Documenttranscriptie
Nederlands
Montagestuk E
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
LET OP
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
NL
2
Voor klanten in Europa
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
NL
NL
3
[ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Modelnaam
In deze handleiding wordt de modelnaam "ILCE-3000K" beschreven als
"ILCE-3000".
NL
4
Modelnaam
Lens
ILCE-3000K
DT18 – 55 mm
De camera voorbereiden
De bijgeleverde items controleren
Het getal tussen haakjes geeft het aantal aan.
• Camera (1)
• Oplaadbare accu NP-FW50 (1)
• Micro-USB-kabel (1)
•
•
•
•
Zoomlens E18 – 55 mm (1) (bevestigd op de camera)
Lensdop op de voorkant (1) (bevestigd op de lens)
Lenskap (1)
Schouderriem (1)
• Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
* Bij deze camera wordt geen netspanningsadapter geleverd.
NL
NL
5
Onderdelen herkennen
Raadpleeg de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie over de
bediening van de onderdelen.
F Bevestigingsoog voor de
schouderriem
Bevestig de schouderriem om te
voorkomen dat de camera valt en
beschadigd raakt.
Wanneer de lens is
verwijderd
G
H
I
J
K
1)
2)
A ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar
(21)
B Ontspanknop (24)
C AF-hulplicht/
Zelfontspannerlampje/Lachsluiterlampje
D Microfoon1)
E Flitser
NL
6
Lensontgrendelingsknop (16)
Lens (15)
Vatting
Beeldsensor2)
Contactpunten van de lens2)
Bedek dit deel niet tijdens het
opnemen van bewegende beelden.
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks
aan.
2)
Accessoires voor de
Zelfvergrendelende
accessoireschoen kunnen ook
worden bevestigd met behulp van de
schoenadapter (los verkrijgbaar).
A Multi-interfaceschoen1)2)
B FINDER/LCD-knop (20)
• U kunt het beeld omschakelen
tussen het LCD-scherm en de
zoeker. (In de weergavefunctie is
alleen het LCD-scherm
beschikbaar.)
C
D
E
F
G
H
I
J
1)
(weergave-)knop (26)
Positiemarkering
beeldsensor
Zoeker
MOVIE-knop (25)
Schermtoets A (30)
Schermtoets B (30)
Schermtoets C (30)
Besturingswiel (29)
Voor meer informatie over
accessoires voor de multiinterfaceschoen, bezoekt u de
website van Sony voor uw gebied,
of neemt u contact op met uw Sonydealer of plaatselijk, erkend Sonyservicecentrum. Accessoires voor de
accessoireschoen kunnen ook
worden gebruikt. Wij kunnen niet
garanderen dat de accessoires van
andere fabrikanten werken.
NL
A (flitser pop-up-)knop
B Diopter-instelwiel
C LCD-scherm
D Functiekeuzeknop
E Toegangslampje
F Deksel van de geheugenkaart/
aansluiting
G Multi/Micro USB-aansluiting
Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
H Oplaadlampje
I Insteeksleuf geheugenkaart (17)
NL
7
B Schroefgat voor statief
• Gebruik een statief met een
schroeflengte van minder dan
5,5 mm. U kunt de camera niet
stevig op een statief bevestigen
als de schroef langer is dan
5,5 mm en daarbij mogelijk de
camera beschadigen.
C
D
E
F
A Afdekking van verbindingsplaat
Gebruik deze wanneer u een ACPW20-netspanningsadapter (los
verkrijgbaar) gebruikt.
Steek de verbindingsplaat in het
accuvak en geleid het snoer daarna
door de opening in het afdekking
van verbindingsplaat zoals
hieronder is afgebeeld.
NL
8
• Let erop dat het snoer niet
bekneld raakt wanneer u de
accudeksel sluit.
Luidspreker
Accudeksel (10)
Accuvak (10)
Vergrendelingshendel (10, 14)
x Lens
Zie pagina 55 over de specificaties van de lens.
E 18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
A Lenskapmarkering
B Scherpstelring
C Zoomring
D Schaal voor brandpuntsafstand
E Markeringen voor
brandpuntsafstand
F Contactpunten van de lens1)
G Vattingmarkering
1)
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks
aan.
NL
NL
9
De accu opladen
Het is belangrijk dat u de NP-FW50 "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd)
oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt.
De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig
leeg is. De accu kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is.
De opgeladen accu verliest steeds wat lading, ook als u de accu niet gebruikt.
Om te voorkomen dat u een opnamekans mist, laadt u de accu op voordat u
opnieuw opneemt.
NL
10
1
Zet de Aan/Uit-schakelaar op
OFF.
2
Open het deksel door de knop
te verschuiven.
3
Gebruik de punt van de accu
om de vergrendelingshendel
te verschuiven en steek de
accu er helemaal in.
Vergrendelingshendel
4
Sluit het deksel.
5
Sluit de camera met behulp van een micro-USB-kabel
(bijgeleverd) aan op een computer.
Het oplaadlampje brandt oranje en het
opladen start.
• Zet de Aan/Uit-schakelaar op OFF
zolang de accu wordt opgeladen. Als
de aan/uit-knop in de stand ON staat,
kan de camera de accu niet opladen.
• Wanneer het oplaadlampje knippert,
haalt u de accu eruit en plaatst u hem
opnieuw.
Oplaadlampje
Brandt: Opladen
Brandt niet: Laden
voltooid
Knipperen: Oplaadfout of
opladen tijdelijk gestopt
omdat de temperatuur
buiten het aanbevolen
bereik ligt.
NL
NL
11
Opmerkingen
• Als het oplaadlampje op de camera knippert terwijl een accu wordt opgeladen,
geeft dit aan dat het opladen tijdelijk is gestopt omdat de temperatuur buiten het
aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik
komt, wordt het opladen hervat. Wij adviseren u de accu op te laden bij een
omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C.
• Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de
stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laat de
camera niet gedurende een lange tijd aangesloten op een computer.
• Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit
de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht
tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de camera.
Verbreek, voordat u de computer aan-/uitzet of opnieuw opstart, al dan niet uit de
energiebesparingsstand, de verbinding tussen de camera en de computer.
• Wij garanderen niet dat het opladen goed verloopt bij alle computers. We geven
geen garantie dat het opladen goed verloopt met een op maat gemaakte computer,
een gewijzigde computer of bij gebruik van een USB-hub. U zult misschien de
camera niet goed kunnen gebruiken, en dat kan afhankelijk zijn van het type van
de USB-apparaten die u tegelijkertijd gebruikt.
• Het oplaadlampje kan snel knipperen wanneer de accu voor het eerst wordt
gebruikt, of als de accu een tijd lang niet is gebruikt. In dergelijke gevallen haalt u
de accu eruit en plaatst u hem terug, waarna u de accu oplaadt.
• Probeer de accu niet op te laden vlak nadat de accu is opgeladen of wanneer de
accu niet is gebruikt na het opladen. Op die manier worden de prestaties van de
accu beïnvloed.
• Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (los verkrijgbaar) van het merk Sony.
NL
12
x Oplaadtijd
De oplaadtijd is ongeveer 290 minuten.
• U kunt de accu sneller opladen met behulp van de netspanningsadapter AC-UD10
(los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los verkrijgbaar).
• De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet verkrijgbaar
in sommige landen/gebieden.
Opmerkingen
• Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu
(bijgeleverd) bij een temperatuur van 25 °C. De oplaadtijd kan langer zijn
afhankelijk van het gebruik en de omstandigheden.
x De resterende acculading controleren
Controleer het niveau aan de hand van de volgende indicators en percentages
die op het LCD-scherm worden weergegeven.
"Accu leeg"
Acculading
Hoog
U kunt geen
Laag beelden meer
opnemen.
Opmerkingen
• Onder bepaalde omstandigheden kan de afgebeelde acculading verschillen van de
werkelijke acculading.
NL
z Wat is een "InfoLITHIUM"-accu?
Een "InfoLITHIUM"-accu is een lithiumionaccu die functies bevat voor het
uitwisselen van informatie met betrekking tot de gebruiksomstandigheden van
uw camera. Wanneer u de "InfoLITHIUM"-accu gebruikt, wordt de resterende
accuduur weergegeven in percentages op basis van de gebruiksomstandigheden
van uw camera.
NL
13
x De accu verwijderen
Schakel de camera uit, controleer dat
het toegangslampje niet brandt, schuif
de vergrendelingshendel in de richting
van de pijl en trek de accu uit het
apparaat. Let er goed op dat u de accu
niet laat vallen.
Vergrendelingshendel
Toegangslampje
Opmerkingen
• Wanneer het toegangslampje brandt, mag u de accu niet eruit halen. De gegevens
kunnen beschadigd worden.
NL
14
De lens bevestigen/verwijderen
Zet de Aan/Uit-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt
of verwijdert.
1
Als de lensdop of
verpakkingsdop is bevestigd,
haalt u deze van de camera of
de lens af.
• Wissel de lens snel en doe dit op
een stofvrije plaats zodat geen stof
of vuil in de camera kan komen.
2
Bevestig de lens door de witte
merktekens op de lens en op
de camera met elkaar uit te
lijnen.
• Houd de camera met de lensvatting
omlaag gericht zodat er geen stof in
de camera kan komen.
3
Terwijl u de lens licht tegen de
camera aan duwt, draait u de
lens rechtsom totdat deze in
de vergrendelde positie klikt.
NL
• Het is belangrijk dat u de lens recht
op de camera zet.
Opmerkingen
• Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
• Oefen bij het bevestigen van de lens geen buitensporige kracht uit.
• De montage-adapter (los verkrijgbaar) is vereist om een lens met montagestuk A
(los verkrijgbaar) te kunnen gebruiken. Voor meer informatie raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de montage-adapter.
• Bij gebruik van een lens voorzien van een statiefaansluiting, bevestigt u het statief
aan de lens voor een goede balans.
NL
15
x De lens eraf halen
1
Druk de
lensontgrendelingsknop
helemaal in en draai de lens
linksom tot aan de aanslag.
Lensontgrendelingsknop
Opmerkingen
• Als tijdens het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en zich
hecht aan het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat de lichtbron omzet
in een digitaal signaal), kan dit als donkere vlekken op het beeld worden
afgebeeld, afhankelijk van de opnameomgeving. De beeldsensor heeft een
stofpreventiecoating die voorkomt dat stof zich aan de beeldsensor kan hechten.
Maar toch is het goed de lens snel te bevestigen of te verwijderen op plaatsen waar
geen stof is.
• Laat de camera niet liggen zonder lens.
• Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken, schaft u ALC-B1EM
(lensvattingdop) of ALC-R1EM (achterlensdop) aan (los verkrijgbaar).
• Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt, zet u de Aan/Uitschakelaar van de camera in de stand OFF en controleert u of de lens volledig
ingeschoven is voordat u de lens verwisselt. Als de lens niet ingeschoven is, mag u
de lens niet met de hand proberen in te schuiven.
• Wanneer u de camera op een statief bevestigt, let u erop de zoom-/scherpstelring
niet aan te raken.
NL
16
Een geheugenkaart plaatsen
(los verkrijgbaar)
1
Open het deksel.
2
Plaats een geheugenkaart.
• Plaats de geheugenkaart totdat deze
vastklikt, zoals afgebeeld.
Let goed op de richting van de
afgeschuinde hoek.
3
NL
Sluit het deksel.
NL
17
x Geheugenkaarten die u kunt gebruiken
U kunt de volgende geheugenkaarten in deze camera gebruiken. Een goede
werking kan echter niet voor alle typen geheugenkaarten worden
gegarandeerd.
Bruikbare
geheugenkaarten
"Memory Stick PRO Duo"
Stilstaand
beeld
Film
Term in deze
handleiding
(Mark2)
"Memory Stick
PRO Duo"
"Memory Stick PRO-HG
Duo"
"Memory Stick XC-HG
Duo"
"Memory Stick
XC Duo"
SD-geheugenkaart
(Klasse 4 of meer)
SDHC-geheugenkaart
(Klasse 4 of meer) SD-kaart
SDXC-geheugenkaart
(Klasse 4 of meer)
Opmerkingen
• Beelden die zijn opgenomen op een "Memory Stick XC-HG Duo"- of een SDXCgeheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd of weergegeven op computers of
AV-apparaten die niet compatibel zijn met exFAT. Controleer of het apparaat
compatibel is met exFAT voordat u het op de camera aansluit. Als u uw camera op
een incompatibel apparaat aansluit, zult u misschien worden gevraagd de kaart te
formatteren. Formatteer de kaart niet als reactie op deze melding, omdat alle
gegevens op de kaart zullen worden gewist, als u dat doet. (exFAT is het
bestandssysteem dat wordt gebruikt op "Memory Stick XC-HG Duo"- of SDXCgeheugenkaarten.)
NL
18
x De geheugenkaart verwijderen
Open het deksel, controleer dat het
toegangslampje niet brandt, en druk de
geheugenkaart eenmaal in.
Toegangslampje
Opmerkingen
• Wanneer het toegangslampje brandt, mag u de geheugenkaart niet eruit halen. De
gegevens kunnen beschadigd worden.
NL
NL
19
De zoeker afstellen (diopterinstelling)
Stel de zoeker zo in dat het beeld op het scherm scherp is.
NL
20
1
Druk op de FINDER/LCDknop om de schermweergave
om te schakelen naar de
zoeker.
2
Draai het diopter-instelwiel.
FINDER/LCD-knop
De camera inschakelen en de klok instellen
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de
instelling van de datum en de tijd weergegeven.
1
Zet de Aan/Uit-schakelaar op
ON als u de camera wilt
inschakelen.
Het scherm voor het instellen van
datum en tijd verschijnt.
• Zet de Aan/Uit-schakelaar op OFF
als u de camera wilt uitschakelen.
2
Druk op het midden van het
besturingswiel.
3
Selecteer uw gebied door op
de linker- of rechterzijde van
het besturingswiel te drukken
en druk op het midden.
NL
NL
21
4
Druk op de linker- of
rechterzijde van het
besturingswiel om elk item te
selecteren, en druk op de
boven- of onderzijde, of draai
hem, om de numerieke
waarde te selecteren.
Zomertijd: Schakelt de instelling
voor de zomertijd in of uit.
Datumformaat: Selecteert de
indeling voor het weergeven van de
datum.
• Middernacht wordt aangeduid als
12:00 AM en 12 uur 's middags als
12:00 PM.
5
Herhaal stap 4 om andere items in te stellen en druk
daarna op het midden van het besturingswiel.
Opmerkingen
• U kunt de datum niet op beelden projecteren met deze camera. Met
"PlayMemories Home" kunt u beelden met daarop de datum geprojecteerd opslaan
of afdrukken. Zie "PlayMemories Home help-gids" voor meer informatie
(pagina 36).
x De datum en de tijd terugstellen /De huidige instelling
van de klok controleren
Het scherm voor het instellen van de datum en tijd wordt alleen automatisch
afgebeeld wanneer de camera voor de allereerste keer wordt ingeschakeld.
Daarna kunt u de datum en tijd instellen op het MENU.
Selecteer MENU t [Instellingen] t [Datum/tijd instellen].
x De instelling van de datum en de tijd bewaren
Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en
tijd en ook andere instellingen te bewaren, ongeacht of de camera is
ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet. Zie pagina 49 voor
meer informatie.
NL
22
De eenvoudige bedieningshandelingen leren
Stilstaande beelden opnemen
In de stand
(Slim automatisch) analyseert de camera het onderwerp en
biedt u de mogelijkheid een opname te maken met de juiste instellingen.
1
Zet de functiekeuzeknop in de
stand
(Slim automatisch).
2
Richt de camera op het
onderwerp.
Wanneer de camera de scène herkent,
verschijnen het pictogram van
Scèneherkenning en aanwijzingen op
het LCD-scherm.
(Nachtscène),
(Nachtscène m. statief),
(Nachtportret),
(Tegenlichtopname),
(Portret
m. tegenlicht),
(Portretopname),
(Landschap),
(Macro),
(Spotlight), (Duister) of
(Kind).
3
Pictogram van
Scèneherkenning en
aanwijzingen
NL
Als u een zoomlens gebruikt,
stelt u de zoomvergroting in
door de zoomring te draaien.
• Optisch zoomen is niet mogelijk
met een lens met een vaste
brandpuntsafstand.
Zoomring
NL
23
4
Druk de ontspanknop tot
halverwege in om scherp te
stellen.
Wanneer de scherpstelling is
bevestigd, klinkt een pieptoon en gaat
de indicator z branden.
5
NL
24
Scherpstellingsi
Druk de ontspanknop helemaal in.
Bij het opnemen van gezichten, onderwerpen in close-up (macro) of
onderwerpen die worden gevolgd door [Scherpst.-volgen], analyseert de
camera de scène en snijdt automatisch het opgenomen beeld bij naar een
geschikte compositie. Het oorspronkelijke maar ook het bijgesneden
beeld worden opgeslagen.
Bewegende beelden opnemen
1
Richt de camera op het onderwerp.
2
Druk op de MOVIE-knop als u
het opnemen wilt starten.
• De scherpstelling en de helderheid
worden automatisch ingesteld.
• U kunt snel scherpstellen door de
ontspanknop tot halverwege in te
drukken tijdens het opnemen.
MOVIE-knop
3
Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt
stoppen.
Opmerkingen
• Het bedieningsgeluid van de camera en de lens zou kunnen worden opgenomen
wanneer u bewegende beelden opneemt.
• Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt en het geluid van de
zoomring tijdens het opnemen storend vindt, adviseren wij u de zoomknop te
gebruiken. Wanneer u de zoomknop wilt gebruiken, legt u uw vinger licht op de
knop en bedient u deze zodat de knop niet omkantelt.
• U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door MENU t [Instellingen] t
[Filmgeluid opnemen] t [Uit] te selecteren.
• De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden hangt af van
de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera.
• Wanneer u gedurende een langere tijd continu bewegende beelden opneemt, loopt
normaal gesproken de temperatuur in de camera op en kunt u voelen dat de camera
warm wordt. Dit is echter geen defect. Ook kan "Camera te warm. Laat camera
afkoelen." op het scherm verschijnen. Zet, in dat geval, de camera uit en wacht tot
het apparaat weer klaar is voor gebruik.
NL
NL
25
Weergeven
1
Druk op de
knop.
(weergave-)
(weergave-)knop
Het laatst opgenomen beeld wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
• Druk op het midden van het
besturingswiel om het weergegeven
beeld te vergroten.
x Het beeld selecteren
Draai het besturingswiel en selecteer het beeld.
Wanneer beelden worden weergegeven op een indexweergavescherm, kunt u
een enkelbeeldweergavescherm weergeven door het besturingswiel te draaien
om een beeld te selecteren en op het midden van het besturingswiel te drukken.
x Bewegende beelden weergeven
1
Selecteer MENU t
[Afspelen] t [Stilst.b./film
select.] t [Mapweergave
(MP4)] of [AVCHDweergave].
• Selecteer [Mapweergave
(stilstaand)] als u wilt terugkeren
naar het weergeven van stilstaande
beelden.
2
NL
26
Selecteer de gewenste bewegende beelden door het
besturingswiel te draaien en druk op het midden.
Tijdens het weergeven
Bediening van het besturingswiel
van bewegende
beelden
Onderbreken/hervatten
Druk op het midden.
Snel vooruit
Druk op de rechterzijde of draai het besturingswiel
rechtsom.
Snel achteruit
Druk op de linkerzijde of draai het besturingswiel
linksom.
Vertraagde weergave
vooruit
Draai rechtsom in pauzestand.
Vertraagde weergave
achteruit*
Draai linksom in de pauzestand.
Geluidsvolume
aanpassen
Druk op de onderzijde en druk vervolgens op de
bovenzijde/onderzijde.
* De bewegende beelden worden beeld-voor-beeld weergegeven.
z Beelden weergeven in de indexweergave
Tijdens het weergeven van beelden kunnen zes beelden op het scherm worden
weergegeven door op
(indexweergave) op het besturingswiel te drukken.
• U kunt het scherm veranderen naar een indexweergavescherm met 12 beelden
door MENU t [Afspelen] t [Beeldindex] te selecteren.
NL
z Een map van uw keuze weergeven
U kunt een map van uw keuze selecteren
door de balk links van het
indexweergavescherm te selecteren en
daarna op de boven- of onderzijde van
het besturingswiel te drukken. U kunt
omschakelen tussen het weergeven van
stilstaande beelden en bewegende
beelden door op het midden van het
besturingswiel te drukken.
NL
27
Beelden wissen
U kunt het beeld dat momenteel wordt weergegeven, wissen.
1
Druk op
2
Druk op het midden van het
besturingswiel.
• Selecteer
afbreken.
(Wissen).
als u de bediening wilt
z Meerdere beelden wissen
Selecteer MENU t [Afspelen] t [Wissen] als u meerdere beelden
tegelijkertijd wilt selecteren en wissen.
NL
28
De camera bedienen
Met het besturingswiel en de schermtoetsen kunt u diverse functies van de
camera gebruiken.
x Besturingswiel
Tijdens het opnemen zijn de functies DISP (Inhoud weergeven),
(Belicht.comp.),
(Transportfunctie) en ISO (ISO) toegewezen aan
het besturingswiel. Tijdens het weergeven zijn de functies DISP (Inhoud
weergeven) en
(indexweergave) toegewezen aan het besturingswiel.
Wanneer u het besturingswiel draait of op de boven-/onder-/linker-/
rechterzijde ervan drukt, overeenkomstig de schermweergave, kunt u items
selecteren en instellen. Uw selectie wordt vastgelegd wanneer u op het midden
van het besturingswiel drukt.
De pijl duidt aan dat u
het besturingswiel kunt
draaien.
NL
Wanneer opties op het
scherm worden
weergegeven, kunt u die
doorlopen door het
besturingswiel te draaien
of op de boven-/onder-/
linker-/rechterzijde ervan
te drukken Druk op het
midden als u uw keuze
wilt maken.
NL
29
x Schermtoetsen
De schermtoetsen vervullen verschillende rollen, afhankelijk van het doel.
De rol (functie) die aan elk van de schermtoetsen is toegewezen, wordt op het
scherm getoond.
Als u de functie wilt gebruiken die in de rechterbovenhoek van het scherm
wordt weergegeven, drukt u op schermtoets A. Als u de functie wilt gebruiken
die in de rechteronderhoek van het scherm wordt weergegeven, drukt u op
schermtoets B. Als u de functie wilt gebruiken die in het midden wordt
weergegeven, drukt u op het midden van het besturingswiel (schermtoets C).
In deze handleiding worden de schermtoetsen aangeduid door het pictogram of
door de functie die op het scherm wordt getoond.
A
C
B
In dit geval werkt de
schermtoets A als de
MENU-knop (Menu)
en de schermtoets B
als de -knop
(Opnametips).
Menulijst
Wanneer u op MENU drukt, worden de menuonderdelen [Camera],
[Beeldformaat], [Helderheid/kleur], [Afspelen] en [Instellingen] afgebeeld op
het scherm.
In elk item kunt u diverse functies instellen. Items kunnen niet worden
weergegeven als de context grijs wordt weergegeven.
NL
30
De helpfunctie van de camera gebruiken
De camera biedt diverse "Helpgidsen" die de functies beschrijven, alsmede
"Opnametips" met handige tips om betere opnamen te maken. Haal meer uit de
mogelijkheden van de camera door deze gidsen te gebruiken.
x Helpgidsen
De camera beeldt de Helpgidsen af om de geselecteerde functie uit te leggen,
wanneer u een instelling verandert, enz.
U kunt de Helpgidsen verbergen door MENU t [Instellingen] t [Helpscherm] t [Uit] te selecteren.
x Opnametips
De camera beeldt opnametips af aan de hand van de geselecteerde
opnamefunctie.
1Als is afgebeeld in de rechteronderhoek van het scherm, drukt u op de
knop rechtsonder.
Een lijst met opnametips met betrekking tot de huidige scène wordt
automatisch afgebeeld.
NL
2Selecteer de gewenste opnametip door op de boven- of onderzijde van het
besturingswiel te drukken, en druk vervolgens op het midden.
• Verander het item door op de linker- of rechterzijde van het
besturingswiel te drukken.
• Draai het besturingswiel om de tekst omhoog en omlaag te laten lopen.
z Alle opnametips bekijken
U kunt vanuit het menu een lijst met alle opnametips bekijken.
MENU t [Camera] t [Lijst met opnametips].
NL
31
Opnemen met verschillende opnamefuncties
1
Selecteer de
opnamefunctie door de
functiekeuzeknop te
draaien.
(Slim automatisch): De
camera evalueert het onderwerp
en stelt de juiste instellingen in.
SCN (Scènekeuze): Neemt op
met een vooraf-gekozen instellingen uitgaande van het onderwerp of de
omstandigheden.
(Panorama d. beweg.): Neemt op in panoramisch formaat.
M (Handm. belichting): Past het diafragma en de sluitertijd aan.
S (Sluitertijdvoorkeuze): Past de sluitertijd aan zodat de beweging
van het onderwerp tot uitdrukking komt.
A (Diafragmavoorkeuze): Neemt op door het diafragma in te stellen
en het scherpstelbereik te veranderen, of maakt de achtergrond onscherp.
P (Autom. programma): Automatisch opnemen waarbij u de
instellingen kunt aanpassen, behalve de belichting (sluitertijd en
diafragma).
(Superieur automatisch): Neemt op met een breder
assortiment van opnamefuncties dan die van [Slim automatisch]
opnemen. Herkent en evalueert de opnameomstandigheden automatisch,
voert [Auto HDR] uit en kiest het beste beeld.
NL
32
Beelden bekijken op een computer
Wat u kunt doen met software
Om maximaal te kunnen genieten van de beelden die met de camera zijn
opgenomen, gebruikt u het volgende softwareprogramma:
• "PlayMemories Home" (alleen Windows)
U kunt stilstaande beelden of bewegende beelden die zijn opgenomen met de
camera importeren in uw computer zodat u ze kunt bekijken en u kunt met
diverse handige functies de beelden die u hebt opgenomen, verfraaien.
"PlayMemories Home" is vereist voor het importeren van bewegende
beelden in het AVCHD-formaat in uw computer.
• "Image Data Converter"
U kunt beelden in het RAW-formaat bijwerken en ze omzetten naar het
JPEG/TIFF-formaat.
x Wat u kunt doen met "PlayMemories Home"
Organiseren
Beelden importeren uit
uw camera
Beelden
bekijken op een
kalender
Beelden delen
Beelden uploaden
naar netwerkservice
NL
Een disc met
bewegende
beelden maken
Beelden delen op
"PlayMemories Online"
z "PlayMemories Home" installeren (alleen voor
Windows)
U kunt "PlayMemories Home" installeren vanaf de volgende URL
(pagina 35):
www.sony.net/pm
NL
33
Opmerkingen
• Een internetverbinding is noodzakelijk om "PlayMemories Home" te installeren.
• Een internetverbinding is noodzakelijk om "PlayMemories Online" of andere
netwerkservices te gebruiken. "PlayMemories Online" of andere netwerkservices
zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
• "PlayMemories Home" is niet compatibel met Macintosh-computers. Gebruik de
softwareprogramma's die op uw Mac-computer zijn geïnstalleerd. Voor meer
informatie, gaat u naar de volgende URL:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
x Wat u kunt doen met "Image Data Converter"
Door "Image Data Converter" te gebruiken kunt u het volgende doen:
• U kunt beelden die in het RAW-formaat zijn opgenomen weergeven en
bewerken met diverse correcties, zoals tooncurve en scherpte.
• U kunt beelden aanpassen met witbalans, belichting, [Creatieve stijl], enz.
• U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt,
opslaan.
U kunt het beeld opslaan in het RAW-formaat of in het algemene
bestandsformaat (JPEG/TIFF).
• U kunt de RAW-beelden en JPEG-beelden die door deze camera zijn
opgenomen, weergeven en vergelijken.
• U kunt de beelden rangschikken in 5 klassen.
• U kunt kleurlabels toepassen, enz.
z "Image Data Converter" installeren (Windows/Mac)
U kunt "Image Data Converter" installeren vanaf de volgende URL
(pagina 37):
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Opmerkingen
• Een internetverbinding is noodzakelijk om "Image Data Converter" te installeren.
NL
34
De software installeren
x "PlayMemories Home" installeren
• Als het softwareprogramma "PMB (Picture Motion Browser)", dat werd
geleverd met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd
op uw computer, zal "PlayMemories Home" het overschrijven en worden
geïnstalleerd. Ondanks dat enkele "PlayMemories Home"-functies
verschillen van die van "PMB", gebruikt u "PlayMemories Home".
1
Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de
volgende URL en klik daarna op [Installeren] t
[Uitvoeren].
www.sony.net/pm
2
Volg de aanwijzingen op het
scherm en voltooi de
installatie.
• Wanneer de mededeling die u
vraagt om de camera aan te sluiten
op een computer wordt afgebeeld,
sluit u de camera met behulp van de Naar een
micro-USB-kabel (bijgeleverd) aan USBop een computer.
aansluiting
NL
Naar de multi/micro
USB-aansluiting
NL
35
x "PlayMemories Home help-gids" afbeelden
Voor informatie over het gebruik van "PlayMemories Home" raadpleegt u de
"PlayMemories Home help-gids".
1
Dubbelklik u op het pictogram [PlayMemories Home helpgids] op het bureaublad.
• De "PlayMemories Home help-gids" oproepen vanaf het menu Start:
[start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t
[PlayMemories Home help-gids]
• Onder Windows 8, selecteer het pictogram [PlayMemories Home] op
het Startscherm, open daarna het softwareprogramma "PlayMemories
Home" en selecteer [PlayMemories Home help-gids] in het menu
[Help].
• Voor meer informatie over "PlayMemories Home", kunt u ook het
"α-handboek" (pagina 46) raadplegen, of de volgende PlayMemories
Home-ondersteuningspagina (alleen in het Engels):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
x "Image Data Converter" installeren
1
Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de
volgende URL.
Onder Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Onder Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
2
NL
36
Volg de aanwijzingen op het scherm en voltooi de
installatie.
x "Bedieningshandleiding Image Data Converter"
afbeelden
Voor informatie over het gebruik van "Image Data Converter" raadpleegt u de
"Bedieningshandleiding Image Data Converter".
1
Onder Windows:
[start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t
[Help] t [Image Data Converter Ver.4]
Onder Mac:
Finder t [Toepassingen] t [Image Data Converter] t
[Image Data Converter Ver.4] t "Help" op de menubalk
t "Bedieningshandleiding Image Data Converter"
• Onder Windows 8, start "Image Data Converter Ver.4" t "Help" op de
menubalk t "Bedieningshandleiding Image Data Converter".
• Voor meer informatie over "Image Data Converter", kunt u ook de
"Image Data Converter"-ondersteuningspagina raadplegen (alleen in het
Engels):
http://www.sony.co.jp/ids-se/
NL
NL
37
Overige
Controleren hoeveel beelden kunnen worden
opgenomen
Nadat u een geheugenkaart in de
camera hebt geplaatst en de Aan/Uitschakelaar hebt ingesteld op ON, wordt
het aantal beelden dat kan worden
opgenomen (als u blijft opnemen met
de huidige instellingen) afgebeeld op
het LCD-scherm.
Opmerkingen
• Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart
vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige
geheugenkaart (pagina 28).
• Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit
dat geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.
x Aantal stilstaande beelden dat en tijdsduur van
bewegende beelden die op een geheugenkaart kan
worden opgenomen
Stilstaande beelden
De onderstaande tabel toont bij benadering het aantal stilstaande beelden dat
kan worden opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is
geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met
standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen variëren afhankelijk
van de opnameomstandigheden.
Beeldformaat: L 20M
Beeldverhouding: 3:2*
(Eenheid: beelden)
Capaciteit
2GB
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB
Standaard
385
780
1550
3150
6300
12500
Fijn
240
485
980
1950
3900
7800
65
125
260
520
1050
2100
Kwaliteit
RAW en JPEG
NL
38
* U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u
de [Beeldverhouding] instelt op [16:9].
Bewegende beelden
De onderstaande tabel toont bij benadering de opnameduur van bewegende
beelden. Dit is de totale tijd voor alle bewegende beelden.
(h (uur), m (minuten))
Capaciteit
Opnameinstelling
60i 24M(FX)
50i 24M(FX)
2GB
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
3h
6h
60i 17M(FH)
50i 17M(FH)
10 m
30 m
1h
2h
4h5m
8 h 15 m
24p 24M(FX)
25p 24M(FX)
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
3h
6h
24p 17M(FH)
25p 17M(FH)
10 m
30 m
1h
2h
4h5m
8 h 15 m
20 m
40 m
1440×1080 12M
VGA 3M
1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h 5 m
1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m
10 h
20 h 5 m 40 h 15 m
Opmerkingen
• De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera gebruik maakt
van VBR (Variable Bit Rate), een codeermethode die automatisch de
beeldkwaliteit aanpast aan de opnameomstandigheden.
Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld beter, maar de
opnameduur is korter omdat veel geheugen wordt gebruikt.
De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp, en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
• De beschikbare tijdsduur voor het opnemen van bewegende beelden varieert met
de temperatuur en toestand van de camera voordat u begint op te nemen. Als u
veelvuldig het beeld opnieuw samenstelt of stilstaande beelden opneemt nadat de
camera is ingeschakeld, neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de
beschikbare opnameduur korter.
• Als de camera het opnemen van bewegende beelden onderbreekt vanwege de
temperatuur, laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen. Ga verder met
het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera is gezakt.
• Als u de volgende punten in acht neemt, zal de opnameduur langer zijn.
– Houd de camera uit de buurt van direct zonlicht.
– Schakel de camera uit wanneer deze niet wordt gebruikt.
NL
NL
39
• De maximale bestandsgrootte van een bestand met bewegende beelden is
ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, wordt het
opnemen van bewegende beelden automatisch gestopt in het geval
[Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], of wordt automatisch een nieuw bestand
met bewegende beelden aangemaakt in het geval [Bestandsindeling] is ingesteld
op [AVCHD].
• De ononderbroken opnameduur van MP4 12M is ongeveer 20 minuten (beperkt
door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
x Continu opnemen van bewegende beelden
De onderstaande waarden zijn de tijdsduur vanaf het moment waarop de
camera begint met opnemen tot het moment waarop de camera stopt met
opnemen. De continue opnameduur voor bewegende beelden is afhankelijk
van de omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus van de camera vóór het
opnemen van bewegende beelden.
Omgevingstemperatuur
Continue opnameduur voor
bewegende beelden
20 °C
30 °C
40 °C
Ong. 29 minuten
Ong. 29 minuten
Ong. 18 minuten
x Opnameduur en aantal beelden dat kan worden
opgenomen/weergegeven met een enkele acculading
Opnameduur
Aantal beelden
Opnemen
(stilstaande
beelden)
LCD-scherm
Ong. 235 min.
Ong. 470 beelden
Zoeker
Ong. 230 min.
Ong. 460 beelden
Werkelijk
opnemen
(bewegende
beelden)
LCD-scherm
Ong. 80 min.
–
Zoeker
Ong. 80 min.
–
Continu
opnemen
(bewegende
beelden)
LCD-scherm
Ong. 150 min.
–
Zoeker
Ong. 150 min.
–
Ong. 430 min.
Ong. 8600 beelden
Weergeven (stilstaande
beelden)
NL
40
• De bovenstaande tabel toont bij benadering de opnameduur of het aantal
beelden bij gebruik van een volledig opgeladen accu. Merk op dat
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden de werkelijke aantallen kunnen
variëren.
• De opnameduur en het aantal beelden dat kan worden opgenomen worden
berekend bij gebruik van een volledig opgeladen accu onder de volgende
omstandigheden:
– De omgevingstemperatuur is 25 °C.
– Wanneer een E 18-55 mm F3.5-5.6 OSS-lens is bevestigd.
– Met Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar).
– [LCD-helderheid]: [Handmatig] [±0]
• Het aantal stilstaande beelden is gebaseerd op de CIPA-norm onder de
volgende omstandigheden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– [Autom. scherpst.] is ingesteld op [Enkelv. AF].
– Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen.
– De flitser gaat iedere twee opnamen eenmaal af.
– De camera wordt na elke tien opnamen uit- en ingeschakeld.
• De opnameduur van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm
onder de volgende omstandigheden.
– Bewegend-beeldkwaliteit: AVCHD FH
– "Werkelijk opnemen (bewegende beelden)": Geeft bij benadering de
opnameduur aan als richtlijn wanneer u herhaaldelijk opneemt, zoomt,
opname-standby inschakelt, en de camera in- en uitschakelt.
– "Continu opnemen (bewegende beelden)": Als het ononderbroken
opnemen stopt vanwege ingestelde beperkingen (29 minuten), drukt u
nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen voort te zetten. Geen
andere bedieningen, zoals zoomen, worden uitgevoerd.
NL
NL
41
Lijst van pictogrammen op het LCD-scherm
Pictogrammen worden op het scherm afgebeeld om de status van de camera
aan te duiden.
U kunt de weergave op het scherm wijzigen door middel van DISP (Inhoud
weergeven) op het besturingswiel.
Opname-standby
A
Schermtoetsen Indicatie
Opn.modus
PASM
Scènekeuze
Grafische weergave
Pictogram van
scèneherkenning
Bewegende beelden opnemen
Geheugenkaart/
Uploaden
100
Aantal
opneembare
stilstaande
beelden
123Min.
Resterende
opnameduur van
bewegende
beelden
Weergave
NL
42
Beeldverhouding
van stilstaande
beelden
Schermtoetsen Indicatie
Schermtoetsen Indicatie
20M 17M 10M
Beeldformaat van
8.4M 5.0M 4.2M stilstaande
beelden
RAW+J
FINE STD
Beeldkwaliteit van
stilstaande
beelden
60i/50i
Opnamefunctie
van bewegende
beelden
60i/50i
Databasebestand
vol/
Databasebestandsfout
Zoomvergroting
Slimmezoomfunctie
Helder Beeld
Zoom
24p/25p
Digitale zoom
24p/25p
100%
Weergavefunctie
(Stilst.b./film
select.)
Resterende
acculading
Flitser bezig op te
laden
101-0012
Weergavemap –
Bestandsnummer
Beveiligen
Afdrukmarkering
AF-hulplicht
Live-weergave
NL
Neemt geen geluid
op tijdens het
opnemen van
bewegende
beelden
Windgeruisvermindering is
ingeschakeld
SteadyShot/
SteadyShotwaarschuwing
Waarschuwing
voor
oververhitting
NL
43
B
Schermtoetsen Indicatie
Schermtoetsen Indicatie
DRO/Auto HDR
Schermtoetsen
Automat. kadreren
Creatieve stijl
C
Schermtoetsen Indicatie
Flitsfunctie/Rode
ogen verm.
Lach-sluiter
Flitscompensatie
±0.0
Foto-effect
Transportfunctie
Gevoeligheidsindicator
lachdetectie
Lichtmeetfunctie
Scherpstellingsfunctie
Functie voor
Scherpstellingsgebied
D
Gezichtsherkenning
Schermtoetsen Indicatie
z
Scherpstellingsstatus
1/125
Sluitertijd
F3.5
Diafragmawaarde
Witbalans
AWB
7500K
±0.0
Gemeten
handmatig
±0.0
Belichtingscompensatie
A7 G7
Zachte-huideffect
NL
44
Schermtoetsen Indicatie
ISO200
ISO-gevoeligheid
AE-vergrendeling
Sluitertijdindicatie
Diafragmaindicatie
OPNAME 0:12
Opnameduur van
de bewegende
beelden (m:s)
2013-1-1
9:30AM
Opgenomen
datum/tijd van het
beeld
12/12
Beeldnummer/
Aantal beelden in
de
weergavefunctie
Dit wordt
afgebeeld wanneer
HDR niet heeft
gewerkt op het
beeld.
Dit wordt
afgebeeld wanneer
[Foto-effect] niet
werkte op het
beeld.
NL
Histogram
NL
45
Meer te weten komen over de camera
(α-handboek)
Het "α-handboek" kan worden gedownload vanaf het internet. Raadpleeg het
"α-handboek" voor gedetailleerde instructies over de vele camerafuncties.
1
Ga naar de Sony-ondersteuningspagina.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
Selecteer uw land of gebied.
3
Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam
van uw camera.
• Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera.
NL
46
Voorzorgsmaatregelen
Over de functies die
beschikbaar zijn met de
camera
Uw camera is compatibel met 1080
60i of 1080 50i.
Om te controleren of de camera een
1080 60i-compatibel apparaat of een
1080 50i-compatibel apparaat is,
controleert u of de volgende
merktekens op de onderkant van de
camera staan.
Camera compatibel met 1080 60i:
60i
Camera compatibel met 1080 50i:
50i
Een beelddatabasebestand
creëren
Als u een geheugenkaart in de
camera plaatst waarop geen
beelddatabasebestand staat en
vervolgens de camera inschakelt,
creëert de camera automatisch een
beelddatabasebestand en gebruikt
daarbij een deel van de capaciteit
van de geheugenkaart. Het proces
kan lang duren en u kunt de camera
niet bedienen totdat het proces
voltooid is.
Als een databasebestandsfout
optreedt, exporteert u alle beelden
naar uw computer met behulp van
"PlayMemories Home" en
formatteert u de geheugenkaart met
behulp van de camera.
Over het LCD-scherm en
de lens
• Het LCD-scherm is vervaardigd
met gebruikmaking van uiterst
nauwkeurige precisietechnologie
zodat meer dan 99,99 % van de
pixels effectief kan worden
gebruikt. Het is echter mogelijk dat
enkele kleine zwarte punten en/of
oplichtende punten (wit, rood,
blauw of groen) permanent op het
LCD-scherm zichtbaar zijn. Dit is
een normaal gevolg van het
productieproces en heeft geen
enkele invloed op de beelden.
Zwarte, witte,
rode, blauwe
en groene
punten
• In een koude omgeving kunnen de
beelden op het LCD-scherm
naijlen. Dit is geen storing.
Wanneer u de camera op een
koude plaats inschakelt, kan het
LCD-scherm tijdelijk donker zijn.
• Duw niet op het LCD-scherm. De
kleuren op de monitor kunnen
veranderen waardoor zich een
storing kan voordoen.
• Stel de camera niet bloot aan direct
zonlicht. Als gereflecteerd zonlicht
samenvalt op een voorwerp in de
buurt, kan brand ontstaan. Bevestig
de lensdop op de voorkant wanneer
u de camera toch in direct zonlicht
moet plaatsen.
NL
NL
47
Over het gebruik van de
lenzen en accessoires
U wordt geadviseerd Sony-lenzen/
accessoires te gebruiken die zijn
ontworpen voor de kenmerkende
eigenschappen van deze camera.
Wanneer u producten van andere
fabrikanten gebruikt, zal dat
misschien tot gevolg hebben dat de
camera niet naar volle vermogen
functioneert of zal dat misschien
leiden tot ongelukken of
camerastoringen.
Bewaar/gebruik de camera
niet op de volgende
plaatsen
• Op een buitengewoon hete, droge
of vochtige plaats
Op plaatsen zoals een in de zon
geparkeerde auto kan de
camerabehuizing door de hitte
vervormd raken, waardoor een
storing kan optreden.
• In direct zonlicht of nabij een
warmtebron
De camerabehuizing kan
verkleuren of vervormd raken,
waardoor een storing kan optreden.
• Op plaatsen onderhevig aan
trillingen
• In de buurt van een sterk
magnetisch veld
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in
de camera kan binnendringen.
Hierdoor kan in de camera een
storing optreden en in bepaalde
gevallen kan deze storing niet
worden verholpen.
NL
48
De camera opbergen
Zorg ervoor dat de lensdop op de
voorkant is bevestigd wanneer u de
camera niet gebruikt.
Verzorging
Het oppervlak van het LCD-scherm
heeft een coating die eraf kan
bladderen als u erop krast.
Let op de volgende punten voor
behandeling en verzorging.
• Vet of handcrème dat door uw
vingers op het LCD-scherm
terechtkomt, kan de coating
oplossen. Als vet of crème op het
LCD-scherm terechtkomt, veegt u
dit onmiddellijk af.
• Door krachtig te vegen met een
tissue of ander materiaal kan de
coating worden beschadigd.
• Voordat u vuil of zand van het
LCD-scherm veegt, blaast u dit er
eerst af met een blaasbalg, enz.
• Als u vuil afveegt, veegt u
voorzichtig met en zachte doek,
zoals een doekje voor het
schoonmaken van brillenglazen.
Temperatuur van de
camera
Uw camera en de accu kunnen warm
worden als gevolg van
ononderbroken gebruik, maar dit
duidt niet op een defect.
Bedrijfstemperatuur
Uw camera is ontworpen voor
gebruik bij temperaturen tussen 0 °C
en 40 °C. Gebruik bij extreem lage
of hoge temperaturen buiten dit
bereik, wordt niet aanbevolen.
Condensvorming
Interne oplaadbare batterij
Als de camera rechtstreeks vanuit
een koude naar een warme
omgeving wordt overgebracht, kan
vocht condenseren binnenin of op de
buitenkant van de camera. Deze
vochtcondensatie kan een storing in
de camera veroorzaken.
Deze camera is uitgerust met een
interne, oplaadbare batterij om de
datum en tijd en ook andere
instellingen te bewaren, ongeacht of
de camera is ingeschakeld of niet en
of de accu in het toestel zit of niet.
Deze oplaadbare batterij wordt
tijdens het gebruik van de camera
voortdurend opgeladen. Echter,
wanneer u de camera slechts korte
perioden gebruikt, loopt de interne,
oplaadbare batterij langzaam leeg.
Als u de camera in het geheel niet
gebruikt gedurende ongeveer drie
maanden, loopt de interne,
oplaadbare batterij geheel leeg. In
dat geval moet u de oplaadbare
batterij opladen voordat u de camera
gaat gebruiken. Zelfs als u de
oplaadbare batterij niet oplaadt, kunt
u de camera toch gebruiken zolang u
de datum en tijd niet opneemt. Als
de camera wordt teruggesteld op de
standaardinstellingen elke keer
wanneer u de accu oplaadt, is de
interne, oplaadbare batterij mogelijk
opgebruikt. Neem contact op met uw
Sony-dealer of de plaatselijke
technische dienst van Sony.
Hoe condensvorming te
voorkomen
Wanneer u de camera vanuit een
koude naar een warme omgeving
overbrengt, verpakt u de camera in
een goed gesloten plastic zak en laat
u deze gedurende ongeveer een uur
wennen aan de nieuwe
omgevingsomstandigheden.
Als condensvorming optreedt
Schakel de camera uit en wacht
ongeveer een uur om het vocht te
laten verdampen. Als u probeert om
opnamen te maken terwijl er nog
vocht in de lens aanwezig is, zullen
de opgenomen beelden niet helder
zijn.
NL
Oplaadprocedure voor de
interne, oplaadbare batterij
Plaats een opgeladen accu in de
camera, of schakel de camera uit en
laad de accu (bijgeleverd) op
gedurende 24 uur of langer
(pagina 10).
Geheugenkaarten
Plak geen etiket, enz., op een
geheugenkaart of een kaartadapter.
Dit kan een storing veroorzaken.
NL
49
Opmerkingen over het
weggooien of verkopen
van de camera
Om uw persoonlijke informatie te
beschermen, voert u de volgende
handelingen uit wanneer u de
camera weggooit of verkoopt.
• [Initialiseren] t [Op fabrieksinst.
terugzetten]
Opnemen/weergeven
• Wanneer u voor de eerste keer een
geheugenkaart gebruikt in deze
camera, kunt u de kaart voordat u
opnamen maakt het beste met de
camera formatteren, omdat de
geheugenkaart dan stabieler
presteert. Formatteren wist alle
gegevens op de geheugenkaart
permanent en is onherstelbaar. Sla
kostbare gegevens op een
computer of dergelijk apparaat op.
• Als u herhaaldelijk beelden
opneemt/wist, kan fragmentatie
van gegevens ontstaan op de
geheugenkaart. Mogelijk kunnen
bewegende beelden niet worden
opgeslagen of opgenomen. In dat
geval slaat u de beelden op een
computer of andere opslaglocatie
op, en formatteert u daarna de
geheugenkaart.
• Voor opnamen die niet kunnen
worden opgenomen of
weergegeven als gevolg van een
storing van de camera of
geheugenkaart, enz. kan geen
schadevergoeding worden
verleend.
NL
50
• Om het risico van gegevensverlies
te vermijden, maakt u altijd een
(reserve-)kopie op een ander
medium.
• Maak een proefopname om te
controleren of de camera juist
werkt voordat u eenmalige
gebeurtenissen opneemt.
• Deze camera is niet stofdicht, niet
spatwaterdicht en niet waterdicht.
• Richt de camera niet op de zon of
een ander helder licht. Dat kan een
storing van de camera
veroorzaken.
• Kijk niet in de zon of een sterke
lichtbron door een lens die u van
de camera hebt gehaald. Dit kan
leiden tot onherstelbare
beschadiging van uw ogen. Of het
kan een storing van de lens
veroorzaken.
• Gebruik de camera niet vlakbij een
plaats waar sterke radiogolven
worden gegenereerd of straling
wordt uitgezonden. Het is mogelijk
dat de camera dan niet goed kan
opnemen of weergeven.
• Als de camera op een plaats met
veel zand of stof wordt gebruikt,
kunnen storingen optreden.
• Als condensvorming is
opgetreden, moet u deze
verwijderen voordat u de camera
gebruikt (pagina 49).
• Niet met de camera schudden of er
tegenaan stoten. Dit kan niet alleen
leiden tot storingen en de
onmogelijkheid om beelden op te
nemen, maar kan ook de
geheugenkaart onbruikbaar maken
en beeldgegevens vervormen,
beschadigen of verloren doen
gaan.
• Maak het venster van de flitser
schoon met een zachte doek. De
hitte die vrijkomt bij het afgaan
van de flitser kan eventueel vuil op
het venster van de flitser doen
vasthechten of het vuil kan
verschroeien.
• Houd de camera, bijgeleverde
accessoires, enz. buiten het bereik
van kinderen. Ze kunnen een
geheugenkaart enzovoort
inslikken. Als een dergelijk
probleem zich voordoet, moet u
onmiddellijk een arts raadplegen.
Bewegende beelden in het
AVCHD-formaat
importeren in een
computer
Om bewegende beelden in het
AVCHD-formaat in een computer te
importeren, gebruikt u voor
Windows het softwareprogramma
"PlayMemories Home".
Opmerkingen over het
weergeven van bewegende
beelden op andere
apparaten
• Deze camera gebruikt MPEG-4
AVC/H.264 High Profile voor het
maken van opnamen in het
AVCHD-formaat. Bewegende
beelden die zijn opgenomen in het
AVCHD-formaat met deze
camera, kunnen niet worden
weergegeven op de volgende
apparaten.
– Andere apparaten die compatibel
zijn met het AVCHD-formaat
dat geen ondersteuning biedt
voor High Profile
– Apparaten die niet compatibel
zijn met het AVCHD-formaat
• Deze camera gebruikt ook
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile
voor het maken van opnamen in
het MP4-formaat. Om deze reden
geeft u bewegende beelden die in
het MP4-formaat zijn opgenomen
met deze camera weer op
apparaten die MPEG-4 AVC/
H.264 ondersteunen.
NL
RAW-beelden
Om RAW-beelden opgenomen met
de camera te bekijken is "Image
Data Converter" vereist. Als u niet
van plan bent de beelden die u
opneemt, te wijzigen, adviseren wij
u beelden op te nemen in het JPEGformaat.
NL
51
• Discs die zijn opgenomen met HDbeeldkwaliteit (high definition),
kunnen alleen worden
weergegeven op apparaten die
compatibel zijn met het AVCHDformaat. DVD-spelers en recorders kunnen geen discs
opgenomen in HD (highdefinition)-beeldkwaliteit
weergeven omdat ze niet
compatibel zijn met het AVCHDformaat. Het is bovendien
mogelijk dat DVD-spelers of recorders discs van HDbeeldkwaliteit niet kunnen
uitwerpen.
Informatie over de
gegevensspecificaties die
in deze gebruiksaanwijzing
worden beschreven
Waarschuwing over
auteursrechten
• Deze camera voldoet aan de
universele DCF (Design rule for
Camera File system)-norm zoals
vastgesteld door JEITA (Japan
Electronics and Information
Technology Industries
Association).
• Wij kunnen niet garanderen dat
beelden die met deze camera zijn
opgenomen, kunnen worden
weergegeven op andere
apparatuur, of dat beelden die met
andere apparatuur zijn opgenomen
of bewerkt, kunnen worden
weergegeven op deze camera.
Televisieprogramma's, films,
videobanden en ander materiaal
kunnen beschermd zijn door
auteursrechten. Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk
materiaal, kan in strijd zijn met de
wetten op de auteursrechten.
De afbeeldingen die in deze
gebruiksaanwijzing
worden gebruikt
De foto's die als voorbeeldfoto's in
deze handleiding worden gebruikt,
zijn gereproduceerde afbeeldingen
en niet de werkelijke afbeeldingen
die met deze camera zijn gemaakt.
NL
52
De gegevens over prestaties en
specificaties zijn gedefinieerd onder
de volgende omstandigheden,
behalve zoals beschreven in deze
handleiding: bij een normale
omgevingstemperatuur van 25 ºC en
met gebruik van een accu die
volledig is opgeladen gedurende
ongeveer een uur nadat het
oplaadlampje is uitgegaan.
Compatibiliteit van
beeldgegevens
Technische gegevens
Camera
[Sluiter]
[Systeem]
Type: Elektronisch gestuurd, verticale
beweging, spleet-type
Sluitertijdbereik:
Stilstaande beelden:
1/4 000 seconde tot 30 seconden,
BULB
Bewegende beelden:
1/4 000 seconde tot 1/4 seconde
(in stappen van 1/3 EV),
Apparaat compatibel met 1080 60i:
tot 1/30 seconde in de stand AUTO
Apparaat compatibel met 1080 50i:
tot 1/25 seconde in de stand AUTO
Flitssynchronisatiesnelheid:
1/160 seconde
Type camera: Digitale camera met
verwisselbare lens
Lens: Lens met Montagestuk E
[Beeldsensor]
Beeldsensor: CMOS-beeldsensor van
APS-C-formaat (23,5 mm ×
15,4 mm)
Totaalaantal pixels van beeldsensor:
Ong. 20 400 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 20 100 000 pixels
[Automatischescherpstellingssysteem]
Systeem: Contrastdetectiesysteem
Gevoeligheidsbereik: EV0 tot EV20
(omgezet naar ISO 100 en met
F2,8-lens)
[Belichtingsregeling]
Lichtmeetmethode: 1 200-segment
meting door de beeldsensor
Lichtmeetbereik: EV0 tot EV20
(omgezet naar ISO 100 en met
F2,8-lens)
ISO-gevoeligheid (aanbevolenbelichtingsindex):
Stilstaande beelden: AUTO, ISO
100 – ISO 16000
Bewegende beelden: AUTO, ISO
100 – ISO 3200 gelijkwaardig
Belichtingscompensatie:
±3,0 EV (in stappen van 1/3 EV)
[Opnamemedium]
"Memory Stick XC Duo", "Memory
Stick PRO Duo", SD-kaart
[Elektronische zoeker]
Type: Elektronische zoeker
Schermgrootte: 0,5 cm (0,20 inch)
Totaalaantal pixels: gelijkwaardig met
201 600 pixels
Framedekking: 100%
Vergroting: 0,70 × met 50 mm lens op
oneindig, –1 m–1 (diopter)
Oogafstand: Ong. 21 mm vanaf de
oogschelp, 15 mm vanaf het
oogschelpframe bij –1 m–1
(diopter)
Diopterinstelling:
–4,0 m–1 tot +3,5 m–1 (diopter)
NL
[LCD-scherm]
LCD-scherm: Breedbeeld, 7,5 cm
(type 3,0), TFT-aansturing
Totaalaantal pixels: 230 400 pixels
NL
53
[Ingangs-/uitgangsaansluitingen]
Multi/micro USB-aansluiting*:
USB-communicatie
* Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
[Voeding]
Type accu:
Oplaadbare accu NP-FW50
[Stroomverbruik]
Bij gebruik van een E 18-55 mm F3.55.6 OSS-lens
Bij gebruik van de zoeker:
Ong. 1,9 W
Bi gebruik van een LCD-scherm:
Ong. 2,0 W
[Overige]
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
DPOF: Compatibel
Afmetingen (voldoen aan CIPA)
(ong.):
128,0 mm × 90,9 mm × 84,5 mm
(b×h×d)
Gewicht (voldoet aan CIPA) (ong.):
411 g (inclusief accu en "Memory
Stick PRO Duo")
353 g (alleen camera)
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
NL
54
Bestandsformaat:
Stilstaand beeld: Compatibel met
JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3,
MPF Baseline), RAW (Sony ARW
2.3-formaat)
Bewegende beelden (AVCHDformaat): compatibel met
AVCHD-indeling Ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital, 2 kanaals
Dolby Digital Stereo Creator
• Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC,
2 kanaals
USB-communicatie:
Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Flitser]
Richtgetal flitser:
4 (in meter bij ISO 100)
Heroplaadtijd: Ong. 4 seconden
Flitsbereik: Dekking 16 mm lens
(brandpuntsafstand die de lens
aangeeft)
Flitscompensatie:
±2,0 EV (in stappen van 1/3 EV)
Oplaadbare accu NP-FW50
Type accu: Lithiumionaccu
Maximale spanning:
8,4 V gelijkstroom
Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom
Maximale laadspanning:
8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,02 A
Capaciteit:
Standaard 7,7 Wh (1 080 mAh)
Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)
Maximumafmetingen (ong.):
31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm
(b×h×d)
Gewicht (ong.): 57 g
Lens
Lens
Zoomlens E18 – 55 mm
Gelijkwaardig aan een
brandpuntsafstand van 35 mm1)
(mm)
Lensgroepen–elementen
Kijkhoek
1)
Minimale scherpstelling2)(m)
Maximale vergroting (×)
Minimumdiafragmawaarde
Filterdiameter (mm)
Afmetingen (max. diameter ×
hoogte) (Ong. mm)
Gewicht (Ong. g)
SteadyShot
1)
2)
27 – 82,5
9 – 11
76° – 29°
0,25
0,3
f/22 – f/32
49
62,0 × 60,0
194
Beschikbaar
De waarden voor gelijkwaardige 35 mm-formaat brandpuntsafstand en kijkhoek
zijn voor digitale camera's uitgerust met een APS-C-formaat beeldsensor.
Minimale scherpstellingsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en
onderwerp.
Het ontwerp en de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving.
NL
Over de brandpuntsafstand
De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een 35 mm-camera. U krijgt
(bij benadering) een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een 35 mm-camera,
en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen, door de brandpuntsafstand van uw
lens met de helft te verhogen.
Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering hetzelfde
als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-film.
NL
55
Handelsmerken
• De onderstaande zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
, "Memory Stick",
,
"Memory Stick PRO",
, "Memory
Stick Duo",
,
"Memory Stick PRO Duo",
, "Memory
Stick PRO-HG Duo",
, "Memory
Stick XC-HG Duo",
, "Memory
Stick Micro",
,
"MagicGate",
,
"InfoLITHIUM"
• Blu-ray Disc™ en Blu-ray™ zijn
handelsmerken van Blu-ray Disc
Association.
• "AVCHD" en het logo "AVCHD"
zijn handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
• Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
• Microsoft, Windows, en Windows
Vista zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
• Mac en Mac OS zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
Apple Inc.
• Intel, Intel Core en Pentium zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Intel
Corporation.
• Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
• Eye-Fi is een handelsmerk van EyeFi Inc.
NL
56
• " " en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
• Adobe is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Adobe
Systems Incorporated in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
• Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
• YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
• Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn
doorgaans handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze
gebruiksaanwijzing worden de
aanduidingen ™ en ® echter niet in
alle gevallen gebruikt.
• Geniet nog meer van uw PlayStation
3 door de applicatie voor PlayStation
3 te downloaden vanaf de PlayStation
Store (waar beschikbaar).
• De applicatie voor PlayStation 3
vereist een PlayStation Networkaccount en het downloaden van de
applicatie. Toegankelijk in gebieden
waarin de PlayStation Store
beschikbaar is.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.
NL
NL
57
x Image Data Converter Guide -oppaan katselu
Lisätietoja Image Data Converter -sovelluksen käytöstä on ”Image Data
Converter Guide” -oppaassa.
1
Windows:
[Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t
[Help]t [Image Data Converter Ver.4]
Mac:
Finder t [Applications] t [Image Data Converter] t
[Image Data Converter Ver.4] t Help valikkorivillä t
”Image Data Converter Guide”
• Windows 8: Käynnistä Image Data Converter Ver.4 t Help
valikkorivillä t ”Image Data Converter Guide.”
• Lisätietoja Image Data Converter -sovelluksesta on myös seuraavalla
Image Data Converter -tukisivulla (vain englanniksi):
http://www.sony.co.jp/ids-se/
FI
FI
23