Philips AVENT SCD501/00 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding
EN User manual 3
DA Brugervejledning 11
DE Benutzerhandbuch 19
FI Käyttöopas 28
FR Mode d’emploi 36
NL Gebruiksaanwijzing 45
NO Brukerhåndbok 54
SV Användarhandbok 62
TR Kullanımkılavuzu 70
84 FS
91 AR
SCD501
45
Gebruik alleen de door Philips aangeraden
adapter (model S003PB0600050).
Breng geen veranderingen of wijzigingen aan
de adapter of enig deel ervan aan en snijd
er niet in. Dit kan een gevaarlijke situatie
veroorzaken.
Gebruik de babyfoon niet als de adapter van
de baby- of ouderunit beschadigd is. Neem
contact op met het Philips Consumer Care
Centre.
Schroef het achterpaneel van de babyunit niet
los om een elektrische schok te voorkomen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd
hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
2.0.3 Let op
Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het
is geen vervanging voor verantwoordelijk en
goed toezicht door volwassenen.
Gebruik het apparaat bij een temperatuur
tussen 0 °C en 40 °C. Bewaar het apparaat bij
een temperatuur tussen de -25 °C en 70 °C.
Stel de babyunit en de ouderunit niet bloot
aan extreem hoge of lage temperaturen
of direct zonlicht. Plaats de babyunit en de
ouderunit niet in de directe omgeving van een
warmtebron.
Dek de ouderunit en de babyunit nooit af
(bijvoorbeeld met een handdoek of een
deken).
Plaats altijd batterijen van het juiste type in
de ouderunit (zie ‘De batterijen plaatsen’ in
hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’).
1 Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips AVENT! Wilt u volledig proteren van de
ondersteuning die Philips AVENT u kan bieden?
Registreer dan uw product op www.philips.com/
welcome. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door.
2 Belangrijk
2.0.1 Gevaar
Dompel geen enkel deel van de babyfoon
in water of een andere vloeistof. Zet de
babyfoon niet ergens neer waar er water of
andere vloeistoffen op kunnen druipen of
spatten. Niet te gebruiken in een vochtige
omgeving of nabij water.
Zet er nooit iets bovenop en dek de
babyfoon niet af. Houd de ventilatieopeningen
vrij.
Snoeren leveren wurgingsgevaar op. Houd
snoeren buiten bereik van kinderen (meer dan
1 meter afstand). Plaats de babyunit nooit in
het bed of de box van de baby.
2.0.2 Waarschuwing
Controleer of het voltage dat wordt
aangegeven op de adapters van de babyunit
en de ouderunit, overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het
apparaat aansluit.
NEDERLANDS
46
2.0.5 Naleving van richtlijnen
Dit apparaat voldoet aan alle toepasselijke
richtlijnen en voorschriften met betrekking tot
blootstelling aan elektromagnetische velden.
Dit apparaat voldoet aan de vereisten met
betrekking tot radiostoring van de Europese
Unie.
Philips Consumer Lifestyle, Tussendiepen 4,
Drachten, Nederland, verklaart hierbij dat
deze babyfoon voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de EG
Conformiteitsverklaring (DoC) is online te
raadplegen op www.philips.com/support.
3 Productoverzicht
A Ouderunit
1 Geluidsniveaulampjes
2 Aan/uitknop 3
3 Volume - knop
4 ’link’-lampje (Verbinding)
5 Aansluiting voor kleine stekker van
adapter
6 Batterijlampje
7 Volume + knop
8 Ontgrendelknop van de klep van het
batterijvak
9 Klepje voor batterijvak
10 Adapter
B Babyunit
1 Nachtlampknop
2 Aan/uitknop 3
3 Aan/uitlampje
4 Netsnoer
5 Adapter
Wanneer u de ouderunit of de babyunit naast
een zender of een ander DECT-apparaat
plaatst (bijvoorbeeld een DECT-telefoon of
draadloze router), kan de verbinding worden
verbroken. Plaats de babyunit of ouderunit
verder weg van andere draadloze apparaten
tot er weer verbinding is.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt
van de babyfoon kunnen mogelijk storing in
de babyfoon veroorzaken.
2.0.4 Belangrijke informatie over batterijen
Plaats altijd batterijen van het goede type in
de ouderunit om het risico op explosies te
voorkomen.
De ouderunit heeft geen oplaadfunctie. Als u
oplaadbare batterijen in de ouderunit gebruikt,
laad deze dan op in een batterij-oplader.
Zorg ervoor dat uw handen droog zijn
wanneer u batterijen plaatst of vervangt.
Voorkom lekkende batterijen, schade of
explosie als volgt:
1 Stel het apparaat niet bloot aan
temperaturen boven de 40 °C. Batterijen
kunnen ontploffen als zij worden
blootgesteld aan zonlicht, vuur of hoge
temperaturen.
2 Laad batterijen niet te lang op, veroorzaak
geen kortsluiting, ontlaad of beschadig ze
niet.
3 Verwijder de batterijen uit de ouderunit
als u het apparaat een maand of langer
niet gaat gebruiken.
4 Laat nooit lege batterijen in de ouderunit
zitten.
Ontdoe u op de juiste wijze van niet-
oplaadbare en oplaadbare batterijen (zie
hoofdstuk ‘Milieu’).
Draag handschoenen om uw huid te
beschermen als u beschadigde of lekkende
batterijen beetpakt.
Plaats batterijen met een capaciteit van
1500 mAh of meer in de ouderunit voor een
snoerloze gebruiksduur van maximaal 24 uur.
47
4.2.2 De batterijen plaatsen
Als er geen stopcontact in de buurt is van de
ouderunit, plaatst u twee niet-oplaadbare R6 AA
alkalinebatterijen van 1,5 V of twee oplaadbare
R6 AA-batterijen van 1,2 V (niet meegeleverd).
De gebruiksduur op volledig opgeladen batterijen
is maximaal 24 uur, afhankelijk van het type
batterijen en hoe vaak en hoe lang u de ouderunit
op batterijen gebruikt.
D
Opmerking:
Houd er rekening mee dat de ouderunit
de batterijen niet oplaadt wanneer deze op
netspanning is aangesloten. U kunt oplaadbare
batterijen gebruiken in de ouderunit, maar u moet
deze in een afzonderlijke oplader opladen.
B
Waarschuwing:
Trek de adapter van de ouderunit uit het
stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en
de unit droog zijn wanneer u batterijen plaatst.
1 Druk op de ontgrendelknop (1) om de klep
van het batterijvak te ontgrendelen en de klep
(2) te verwijderen.
2 Plaats niet-oplaadbare batterijen of volledig
opgeladen oplaadbare batterijen.
4 Klaarmaken voor
gebruik
4.1 Babyunit
De babyunit werkt op netspanning en heeft een
netsnoer.
1 Steek de adapter van het netsnoer in een
stopcontact om de babyunit aan te sluiten op
netspanning.
4.2 Ouderunit
De ouderunit werkt op netspanning. U kunt ook
batterijen plaatsen om mobiel gebruik van de
ouderunit mogelijk te maken.
4.2.1 Gebruik op netspanning
1 Steek de kleine apparaatstekker in de zijkant
van de ouderunit en steek de adapter in een
stopcontact.
NEDERLANDS
48
Om een hoge pieptoon uit een of beide units
te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de
ouderunit zich op ten minste 1,5 meter van
de babyunit bevindt.
5.2 Ouderunit en babyunit
verbinden
1 Houd de knop 3 op de babyunit 3 seconden
ingedrukt tot het aan-lampje gaat branden.
2 Houd de knop 3 op de ouderunit
3 seconden ingedrukt tot het link-lampje
(Verbinding) rood knippert.
D Opmerking:
Zorg ervoor dat de + en - polen van de
batterijen in de juiste richting wijzen.
3 Om de klep van het batterijvak opnieuw
te bevestigen, plaatst u eerst de lipjes in de
onderste rand van het batterijvak. Duw nu
tegen de klep tot deze op zijn plek klikt.
5 De babyfoon
gebruiken
5.1 De babyfoon plaatsen
B Waarschuwing:
Houd de babyunit buiten het bereik van de baby.
Plaats de babyunit nooit in het bed of de box
van de baby.
Het snoer van de babyunit kan
wurgingsgevaar opleveren. Controleer daarom
of de babyunit en het bijbehorende snoer zich
op ten minste 1 meter van uw baby bevinden.
49
5.2.1 Bereik
Het bedieningsbereik is tot 300 meter buiten
en tot 50 meter binnen.
Het bereik van de babyfoon is afhankelijk
van de omgeving en factoren die voor
signaalverzwakking zorgen. Voor natte en
vochtige materialen kan het bereikverlies
oplopen tot 100%. Zie de tabel hieronder
voor signaalverzwakking als gevolg van droge
materialen.
Droge materialen Dikte
van het
materiaal
Vermindering
bereik
Hout, pleisterwerk,
karton, glas (zonder
metaal, bedrading of
lood)
< 30 cm 0-10%
Steen, triplex < 30 cm 5-35%
Gewapend beton < 30 cm 30-100%
Metalen roosters of
stangen
< 1 cm 90-100%
Metaal- of
aluminiumplaten
< 1 cm 100%
6 Kenmerken
6.1 Smart Eco-modus
De Smart Eco-modus is de standaardmodus van
deze babyfoon. Deze modus is altijd actief en
vermindert automatisch het DECT-signaal van de
babyunit naar de ouderunit om energie te sparen
en radio-overdracht te verminderen.
Wanneer de ouderunit en babyunit
verbonden zijn, brandt het link-lampje
(Verbinding) groen.
Als er geen verbinding is gemaakt, blijft het
link-lampje (Verbinding) rood knipperen en
piept de ouderunit.
Wat moet ik doen als er geen
verbinding tot stand is gebracht?
Als de ouderunit zich buiten bereik
bevindt, plaats deze dan dichter bij de
babyunit.
Als de babyunit of ouderunit zich te
dicht bij een ander DECT-apparaat
(bijv. een draadloze telefoon) bevindt,
schakel dit apparaat dan uit of plaats
de unit verder van dit apparaat.
Als de babyunit is uitgeschakeld,
schakel deze dan in.
NEDERLANDS
50
6.3.2 Het volume instellen
1 Druk op de knop + om het volume hoger te
zetten.
U hoort een piepje telkens als u op de knop
drukt en het volume stapsgewijs hoger of
lager zet.
De geluidsniveaulampjes lichten kort op om
het huidige volume te tonen.
2 Druk op de knop - om het volume lager te
zetten. Als u de knop - 2 seconden ingedrukt
houdt, zet u het volume uit.
D
Opmerking:
Als het volume uit is, laten alleen de
geluidsniveaulampjes zien dat de baby geluid
maakt. Hoe meer geluid uw baby maakt, des
te meer geluidsniveaulampjes er oplichten.
6.2 Babyunit
6.2.1 Nachtlampje
Het nachtlampje produceert een zachte gloed die
uw baby geruststelt.
1 Druk op de knop voor het nachtlampje op
de babyunit om het nachtlampje in of uit te
schakelen.
6.3 Ouderunit
6.3.1 Batterijlampje
1 Het batterijlampje is uit wanneer de ouderunit
is aangesloten op het net of wanneer de
batterijen voldoende vermogen hebben.
2 Als de batterijen bijna leeg zijn, knippert het
batterijlampje rood en piept de ouderunit.
3 Vervang de batterijen wanneer ze bijna leeg
zijn (zie ‘De batterijen plaatsen’ in hoofdstuk
‘Klaarmaken voor gebruik’).
51
11 Milieu
Dit symbool betekent dat u het apparaat
niet met het normale huisvuil mag
weggooien. Lever het in bij een ofcieel
inzamelpunt voor elektrische apparaten. Een
goede afvalverwerking helpt het milieu te
beschermen.
Het symbool van een met een kruis
doorgehaalde afvalcontainer betekent dat het
apparaat wegwerpbatterijen bevat die niet
mogen worden weggegooid met het normale
huisvuil. Lever batterijen in op een ofcieel
inzamelpunt voor batterijen. Een goede
verwerking van batterijen helpt het milieu te
beschermen.
7 Reiniging en
onderhoud
Gebruik geen reinigingsspray of vloeibare
schoonmaakmiddelen.
Trek de stekker van de ouderunit en
babyunit uit het stopcontact voordat u deze
schoonmaakt.
Maak de ouderunit, de babyunit en de
adapters schoon met een droge doek.
8 Opbergen
Verwijder de batterijen van de ouderunit als
u de unit langer dan een maand niet gaat
gebruiken.
Berg de ouderunit, de bijbehorende adapter
en de babyunit op een koele en droge plaats
op.
9 Accessoires
bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service om
accessoires en reserveonderdelen te kopen of
ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact
opnemen met het Philips Consumer Care Centre
in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’-
vouwblad voor contactgegevens).
10 Garantie en
ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt,
bezoek dan de Philips-website
(www.philips.com/support) of lees het
‘worldwide guarantee’-vouwblad.
NEDERLANDS
52
Waarom hoor ik niets/Waarom kan ik mijn baby
niet horen huilen?
De babyunit en de ouderunit bevinden zich
mogelijk buiten bereik van elkaar. Verklein de
afstand tussen de units.
Mogelijk hebt u het volume op het laagste
niveau gezet (uit). Zet het volume hoger.
Waarom reageert de ouderunit te snel op
andere geluiden?
De babyunit vangt ook andere geluiden op dan
die van uw baby. Plaats de babyunit dichter bij
de baby (houd ten minste 1 meter afstand).
Het opgegeven bereik van de babyfoon is
300meter.Hoekomthetdathetbereikvanmijn
babyfoon veel kleiner is?
Het opgegeven bereik geldt alleen in de open
lucht. Binnen wordt het effectieve bereik
beperkt door het aantal en het soort muren
en/of plafonds tussen de babyunit en ouderunit.
Binnenshuis is het bereik beperkt tot 50 meter.
Waarom wordt de verbinding verbroken of
hapert het geluid zo nu en dan?
De babyunit en de ouderunit staan mogelijk
dichtbij de grens van het effectieve zendbereik.
Probeer een andere plek of plaats de units iets
dichter bij elkaar. Denk erom dat het elke keer
ongeveer 30 seconden duurt voor opnieuw
verbinding is gemaakt tussen de units.
U hebt de unit mogelijk naast een zender of
een ander DECT-apparaat geplaatst, zoals een
DECT-telefoon of een andere babyfoon van
1,8GHz/1,9GHz. Plaats de unit verder weg van
andere apparaten tot er weer verbinding is.
Ismijnbabyfoonbeveiligdtegenauisterenen
storingen?
De DECT-technologie van deze babyfoon biedt
afdoende garantie tegen storing van andere
apparatuur en auisteren.
12 Veelgestelde vragen
Waarom gaan het aan-lampje van de babyunit en
het ‘link’-lampje (Verbinding) van de ouderunit
niet branden als ik op de aan/uitknoppen van de
units druk?
Misschien is een van de units of zijn beide units
niet goed aangesloten. Sluit de units aan op
netspanning en druk gedurende 3 seconden
op de aan/uitknoppen van beide units om
een verbinding tot stand te brengen tussen de
ouderunit en de babyunit.
Als u de ouderunit op batterijen gebruikt,
kunnen de batterijen van de ouderunit leeg zijn
of zitten er geen batterijen in het batterijvak.
Waarom knippert het ‘link’-lampje op de
ouderunit rood?
De babyunit en de ouderunit bevinden zich
buiten bereik van elkaar. Plaats de units dichter
bij elkaar.
De babyunit is mogelijk uitgeschakeld. Schakel
de babyunit in.
Waarom piept de ouderunit?
Als de ouderunit piept terwijl het ‘link’-lampje
rood knippert, is de verbinding met de babyunit
verbroken. Breng de ouderunit dichter bij de
babyunit of schakel de babyunit in als deze uit
was.
De babyunit is mogelijk uitgeschakeld. Schakel
de babyunit in.
Waarom geeft het apparaat een hoge pieptoon?
De units staan mogelijk te dicht bij elkaar. Zorg
dat de ouderunit en de babyunit ten minste 1
meter bij elkaar vandaan staan.
53
Waarom zijn de batterijen van de ouderunit
zo snel leeg als ik het apparaat op batterijen
gebruik?
De gebruiksduur van de batterijen kan
maximaal 24 uur zijn, afhankelijk van het type
batterijen en hoe vaak en hoe lang u de
ouderunit op batterijen gebruikt. Houd er
rekening mee dat de ouderunit niet wordt
opgeladen wanneer deze is aangesloten op
netspanning. Steek de stekker van de ouderunit
in een stopcontact als er een in de buurt is om
batterijvermogen te sparen.
Zorg ervoor dat u niet-oplaadbare R6
AA alkalinebatterijen van 1,5 V gebruikt of
oplaadbare R6 AA batterijen van 1,2 V. Laad de
oplaadbare batterijen op in een aparte batterij-
oplader.
Kan ik de babyunit op batterijen gebruiken?
Nee, u kunt de babyunit niet op batterijen
gebruiken. De babyunit kan alleen op
netspanning worden gebruikt.
NEDERLANDS

Documenttranscriptie

SCD501 EN User manual 3 NO Brukerhåndbok 54 DA Brugervejledning 11 SV Användarhandbok 62 DE Benutzerhandbuch 19 TR Kullanım kılavuzu 70 Käyttöopas 28 84 FS FR Mode d’emploi 36 91 AR NL Gebruiksaanwijzing 45 FI Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips AVENT! Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips AVENT u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/ welcome. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2 Belangrijk 2.0.1 Gevaar •• Dompel geen enkel deel van de babyfoon in water of een andere vloeistof. Zet de babyfoon niet ergens neer waar er water of andere vloeistoffen op kunnen druipen of spatten. Niet te gebruiken in een vochtige omgeving of nabij water. •• Zet er nooit iets bovenop en dek de babyfoon niet af. Houd de ventilatieopeningen vrij. •• Snoeren leveren wurgingsgevaar op. Houd snoeren buiten bereik van kinderen (meer dan 1 meter afstand). Plaats de babyunit nooit in het bed of de box van de baby. 2.0.2 Waarschuwing •• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapters van de babyunit en de ouderunit, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. •• Gebruik alleen de door Philips aangeraden adapter (model S003PB0600050). •• Breng geen veranderingen of wijzigingen aan de adapter of enig deel ervan aan en snijd er niet in. Dit kan een gevaarlijke situatie veroorzaken. •• Gebruik de babyfoon niet als de adapter van de baby- of ouderunit beschadigd is. Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre. •• Schroef het achterpaneel van de babyunit niet los om een elektrische schok te voorkomen. •• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt. Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen. 2.0.3 Let op •• Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en goed toezicht door volwassenen. •• Gebruik het apparaat bij een temperatuur tussen 0 °C en 40 °C. Bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen de -25 °C en 70 °C. •• Stel de babyunit en de ouderunit niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of direct zonlicht. Plaats de babyunit en de ouderunit niet in de directe omgeving van een warmtebron. •• Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld met een handdoek of een deken). •• Plaats altijd batterijen van het juiste type in de ouderunit (zie ‘De batterijen plaatsen’ in hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’). 45 N E DE R L AN DS 1 Introductie •• Wanneer u de ouderunit of de babyunit naast een zender of een ander DECT-apparaat plaatst (bijvoorbeeld een DECT-telefoon of draadloze router), kan de verbinding worden verbroken. Plaats de babyunit of ouderunit verder weg van andere draadloze apparaten tot er weer verbinding is. •• Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de babyfoon kunnen mogelijk storing in de babyfoon veroorzaken. 2.0.5 Naleving van richtlijnen •• Dit apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden. •• Dit apparaat voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Unie. 2.0.4 Belangrijke informatie over batterijen •• Plaats altijd batterijen van het goede type in de ouderunit om het risico op explosies te voorkomen. •• De ouderunit heeft geen oplaadfunctie. Als u oplaadbare batterijen in de ouderunit gebruikt, laad deze dan op in een batterij-oplader. •• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u batterijen plaatst of vervangt. •• Voorkom lekkende batterijen, schade of explosie als volgt: 1 Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen boven de 40 °C. Batterijen kunnen ontploffen als zij worden blootgesteld aan zonlicht, vuur of hoge temperaturen. 2 Laad batterijen niet te lang op, veroorzaak geen kortsluiting, ontlaad of beschadig ze niet. 3 Verwijder de batterijen uit de ouderunit als u het apparaat een maand of langer niet gaat gebruiken. 4 Laat nooit lege batterijen in de ouderunit zitten. •• Ontdoe u op de juiste wijze van nietoplaadbare en oplaadbare batterijen (zie hoofdstuk ‘Milieu’). •• Draag handschoenen om uw huid te beschermen als u beschadigde of lekkende batterijen beetpakt. •• Plaats batterijen met een capaciteit van 1500 mAh of meer in de ouderunit voor een snoerloze gebruiksduur van maximaal 24 uur. 46 •• Philips Consumer Lifestyle, Tussendiepen 4, Drachten, Nederland, verklaart hierbij dat deze babyfoon voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de EG Conformiteitsverklaring (DoC) is online te raadplegen op www.philips.com/support. 3 Productoverzicht A Ouderunit 1 Geluidsniveaulampjes 2 Aan/uitknop 3 3 Volume - knop 4 ’link’-lampje (Verbinding) 5 Aansluiting voor kleine stekker van adapter 6 Batterijlampje 7 Volume + knop 8 Ontgrendelknop van de klep van het batterijvak 9 Klepje voor batterijvak 10 Adapter B Babyunit 1 Nachtlampknop 2 Aan/uitknop 3 3 Aan/uitlampje 4 Netsnoer 5 Adapter 4 Klaarmaken voor gebruik 4.1 Babyunit De babyunit werkt op netspanning en heeft een netsnoer. 1 Steek de adapter van het netsnoer in een stopcontact om de babyunit aan te sluiten op netspanning. 4.2 Ouderunit De ouderunit werkt op netspanning. U kunt ook batterijen plaatsen om mobiel gebruik van de ouderunit mogelijk te maken. 4.2.2 De batterijen plaatsen Als er geen stopcontact in de buurt is van de ouderunit, plaatst u twee niet-oplaadbare R6 AA alkalinebatterijen van 1,5 V of twee oplaadbare R6 AA-batterijen van 1,2 V (niet meegeleverd). De gebruiksduur op volledig opgeladen batterijen is maximaal 24 uur, afhankelijk van het type batterijen en hoe vaak en hoe lang u de ouderunit op batterijen gebruikt. D Opmerking: Houd er rekening mee dat de ouderunit de batterijen niet oplaadt wanneer deze op netspanning is aangesloten. U kunt oplaadbare batterijen gebruiken in de ouderunit, maar u moet deze in een afzonderlijke oplader opladen. B Waarschuwing: Trek de adapter van de ouderunit uit het stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en de unit droog zijn wanneer u batterijen plaatst. 1 Druk op de ontgrendelknop (1) om de klep van het batterijvak te ontgrendelen en de klep (2) te verwijderen. 4.2.1 Gebruik op netspanning Steek de kleine apparaatstekker in de zijkant van de ouderunit en steek de adapter in een stopcontact. 2 N E D E RL A N D S 1 Plaats niet-oplaadbare batterijen of volledig opgeladen oplaadbare batterijen. 47 D Opmerking: Zorg ervoor dat de + en - polen van de batterijen in de juiste richting wijzen. 3 Om de klep van het batterijvak opnieuw te bevestigen, plaatst u eerst de lipjes in de onderste rand van het batterijvak. Duw nu tegen de klep tot deze op zijn plek klikt. •• Om een hoge pieptoon uit een of beide units te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de ouderunit zich op ten minste 1,5 meter van de babyunit bevindt. 5.2 Ouderunit en babyunit verbinden 1 Houd de knop 3 op de babyunit 3 seconden ingedrukt tot het aan-lampje gaat branden. 2 Houd de knop 3 op de ouderunit 3 seconden ingedrukt tot het link-lampje (Verbinding) rood knippert. 5 De babyfoon gebruiken 5.1 De babyfoon plaatsen B Waarschuwing: Houd de babyunit buiten het bereik van de baby. Plaats de babyunit nooit in het bed of de box van de baby. •• Het snoer van de babyunit kan wurgingsgevaar opleveren. Controleer daarom of de babyunit en het bijbehorende snoer zich op ten minste 1 meter van uw baby bevinden. 48 5.2.1 Bereik •• Het bedieningsbereik is tot 300 meter buiten en tot 50 meter binnen. •• Het bereik van de babyfoon is afhankelijk van de omgeving en factoren die voor signaalverzwakking zorgen. Voor natte en vochtige materialen kan het bereikverlies oplopen tot 100%. Zie de tabel hieronder voor signaalverzwakking als gevolg van droge materialen. Droge materialen •• Als er geen verbinding is gemaakt, blijft het link-lampje (Verbinding) rood knipperen en piept de ouderunit. Wat moet ik doen als er geen verbinding tot stand is gebracht? •• Als de ouderunit zich buiten bereik bevindt, plaats deze dan dichter bij de babyunit. •• Als de babyunit of ouderunit zich te dicht bij een ander DECT-apparaat (bijv. een draadloze telefoon) bevindt, schakel dit apparaat dan uit of plaats de unit verder van dit apparaat. •• Als de babyunit is uitgeschakeld, schakel deze dan in. Hout, pleisterwerk, karton, glas (zonder metaal, bedrading of lood) Steen, triplex Gewapend beton Metalen roosters of stangen Metaal- of aluminiumplaten Dikte Vermindering van het bereik materiaal < 30 cm 0-10% < 30 cm < 30 cm < 1 cm 5-35% 30-100% 90-100% < 1 cm 100% 6 Kenmerken 6.1 Smart Eco-modus De Smart Eco-modus is de standaardmodus van deze babyfoon. Deze modus is altijd actief en vermindert automatisch het DECT-signaal van de babyunit naar de ouderunit om energie te sparen en radio-overdracht te verminderen. 49 N E D E RL A N D S •• Wanneer de ouderunit en babyunit verbonden zijn, brandt het link-lampje (Verbinding) groen. 6.2 Babyunit 6.2.1 Nachtlampje Het nachtlampje produceert een zachte gloed die uw baby geruststelt. 1 Druk op de knop voor het nachtlampje op de babyunit om het nachtlampje in of uit te schakelen. 6.3 Ouderunit 6.3.1 Batterijlampje 1 Het batterijlampje is uit wanneer de ouderunit is aangesloten op het net of wanneer de batterijen voldoende vermogen hebben. 2 Als de batterijen bijna leeg zijn, knippert het batterijlampje rood en piept de ouderunit. 3 50 Vervang de batterijen wanneer ze bijna leeg zijn (zie ‘De batterijen plaatsen’ in hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’). 6.3.2 Het volume instellen 1 Druk op de knop + om het volume hoger te zetten. •• U hoort een piepje telkens als u op de knop drukt en het volume stapsgewijs hoger of lager zet. •• De geluidsniveaulampjes lichten kort op om het huidige volume te tonen. 2 Druk op de knop - om het volume lager te zetten. Als u de knop - 2 seconden ingedrukt houdt, zet u het volume uit. D Opmerking: Als het volume uit is, laten alleen de geluidsniveaulampjes zien dat de baby geluid maakt. Hoe meer geluid uw baby maakt, des te meer geluidsniveaulampjes er oplichten. 7 Reiniging en onderhoud •• Gebruik geen reinigingsspray of vloeibare schoonmaakmiddelen. •• Trek de stekker van de ouderunit en babyunit uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. •• Maak de ouderunit, de babyunit en de adapters schoon met een droge doek. 11 Milieu •• Dit symbool betekent dat u het apparaat niet met het normale huisvuil mag weggooien. Lever het in bij een officieel inzamelpunt voor elektrische apparaten. Een goede afvalverwerking helpt het milieu te beschermen. 8 Opbergen •• Verwijder de batterijen van de ouderunit als u de unit langer dan een maand niet gaat gebruiken. •• Berg de ouderunit, de bijbehorende adapter en de babyunit op een koele en droge plaats op. 9 Accessoires bestellen •• Het symbool van een met een kruis doorgehaalde afvalcontainer betekent dat het apparaat wegwerpbatterijen bevat die niet mogen worden weggegooid met het normale huisvuil. Lever batterijen in op een officieel inzamelpunt voor batterijen. Een goede verwerking van batterijen helpt het milieu te beschermen. N E D E RL A N D S Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’vouwblad voor contactgegevens). 10 Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/support) of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. 51 12 Veelgestelde vragen Waarom gaan het aan-lampje van de babyunit en het ‘link’-lampje (Verbinding) van de ouderunit niet branden als ik op de aan/uitknoppen van de units druk? •• Misschien is een van de units of zijn beide units niet goed aangesloten. Sluit de units aan op netspanning en druk gedurende 3 seconden op de aan/uitknoppen van beide units om een verbinding tot stand te brengen tussen de ouderunit en de babyunit. •• Als u de ouderunit op batterijen gebruikt, kunnen de batterijen van de ouderunit leeg zijn of zitten er geen batterijen in het batterijvak. Waarom knippert het ‘link’-lampje op de ouderunit rood? •• De babyunit en de ouderunit bevinden zich buiten bereik van elkaar. Plaats de units dichter bij elkaar. •• De babyunit is mogelijk uitgeschakeld. Schakel de babyunit in. Waarom piept de ouderunit? •• Als de ouderunit piept terwijl het ‘link’-lampje rood knippert, is de verbinding met de babyunit verbroken. Breng de ouderunit dichter bij de babyunit of schakel de babyunit in als deze uit was. •• De babyunit is mogelijk uitgeschakeld. Schakel de babyunit in. Waarom geeft het apparaat een hoge pieptoon? •• De units staan mogelijk te dicht bij elkaar. Zorg dat de ouderunit en de babyunit ten minste 1 meter bij elkaar vandaan staan. 52 Waarom hoor ik niets/Waarom kan ik mijn baby niet horen huilen? •• De babyunit en de ouderunit bevinden zich mogelijk buiten bereik van elkaar. Verklein de afstand tussen de units. •• Mogelijk hebt u het volume op het laagste niveau gezet (uit). Zet het volume hoger. Waarom reageert de ouderunit te snel op andere geluiden? •• De babyunit vangt ook andere geluiden op dan die van uw baby. Plaats de babyunit dichter bij de baby (houd ten minste 1 meter afstand). Het opgegeven bereik van de babyfoon is 300 meter. Hoe komt het dat het bereik van mijn babyfoon veel kleiner is? •• Het opgegeven bereik geldt alleen in de open lucht. Binnen wordt het effectieve bereik beperkt door het aantal en het soort muren en/of plafonds tussen de babyunit en ouderunit. Binnenshuis is het bereik beperkt tot 50 meter. Waarom wordt de verbinding verbroken of hapert het geluid zo nu en dan? •• De babyunit en de ouderunit staan mogelijk dichtbij de grens van het effectieve zendbereik. Probeer een andere plek of plaats de units iets dichter bij elkaar. Denk erom dat het elke keer ongeveer 30 seconden duurt voor opnieuw verbinding is gemaakt tussen de units. •• U hebt de unit mogelijk naast een zender of een ander DECT-apparaat geplaatst, zoals een DECT-telefoon of een andere babyfoon van 1,8GHz/1,9GHz. Plaats de unit verder weg van andere apparaten tot er weer verbinding is. Is mijn babyfoon beveiligd tegen afluisteren en storingen? •• De DECT-technologie van deze babyfoon biedt afdoende garantie tegen storing van andere apparatuur en afluisteren. Waarom zijn de batterijen van de ouderunit zo snel leeg als ik het apparaat op batterijen gebruik? •• De gebruiksduur van de batterijen kan maximaal 24 uur zijn, afhankelijk van het type batterijen en hoe vaak en hoe lang u de ouderunit op batterijen gebruikt. Houd er rekening mee dat de ouderunit niet wordt opgeladen wanneer deze is aangesloten op netspanning. Steek de stekker van de ouderunit in een stopcontact als er een in de buurt is om batterijvermogen te sparen. •• Zorg ervoor dat u niet-oplaadbare R6 AA alkalinebatterijen van 1,5 V gebruikt of oplaadbare R6 AA batterijen van 1,2 V. Laad de oplaadbare batterijen op in een aparte batterijoplader. N E D E RL A N D S Kan ik de babyunit op batterijen gebruiken? •• Nee, u kunt de babyunit niet op batterijen gebruiken. De babyunit kan alleen op netspanning worden gebruikt. 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Philips AVENT SCD501/00 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding