaart naar
een computer over te brengen.
SD-geheugenkaartsleuf/kaartlezer: Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf van uw
computer of de kaartlezer (in de handel verkrijgbaar) die op de computer is aangesloten.
Rechtstreekse USB-aansluiting: Schakel de camera uit en zorg dat de geheugenkaart in
de camera zit. Sluit de camera aan op de computer met de USB-kabel.
De camera wordt automatisch ingeschakeld.
B Opmerkingen over het aansluiten van de camera op een computer
Koppel alle door USB gevoede apparaten los van de computer. Het tegelijkertijd aansluiten
van de camera en andere apparaten die hun voeding via een USB-poort ontvangen op
dezelfde computer, kan een functiestoring van de camera of een overmatige voeding vanaf
de computer veroorzaken, hetgeen tot schade aan de camera of geheugenkaart kan leiden.
Beelden naar een computer overzetten
(KeyMission 360/170 Utility)
44
De camera aansluiten op een tv of computer
Beelden naar een computer overzetten (KeyMission 360/170 Utility)
2 Start KeyMission 360/170 Utility.
De beelden die in de camera zijn opgeslagen, worden weergegeven.
Als de geheugenkaart een groot aantal foto's bevat, kan het even duren voordat
KeyMission 360/170 Utility wordt opgestart. Wacht tot KeyMission 360/170 Utility start.
3 Selecteer de beelden die u wilt overdragen en klik op x.
Zodra u in het scherm dat wordt weergegeven aangeeft waar de beelden moeten worden
opgeslagen, begint de overdracht.
4 Verbreek de verbinding.
Als u een kaartlezer of kaartsleuf gebruikt, moet u de juiste optie kiezen in het
besturingssysteem van de computer om de verwisselbare schijf te verwijderen die bij de
geheugenkaart hoort en vervolgens moet u de geheugenkaart uit de kaartlezer of
kaartsleuf verwijderen.
Als de camera is aangesloten op de computer, zet dan de camera uit en trek de USB-kabel
los.
B Opmerkingen over USB-kabel aansluiten
De werking kan niet worden gegarandeerd als de camera via een USB-hub op de computer is
aangesloten.
C KeyMission 360/170 Utility gebruiken
Zie de online help van KeyMission 360/170 Utility voor meer informatie.
C ViewNX-i
ViewNX-i is gratis software waarmee u foto's en films naar uw computer kunt kopiëren, zodat u
deze kunt bekijken.
Download de software uit ons downloadcentrum via de onderstaande URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
45
Technische opmerkingen
Technische opmerkingen
Mededelingen .................................................................................................................................46
Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie...........................................47
Verzorgen van het product.........................................................................................................49
De camera................................................................................................................................49
De batterij ................................................................................................................................50
De lichtnetlaadadapter .......................................................................................................51
Geheugenkaarten .................................................................................................................52
Reinigen en opslag ........................................................................................................................53
Reinigen na gebruik van de camera onder water .....................................................53
Reinigen na gebruik van de camera in andere omstandigheden dan onder
water ..........................................................................................................................................54
Opslag .......................................................................................................................................54
Functies die niet tegelijk kunnen worden gebruikt bij het maken van
opnamen ...........................................................................................................................................55
Foutmeldingen................................................................................................................................56
Problemen oplossen .....................................................................................................................58
Bestandsnamen ..............................................................................................................................62
Accessoires........................................................................................................................................63
Werken met de ML-L6 afstandsbediening (afzonderlijk verkrijgbaar) ..............66
Specificaties......................................................................................................................................71
Index....................................................................................................................................................77
46
Technische opmerkingen
Mededelingen
Mededeling voor klanten in Europa
WAARSCHUWINGEN
GEVAAR VOOR EXPLOSIE ALS BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST
TYPE.
VOER BATTERIJEN AF VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via
gescheiden inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij
een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi niet samen met het
huishoudelijk afval weg.
Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en
voorkomt negatieve consequenties voor mens en milieu die kunnen ontstaan door
onjuist weggooien van afval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Dit symbool op de batterij duidt aan dat de batterij afzonderlijk moet worden
ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Alle batterijen, al dan niet voorzien van dit symbool, moeten afzonderlijk
worden ingezameld op een geschikt inzamelpunt. Gooi niet samen met het
huishoudelijk afval weg.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Mededelingen
47
Technische opmerkingen
Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie
Beperkingen voor draadloze apparaten
De draadloze zender/ontvanger die in dit product is inbegrepen, voldoet aan de
voorschriften voor draadloze toepassingen in het land van aankoop en is niet bedoeld voor
gebruik in andere landen (producten die werden aangeschaft in de EU of in de EFTA,
kunnen overal in de EU en de EFTA worden gebruikt). Nikon is niet aansprakelijk voor
gebruik in andere landen. Gebruikers die niet zeker weten wat het oorspronkelijke land van
aankoop is, dienen contact op te nemen met hun plaatselijke Nikon-servicecenter of met
een door Nikon erkende servicedienst. Deze beperking geldt alleen voor de draadloze
werking en niet voor enig ander gebruik van het product.
Beveiliging
Een van de voordelen van dit product is dat anderen er vrij verbinding mee kunnen maken
om draadloos gegevens uit te wisselen, mits ze binnen bereik zijn. Als de beveiliging niet is
ingeschakeld, kan het volgende zich voordoen:
Gegevensdiefstal: kwaadwillende derden kunnen het draadloze verkeer afluisteren en
gebruikersnamen, wachtwoorden en andere persoonlijke gegevens stelen.
Ongeoorloofde toegang: onbevoegden kunnen toegang krijgen tot het netwerk en
gegevens wijzigen of andere dingen doen met slechte bedoelingen. Houd er rekening
mee dat, door het ontwerp van draadloze netwerken, gespecialiseerde aanvallen
ongeoorloofde toegang mogelijk kunnen maken, zelfs als de beveiliging is ingeschakeld.
Nikon is niet verantwoordelijk voor gegevens- of informatielekken die mogelijk
plaatsvinden tijdens de gegevensoverdracht.
Gebruik geen netwerken waarvoor u geen toestemming hebt, ook al worden ze
weergegeven op uw smartphone of tablet. Als u dit wel doet, kan dit worden
beschouwd als ongeoorloofde toegang. Gebruik alleen netwerken die u mag gebruiken.
Gebruik van persoonlijke informatie en disclaimer
Gebruikersinformatie die op het product is geregistreerd en geconfigureerd, zoals de
verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, kan
blootstaan aan veranderingen en verlies ten gevolge van bedieningsfouten, statische
elektriciteit, ongevallen, storingen, reparaties of andere handelingen. Bewaar altijd een
kopie van belangrijke informatie op een andere plek. Nikon is niet verantwoordelijk voor
directe of indirecte schade of winstderving ten gevolge van een verandering of verlies
van informatie waarvoor Nikon niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Voordat dit product wordt weggegooid of aan een andere eigenaar wordt
overgedragen, is het raadzaam dat u c Camera M Camera-instellingen M
Standaardwaarden in de app SnapBridge 360/170 gebruikt (A34) om alle op het
product geregistreerde en geconfigureerde gebruikersgegevens, met inbegrip van
verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, te
verwijderen.
Nikon is niet verantwoordelijk voor alle eventuele schade die voortvloeit uit het
ongeoorloofd gebruik van dit product door derden in het geval het product wordt
gestolen of kwijtraakt.
Opmerkingen over functies voor draadloze
communicatie
48
Technische opmerkingen
Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie
Voorzorgsmaatregelen bij het exporteren of meenemen van dit product naar het
buitenland
Dit product staat onder controle van de Amerikaanse voorschriften voor exportadministratie
(Export Administration Regulations). Er is geen toestemming van de overheid van de
Verenigde Staten nodig voor export naar andere landen dan hierna genoemd. Voor de
volgende landen geldt een embargo of gelden andere speciale maatregelen: Cuba, Iran,
Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst aan verandering onderhevig).
Mededeling voor Europese klanten
Conformiteitsverklaring (Europa)
Hierbij verklaart Nikon Corporation dat de KeyMission 360 voldoet aan de essentiële
vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. De
conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_KeyMission_360.pdf.
49
Technische opmerkingen
Verzorgen van het product
Neem naast de waarschuwingen in “Voor uw veiligheid” (Ax-xiii), “<Belangrijk>
Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid, stofbestendigheid en
condensatie” (Axiv) en “Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie” (A47)
ook de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het apparaat gebruikt of
opbergt.
De camera
Stel de camera niet bloot aan sterke schokken
Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of trillingen, kan deze defect raken. Oefen
daarnaast geen kracht uit op het objectief.
Vermijd plotselinge temperatuurverschillen
Plotselinge veranderingen in temperatuur, zoals bij het betreden of verlaten van een verwarmd
gebouw op een koude dag, kunnen condensatie aan de binnenkant van het apparaat veroorzaken.
U voorkomt condensatie door de camera in de cameratas of in een plastic tas te doen voordat u
deze aan plotselinge temperatuurverschillen blootstelt.
Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden
U mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Gebeurt dit wel, dan kan dit
gegevensverlies of een functiestoring van de camera tot gevolg hebben.
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op een sterke
lichtbron
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op de zon of een andere sterke lichtbron wanneer u
de camera gebruikt of opbergt. Door intens licht kan de kwaliteit van de beeldsensor afnemen of
een witte waas op de foto's ontstaan.
Schakel de camera uit voordat u de batterij verwijdert, de
lichtnetadapter loskoppelt of de geheugenkaart verwijdert
Verwijder de batterij niet terwijl de camera aanstaat of terwijl beelden worden opgeslagen of
gewist. Het onderbreken van de stroom kan in dit geval leiden tot gegevensverlies of beschadiging
van de geheugenkaart of de inwendige circuits.
Verzorgen van het product
50
Technische opmerkingen
Verzorgen van het product
De batterij
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Houd er rekening mee dat de batterij na gebruik heet kan zijn.
Gebruik de batterij niet als de omgevingstemperatuur lager is dan 0°C of hoger dan 40°C,
aangezien dit beschadiging of een functiestoring tot gevolg kan hebben.
Wanneer u afwijkingen, zoals overmatige hitte, rook of een ongebruikelijke geur vanaf de batterij
opmerkt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de batterij en neem contact op met uw
leverancier of met een door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
Nadat u de batterij uit de camera of optionele batterijlader verwijdert heeft, dient u de batterij ter
bescherming in een plastic tas etc. te doen.
De batterij opladen
Controleer het batterijniveau voordat u de camera gaat gebruiken en laad de batterij zo nodig op.
Laad de batterij binnen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C voordat u het
apparaat gaat gebruiken.
Een hoge temperatuur van de batterij kan ertoe leiden dat de batterij niet goed of niet helemaal
wordt opgeladen en de prestaties ervan negatief worden beïnvloed. Houd er rekening mee dat
de batterij na gebruik heet kan zijn; wacht tot de batterij afgekoeld is voordat deze opgeladen
wordt.
Wanneer de batterij die in deze camera is geplaatst wordt geladen met behulp van de
lichtnetlaadadapter of een computer, wordt de batterij niet geladen bij batterijtemperaturen
lager dan 0°C of hoger dan 50°C.
Verwijder de batterij uit de lader zodra ze volledig is opgeladen. Doet u dat niet, dan is dat
nadelig voor de prestaties van de batterij.
De temperatuur van de accu kan tijdens het opladen toenemen. Dit is echter geen
functiestoring.
Reservebatterijen bij de hand houden
Neem waar mogelijk volledig geladen reservebatterijen mee wanneer u foto's wilt maken van
belangrijke gebeurtenissen.
Gebruik van de batterij bij koud weer
Bij koud weer neemt de batterijcapaciteit gewoonlijk af. Als een lege batterij bij lage temperatuur wordt
gebruikt, schakelt de camera niet in. Houd reservebatterijen bij de hand op een warme plek en verwissel
ze zo nodig. Een koude batterij die weer op temperatuur is gekomen, kan soms een deel van de lading
terugkrijgen.
Aansluitingen van de batterij
Vuil op de aansluitingen van de batterij kan voorkomen dat de camera werkt. Als de aansluitingen
van de batterij vuil zijn, veeg deze dan voor gebruik met een schone droge doek schoon.
51
Technische opmerkingen
Verzorgen van het product
Een lege batterij opladen
Als u de camera aan- of uitzet terwijl de batterij leeg is, kan dit de gebruiksduur van de batterij
verkorten. Laad de batterij voor gebruik op.
De batterij opbergen
Verwijder altijd de batterij uit de camera of de optionele batterijlader als het apparaat niet wordt
gebruikt. Zelfs als het apparaat niet wordt gebruikt, worden er geringe hoeveelheden stroom van
de batterij verbruikt. Dit kan ertoe leiden dat de batterij zover leeg raakt dat deze niet meer kan
worden gebruikt.
Laad de batterij tenminste eenmaal per zes maanden op en maak de batterij volledig leeg
voordat u deze weer opbergt.
Stop de batterij ter bescherming in een plastic tas en bewaar deze op een koele plek. De batterij
moet worden bewaard op een droge plek met een omgevingstemperatuur van 15°C tot 25°C.
Bewaar de batterij niet op hete of extreem koude plekken.
Gebruiksduur van de batterij
Als de tijd die nodig is voordat een volledig opgeladen batterij leeg is aanzienlijk afneemt bij gebruik
op kamertemperatuur betekent dit dat de batterij moet worden vervangen. Koop een nieuwe batterij.
Gebruikte batterijen recyclen
Vervang de batterij als deze niet meer kan worden opgeladen. Gebruikte batterijen bevatten
kostbare grondstoffen. Recycle gebruikte batterijen volgens de plaatselijke voorschriften voor klein
chemisch afval.
De lichtnetlaadadapter
De lichtnetlaadadapter EH-73P is uitsluitend bedoeld voor gebruik met compatibele toestellen.
Gebruik hem niet met een apparaat van een ander merk of model.
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21
gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Gebruik in geen geval een lichtnetlaadadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of
batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat
leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
De EH-73P is compatibel met stopcontacten voor 100–240 V AC, 50/60 Hz. Bij gebruik in andere
landen dient u eventueel een stekkeradapter (in de handel verkrijgbaar) te gebruiken. Neem voor
meer informatie over stekkeradapters contact op met uw reisbureau.
52
Technische opmerkingen
Verzorgen van het product
Geheugenkaarten
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Gebruik uitsluitend microSD-, microSDHC- of microSDXC-geheugenkaarten (A7).
Houd rekening met de voorzorgsmaatregelen die vermeld zijn in de bij uw geheugenkaart
geleverde documentatie.
Plak geen labels of stickers op geheugenkaarten.
Formatteren
Formatteer de geheugenkaart niet met behulp van een computer.
De eerste keer dat u een geheugenkaart in deze camera plaatst die eerder in een ander apparaat
werd gebruikt, dient u deze kaart met deze camera te formatteren. Het is aan te bevelen nieuwe
geheugenkaarten met deze camera te formatteren voor u ze met deze camera gebruikt.
Let op: tijdens het formatteren van een geheugenkaart worden alle beelden en andere
gegevens op de geheugenkaart permanent verwijderd. Maak kopieën van foto's die u wilt
bewaren voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Als op het smartapparaat het bericht Ongeformatteerde kaart. Kaart formatteren? wordt
weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld, moet u de geheugenkaart formatteren.
Selecteer Nee als er gegevens zijn die u niet wilt wissen. Kopieer de gewenste gegevens naar een
computer, etc. Selecteer Ja als u de geheugenkaart wilt formatteren.
Voer bij het formatteren, tijdens de overdracht van gegevens of terwijl er gegevens naar de
geheugenkaart worden geschreven of hiervan worden gewist de volgende acties niet uit. Als
deze voorzorgsmaatregel niet in acht genomen wordt, kan dit gegevensverlies of beschadiging
van de camera of de geheugenkaart tot gevolg hebben.
- Openen van het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf om de batterij of
geheugenkaart te verwijderen/plaatsen.
- Schakel de camera uit.
- Ontkoppelen van de lichtnetadapter.
53
Technische opmerkingen
Reinigen en opslag
Reinigen na gebruik van de camera onder water
Volg de onderstaande procedure om de camera af te spoelen met schoon water binnen
60 minuten na gebruik onder water of op het strand. De onderwater-lensbescherming wordt hier
als voorbeeld gebruikt.
1. Controleer of het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf goed dicht is (vergrendeld).
Controleer of de ontgrendeling van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf en de blokkering
daarvan staan zoals in de figuur rechts. De oranje
markeringen mogen niet te zien zijn.
2. Spoel de camera af met schoon water terwijl de
onderwater-lensbeschermers bevestigd zijn.
Houd de camera 10 minuten ondergedompeld in een ondiepe
teil met schoon water.
Dompel de camera onder in schoon water en schud het
water, samen met de verontreinigende stoffen, van de
camera. Als er nog verontreinigde stoffen zijn
achtergebleven, verwijdert u deze met een
wattenstaafje of iets dergelijks.
Wanneer u de camera onder water houdt, kunnen er
enkele luchtbellen uit de waterafvoeropeningen van de camera komen, zoals uit de
openingen van de microfoon of luidsprekers. Dit is geen defect.
3. Veeg alle waterdruppels van de camera met een zachte, droge doek en laat de
camera drogen in de schaduw op een goed geventileerde plek.
Leg de camera op een droge doek zodat de camera kan drogen.
Probeer de camera niet droog te blazen met warme lucht uit een föhn of
kledingdroger.
4. Controleer of er geen waterdruppels meer op de camera zitten, verwijder de
onderwater-lensbeschermers en veeg voorzichtig met een zachte, droge doek
het water of zand weg dat is achtergebleven op de binnenzijde van de
onderwater-lensbeschermers.
Wanneer u de onderwater-lensbescherming aanbrengt wanneer de binnenzijde nog
nat is, kan dit condensatie of een storing veroorzaken.
5. Controleer of er geen waterdruppels meer op de camera zitten, open het deksel
van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf en veeg voorzichtig, met een
zachte, droge doek, het water of zand weg dat is achtergebleven op de
waterbestendige afdichting of binnenzijde van de camera.
Als u het deksel sluit terwijl het binnenwerk nog nat is, kan dit condensatie of een
storing veroorzaken.
Reinigen en opslag
54
Technische opmerkingen
Reinigen en opslag
Reinigen na gebruik van de camera in andere
omstandigheden dan onder water
Verwijder met een zachte doek of blaasbalgje vuil en stof dat vastzit aan de objectieven,
lensbescherming, siliconen beschermingshoes, camerabody, speciale accessoires etc. Veeg
vingerafdrukken of andere vlekken voorzichtig weg met een zachte, droge doek. Als u te hard drukt
of een ruwe doek gebruikt, kunt u de camera beschadigen of een storing veroorzaken.
Opslag
Als u de camera langere tijd niet wilt gebruiken, verwijdert u de batterij. Berg de camera niet op een
van de volgende plekken op:
Plaatsen die slecht geventileerd zijn of waar de luchtvochtigheid hoger is dan 60%
Plekken waar het warmer wordt dan 50°C of kouder dan –10°C
Plekken in de nabijheid van apparaten die sterke elektromagnetische velden genereren,
zoals televisie- of radiotoestellen
Haal de camera minstens eenmaal per maand uit de opslag om schimmel te voorkomen.
Schakel de camera in en druk een aantal malen op de ontspanknop alvorens de camera
weer op te bergen. Maak de batterij volledig leeg voordat u deze opbergt en laad de
batterij tenminste eenmaal per zes maanden op. Stop de batterij ter bescherming in
bijvoorbeeld een plastic zak en bewaar deze op een koele plek.
55
Technische opmerkingen
Functies die niet tegelijk kunnen worden gebruikt bij het maken van opnamen
Bepaalde instellingen kunnen niet worden gebruikt met andere menu-instellingen.
Functies die niet tegelijk kunnen worden
gebruikt bij het maken van opnamen
Beperkte functie Instelling Beschrijving
Filmopties Filmstand
Als Superlapsefilm wordt geselecteerd, wordt
Filmopties vast ingesteld op 960/30p (wanneer
ingesteld op NTSC) of 960/25p (wanneer
ingesteld op PAL).
Als Lusopname wordt ingesteld op 60 min.,
2160/24p en 1920/24p kunnen niet worden
geselecteerd voor Filmopties.
Als Time-lapse-film wordt geselecteerd, wordt
Filmopties vast ingesteld op 960/30p (wanneer
ingesteld op NTSC) of 960/25p (wanneer
ingesteld op PAL).
NTSC/PAL Filmopties
Als 2160/24p of 1920/24p wordt geselecteerd,
wordt de instelling NTSC/PAL uitgeschakeld.
Actieve D-Lighting Onder water
Als Ja wordt geselecteerd, wordt Actieve
D-Lighting vast ingesteld op Nee.
Witbalans
Onder water
Als Ja wordt geselecteerd, wordt Witbalans vast
ingesteld op Automatisch.
Kleuropties
Als Monochroom wordt geselecteerd, wordt
Witbalans vast ingesteld op Automatisch.
Kleuropties Onder water
Als Ja wordt geselecteerd, wordt Kleuropties vast
ingesteld op Standaard.
56
Technische opmerkingen
Foutmeldingen
Raadpleeg de onderstaande tabel als een foutmelding wordt weergegeven op het scherm
van het smartapparaat.
Foutmeldingen
Weergave Oorzaak/Oplossing A
De
batterijtemperatuur is
te hoog. De camera
wordt uitgeschakeld.
De camera schakelt automatisch uit. Wacht tot de
camera of batterij is afgekoeld voordat de camera opnieuw
wordt gebruikt.
De camera schakelt uit
om oververhitting te
voorkomen.
Deze kaart kan niet
gebruikt worden.
Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van toegang tot
de geheugenkaart.
Gebruik een goedgekeurde geheugenkaart.
Controleer of de aansluitingen schoon zijn.
Controleer of de geheugenkaart correct is geplaatst.
6, 7
Deze geheugenkaart
kan niet gelezen
worden.
Ongeformatteerde
kaart. Kaart
formatteren?
De geheugenkaart is niet geformatteerd voor gebruik in de
camera.
Bij formatteren worden alle gegevens op de geheugenkaart
gewist.
Als u kopieën van foto's wilt bewaren, zorg dan dat u Nee
selecteert en sla de kopieën op een computer of ander
medium op voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Selecteer Ja om de geheugenkaart te formatteren.
7, 52
Geen geheugen meer. Wis foto's of plaats een nieuwe geheugenkaart. 6
Beeld kan niet worden
opgeslagen.
Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de foto.
Plaats een nieuwe geheugenkaart of formatteer de
geheugenkaart.
6
De camera kan geen nieuwe bestandsnummers genereren.
Plaats een nieuwe geheugenkaart of formatteer de
geheugenkaart.
6
Beeld kan niet worden
gewijzigd.
Controleer of de foto's bewerkt kunnen worden. 61
Kan film niet
opnemen.
Er is een time-out opgetreden bij het opslaan van de film op
de geheugenkaart.
Selecteer een geheugenkaart met een hogere
schrijfsnelheid.
7
Geheugen bevat geen
beelden.
Plaats een geheugenkaart met foto's erop. 6
57
Technische opmerkingen
Foutmeldingen
Bestand bevat geen
beeldgegevens.
Het bestand is gemaakt of bewerkt met een andere camera.
Het bestand kan niet worden bekeken met de app
SnapBridge 360/170.
Bekijk het bestand op een computer of op het apparaat
waarmee dit bestand is gemaakt of bewerkt.
Systeemfout
Er is een fout opgetreden in de interne schakelingen van de
camera.
Schakel de camera uit, verwijder de batterij, plaats deze
weer terug en zet de camera aan. Als de fout zich blijft
voordoen, neemt u contact op met de leverancier of met
een door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
58
Weergave Oorzaak/Oplossing A
58
Technische opmerkingen
Problemen oplossen
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst het volgende overzicht
met de meest voorkomende problemen voordat u zich tot de leverancier of tot een door
Nikon erkende servicedienst wendt.
Problemen met de camera
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak/Oplossing
A
De camera is
ingeschakeld, maar
reageert niet.
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet dan de camera uit.
Als de camera niet wordt uitgeschakeld, verwijder dan de
batterij of batterijen en plaats ze terug, of, als u een
lichtnetadapter gebruikt, koppel de lichtnetadapter dan los en
sluit hem vervolgens weer aan.
Merk op dat ondanks het feit dat alle gegevens die op dat
moment worden opgenomen verloren zullen gaan, gegevens
die al werden geregistreerd niet beïnvloed zullen worden door
het verwijderen of loskoppelen van de stroombron.
De knoppen van de camera worden uitgeschakeld tijdens het
gebruik van Afstand bediende fotografie. Sluit Afstand
bediende fotografie af om de camera te bedienen met de
knoppen.
De camera gaat
niet aan.
De batterij is leeg. 8, 50
Kan geen foto's of
filmopnames
maken.
Tijdens het gebruik van Afstand bediende fotografie kunt u
geen opnamen maken met de camera alleen. Sluit Afstand
bediende fotografie af.
Maak de HDMI-kabel of USB-kabel los.
Plaats een geheugenkaart met voldoende vrije ruimte.
6
De camera gaat
zonder
waarschuwing uit.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De camera en batterij werken mogelijk niet goed bij lage
temperaturen.
De binnenkant van de camera is te warm geworden. Laat de
camera uitgeschakeld totdat de binnenkant van de camera is
afgekoeld en probeer de camera dan weer in te schakelen.
10
50
De camera wordt
warm.
Het is mogelijk dat de camera warm wordt bij het langdurig
opnemen van films of bij gebruik van de camera in een warme
omgeving. Dit is geen storing.
59
Technische opmerkingen
Problemen oplossen
De camera piept
driemaal.
De batterij is leeg.
Onvoldoende geheugen. Plaats een geheugenkaart met voldoende
vrije ruimte.
De camera kan geen nieuwe bestandsnummers genereren.
Vervang de geheugenkaart of formatteer de geheugenkaart.
Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van toegang tot de
geheugenkaart.
- Gebruik een goedgekeurde geheugenkaart.
- Controleer of de aansluitingen schoon zijn.
- Controleer of de geheugenkaart correct is geplaatst.
8, 50
6
6
6, 7
De camera gaat
niet automatisch
uit.
De tijd die verstrijkt voordat de camera wordt uitgeschakeld,
wordt in de volgende situaties bepaald:
Wanneer de verbinding met een smartapparaat wordt
beëindigd of mislukt: 1 min.
Als c Camera M Camera-instellingen M Menu Netwerk
M Bluetooth M Verzend. indien uitgesch. in de app
SnapBridge 360/170 is ingesteld op Uit: 30 sec. (als
Automatisch uit is ingesteld op 2sec. of 5sec.)
Indien aangesloten met een HDMI-kabel: 30 min.
34
De geplaatste
batterij kan niet
worden opgeladen.
Controleer alle aansluitingen.
Als de camera op een computer is aangesloten, is het mogelijk
dat de camera niet oplaadt om een van de onderstaande
redenen.
- c Camera M Camera-instellingen M Opladen via
computer in de app SnapBridge 360/170 is ingesteld op
Uit.
- Het opladen van de batterij is niet mogelijk als de datum en
tijd van de camera niet zijn ingesteld, of als de datum en tijd
zijn gereset door een lege batterij van de cameraklok.
Gebruik de lichtnetlaadadapter om de batterij op te laden.
- Het opladen van de batterij kan stoppen als de slaapstand
van de computer ingeschakeld wordt.
- Afhankelijk van de specificaties, instellingen en status van
de computer kan de batterij mogelijk niet worden
opgeladen.
8
34
34
Foto's worden niet
op tv
weergegeven.
De camera is op een computer aangesloten.
De geheugenkaart bevat geen foto's.
De camera kan niet
bediend worden
via de
af
st
andsbediening
(apart verkrijgbaar).
Breng de koppeling tot stand.
Als er al eerder een koppeling tot stand is gebracht, selecteert
u Camera en afstandsb. met c Camera M Opties voor
afstandsbediening M Verbinding kiezen in de app
SnapBridge 360/170.
68
34, 69
Probleem Oorzaak/Oplossing
A
60
Technische opmerkingen
Problemen oplossen
Problemen met de app SnapBridge 360/170
Probleem Oorzaak/Oplossing
A
De camera kan niet
worden gekoppeld.
Schakel Bluetooth en Wi-Fi in op het smartapparaat. Schakel
NFC in als u NFC wilt gebruiken op een Android-apparaat dat
compatibel is met NFC.
Schakel de camera uit. Wanneer de camera aan is, kan de
camera niet in stand-by gaan voor koppeling.
Schakel de vliegtuigmodus uit met de schakelaar op de
camera.
Plaats een geheugenkaart.
Maak de HDMI-kabel of USB-kabel los.
De batterij van de camera is leeg.
10
2
6
8, 50
De camera kan niet
bediend worden
via het
smartapparaat.
Breng de koppeling tot stand.
Als er al eerder een koppeling tot stand is gebracht, selecteert
u Camera en smartappar. met c Camera M Opties voor
afstandsbediening M Verbinding kiezen in de app
SnapBridge 360/170.
11
34, 69
Kan geen foto's of
filmopnames
maken op afstand.
Schakel Wi-Fi in op het smartapparaat.
Maak de HDMI-kabel of USB-kabel los.
Plaats een geheugenkaart met voldoende vrije ruimte.
6
Datum en tijd van
de opname zijn
onjuist.
Als de klok van de camera niet is ingesteld, worden beelden en
films die worden opgeslagen voordat de klok wordt ingesteld
respectievelijk van de datum “00/00/0000 00:00” en “01/01/
2016 00:00” voorzien. a Verbinding maken M schakel Klok
synchroniseren in de app SnapBridge 360/170 in.
De cameraklok is niet zo nauwkeurig als gebruikelijke horloges of
klokken. Vergelijk de tijd van de cameraklok regelmatig met die
van een nauwkeuriger uurwerk en pas de tijd zo nodig aan.
De
standaardwaarden
zijn hersteld.
De klokbatterij is leeg. Alle standaardwaarden zijn hersteld.
Configureer de instellingen voor de camera opnieuw.
De interne klokbatterij wordt gebruikt om de cameraklok van
voeding te voorzien en bepaalde instellingen vast te houden. Het
opladen van de batterij duurt ongeveer 10 uur wanneer u de
batterij in de camera plaatst of de lichtnetadapter (afzonderlijk
verkrijgbaar) aansluit op de camera en de klokbatterij werkt
meerdere dagen door, zelfs nadat de camerabatterij is verwijderd.
Gekleurde strepen
verschijnen in het
opnamescherm van
de app SnapBridge
360/170.
Gekleurde strepen kunnen verschijnen wanneer onderwerpen
worden gefotografeerd met herhalende patronen (zoals
zonneschermen); dit is geen storing.
De gekleurde strepen zijn niet te zien op gemaakte foto's of
opgenomen films.
De foto's zijn wazig.
Gebruik een statief om de camera stevig neer te zetten (hierbij
tegelijkertijd de zelfontspanner gebruiken is nog effectiever).
34
Er lijken vegen op
de foto's te zitten.
De objectieven of de (onderwater-)lensbescherming zijn/is vies.
Maak deze onderdelen schoon.
53
61
Technische opmerkingen
Problemen oplossen
Kleuren zijn
onnatuurlijk.
De witbalans is niet correct afgesteld. 34
Er verschijnen
willekeurige heldere
pixels (“ruis”) in de foto.
Het onderwerp is donker, de sluitertijd is te kort of de ISO-waarde
is te hoog.
De beelden zijn te
donker of te licht.
Pas de belichtingscompensatie aan met c Camera M
Camera-instellingen M Opname-opties M
Opname-opties M Belichtingscompensatie in app
SnapBridge 360/170.
34
Het opslaan van
foto's kost tijd.
Het opslaan van beelden kan even duren bij het maken van
opnamen met
c
Camera
M
Camera-instellingen
M
Opname-opties
M
Opname-opties
M
Actieve D-Lighting
in
app SnapBridge 360/170.
34
Er verschijnt een
ringvormige strook
of
regenboogkleurige
streep in het
scherm van de app
SnapBridge 360/
170 of op beelden.
Als een onderwerp van achter wordt verlicht of wanneer een
opname wordt gemaakt met een extreem heldere lichtbron
(zoals de zon) in beeld, is het mogelijk dat een ringvormige
strook of regenboogkleurige strepen (beeldschaduwen) in het
beeld verschijnen.
De objectieven of de (onderwater-)lensbescherming zijn/is
vies. Maak deze onderdelen schoon.
53
Er kan geen
instelling
geselecteerd
worden/
Geselecteerde
instelling is
uitgeschakeld.
Bepaalde menu-opties zijn niet beschikbaar afhankelijk van de
instelling.
Er is een functie ingesteld die voor een beperking van de
geselecteerde functie zorgt.
Bestand kan niet
worden
weergegeven.
Deze app kan mogelijk geen foto's weergeven die met een
digitale camera van een ander merk of model zijn gemaakt.
Deze app kan geen films afspelen die zijn gemaakt met een
digitale camera van een ander merk of model.
Deze app kan mogelijk geen gegevens weergeven die op een
computer bewerkt zijn.
Beelden die in de
camera zijn
opgeslagen,
worden niet
weergegeven op
een smartphone,
tablet of computer.
Als er meer dan 10.000 beelden worden opgeslagen op een
geheugenkaart in de camera, worden de beelden die na het
bereiken van dat aantal worden vastgelegd, mogelijk niet
weergegeven op een verbonden apparaat.
Verklein het aantal beelden dat op de geheugenkaart is
opgeslagen. Kopieer beelden naar een computer, enzovoort.
Foto kan niet
worden bewerkt.
Sommige foto's kunnen niet worden bewerkt.
Er is onvoldoende vrije ruimte op de geheugenkaart.
Deze app kan geen beelden bewerken die met andere
camera's zijn gemaakt.
Probleem Oorzaak/Oplossing
A
62
Technische opmerkingen
Bestandsnamen
De namen van foto's of films zijn op de volgende manier opgebouwd.
Bestandsnamen
(1) Identificatie DSCN: Films, foto's
(2)
Bestands-nummer
Wordt toegewezen in oplopende volgorde, van “0001” tot “9999.”
(3) Extensie
Duidt het bestandsformaat aan.
.JPG: Foto's
.MP4: Films
Bestandsnaam: DSCN0001.JPG
(1) (2) (3)
63
Technische opmerkingen
Accessoires
Accessoires
Batterijlader
MH-65P Batterijlader
De oplaadtijd bedraagt ongeveer 2 uur en 30 minuten voor een batterij
die helemaal leeg is.
Lichtnetadapter
EH-62F Lichtnetadapter
(aansluiten als weergegeven)
Steek de kabel van de stroomaansluiting volledig in de gleuf van de
lichtnetadapter voordat u de lichtnetadapter in het batterijvak plaatst.
Trek niet aan de kabel van de stroomaansluiting, want het deksel van
het batterijvak/de geheugenkaartsleuf kan niet dicht wanneer u de
lichtnetadapter gebruikt.
Als u aan de kabel trekt, komt de stroomaansluiting los en gaat de
camera uit.
64
Technische opmerkingen
Accessoires
AA-1A Basisadapter (A37) AA-5 Riembevestiging voor helm met
ventilatiegaten
AA-6 Polsbevestiging AA-7 Stuurbevestiging
AA-8 Borstharnas AA-9 Surfplankbevestiging
AA-10 Rugzakklem* AA-11 Zuignapbevestiging
65
Technische opmerkingen
Accessoires
* Het deel dat door de gebruiker wordt geblokkeerd, is groter in beelden die worden vastgelegd
wanneer dit accessoire is bevestigd.
De beschikbaarheid kan per land of regio verschillen.
Zie onze website of brochures voor de meest recente informatie.
AA-12 Basisbevestigingsset
(3 vlak + 3 gebogen) (A37)
AA-13 Polsband voor afstandsbedieningen
AA-14A Lensbescherming (A23)
AA-15A Onderwater-lensbescherming
(
A
23)
CF-AA1 Siliconen beschermingshoes (A22) ML-L6 Afstandsbediening (A66)
MP-AA1 Handy grip
66
Technische opmerkingen
Accessoires
Werken met de ML-L6 afstandsbediening (afzonderlijk
verkrijgbaar)
Met de ML-L6 afstandsbediening kunt u films opnemen en foto's maken terwijl u zelf op
enige afstand van de camera blijft. U kunt er de camera ook mee inschakelen.
Onderdelen en functies van de afstandsbediening
B Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening
De afstandsbediening kan niet worden gebruikt onder water.
Lees “Opmerkingen over waterdichtheid van de afstandsbediening” (A70) en “Opmerkingen over
condensatie en waterdichtheid van de afstandsbediening” (A70).
Onderdeel Functie A
1Aan-uitknop
Wanneer u hierop drukt, schakelt u de afstandsbediening in.
Wanneer u hier nog een keer op drukt, schakelt u de
afstandsbediening uit.
Hiermee wordt ook de camera uitgeschakeld.
2 w-knop
Hiermee schakelt u de verbinding om van de
afstandsbediening naar een gekoppeld smartapparaat.
3 Fotoknop Hiermee schakelt u de camera in en maakt u een foto. 26
4Statuslampje
Geeft de opnamestatus weer (samen met de statuslampjes
op de camera zelf).
4
5Filmknop
Hiermee schakelt u de camera in en begint/stopt u een
filmopname.
26
12 543
Deksel van het batterijvak
67
Technische opmerkingen
Accessoires
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
Plaats een lithiumbatterij van 3 volt (type CR2032) in de afstandsbediening.
Draai het deksel van het batterijvak met een muntstuk (1) linksom (2) en open het
deksel.
Plaats de batterij met de pluspool naar boven (3). Zorg ervoor dat de batterij goed
vastzit in het midden van het batterijvak (4).
Lijn het teken N op het deksel van het batterijvak uit met het teken R op de
afstandsbediening (5) en druk het deksel van het batterijvak aan met uw duimen (6).
Het deksel van het batterijvak draait een klein stukje rechtsom en stopt dan (7).
Draai het deksel van het batterijvak met een muntstuk rechtsom (8) om het te sluiten.
Controleer of het teken X op het deksel van het batterijvak samenvalt met het teken
R op de afstandsbediening (9).
Zorg ervoor dat er geen vreemde substanties zitten aan de binnenkant van het deksel
van het batterijvak. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit ten koste gaan
van de werking en kan er water in de afstandsbediening komen.
68
Technische opmerkingen
Accessoires
Een koppeling tot stand brengen tussen de camera en
afstandsbediening
U moet een koppeling tot stand brengen tussen de afstandsbediening en de camera
voordat u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt.
* In deze handleiding verwijst “koppelen” naar het tot stand brengen van een
Bluetooth-verbinding tussen de camera en de afstandsbediening.
De camera kan maar aan één afstandsbediening tegelijk zijn gekoppeld. Wanneer u de
camera koppelt aan een andere afstandsbediening, worden alleen de gegevens van de
laatste koppeling bewaard.
1 Start de app SnapBridge 360/170 op uw smartapparaat en tik op
c Camera M Opties voor afstandsbediening M
Afstandsbediening koppelen.
Wanneer de groene statuslampjes op de camera even tegelijk en daarna afwisselend
knipperen, gaat de camera in de stand-bystand voor de koppeling met de
afstandsbediening.
Als de koppeling mislukt, knipperen de rode statuslampjes op de camera zesmaal tegelijk.
Daarna gaan ze uit. Schakel de camera uit en houd vervolgens de filmknop op de camera
ongeveer 7 seconden ingedrukt. De camera wordt ingeschakeld in de stand voor het tot
stand brengen van een koppeling met de afstandsbediening. Ga verder naar stap 2.
2 Controleer of de afstandsbediening uit is en houd vervolgens de
aan-uitknop op de afstandsbediening (minstens 3 seconden)
ingedrukt.
Het tot stand brengen van de koppeling tussen de camera en afstandsbediening begint.
Het groene statuslampje op de afstandsbediening knippert zolang dit bezig is.
Zodra de koppeling is voltooid, gaat het statuslampje op de afstandsbediening uit en
knipperen de groene statuslampjes op de camera tweemaal tegelijk.
Als de koppeling mislukt, knipperen de rode statuslampjes op de camera zesmaal tegelijk.
Voer de procedure opnieuw uit vanaf stap 1.
69
Technische opmerkingen
Accessoires
Omschakelen tussen smartapparaat en afstandsbediening
De camera kan niet worden bediend door de afstandsbediening en een smartapparaat
tegelijk. Volg de onderstaande procedure om om te schakelen.
Omschakelen van smartapparaat naar afstandsbediening
Gebruik een gekoppelde afstandsbediening in plaats van een smartapparaat.
1 Start de app SnapBridge 360/170 op uw smartapparaat en stel
c Camera M Opties voor afstandsbediening M Verbinding
kiezen in op Camera en afstandsb..
De camera maakt verbinding met de afstandsbediening.
2 Schakel de afstandsbediening in.
Er wordt een verbinding tot stand gebracht tussen de camera en afstandsbediening.
Wanneer de camera uit is, schakelt u de afstandsbediening in en vervolgens drukt u op de
film- of fotoknop op de afstandsbediening.
Omschakelen van afstandsbediening naar smartapparaat
Gebruik een gekoppeld smartapparaat in plaats van de afstandsbediening.
1 Schakel de camera en afstandsbediening in en houd vervolgens de
knop w op de afstandsbediening (ongeveer 3 seconden)
ingedrukt.
De camera maakt verbinding met het smartapparaat.
2 Installeer de app SnapBridge 360/170 op uw smartapparaat.
Er wordt een verbinding tot stand gebracht tussen de camera en het smartapparaat.
Statuslampje op de afstandsbediening
Status Kleur Beschrijving
Aan Rood Er wordt een film opgenomen in de stand Standaardfilm.
Knippert driemaal
en blijft dan branden
Rood
Er wordt een film opgenomen in een andere stand dan de
stand Standaardfilm.
Knippert en gaat
dan uit
Groen Er wordt een foto vastgelegd.
70
Technische opmerkingen
Accessoires
Opmerkingen over waterdichtheid van de afstandsbediening
De afstandsbediening voldoet aan JIS/IEC-waterdichtheidsgraad 7 (IPX7) en het is bevestigd
dat water niet binnensijpelt wanneer de camera gedurende 30 minuten op een diepte van
1 m onder water wordt gehouden.
- De afstandsbediening mag niet onder water worden gebruikt.
Opmerkingen over condensatie en waterdichtheid van de
afstandsbediening
Laat de afstandsbediening niet vallen, sla de afstandsbediening niet tegen een hard
voorwerp zoals een rots, of gooi de afstandsbediening niet op het wateroppervlak.
Breng de afstandsbediening niet onder water.
- Als de afstandsbediening per vergissing in het water valt, dient u de
afstandsbediening onmiddellijk op te nemen en af te vegen met een zachte droge
doek.
Plaats geen natte accu in de afstandsbediening.
- Open het deksel van het batterijvak niet wanneer de afstandsbediening of uw handen
nat zijn. Daardoor kan er water in de afstandsbediening binnensijpelen, wat tot een
storing kan leiden.
Als vocht zoals waterdruppels of een vreemde stof zich op de buitenzijde van de
afstandsbediening hecht of in het deksel van het batterijvak, dient u dit onmiddellijk weg
te vegen met een zachte droge doek.
Controleer of het deksel van het batterijvak stevig gesloten is.
- Controleer of het deksel van het batterijvak in de stand CLOSE staat.
- Controleer of er geen vreemde stof zoals pluis vastzit in het deksel van het batterijvak.
Wanneer u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan er water in de
afstandsbediening binnensijpelen.
Laat de afstandsbediening niet gedurende lange tijd achter bij koude temperaturen of
bij warme temperaturen van 40°C.
- Dit kan de waterdichtheid van de afstandsbediening aantasten.
Breng de afstandsbediening niet plots naar een omgeving met hoge vochtigheid als ze
gedurende lange tijd heeft blootgestaan aan extreme koude.
- Condens kan zich in de afstandsbediening vormen.
71
Technische opmerkingen
Specificaties
Nikon KeyMission 360 Digitale camera
Specificaties
Type Digitale compactcamera
Aantal effectieve pixels
23,9 miljoen (door beeldverwerking kan het
aantal effectieve pixels afnemen)
Beeldsensor 1/2,3-inch CMOS; circa 21,14 miljoen pixels ×2
Objectief
NIKKOR-objectief ×2
Brandpuntsafstand
1,6 mm (equivalent aan een 8,2 mm objectief bij kleinbeeldformaat
[135])
f-waarde f/2
Constructie 7 elementen in 7 groepen
Scherpstelling Vaste scherpstelling
Scherpstelbereik
Circa 30 cm–∞ (afstand gemeten van midden van voorkant
objectief)
Opslag
Media microSD-/microSDHC-/microSDXC-geheugenkaart
Bestandssysteem DCF- en Exif 2.3-compatibel
Bestandsindelingen
Foto's: JPEG
Films: MP4 (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: AAC stereo)
Beeldformaat (pixels)
30 M 7744×3872
7 M 3872×1936
Resolutie/beeldsnelheid
(filmopties)
Als NTSC/PAL is ingesteld op NTSC
2160/24p, 1920/24p, 960/30p, 640/120p, 320/240p
Als NTSC/PAL is ingesteld op PAL
2160/24p, 1920/24p, 960/25p, 640/100p, 320/200p
ISO-gevoeligheid
(standaard
uitvoergevoeligheid)
ISO 100–1600
Belichting
Lichtmetingsstand Matrixmeting
Belichtingsregeling
Geprogrammeerde automatische belichting, belichtingscorrectie
(–2,0 – +2,0 LW in stappen van 1/3 LW)
Sluiter CMOS elektronische sluiter
Sluitertijd 1/8000–1 s
Zelfontspanner Er kan worden gekozen tussen 10 s en 2 s
72
Technische opmerkingen
Specificaties
Alle metingen worden uitgevoerd conform de Camera and Imaging Products
Association (CIPA)-normen en richtlijnen.
Interface
USB-aansluiting
USB-microaansluiting (gebruik geen andere USB-kabel dan de
meegeleverde UC-E21 USB-kabel), Hi-Speed USB
HDMI-uitgangsaansluiting
HDMI-microaansluiting (type D)
Wi-Fi (Draadloos LAN)
Standaards IEEE 802.11b/g (standaard draadloos LAN protocol)
Bedrijfsfrequentie 2412–2462 MHz (1–11 kanalen)
Verificatie Open systeem, WPA2-PSK
Bluetooth
Communicatieprotocollen
Bluetooth-specificatie versie 4.1
Voedingsbronnen
Een EN-EL12 oplaadbare Li-ionbatterij (meegeleverd)
EH-62F Lichtnetadapter (afzonderlijk verkrijgbaar)
Oplaadtijd
Circa 2 uur 20 min. (bij gebruik van lichtnetlaadadapter EH-73P en
wanneer de batterij leeg is)
Gebruiksduur van de
batterij
1
Foto's Circa 230 opnamen als EN-EL12 wordt gebruikt
Films opnemen
(werkelijke
gebruiksduur van de
batterij voor
opnemen)
Circa 1 uur 10 min. bij gebruik van EN-EL12
Statiefaansluiting 1/4 (ISO 1222)
Afmetingen
(B × H × D)
Circa 65,7 × 60,6 × 61,1 mm
(inclusief lensbescherming)
Gewicht Circa 198 g (inclusief lensbescherming, batterij en geheugenkaart)
Gebruiksomstandigheden
Temperatuur
–10°C–+40°C (voor gebruik op het land)
0°C–40°C(voor gebruik onder water)
Luchtvochtigheid 85% of lager (geen condens)
Waterdichtheid
2
Equivalent aan JIS/IEC-beschermingsklasse 8 (IPX8) (onder onze
testcondities)
Capaciteit om tot op een diepte van 30 m foto's en films te maken,
gedurende 60 minuten.
Stofbestendigheid
Equivalent aan JIS/IEC-beschermingsklasse 6 (IP6X) (onder onze
testcondities)
Schokbestendigheid
3
Voldoet aan onze testcondities
4
conform MIL-STD 810F methode
516.5-Shock
73
Technische opmerkingen
Specificaties
1
De gebruiksduur van de batterijen houdt geen rekening met het gebruik van de SnapBridge
360/170 en kan variëren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, zoals de temperatuur en
de tijd tussen opnamen.
2
De camera kan worden gebruikt tot op een diepte van ongeveer 20 m met aangebrachte
lensbescherming.
3
Met bevestigde lensbescherming of onderwater-lensbescherming.
4
Val vanaf een hoogte van 200 cm op een oppervlak van 5 cm dik spaanplaat (veranderingen in
uiterlijk zoals afbladderende verf en vervorming van het valbeschermingsgedeelte en
waterdichtheid maken geen onderdeel uit van de test).
Deze tests garanderen niet dat de camera onder alle omstandigheden onbeschadigd is en
probleemloos werkt.
EN-EL12 Oplaadbare Li-ionbatterij
EH-73P Lichtnetlaadadapter
De symbolen op dit product geven het volgende weer:
D AC, E DC, F Klasse II-apparatuur (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.)
AA-14A lensbescherming
AA-15A onderwater-lensbescherming
Type Oplaadbare lithium-ion batterij
Nominale capaciteit DC 3,7V, 1050mAh
Gebruikstemperatuur 0°C–40°C
Afmetingen (B × H × D) Circa 32 × 43,8 × 7,9 mm
Gewicht Circa 22,5 g
Nominale invoer AC 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,14 A
Nominale uitvoer DC 5,0 V, 1,0 A
Gebruikstemperatuur 0°C–40°C
Afmetingen (B × H × D)
Circa 55 × 22 × 54 mm
(exclusief stekkeradapter)
Gewicht Circa 51 g (exclusief stekkeradapter)
Afmetingen (B × D) Circa 42,0 × 12,1 mm
Gewicht Circa 5 g
Afmetingen (B × D) Circa 49,3 × 13,3 mm
Gewicht Circa 12,1 g
74
Technische opmerkingen
Specificaties
AA-1A basisadapter
AA-2 basisbevestiging (vlak)
AA-3 basisbevestiging (gebogen)
CF-AA1 BK siliconen beschermingshoes
ML-L6 afstandsbediening (afzonderlijk verkrijgbaar)
Nikon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in deze handleiding.
Het uiterlijk en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Afmetingen (B × H × D) Circa 69,5 × 53,0 × 46,0 mm (zonder schroef die in camera gaat)
Gewicht Circa 39 g
Belasting Max. 300 g
Afmetingen (B × H × D) Circa 40,0 × 12,5 × 49,2 mm
Gewicht Circa 10 g
Afmetingen (B × H × D) Circa 40,0 × 12,5 × 49,2 mm
Gewicht Circa 9 g
Afmetingen (B × H × D) Circa 68,9 × 67,7 × 44,4 mm
Gewicht Circa 13,4 g
Voedingsbronnen Lithiumbatterij 3 V CR2032
Bluetooth
Communicatieprotocollen
Bluetooth-specificatie versie 4.1
Communicatieafstand Circa 10 m
Gebruiksomstandigheden
Temperatuur –10°C–+40°C (voor gebruik op het land)
Luchtvochtigheid 85% of lager (geen condens)
Waterdichtheid
Equivalent aan JIS/IEC-beschermingsklasse 7 (IPX7) (onder onze
testcondities)
Aangetoond is dat er geen water in de afstandsbediening komt
wanneer deze op een diepte van 1 m onder water wordt
gehouden gedurende maximaal 30 minuten. De
afstandsbediening kan echter niet worden gebruikt onder water.
Afmetingen (B × H × D) Circa 60,0 × 13,8 × 40,0 mm (exclusief uitstekende delen)
Gewicht Circa 22,6 g (inclusief batterij)
75
Technische opmerkingen
Specificaties
Informatie over handelsmerken
Windows is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die
eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door
Nikon Cooperation is onder licentie.
Apple®, App Store®, de Apple-logo's, Mac, OS X, iPhone®, iPad®, iPod touch® en
iBooks zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc., in de
V.S. en andere landen.
Android en Google Play zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Google Inc. De Android-robot wordt gereproduceerd of aangepast op basis van
materiaal dat door Google is gemaakt en gedeeld, en wordt gebruikt volgens de
voorwaarden van de Creative Commons-licentie 3.0 (Naamsvermelding).
iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen en wordt gebruikt onder licentie.
Adobe, het Adobe-logo, Acrobat en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
De microSD-, microSDHC- en microSDXC-logo's zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
Wi-Fi en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
de Wi-Fi Alliance.
De N-Mark is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in
de Verenigde Staten en in andere landen.
Alle andere handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij
uw Nikon product worden vermeld, zijn de handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
76
Technische opmerkingen
Specificaties
AVC Patent Portfolio License
Dit product is gelicentieerd onder de AVC Patent Portfolio License voor het persoonlijk en
niet-commercieel gebruik door een consument om (i) video te coderen in
overeenstemming met de AVC-standaard (“AVC-video”) en/of (ii) AVC-video te decoderen
die door een consument werd gecodeerd in het kader van een persoonlijke en
niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoleverancier die over een
licentie beschikt om AVC-video aan te bieden. Er wordt geen licentie verleend of
gesuggereerd voor enig ander gebruik. Voor meer informatie kunt u terecht bij MPEG LA,
L.L.C.
Zie http://www.mpegla.com.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with
iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
77
Technische opmerkingen
Index
Symbolen
Y N-Mark ................................................................. 2
A
Aantal resterende opnamen...................... 28
Accessoires............................................................ 63
Afstand bediende fotografie...................... 27
Afstandsbediening.......................................... 66
Automatisch uit.................................................. 10
B
Basisadapter ......................................................... 37
Basisbevestiging................................................ 37
Batterij................................................................ 6, 72
Batterijlader........................................................... 63
Batterijniveau.......................................................... 3
Bestandsnaam..................................................... 62
Blokkering ontgrendeling deksel
batterijvak/geheugenkaartsleuf.................. 2
Bluetooth ................................................................ 11
C
Camera-aan-lampje....................................... 2, 3
Computer...................................................... 41, 43
D
Deksel batterijvak/
geheugenkaartsleuf........................ 2, 6, 8, 41
E
Extensie ................................................................... 62
F
Filmknop........................................................... 2, 26
Formatteren............................................................. 7
Fotoknop.......................................................... 2, 26
G
Geheugencapaciteit........................................ 28
Geheugenkaart........................................ 6, 7, 52
Geheugenkaarten formatteren................... 7
H
HDMI-microaansluiting........................... 2, 42
Hoofdschakelaar................................................ 10
I
Identificatie ........................................................... 62
K
Kaart formatteren................................................. 7
KeyMission 360/170 Utility................. 41, 43
L
Lamp............................................................................ 3
Lensbescherming............................................. 23
Lichtnetadapter ........................................ 41, 63
Lichtnetlaadadapter.................................. 8, 73
Luidspreker .............................................................. 2
M
Markering voor bevestiging van
lensbescherming.................................................. 2
Microfoon (stereo)............................................... 2
O
Objectief................................................... 2, 54, 71
Onderwater-lensbescherming................. 23
Ontgrendeling deksel batterijvak/
geheugenkaartsleuf ........................................... 2
Oplaadbare batterij............................................. 8
Oplaadbare Li-ionbatterij....................... 6, 73
Opname.................................................................. 26
R
Resterende filmopnametijd........................ 28
S
Siliconen beschermingshoes .................... 22
Statuslampje ..................................................... 2, 4
T
Tv........................................................................ 41, 42
U
USB-kabel................................................ 8, 41, 43
USB-microaansluiting......................... 2, 8, 43
V
Vliegtuigmodus..................................................... 2
Index
78
Technische opmerkingen
Index
W
Waterbestendige afdichting......................... 2
Weergave............................................................... 32
CT6L04(1F)
6MQA131F-04
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of
gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of
besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke
toestemming van NIKON CORPORATION.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Nikon KeyMission 360 Referentie gids

Type
Referentie gids