Documenttranscriptie
Beste klant!
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Melitta® CAFFEO® SOLO®.
Wij verheugen ons erop u als liefhebber van koffie en Melitta® CAFFEO®
SOLO® te mogen begroeten.
Met uw nieuwe kwaliteitsproduct Melitta® CAFFEO® SOLO® zult u veel
bijzondere koffiemomenten beleven. Geniet met al uw zintuigen van uw
favoriete koffie of espresso en laat u verwennen.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze zorgvuldig,
zodat u en uw gasten lang plezier zullen hebben van de Melitta® CAFFEO®
SOLO®.
Hebt u behoefte aan meer informatie of hebt u nog vragen over dit product,
neem dan rechtstreeks contact met ons op* of bezoek ons op het internet via
www.melitta.nl of www.melitta.be.
NEDERLANDS
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe volautomatische koffiemachine.
Het Melitta® CAFFEO®-team
* Nederland: 0031 183 642 642
België: 0032 9 331 52 30
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
111
Inhoudsopgave
1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing........................................... 114
1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing................................ 114
1.2 Reglementair gebruik.............................................................................. 115
1.3 Niet-reglementair gebruik........................................................................ 115
2 Algemene veiligheidsinstructies........................................................... 116
3 Beschrijving van het apparaat............................................................. 118
3.1 Legenda bij afbeelding A......................................................................... 118
3.2 Display..................................................................................................... 119
4 Ingebruikname.....................................................................................120
4.1 Plaatsing.................................................................................................. 120
4.2 Aansluiten................................................................................................ 121
4.3 Bonenreservoir vullen............................................................................. 121
4.4 Watertank vullen...................................................................................... 122
4.5 De eerste keer inschakelen..................................................................... 122
4.6 Afgegeven hoeveelheid instellen............................................................ 123
4.7 Koffiesterkte instellen.............................................................................. 123
5 In- en uitschakelen...............................................................................124
5.1 Apparaat inschakelen.............................................................................. 124
5.2 Apparaat uitschakelen............................................................................. 124
6 Melitta® Claris®-waterfilter plaatsen......................................................125
7 Espresso of Café Crème (=koffie met een crèmelaag) bereiden.........127
7.1 Een kop espresso of Café Crème bereiden............................................ 127
7.2 Twee kopjes espresso of Café Crème bereiden..................................... 128
8 Functie-instellingen..............................................................................129
8.1 Waterhardheid......................................................................................... 129
8.2 Energiebesparende modus..................................................................... 130
8.3 Functie Auto OFF................................................................................... 131
8.4 Zettemperatuur........................................................................................ 132
8.5 Resetten naar fabrieksinstellingen.......................................................... 133
8.6 Maalgraad............................................................................................... 134
112
9 Onderhoud en verzorging....................................................................135
9.1
9.2
9.3
9.4
Algemene reiniging................................................................................. 135
Zetgroep reinigen.................................................................................... 136
Geïntegreerd reinigingsprogramma........................................................ 137
Geïntegreerd ontkalkingsprogramma...................................................... 141
10 Transport en afvalverwijdering.............................................................143
10.1 Voorbereiding voor het transport, vorstbescherming en maatregelen
wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.......... 143
NEDERLANDS
11 Storingen verhelpen.............................................................................145
113
1
Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing
Voor een betere oriëntatie vouwt u de openvouwbare pagina’s aan de voor- en
achterkant van deze gebruiksaanwijzing open.
1.1
Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing
De symbolen in deze gebruiksaanwijzing wijzen u op bijzondere gevaren bij het
gebruik van uw Melitta® CAFFEO® SOLO® of geven u nuttige tips.
Waarschuwing!
Teksten met dit symbool bevatten informatie m.b.t. uw veiligheid en wijzen op
mogelijke gevaren voor ongevallen of letsel.
Voorzichtig!
Teksten met dit symbool bevatten informatie over het vermijden van een
verkeerde bediening en wijzen op mogelijke gevaren van materiële schade.
Aanwijzing
Teksten met dit symbool bevatten aanvullende, waardevolle informatie over het
gebruik van uw Melitta® CAFFEO® SOLO®.
114
1.2
Reglementair gebruik
De Melitta CAFFEO® SOLO® is uitsluitend bedoeld voor de bereiding van koffie en
espresso.
®
Het reglementair gebruik omvat het volgende:
• dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest, begrijpt en opvolgt;
• dat u met name de veiligheidsinstructies opvolgt;
• dat u de Melitta® CAFFEO® SOLO® gebruikt in overeenstemming met
de gebruiksomstandigheden die in deze gebruiksaanwijzing worden
beschreven.
1.3
Niet-reglementair gebruik
Niet-reglementair gebruik is van toepassing wanneer u de Melitta® CAFFEO®
SOLO® op een andere wijze gebruikt dan in deze gebruiksaanwijzing is beschreven.
Waarschuwing!
NEDERLANDS
Door niet-reglementair gebruik kunt u gewond raken of u verbranden door heet
water of hete stoom.
Aanwijzing
De producent is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van nietreglementair gebruik.
115
2
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de onderstaande aanwijzingen aandachtig door. Wanneer u de
aanwijzingen niet opvolgt, kan dit uw eigen veiligheid en die van het apparaat
negatief beïnvloeden.
Waarschuwing!
–– Bewaar o.a. de volgende voorwerpen buiten het bereik van kinderen:
verpakkingsmateriaal, kleine onderdelen.
–– Alle personen die het apparaat gebruiken, moeten zich van tevoren met
de bediening vertrouwd hebben gemaakt en op de hoogte zijn van de
mogelijke gevaren.
–– Laat kinderen het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken of nooit zonder
toezicht in de buurt van het apparaat spelen.
–– Het apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke
vermogens of met gebrek aan ervaring en/of kennis, behalve wanneer
zij door een persoon begeleid worden die voor hun veiligheid
verantwoordelijk is en van wie ze aanwijzingen krijgen hoe het apparaat
gebruikt moet worden.
–– Gebruik het apparaat alleen wanneer het in een onberispelijke staat
verkeert.
–– Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Neem voor eventuele
reparaties uitsluitend contact op met de Melitta® Service-hotline.
–– Voer geen wijzigingen uit aan het apparaat, de onderdelen ervan en de
meegeleverde accessoires.
–– Dompel het apparaat nooit onder in water.
–– Raak het apparaat nooit met natte of vochtige handen of voeten aan.
–– Raak hete oppervlakken van het apparaat nooit aan.
–– Steek uw handen tijdens gebruik nooit in het inwendige van het apparaat.
–– Open tijdens gebruik nooit het rechterafdekpaneel, behalve wanneer u
daar in deze gebruiksaanwijzing uitdrukkelijk om wordt verzocht.
–– Volg ook de veiligheidsinstructies op de volgende pagina op.
116
Waarschuwing!
–– Dit apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden en in vergelijkbare
toepassingen, zoals: in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren
en andere zakelijke omgevingen; in de agrarische sector; door klanten
in hotels, motels en andere logeergelegenheden; in bed-and-breakfastpensions.
NEDERLANDS
–– Neem ook de veiligheidsinstructies in de andere hoofdstukken van deze
gebruiksaanwijzing in acht.
117
3
Beschrijving van het apparaat
3.1
Legenda bij afbeelding A
Afbeeldingnummer Toelichting
118
1
Lekbakje met kopjesplateau en residubak (inwendig),
alsmede vlotter (display voor vol lekbakje)
2
In hoogte verstelbare uitloop
3
Instelknop voor de koffiehoeveelheid
4
Instelknop Bereiding van één kopje
5
Instelknop Bereiding van twee kopjes
6
Watertank
7
Bonenreservoir
8
Instelknop Koffiesterkte
9
Display
10
Aan-/uit-knop
11
Rechterafdekpaneel (verwijderbaar, daarachter instelknop
van de maalgraad, zetgroep en typeplaatje)
Symbool
Display
Betekenis
Stand-by
Melitta® Claris®waterfilter
Watertank
Lekbakje en
residubak
Display
Toelichting/verzoek
knippert
Apparaat warmt op of
koffiebereiding loopt.
is verlicht
Apparaat is klaar voor gebruik.
is verlicht
Melitta® Claris®-waterfilter
vervangen
knippert
Filtervervanging wordt uitgevoerd.
is verlicht
Watertank vullen
knippert
Watertank plaatsen
is verlicht
Lekbakje en residubak leegmaken
knippert
Lekbakje en residubak plaatsen
is verlicht
1 boon: mild
2 bonen: normaal
3 bonen: sterk
knippert
Bonenreservoir vullen; het
knipperen eindigt na de eerste
koffiebereiding.
is verlicht
Apparaat reinigen
knippert
Geïntegreerd reinigingsprogramma
wordt uitgevoerd.
is verlicht
Apparaat ontkalken
knippert
Geïntegreerd
ontkalkingsprogramma wordt
uitgevoerd.
Koffiesterkte
Reinigen
Ontkalken
NEDERLANDS
3.2
Aanwijzing
Wanneer alle symbolen op het display zwak zijn verlicht, staat het apparaat in
de energiebesparende modus.
119
4
Ingebruikname
Voer de onderstaande stappen uit voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik
neemt.
Wanneer u deze stappen hebt uitgevoerd, is het apparaat klaar voor gebruik. U kunt
dan koffie gaan bereiden.
Wij adviseren u de beide eerste kopjes koffie na de eerste ingebruikname weg
te gieten.
4.1
Plaatsing
• Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en droge ondergrond. Houd
aan de zijkant een afstand van ongeveer 10 cm tot de muur en andere
voorwerpen aan.
• De Melitta® CAFFEO® SOLO® is aan de achterkant voorzien van
twee rollen. Door de voorkant enigszins op te tillen kan het apparaat
gemakkelijk worden verplaatst.
Voorzichtig!
–– Plaats het apparaat nooit op hete oppervlakken of in vochtige ruimtes.
–– Vervoer of sla het apparaat niet op in voertuigen of ruimtes met lage
temperaturen, omdat het restwater kan bevriezen of condenseren
waardoor het apparaat beschadigd kan raken. Volg de instructies op
pagina 143 op.
• De residubak bevindt zich al in het lekbakje. Let erop dat het lekbakje
tot aan de aanslag in het apparaat is geschoven.
Aanwijzingen
–– Bewaar het verpakkingsmateriaal, inclusief het piepschuim, voor
het transport en eventuele retourzendingen om transportschade te
voorkomen.
–– Het is heel normaal dat er voor de eerste ingebruikname koffie- en
waterresten in het apparaat aanwezig zijn. Dat komt doordat het apparaat
in de fabriek op de juiste werking werd gecontroleerd.
120
4.2
Aansluiten
• Steek het netsnoer in een geschikt stopcontact.
Waarschuwing!
Brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken door verkeerde
netspanning, onjuiste of beschadigde aansluitingen en netsnoeren
–– Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het
typeplaatje van het apparaat wordt vermeld. Het typeplaatje bevindt zich
aan de rechterkant van het apparaat achter het afdekpaneel (afb. A,
nr. 11).
–– Controleer of het stopcontact aan de geldende normen voor elektrische
veiligheid voldoet. Neem in geval van twijfel contact op met een
elektricien.
–– Gebruik nooit een beschadigd netsnoer (beschadigde isolatie, nietgeïsoleerde draden).
4.3
NEDERLANDS
–– Laat beschadigde netsnoeren gedurende de garantieperiode uitsluitend
door de producent en daarna alleen door gekwalificeerd, vakkundig
personeel vervangen.
Bonenreservoir vullen
• Verwijder het deksel van het bonenreservoir en vul het reservoir met
verse koffiebonen.
Voorzichtig!
–– Vul het bonenreservoir uitsluitend met koffiebonen.
–– Vul het bonenreservoir nooit met gemalen, gevriesdroogde of
gekarameliseerde koffiebonen.
• Plaats het deksel op het reservoir.
121
4.4
Watertank vullen
• Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat.
• Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers, koud leidingwater
en plaats deze weer terug.
Aanwijzing
Wanneer tijdens gebruik de watertank leegloopt (bijv. tijdens de koffie-uitgifte),
is het symbool voor de watertank verlicht. Het huidige gebruik wordt beëindigd
en de watertank moet voor de start van een nieuw proces worden gevuld.
4.5
De eerste keer inschakelen
Voorzichtig!
Het apparaat mag uitsluitend zonder Melitta® Claris®-waterfilter en met een
volle watertank worden ingeschakeld.
–– Plaats de Melitta® Claris®-waterfilter pas na het inschakelen weer in de
watertank.
–– Vul de watertank voor het inschakelen tot aan de max.-markering met
vers leidingwater.
• Druk op de aan-/uit-knop
om het apparaat in te schakelen. Het
symbool
licht op. Het apparaat dient ontlucht te worden om alle
lucht uit de leidingen te halen. Plaats een bakje onder de uitloop om
eventueel het water op te vangen.
• Druk op de instelknop Koffiesterkte
om de pomp te activeren. Dit
proces kan veel lawaai maken, aangezien er nog geen water in het
apparaat zit. Het water loopt eerst in het lekbakje binnenin het apparaat,
en na een korte opwarmingsfase, ook uit de koffie-uitloop. Van zodra de
koffiebonen op de display oplichten is het apparaat gebruiksklaar.
122
4.6
Afgegeven hoeveelheid instellen
• Draai aan de instelknop voor de koffiehoeveelheid (afb. A, nr. 3) om de
afgegeven hoeveelheid traploos in te stellen (instelknop linksom: minder
koffie, instelknop rechtsom: meer koffie).
Afgegeven
hoeveelheid
Instelknop
helemaal links
Instelknop in
het midden
Instelknop
helemaal
rechts
Bij Bereiding van
één kopje
30 ml
125 ml
220 ml
Bij Bereiding van
twee kopjes
2 x 30 ml
2 x 125 ml
2 x 220 ml
Koffiesterkte instellen
• Druk meerdere malen op de instelknop Koffiesterkte
drie mogelijke sterktes te kiezen.
→→ Uw keuze wordt door middel van de bonensymbolen
weergegeven.
Display
om tussen de
op het display
NEDERLANDS
4.7
Koffiesterkte
mild
normaal
(fabrieksinstelling)
sterk
• U kunt het koffiearoma ook via de instelling van de maalgraad
veranderen. Zie hiervoor pagina 134.
123
5
In- en uitschakelen
5.1
Apparaat inschakelen
Aanwijzing
Het apparaat voert bij elke inschakeling een automatische spoeling uit.
• Plaats een kopje onder de uitloop.
• Druk op de aan-/uit-knop
om het apparaat in te schakelen.
→→ Het symbool Stand-by
knippert. Het apparaat warmt op.
Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit de
uitloop stroomt. Vervolgens is het symbool Stand-by
verlicht.
Het apparaat is klaar voor gebruik.
5.2
Apparaat uitschakelen
• Plaats een kopje onder de uitloop.
• Druk op de aan-/uit-knop
om het apparaat uit te schakelen.
→→ Het apparaat voert een automatische spoeling van de koffieweg uit, indien
vooraf koffie is bereid. De zetgroep gaat in de ruststand.
Het symbool Stand-by
gaat uit.
124
6
Melitta® Claris®-waterfilter plaatsen
Het apparaat heeft een Melitta® Claris®-waterfilter voor het uitfilteren van kalk
en andere schadelijke stoffen. Plaats deze na de eerste ingebruikname in
het apparaat. Wanneer u de filter gebruikt, hoeft u het apparaat minder vaak te
ontkalken en wordt de waterhardheid automatisch op 1 ingesteld (zie hiervoor
pagina 129). Door de veilige bescherming tegen kalkafzetting wordt de levensduur
van uw apparaat verlengd. De waterfilter moet regelmatig (elke 2 maanden) worden
vervangen, uiterlijk echter wanneer het symbool Waterfilter
op het display wordt
weergegeven.
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
→→ Het symbool Waterfilter
knippert tijdens het hele vervangingsproces. Het
symbool Lekbakje
is verlicht.
• Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug.
→→ Het symbool Watertank
is verlicht.
• Leg de waterfilter gedurende een paar minuten in een glas met vers,
koud leidingwater voordat u deze plaatst.
• Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat.
• Giet de watertank leeg.
• Schroef de Melitta® Claris®-waterfilter voorzichtig in de schroefdraad
onderaan de watertank.
• Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers, koud leidingwater
en plaats deze weer terug.
• Druk op de instelknop Koffiesterkte
.
→→ Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit
het inwendige van het apparaat in het bakje stroomt. Vervolgens zijn het
symbool Stand-by
en het bonensymbool
verlicht.
125
NEDERLANDS
• Druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Koffiesterkte
en de aan-/uit-knop
.
→→ Het apparaat is gereed voor gebruik en de waterhardheid wordt automatisch
op 1 ingesteld.
• Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug.
Aanwijzingen
–– De Melitta® Claris®-waterfilter mag niet gedurende langere tijd droog staan.
Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt, de Melitta® Claris®-waterfilter in een glas
water in de koelkast te bewaren.
–– Na het plaatsen van de Melitta® Claris®-waterfilter wordt bij de eerste
spoeling overtollige actieve kool uit de filter gespoeld. Dit kan ertoe leiden
dat het spoelwater een enigszins grijze kleur krijgt. Vervolgens is het water
weer schoon.
126
7
Espresso of Café Crème (=koffie met een
crèmelaag) bereiden
7.1
Een kop espresso of Café Crème bereiden
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
• Plaats een geschikt kopje onder de uitloop.
• Druk de instelknop Koffiesterkte
in om de koffiesterkte in te stellen.
• Draai aan de instelknop voor de koffiehoeveelheid (afb. A, nr. 3) om de
afgegeven hoeveelheid in te stellen.
.
→→ Het maalproces en de koffie-uitgifte starten. Het symbool Stand-by
knippert. De uitgifte wordt automatisch beëindigd, wanneer de ingestelde,
afgegeven hoeveelheid is bereikt.
• Druk op de instelknop Bereiding van één kopje
vervroegd af te breken.
om de koffie-uitgifte
Aanwijzingen
–– Bij de eerste ingebruikname maalt de molen iets langer dan gebruikelijk.
–– U kunt de afgegeven hoeveelheid ook tijdens het bereidingsproces
instellen. Om minder koffie te bereiden, draait u de instelknop voor de
koffiehoeveelheid naar links tot aan de gewenste hoeveelheid of totdat de
bereiding stopt. Om meer koffie te bereiden, draait u de instelknop naar
rechts.
127
NEDERLANDS
• Druk op de instelknop Bereiding van één kopje
7.2
Twee kopjes espresso of Café Crème bereiden
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
• Plaats twee geschikte kopjes naast elkaar onder de uitloop.
• Druk de instelknop Koffiesterkte
in om de koffiesterkte in te stellen.
• Draai aan de instelknop voor de koffiehoeveelheid (afb. A, nr. 3) om de
afgegeven hoeveelheid in te stellen.
• Druk op de instelknop Bereiding van twee kopjes
.
→→ Het dubbele maalproces en de uitgifte van koffie starten. Het symbool
Stand-by
knippert. De uitgifte wordt automatisch beëindigd, wanneer de
ingestelde, afgegeven hoeveelheid is bereikt.
• Druk op de instelknop Bereiding van twee kopjes
uitgifte vervroegd af te breken.
om de koffie-
Aanwijzingen
–– Bij de eerste ingebruikname maalt de molen iets langer dan gebruikelijk.
–– U kunt de afgegeven hoeveelheid ook tijdens het bereidingsproces
instellen. Om minder koffie te bereiden, draait u de instelknop voor de
koffiehoeveelheid naar links tot aan de gewenste hoeveelheid of totdat de
bereiding stopt. Om meer koffie te bereiden, draait u de instelknop naar
rechts.
128
8
Functie-instellingen
8.1
Waterhardheid
Gebruik de meegeleverde teststrook om de waterhardheid in uw gebied te bepalen.
Let op de aanwijzingen op de verpakking van de teststrook. In de fabriek is de
waterhardheid ingesteld op 4. Wanneer u de Melitta® Claris®-waterfilter hebt
geplaatst, is automatisch waterhardheid 1 ingesteld (zie pagina 125).
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Om de kwaliteit van het apparaat te behouden stelt u de waterhardheid als volgt in:
• druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Bereiding van
één kopje
en de instelknop Bereiding van twee kopjes
.
→→ Het symbool Stand-by
knippert snel.
→→ Het symbool Waterfilter
NEDERLANDS
• Druk eenmaal op de instelknop Bereiding van één kopje
om het
menu voor de instelling van de waterhardheid op te roepen.
is verlicht.
• Druk meerdere malen op de instelknop Koffiesterkte
vier mogelijke waterhardheidsgraden te kiezen.
om tussen de
→→ Uw keuze van de waterhardheid volgens de tabel wordt via de
bonensymbolen
op het display aangegeven.
Bereik waterhardheid
1:
2:
3:
4:
knipperen
Kenmerken
°dH
°f
zacht
0 - 7,2 °dH
0 - 13 °f
gemiddeld
7,2 - 14 °dH
13 - 25 °f
hard
14 - 21,2 °dH
25 - 38 °f
zeer hard
(fabrieksinstelling)
> 21,2 °dH
> 38 °f
129
• Druk op de aan-/uit-knop
bevestigen.
om de geselecteerde waterhardheid te
→→ Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is
gereed voor gebruik, het symbool Stand-by
is verlicht.
Aanwijzing
Wanneer er tijdens het instellen 60 seconden lang geen toets wordt ingedrukt,
keert het apparaat automatisch weer terug naar de stand-bymodus.
8.2
Energiebesparende modus
Het apparaat schakelt na de laatste activiteit automatisch (afhankelijk van de
instelling) naar de energiebesparende modus (het apparaat verbruikt zo duidelijk
minder energie dan in de stand-bymodus). U kunt verschillende tijden instellen
voor de energiebesparende modus. In de fabriek is het apparaat op 5 minuten
ingesteld.
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Stel de timer als volgt in:
• druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Bereiding van
één kopje
en de instelknop Bereiding van twee kopjes
.
→→ Het symbool Stand-by
knippert snel.
• Druk tweemaal op de instelknop Bereiding van één kopje
menu voor de energiebesparende modus op te roepen.
→→ Het symbool Watertank
is verlicht.
• Druk meerdere malen op de instelknop Koffiesterkte
vier mogelijke tijden voor de timer te kiezen.
130
om het
om tussen de
Display
Tijd
5 minuten
(fabrieksinstelling)
15 minuten
30 minuten
uit
knipperen
• Druk op de aan-/uit-knop
om de geselecteerde tijd te bevestigen.
→→ Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is
gereed voor gebruik, het symbool Stand-by
is verlicht.
Aanwijzing
8.3
NEDERLANDS
Door de instelknop Koffiesterkte
in te drukken haalt u het apparaat uit de
energiebesparende modus. U kunt daarna meteen koffie bereiden.
Functie Auto OFF
Het apparaat schakelt na de laatste activiteit automatisch (afhankelijk van de
instelling) uit. U kunt verschillende tijden instellen voor de functie Auto OFF. In de
fabriek is het apparaat op 1 uur
ingesteld.
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Stel de timer als volgt in:
• druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Bereiding van
één kopje
en de instelknop Bereiding van twee kopjes
.
→→ Het symbool Stand-by
knippert.
• Druk driemaal op de instelknop Bereiding van één kopje
menu voor de functie Auto OFF op te roepen.
→→ Het symbool Lekbakje
om het
is verlicht.
131
• Druk meerdere malen op de instelknop Koffiesterkte
vier mogelijke tijden voor de timer te kiezen.
Display
om tussen de
Tijd
1 uur
(fabrieksinstelling)
2 uur
4 uur
8 uur
knipperen
• Druk op de aan-/uit-knop
om de geselecteerde tijd te bevestigen.
→→ Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is
gereed voor gebruik. Het symbool Stand-by
is verlicht.
8.4
Zettemperatuur
In de fabriek is de zettemperatuur ingesteld op stand 2 (gemiddeld
).
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Stel volgens uw wensen de zettemperatuur als volgt in:
• druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Bereiding van
één kopje
en de instelknop Bereiding van twee kopjes
.
→→ Het symbool Stand-by
knippert.
• Druk viermaal op de instelknop Bereiding van één kopje
menu voor de zettemperatuur op te roepen.
→→ Het symbool Reinigen
is verlicht.
• Druk meerdere malen op de instelknop Koffiesterkte
drie mogelijke zettemperaturen te kiezen.
132
om het
om tussen de
Display
Zettemperatuur
laag
gemiddeld
(fabrieksinstelling)
hoog
• Druk op de aan-/uit-knop
bevestigen.
om de geselecteerde zettemperatuur te
→→ Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is
gereed voor gebruik. Het symbool Stand-by
is verlicht.
8.5
Resetten naar fabrieksinstellingen
• Druk gelijktijdig meer dan twee seconden op de instelknop Koffiesterkte
en de aan-/uit-knop
.
→→ Alle instellingen zijn nu gereset naar de fabrieksinstellingen. Ter bevestiging
knippert het symbool Stand-by
kort.
Overzicht van de standaardinstellingen:
Functie-instelling
Fabrieksinstelling
Waterhardheid
Waterhardheid 4
Energiebesparende
modus
5 minuten
Functie Auto OFF
1 uur
Zettemperatuur
gemiddeld
133
NEDERLANDS
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
8.6
Maalgraad
De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. Wij adviseren u daarom de
maalgraad pas na ongeveer 1000 koffiebereidingen (ongeveer 1 jaar) opnieuw in te
stellen.
U kunt de maalgraad alleen instellen, terwijl de molen draait. Stel de maalgraad
dus direct na de start van de koffiebereiding in.
Als het koffiearoma niet krachtig genoeg is, adviseren wij instelling van een fijnere
maalgraad.
• Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat
(afb. A, nr. 11) en trek het afdekpaneel er naar rechts af.
• Start een normale koffiebereiding.
• Tijdens het draaien van de molen: zet u de schakelaar in één van de
drie standen (afb. E).
• Plaats de vier vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het
apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt.
134
Stand schakelaar
Maalgraad
links
fijn
midden
gemiddeld
rechts
grof
(fabrieksinstelling)
9
Onderhoud en verzorging
9.1
Algemene reiniging
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek
en een gangbaar afwasmiddel.
• Leeg en reinig het lekbakje (afb. A, nr. 1) regelmatig, uiterlijk
wanneer de vlotter boven het kopjesplateau uitsteekt.
• Reinig de residubak regelmatig.
Voorzichtig!
–– Gebruik geen schurende doekjes, sponsjes of reinigingsmiddelen om
beschadigingen aan het oppervlak van het apparaat te voorkomen.
–– Reinig het lekbakje niet in de vaatwasser, want anders kunnen er
vervormingen ontstaan.
NEDERLANDS
Aanwijzing
De residubak (afb. A, nr. 1) is vaatwasbestendig en kan in de vaatwasser
worden gereinigd. Bij frequent reinigen in de vaatwasser kunnen lichte
kleurveranderingen in de residubak optreden.
135
9.2
Zetgroep reinigen
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Aanwijzing
Voor een optimale werking van uw apparaat adviseren wij u de zetgroep
eenmaal per week onder stromend leidingwater te reinigen.
• Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat
(afb. A, nr. 11) en trek het afdekpaneel er naar rechts af.
• Druk de rode knop op de greep van de zetgroep in (afb. B, nr. 1) en
draai de greep met de wijzers van de klok mee tot aan de aanslag
(circa 75°).
• Trek de zetgroep aan de greep uit het apparaat.
• Laat de zetgroep in dezelfde staat staan (beweeg of verdraai de
onderdelen van de zetgroep niet).
• Spoel de zetgroep als geheel onder stromend water zorgvuldig aan alle
kanten af. Let er vooral op dat het in afb. D getoonde oppervlak vrij is
van koffieresten.
Voorzichtig!
Reinig de zetgroep nooit in de vaatwasser.
• Laat de zetgroep uitdruppelen.
• Verwijder eventueel koffieresten van de oppervlakken aan de
binnenkant van het apparaat, waarop de zetgroep wordt geplaatst.
• Plaats de zetgroep weer in het apparaat en draai de greep van de
zetgroep tegen de wijzers van de klok in tot aan de aanslag om de
zetgroep te vergrendelen.
• Plaats de vier vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het
apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt.
136
9.3
Geïntegreerd reinigingsprogramma
Het geïntegreerde reinigingsprogramma verwijdert afzettingen en resten van
koffievet die niet met de hand kunnen worden verwijderd. Het duurt in totaal
ongeveer 15 minuten. Tijdens dit hele proces knippert het symbool Reinigen
.
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Voorzichtig!
–– Voer het geïntegreerde reinigingsprogramma elke 2 maanden of na
ongeveer 200 gezette kopjes uit, uiterlijk echter als het symbool Reinigen
op het display wordt verlicht.
Voer het geïntegreerde reinigingsprogramma als volgt uit:
1 klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat. Vul de watertank tot aan de
max.-markering met vers, koud leidingwater en plaats deze weer terug.
2 Houd gelijktijdig de instelknop Bereiding van één kopje
uit-knop
circa 3 seconden ingedrukt.
→→ Het symbool Reinigen
Het symbool Lekbakje
en de aan-/
knippert.
is verlicht.
3 Maak het lekbakje en de residubak leeg.
4 Plaats het lekbakje zonder de residubak weer terug en plaats de
residubak onder de uitloop.
137
NEDERLANDS
–– Gebruik alleen de reinigingstabs van Melitta® voor volautomatische
koffiemachines. Deze reinigingstabs zijn exact afgestemd op de Melitta®
CAFFEO® SOLO®. Wanneer u andere reinigingsmiddelen gebruikt, kan het
apparaat beschadigd raken.
Fase 1
Tijdens fase 1 wordt een bonensymbool
op het display weergegeven.
→→ Er worden eerst twee automatische spoelingen uitgevoerd.
Vervolgens is het symbool Stand-by
verlicht.
5 Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat
(afb. A, nr. 11) en trek het afdekpaneel er naar rechts af.
6 Druk de rode knop op de greep van de zetgroep in (afb. B, nr. 1) en
draai de greep met de wijzers van de klok mee tot aan de aanslag (circa
75°).
7 Trek de zetgroep aan de greep uit het apparaat.
→→ Het symbool Stand-by
en het symbool Reinigen
het vervangen zolang de zetgroep is verwijderd.
knipperen tijdens
Voorzichtig!
Gevaar voor beschadiging van de zetgroep
–– Verwijder de zetgroep uitsluitend op het hier vermelde tijdstip, wanneer het
geïntegreerde reinigingsprogramma wordt uitgevoerd.
8 Laat de zetgroep in dezelfde staat staan (beweeg of verdraai de
onderdelen van de zetgroep niet).
9 Spoel de zetgroep als geheel onder stromend water zorgvuldig aan alle
kanten af.
10 Laat de zetgroep uitdruppelen.
11 Leg een reinigingstab in de zetgroep (afb. C).
12 Plaats de zetgroep weer in het apparaat en draai de greep van de
zetgroep tegen de wijzers van de klok in tot aan de aanslag om de
zetgroep te vergrendelen.
→→ Fase 1 is beëindigd.
138
Fase 2
Tijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen
→→ Het symbool Reinigen
Het symbool Watertank
weergegeven.
knippert weer. Het symbool Stand-by
is verlicht.
gaat uit.
13 Plaats de vier vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het
apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt.
14 Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat. Vul de watertank tot aan de
max.-markering met vers, koud leidingwater en plaats deze weer terug.
15 Schuif de uitloop (afb. A, nr. 2) volledig naar beneden.
16 Druk op de instelknop Koffiesterkte
reinigingsprogramma te vervolgen.
om het geïntegreerde
NEDERLANDS
→→ Het geïntegreerde reinigingsproces wordt voortgezet. Dit proces duurt
ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het
inwendige van het apparaat in het lekbakje. Vervolgens is het symbool
Lekbakje
verlicht.
→→ Fase 2 is beëindigd.
Fase 3
Tijdens fase 3 worden op het display drie bonensymbolen
weergegeven.
17 Maak het lekbakje en de residubak leeg.
18 Plaats het lekbakje zonder de residubak weer terug en plaats de
residubak onder de uitloop.
→→ Fase 3 is beëindigd.
139
Fase 4
Tijdens fase 4 worden op het display drie bonensymbolen
weergegeven. De middelste boon knippert.
→→ Het geïntegreerde reinigingsproces wordt voortgezet. Dit proces duurt
ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het
inwendige van het apparaat in het lekbakje. Vervolgens is het symbool
Lekbakje
verlicht.
19 Maak het lekbakje en de residubak leeg en plaats deze vervolgens
weer terug.
→→ Het symbool Stand-by
is na een korte opwarmfase verlicht.
Het apparaat is klaar voor gebruik.
Aanwijzing
Wanneer tijdens het reinigen het symbool
verlicht wordt, zit er lucht in de
leidingen in het inwendige van het apparaat.
–– Vul eventueel de watertank en druk de instelknop Koffiesterkte in.
De pomp in het apparaat wordt aangezet. Nadat het apparaat met succes is
ontlucht, is het weer klaar voor gebruik.
140
9.4
Geïntegreerd ontkalkingsprogramma
Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma verwijdert kalkresten in het inwendige
van het apparaat. Het duurt in totaal ongeveer 30 minuten. Gedurende het totale
proces knippert het symbool Ontkalken
.
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
Voorzichtig!
–– Voer het geïntegreerde ontkalkingsprogramma elke 3 maanden uit of als
het symbool Ontkalken
op het display is verlicht.
–– Gebruik uitsluitend ontkalkers van het type Melitta® ANTI CALC Espresso
Machines. Deze ontkalkingsproducten zijn exact afgestemd op de Melitta®
CAFFEO® SOLO®.
–– Gebruik nooit azijn of andere ontkalkers.
NEDERLANDS
Voer het geïntegreerde ontkalkingsprogramma als volgt uit:
1 verwijder - indien aanwezig - voor het ontkalken de Melitta® Claris®waterfilter uit de watertank (zie pagina 125).
2 Houd gelijktijdig de instelknop Bereiding van twee kopjes
aan-/uit-knop
gedurende circa 3 seconden ingedrukt.
→→ Het symbool Ontkalken
Het symbool Lekbakje
en de
knippert.
is verlicht.
Fase 1
Tijdens fase 1 wordt een bonensymbool
op het display weergegeven.
3 Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug.
→→ Het symbool Watertank
is verlicht.
4 Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog, trek de
watertank naar boven uit het apparaat en maak deze volledig leeg.
5 Doe de ontkalker (bijv. de Melitta® ANTI CALC Espresso Machines
vloeibare ontkalker) volgens de aanwijzingen op de verpakking in de
watertank.
141
Waarschuwing!
Gevaar van huidirritatie door ontkalker
Neem de veiligheidsinstructies en de aangegeven hoeveelheden op de
verpakking van de ontkalker in acht.
6 Plaats de watertank weer terug.
7 Druk op de instelknop Koffiesterkte
ontkalkingsprogramma te starten.
om het geïntegreerde
→→ Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma wordt gestart. Er stroomt water
met meerdere tussenpozen door het inwendige van het apparaat in het
lekbakje. Dit proces duurt ongeveer 15 minuten. Vervolgens is het symbool
Lekbakje
verlicht.
→→ Fase 1 is beëindigd.
Fase 2
Tijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen
weergegeven.
8 Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug.
→→ Het symbool Watertank
is verlicht.
9 Spoel de watertank grondig uit, vul deze tot aan de max.-markering met
vers leidingwater en plaats deze weer terug.
10 Druk op de instelknop Koffiesterkte
ontkalkingsprogramma te vervolgen.
om het geïntegreerde
→→ Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het inwendige van het
apparaat in het lekbakje. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Vervolgens
is het symbool Lekbakje
verlicht.
→→ Fase 2 is beëindigd.
142
Fase 3
Tijdens fase 3 worden op het display drie bonensymbolen
weergegeven.
11 Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug.
→→ Het symbool Stand-by
is na een korte opwarmfase verlicht.
Het apparaat is klaar voor gebruik.
12 Plaats de Melitta® Claris®-waterfilter weer in de watertank.
10
Transport en afvalverwijdering
NEDERLANDS
10.1 Voorbereiding voor het transport, vorstbescherming en
maatregelen wanneer het apparaat gedurende langere
tijd niet wordt gebruikt
Apparaat ontluchten
Wij adviseren om het apparaat te ontluchten, indien het langere tijd niet wordt
gebruikt en vóór transport. Dan is het apparaat ook tegen vorstschade beschermd.
Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op
pagina 124).
• Neem de Melitta® Claris®-waterfilter uit de watertank.
• Druk gelijktijdig meer dan 2 seconden op de instelknop Bereiding van
één kopje
en de aan-/uit-knop
.
→→ Het symbool Stand-by
knippert tijdens een korte opwarmfase.
Vervolgens is het symbool Watertank
verlicht.
• Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat.
• Druk op de instelknop Koffiesterkte
.
→→ Het apparaat wordt inwendig automatisch ontlucht. Vervolgens schakelt het
apparaat automatisch uit.
143
• Plaats de lege watertank terug.
Aanwijzing
De Melitta® Claris®-waterfilter mag niet gedurende langere tijd droog staan.
Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere
periode niet gebruikt, de Melitta® Claris®-waterfilter in een glas water in de
koelkast te bewaren.
Transport
• Ontlucht het apparaat (zie pagina 143).
• Leeg en reinig het lekbakje en de residubak.
• Leeg de watertank en het bonenreservoir. Zuig bonen die diep in het
reservoir zitten, er, indien nodig, met een stofzuiger uit.
• Reinig de zetgroep (zie pagina 136).
• Vervoer het apparaat, indien mogelijk, in de originele verpakking,
inclusief piepschuim, om transportschade te vermijden.
Voorzichtig!
Vervoer of sla het apparaat niet op in voertuigen of ruimtes met lage
temperaturen, omdat het restwater kan bevriezen of condenseren waardoor het
apparaat beschadigd kan raken.
Afvalverwijdering
• Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier via een
geschikt inzamelsysteem.
144
Storingen verhelpen
Storing
Oorzaak
Maatregel
Koffie loopt slechts
druppelsgewijs.
Maalgraad te fijn.
Maalgraad grover instellen.
Zetgroep reinigen.
Evt. geïntegreerd
ontkalkingsprogramma
uitvoeren.
Evt. geïntegreerd
reinigingsprogramma
uitvoeren.
Koffie loopt niet
door.
Watertank niet gevuld
of niet correct in het
apparaat geplaatst.
Watertank vullen en op juiste
positie letten.
Zetgroep is verstopt.
Zetgroep reinigen.
Bonen vallen niet in het
maalwerk (te vettige
bonen).
Zacht op het bonenreservoir
tikken.
Vreemd voorwerp in het
maalwerk.
Contact opnemen met de
hotline.
Maalwerk maakt
veel lawaai.
Vreemd voorwerp in het
maalwerk.
Contact opnemen met de
hotline.
De bonensymbolen
knipperen,
hoewel het
bonenreservoir is
gevuld.
Niet voldoende gemalen
koffiebonen in de
zetkamer.
Instelknop Bereiding van
één kopje
of instelknop
Bereiding van twee kopjes
indrukken.
Maalwerk maalt
geen koffiebonen.
NEDERLANDS
11
Op het display wordt Er zit lucht in de leidingen De watertank eventueel vullen
in het inwendige van het en de instelknop Koffiesterkte
het symbool
apparaat.
indrukken. De pomp in
verlicht.
het apparaat wordt aangezet.
Nadat het apparaat met succes
is ontlucht, is het weer gereed
voor gebruik.
145
Storing
Oorzaak
Maatregel
Zetgroep kan na
te zijn verwijderd
niet meer worden
teruggeplaatst.
Zetgroep is niet correct
vergrendeld.
Controleer of de greep voor de
vergrendeling van de zetgroep
correct is vastgeklikt.
Aandrijving staat niet in
de juiste stand.
Apparaat uit- en weer
inschakelen en vervolgens
gelijktijdig de instelknoppen
Bereiding van één kopje en
Bereiding van twee kopjes
langer dan 2 seconden
indrukken. De aandrijving
gaat naar de beginstand.
Vervolgens de zetgroep
weer terugplaatsen en de
controleren of de vergrendeling
goed vastzit.
Instelknoppen
Bereiding van één
kopje en Bereiding
van twee kopjes
knipperen
afwisselend met de
aan-/uit-knop
.
Zetgroep ontbreekt of is
niet op de juiste manier
geplaatst.
Zetgroep op de juiste manier
plaatsen.
Zetkamer is te vol.
Het apparaat via de aan-/
uit-knop
uit- en weer
inschakelen (indien nodig,
herhalen) totdat de standbymodus wordt weergegeven.
Voortdurend
knipperen van alle
bedieningstoetsen.
Systeemfout
Apparaat met de aan-/uit-knop
in- en uitschakelen; indien
dit niet lukt het apparaat naar
de Service opsturen.
Neemt u a.u.b. contact op met de Melitta® hotline, indien u het probleem niet heeft
kunnen verhelpen met de hierboven genoemde oplossingen.
Nederland: 0031 183 642 642
België: 0032 9 331 52 30
146