Sony MZ-NH1 Handleiding

Categorie
Minidisc-spelers
Type
Handleiding
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ-----]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL01COV-
UCE.fm]
3-266-450-53(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Gebruiksaanwijzing
De recorder bedienen ________________________________
De software bedienen ________________________________
pagina 10
pagina 100
© 2004 Sony Corporation
MZ-NH1
"WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony
Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Portable MiniDisc Recorder MZ-NH1
2
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL020REG.fm]
Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om brand en
elektrische schokken te
voorkomen.
Voorkom brand en dek de ventilatie-
openingen van het apparaat niet af met
een krant, een tafelkleed, een gordijn of
iets dergelijks. Plaats geen brandende
kaarsen op het apparaat.
Zet geen voorwerpen op het apparaat die
met vloeistoffen zijn gevuld, zoals
bloemenvazen, om brand en elektrische
schokken te voorkomen.
Afgedankte batterijen dient u mee te
geven met het klein chemisch afval.Neem
voor meer informatie contact op met de
betrokken gemeentelijke dienst.
LET OP! — ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE
LASERSTRAAL
LET OP! — ONZICHTBARE
LASERSTRALING VAN DE KLASSE
1M INDIEN GEOPEND
GEBRUIK GEEN OPTISCHE
INSTRUMENTEN VOOR
RECHTSTREEKS AFLEZEN
Informatie
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet
weg maar lever deze
in als klein chemisch
afval (KCA).
De CE-markering is alleen geldig in de
landen waar deze wettelijk bindend is,
zoals voornamelijk in de EEA-landen
(landen van de Europese economische
zone).
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek of
ingebouwde kast.
WAARSCHUWING
DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL
GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR
ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE
SCHADE VAN WELKE AARD DAN
OOK, OF VOOR ONGEVALLEN,
BESCHADIGINGEN OF
ONKOSTEN DIE WORDEN
VEROORZAAKT DOOR EEN
DEFECT APPARAAT OF DOOR
HET GEBRUIK VAN WELK
PRODUCT DAN OOK.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL020REG.fm]
3
Kennisgeving voor gebruikers
Over de meegeleverde software
• Copyrightwetten verbieden het
gedeeltelijk of geheel reproduceren van de
software of de bijbehorende handleiding,
of het verhuren van de software zonder
toestemming van de copyrighthouder.
• SONY zal in geen geval aansprakelijk
zijn voor financiële schade of
winstderving met inbegrip van claims
van derden die voortvloeien uit het
gebruik van de software die bij deze
recorder wordt geleverd.
• Als zich met de software problemen
voordoen die het resultaat zijn van
fabricagefouten, zal SONY de software
vervangen. SONY is verder echter niet
aansprakelijk.
• De software die bij deze recorder wordt
geleverd, kan alleen worden gebruikt
met de aangegeven apparaten.
• Houd er rekening mee dat de
softwarespecificaties zonder
kennisgeving kunnen veranderen ten
gevolge van ons voortdurende streven
naar kwaliteitsverbetering.
• Als u deze recorder gebruikt met andere
software dan de meegeleverde, vervalt
de garantie.
• Het hangt af van het op uw PC
geïnstalleerde besturingssysteem in welke
talen u de software kunt gebruiken. Voor
betere resultaten dient u ervoor te zorgen
dat het geïnstalleerde besturingssysteem
geschikt is voor de gewenste taal.
— Wij kunnen niet garanderen dat alle
talen correct kunnen worden
weergegeven in uw software.
— Door de gebruiker gemaakte tekens
en bepaalde speciale tekens worden
mogelijk niet weergegeven.
• Afhankelijk van het type tekst en tekens
wordt de tekst in de software mogelijk
niet correct weergegeven op het
apparaat. Dit is te wijten aan:
— De mogelijkheden van het
aangesloten apparaat.
— Het niet correct functioneren van het
apparaat.
• SonicStage en het SonicStage-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
• MD Simple Burner, OpenMG, "Magic
Gate", "MagicGate Memory Stick",
"Memory Stick", Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de
bijbehorende logo's zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT en
Windows Media zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• IBM en PC/AT zijn gedeponeerde
handelsmerken van International
Business Machines Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk van
Apple Computer, Inc. in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• Pentium is een handelsmerk of
geregistreerd handelsmerk van Intel
Corporation.
• Alle andere handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke
houders.
• In deze handleiding zijn ™ en ®
symbolen weggelaten.
• CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003
Gracenote. Gracenote CDDB
R
Client
Software, copyright 2000-2003
Gracenote. This product and service may
practice one or more of the following
U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 and
other patents issued or pending.
Gracenote and CDDB are registered
trademarks of Gracenote. The Gracenote
logo and logotype, the Gracenote CDDB
logo, and the
"Powered by Gracenote"
logo are trademarks of Gracenote.
Programma © 2001, 2002, 2003, 2004
Sony Corporation
Documentatie © 2004 Sony Corporation
4
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGTOC.fm]
Inhoud
Beschikbare functies en meegeleverde
gebruiksaanwijzingen ........................................8
De recorder bedienen
De bediening .......................................................11
Voorbereidingen ..................................................15
Onmiddellijk op de schijf opnemen ....................18
Een schijf onmiddellijk afspelen .........................23
Menu's gebruiken ................................................26
De menuopdrachten gebruiken ...................................................................26
De menu's ....................................................................................................28
Verschillende manieren van opnemen ...............31
Vóór het opnemen .......................................................................................31
Verschillende informatie weergeven ..........................................................31
Opnemen via een microfoon .......................................................................34
Opnemen van een tv of radio (Analog Recording) .....................................35
De opnamemodus selecteren .......................................................................36
Het opnameniveau handmatig regelen ........................................................37
Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen ....................................38
De groepsfunctie gebruiken tijdens het opnemen .......................................40
Synchroon met de geluidsbron starten en stoppen
(Synchro-recording) ...............................................................................41
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGTOC.fm]
5
Verschillende manieren van afspelen ................43
Verschillende informatie weergeven ...........................................................43
De afspeelmodus selecteren ........................................................................44
Naar een track zoeken (Search) ...................................................................48
Het geluid instellen (Virtual Surround • 6-Band Equalizer) .......................49
De afspeelsnelheid wijzigen (Speed Control) .............................................51
Aansluiten op een stereo-installatie (LINE OUT) .......................................51
Opgenomen tracks bewerken ............................53
Voordat u begint met bewerken ..................................................................53
Titels toevoegen (Title) ...............................................................................53
Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) ...............57
Groepsinstelling opheffen (Group Release) ................................................58
Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) ....................................59
Tracks en de gehele schijf wissen (Erase) ...................................................60
Track splitsen (Divide) ................................................................................62
Samenvoegen van tracks (Combine) ...........................................................64
De schijf formatteren (Format) ...................................................................65
Andere functies ...................................................66
De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) ........................66
Uw gehoor beschermen (AVLS) .................................................................66
De pieptoon uitschakelen ............................................................................67
De achtergrondverlichting in-/uitschakelen ................................................67
De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) ............68
Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) ...........................................69
De schijfmodus selecteren (Disc Mode) .....................................................69
Het contrast van het display regelen (Contrast Adjustment) .......................70
De werkingsrichting van het display wijzigen ............................................70
De klok instellen ..........................................................................................71
De recorder met een computer gebruiken .........72
Wat u kunt doen via verbinding met een computer ....................................72
De recorder op uw computer aansluiten ......................................................72
Andere gegevens naar een schijf opslaan ....................................................74
6
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGTOC.fm]
Aanvullende informatie .......................................76
Voorzorgsmaatregelen ................................................................................76
Technische gegevens ..................................................................................78
Storingen verhelpen en toelichting ....................80
Storingen verhelpen ....................................................................................80
Meldingen ...................................................................................................90
Toelichting ..................................................................................................95
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGTOC.fm]
7
De software gebruiken
Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/
SonicStage ....................................................100
Installeren .........................................................102
De vereiste systeemomgeving creëren ......................................................102
De software op de computer installeren ....................................................103
MD Simple Burner gebruiken ............................105
Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken ..........................................105
Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) .............................106
Opnemen met computerfuncties (Standard mode) ....................................107
SonicStage gebruiken .......................................109
Audiogegevens importeren .......................................................................109
Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman ....111
Audiogegevens weer overdragen van de MD Walkman naar uw
computer ...............................................................................................113
SonicStage Help gebruiken ......................................................................116
Verwijzingen naar SonicStage Help .........................................................118
Overige informatie ............................................120
SonicStage/MD Simple Burner verwijderen .............................................120
Over copyrightbescherming ......................................................................121
Storingen verhelpen ...................................................................................122
Register ......................................................................................................125
8
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
Beschikbare functies en meegeleverde
gebruiksaanwijzingen
In dit gedeelte worden de functies van deze draagbare MiniDisc-recorder en de
gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd verklaard. Raadpleeg de toepasselijke
gebruiksaanwijzing.
De brochure "Wat u allemaal kunt doen met de
Hi-MD Walkman"
In deze brochure worden de voornaamste kenmerken van Hi-MD
Walkman en de verschillen met standaard MD Walkmans beschreven.
De recorder bedienen (pagina's 10 t/m 98)
In dit gedeelte worden alle functies van de recorder uitgelegd.
Tevens wordt in detail beschreven wat voor problemen er kunnen
optreden bij het gebruik van de recorder, hoe u deze kunt oplossen
en wat u moet doen als er een melding op het display verschijnt.
, Voor problemen of meer uitleg
Raadpleeg "Storingen verhelpen en toelichting" (pagina 80).
Meer informatie over Hi-MD
"Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling met geavanceerde mogelijkheden vergeleken
met de standaard MD-indeling.
De recorder gebruiken
U kunt opnemen vanaf een CD-speler of een microfoon en vervolgens genieten van de
opnamen die u hebt gemaakt.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
9
De software gebruiken (pagina's 100 t/m 124)
In dit gedeelte worden de installatie en basisfuncties van de bijgeleverde SonicStage/MD
Simple Burner-software uitgelegd.
SonicStage Help
Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer
kunt weergeven.
In de on line Help vindt u informatie over gedetailleerde
bewerkingen en over de SonicStage-software. U kunt de on
line Help tevens raadplegen als u problemen ondervindt bij
het gebruik van de SonicStage.
Opmerkingen over het gedeelte "De software bedienen"
•
In het gedeelte Bediening van de software verwijst "Net MD" naar een recorder met een
standaardschijf en "Hi-MD" naar een recorder met een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in de
Hi-MD-modus.
•De getoonde onderdelen in de illustraties in dit gedeelte kunnen afwijken van de daadwerkelijke
onderdelen van de software.
•Bij de uitleg in dit gedeelte wordt ervan uitgegaan dat u beschikt over basiskennis van de bewerkingen
in Windows. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de computer en het besturingssysteem
de desbetreffende handleidingen.
•In dit gedeelte worden algemene Hi-MD/Net MD-producten behandeld. Bepaalde verklaringen
(en illustraties) zijn daarom mogelijk niet van toepassing op uw Hi-MD/Net MD. Raadpleeg tevens de
gebruiksaanwijzing van Hi-MD/Net MD.
De recorder gebruiken terwijl deze op een computer is
aangesloten
Met de bijgeleverde SonicStage-software kunt u audiogegevens overdragen tussen de
recorder en de computer.
Met de bijgeleverde MD Simple Burner-software kunt u geluidsgegevens opnemen op
de recorder.
Internet
Audio-CD's
Muziekbestanden
10
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
De meegeleverde accessoires controleren
Optische kabel
Klemfilters (met uitzondering van modellen voor Zuidoost-Azië, Afrika en toeristenmodellen)
Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de klemfilters het boekje "De bijgeleverde
klemfilters gebruiken" die bij dit apparaat is meegeleverd.
CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner)*
Draagtasje (behalve model voor de VS)
* Speel geen CD-ROM af in een audio-CD-speler.
Netspanningsadapter Oplaadsteun voor batterij Afstandsbediening
Speciale USB-kabel LIP-4WM Lithium-ion
oplaadbare batterij
Batterijdoos voor
oplaadbare batterijen
Koptelefoon/oortelefoon
De modellen voor Noord-Amerika
en China worden geleverd met een
klemfilter op de kabel.
Probeer wanneer u dit apparaat gebruikt de onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om
te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat.
Opmerking
•Pas op dat u niet gaat zitten met het
apparaat in uw achterzak.
•Als u de eenheid in een tas stopt met het snoer
van de afstandsbediening of de hoofd-/
oortelefoon er omheen gewikkeld, zorg er dan
voor dat de tas niet in de verdrukking komt.
De recorder bedienen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
11
De recorder bedienen
De bediening
De recorder
A x (stop) • CANCEL-toets
B Display
C OPEN-schakelaar
D Batterijcompartiment
E 5-standenschakelaar
F MENU-toets
G GROUP-toets
H T MARK-toets
I X-toets (pauzeren)
J zREC-schakelaar/-lampje (opnemen)
K LINE IN (OPT)-aansluiting
L MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting
Er is een voelbaar stipje naast de MIC
(PLUG IN POWER)-aansluiting.
M i (hoofdtelefoon/oortelefoon)/LINE
OUT-aansluiting
N USB-aansluiting
1
2
3
4
8
5
6
7
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
Bediening Functie
Druk op
NENT
1)
afspelen, Enter
Druk in de
richting van
FR
het begin van de
huidige track
zoeken,
terugspoelen
Druk in de
richting van
FF
het begin van de
volgende track
zoeken,
vooruitspoelen
Druk in de
richting van
VOL +
1)
of
VOL –
volume
1)
Er zijn voelbare stipjes tussen de toetsen
NENT en VOL +.
Bediening Functie
12
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
O HOLD-schakelaar (achterop)
Schuif de schakelaar in de richting
van de pijl om de toetsen op de
recorder uit te schakelen. Gebruik
deze functie om te voorkomen dat de
toetsen per ongeluk worden bediend
als u de recorder vervoert.
P CHG-lampje (opladen)
Het display van de recorder
A Schijfindicatie
Geeft aan of de schijf draait voor
opnemen of afspelen.
B Batterijaanduiding
Toont bij benadering de resterende
batterijlading. Als de oplaadbare
batterij zwak wordt, is de aanduiding
leeg en gaat deze knipperen.
C SYNC-aanduiding (synchroon
opnemen)
D REC-aanduiding
licht op tijdens opnames of tijdens
bestandsoverdracht van de computer.
Als deze aanduiding knippert, is de
recorder in de wachtstand.
E Groepsindicatie
F Hi-MD/MD-aanduiding
"Hi-MD" licht op als de
bedieningsmodus van de recorder in
de modus Hi-MD staat en "MD" licht
op wanneer de bedieningsmodus in de
modus MD staat.
G Display tracknummer
H "R" (Resterende) indicatie
Licht op wanneer de resterende
opneembare tijd wordt weergegeven.
I Tekendisplay
Geeft menuopdrachten, datum,
foutmeldingen enz. weer.
J Trackmodusaanduiding (PCM, Hi-SP,
Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO)
K Niveaumeter
12345 6 7 8
9
qa0
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
13
De koptelefoon/oortelefoon met afstandsbediening
A Display
B Keuzehendeltje (NX • ENTER,
., >)
C Clip
D x (stop) • CANCEL-toets
E VOL +, – -toetsen
F HOLD-schakelaar
Schuif de schakelaar in de richting
van de pijl (er verschijnt een gele
markering) om de toetsen op de
recorder via de afstandsbediening uit
te schakelen. Gebruik deze functie om
te voorkomen dat de toetsen per
ongeluk worden bediend als u de
recorder vervoert.
G •DISPLAY, BACKLIGHT-toets
*
H •P-MODE, REPEAT-toets
*
I •SOUND, SOUND SET-toets
*
J Jog Dial (•NAVI/ MENU/ENTER)
*
* • staat voor een functie waarvoor een lichte
druk op de toets vereist is staat voor een
functie waarvoor de toets twee seconden of
langer ingedrukt moet worden.
1
2
3
4
5
0
9
8
7
6
Bediening Functie
Druk op
NX •
ENTER
afspelen, pauzeren,
enter
Schuif in de
richting van
.
gaat naar het begin van
de vorige track,
terugspoelen
Schuif in de
richting van
>
gaat naar het begin van
de volgende track, snel
vooruitspoelen
De clip voor de afstandsbediening gebruiken
Het is mogelijk dat u de aanduidingen op het display moeilijk kunt lezen als de afstandsbediening
ondersteboven is aangesloten en de clip in de aangegeven positie is bevestigd. Draai de clip in dat
geval in de tegenovergestelde richting tot deze goed vast zit, zoals hieronder is aangegeven.
14
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
Het display van de afstandsbediening
A Tekenvenster
B Indicatie batterijniveau
C Schijfindicatie
D SND (geluid), SUR (surround)-
indicaties
123
4
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
15
Voorbereidingen
Laad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt.
1
De oplaadbare batterij plaatsen.
2
De oplaadbare batterij opladen.
1Sluit de netspanningsadapter aan de
ene kant aan op de
batterijoplaadstandaard en aan de
andere kant op een stopcontact.
2Plaats de recorder op de oplaadsteun.
Duw de recorder in de oplaadsteun.
3Controleer of het oplaadlampje gaat
branden.
4Druk op RELEASE om de recorder uit de
batterijoplaadstandaard te nemen
zodra de batterij is opgeladen.
2Plaats de lithium-ion oplaadbare
batterij.
Steek de batterij in het batterijvak
met het e en E uiteinde eerst.
3Sluit het deksel.1Sluit de klep van het
batterijvak.
Steek de oplaadbare batterij in het
batterijvak met de voorkant naar voren.
Netspanningsadapter
Naar DC IN 6V
Naar een
stopcontact
Oplaadsteun
voor batterij
CHG-lampje
(opladen)
"CHG:--min"
verschijnt
wanneer het
opladen start.
RELEASE
vervolg
16
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
z
•
Het display verandert als volgt:
"CHG:--min" t "CHG:60min" (60 minuten
tot einde van oplaadtijd) t "CHG:59min"
t ...t "CHG:00min" t Geen display
(CHG-lampje gaat uit)
Als het CHG-lampje uitgaat, is de batterij
voor ongeveer 80% opgeladen en kan de
recorder worden gebruikt.
•Als het CHG-lampje al snel weer uitgaat, is de
oplaadbare batterij voldoende opgeladen.
•Als de batterij helemaal leeg is aan het begin
van het opladen, duurt het ongeveer een uur
voor het CHG-lampje uitgaat en de batterij
voldoende is opgeladen en in de recorder kan
worden gebruikt. Als het CHG-lampje uitgaat,
is de batterij voor ongeveer 80% opgeladen.
Na nog 2 uur is de batterij helemaal
opgeladen.
3
Maak de verbindingen en ontgrendel de bediening.
1Sluit de koptelefoon/oortelefoon via de
afstandsbediening aan op i/LINE OUT.
2Schuif HOLD in de tegenovergestelde
richting van de pijl (.) op de
recorder of de afstandsbediening om de
toetsen te ontgrendelen.
HOLD
Stevig aandrukken
Naar i/LINE OUT
Stevig aandrukken
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
17
z
Tijdens het opladen kunt u de recorder of de
afstandsbediening gewoon gebruiken.
De resterende oplaadtijd wordt dan echter niet
weergegeven.
Voor modellen waarbij een
verloopstekker is meegeleverd
Gebruik de verloopstekker als de
netspanningsadapter niet in het
stopcontact past.
•Plaats de oplaadbare batterij vóór u de
recorder op de oplaadsteun plaatst. U kunt de
oplaadbare batterij niet opladen als u deze pas
plaatst nadat u de recorder op de oplaadsteun
hebt geplaatst.
•Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij
dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer
de batterij voor het eerst wordt gebruikt of
gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat
het geval is, kunt u de batterij verschillende
malen opladen en ontladen. De normale
levensduur zal dan worden hersteld.
•Laad de oplaadbare batterij op bij een
temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C.
De oplaadtijd is afhankelijk van de
omgevingstemperatuur.
•Wanneer u lange tijd achter elkaar opneemt of
bewerkt, verdient het de voorkeur gebruik te
maken van netvoeding. Gebruikt u toch
batterijen, controleer dan of de oplaadbare
batterij volledig is opgeladen.
Wanneer moet u de oplaadbare
batterij opladen
U kunt de toestand van de oplaadbare batterij
als volgt controleren.
•Controleer de batterij-indicatie op het display
van de recorder of de afstandsbediening.
Batterij wordt zwakker.
m
Zwakke batterij
m
De batterij is leeg.
"LOW BATT" knippert op het
display van de recorder
("LOW BATTERY" op de
afstandsbediening) en de stroom
valt uit.
De aanduiding van de batterijlading is niet
exact. Het geeft een benadering die afhangt
van de wijze waarop en de omstandigheden
waaronder de recorder wordt gebruikt.
•Druk op de DISPLAY-toets op de
afstandsbediening om het batterijniveau te
bekijken. (Raadpleeg "Verschillende
informatie weergeven" op pagina 31 en 43.)
Hi-MD-modus (Bij gebruik van een
standaardschijf van 60/74/80
minuten)
(Eenheid: geschatte uren)(JEITA)
MD-modus
(Eenheid: geschatte uren)(JEITA)
•Stop de recorder voordat u de batterij
vervangt.
•Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf kan
de continue opnametijd korter worden als u
herhaaldelijk korte opnamen maakt.
Opmerkingen
Gebruiksduur van de batterij
1)
Hi-MD-modus (Bij gebruik van een
1-GB Hi-MD-schijf)
(Eenheid: geschatte uren)(JEITA
2)
)
1)
Met een volledig geladen oplaadbare lithium-
ionbatterij.
2)
Meetwaarden conform de JEITA-standaard
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Bij Lineaire
PCM
Hi-SP Hi-LP
Continu
opnemen
6 8,5 9,5
Continu
afspelen
10 15,5 18
Bij Lineaire
PCM
Hi-SP Hi-LP
Continu
opnemen
589
Continu
afspelen
8 14,5 17,5
Bij SP
-stereo
LP2
-stereo
LP4
-stereo
Continu
opnemen
81010,5
Continu
afspelen
14,5 17 18,5
Opmerkingen
18
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
Onmiddellijk op de schijf opnemen
In dit gedeelte vindt u informatie over de basisprocedure voor het maken van
digitale opnamen met een optische kabel die op een CD-speler, een digitale tv
of ander digitaal apparaat is aangesloten. Gebruik de optische kabel.
1
De kabels aansluiten.
(Druk de kabels stevig en volledig in de
daarvoor bestemde aansluitingen.)
1Sluit de netspanningsadapter aan de
ene kant aan op de
batterijoplaadstandaard en aan de
andere kant op een stopcontact.
2Sluit de optische kabel aan op de
recorder en een externe component.
Zorg dat u de speciale USB-kabel loskoppelt voordat u opneemt.
Naar een
stopcontact
Netspanningsadapter
Naar DC IN 6V
Oplaadsteun
voor batterij
Optische
kabel*
Naar
LINE IN (OPT)
Optisch
e
stekker
Optische
ministekker
CD-speler,
MD-speler,
DVD-speler,
enz.
Naar een digitale (optische) uitgang
∗ Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 79).
Opmerking
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
19
2
Plaats een onbespeelde schijf.
1Schuif OPEN om het deksel te openen. 2Plaats een schijf met het label naar
boven en druk op het deksel om het te
sluiten.
3Plaats de recorder op de oplaadsteun.
Zorg dat het
beveiligingsnokje
tegen opnamen is
gesloten.
vervolg
20
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
3
Bevestig de bedieningsmodus.
Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus".
De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst.
Controleer de bedieningsmodus in het display van de recorder nadat u een schijf hebt
geplaatst.
• Als u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD.
• Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt
worden ingesteld.
Toestand van de schijf Bedieningsmodus
Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het
menu.
1)
De "Disc Mode" is bij aflevering ingesteld op "Hi-MD".
Als u de schijf op een andere component wilt gebruiken
die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de "Disc Mode" op
"MD" te zetten om de schijf in de MD-modus te
kunnen gebruiken.
1)
Raadpleeg "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 69) voor de "Disc Mode"-instelling.
Deze schijf bevat materiaal dat is
opgenomen in de Hi-MD-modus
Hi-MD
Deze schijf bevat materiaal dat is
opgenomen in de MD-modus
MD
"Hi-MD" wordt weergegeven als de werkmodus Hi-MD is en
"MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
21
4
Een schijf opnemen.
1Selecteer de bron waarvan u wilt
opnemen en zet deze op pauze.
2Zorg dat de schijfindicatie niet meer
draait op het display van de recorder.
3Druk op en verschuif zREC op de
recorder, zodra deze stilstaat.
"REC" en het REC-lampje lichten op en
het opnemen begint.
4Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
Als u een schijf plaatst waarop al is
opgenomen, begint de opname na de
bestaande inhoud.
Er worden automatisch
trackmarkeringen toegevoegd op
hetzelfde punt als de geluidsbron en de
inhoud wordt als groep samen
opgenomen.
PAUSE
Aangesloten apparaat
Zorg dat de schijfindicatie is gestopt.
zREC
PAUSE
Aangesloten apparaat
Voor Druk op
Stoppen Druk op x.
Pauzeren Druk op X
1)
.
Druk nogmaals op X om de opname te hervatten.
De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel. (Het deksel gaat niet open
zolang "SYS WRITE" op het display knippert.)
1)
Als u nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuwe track
toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van de track als een nieuwe track aangeduid.
22
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
Als het opnemen niet begint
•Zorg dat de speler niet is vergrendeld
(pagina 12, 16).
•Zorg dat de schijf niet is beveiligd tegen
opnemen (pagina's 19, 78).
•Het is niet mogelijk om op te nemen op
voorbespeelde schijven.
De opname-instelling
achterhalen
Het REC-lampje brandt of knippert, afhankelijk
van de opname-instelling.
•Zorg dat de recorder op een stabiele,
trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen.
•Als u begint met opnemen terwijl de
schijfindicatie nog op het display draait,
worden de eerste paar seconden van het
materiaal mogelijk niet opgenomen. Zorg dat
de schijfindicatie niet meer draait voordat u
begint met opnemen.
•Beweeg of verschuif de recorder niet en
schakel de stroomvoorziening niet uit zolang
"DATA SAVE" of "SYS WRITE" op het
display knippert. Als u dat wel doet, wordt het
materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet
op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de
schijf kunnen beschadigd raken.
•Opname kan niet plaatsvinden als er niet
genoeg vrije ruimte is op de schijf.
•Als de stroomvoorziening wordt onderbroken
(de batterij wordt bijvoorbeeld verwijderd of
raakt leeg, of de netspanningsadapter wordt
losgekoppeld) tijdens een opname of een
bewerking, of terwijl "DATA SAVE" of
"SYS WRITE" op het display staat, kan het
deksel niet worden geopend tot de
stroomvoorziening is hersteld.
•Let op het volgende als u opneemt van een
draagbare CD-speler:
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als
de speler niet gebruikmaakt van de
netspanningsadapter. Sluit in dat geval de
netspanningsadapter aan op de draagbare
CD-speler om netspanning als stroombron
te gebruiken.
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
geen optisch signaal uitgevoerd als er een
stabiliseerfunctie (zoals ESP* of
G-PROTECTION) wordt gebruikt. Schakel
in dat geval de stabiliseerfunctie uit.
∗ Electronic Shock Protection (Elektronische
bescherming tegen schokken)
z
•De recorder is bij aflevering ingesteld om een
nieuwe groep te maken zodra de opname is
voltooid. Stel " :REC" in op " :REC
Off" (pagina 40) als u geen nieuwe groep wilt
maken.
•Wilt u vanuit een specifiek punt op de schijf
opnemen, pauzeer dan de recorder op het
gewenste punt en begin van daaruit op te
nemen.
•Tijdens de opname kunt u het geluid
controleren. Sluit de koptelefoon/oortelefoon
met de afstandsbediening aan op i/LINE
OUT en regel het geluidsvolume met VOL +
of – op de afstandsbediening (door de
5-standenschakelaar naar VOL + of – te
drukken op de recorder). Dit heeft geen
invloed op het opnameniveau.
Opname-
instelling
REC LED
Tijdens het opnemen licht op
knippert
afhankelijk van de
geluidssterkte van
de bron bij het
opnemen via een
microfoon
(stemindicatie)
Opname in
wachtstand
knippert
Minder dan 3 minuten
opnametijd
beschikbaar
knippert langzaam
Er is handmatig een
trackmarkering
toegevoegd
gaat kortstondig
uit
Bij het overbrengen
vanuit de computer
knippert sneller
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
23
Een schijf onmiddellijk afspelen
1
Plaats een bespeelde schijf.
1Schuif OPEN om het deksel te openen. 2Plaats een schijf met het label naar
boven en druk op het deksel om het te
sluiten.
2
Speel een schijf af.
1Druk op de 5-standenschakelaar
(NENT) op de recorder.
Druk op de keuzehendel (NX • ENTER)
op de afstandsbediening.
U hoort een korte pieptoon in de
koptelefoon/oortelefoon.
2Duw de 5-standenschakelaar naar VOL
+ of – om het volume op de recorder in
te stellen.
Druk op VOL + of op – op de
afstandsbediening.
Het volumeniveau wordt op het display
aangegeven.
Druk op x om te stoppen met afspelen.
Als u dit doet via de afstandsbediening, hoort u een lange pieptoon in de koptelefoon/oortelefoon.
Het afspelen begint vanaf het punt waar u het laatst met afspelen bent opgehouden.
VOL +, –
x
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF,
VOL +, –)
x
X
Keuzehendel
(NX • ENTER,
., >)
Jog Dial
GROUP
24
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
Als het afspelen niet begint
Zorg dat de speler niet is vergrendeld
(pagina 12, 13, 16).
In de volgende gevallen kan het geluid tijdens
het afspelen overslaan:
•de recorder wordt onderworpen aan stevige, herhaalde schokken.
Voor Bediening via de recorder Bediening via de
afstandsbediening
Stoppen Druk op x. Druk op x.
Pauzeren Druk op X. Druk nogmaals op
X om het afspelen te hervatten.
Druk op het keuzehendeltje
(NX • ENTER).
Druk opnieuw op het
keuzehendeltje om het afspelen te
hervatten.
Een track selecteren
terwijl u het nummer of
de naam van de track ziet
— Draai aan de Jog Dial om een
track te selecteren en druk daarna
op de Jog Dial.
Het begin van de
huidige track vinden
Duw de 5-standenschakelaar
naar FR. Duw de
5-standenschakelaar meerdere
malen naar FR totdat u het
begin van de gewenste track
hebt gevonden.
Haal de keuzehendeltje over naar
.. Haal de keuzehendeltje
meerdere malen over naar .
totdat u het begin van de gewenste
track hebt gevonden.
Het begin van de
volgende track vinden
Duw de 5-standenschakelaar
naar FF.
Haal de keuzehendeltje over naar
>.
Vooruit- of terugspoelen
tijdens het afspelen
Duw de 5-standenschakelaar
naar FR of FF en houd deze
ingedrukt.
Haal de keuzehendeltje over naar
. of > en houd deze
ingedrukt.
Een punt in een track
zoeken terwijl de
verstreken tijd wordt
weergegeven (Time
search)
Duw tijdens het pauzeren de
5-standenschakelaar naar FR of
FF en houd deze ingedrukt.
Haal tijdens het pauzeren de
keuzehendeltje over naar . of
> en houd deze ingedrukt.
Een track opzoeken
terwijl de nummers van
de tracks worden
weergegeven (Index
search)
Duw de 5-standenschakelaar
naar FR of FF en houd deze
ingedrukt, terwijl de recorder is
gestopt.
Haal de keuzehendeltje over naar
. of > en houd deze
ingedrukt, terwijl de recorder is
gestopt.
Naar de volgende of
vorige groep gaan terwijl
er een groep wordt
afgespeeld.
(Groepsselectiemodus)
1)
Druk op GROUP en duw de
5-standenschakelaar vervolgens
naar FR of FF.
—
Met de eerste track op
de schijf beginnen
Terwijl de recorder is gestopt,
drukt u ten minste 2 seconden
op NENT.
Druk ten minste 2 seconden op het
keuzehendeltje (NX • ENTER)
als de recorder is gestopt.
De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel.
2)
Druk op x en open het deksel.
2)
1)
Naar het begin van elke 10de track gaan tijdens het afspelen van de schijf zonder groepsinstellingen.
2)
Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van de eerste track.
Opmerking
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL030GET.fm]
25
•er wordt een vuile of bekraste schijf
afgespeeld.
Bij gebruik van een schijf in de Hi-MD-modus
kan het geluid maximaal 12 seconden
wegvallen.
26
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Menu's gebruiken
De menuopdrachten gebruiken
De menu's verschaffen handige functies voor het opnemen, afspelen en bewerken.
Volg onderstaande procedure als u de menuopdrachten in wilt stellen.
Als u voor het eerst een menubewerking uitvoert, knippert "Menu Mode" op het display.
Voordat u de menubewerking uitvoert, kunt u "Menu Mode" instellen op "Simple" (alleen
basismenuopdrachten worden weergegeven) of op "Advanced" (alle menuopdrachten
worden weergegeven). Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu
Mode)" (pagina 66) voor de instelling van de menumodus.
1 Houd de Jog Dial (NAVI/MENU/ENTER) 2 seconden of langer ingedrukt om naar het
menu te gaan.
2 Draai enkele malen aan de Jog Dial om de opdracht te selecteren.
3 Druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren.
4 Herhaal stap 2 en 3.
De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de Jog Dial drukt.
Terugkeren naar de vorige instelling
Druk op x • CANCEL.
De bewerking annuleren tijdens het instellen
Druk ten minste 2 seconden op x • CANCEL.
Op de afstandsbediening
Jog Dial
Draaien om een
item te selecteren
Drukken om in
te voeren
x • CANCEL
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
27
1 Druk op MENU om het menu in te voeren.
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR of FF om de opdracht te selecteren.
3 Druk op de 5-standenschakelaar (NENT) om de keuze in te voeren.
4 Herhaal stap 2 en 3.
De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de 5-standenschakelaar drukt.
Terugkeren naar de vorige instelling
Druk op x • CANCEL.
De bewerking annuleren tijdens het instellen
Druk ten minste 2 seconden op x • CANCEL.
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
x • CANCEL
28
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De menu's
In de volgende tabel ziet u de menuopdrachten die u kunt selecteren. Sommige opdrachten
worden zowel op de recorder als op de afstandsbediening ingesteld, terwijl andere alleen op
de recorder of de afstandsbediening worden ingesteld.
De opdrachten onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u
naar het menu gaat. De opdrachten onder "Menu 2" zijn beschikbaar voor selectie en
verschijnen wanneer u een opdracht in Menu 1 kiest.
Het is mogelijk alle menuopdrachten alleen weer te geven wanneer "Menu Mode" is
ingesteld op "Advanced". Menuopdrachten met een sterretje (*) worden niet weergegeven
wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". Zie "De weergegeven menuopdrachten
wijzigen (Menu Mode)" (pagina 66) voor bijzonderheden.
Afhankelijk van de schijfinstellingen en de wijze waarop u het apparaat gebruikt, kan een andere
aanduiding worden weergegeven.
Opmerking
Menu's op de afstandsbediening
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina
Edit Title Input* Hiermee kunt u de naam van een track, artiest,
album, groep of schijf toevoegen.
pagina 53
Group Set* Hiermee kent u tracks of groepen toe aan een
nieuwe groep.
pagina 57
GroupRelease* Hiermee worden de groepsinstellingen
opgeheven.
pagina 58
Move* Hiermee wijzigt u de volgorde van tracks of
groepen.
pagina 59
Erase Hiermee worden tracks, groepen of de gehele
schijf gewist.
pagina 60
Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in
dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in
de Hi-MD-modus).
pagina 65
Useful* Search* Zoekt naar tracks op naam van track, naam van
groep, naam van artiest, of naam van album.
pagina 48
SpeedControl* Wijzigt de afspeelsnelheid zonder dat u de
toonhoogte verandert.
pagina 51
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
29
REC
Settings
REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of
Hi-LP voor de Hi-MD-modus/SP, LP2, LP4 of
mono voor de MD-modus).
pagina 36
REC Volume* Hiermee kunt het opnameniveau handmatig
regelen.
pagina 37
MIC AGC* Stelt de aanpassing van het opnameniveau van
de microfoon in.
pagina 34
MIC Sens* Stelt de microfoongevoeligheid af op de
geluidsbron.
pagina 34
Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op
opgegeven tijdsintervallen.
pagina 38
Group REC* Stelt de recorder in zodat deze een nieuwe groep
maakt bij elke opnamebewerking (Group
Recording).
pagina 40
SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale
opname (Synchro-Recording).
pagina 41
Option Menu Mode Wijzigt de menuopdrachten die worden
weergegeven.
pagina 66
AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter
bescherming van uw gehoor.
pagina 66
Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 67
Backlight Hiermee selecteert u de status van de
achtergrondverlichting op het display op de
afstandsbediening.
pagina 67
Disc Memory* Slaat de recorderinstellingen op. pagina 68
Quick Mode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met
afspelen begint
.
pagina 69
Disc Mode Selecteert de MD-modus of Hi-MD-modus
wanneer een lege schijf wordt geplaatst.
pagina 69
Contrast* Hiermee regelt u het contrast van het display op
de afstandsbediening.
pagina 70
Jog Dial* Verandert de werkingsrichting van het display
wanneer u aan de Jog Dial draait.
pagina 70
Clock Set Stelt de datum en tijd in (klok instellen). pagina 71
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina
30
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Menu's op de recorder
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina
Edit* Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in
dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in
de Hi-MD-modus).
pagina 65
Display Lap Time Geeft verschillende informatie weer op het
display zoals de recorderstatus.
pagina 33
RecRemain
Clock
Useful* Audio Out* Stuurt geluid via de i/LINE OUT-aansluiting
tijdens het luisteren via een aangesloten
apparaat.
pagina 51
REC Set REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of
Hi-LP voor de Hi-MD-modus/SP, LP2, LP4 of
mono voor de MD-modus).
pagina 36
RECVolume* Hiermee kunt het opnameniveau handmatig
regelen.
pagina 37
MIC AGC* Stelt de aanpassing van het opnameniveau van
de microfoon in.
pagina 34
MIC Sens* Stelt de microfoongevoeligheid af op de
geluidsbron.
pagina 34
Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op
opgegeven tijdsintervallen.
pagina 38
:REC* Stelt de recorder in zodat deze een nieuwe groep
maakt bij elke opnamebewerking (Group
Recording).
pagina 40
SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale
opname (Synchro-Recording).
pagina 41
Option Menu Mode Wijzigt de weergegeven menuopdrachten pagina 66
AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter
bescherming van uw gehoor.
pagina 66
Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 67
Disc Mem* Slaat de recorderinstellingen op (Disc Memory). pagina 68
QuickMode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met
afspelen begint.
pagina 70
Disc Mode Hiermee kunt u de MD-modus of Hi-MD-
modus kiezen wanneer er een lege schijf wordt
geplaatst.
pagina 69
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
31
Verschillende
manieren van
opnemen
Verschillende manieren van opnemen
Vóór het opnemen
De bedieningsmodus
selecteren
Deze recorder heeft twee bedieningsmodi,
de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus".
De bedieningsmodus wordt automatisch
herkend zodra er een schijf wordt
geplaatst. Controleer de bedieningsmodus
in het display van de recorder nadat u een
schijf hebt geplaatst.
Als u een standaardschijf (leeg) in de
recorder plaatst, kunt u de functie
Schijfmodus gebruiken om gebruik van de
schijf op te geven in de Hi-MD-modus of
MD-modus.
Als u de schijf die op deze eenheid wordt
opgenomen op een andere component wilt
afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, dient
u de schijf op te nemen met "Disc Mode" in
het menu ingesteld op "MD".
Raadpleeg "De schijfmodus selecteren
(Disc Mode)" (pagina 69) voor
bijzonderheden.
De menumodus selecteren
Als de menumodus "Simple" is
geselecteerd, worden bepaalde
menuopdrachten niet weergegeven. Kunt u
bepaalde menuopdrachten niet vinden bij
het bedienen van de recorder, zorg dan dat
de menumodus op "Advanced" wordt
ingesteld.
Raadpleeg "De weergegeven
menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)"
(pagina 66) voor bijzonderheden over het
selecteren van de menumodus.
•Er kan mogelijk niet worden opgenomen als
de speciale USB-kabel op de recorder is
aangesloten. Zorg dat u de speciale USB-
kabel loskoppelt voordat u opneemt.
•Als u begint met opnemen terwijl de
schijfindicatie nog op het display draait,
worden de eerste paar seconden van het
materiaal niet opgenomen. Zorg dat de
schijfindicatie niet meer draait voordat u
begint met opnemen.
•Beweeg of verschuif de recorder niet en
schakel de stroomvoorziening niet uit zolang
"DATA SAVE" of "SYSTEM FILE
WRITING" ("DATA SAVE" of "SYS
WRITE" op de recorder) op het display
knippert. Als u dat wel doet, wordt het
materiaal dat tot dan toe is opgenomen,
niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens
op de schijf kunnen beschadigd raken.
Verschillende
informatie weergeven
Tijdens het opnemen of als het opnemen
is gestopt, kunt u de resterende tijd, het
tracknummer, enz. controleren.
1 Druk enkele malen op DISPLAY.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
verandert het display als volgt.
"Hi-MD" wordt weergegeven als de werkmodus
Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de
bedieningsmodus MD is.
Opmerkingen
DISPLAY
32
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Display op de afstandsbediening
De indicaties betekenen het volgende:
:Schijfnaam
:Tracknaam
:Groepsnaam
:Artiestennaam
:Albumnaam
Terwijl de recorder stilstaat A/B/C
Tijdens het opnemen A/B/C
ABC
Groepsnummer
1)
Tracknummer
en verstreken
tijd
•Naam van
track en
artiest
(Hi-MD)
• Tracknaam
(MD)
Tracknummer
1)
• Resterende
opnametijd/
resterende
beschikbare
ruimte
(Hi-MD)
• Resterende
opnametijd
(MD)
• "REC
Remain"/
"Free
Space"
(Hi-MD)
• "REC
Remain"
(MD)
Aantal tracks na
huidige track
1)
Resterende
tijd na de
huidige
positie op de
schijf.
"All
Remain" en
naam van
schijf
• Schijfnaam en
naam van
artiest
(Hi-MD)
2)
• Schijfnaam
(MD)
2)
• Groepsnaam
en
albumnaam
(Hi-MD)
5)
• Groepsnaam
(MD)
5)
Tracknaam
Naam van
geluidsmodus
3)
Indicatie van de
geselecteerde
geluidsmodus
3)
Jaar, maand en
datum
Tijd "Clock"
Resterende batterijlading/
batterijstatus
4)
"Batt Status"
1)
De indicatie voor hoofdafspeelmodus
verschijnt als hoofdafspeelmodus is
geselecteerd.
2)
Tracknummer verschijnt als de momenteel
geselecteerde track niet deel uitmaakt van een
groep.
3)
Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld
op "Simple" (pagina 66).
4)
De weergegeven tijd is de duur bij benadering
voor continu opnemen bij +25°C. "Plenty"
verschijnt op het display wanneer de batterij
voldoende is opgeladen. "Almost Empty"
verschijnt wanneer de batterij bijna leeg is.
Deze indicaties verschijnen niet wanneer u de
netspanningsadapter gebruikt.
5)
De schijfnaam verschijnt als de momenteel
geselecteerde track niet deel uitmaakt van een
groep.
ABC
"REC",
groepsnummer
en
tracknummer
Verstreken
tijd
Niveaumeter
"REC",
groepsnummer
en
tracknummer
Resterende
opnametijd
"
REC
Remain
"
• Schijfnaam
en naam van
artiest
(Hi-MD)
• Schijfnaam
(MD)
• Groepsnaam
en
albumnaam
(Hi-MD)
• Groepsnaam
(MD)
Tracknaam
Jaar, maand en
datum
Tijd "Clock"
Resterende batterijlading/
batterijstatus
"Batt Status"
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
33
•Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus
wordt de beschikbare ruimte weergegeven als
"2.0MB" als de resterende opnametijd
"–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het
systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het
reservedomein.
•Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet
selecteren of worden de aanduidingen
verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk
van het al dan niet gebruiken van de
groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en
de schijfinstellingen.
•De resterende batterijlading/batterijstatus
verschijnt ongeveer een minuut na het begin
van de opname. De resterende batterijlading
wordt mogelijk niet exact weergegeven
wegens de omstandigheden waaronder of
wijze waarop de oplaadbare batterij wordt
gebruikt.
z
Zie "Verschillende informatie weergeven"
(pagina 43) wanneer u tijdens het afspelen de
afspeelpositie of de tracknaam wilt zien.
1 Open het menu en selecteer "Display".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF totdat de gewenste gegevens op
het display worden weergegeven en
klik op de bedieningsknop om de
keuze in te voeren.
Telkens wanneer u op de
5-standenschakelaar drukt (naar
FR of
FF) verandert het display als volgt.
Lap Time t RecRemain t Clock
Als u op de 5-standenschakelaar drukt,
verschijnen de geselecteerde gegevens
bij D en E.
Het display op de recorder
Terwijl de recorder stilstaat of
opneemt
D/E
•Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus
wordt de beschikbare ruimte weergegeven als
"2.0MB" als de resterende opnametijd
"–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het
systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het
reservedomein.
•Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet
selecteren of worden de aanduidingen
verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk
van het al dan niet gebruiken van de
groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en
de schijfinstellingen.
Opmerkingen
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
DE
Tracknummer Verstreken tijd
Tracknummer • Resterende
opnametijd/
resterende
beschikbare ruimte
(Hi-MD)
• Resterende
opnametijd (MD)
— (geen) Tijd
Opmerkingen
34
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Opnemen via een
microfoon
1 Sluit de stereomicrofoon aan op de
MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting.
2 Druk op zREC en schuif deze toets
om het opnemen te starten.
U kunt de gevoeligheid van de microfoon
afstemmen op het volume van de
geluidsbron.
1 Open het menu terwijl de recorder
opneemt of stilstaat en selecteer
"REC Set" - "MIC Sens"
("REC Settings" - "MIC Sens" op de
afstandsbediening).
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF (gebruik de Jog Dial op de
afstandsbediening) tot "Sens High" of
"Sens Low" op het display verschijnt
en druk vervolgens op de
bedieningsknop (de Jog Dial) om de
keuze in te voeren.
Sens High: Bij het opnemen van een
zacht geluid of een geluid met een
normaal volume.
Sens Low: Bij het opnemen van harde
geluiden of geluiden van dichtbij,
zoals tijdens een concert of opname
van spraak.
Als u opneemt met een microfoon, kunt u
de automatische regeling selecteren,
waarmee u het opnameniveau van de
microfoon aanpast aan de geluidsbron.
1 Open het menu terwijl de recorder
opneemt of stilstaat en selecteer
"REC Set" - "MIC AGC"
("REC Settings" - "MIC AGC" op de
afstandsbediening).
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF (gebruik de Jog Dial op de
afstandsbediening) tot "Standard" of
"LoudMusic" ("ForLoudMusic" op
de afstandsbediening) van het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop (de Jog Dial) om de
keuze in te voeren.
Standard: Bij het opnemen van geluid
op normaal volume, zoals een
gesprek of zachte muziek.
LoudMusic (ForLoudMusic): Bij het
opnemen van geluid met een vrij
hoog volume, zoals een
muziekconcert of een oefensessie met
een muziekinstrument.
De gevoeligheid van de
microfoon selecteren
Naar MIC (PLUG IN POWER)
Stereomicrofoon*
zREC
∗ Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 79).
5-standenschakelaar
(NENT,
FR, FF)
Jog Dial
MENU
De microfoonopnameniveau-
regeling wijzigen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
35
z
•
Wanneer "MIC AGC" is ingesteld op
"LoudMusic", kan geluid tijdens invoer van
hoog volume worden opgenomen met minder
vervorming en met natuurlijke
volumeovergangen die overeenkomen met die
van het origineel.
•Als u een "plug-in power"-microfoon
gebruikt, kan de microfoon ook worden
gebruikt als de voeding is uitgeschakeld.
De voeding wordt namelijk geleverd door de
recorder zelf.
•De recorder kiest automatisch een
invoersignaal in deze volgorde: optische
ingang, microfooninvoer, analoge ingang.
Het is niet mogelijk om een opname via de
microfoon te maken zolang er een optische
kabel is aangesloten op de LINE IN (OPT)-
aansluiting.
•U kunt de "MIC AGC"-instelling niet
aanpassen als u het opnameniveau met de
hand regelt (pagina 37).
•Het is mogelijk dat de microfoon
bedieningsgeluiden van de recorder zelf
opneemt. Houd in zo'n geval de microfoon uit
de buurt van de recorder. De geluiden van de
recorder kunnen worden opgenomen door de
microfoon als u gebruikmaakt van een korte
microfoonkabel.
•Bij gebruik van een monomicrofoon wordt
alleen het geluid van het linkerkanaal
opgenomen.
•Zorg dat u de stekker of het snoer van de
microfoon niet aanraakt als u opneemt met de
netspanningsadapter aangesloten. Dit kan
ertoe leiden dat er geluid aan de opname
wordt toegevoegd.
•Stel "MIC AGC" in op "Standard" als u geluid
met normale geluidssterkte opneemt (zachte
muziek, etc.). Als een onverwacht hard geluid
wordt opgenomen terwijl "MIC AGC" is
ingesteld op "LoudMusic", kan het volume
voor opnemen vervolgens sterk zakken,
afhankelijk van de geluidsbron.
Opnemen van een tv of
radio (Analog Recording)
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt
opnemen via een apparaat met analoge
uitvoer zoals een cassetterecorder, een
radio of een tv.
U kunt dit alleen maar op de recorder
doen.
1 De kabels aansluiten.
Gebruik de juiste aansluitkabel om
de bronapparatuur aan te sluiten.
Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 79) voor bijzonderheden.
2 Druk op zREC en schuif deze toets
om het opnemen te starten.
3 Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
Opmerkingen
Tv, cassetterecorder,
enz.
R
(rood)
L
(wit)
Lijnkabel
RK-G129,
RK-G136, enz.
Naar LINE IN
(OPT)
Naar LINE OUT-aansluitingen, enz.
zREC
36
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De opnamemodus
selecteren
Selecteer een opnamemodus die
overeenkomt met de door u gewenste
opnametijd.
Schijven die zijn op opgenomen in
de Hi-MD- of MD (MDLP)-modus
kunnen alleen op MD-spelers of
-recorders worden afgespeeld met
de Hi-MD- of MD (MDLP)-
afspeelmodus.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer "REC Settings"
- "REC Mode".
2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste
opnamestand te selecteren en druk op
de Jog Dial om de keuze in te voeren.
De volgende keer dat u een opname
maakt, gebruikt de recorder de
instelling van de opnamemodus.
Bij het opnemen van een schijf in de
Hi-MD-modus
Bij het opnemen van een schijf in de
MD-modus
z
Audioapparaten die de lineaire PCM stereo,
Hi-SP-stereo en Hi-LP-stereo ondersteunen,
zijn voorzien van de logomarkeringen of
. Audioapparaten die LP2-stereo en
LP4-stereo ondersteunen, worden aangegeven
door de - of - logomarkeringen.
Opnamemodus Display Opnametijd
Lineaire PCM
stereo
PCM • Ongeveer
28 min. op
een
standaard-
schijf van
80 minuten
•Ongeveer
94 min. op
een Hi-MD-
schijf van
1GB
Jog Dial
Hi-SP-stereo Hi-SP • Ongeveer
140 min.
op een
standaard-
schijf van
80 minuten
• Ongeveer
475 min. op
een Hi-MD-
schijf
Hi-LP-stereo Hi-LP • Ongeveer
610 min.
op een
standaard-
schijf van
80 minuten
• Ongeveer
2040 min. op
een Hi-MD-
schijf van
1GB
Opnamemodus
1)
1)
U bereikt de beste geluidskwaliteit als u
opneemt in de normale stereomodus (SP
) of in
de LP2-stereomodus.
Display
Opnametijd
3)
3)
Bij gebruik van een onbespeelde schijf van
80 minuten.
SP-stereo SP Ongeveer
80 min.
LP2-stereo LP2 Ongeveer
160 min.
LP4-stereo LP4 Ongeveer
320 min.
Mono
2)
2)
Als u een mono-opname maakt van een
stereobron, worden de geluiden van links en
rechts gemengd.
MONO Ongeveer
160 min.
Opnamemodus Display Opnametijd
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
37
•Het is raadzaam om bij het maken van
langdurige opnamen gebruik te maken van een
netspanningsadapter.
•Als u opneemt in de LP4-stand, kan het in
zeer zeldzame gevallen voorkomen dat er bij
bepaalde geluidsbronnen een kortstondig
bijgeluid wordt geproduceerd. Dit wordt
veroorzaakt door de speciale digitale
audiocompressietechnologie waardoor u
langer kunt opnemen. Als dit bijgeluid wordt
geproduceerd, is het raadzaam op te nemen in
de normale stereo- of LP2-opnamemodus om
zo een betere geluidskwaliteit te verkrijgen.
•Het wordt aanbevolen de recorder te
gebruiken om lange tracks in lineaire PCM-
stereo te bewerken (splitsen of samenvoegen).
Het kan erg lang duren om dergelijke tracks
eerst op een computer over te zetten en
vervolgens daarop te bewerken.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer "REC Set" -
"REC Mode".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF om de gewenste stand te
selecteren en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
Raadpleeg stap 2 van de informatie
over de werking van de
afstandsbediening voor de te
selecteren opnamestand of de
opnametijd.
Het opnameniveau
handmatig regelen
Tijdens het opnemen wordt het
opnameniveau automatisch geregeld.
Zo nodig kunt u zowel tijdens analoge als
digitale opnamen het opnameniveau
handmatig instellen.
1 Houd X ingedrukt en verschuif de
toets zREC.
De recorder is nu gereed om op
te nemen.
2 Open het menu en selecteer
"REC Set" - "RECVolume" -
"Manual" ("REC Settings" -
"REC Volume" - "Manual" op de
afstandsbediening).
3 Speel de bron af.
4 Stel terwijl u de niveaumeter in de
gaten houdt het opnameniveau in
door de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF te duwen (gebruik de Jog Dial
op de afstandsbediening).
Stel het niveau zo in dat de segmenten
van de meter oplichten rondom het
–12dB-segment.
Als de niveaumeter door een hoog
geluidsniveau het OVER-segment
bereikt, verlaag dan het opnameniveau.
Opmerkingen
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
zREC
X
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
Jog Dial
MENU
vervolg
38
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
5 Druk nogmaals op X om de opname
te beginnen.
Neemt u op van extern aangesloten
apparatuur, speel dan voordat u begint
met opnemen de bron af tot het begin
van het op te nemen geluidsmateriaal.
Terugschakelen naar de
automatische instelling van
het opnameniveau
Selecteer "Auto(AGC)" ("Auto (AGC)"
op de afstandsbediening) in stap 2.
•U kunt de niveaus voor het linker- en
rechterkanaal niet afzonderlijk regelen.
•Als u stopt met opnemen, schakelt de recorder
weer over op de automatische
opnameniveauregeling wanneer u een
volgende opname begint.
•Als u tijdens een synchroonopname het
opnameniveau handmatig wilt regelen, voert u
stap 1 tot 4 uit van de procedure in dit gedeelte
terwijl "SYNC REC" is ingesteld op "SYNC
REC Off". Zet vervolgens de "SYNC REC"-
instelling weer op "SYNC REC On" en begin
met opnemen (pagina 41).
Trackmarkeringen
toevoegen tijdens het
opnemen
U kunt trackmarkeringen (tracknummers)
tijdens het opnemen toevoegen om het
stuk in verschillende gedeelten op te
splitsen, zodat u snel en eenvoudig naar
bepaalde tracks kunt gaan.
Druk terwijl de recorder afspeelt op
T MARK op het punt waar u een
trackmarkering wilt toevoegen.
Met deze functie kunt u automatisch
trackmarkeringen toevoegen op
opgegeven intervallen terwijl u opneemt
via de analoge ingang of via een
microfoon. Deze functie is handig bij
langdurige opnamen, zoals lezingen,
vergaderingen, enz.
1 Neemt de recorder op of staat deze in
de opnamepauzemodus, open dan het
menu en selecteer "REC Set" -
"Time Mark" - "On".
Opmerkingen
Display op de afstandsbediening
Het display op de recorder
Volume
neemt af
neemt toe
–12dB OVER
–12dB
OVER
Volume
neemt af
neemt toe
Trackmarkeringen
handmatig toevoegen
Automatisch
trackmarkeringen toevoegen
(Auto Time Mark)
T MARK
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
39
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot het gewenste tijdsinterval op
het display verschijnt en druk
vervolgens op de Jog Dial om de
keuze in te voeren.
Elke druk zorgt ervoor dat de
tijdsinstelling (Time:) met 1 minuut
verspringt binnen een bereik van
1 t/m 60 minuten.
Tijdmarkering annuleren
Selecteer "Off" in stap 1.
De tijdmarkering gebruiken om
trackmarkering toe te voegen
tijdens de opname
Als de verstreken opnametijd langer
is dan het tijdsinterval voor de
tijdmarkering:
De recorder voegt een trackmarkering toe
op het moment dat u het tijdsinterval
instelt. Vanaf dat punt voegt de recorder
een trackmarkering toe op elk moment dat
het tijdsinterval verstrijkt.
Voorbeeld: Acht minuten opnametijd
zijn voltooid wanneer het tijdsinterval
voor tijdmarkering op 5 minuten wordt
ingesteld.
Er wordt een trackmarkering toegevoegd
na het punt voor 8 minuten (na het begin
van de opname) en na elk volgend interval
van 5 minuten.
Wanneer het tijdsinterval voor
tijdmarkering de verstreken
opnametijd overschrijdt:
De recorder voegt trackmarkeringen toe
wanneer het ingestelde tijdsinterval voor
de tijdmarkering is verstreken.
Voorbeeld: Drie minuten opnametijd
zijn voltooid wanneer het tijdsinterval
voor tijdmarkering op 5 minuten wordt
ingesteld.
Er wordt een trackmarkering toegevoegd
na het punt voor 5 minuten (na het begin
van de opname) en na elk volgend interval
van 5 minuten.
z
Er verschijnt een "T" vóór de tijdweergave voor
trackmarkeringen die door tijdmarkering
worden toegevoegd.
•Als u een trackmarkering toevoegt door op
T MARK of X te drukken tijdens het
opnemen, wordt door de tijdmarkering
automatisch een trackmarkering toegevoegd
telkens wanneer het geselecteerde tijdsinterval
is verstreken.
•De instelling wordt geannuleerd als u een
digitale optische kabel aansluit op de recorder.
Opmerkingen
40
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De groepsfunctie
gebruiken tijdens het
opnemen
Wat is de groepsfunctie?
Met de groepsfunctie kunt u schijven
met groepsinstellingen afspelen.
De groepsfunctie is gemakkelijk voor
het afspelen van schijven waarop
verschillende albums of CD-singles zijn
opgenomen.
Wat is een schijf met
groepsinstellingen?
Verschillende functies van de recorder
werken met groepseenheden. Dit geldt
bijvoorbeeld voor tracks die op een schijf
zijn opgenomen als onderdeel van aparte
groepen, zoals hieronder wordt getoond.
U kunt maximaal 255 groepen maken op
een Hi-MD-schijf of een standaardschijf
in Hi-MD-modus en 99 groepen op een
standaard-MD-schijf.
U kunt geen groepsinstellingen maken indien
de tracks, de groepen en de schijfnaam het
maximumaantal op een schijf overschrijden.
(alleen in de MD-modus).
De recorder is bij aflevering ingesteld om
automatisch een nieuwe groep te maken
door zREC naar rechts te schuiven.
Dit is handig als u verschillende CD's
achter elkaar opneemt. U kunt de
instelling voor het opnemen van groepen
als volgt controleren.
Open het menu en selecteer "REC Set" -
" :REC" - " : REC On"
("REC Settings" - "Group REC" -
"GroupREC On" op de afstandsbediening)
terwijl de recorder stilstaat.
Opnemen zonder een nieuwe
groep te maken
Selecteer " :REC Off" ("GroupREC
Off" op de afstandsbediening) aan het einde
van de bovenstaande procedure.
1
2 4 5 6 7 8 12 13 14 153
1
2345 6
7
1
2345
1
23
Voordat groepsinstellingen zijn opgegeven
Schijf
Nadat groepen zijn toegewezen
Groep 1
Groep 3
Groep 2
Tracks 1 tot en met 5 worden toegewezen
aan groep 1.
Tracks 8 tot 12 worden toegewezen aan
groep 2.
Tracks 13 tot 15 worden toegewezen aan
groep 3.
Tracks 6 tot 7 zijn aan geen enkele groep
toegewezen.
Tracks die niet zijn toegewezen aan een groep,
worden behandeld als onderdeel van "Group - -".
Schijf
m
Opmerking
Automatisch een nieuwe
groep maken tijdens het
opnemen
GROUP
zREC
Jog Dial
X
MENU
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
41
U kunt een track toevoegen aan een
bestaande groep. U kunt dit alleen maar
op de recorder doen.
Een nieuwe track aan het
einde van de geselecteerde
groep toevoegen
1 Schuif zREC naar rechts terwijl u
GROUP ingedrukt houdt terwijl de
recorder stilstaat en de groep is
geselecteerd waaraan u een track wilt
toevoegen.
2 Speel de bron af.
Er wordt een nieuwe track
toegevoegd aan het einde van de
huidige inhoud in de groep.
Een track toevoegen op de
gewenste positie binnen de
geselecteerde groep
1 Schuif, terwijl de recorder
gepauzeerd is op het punt in de groep
waar u een nieuwe track wilt
toevoegen, zREC naar rechts terwijl
u GROUP ingedrukt houdt.
2 Druk op X om de opname te starten
en de geluidsbron af te spelen.
Synchroon met de
geluidsbron starten en
stoppen
(Synchro-recording)
Tijdens een synchroonopname worden het
begin en het einde van de opname
gesynchroniseerd met de geluidsbron.
Dit maakt digitale opnamen eenvoudiger
(bijvoorbeeld van een CD-speler) omdat u
niet meer de recorder of de geluidsbron
hoeft te bedienen. Synchroonopnamen
zijn alleen mogelijk als de optische kabel
is aangesloten.
1 De kabels aansluiten.
Gebruik de juiste optische kabel om
de bronapparatuur aan te sluiten.
Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 79) voor bijzonderheden.
2 Open het menu wanneer de
recorder is gestopt en selecteer
"REC Settings" - "SYNC REC" -
"SYNC REC On''.
z
Wanneer er tijdens de synchroonopname meer
dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen,
schakelt de recorder automatisch over op de
wachtstand. Zodra de speler weer geluid
produceert, hervat de recorder de
synchroonopname. Als de recorder 5 minuten
of langer in de wachtstand staat, stopt de
recorder automatisch.
Tracks opnemen op een
bestaande groep
Jog Dial
42
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
•
Tijdens synchroonopnamen is het niet
mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of
uit te schakelen.
•Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens
het opnemen. De opname kan anders
mislukken.
•Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid
meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de
synchroonopname niet automatisch wordt
gepauzeerd als gevolg van ruis die door de
geluidsbron wordt uitgezonden.
•Als tijdens een synchroonopname een stil
gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt
gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron
anders dan een CD of een MD, wordt er
automatisch een trackmarkering toegevoegd
op het punt waar het stille gedeelte eindigt.
1 De kabels aansluiten.
Gebruik de juiste optische kabel om
de bronapparatuur aan te sluiten.
Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 79) voor bijzonderheden.
2 Open het menu wanneer de recorder
is gestopt en selecteer "REC Set" -
"SYNC REC" - "SYNC On''.
Opmerkingen
Op de recorder
MENU
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
43
Verschillende
manieren van
afspelen
Verschillende manieren van afspelen
Verschillende
informatie weergeven
Tijdens het afspelen kunt u de tracknaam,
de schijfnaam, enz. controleren.
1 Druk tijdens het afspelen
op DISPLAY.
Telkens als u op DISPLAY drukt,
verandert het display als volgt.
De indicaties betekenen het volgende:
:Schijfnaam
:Tracknaam
: Groepsnaam
: Artiestennaam
:Albumnaam
Display: A/B/C
ABC
Groepsnummer
1)
Tracknummer
en verstreken
tijd
• Naam van
track en
artiest
(Hi-MD)
• Tracknaam
(MD)
Tracknummer
1)
Resterende
tijd van de
huidige track
•"1 Remain",
tracknaam
en naam van
de artiest
(Hi-MD)
•"1 Remain"
en
tracknaam
(MD)
DISPLAY
Aantal tracks na
huidige track
1)
Resterende
tijd na de
huidige
positie op de
schijf.
"All Remain"
en naam van
schijf
• Schijfnaam en
naam van
artiest
(Hi-MD)
2)
• Schijfnaam
(MD)
2)
• Groepsnaam
en
albumnaam
(Hi-MD)
5)
• Groepsnaam
(MD)
5)
Tracknaam
Naam van
geluidsmodus
3)
Indicatie van de
geselecteerde
geluidsmodus
3)
Opgenomen in
(jaar, maand en
datum)
Opnametijd "REC Date"
Resterende batterijlading/
batterijstatus
4)
"Batt Status"
• Codec
(Hi-MD)
3)
•(geen) (MD)
3)
• Trackmodus
en
bitsnelheid
(Hi-MD)
3)
• Trackmodus
(MD)
3)
• "Codec"
(Hi-MD)
3)
•
"
TrackMode
"
(MD)
3)
1)
De indicatie voor hoofdafspeelmodus
verschijnt als hoofdafspeelmodus is
geselecteerd.
2)
Tracknummer verschijnt als de momenteel
geselecteerde track niet deel uitmaakt van een
groep.
3)
Verschijnt niet wanneer "Menu Mode" is
ingesteld op "Simple" (pagina 66).
4)
De weergegeven tijd is de duur bij benadering
voor continu opnemen bij +25°C. "Plenty"
verschijnt op het display wanneer de batterij
voldoende is opgeladen. "Almost Empty"
verschijnt wanneer de batterij bijna leeg is.
Deze indicaties verschijnen niet wanneer u de
netspanningsadapter gebruikt.
5)
De schijfnaam verschijnt als de momenteel
geselecteerde track niet deel uitmaakt van een
groep.
ABC
44
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
•
Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet
selecteren of worden de aanduidingen
verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk
van het al dan niet gebruiken van de
groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en
de schijfinstellingen.
•De resterende batterijlading/batterijstatus
verschijnt ongeveer een minuut nadat het
afspelen is begonnen. De resterende
batterijlading wordt mogelijk niet exact
weergegeven wegens de omstandigheden
waaronder of wijze waarop de oplaadbare
batterij wordt gebruikt.
z
Zie "Verschillende informatie weergeven"
(pagina 31) als u tijdens het opnemen of in de
stopmodus wilt zien hoeveel opnametijd er nog
over is of wat de huidige positie is.
De afspeelmodus
selecteren
U kunt naar tracks luisteren in
verschillende afspeelmodi.
De afspeelmodus kan bestaan uit een
combinatie van de hoofdafspeelmodus,
subafspeelmodus en herhaald afspelen.
• Hoofdafspeelmodus: selecteert de
afspeeleenheid, zoals tracks of groepen
• Subafspeelmodus: selecteert de manier
van afspelen
• Herhaald afspelen: selecteert herhaald
afspelen
Stel de navigatiemodus in met de Jog Dial
op de afstandsbediening en kies
vervolgens de hoofdafspeelmodus en de
track die als eerste moet worden
afgespeeld.
1 Druk op de Jog Dial terwijl de
recorder speelt.
De recorder wordt in navigatiemodus
gezet en de hoofdafspeelmodus wordt
weergegeven.
2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste
afspeelmodus te kiezen en druk
vervolgens op de Jog Dial om de
keuze in te voeren.
Opmerkingen
Keuzehendel
(NX • ENTER)
P-MODE •
REPEAT
Jog Dial
Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus
Aanduiding Afspeelmodus
Normal Play Normaal afspelen
(Alle tracks worden
eenmaal afgespeeld.)
Group Play Groep afspelen
(Tracks in de
geselecteerde groep
worden afgespeeld.)
Artist Play
1)
1)
Verschijnt alleen voor schijven die worden
gebruikt in de Hi-MD-modus.
Artiest afspelen
(Tracks van een
opgegeven artiest
worden afgespeeld.)
Album Play
1)
Album afspelen
(Tracks in een
opgegeven album
worden afgespeeld.)
BookmarkPlay Gemarkeerd afspelen
(Gemarkeerde tracks
worden afgespeeld.)
Program Play Geprogrammeerd
afspelen
(Tracks worden in een
opgegeven volgorde
afgespeeld.)
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
45
Tracks in normale mode
(Normal Play) afspelen
1 Volg stap 1 en selecteer "Normal Play"
in stap 2 van "Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
2 Sla deze stap over als u een track uit
een groep selecteert.
Draai als u een track in een groep
selecteert aan de Jog Dial tot de groep
waartoe de gewenste track behoort op
het display verschijnt en druk daarna
op de regelaar.
Er verschijnt een lijst van de tracks in
de geselecteerde groep op het display.
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
track op het display verschijnt en druk
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De geselecteerde track begint te
spelen. De recorder speelt vanaf de
geselecteerde track tot de laatste track
op de schijf.
Tracks in een groep afspelen
(Group Play)
1 Volg stap 1 en selecteer "Group Play"
in stap 2 van "Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
Er verschijnt een lijst van de groepen
op de schijf.
2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
groep op het display wordt weergeven
en druk op de Jog Dial.
Er verschijnt een lijst met tracks in de
geselecteerde groep.
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
track op het display verschijnt en druk
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De geselecteerde track begint te
spelen. De recorder speelt vanaf de
geselecteerde track naar de laatste
track in de geselecteerde groep.
z
U kunt naar het begin van een groep gaan. Druk
tijdens het afspelen op GROUP op de recorder
en duw de 5-standenschakelaar naar
FR of FF
om de gewenste groep te kiezen.
Naar tracks van een
specifieke artiest luisteren
(Artist Play) (alleen in de
Hi-MD-modus)
Als de trackgegevens ook de naam van de
artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks
van een specifieke artiest beluisteren.
1 Volg stap 1 en selecteer "Artist Play"
in stap 2 van "Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
Er verschijnt een alfabetische lijst met
artiesten op de schijf.
2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
naam van de artiest op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
Jog Dial.
Er verschijnt een lijst van de tracks
van de geselecteerde artiest in de
opgenomen volgorde.
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
track op het display verschijnt en druk
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De geselecteerde track begint te
spelen. De recorder speelt vanaf de
geselecteerde track tot de laatste track
op de lijst voor de geselecteerde
artiest.
z
U kunt naar de eerste track van de vorige of
volgende artiest gaan. Druk tijdens het afspelen
op GROUP op de recorder en druk de
5-standenschakelaar naar
FR of FF.
46
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Naar tracks van een
geselecteerd album luisteren
(Album Play) (alleen in de
Hi-MD-modus)
Als de track de naam van het album bevat,
kunt u uitsluitend naar tracks van een
geselecteerd album luisteren.
1 Volg stap 1 en selecteer "Album Play"
in stap 2 van "Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
Er verschijnt een alfabetische lijst van
de albums op de schijf.
2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
albumnaam op het display verschijnt
en druk vervolgens op de Jog Dial.
Er verschijnt een lijst van de tracks in
het geselecteerde album in de
volgorde waarin ze zijn opgenomen.
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
track op het display verschijnt en druk
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De geselecteerde track begint te
spelen. De recorder speelt vanaf de
geselecteerde track tot de laatste track
op het album
z
U kunt naar de eerste track van het vorige of
volgende album gaan. Druk tijdens het afspelen
op GROUP op de recorder en druk de
5-standenschakelaar naar
FR of FF.
Alleen naar geselecteerde
tracks luisteren (Bookmark
Play)
U kunt tracks op een schijf markeren en
alleen die stukken afspelen. De volgorde
van de gemarkeerde tracks kan niet
worden gewijzigd.
De tracks markeren met een
bladwijzer
1 Houd tijdens het afspelen van de track
die u wilt markeren met een
bladwijzer de keuzehendel ten minste
2 seconden ingedrukt.
De eerste track voor gemarkeerd
afspelen wordt gekozen.
2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te
markeren.
De gemarkeerde tracks afspelen
1 Volg stap 1 en selecteer
"BookmarkPlay" in stap 2 van
"Tracks afspelen in de
Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
2 Draai aan de Jog Dial om een track te
selecteren en druk daarna op de Jog
Dial om de keuze in te voeren.
De geselecteerde gemarkeerde tracks
beginnen af te spelen. De recorder
speelt van de geselecteerde
gemarkeerde track tot de laatste
gemarkeerde track.
Markeringen wissen
Houd tijdens het afspelen van de track die
u wilt wissen de keuzehendel ten minste
2 seconden ingedrukt.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
47
Naar tracks of groepen in een
gewenste volgorde luisteren
(Program Play)
U kunt de tracks of groepen in een
gewenste volgorde beluisteren.
Tracks programmeren (Track Program)
1 Volg stap 1 en selecteer "Program
Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in
de Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
2 Draai aan de Jog Dial tot "Track"
verschijnt op het display en druk
vervolgens op Jog Dial.
3 Volg stappen 2 t/m 4 van "Naar een
track zoeken (Search)" (pagina 48).
De eerste track in het programma
wordt opgeslagen.
4 Herhaal stap 3 als u meer tracks wilt
programmeren.
U kunt maximaal 64 tracks
programmeren.
5 Houd na het programmeren van
de tracks de Jog Dial ten minste
2 seconden lang ingedrukt.
Het programma wordt opgeslagen,
"PGM" wordt weergegeven op het
display en de eerste track in het
programma wordt afgespeeld.
Groepen programmeren (Group
Program)
1 Volg stap 1 en selecteer "Program
Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in
de Hoofdafspeelmodus" (pagina 44).
2 Draai aan de Jog Dial tot "Group"
verschijnt op het display en druk
vervolgens op Jog Diall.
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
groep op het display wordt weergeven
en druk op de Jog Dial.
4 Herhaal stap 3 om meer groepen te
programmeren.
U kunt maximaal 20 groepen
programmeren.
5 Houd na het programmeren van
de groepen de Jog Dial ten minste
2 seconden lang ingedrukt.
Het programma wordt opgeslagen,
" " verschijnt op het display en de
eerste groep in het programma begint
af te spelen.
z
Druk bij het programmeren van tracks of
groepen op de Jog Dial om de tracks of groepen
te bekijken die zijn geprogrammeerd.
Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op
verschillende manieren luisteren naar
tracks die in de hoofdafspeelmodus
werden geselecteerd.
Als u bijvoorbeeld "Group Play" in de
hoofdafspeelmodus kiest en "SHUF" in
de subafspeelmodus, speelt de recorder de
tracks in de geselecteerde groep
willekeurig af.
Druk enkele malen op P-MODE.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de afspeelmodus als volgt:
Tracks afspelen in de
Subafspeelmodus
Aanduiding Afspeelmodus
— (geen) Normaal afspelen (Alle
tracks worden eenmaal
afgespeeld.)
1 Afspelen van één track
(Er wordt slechts één track
afgespeeld.)
SHUF Shuffle-afspelen (Alle
tracks in de geselecteerde
hoofdafspeelmodus
worden op willekeurige
volgorde afgespeeld.)
A-
(A-B )
1)
1)
"A-" verschijnt niet als de "Menu Mode" is
ingesteld op "Simple".
A-B Repeat-afspelen
(Tracks tussen de
geselecteerde punten A en
B worden herhaaldelijk
afgespeeld.)
48
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Herhaaldelijk naar een
gedeelte van een track
luisteren (A-B Repeat)
U kunt herhaaldelijk naar een specifiek
gedeelte in een track luisteren door
startpunt A en eindpunt B te selecteren.
Zorg dat A en B zich binnen dezelfde
track bevinden.
1 Speelt u een track af met een gedeelte
dat u wilt herhalen, druk dan net
zolang op P-MODE tot "A-" knippert
op het display.
2 Druk op de Jog Dial bij het beginpunt
(A).
Punt A wordt ingevoerd en "B"
knippert op het display.
3 Druk met de Jog Dial op het eindpunt
(B).
Punt B wordt ingevoerd, "A-B" en
" " lichten op en het gedeelte
tussen punt A en punt B wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
z
U kunt A en B opnieuw instellen door de
keuzehendel over te halen naar > tijdens
A-B Repeat afspelen.
Als de recorder aan het einde van de laatste
track op de schijf komt terwijl u punt A
selecteert, wordt de instelling geannuleerd.
U kunt de functie Herhaald afspelen
gebruiken om tracks in alle afspeelmodi te
herhalen wanneer u de A-B Repeat-
afspeelmodus selecteert.
Druk ten minste 2 seconden op REPEAT.
verschijnt op het display.
Herhaald afspelen annuleren
Houd REPEAT ten minste 2 seconden
lang ingedrukt tot op het display wordt
weergegeven.
Naar een track zoeken
(Search)
U kunt gemakkelijk op tracknaam,
groepsnaam, naam van de artiest of
albumnaam naar een track zoeken.
Namen van artiesten en albums kunnen
alleen worden bekeken voor schijven in
de Hi-MD-modus.
1 Open het menu en selecteer "Useful"
- "Search".
2 Draai aan de Jog Dial om het item te
selecteren dat u wilt gebruiken om te
zoeken en druk op de Jog Dial.
3 Als u "by Track" bij stap 2 selecteert,
sla deze stap dan over.
Selecteert u een ander item dan
"by Track" bij stap 2, draai dan aan de
Jog Dial om de gewenste groep,
artiest of album te selecteren en druk
vervolgens op de regelaar.
Er verschijnt een lijst met tracks voor
de geselecteerde groep, artiest of
album op het display.
Opmerking
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat Play)
Display Voor
by Track op tracknaam te zoeken
by Group op groepsnaam te zoeken
by Artist
1)
1)
Verschijnt alleen voor schijven die worden
gebruikt in de Hi-MD-modus.
zoeken op naam van
artiest
by Album
1)
zoeken op albumnaam
Jog Dial
x
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
49
4 Draai aan de Jog Dial om de gewenste
track te selecteren en druk vervolgens
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De geselecteerde track begint te spelen.
•Na stap 4 worden de hoofdafspeelmodus en
subafspeelmodus geannuleerd (herhaald
afspelen werkt wel).
•Tijdens een zoekopdracht verschijnen tracks
zonder label aan het einde van elke lijst.
•Terwijl de recorder de geselecteerde items
sorteert, wordt "SORTING" weergegeven op
het display. Wacht tot deze aanduiding van het
display verdwijnt voordat u bewerkingen
verricht.
Het geluid instellen
(Virtual Surround •
6-Band Equalizer)
U kunt het virtuele geluid wijzigen om
verschillende akoestische effecten te
creëren, of het geluid aanpassen aan uw
smaak en deze instelling voor later
gebruik opslaan.
De volgende twee effecten kunnen
worden geselecteerd.
V-SUR (Virtual-Surround VPT
Acoustic Engine)
Hiermee hebt u de beschikking over
4 soorten virtuele surround-
omstandigheden.
6-BAND EQUALIZER
Hiermee hebt u de beschikking over
6 verschillende geluidskwaliteiten.
1 Druk tijdens het afspelen op SOUND
tot "SUR" op het display verschijnt.
2 Druk ten minste 2 seconden op
SOUND.
3 Draai aan de Jog Dial om de
surroundmodus te selecteren.
Elke keer dat u aan de Jog Dial draait,
veranderen A en B als volgt:
4 Draai aan de Jog Dial om de
geselecteerde surroundmodus in te
voeren.
1 Druk tijdens het afspelen op SOUND
tot "SND" op het display verschijnt.
2 Druk ten minste 2 seconden op
SOUND.
Opmerkingen
Keuzehendel
(., >)
SOUND •
SOUND SET
Jog Dial
x
Het virtuele geluid wijzigen
om verschillende
akoestische effecten te
creëren (Virtual Surround)
AB
Studio SUR S
Live SUR L
Club SUR C
Arena SUR A
De geluidskwaliteit selecteren
(6-Band Equalizer)
Aanduiding voor alle
geluidsmodi verschijnt.
vervolg
50
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
3 Draai aan de Jog Dial om de
geluidsmodus te selecteren.
Elke keer dat u aan de Jog Dial draait,
veranderen A en B als volgt:
4 Draai aan de Jog Dial om de
geselecteerde geluidsmodus te
selecteren.
De instelling annuleren
Druk herhaaldelijk op SOUND totdat
"Normal" verschijnt bij A en de
aanduiding bij B is verdwenen.
Het geluid aanpassen en
opslaan
U kunt het geluid aanpassen en de
resultaten opslaan in "Custom1" en
"Custom2".
1 Voer stap 1 tot en met 3 van "De
geluidskwaliteit selecteren (6-Band
Equalizer)" (pagina 49) uit en draai
aan de Jog Dial tot "Custom1" of
"Custom2" verschijnt.
2 Druk op de Jog Dial.
3 Haal de keuzehendel meerdere malen
over om de frequentie te selecteren.
4 Draai aan de Jog Dial om het niveau
te regelen.
5 Herhaal stap 3 en 4 om het niveau
voor elke frequentie aan te passen.
6 Druk op de Jog Dial om de keuze in
te voeren.
•Virtual-Surround en 6-Band Equalizer zullen
niet werken tijdens het opnemen.
•Virtual-Surround en 6-Band Equalizer werken
niet meer wanneer er een extern apparaat op
de i/LINE OUT-aansluiting wordt
aangesloten.
AB
Heavy SND H
Pops SND P
Jazz SND J
Unique SND U
Custom1 SND 1
Custom2 SND 2
Opmerkingen
Custom1
Frequentie (100 Hz)
Van links af kunt u selecteren: 100 Hz,
250 Hz, 630 Hz, 1,6 kHz, 4 kHz of 10 kHz
Custom1
Niveau (+10 dB)
U kunt kiezen uit zeven niveaus.
–10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB,
+10 dB
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
51
De afspeelsnelheid
wijzigen (Speed Control)
De functie afspeelsnelheid is o.a. handig
bij het leren van een taal. Bij deze functie
wijzigt u de afspeelsnelheid zonder dat de
toonhoogte verandert.
De afspeelsnelheid kan in 13 stappen
worden ingesteld van +100% tot –50%
van de normale snelheid.
1 Open tijdens het afspelen het menu en
selecteer "Useful" – "SpeedControl".
U kunt nu de modus voor de
snelheidsinstelling aanpassen.
2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste
afspeelsnelheid te selecteren en druk
op Jog Dial om deze keuze in te
voeren.
Stel de snelheid in terwijl u naar het
geluid luistert.
"SC" verschijnt op het display nadat u
de selectie hebt ingevoerd.
Terugkeren naar normale
snelheid
Stel de afspeelsnelheid in op 0% bij stap 2.
Als u afspeelsnelheid selecteert, is het mogelijk
dat u ruis of een echo hoort bij het afspelen.
Aansluiten op een
stereo-installatie (LINE
OUT)
U kunt naar het afgespeelde geluid
luisteren via het aangesloten onderdeel.
Verbind de i/LINE OUT-aansluiting van
de recorder met de LINE IN-aansluitingen
van een versterker of cassettedeck door
middel van een lijnkabel.
Als u een lijnkabel aansluit op de i/LINE
OUT-aansluiting van de recorder, zorg
dan dat de "Audio Out"-instelling voor de
i/LINE OUT-aansluiting is ingesteld.
U kunt dit alleen maar op de recorder
doen.
1 Verwijder de hoofd-/oortelefoon met
afstandsbediening van de recorder.
Opmerking
Jog Dial
x
Stereo-installatie enz.
2 audiostekkers
Stereoministekker
Naar LINE IN
L
(wit)
R
(rood)
Lijnkabel
Naar i/LINE OUT
MENU
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
vervolg
52
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
2 Open het menu en selecteer "Useful"
- "Audio Out".
3 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "Line Out" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
•Als de "Audio Out"-instelwaarde voor de
i/LINE OUT-aansluiting is ingesteld op
"Line Out", zullen Virtual Surround of 6-Band
Equalizer niet werken.
•De "Audio Out"-instelling voor de i/LINE
OUT-aansluiting kan niet op "Line Out"
worden gezet als de afstandsbediening is
aangesloten.
•Als u de koptelefoon/oortelefoon rechtstreeks
op de recorder aansluit, zet dan de "Audio
Out"-instelwaarde voor de i/LINE OUT-
aansluiting op "Headphone" in stap 3.
•Als de "Audio Out"-instelwaarde voor de
i/LINE OUT-aansluiting is ingesteld op
"Line Out", dient u de hoofdtelefoon/
oortelefoon niet aan te sluiten. Het geluid van
de hoofdtelefoon/oortelefoon is erg hard en er
treedt geluidsvervorming op.
•Zet de "Beep"-instelling op "Beep Off" als de
recorder is aangesloten op een actieve
luidspreker of vergelijkbaar apparaat en de
"Audio Out"-instelwaarde voor de
i/LINE OUT-aansluiting is ingesteld op
"Headphone" (pagina 67).
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
53
Opgenomen
tracks bewerken
Opgenomen tracks bewerken
Voordat u begint met
bewerken
U kunt uw opnamen bewerken door
trackmarkeringen toe te voegen of te
wissen. Verder kunt u tracks en schijven
een naam geven.
•Voorbespeelde schijven kunnen niet worden
bewerkt.
•Sluit eerst het wispreventienokje aan de
zijkant van de schijf voordat u de schijf
bewerkt (pagina 78).
•Beweeg de recorder niet, stoot er niet tegen en
schakel ook de stroomvoorziening niet uit
tijdens het bewerken of zolang "SYSTEM
FILE WRITING" ("SYS WRITE" op de
recorder) op het display knippert. Als u dit
wel doet, kunnen de gegevens die tot dat punt
zijn bewerkt, verloren gaan, of kunnen
gegevens op de schijf beschadigd raken.
"SYSTEM FILE WRITING" ("SYS WRITE"
op de recorder) knippert terwijl de resultaten
worden opgeslagen.
•Het deksel wordt vergrendeld terwijl
"SYSTEM FILE WRITING" ("SYS WRITE"
op de recorder) knippert.
Titels toevoegen (Title)
U kunt titels aan tracks, groepen en
schijven toevoegen met het letterpalet op de
afstandsbediening. U kunt de namen van
artiesten en albums op tracks toevoegen op
een schijf in de Hi-MD-modus.
Bepaalde functies verschillen per model,
zoals het aantal tekens dat kan worden
ingevoerd en het letterpalet op de
afstandsbediening. Raadpleeg de
volgende gedeelten voor informatie
over de ondersteunde tekens,
het maximumaantal tekens dat kan
worden ingevoerd en het letterpalet.
Modellen voor Europa, Noord-
Amerika en Australië
Beschikbare tekens
•
Hoofdletters en kleine letters van het
alfabet voor het Engels en Europese
talen
1)
• De cijfers 0 t/m 9
• Symbolen
2)
1)
Europese alfabetten verschijnen uitsluitend
voor schijven die worden gebruikt in de
Hi-MD-modus.
2)
De beschikbare symbolen verschillen voor de
Hi-MD-modus en de MD-modus
(zie "Letterpalet" op pagina 54).
Maximumaantal tekens dat per titel
kan worden ingevoerd
Namen van tracks, groepen en schijf:
Ongeveer 200 elk (bevat een mix van alle
beschikbare tekens)
Maximumaantal tekens dat per schijf
kan worden ingevoerd*
In Hi-MD-modus:
Een maximum van ongeveer 55.000 tekens
In MD-modus:
Een maximum van ongeveer 1.700 tekens
* Het aantal titels dat kan worden opgeslagen op
een schijf hangt af van het aantal tekens dat u
invoert voor namen van tracks, groepen,
albums en schijven.
Opmerkingen
54
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Letterpalet
Het letterpalet heeft de volgende indeling.
Modellen voor Azië en Afrika
en Tourist-modellen
Beschikbare tekens
•
De hoofd- en kleine letters van het
Nederlandse alfabet
• De cijfers 0 t/m 9
• Symbolen
*
*
De beschikbare symbolen verschillen voor
de Hi-MD-modus en de MD-modus
(zie "Letterpalet" op pagina 54).
Maximumaantal tekens dat per titel
kan worden ingevoerd
Namen van tracks, groepen en schijf:
Ongeveer 100 elk in Hi-MD-modus en
200 elk in MD-modus (bevat een mix van
alle beschikbare tekens)
Maximumaantal tekens dat per schijf
kan worden ingevoerd*
In Hi-MD-modus:
Een maximum van ongeveer 27.000 tekens
In MD-modus:
Een maximum van ongeveer 1.700 tekens
* Het aantal titels dat kan worden opgeslagen op
een schijf hangt af van het aantal tekens dat u
invoert voor namen van tracks, groepen,
albums en schijven.
Letterpalet
Het letterpalet heeft de volgende indeling.
Het letterpalet
Tijdens het werken met de
afstandsbediening kunt u tekens
selecteren uit het letterpalet op het display
van de afstandsbediening.
(Zie "Letterpalet" voor de configuratie
van het letterpalet.)
Aangezien slechts een gedeelte van het
letterpalet op het display zichtbaar is,
dient u de schuifknop of de toetsen te
gebruiken voor het verplaatsen van de
cursor en het invoeren van tekens.
Tekenpalet voor
Hi-MD-modus
Tekenpalet voor
MD-modus
Tekenpalet voor
Hi-MD-modus
Tekenpalet voor
MD-modus
De cursor knippert.
Letterinvoergebied
Letterpalet
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
55
•Als u in schijfnamen gebruikmaakt van het
symbool "//" zoals in "abc//def", kan het zijn
dat u de groepsfunctie niet kunt gebruiken
(alleen in de MD-modus).
•Op de afstandsbediening van de modellen
voor Azië en Afrika en de Tourist-modellen
kunnen wel Chinese tekens worden
weergegeven, maar u kunt ze niet invoeren.
U kunt Chinese tekens invoeren met de
SonicStage-software.
U kunt een naam voor een track, groep of
schijf invoeren terwijl de recorder is
gestopt, of terwijl deze bezig is met
opnemen of afspelen. U kunt tevens
namen van artiesten en albums op tracks
toevoegen op een schijf die in de Hi-MD-
modus wordt gebruikt. Als u een naam
voor een track, artiest of een album wilt
invoeren terwijl de recorder is gestopt,
moet de track zijn geselecteerd.
U kunt een groep benoemen terwijl de
recorder een track uit de groep opneemt
of afspeelt of terwijl een track in de groep
is geselecteerd en de recorder is gestopt.
1 Open het menu en selecteer "Edit" -
"Title Input".
2 Selecteer een van de volgende opties
en druk op de Jog Dial.
De cursor knippert in het
letterinvoergebied en u kunt een titel
invoeren.
3 Druk op DISPLAY.
De cursor wordt van het
letterinvoergebied naar het letterpalet
verplaatst.
4 Selecteer een letter met de toetsen en
de bedieningsknoppen en druk op de
Jog Dial om de keuze in te voeren.
Het geselecteerde teken verschijnt in
het letterinvoergebied en de cursor
gaat naar de volgende invoerpositie.
Opmerkingen
Naam geven
VOL +, –
Jog Dial
P-MODE •
REPEAT
DISPLAY •
BACKLIGHT
SOUND •
SOUND SET
Keuzehendeltje
(NX • ENTER,
., >)
x
Titel Display
Tracknaam "Track"
Groepsnaam "Group"
Naam van artiest (op een
track)
1)
1)
Verschijnt alleen voor schijven die worden
gebruikt in de Hi-MD-modus.
"Artist"
Naam van album (op een
track)
1)
"Album"
Schijfnaam "Disc"
De cursor knippert.
De cursor en het teken wisselen elkaar af.
De cursor knippert bij de volgende invoerpositie.
vervolg
56
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Hieronder volgt een overzicht van de
toetsen en bedieningsknoppen die bij
het invoeren van letters kunnen
worden gebruikt en de bijbehorende
functies.
5 Herhaal stap 3 en 4 voer alle tekens
van de titel van het label in.
6 Druk ten minste 2 seconden op de
Jog Dial.
Als de opname stopt of naar een volgende track
gaat terwijl er titels worden opgegeven, wordt
de invoer op dat moment automatisch
doorgevoerd.
U kunt de namen van tracks, artiesten,
albums, groepen of schijven wijzigen via
de procedure voor "Naam geven"
(pagina 55).
Een naam van een track, artiest of
album opnieuw invoeren:
begin met het afspelen van de track
waarvoor u een nieuwe naam wilt
opgeven en wijzig de naam van de track,
artiest of het album terwijl de recorder
afspeelt of terwijl deze stilstaat en de
desbetreffende track is geselecteerd.
Naam van de schijf opnieuw
invoeren:
u kunt de schijf opnieuw benoemen
terwijl de recorder stilstaat, opneemt of
speelt.
•Hoewel de recorder Japanse "Katakana"-
tekens kan weergeven, kunt u deze niet
gebruiken bij het toewijzen van een naam.
•De recorder kan geen schijf- of tracknaam met
meer dan 200 letters hernoemen die door een
ander apparaat is gemaakt (alleen in de MD-
modus).
Functies Bediening
1)
De cursor naar links of
rechts verplaatsen in het
letterinvoergebied.
Haal de
keuzehendel over
(., >).
Een letter in het
letterinvoergebied
selecteren.
Draai aan de Jog
Dial.
2)
Een teken invoeren.
Druk op de Jog
Dial of de
keuzehendel
(NX • ENTER).
Een titel invoeren.
Houd de Jog Dial
of de keuzehendel
ten minste
2 seconden
lang ingedrukt
(NX • ENTER).
Afwisselen tussen
hoofdletters, kleine letters
en cijfers/markeringen.
Druk op
P-MODE •
REPEAT.
Een spatie invoeren.
Druk op VOL +.
Een teken wissen.
Druk op VOL –.
Het benoemen annuleren.
Druk ten minste
2 seconden lang
op x.
De cursor rechts of links
verplaatsen in het
letterpalet.
Schuif de
keuzehendel
(., >).
De cursor op en neer
verplaatsen in het
letterpalet.
Draai aan de Jog
Dial.
De cursor verplaatsen van
het letterinvoergebied
naar het letterpalet.
Druk op
DISPLAY •
BACKLIGHT.
De cursor verplaatsen van
het letterpalet naar het
letterinvoergebied.
Druk op x of
DISPLAY •
BACKLIGHT.
"_ (spatie)", ":", "/" of "–"
op de invoerpositie in het
letterinvoergebied
weergeven.
Druk op SOUND
• SOUND SET.
Wisselen tussen
hoofdletters en kleine
letters.
Druk op SOUND
• SOUND SET.
1)
De functies van de toetsen of de
bedieningsknoppen hangen af van de plaats
waar de cursor zich bevindt: in het
letterinvoergebied of in het letterpalet.
2)
De volgorde waarin de tekens worden
weergegeven wanneer u aan het keuzewieltje
draait, hangt af van de volgorde van de tekens
op het tekenpalet.
Opmerking
De naam wijzigen
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
57
Tracks of groepen aan
een nieuwe groep
toewijzen (Group Set)
Met deze functie kunt u bestaande tracks
of groepen toewijzen aan een nieuwe
groep. Ook kunt u een track die tot een
andere groep behoort, toewijzen aan een
bestaande groep.
U kunt maximaal 255 groepen maken op
een Hi-MD-schijf of een standaardschijf
in Hi-MD-modus en 99 groepen op een
standaard MD-schijf.
Tracks die niet opeenvolgend zijn, kunnen
niet worden toegewezen (tracks 3 en 7 tot
en met 8 kunnen bijvoorbeeld niet aan een
nieuwe groep worden toegewezen).
Het is niet mogelijk om een nieuwe groep
te maken als de eerste of laatste track van
de groep midden uit een bestaande groep
is geselecteerd.
Tracks verschijnen in de volgorde waarin
ze op de schijf staan en niet in de volgorde
binnen de groep.
•Als het totaal aantal tekens van de titels op een
schijf het maximum overschrijdt:
—Als de schijf wordt gebruikt in de Hi-MD-
modus, kunt u een groepsinstelling maken,
maar kunt u geen groepsnaam toevoegen in
stap 4.
—Als de schijf wordt gebruikt in de MD-
modus, kunt u geen groepsinstelling maken.
•De desbetreffende tracks of groepen moeten
opeenvolgend zijn opgeslagen. Mochten de
gewenste tracks of groepen niet opeenvolgend
zijn opgeslagen, dan dient u deze eerst te
verplaatsen, zodat ze wel opeenvolgend zijn.
Vervolgens kunt u ze aan de nieuwe groep
toewijzen ("Opgenomen tracks of groepen
verplaatsen (Move)", pagina 59).
1
Open wanneer de recorder is gestopt het
menu en selecteer "Edit" - "Group Set".
2 Draai aan de Jog Dial totdat het
nummer van de gewenste eerste
track op het display verschijnt.
Druk vervolgens op
de Jog Dial.
Hierdoor wordt de eerste track van
een nieuwe groep geselecteerd.
Als de schijf groepen bevat, wordt
alleen het eerste tracknummer van
elke groep weergegeven.
1
24567891011123
1
2456 9101112
378
Groep 1
Groep 2
Groep 2
Groep 1
Tracks 1 tot en met 3 toewijzen aan
een nieuwe groep.
Groep 1 en groep 2 toewijzen aan
de nieuwe groep.
Tracknummer
Schijf
Schijf
Opmerkingen
Jog Dial
x
vervolg
58
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
3 Draai aan de Jog Dial totdat het
nummer van de gewenste laatste track
op het display verschijnt.
Druk vervolgens op de Jog Dial.
Hiermee selecteert u het laatste
nummer van de nieuwe groep en kunt
u een naam aan de groep toewijzen.
Als de schijf groepen bevat, wordt
alleen het laatste tracknummer van
elke groep weergegeven.
4 Een groep benoemen (zie "Titels
toevoegen (Title)" (pagina 53)).
•De eerste track die u in stap 2 selecteert,
moet de eerste track van een bestaande groep
zijn of een track die niet tot een groep behoort.
•Als u in stap 3 de laatste track selecteert,
moet u ervoor zorgen dat deze track zich na de
track bevindt die u in stap 2 hebt geselecteerd.
De laatste track moet de laatste track van een
bestaande groep zijn of een track die niet tot
een groep behoort.
Groepsinstelling
opheffen (Group
Release)
Selecteer een groep die u wilt opheffen en
controleer de inhoud (zie "Tracks in een
groep afspelen (Group Play)"
(pagina 45)).
1 Selecteer een groep die u wilt
vrijgeven en controleer de inhoud
(zie pagina 45).
2 Druk op x.
3 Open het menu en selecteer "Edit" -
"GroupRelease".
"Group RELEASE OK?" en "PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL"
verschijnen op het display.
4 Druk op de Jog Dial om een groep
vrij te geven.
De groepsinstelling van de
geselecteerde groep is opgeheven.
Opmerkingen
Jog Dial
x
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
59
Opgenomen tracks of
groepen verplaatsen
(Move)
U kunt de volgorde van de opgenomen
tracks of groepen wijzigen.
Wanneer u tracks verplaatst, worden de
tracknummers automatisch opnieuw
genummerd.
Voorbeeld:
Verplaats track C (tracknummer 3) van de derde
naar de tweede positie.
1 Open terwijl de track die u wilt
verplaatsen wordt afgespeeld het
menu en selecteer "Edit" - "Move" -
"Track Move".
Het geselecteerde tracknummer
knippert in de middelste rij van het
display.
2 Draai aan de Jog Dial totdat de
gewenste positie op het display
knippert.
Draai aan de Jog Dial totdat "02" op
het display knippert als u track C wilt
verplaatsen naar positie "02".
3 Druk op de Jog Dial om de keuze in
te voeren.
De track wordt verplaatst naar de
gekozen positie.
U kunt een track verplaatsen uit een groep
of naar een andere groep. U kunt ook een
track die niet bij een groep hoort,
verplaatsen naar een bestaande groep.
1 Volg stap 1 van "De volgorde van een
track op een schijf wijzigen"
(pagina 59).
De volgorde van een track op
een schijf wijzigen
Jog Dial
x
A CDB
A BDC
Voor het verplaatsen
Na het verplaatsen
Een track op een schijf met
groepsinstelling verplaatsen
1
4123
3
1
24
35 62
1
4123
3
2
545 123
Groep 1
Groep 2
Groep 2Groep 1
Tracknummer 2 in groep
1 verplaatsen naar
tracknummer 3 in groep 2
Groep 3
Groep 3
Schijf
Schijf
vervolg
60
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
2 Sla deze stap over wanneer u een
track uit een groep verplaatst.
Verplaatst u een track naar een andere
groep, draai dan aan de Jog Dial tot
de gewenste groep op het display
verschijnt. Druk vervolgens op de
Jog Dial.
3 Draai aan de Jog Dial tot het
tracknummer van de bestemming op
het display verschijnt, en druk op de
Jog Dial om de keuze in te voeren.
1 Open tijdens het afspelen van een
track in een groep waarvan u de
volgorde wilt wijzigen het menu
en selecteer "Edit" - "Move" - "Group
Move".
Het nummer van de groep waarvan de
track die wordt afgespeeld deel
uitmaakt, verschijnt in de middelste
rij van het display.
2 Draai aan de Jog Dial om de nieuwe
positie op de schijf te selecteren en
druk vervolgens op de Jog Dial om
de keuze in te voeren.
z
Schuif als de track of groep zijn benoemd de
keuzehendel naar > zodat de track- of
groepsnaam op het display wordt weergegeven
tijdens het gebruik. Schuif de keuzehendel naar
. om terug te gaan naar weergave van het
track- of groepsnummer.
Als alle tracks uit de groep zijn verplaatst,
verdwijnt de groep automatisch van de schijf.
Tracks en de gehele
schijf wissen (Erase)
U kunt overbodige of alle tracks op een
schijf wissen.
Als u tracks verwijdert die van
de computer zijn overgebracht
Als u tracks hebt verwijderd die van de
computer zijn overgebracht, verloopt de
overdrachtsverificatie van de tracks als
volgt.
• Als de tracks werden overgebracht in
Hi-MD-modus, wordt de
overdrachtsverificatie van de tracks
automatisch hersteld als u de schijf in de
recorder plaatst en vervolgens de
recorder op de computer aansluit.
• Als de tracks werden overgebracht in
MD-modus, is de overdrachtsverificatie
van de tracks gewist. Als u de
overdrachtsverificatie wilt behouden,
dient u de verificatie te herstellen door
de tracks weer naar de computer over te
brengen alvorens ze te wissen.
U kunt niet-geluidsgegevens niet wissen
(dus bijvoorbeeld tekstgegevens of
beeldgegevens) van een schijf in de Hi-MD-
modus.
De groepsvolgorde op een
schijf wijzigen
Voorbeeld: Bij het verplaatsen van
tracknummer "03" in de tweede groep (GP02).
Voorbeeld: De eerste groep op de schijf
(Groep01) verplaatsen naar de positie tussen de
tweede (Groep02) en de derde groep (Groep03).
Opmerking
Opmerking
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
61
Denk eraan dat wanneer een
opname eenmaal is gewist,
deze niet meer is terug te halen.
Let erop dat u de juiste track wist.
1 Open tijdens het afspelen van de
track die u wilt wissen het menu
en selecteer "Edit" - "Erase" - "Track
Erase".
"Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER
NO:CANCEL" verschijnen
afwisselend op het display.
Als de geselecteerde track werd
overgebracht van de computer,
verschijnt "TRK FROM PC Erase
OK?" op het display.
2 Druk op de Jog Dial om het
tracknummer te wissen.
De track wordt gewist en de recorder
begint de volgende track af te spelen.
Alle tracks na de gewiste track
worden automatisch opnieuw
genummerd.
Als alle tracks in een groep zijn gewist, wordt
de groep automatisch van de schijf verwijderd.
Een deel van een track wissen
Voeg trackmarkeringen toe aan het begin
en aan het einde van het gedeelte dat
u wilt wissen. Wis vervolgens het
betreffende deel (pagina 62).
U kunt tracks in een geselecteerde groep
wissen.
Denk eraan dat wanneer een
opname eenmaal is gewist,
deze niet meer is terug te halen.
Zorg er dus voor dat u de inhoud
van de groep die u wilt wissen,
van tevoren controleert.
1 Selecteer een groep die u wilt
wissen en controleer de inhoud
(zie pagina 45).
2 Druk op x.
3 Open het menu en selecteer "Edit" -
"Erase" - "Group Erase".
"Group Erase OK?" en "PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL"
verschijnen afwisselend op het display.
Als de geselecteerde groep tracks bevat
die vanuit de computer zijn
overgebracht, verschijnt "TRK FROM
PC Erase OK?" op het display.
4 Druk op de Jog Dial om de groep te
wissen.
De groep is gewist.
Een track wissen
Opmerking
Jog Dial
x
Een groep wissen
62
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Het is mogelijk om snel alle tracks en alle
informatie die op de schijf staan in één
keer te wissen.
Denk eraan dat wanneer een
opname eenmaal is gewist,
deze niet meer is terug te halen.
Zorg ervoor dat u de inhoud van de
schijf die u wilt wissen, van tevoren
controleert.
Bij een Hi-MD-schijf of een
standaardschijf in de Hi-MD-modus
worden uitsluitend audiogegevens gewist.
Andere gegevens zoals tekst- of
beeldgegevens worden niet gewist.
1 Speel de schijf die u wilt wissen af
om de inhoud te controleren.
2 Druk op x.
3 Open het menu en selecteer "Edit" -
"Erase" - "All Tr Erase".
"ALL TRACK Erase OK?" en
"PUSH YES:ENTER NO:CANCEL"
verschijnen afwisselend op het
display.
Als de schijf tracks bevat die vanuit
de computer zijn overgebracht,
verschijnt "TRK FROM PC Erase
OK?" op het display.
4 Druk op de Jog Dial om de hele schijf
te wissen.
"SYSTEM FILE WRITING"
verschijnt op het display en alle tracks
worden gewist.
Na het wissen wordt "NO TRACK"
op het display weergegeven in de
Hi-MD-modus en "BLANKDISC" en
"00:00" in de MD-modus.
Track splitsen (Divide)
U kunt een track opsplitsen met een
trackmarkering, waardoor u een nieuwe
track maakt vanaf het gedeelte dat volgt
op de trackmarkering. U kunt de positie
van de trackmarkering nauwkeurig
afstellen voordat u de uiteindelijke
opsplitsing maakt. De tracknummers
worden als volgt opgehoogd.
•Het is niet mogelijk om trackmarkeringen toe
te voegen bij tracks die vanaf de computer zijn
overgebracht.
•U kunt een track niet opsplitsen die is
opgenomen in de Hi-MD-modus met de
MD Simple Burner-software.
•De bladwijzer- en programmainstellingen
worden gewist zodra u opsplitsen gebruikt.
•U kunt een track niet aan het begin of einde
van de track opsplitsen.
•U kunt geen tracks meer opsplitsen als het
totale aantal tracks op de schijf het maximaal
toegestane aantal tracks overschrijdt
(2.047 tracks voor een schijf gebruikt in de
Hi-MD-modus of 254 tracks voor een
standaardschijf).
De hele schijf wissen
Opmerkingen
1 342
231 4 5
Trackmarkering
Tracknummers worden verhoogd
T MARK
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
Jog Dial
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
63
Druk tijdens het afspelen of pauzeren op
T MARK op de recorder op het punt dat u
wilt markeren.
"MARK ON" verschijnt op het display en
er wordt een trackmarkering toegevoegd.
Het tracknummer wordt met één
verhoogd.
1 Druk tijdens het afspelen ten minste
2 seconden op T MARK.
Vanaf het punt waar op T MARK is
gedrukt, worden vier seconden van de
track herhaald afgespeeld.
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF (gebruik de Jog Dial op de
afstandsbediening) om het splitspunt
aan te passen.
Verplaats het splitspunt naar voren of
naar achteren door op de
bedieningsknop te drukken (aan de
Jog Dial te draaien). Het splitspunt
kan maximaal 8 seconden vooruit of
achteruit worden verplaatst vanaf het
punt waar op T MARK is gedrukt in
stap 1.
3 Gebruik de 5-standenschakelaar
(Jog Dial op de afstandsbediening)
om het splitspunt in te voeren.
z
U kunt de functie afspeelsnelheid gebruiken bij
de functie herhaald opsplitsen. Hierbij kunt u de
afspeelsnelheid vertragen (pagina 51) zodat u
de track nauwkeuriger kunt splitsen.
Trackmarkeringen toevoegen
tijdens het opnemen (behalve
tijdens synchroonopnamen)
Druk op de recorder op T MARK bij het
punt waar u een trackmarkering wilt
toevoegen.
U kunt tijdsmarkering gebruiken om
automatisch trackmarkeringen toe te
voegen na gespecificeerde intervallen
(behalve tijdens digitale opnamen)
(pagina 38).
Tracks direct splitsen
Het splitspunt aanpassen
voordat een track wordt
gesplitst (Divide Rehearsal)
Het punt T MARK wordt ingedrukt.
Vier seconden van de track worden
meerdere malen afgespeeld.
Op het punt
waar op
T MARK is
gedrukt in
stap 1.
Het verplaatste interval van vier seconden
wordt meerdere malen afgespeeld.
Het opsplitspunt wordt
maximaal 8 seconden vooruit
of terug verschoven.
64
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Samenvoegen van
tracks (Combine)
Als u opneemt met analoge (lijn) ingang,
worden misschien overbodige
trackmarkeringen toegevoegd op punten
waar het opnameniveau laag is. U kunt
een trackmarkering wissen om zo de
tracks die zich voor en na deze markering
bevinden, samen te voegen.
De tracknummers veranderen als volgt.
U kunt dit alleen maar op de recorder
doen.
•Het is niet mogelijk om een trackmarkering te
verwijderen bij tracks die vanaf de computer
zijn overgebracht.
•U kunt een trackmarkering op een track niet
verwijderen als de track is opgenomen in
Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-
software.
•U kunt geen tracks samenvoegen die zijn
opgenomen in verschillende opnamemodi.
1 Speel de track af waarin zich de
trackmarkering bevindt die u wilt
wissen. Druk vervolgens op X om te
pauzeren.
2 Zoek de trackmarkering door de
5-standenschakelaar enigszins naar
FR te duwen.
Zoek als u bijvoorbeeld de derde
trackmarkering wilt wissen het begin
op van de derde track. "00:00"
verschijnt op het display.
"MARK" verschijnt gedurende
enkele seconden op het display.
3 Druk op T MARK om de markering
te wissen.
"MARK OFF" verschijnt op het
display. De trackmarkering wordt
gewist en de beide tracks worden
samengevoegd.
z
Als er een trackmarkering wordt gewist bij het
samenvoegen van twee tracks, worden de datum
en titel van de tweede tracks gewijzigd naar die
van de eerste track.
Als u een trackmarkering wist tussen twee
opeenvolgende tracks die zijn toegewezen
aan verschillende groepen, wordt de tweede
track aan de groep van de eerste track
toegewezen. En als u een track die bij een groep
hoort, combineert met een track die niet bij een
groep hoort (twee opeenvolgende tracks),
wordt de tweede track met dezelfde instellingen
als de eerste track aan de desbetreffende groep
toegevoegd.
Opmerkingen
1 342
132
Een trackmarkering wissen
Tracknummers worden verlaagd
T MARK
5-standenschakelaar (FR)
X
Opmerking
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
65
De schijf formatteren
(Format)
Als u een schijf in de Hi-MD-modus
gebruikt, kunt u de functie Formatteren
gebruiken om een schijf weer in zijn
oorspronkelijke staat te herstellen.
U kunt deze functie alleen gebruiken met
een schijf in de Hi-MD-modus.
•Tijdens het formatteren van een schijf worden
alle gegevens (inclusief gegevens die geen
audiogegevens zijn) gewist. Denkt u dat een
schijf dergelijke gegevens bevat, steek dan de
schijf in de recorder en sluit de recorder op
een computer aan om de inhoud ervan te
controleren.
•Als u een schijf formatteert, worden de
overgebrachte tracks op de schijf tevens gewist
en wordt het aantal overdrachtverificaties voor
die tracks met één gereduceerd. U kunt om deze
reductie te voorkomen de overdrachtsverificatie
herstellen door de tracks weer naar de computer
over te brengen voordat u de schijf formatteert.
•De in het menu "Disc Mode" ingestelde
bedieningsmodus wordt toegepast op een lege
standaardschijf van 60/74/80 minuten die op
de recorder wordt gebruikt, ook als er een
andere bedieningsmodus is geselecteerd in de
SonicStage-software of er een andere
bedieningsmodus werd weergegeven in het
display na het formatteren van de schijf door
de SonicStage-software.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer
"Edit" -
"Format".
2 Draai aan de Jog Dial totdat "YES"
verschijnt op het display. Daarna
drukt u op de Jog Dial om de selectie
in te voeren.
Als het formatteren is voltooid, wordt
"NO TRACK" in het display
weergegeven als er een Hi-MD-schijf
van 1 GB in de recorder is geplaatst,
of als "BLANKDISC" wordt
weergeven als er een standaardschijf
in Hi-MD-modus is geplaatst.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer
"Edit" - "Format".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "YES" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
5-standenschakelaar om de keuze in
te voeren.
Soort
schijf
Na het formatteren van een
schijf
1-GB
Hi-MD-
schijf
"NO TRACK" verschijnt.
Alle gegevens worden gewist,
ook niet-geluidsgegevens.
OPMERKING:
Overdrachtsverificatie van de
overgebrachte tracks kan
worden hersteld door de schijf
in de recorder te plaatsen en de
recorder op de computer aan
te sluiten.
Standaard
schijf van
60/74/80
minuten
"BLANKDISC" verschijnt.
Alle gegevens worden gewist,
ook niet-geluidsgegevens.
U kunt de schijf opnieuw
gebruiken in de MD-modus
of de Hi-MD-modus.
OPMERKING: De
overdrachtsverificatie van de
overgebrachte tracks wordt met
één verminderd.
Opmerkingen
Op de recorder
Jog Dial
x
MENU
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
x
66
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Andere functies
De weergegeven
menuopdrachten
wijzigen (Menu Mode)
U kunt de weergave van alle opdrachten
in het menu opgeven (Advanced mode) of
alleen de basisopdrachten (Simple mode).
Raadpleeg "De menu's" (pagina 28) om
de menuopdrachten te controleren die niet
kunnen worden weergegeven.
1 Open het menu en selecteer "Option"
-
"Menu Mode".
2 Draai aan de Jog Dial tot "Simple" of
"Advanced" op het display verschijnt
en druk vervolgens op de Jog Dial om
de keuze in te voeren.
1 Open het menu en selecteer "Option"
-
"Menu Mode".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "Simple" of "Advanced" op
het display verschijnt en druk
vervolgens op de bedieningsknop om
de keuze in te voeren.
Uw gehoor beschermen
(AVLS)
De AVLS (Automatic Volume Limiter
System – Automatische volumebegrenzer)
zorgt ervoor dat het volume beneden een
bepaald maximum blijft, om zo uw gehoor
te beschermen.
1 Open het menu en selecteer "Option"
-
"AVLS ".
2 Draai aan de Jog Dial tot "AVLS On"
op het display verschijnt en druk
vervolgens op de Jog Dial om de
keuze in te voeren.
Als u probeert het volume te hoog in
te stellen, verschijnt "AVLS NO
VOLUME OPERATION" op het
display. Het volume wordt op een
gematigd niveau gehouden.
De AVLS annuleren
Selecteer "AVLS Off" in stap 2.
1 Open het menu en selecteer "Option"
-
"AVLS ".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "AVLS On" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
Op de recorder
Jog Dial
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
Op de recorder
Jog Dial
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
67
De pieptoon
uitschakelen
U kunt de pieptoon op de recorder en de
afstandsbediening uit- en aanzetten.
1 Open het menu en selecteer "Option"
- "Beep".
2 Draai aan de Jog Dial tot "Beep Off"
op het display verschijnt en druk
vervolgens op de Jog Dial om de
keuze in te voeren.
De pieptoon aanzetten
Selecteer "Beep On" in stap 2.
1 Open het menu en selecteer "Option"
- "Beep".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "Beep Off" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
De
achtergrondverlichting
in-/uitschakelen
U kunt de achtergrondverlichting van het
display op de afstandsbediening zo
instellen dat deze in- of uitgeschakeld blijft.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer "Option" -
"Backlight".
2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste
opdracht op het display verschijnt en
druk op de Jog Dial om uw keuze in
te voeren.
De achtergrondverlichting
alleen aanzetten indien nodig
wanneer "Backlight" is
ingesteld op "Auto"
Druk ten minste 2 seconden op
BACKLIGHT.
De achtergrondverlichting licht op wanneer
er op BACKLIGHT wordt gedrukt.
Op de recorder
Jog Dial
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
Display Instelling
Auto De achtergrondverlichting
gaat aan wanneer u de
recorder of de
afstandsbediening gebruikt,
en gaat automatisch uit
wanneer u een paar
seconden lang geen toets
hebt aangeraakt.
On De achtergrondverlichting
gaat aan wanneer de
recorder werkt.
Off De achtergrondverlichting
blijft uit.
Jog Dial
BACKLIGHT
68
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De instellingen voor
individuele schijven
opslaan (Disc Memory)
De recorder is bij aflevering ingesteld op
het automatisch opslaan van instellingen
voor elke schijf. De recorder slaat
automatisch de instellingen voor een
schijf op en deze worden weer opgehaald
zodra de schijf wordt geplaatst.
De volgende instellingen kunnen worden
opgeslagen:
• Geprogrammeerd afspelen
• Bladwijzer
• De instellingen "Custom1" en
"Custom2" van 6-Band Equalizer
U kunt de instelling als volgt controleren.
1 Verwijder de schijf uit de recorder,
open het menu en selecteer "Option" -
"Disc Memory".
2 Draai aan de Jog Dial tot "On" op het
display verschijnt en druk vervolgens
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
De recorder instellen zodat
schijfinstellingen niet worden
opgeslagen
Selecteer "Off" in stap 2.
De schijfinformatie wissen
1 Plaats een schijf waarvan u de
informatie wilt wissen en controleer
de inhoud.
2 Selecteer "1MemoryErase" in stap 2.
De schijfinformatie wordt gewist.
z
Als "Disc Memory" is ingesteld op "On",
verschijnt "Disc Memory" telkens wanneer een
schijf wordt geplaatst waarvoor de instellingen
zijn opgeslagen.
•Er kunnen instellingen voor maximaal
64 schijven worden opgeslagen.
Achteraf opgeslagen instellingen vervangen
de instellingen voor de minst gebruikte van de
64 schijven. Het aantal schijven dat kan
worden opgeslagen is afhankelijk van het
aantal tracks dat op de schijven is opgenomen.
Als er meer tracks op een schijf worden
opgenomen, kunnen minder schijven worden
opgeslagen.
•Als u probeert schijfinformatie te wissen,
terwijl er voor de betreffende schijf geen
informatie is opgeslagen, verschijnt "NO
DISC MEMORY" enkele seconden lang
op het display.
1 Verwijder de schijf uit de recorder,
open het menu en selecteer "Option" -
"Disc Mem".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "On" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
De schijfinformatie wissen
1 Plaats een schijf waarvan u de
informatie wilt wissen en controleer
de inhoud.
2 Selecteer "1MemErase" in stap 2.
Jog Dial
Opmerkingen
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
69
Het afspelen versneld
beginnen (Quick Mode)
Bij levering is de recorder zo ingesteld dat
deze snel begint met afspelen als de
afspeeltoets wordt ingedrukt.
U kunt de instelling als volgt controleren.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
of bezig is met afspelen het menu en
selecteer "Option" - "Quick Mode".
2 Draai aan de Jog Dial tot "Quick On"
op het display verschijnt en druk
vervolgens op de Jog Dial om de
keuze in te voeren.
Als u de recorder lange tijd
niet zult gebruiken
Selecteer "Quick Off" in stap 2.
U kunt het stroomverbruik verminderen
als de recorder niet wordt gebruikt.
Wanneer de Quick-modus is ingesteld op
"Quick On", blijft de voeding naar de recorder
ingeschakeld, ook als er niets op het display
verschijnt. Als de oplaadbare batterij helemaal
leeg is, wordt de interne voeding van de
recorder automatisch uitgeschakeld.
1 Open het menu en selecteer "Option"
-
"QuickMode".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "Quick On" op het display
verschijnt en druk vervolgens op de
bedieningsknop om de keuze in te
voeren.
De schijfmodus
selecteren (Disc Mode)
Als u een standaardschijf van 60/74/80
minuten (leeg) in de recorder plaatst, kunt
u deze functie gebruiken om gebruik van
de schijf op te geven in de Hi-MD-modus
of de MD-modus.
Als u de schijf die op deze eenheid wordt
opgenomen op een andere component
wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt,
dient u de schijf op te nemen met "Disc
Mode" in het menu ingesteld op
"MD".
1 Open het menu en selecteer "Option"
- "Disc Mode".
2 Draai aan de Jog Dial tot "Hi-MD"
(fabrieksinstelling) of
"MD" op het
display verschijnt en druk vervolgens
op de Jog Dial om de keuze in te
voeren.
Opmerking
Jog Dial
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
Jog Dial
70
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
•
Zelfs als u "MD" selecteert als de "Disc
Mode"-instelling, kan de bedieningsmodus
alleen "Hi-MD" zijn als er een Hi-MD-schijf
van 1 GB wordt gebruikt.
•De in het menu "Disc Mode" ingestelde
bedieningsmodus wordt toegepast op een lege
standaardschijf van 60/74/80 minuten die op
de recorder wordt gebruikt, ook als er een
andere bedieningsmodus is geselecteerd in de
SonicStage-software of er een andere
bedieningsmodus werd weergegeven in het
display na het formatteren van de schijf door
de SonicStage-software.
1 Open het menu en selecteer "Option"
- "Disc Mode".
2 Duw de 5-standenschakelaar naar FR
of
FF tot "Hi-MD" of "MD" op het
display verschijnt en druk vervolgens
op de bedieningsknop om de keuze in
te voeren.
Het contrast van het
display regelen
(Contrast Adjustment)
Het is mogelijk om het contrast van het
display op de afstandsbediening te
regelen.
1 Open wanneer de recorder is gestopt
het menu en selecteer "Option" -
"Contrast".
2 Draai aan de Jog Dial om het contrast
aan te passen en druk op de Jog Dial
om de keuze in te voeren.
Het is niet mogelijk om het contrast van het
display op de recorder te regelen.
De werkingsrichting
van het display wijzigen
Als u de Jog Dial naar beneden draait,
schuift het display naar beneden. U kunt
het display wijzigen zodat het in de
tegenovergestelde richting schuift.
1 Open het menu en selecteer "Option"
- "Jog Dial".
Opmerkingen
Op de recorder
5-standenschakelaar
(NENT, FR, FF)
MENU
Opmerking
Jog Dial
Jog Dial
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
71
2 Draai aan de Jog Dial tot "Reverse"
op het display verschijnt en druk
vervolgens om de keuze in te voeren.
De instelling weer op normaal
zetten
Selecteer "Default" in stap 2.
De klok instellen
Voordat u de opgenomen datum en tijd op
de schijf kunt vastleggen, dient u de klok in
te stellen. Als u eenmaal de klok hebt
ingesteld, legt de recorder telkens wanneer
u iets opneemt, de opnametijd vast.
1 Wanneer de recorder is gestopt, opent
u het menu en selecteert u "Option" -
"Clock Set".
De cijfers van het jaar gaan knipperen.
2 Wijzig het huidige jaar door aan de
Jog Dial te draaien, en vervolgens op
de Jog Dial te drukken.
Het cijfer van de maand gaat
knipperen.
3 Herhaal stap 2 om de maand, de dag,
het uur en de minuten in te voeren.
Zodra u op de Jog Dial drukt om de
minuten in te voeren, begint de klok
te lopen.
Als u een fout maakt tijdens
het instellen van de klok
Schuif de keuzehendel naar . om
terug te gaan naar het verkeerd ingevoerde
item en geef de juiste waarde op. U kunt
een stap overslaan door de keuzehendel
naar > te schuiven.
De huidige tijd weergeven
• Op de afstandsbediening
Druk meerdere malen op DISPLAY
wanneer de recorder is gestopt of bezig
is met opnemen.
• Op de recorder
Open het menu en selecteer "Display" -
"Clock" wanneer de recorder is gestopt
of bezig is met opnemen.
De tijd weergeven volgens het
24-uurssysteem
Druk op DISPLAY terwijl u de klok
instelt. Druk opnieuw op DISPLAY om
de tijd volgens het 12-uurssysteem weer
te geven.
De juiste tijd bewaren
Als u de klok eenmaal hebt ingesteld,
blijft de juiste tijd bewaard zolang de recorder
is aangesloten op een stroombron, zoals de
oplaadbare batterij of de netspanningsadapter.
Als er echter geen stroombron is aangesloten,
keert de klokinstelling na 3 minuten terug naar
de fabrieksinstelling.
•Zorg dat de tijd juist is ingesteld als u wilt dat
de tijdmarkering bij belangrijke opnamen
correct wordt opgenomen.
•Onder normale omstandigheden kan de klok
ongeveer 3 minuten per maand afwijken.
•Overgebrachte tracks bevatten geen
opgenomen datuminformatie, zelfs als de klok
is ingesteld.
•Als u de busaansluiting gebruikt, gaat de
klokinstelling van de recorder verloren
wanneer de computer overgaat op de
slaapstand en de oplaadbare batterij leeg is
of niet in de recorder is geplaatst.
Jog Dial
Keuzehendel
(
., >)
DISPLAY
Opmerkingen
72
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De recorder met een computer gebruiken
Wat u kunt doen via
verbinding met een
computer
Om de recorder te kunnen gebruiken terwijl
deze is aangesloten op een computer, dient u
de software te installeren vanaf de
meegeleverde CD-ROM. Raadpleeg het
gedeelte "De software gebruiken" voor meer
informatie over de installatieprocedure.
De bijgeleverde software
gebruiken
Zie voor gedetailleerde uitleg het gedeelte
over "Softwarebewerkingen" of de on line
Help.
• Audiogegevens overdragen tussen
de computer en de recorder
Met de bijgeleverde SonicStage-
software kunt u audiogegevens
overdragen tussen de recorder en de
computer. Als een schijf in de Hi-MD-
modus in de recorder wordt geplaatst,
kunnen tracks die met een microfoon of
vanuit een CD-speler naar de recorder
zijn opgenomen naar uw computer
worden overgebracht.
• Rechtstreeks van een CD naar een
MD opnemen
Met de bijgeleverde MD Simple Burner-
software kunt u een CD in het CD-
station van de computer rechtstreeks
naar een schijf in de recorder opnemen.
De schijf in de recorder als
opslagapparaat gebruiken
Als u een schijf in de Hi-MD-modus
gebruikt, verschijnt de recorder in
Windows Verkenner als een extern station,
zodat u tekst-, en afbeeldingsbestanden
e.d. kunt overbrengen. Raadpleeg "Andere
gegevens naar een schijf opslaan"
(pagina 74) voor meer informatie.
z
Als u audiobestanden afspeelt met de software,
komt het geluid uit de luidsprekers van de
computer in de Hi-MD-modus en uit de
hoofdtelefoon/oortelefoon die op de recorder
zijn aangesloten in de MD-modus.
De recorder op uw
computer aansluiten
Sluit de recorder als volgt op uw
computer aan.
•Bij gebruik van Windows 2000 Professional
Ontkoppel de speciale USB-kabel voordat u de
computer (opnieuw) opstart. Als u de speciale
USB-kabel pas daarna ontkoppelt, herkent de
computer de recorder mogelijk niet als u de
speciale USB-kabel weer aansluit. Als de
recorder door de computer niet wordt herkend,
dient u de speciale USB-kabel te ontkoppelen,
de computer opnieuw op te starten, en
vervolgens de speciale USB-kabel opnieuw aan
te sluiten. Het hier beschreven probleem kan
worden opgelost door uw Windows-
besturingssysteem bij te werken zodat het is
uitgerust met alle nieuwste functies.
•Bij gebruik van Windows ME of Windows
98SE
Als u de recorder aansluit op de computer
terwijl de schijfmodus op de recorder staat
ingesteld op "Hi-MD" (fabrieksinstelling), en
vervolgens een standaardschijf van 60/74/80
minuten plaatst, verandert de bedieningsmodus
van de schijf mogelijk automatisch in Hi-MD-
modus, zelfs als u niets opneemt.
•Bij gebruik van Windows ME of Windows
98SE
Als u de speciale USB-kabel loskoppelt,
wordt het bericht "Unsafe Removal of Device"
weergegeven op het computerbeeldscherm.
Dit duidt niet op een probleem. Klik gewoon op
"OK" om het bericht te laten verdwijnen.
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
73
Voeding (busaansluiting) wordt geleverd
door de USB-poort van de computer.
Zo kunt u de recorder gebruiken zonder
voeding van de oplaadbare batterij.
1 Steek een onbespeelde schijf in de
recorder.
2 Zorg dat de recorder is gestopt en
HOLD niet is ingedrukt, en sluit de
speciale USB-kabel aan op de
recorder en de computer.
3 Controleer de aansluitingen.
Als de aansluitingen op de juiste
manier zijn gemaakt, ziet u "PC –
–MD" op het display op de recorder.
De speciale USB-kabel
loskoppelen
Koppel de speciale USB-kabel als volgt
los. Anders kunnen de gegevens
beschadigd raken.
1 Zorg dat het REC-lampje op de
recorder niet oplicht.
2 Druk op x op de recorder.
"EJECT OK" verschijnt op het
display.
Afhankelijk van de omstandigheden
kan het even duren voordat "EJECT
OK" op het display verschijnt.
3 Koppel de speciale USB-kabel los.
Druk op de knoppen aan de zijden
van de stekker, duw de stekker naar
voren en daarna naar achteren om de
speciale USB-kabel los te koppelen
van de recorder.
De schijf uit de recorder
nemen
1 Volg stappen 1 en 2 van "De speciale
USB-kabel loskoppelen" (pagina 73).
2 Neem de schijf uit de recorder.
Computer
Naar de USB-aansluiting
Naar de USB-poort
74
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
•
Als u de recorder gebruikt terwijl deze is
aangesloten op de computer, is het aan te
raden een volledig geladen oplaadbare batterij
te plaatsen voor het geval de stroom uitvalt,
de speciale USB-kabel wordt losgekoppeld of
in geval van andere onvoorziene
omstandigheden. Sony kan niet instaan voor
de resultaten bij onjuiste bediening,
overdrachtsfouten of vernietiging van
audiogegevens die te wijten zijn aan
onvoorziene omstandigheden.
•Als u de speciale USB-kabel loskoppelt van
de recorder, dient u minstens twee seconden te
wachten voordat u de kabel weer aansluit.
•Zorg dat de recorder op een stabiele,
trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen.
•Sluit de recorder niet op uw computer aan als
de recorder bezig is met opnemen of afspelen.
•Het systeem werkt misschien niet correct als
de computer overgaat naar de slaapstand
terwijl deze op de recorder wordt aangesloten.
U kunt de slaapstand het beste uitschakelen.
•Zorg dat u de recorder en de computer niet via
een USB-hub aansluit.
•Het is niet mogelijk om de oplaadbare batterij
in de recorder op te laden met gebruik van de
busaansluiting voor voeding.
•Als u de busaansluiting gebruikt, gaat de
klokinstelling van de recorder verloren
wanneer de computer overgaat op de
slaapstand en de oplaadbare batterij leeg is of
niet in de recorder is geplaatst.
•Sony kan niet garanderen dat de software
zonder problemen werkt op computers die
voldoen aan de systeemvereisten.
Andere gegevens naar
een schijf opslaan
Als u de recorder op een computer
aansluit met een schijf in de Hi-MD-
modus, wordt de schijf door Windows
Verkenner herkend als opslagmedium
zodat u andere gegevens zoals tekst- of
beeldgegevens kunt opslaan.
Raadpleeg de volgende pagina voor de
opslagruimte van elke schijf.
Als u een schijf in de recorder plaatst in
de Hi-MD-modus en deze op de computer
aansluit, wordt de recorder herkend als
een extern apparaat en kan deze in
Windows Verkenner worden bekeken.
U kunt de recorder op dezelfde manier
gebruiken als andere apparaten.
•Als de SonicStage-software actief is, wordt de
recorder niet herkend als apparaat voor
gegevensopslag.
•Als u een schijf op de computer formatteert,
dient u de schijf met de SonicStage-software
te formatteren.
•Zorg ervoor dat u de bestandsbeheermap
(HMDHIFI-map en HI-MD.IND-bestand) niet
verwijdert in Windows Verkenner.
Opmerkingen
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
75
De opslagruimte voor elke schijf (geformatteerd met de recorder/
de SonicStage-software)
Soort schijf Totale grootte Schijfbeheerruimte
1)2)
1)
De ruimte die wordt gebruikt voor het beheer van de bestanden op de schijf.
2)
De grootte van de schijfbeheerruimte verandert, afhankelijk van de wijze waarop u uw computer
gebruikt en andere factoren. De ruimte die u kunt gebruiken kan daarom kleiner zijn dan de Verkenner
van Windows aangeeft.
Beschikbare ruimte
Standaardschijf
van 60 minuten
219 MB
(229.965.824 bytes)
832 KB
(851.968 bytes)
218 MB
(229.113.856 bytes)
Standaardschijf
van 74 minuten
270 MB
(283.312.128 bytes)
832 KB
(851.968 bytes)
269 MB
(282.460.160 bytes)
Standaardschijf
van 80 minuten
291 MB
(305.856.512 bytes)
832 KB
(851.968 bytes)
290 MB
(305.004.544 bytes)
Hi-MD-schijf 964 MB
(1.011.613.696 bytes)
832 KB
(851.968 bytes)
963 MB
(1.010.761.728 bytes)
76
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Stop geen vreemde objecten in de DC IN 6V-
aansluiting.
Voedingsbronnen
•Gebruik het lichtnet of een oplaadbare
batterij.
•Bij gebruik binnenshuis: Gebruik de
meegeleverde oplaadsteun voor de
meegeleverde netspanningsadapter.
Gebruik geen andere netspanningsadapter,
omdat de recorder dan defect kan raken.
•Sluit de netspanningsadapter aan op een
gemakkelijk toegankelijk stopcontact.
Als de netspanningsadapter niet normaal
functioneert, verbreekt u onmiddellijk de
aansluiting op het stopcontact.
•De recorder wordt van netspanning voorzien
zolang deze op het stopcontact is aangesloten,
zelfs als de recorder is uitgeschakeld.
•Als u de recorder een lange periode niet
gebruikt, zorg dan dat deze is losgekoppeld
van de stroomvoorziening (de
netspanningsadapter of de oplaadbare
batterij). Trek aan de adapterstekker zelf en
nooit aan het snoer als u de
netspanningsadapter uit het stopcontact haalt.
Warmtevorming
Wanneer de recorder langere tijd achtereen
wordt gebruikt, kan zich warmte ophopen in het
apparaat. Dit is echter geen storing.
Opstelling
•Als u de recorder gebruikt op een plaats met
veel statische of elektrische ruis, wordt de
opname mogelijk niet goed uitgevoerd of gaan
de opgenomen gegevens verloren.
•Gebruik de recorder niet onder
omstandigheden met extreem veel licht,
warmte, vocht of trillingen.
•Wikkel de recorder niet ergens in als deze
wordt gebruikt met een netspanningsadapter.
Er hoopt zich dan warmte op waardoor er
storingen of schade kunnen ontstaan.
Koptelefoon/oortelefoon
Verkeersveiligheid
Maak geen gebruik van de koptelefoon/
oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het
bedienen van een gemotoriseerd voertuig.
Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan.
Bovendien is dit in veel landen verboden.
Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen
uw recorder met een hoog volume af te spelen,
met name bij voetgangersoversteekplaatsen.
U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid
te betrachten of de recorder te stoppen bij
situaties die gevaar op kunnen leveren.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met
het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts
raden af om regelmatig gedurende langere tijd
naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat
uw oren suizen, stel de recorder dan in op een
lager volume of schakel deze uit.
Rekening houden met anderen
Houd het geluid op een gematigd volume.
U bent dan in staat om geluiden van buiten op
te vangen en u houdt dan rekening met anderen.
Op de afstandsbediening
De meegeleverde afstandsbediening is
uitsluitend voor deze recorder ontworpen.
De recorder kan niet worden bediend met een
afstandsbediening die voor een ander apparaat
is bestemd.
Opladen
•De meegeleverde oplaadsteun kan uitsluitend
bij deze recorder worden gebruikt. Alle andere
modellen kunnen hiermee niet worden
opgeladen.
•Gebruik de meegeleverde oplaadsteun niet
voor het opladen van andere batterijen dan
die zijn meegeleverd of ervoor zijn bedoeld
(LIP-4WM).
•Zorg dat u de meegeleverde
netspanningsadapter gebruikt.
•Laad de oplaadbare batterij op bij een
temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C.
De oplaadtijd is afhankelijk van de
omgevingstemperatuur. (Bij een lage
omgevingstemperatuur moet de batterij langer
worden opgeladen. Dit is een kenmerk van de
ingebouwde lithium-ionbatterij.)
Polariteit van de
stekker
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
77
•Gebruikt u de recorder een lange periode niet,
verwijder de oplaadbare batterij dan uit de
recorder en bewaar hem in een koele, droge
omgeving. Voorkom dat de kwaliteit van de
batterij achteruit gaat en berg de batterij niet
op als deze volledig leeg of volledig
opgeladen is.
•De oplaadstandaard en de batterij worden heet
tijdens het opladen. Dit brengt echter geen
gevaar met zich mee.
•Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij
dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer
de batterij voor het eerst wordt gebruikt of
gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat
het geval is, kunt u de batterij verschillende
malen opladen en ontladen. De normale
levensduur zal dan worden hersteld.
•Als de capaciteit van de oplaadbare batterij
minder wordt dan de helft van de normale
capaciteit, is het tijd om de batterij te
vervangen.
•Neem de oplaadbare batterij uit de recorder,
haal de recorder uit de oplaadstandaard en haal
de netspanningsadapter uit het stopcontact als u
de recorder lang niet gebruikt.
De MiniDisc-behuizing
•U kunt een MiniDisc in het bijbehorende
doosje vervoeren of opbergen.
•Verbreek de sluiting van de behuizing niet.
•Leg de MiniDisc niet op plaatsen waar deze
aan licht, extreme hitte, vocht of stof wordt
blootgesteld.
•Bevestig het meegeleverde schijflabel alleen
op de hiervoor bestemde plaats op de schijf.
Bevestig het niet op een ander deel van het
oppervlak.
Reinigen
•Reinig de behuizing van de recorder met een
zachte doek die licht is bevochtigd met water
of een oplossing met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik in geen geval
schuursponsjes, schuurpoeder of oplossingen
met alcohol of benzeen, aangezien hierdoor de
afwerking van de behuizing kan worden
aangetast.
•Verwijder vuil van de MiniDisc-behuizing
met een droge doek.
•Stof op de lens kan het correct functioneren
van het apparaat belemmeren. Zorg er daarom
voor dat u het deksel van het schijfgedeelte
altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van
een schijf.
•Veeg de stekkers van de koptelefoon/
oortelefoon of de afstandsbediening af met
een droge doek voor een optimale
geluidskwaliteit. Vuile stekkers kunnen het
geluid vervormen of onderbrekingen in het
geluid veroorzaken.
•Maak de contactpunten op de oplaadbare
batterij schoon met een wattenstaafje of een
zachte doek zoals wordt afgebeeld.
De batterij
Bij onjuist gebruik van de batterijen kan er
lekkage van batterijvloeistof ontstaan of kunnen
de batterijen scheuren. Om dit te voorkomen,
dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in
acht te nemen:
•Plaats de batterij met de + en – polen in de
juiste positie.
•Verwijder de batterijen als de recorder
gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
•Wanneer er een batterijlek is ontstaan, dient u
de batterijvloeistof voorzichtig en grondig uit
de batterijbehuizing weg te vegen, voordat u
nieuwe batterijen plaatst.
Opmerking over mechanische
bijgeluiden
Als de recorder in werking is, worden er
mechanische bijgeluiden geproduceerd.
Deze worden veroorzaakt door het
energiebesparingssysteem van de recorder en
vormen geen probleem.
78
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Een opgenomen schijf
beveiligen
Open het nokje aan de zijkant van de schijf om
deze tegen opnemen te beveiligen. In deze
modus kan er niet op de schijf worden
opgenomen. Zet als u weer wilt opnemen het
nokje terug zodat dit weer zichtbaar is.
Neem indien u vragen of problemen hebt met
betrekking tot uw recorder contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer. (Het wordt
aanbevolen om de schijf in het apparaat te laten
zitten wanneer u contact opneemt met de Sony-
dealer als het probleem zich heeft voorgedaan
terwijl de schijf zich in de recorder bevond. De
oorzaak van het probleem kan dan namelijk
beter worden achterhaald.)
Technische gegevens
Audioafspeelsysteem
Digitaal audiosysteem MiniDisc
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: λ = 790 nm
Emissieduur: continu
Laservermogen: minder dan 44,6 µW
(Deze waarde is gemeten op een afstand van
200 mm van het lensoppervlak op de optische
afleeseenheid met een opening van 7 mm.)
Opname- en afspeelduur (Raadpleeg
pagina 95 voor bijzonderheden)
Bij een HMD1G (schijf van 1 GB)
Maximaal 34 uur in Hi-LP-stereo
Bij een MDW-80 in Hi-MD-modus
Maximaal 10 uur en 10 minuten in Hi-LP-
stereo
Bij een MDW-80 in MD-modus
Maximaal 160 min. in mono
Maximaal 320 min. in LP4-stereo
Omwentelingen
350 tot 3 600 toeren/min. (constante lineaire
snelheid)
Foutcorrectie
Hi-MD:
LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst
Indicator Subcode)
MD:
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed
Solomon Code)
Aftastfrequentie
44,1 kHz
Aftastfrequentie-converter
Invoer: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Codering
Hi-MD:
Lineaire PCM (44,1 kHz/16 bits) — PCM
ATRAC3plus (Adaptive TRansform
Acoustic Coding 3 plus)
MD:
AT RAC
ATRAC3 – LP2/LP4
Modulatiesysteem
Hi-MD:
1-7RLL (Run Length Limited)/PRML
(Partial Response Maximum Likelihood)
MD:
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Weergavefrequentie
20 tot 20 000 Hz ± 3 dB
Achterkant van
schijf
Opnamen zijn niet
beveiligd.
Nokje
Opnamen zijn
beveiligd.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
79
Ingangen
1)
MIC: stereoministekker
(minimaal ingangsniveau 0,25 mV)
Lijningang:
stereoministekker voor analoge ingang
(minimaal ingangsniveau 49 mV)
optische (digitale) ministekker voor optische
(digitale) ingang
Uitgangen
i/LINE OUT
2)
: stereoministekker (speciale
stekker voor afstandsbediening)/194 mV (10 kΩ)
Maximaal uitgangsniveau
(gelijkstroom)
2)
Koptelefoon:
5 mW + 5 mW (16 Ω)
Voeding
Sony-netspanningsadapter aangesloten op de
DC IN 6V-aansluiting:
120 V wisselstroom, 60 Hz (Modellen voor
VS, Canada, Mexico en Taiwan)
240 V wisselstroom, 50 Hz (Model voor
Australië)
220 V wisselstroom, 50 Hz (Model voor
China)
100 - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz (Andere
modellen)
De recorder:
Oplaadbare lithium-ionbatterij
LIP-4WM, 3,7 V, 370 mAh, Li-ion
Oplaadsteun:
Netspanningsadapter DC 6V
Bedrijfstemperatuur
+5°C tot +35°C
Gebruiksduur batterij
3)
Zie "Gebruiksduur van de batterij" (pagina 17)
Afmetingen
Ongeveer 81,7 × 76,1 × 14,8 mm (b/h/d)
(exclusief uitstekende delen en bedieningen)
Gewicht
Ongeveer 97 g (alleen de recorder)
Ongeveer 107 g (inclusief de oplaadbare
batterij)
1)
De LINE IN (OPT)-aansluiting wordt
gebruikt om een digitale (optische) kabel of
een analoge (lijn) kabel aan te sluiten.
2)
De i/LINE OUT-aansluiting wordt gebruikt
om een koptelefoon/oortelefoon of een
lijnkabel aan te sluiten.
3)
Gemeten conform de JEITA-standaard.
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere
landen vallen onder de licentie van Dolby
Laboratories.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Verkrijgbare accessoires
Optische kabel
POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1,
POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB,
POC-DA12SP
Lijnkabel
RK-G129, RK-G136
Stereomicrofoons
ECM-MS907, ECM-MS957
Stereokoptelefoon/oortelefoon MDR-serie*
Actieve luidsprekers SRS-serie
Onbespeelde MD's MDW-serie
Onbespeelde Hi-MD-schijf
HMD1G
Het is mogelijk dat uw dealer enkele van de
genoemde accessoires niet kan leveren.
Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over
de accessoires die in uw land verkrijgbaar zijn.
∗ Kies een koptelefoon met
stereoministekkers als u een koptelefoon/
oortelefoon wilt gebruiken. Gebruik geen
koptelefoon/oortelefoon met microstekkers.
80
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Storingen verhelpen en toelichting
Storingen verhelpen
Als zich een probleem voordoet tijdens het werken met de recorder, volgt u de hieronder
beschreven stappen voordat u een Sony-dealer raadpleegt. Noteer eventuele foutberichten.
1 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen" (pagina 80).
Controleer ook "Meldingen" (pagina 89).
2 Als u het probleem niet kunt verhelpen, nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, raadpleegt u
een Sony-dealer bij u in de buurt.
Tijdens het opladen
Probleem Oorzaak/oplossing
De oplaadbare batterij
begint niet met
opladen.
De oplaadbare batterij
kan niet volledig
worden opgeladen.
• De oplaadbare batterij is onjuist geplaatst of de netspanningsadapter
is onjuist aangesloten.
, Plaats de oplaadbare batterij op de juiste wijze of sluit de
netspanningsadapter goed aan.
• Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit lager
is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of
gedurende lange tijd niet is gebruikt.
, Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te
ontladen. De normale levensduur zal dan worden hersteld.
• De oplaadbare batterij is leeg (het display blijft leeg).
, Laad de oplaadbare batterij op. Nadat u de recorder op de
batterijoplaadstandaard hebt geplaatst, duurt het één minuut
voordat de aanduiding verschijnt en het opladen begint. Als het
opladen ook na een minuut niet begint, plaatst u de recorder
nogmaals op de batterijoplaadsteun.
• De omgevingtemperatuur is te hoog of te laag ("CHARGE
5°C–35°C 41F–95F" verschijnt op het display).
, Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal
+35°C.
De oplaadbare batterij
is leeg geraakt ook al
is de recorder een
tijdje niet gebruikt.
• U hebt de Quick-modus ingesteld op "Quick On".
, Als u de Quick-stand instelt op "Quick On", wordt er voeding
aan de recorder geleverd ook al gebruikt u deze niet. De
levensduur van de oplaadbare batterij wordt hierdoor bekort
(pagina 69). Als de oplaadbare batterij niet volledig is
opgeladen, kan deze na een tijdje leeg raken. Als dit gebeurt,
laadt u de oplaadbare batterij opnieuw op (pagina 15).
Ook als de batterij
volledig is opgeladen,
gaat de batterij nog
maar half zo lang mee
als normaal.
• Het is mogelijk dat de levensduur van de oplaadbare batterij ten
einde loopt.
, Vervang de oplaadbare batterij door een nieuwe.
De oplaadsteun en de
recorder worden heet
tijdens het opladen.
• Dit brengt geen gevaar met zich mee.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
81
Tijdens het opnemen
Probleem Oorzaak/oplossing
De resterende
opnametijd wordt
weergegeven als
"–0:00:00" en opname
kan niet plaatsvinden,
ook al wordt de
beschikbare ruimte
aangegeven met
"2.0MB".
• Dit is een beperking van het systeem, "2.0MB" is de capaciteit van
het reservedomein.
De recorder maakt altijd
een nieuwe groep
tijdens het opnemen.
• Het opnemen van groepen ("Group REC") is ingesteld op
"GroupREC On". (U kunt geen tracks overschrijven.)
, Stel de instelling voor het opnemen van groepen in op
"GroupREC Off" (pagina 40).
De eerste paar seconden
van een track worden
niet opgenomen.
• Als u begint met opnemen terwijl de schijfindicatie nog draait,
worden er geen gegevens opgenomen op de eerste paar seconden
van de eerste track.
, Wacht tot de schijfindicatie niet meer draait voordat u begint
met opnemen.
Het opnemen kan niet
correct worden
uitgevoerd.
• De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten.
, Koppel de audiobronnen los en sluit deze opnieuw aan
(pagina 18 en 35).
• Er komt geen digitaal signaal van de draagbare CD-speler.
, Als u een digitale opname maakt vanaf een draagbare CD-
speler, gebruikt u een netspanningsadapter en schakelt u de
stabiliseerfunctie op de CD-speler (bijvoorbeeld ESP) uit
(pagina 22).
• De analoge opname is gemaakt via een aansluitkabel met een
signaalverzwakker.
, Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker.
• Het opnameniveau is te laag om op te nemen (als u het
opnameniveau handmatig afstelt).
, Pauzeer de recorder en regel het opnameniveau (pagina 37).
• De recorder is aangesloten op de computer.
, Ontkoppel de recorder van de computer tijdens het opnemen.
• De voedingsbron was losgekoppeld of er heeft zich tijdens het
opnemen een stroomstoring voorgedaan.
, Het opnameresultaat is niet op de schijf vastgelegd. Maak de
opname opnieuw.
• Er is een voorbespeelde schijf geplaatst.
, Plaats een onbespeelde schijf.
• Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de
schijf 48 seconden of minder bedraagt ("DISC FULL" wordt
weergegeven).
, Vervang de schijf.
82
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Er klinkt stereogeluid in
de koptelefoon/
oortelefoon tijdens het
opnemen in mono.
• Dit is normaal. Tijdens digitaal opnemen wordt het geluid in stereo
weergegeven in de koptelefoon/oortelefoon, ook al is het
opgenomen geluid in mono.
Er is een kortstondig
bijgeluid te horen bij het
opnemen.
• Door de speciale audiocompressietechnologie die bij LP4-
stereomodus wordt gebruikt, kan in zeer zeldzame gevallen bij
bepaalde geluidsbronnen een kortstondig bijgeluid worden
geproduceerd.
, Opnemen in SP- of LP2-modus.
Het deksel gaat niet
open na het opnemen.
• Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op
het display staat.
"TRACK FULL"
verschijnt al voordat de
schijf de maximale
opnametijd (60, 74 of
80 minuten) heeft
bereikt, en er kan niet
worden opgenomen.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem. Wanneer er 254 tracks (op een standaardschijf) of
2.047 tracks (op een schijf in de Hi-MD-modus) zijn opgenomen
op de schijf, verschijnt "TRACK FULL" ongeacht de verstreken
opnametijd. Er kunnen niet meer dan 254 of 2.047 tracks op de
schijf worden opgenomen.
, Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks
te wissen.
Hoewel er vele korte
tracks zijn gewist,
neemt de resterende
opnametijd niet toe.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem (alleen in de MD-modus). Opnames die korter duren dan
12 seconden (in SP-stereo), 24 seconden (in LP2-stereo of mono)
of 48 seconden (in LP4 stereo) worden niet meegeteld, zodat het
wissen ervan niet resulteert in een toename van de resterende
opnametijd.
De totale opnametijd en
resterende opnametijd
tezamen blijven onder
de maximale opnametijd
van de schijf (van 60, 74
of 80 minuten).
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem (alleen in de MD-modus). Normaal gesproken wordt er
opgenomen in minimale eenheden van ongeveer 2 seconden (in
SP-stereo), 4 seconden (in LP2-stereo of mono) of 8 seconden (in
LP4-stereo). Wanneer de opname stopt, verbruikt de
laatstopgenomen eenheid altijd deze complete eenheid van 2, 4 of
8 seconden, ook al duurt de daadwerkelijke opname minder lang.
Ook wanneer de opname na een stop wordt hervat, voegt de
recorder automatisch een lege ruimte van 2, 4 of 8 seconden in
voordat de nieuwe opname begint. (Dit wordt gedaan om te
voorkomen dat een voorgaande track per ongeluk wordt gewist
wanneer er een nieuwe opname wordt gestart). Telkens wanneer
een opname wordt gestopt, neemt de potentiële opnametijd dus af
met maximaal 6, 12 of 24 seconden.
"TRACK FULL"
verschijnt al voordat de
schijf het maximale
aantal tracks of de
maximale opnametijd
heeft bereikt.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem. Herhaaldelijk opnemen en wissen kan fragmentatie en
verspreiding van gegevens tot gevolg hebben. Hoewel deze
verspreide gegevens kunnen worden gelezen, wordt ieder fragment
aangemerkt als een track. Op deze manier kan het aantal van
254 tracks worden bereikt (op een standaardschijf) of 2.047
(op een schijf in Hi-MD-modus) waardoor verder opnemen niet
mogelijk is.
, Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te
wissen.
Probleem Oorzaak/oplossing
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
83
Tijdens het afspelen
Probleem Oorzaak/oplossing
Een schijf wordt niet
normaal afgespeeld.
• Herhaald afspelen is geselecteerd.
, Druk op P-MODE • REPEAT om terug te keren naar de
normale afspeelmodus (pagina 44).
• De afspeelmodus is gewijzigd.
, Stel de Hoofdafspeelmodus of de Subafspeelmodus in om
terug te keren naar de normale weergave (pagina 44).
Een schijf wordt niet
afgespeeld vanaf de
eerste track.
• Het afspelen van de schijf is gestopt voordat de laatste track is
bereikt.
, Druk op de keuzehendel (NX • ENTER) op de
afstandsbediening of houd de 5-standenschakelaar (NENT)
op de recorder ten minste 2 seconden lang ingedrukt om met
het afspelen te beginnen.
Het geluid slaat over bij
het afspelen.
• De recorder bevindt zich op een plaats waar deze aan trillingen
blootgesteld is.
, Zet de recorder op een stabiele plaats.
• Bij een zeer korte track kan het geluid overslaan.
, Vermijd korte tracks.
Het geluid bevat veel
statische ruis.
• Sterke magnetische velden van televisietoestellen e.d. verstoren de
werking van de recorder.
, Houd de recorder uit de buurt van een bron met sterke
magnetische velden.
Het volume van de
opgenomen track is
laag.
• De track is opgenomen in de analoge modus (in de digitale modus
is het opnameniveau automatisch gelijk aan het niveau van de
geluidsbron). Het kan zijn dat u een aansluitkabel met een
signaalverzwakker gebruikt.
, Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker.
• Het opnameniveau is laag.
, Regel het opnameniveau tijdens het opnemen handmatig
(pagina 37).
Het volume kan niet
worden opgevoerd.
• AVLS is ingeschakeld.
, Geef de AVLS-instellingen vrij (pagina 66).
Er komt geen geluid uit
de koptelefoon/
oortelefoon.
• De stekker van de koptelefoon/oortelefoon is niet goed aangedrukt.
, Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon goed aan op de
afstandsbediening. Sluit de stekker van de afstandsbediening
goed aan op i/LINE OUT.
• De stekker is vuil.
, Reinig de stekker.
Virtual Surround of
6-Band Equalizer werkt
niet of er is ruis
hoorbaar.
• De "Audio Out"-instelling staat op "Line Out".
, Instellen op "Headphone" (pagina 51).
84
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Het volume van de
aangesloten luidspreker
of versterker is te zacht
(bij een analoge
aansluiting).
• De "Audio Out"-instelling staat op "Headphone".
, Instellen op "Line Out" (pagina 51).
Het volume van de
koptelefoon/oortelefoon
is te luid.
• De "Audio Out"-instelling staat op "Line Out".
, Instellen op "Headphone" (pagina 51).
De schijf kan niet op
een ander apparaat
worden afgespeeld.
• Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund.
, Schijven in de Hi-MD
-modus kunnen alleen worden
afgespeeld op apparaten die Hi-MD ondersteunen.
De recorder gaat naar de
volgende of vorige
groep (of slaat
verschillende tracks naar
voren of naar achteren
over) wanneer u de
5-standenschakelaar
naar . of > duwt.
• U hebt op GROUP gedrukt voordat u de 5-standenschakelaar naar
. of > hebt geduwd.
, De recorder keert terug naar normaal wanneer er gedurende
5 seconden geen bewerking wordt uitgevoerd.
Tijdens het zoeken kan
bij de bewerkte tracks
geluidsuitval optreden.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem. Door de fragmentatie van gegevens kan er tijdens het
zoeken geluidsuitval optreden, omdat de tracks dan op een hogere
snelheid worden afgespeeld dan normaal.
Er is geen R-
kanaalgeluid hoorbaar
wanneer een track
wordt afgespeeld die is
opgenomen met een
cassettedeck of een
versterker, of bij het
luisteren naar een track
via een aangesloten
cassettedeck of via een
versterker.
• Er is geen R-kanaalgeluid hoorbaar wanneer de recorder is
aangesloten op een cassettedeck of een versterker met een
monokabel.
, Zorg ervoor dat u een stereo-aansluitkabel gebruikt. Als u
echter mono-apparaten hebt aangesloten, zal er ook met een
stereo-aansluitkabel geen R-kanaalgeluid hoorbaar zijn.
Tijdens het bewerken
Probleem Oorzaak/oplossing
Het deksel gaat niet
open.
• De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken
losgekoppeld, of de batterij is leeg geraakt.
, Sluit de voedingsbronnen weer aan of vervang de lege batterij.
U kunt geen
bewerkingsfuncties
uitvoeren.
• U hebt de voedingsbron losgekoppeld of er heeft zich tijdens het
bewerken een stroomstoring voorgedaan.
, De bewerkingsresultaten tot dat punt zijn niet op de schijf
opgeslagen. Voer de bewerking opnieuw uit.
Probleem Oorzaak/oplossing
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
85
Andere gegevens (niet-
audio) kunnen niet
worden gewist.
• Andere gegevens kunnen niet worden gewist met de wisfunctie.
, Bevestig de inhoud door de recorder op uw computer aan te
sluiten. U mag de inhoud verwijderen en vervolgens de functie
Formatteren gebruiken (pagina 65).
U kunt tracks niet
combineren.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem. Als de tracks verspreid zijn en alle tracks kort zijn*,
kunt u de tracks mogelijk niet combineren.
* Tracks van de volgende lengte kunnen mogelijk niet worden
gecombineerd.
Hi-MD-modus
Lineaire PCM stereo: 9 seconden of minder
Hi-SP-stereo: 8 seconden of minder
Hi-LP-stereo: 32 seconden of minder
MD-modus
SP-stereo: 12 seconden of minder
LP2-stereo/mono: 24 seconden of minder
LP4-stereo: 48 seconden of minder
• Het is niet mogelijk om tracks die in verschillende opnamemodi
zijn opgenomen te combineren, bijvoorbeeld een track die in stereo
is opgenomen en een track die in mono is opgenomen; ook kunt u
een track die is opgenomen met een digitale aansluiting niet
samenvoegen met een track die met een analoge aansluiting is
opgenomen.
De schijf kan niet op
een ander apparaat
worden bewerkt.
• Het apparaat ondersteunt MDLP of Hi-MD niet.
, Voer de bewerking uit op een ander apparaat dat MDLP of
Hi-MD wel ondersteunt.
Probleem Oorzaak/oplossing
Tijdens het gebruiken van de groepsfunctie
Probleem Oorzaak/oplossing
De groepsfunctie werkt
niet.
• U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren bij een schijf
zonder groepsinstelling.
, Gebruik een schijf met groepsinstelling.
Een track kan niet in een
nieuwe groep worden
opgenomen. Er kan geen
nieuwe groep worden
gemaakt.
• Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-
systeem (alleen in de MD-modus). Er zijn groepsgegevens
weggeschreven naar het gebied waar de schijfnaam is opgeslagen.
De schijfnaam en de tracknamen worden opgeslagen in hetzelfde
gebied dat een capaciteit heeft van ongeveer 1.700 tekens. Als dit
aantal wordt overschreden, kan geen nieuwe groep worden
gemaakt, zelfs als de groepsmodus is ingeschakeld. Het is in dat
geval ook onmogelijk om groepsinstellingen op te geven.
86
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Terwijl de recorder op de computer is aangesloten
Probleem Oorzaak/oplossing
De computer herkent de
recorder niet.
• De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten.
, Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de
computer is aangesloten.
• Er wordt een USB-hub gebruikt.
, Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van
de computer.
• De netwerkcommunicatie kan niet plaatsvinden.
, Koppel de speciale USB-kabel los, wacht minstens twee
seconden en sluit de kabel weer aan. Wordt de recorder nog
altijd niet herkend, verwijder dan de speciale USB-kabel,
start de computer opnieuw op, en sluit vervolgens de speciale
USB-kabel opnieuw aan.
De recorder werkt niet
normaal alhoewel de
computer hem wel
herkent.
• Er wordt een USB-hub gebruikt.
, Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van
de computer.
• U gebruikt de recorder op een plaats waar trillingen plaatsvinden.
, Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden.
De recorder mag niet
worden gebruikt als
opslagapparaat.
• De SonicStage- of MD Simple Burner-software is actief.
, Sluit de SonicStage- of MD Simple Burner-software.
• Er is een standaardschijf geplaatst.
, Plaats een schijf in de Hi-MD-modus. Alleen schijven in de
Hi-MD-modus kunnen worden gebruikt als opslagmedium.
De afspeeltijd voor een
overgebrachte track wijkt
af van de tijd die op de
computermonitor wordt
aangegeven.
Dit komt door een verschil in berekening tussen de recorder en de
computer.
U kunt geen
audiogegevens van uw
computer overbrengen
die de resterende
opnametijd op de schijf
opvullen.
• De minimale opnametijd op een schijf is gewoonlijk 2 seconden
in stereo, 4 seconden in LP2-stereo en 8 seconden in LP4-stereo.
Als u een track van de computer overbrengt, heeft de recorder een
ruimte van 2 seconden (of 4 of 8 seconden) nodig voor een track,
ook al duurt de track korter dan 2 seconden (of 4 of 8 seconden).
Ook voegt de recorder tijdens het overbrengen een pauze van
2 seconden (of 4 of 8 seconden) in tussen tracks. Daarom is
6 seconden extra (of 12 of 24 seconden) nodig voor elke track.
De maximale opnametijd voor check-outprocedures wordt
daardoor bekort met 6 seconden (of 12 of 24 seconden) (alleen in
de MD-modus).
Op de computer wordt
een ander schijfformaat
aangegeven dan op de
schijf.
• Het verschil wordt veroorzaakt door het feit dat het schijfformaat
op de computer volgens het binaire stelsel wordt aangegeven en
op de schijf en andere opnamemedia volgens het decimale stelsel.
Zie pagina 75 voor meer informatie over het schijfformaat.
U kunt de recorder niet
bedienen ("PC – –MD"
verschijnt).
• U kunt de recorder niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de
computer.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
87
Het deksel gaat niet
open.
• Dit gebeurt wanneer u de speciale USB-kabel loskoppelt tijdens
gegevensoverdracht, opname of bewerking op de computer en de
oplaadbare batterij leeg is of niet in de recorder is geplaatst.
, Sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan of plaats een
volledig opgeladen oplaadbare batterij in de recorder en druk
op x.
Overige
Probleem Oorzaak/oplossing
"Simple/Advanced"
wordt weergegeven op
het display van de
afstandsbediening.
("Simple" wordt
weergegeven op het
display van de recorder.)
• U hebt geprobeerd een menubewerking uit te voeren voor het eerst
na de afschaf van de recorder (door 2 seconden of langer op de
Jog Dial op de afstandsbediening te drukken of door op MENU op
de recorder te drukken).
, Stel de menumodus in (pagina 66).
Bepaalde
menuopdrachten kunnen
niet worden
weergegeven.
• "Menu Mode" is ingesteld op "Simple".
, Stel "Menu Mode" in op "Advanced" om alle menuopdrachten
weer te geven.
Probleem Oorzaak/oplossing
88
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
De recorder werkt niet of
matig.
• De oplaadbare batterij is niet opgeladen.
, Laad de oplaadbare batterij op.
• Het volume is laag.
, Zet het volume hoger.
• Er is geen schijf geplaatst.
, Plaats een bespeelde schijf.
• De functie HOLD is ingeschakeld ("HOLD" verschijnt op het
display wanneer u een functietoets indrukt op de recorder).
, Schakel HOLD op de recorder uit door de HOLD-schakelaar
tegen de richting van de pijl in de schuiven (pagina's 12, 16).
• Het deksel is niet goed gesloten.
, Sluit het deksel totdat deze klikt. Schuif OPEN om het deksel
te openen.
• Er is condensatie in de recorder opgetreden.
, Haal de schijf eruit en laat de recorder enkele uren op een
warme plaats liggen totdat het vocht is verdampt.
• De stekker van de netspanningsadapter is niet goed aangedrukt.
, Druk de netspanningsadapter stevig in de DC IN 6V-
aansluiting op de batterijoplaadsteun.
• De oplaadbare batterij is zwak ("LOW BATTERY" knippert of er
wordt niets weergegeven).
, Laad de oplaadbare batterij op of sluit de meegeleverde
netspanningsadapter aan.
• De schijf is beschadigd of bevat niet de juiste opname- of
bewerkingsgegevens.
, Plaats de schijf opnieuw. Maak nieuwe opnamen op de schijf.
Vervang als de foutmelding opnieuw verschijnt de schijf door
een andere.
• Er is een ingebouwde storing in het systeem.
• De recorder is tijdens het opnemen blootgesteld aam een
mechanische schok, te veel statische energie, een abnormale
spanning ten gevolge van bliksem, enz.
, Begin als volgt opnieuw met opnemen.
1 Sluit alle voedingsbronnen af en koppel de speciale USB-
kabel los.
2 Laat de recorder ongeveer 30 seconden met rust.
3 Sluit de voedingsbron aan.
De klok werkt niet
correct, de klok
verschijnt niet en er
wordt geen tijd- en
datummarkering
aangebracht tijdens het
opnemen.
• De oplaadbare batterij is helemaal leeg.
, Laad de oplaadbare batterij op en stel de klok opnieuw in.
• De klok is niet ingesteld.
, Stel de klok in (pagina 71).
• Er wordt geen tijd- en datummarkering aangebracht op tracks die
van een computer zijn overgebracht.
Het display functioneert
niet naar behoren.
• De recorder is losgekoppeld geweest van de stroombron.
, Laat de recorder even met rust of ontkoppel de stroombron en
sluit deze opnieuw aan. Druk daarna op een willekeurige
toets.
Probleem Oorzaak/oplossing
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
89
Bij gebruik van de
netspanningsadapter
blijft het uitleesvenster
flauwtjes verlicht, ook
wanneer de recorder niet
wordt gebruikt.
• Het uitleesvenster licht op wanneer de oplaadbare batterij voor
80% is geladen en blijft verlicht tot deze voor 100% is geladen.
De bedieningsmodus van
de lege standaardschijf
van 60/74/80 minuten
verschilt van de modus
na het formatteren of de
in de SonicStage-
software geselecteerde
modus.
• Als u een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten in de
recorder gebruikt, wordt de in het menu "Disc Mode" ingestelde
bedieningsmodus toegepast.
, Gebruik het "Disc Mode"-menu om de gewenste
bedieningsmodus in te stellen.
Probleem Oorzaak/oplossing
90
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Meldingen
Raadpleeg het volgende overzicht als de volgende foutmeldingen op het display op de
afstandsbediening knipperen.
Bericht Betekenis/oplossing
AVLS NO
VOLUME
OPERATION
• AVLS is ingesteld op "AVLS On" en daarom kunt u het geluid niet
harder zetten.
, Stel AVLS in op "AVLS Off" (pagina 66).
BLANKDISC • Er is een lege schijf geplaatst.
BUSY WAIT A
MOMENT
• De recorder verzamelt schijfinformatie.
• U hebt geprobeerd de recorder te bedienen terwijl deze bezig was de
opgenomen gegevens te lezen.
, Wacht tot de melding weer verdwijnt (in zeldzame gevallen kan dit
enkele minuten vergen).
CANNOT EDIT • U hebt "Group Set", "GroupRelease", "Move" of "Erase" geselecteerd
tijdens het opnemen.
• U hebt geprobeerd de trackmarkering aan het begin van de eerste track of
de eerste groep te wissen.
• U hebt geprobeerd een trackmarkering te wissen waardoor onverenigbare
tracks zouden worden samengevoegd (bijvoorbeeld een stereo- en mono-
opname).
• U hebt geprobeerd een trackmarkering te overschrijven.
• U hebt geprobeerd een titel te wijzigen die tekens bevat die de recorder
niet kan bewerken.
, U kunt geen titels bewerken als de titel tekens bevat die niet op de
recorder kunnen worden ingevoerd.
CANNOT
OPERATE
• U hebt geprobeerd tijdens een synchroonopname op X of T MARK te
drukken.
CANNOT
RECORD OR
PLAY
• Er zijn geen audiogegevens die op de recorder kunnen worden
afgespeeld.
• Het bestand met geluidsgegevens of het bestand voor schijfbeheer is
beschadigd.
, Wis de hele schijf (pagina 62) of formatteer hem (pagina 65).
CANNOT SET • U hebt geprobeerd de tijdmarkering in te stellen tijdens een
synchroonopname.
• U hebt "REC Volume" geselecteerd terwijl de recorder niet in de modus
opname/pauze stond.
, Stel "REC Volume" in terwijl u de recorder in opname/pauze zet.
• U hebt geprobeerd het volgende in te stellen tijdens de opname.
— Schijfgeheugen
— Afspeelsnelheid
— Afspeelmodus
— Opnamemodus
— Opnameniveau
— Selectie van "Group REC" in menu
CHARGE
5°C–35°C
41F
–95F
• U hebt geprobeerd de oplaadbare batterij op te laden bij een temperatuur
die buiten het opgegeven bereik voor de recorder valt.
, Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
91
Charging • De oplaadbare batterij wordt opgeladen.
DATA SAVE • De recorder schrijft gegevens weg naar het systeembestand, bijvoorbeeld
opgenomen gegevens of bewerkingsgegevens.
, Wacht totdat het bericht uit het display verdwijnt.
DC IN TOO
HIGH
• De spanning van de voedingsvoorziening is te hoog (er is geen
gebruikgemaakt van de meegeleverde netspanningsadapter of van de
aanbevolen batterijkabel voor gebruik in de auto).
, Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter of de aanbevolen
batterijkabel voor gebruik in de auto.
DISC FULL • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf
48 seconden of minder bedraagt.
, Vervang de schijf.
D-L READY • MD Simple Burner kan nu een audio-CD opnemen naar de schijf in de
recorder met gebruik van de Simple-modus. (Raadpleeg het gedeelte "De
software gebruiken".)
EJECT DISC OK • De recorder heeft de communicatie met de computer beëindigd en kan
veilig uit de recorder worden gehaald. De speciale USB-kabel kan ook
veilig worden verwijderd.
End • De recorder heeft het einde van de schijf bereikt bij het afspelen of
drukken op >.
ERROR • Er is een interne storing in het systeem.
, Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 88 uit
te voeren.
ERROR XX • Er is een interne storing in het systeem.
, Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 88 uit
te voeren. Als het bericht opnieuw verschijnt, neemt u contact op met
de lokale Sony-dealer.
FORMAT
ERROR DISC
• Er is een schijf geplaatst met een indeling die niet door de recorder wordt
ondersteund.
• Er is een schijf geplaatst die op de computer is geformatteerd.
, Plaats een standaard-MD of een schijf in de Hi-MD-modus.
, Gebruik de SonicStage-software als u met de computer een schijf
formatteert.
GROUP FULL • U hebt geprobeerd een 256ste groep op een schijf in de Hi-MD-modus te
plaatsen of een 100ste groep op een standaardschijf.
, U kunt slechts maximaal 255 groepen maken (op een schijf gebruikt
in de Hi-MD-modus) of 99 groepen (op een standaardschijf).
Maak niet meer dan 255 of 99 groepen.
HOLD • De recorder is vergrendeld.
, Ontgrendel de recorder door HOLD tegen de richting van de pijl te
schuiven (pagina 16).
IN MENU • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt terwijl u op de
recorder een menu hebt geselecteerd.
• U hebt een toets op de recorder ingedrukt terwijl u op de
afstandsbediening een menu hebt geselecteerd.
Bericht Betekenis/oplossing
92
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
MEMORY
OVER
• U hebt geprobeerd op te nemen terwijl de recorder zich op een plaats
bevond waar deze continu aan trillingen is blootgesteld.
, Zet de recorder op een stabiele plaats en begin opnieuw met
opnemen.
NAVI
(op de recorder)
• U hebt een toets op de recorder ingedrukt terwijl u op de
afstandsbediening de hoofdafspeelmodus hebt geselecteerd.
NO BATTERY • U hebt geprobeerd een batterij op te laden die niet oplaadbaar is.
, Plaats een oplaadbare batterij en probeer het opnieuw.
NO
BOOKMARKED
TRACK
• U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder
bladwijzers in te stellen.
, Stel bladwijzers in (pagina 46).
NO DIGITAL
COPY
• U hebt geprobeerd op te nemen van een schijf die is beveiligd door het
Serial Copy Management System. Het is niet mogelijk te kopiëren van
een digitaal aangesloten bron die zelf is opgenomen via een digitale
aansluiting.
, Gebruik in plaats hiervan een analoge aansluiting (pagina 35).
NO DISC • U hebt geprobeerd af te spelen of op te nemen zonder dat er een schijf in
de recorder zat.
, Plaats een schijf.
NO DISC
MEMORY
• U hebt geprobeerd schijfinstellingen in het schijfgeheugen te wissen,
terwijl er voor de betreffende schijf geen instellingen in het
schijfgeheugen aanwezig waren (pagina 68).
NO GROUP • U hebt "Group Erase" geselecteerd voor een schijf zonder
groepsinstelling.
, U kunt geen groepen wissen op een schijf zonder groepen.
• U hebt geprobeerd een groepsinstelling vrij tegen op een schijf zonder
groepen.
, Plaats een schijf met groepsinstellingen.
NO INPUT
SIGNAL
• De recorder heeft geen digitale invoersignalen kunnen waarnemen.
, Zorg dat de bron goed is aangesloten (pagina 18).
NO NAME • U hebt geprobeerd "Artist" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met
een schijf zonder informatie over de naam van de artiest.
• U hebt geprobeerd "by Artist" te selecteren in de zoekfunctie met een
schijf zonder informatie over de naam van de artiest.
NON GROUPED
TRACK
• U hebt "Group Move" of "Group Erase" geselecteerd of u hebt
geprobeerd een groepsnaam te geven terwijl de recorder stilstaat of een
track afspeelt die niet bij deze groep hoort.
, Selecteer een track in een groep die u wilt bewerken en voer de
bewerking vervolgens opnieuw uit.
NO OPERATE • U hebt geprobeerd de functie Groepsselectie te gebruiken terwijl u een
track aan het programmeren was met de afstandsbediening.
NO TITLE • U hebt geprobeerd "Album" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met
een schijf zonder informatie over de albumnaam.
• U hebt geprobeerd "by Album" te selecteren in de zoekfunctie met een
schijf zonder informatie over de albumnaam.
Bericht Betekenis/oplossing
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
93
NO TRACK • U hebt geprobeerd een schijf af te spelen zonder opgenomen tracks.
, Plaats een bespeelde schijf.
NO TRACK IS
SELECTED
• U hebt "Track Move" of "Track Erase" geselecteerd of geprobeerd een
tracknaam op te geven zonder een track te selecteren.
, Voer de bewerking opnieuw uit nadat u de gewenste track hebt
geselecteerd.
P/B ONLY DISC • U hebt geprobeerd op te nemen of te bewerken op een voorbespeelde
schijf (P/B betekent "playback" ofwel afspelen).
, Plaats een onbespeelde schijf.
PC – –MD
(op de recorder)
• De recorder is aangesloten op de computer.
PROTECTED
DISC
• U hebt geprobeerd op te nemen op een schijf die tegen opnemen is
beveiligd, of u hebt geprobeerd deze schijf te bewerken.
, Schuif het nokje terug (pagina 78).
PUSH STOP
BUTTON
• U hebt het deksel van de recorder proberen te openen door de OPEN-
schakelaar te verschuiven terwijl schijfgegevens werden opgeslagen en
de recorder via de speciale USB-kabel was aangesloten op een computer.
, Deze bewerking mag uitsluitend worden uitgevoerd nadat u op x
hebt gedrukt en "SYSTEM FILE WRITING" van het display is
verdwenen.
READ ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen.
, Plaats de schijf opnieuw.
REC ERROR • De opname is niet op de juiste wijze gemaakt.
, Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden en
maak de opname opnieuw.
• De schijf is vuil (vet of vingerafdrukken), bevat krassen of is geen
standaardschijf.
, Probeer een opname te maken met een andere schijf.
SYSTEM FILE
WRITING
• De MD-speler is bezig om informatie (begin- en eindpunten van tracks)
vanuit het geheugen op de schijf op te nemen.
, Wacht tot dit proces is voltooid. Zorg dat de speler niet wordt
blootgesteld aan fysieke schokken en dat de stroomvoorziening niet
wordt onderbroken.
TEMP OVER
REC STOP
• Er heeft zich te veel warmte in de recorder opgehoopt.
, Laat de recorder afkoelen.
Bericht Betekenis/oplossing
94
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
TITLE FULL • U hebt geprobeerd meer tekens in te vullen dan maximaal is toegestaan
voor een titel.
—Modellen voor Europa, Noord-Amerika en Australië:
meer dan 200 tekens voor een track, groep of schijf.
—Modellen voor Azië en Afrika en Tourist-modellen:
meer dan 100 tekens (in Hi-MD-modus) of 200 tekens (in MD-modus)
voor een track, groep of schijf.
• U hebt geprobeerd meer tekens in te vullen dan maximaal is toegestaan
voor een schijf.
—Modellen voor Europa, Noord-Amerika en Australië:
in totaal meer dan ongeveer 55.000 tekens (in Hi-MD-modus) of
1.700 tekens (in MD-modus) voor titels op een schijf.
—Modellen voor Azië en Afrika en Tourist-modellen:
in totaal meer dan ongeveer 27.000 tekens (in Hi-MD-modus) of
1.700 tekens (in MD-modus) voor titels op een schijf.
TOC DATA
ERROR
• De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen.
, Plaats een andere schijf.
, Wis de gehele schijf als dit geen probleem is (pagina 62).
TRACK FULL • U hebt geprobeerd meer dan 2.047 tracks op te nemen op een schijf in de
Hi-MD-modus of meer dan 254 tracks op een schijf in de MD-modus.
, Wis overbodige tracks (pagina 61).
TRK FROM PC
NO EDIT
• U hebt geprobeerd tracks samen te voegen of te splitsen die vanuit de
computer werden overgebracht.
, U kunt overgebrachte tracks niet samenvoegen of splitsen.
• U hebt geprobeerd tracks te combineren of splitsen die zijn opgenomen
in Hi-MD-modus, met behulp van de MD Simple Burner-software.
, U kunt tracks die in Hi-MD-modus zijn opgenomen, niet combineren
of splitsen met de MD Simple Burner-software.
TRK FROM PC
NO REC
• U hebt geprobeerd midden in een beschermde track op te nemen die
vanuit een computer is overgebracht.
• U hebt geprobeerd op te nemen in het midden van een track die is
opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software.
, U kunt niets nieuws opnemen in het midden van een beschermde
track of een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD
Simple Burner-software.
Bericht Betekenis/oplossing
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
95
Toelichting
Hi-MD
"Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling.
Hi-MD bevat de nieuwe ATRAC3plus-audiocompressietechnologie en heeft een nieuwe opname-
indeling met langere opnametijden dan standaard-MD-schijven.Hi-MD-schijven kunnen tevens worden
gebruikt als een opslagmedium voor andere gegevens dan audiogegevens zoals tekst en afbeeldingen.
Raadpleeg voor meer informatie over Hi-MD de bijgeleverde brochure "Wat u allemaal kunt doen met
de Hi-MD Walkman".
ATRAC3plus
ATRAC3plus is een verbeterde versie van ATRAC3.
Vergeleken met ATRAC3 (gebruikt in de LP2- en LP4-modus van de recorder), met een
compressieverhouding die 10 keer hoger is dan die van een CD, bereikt ATRAC3plus (gebruikt in de
Hi-SP- en Hi-LP-modus van de recorder) een hogere compressieverhouding, die 20 keer hoger is dan
die van een CD maar zonder verlies in geluidskwaliteit.
"Hi-MD-modus" en "MD-modus"
Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus" die automatisch
worden herkend zodra een schijf wordt geplaatst. Als u een lege schijf plaatst, kunt u op de recorder
aangeven welke van beide bedieningsmodi u wilt gebruiken bij het opnemen (behalve bij Hi-MD-
schijven die alleen de Hi-MD-modus ondersteunen). Als u een lege schijf gebruikt, kunt u de instelling
"Disc Mode" op "Hi-MD" of "MD" zetten.
Lineaire PCM
Lineaire PCM is een digitaal, niet-gecomprimeerd coderingssysteem. Bij deze modus kunt u genieten
van geluid van hoogwaardige kwaliteit die vergelijkbaar is met geluid van CD-kwaliteit.
De betekenis van "no sound"
"No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge ingang
ongeveer 4,8 mV bedraagt of minder is dan –89 dB bij optische (digitale) ingang (met 0 dB als
maximum (het maximale opnameniveau van een MiniDisc)).
Over "System File"
Het systeembestand is de ruimte op een schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan
geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers.
Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of het register.
De recorder overschrijft het systeembestand telkens wanneer een bewerking heeft plaatsgevonden zoals
het opnemen, toevoegen of verwijderen van trackmarkeringen, of het verplaatsen van tracks.
("SYSTEM FILE WRITING" wordt in het display weergegeven als de recorder in het systeembestand
schrijft.) Terwijl de recorder schijfinformatie schrijft, dient u ervoor te zorgen dat de recorder niet wordt
verplaatst en dat de voedingsbron aangesloten blijft. Doet u dit niet, dan bestaat het gevaar dat de
gegevens onjuist worden opgenomen of dat de inhoud van de schijf verloren gaat.
96
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Opnametijd voor elke schijf
Bij een schijf in Hi-MD-modus
Tijdens het opnemen op de
recorder
Opnametijd
1)
1)
Tijd bij benadering
Opnamestand
op de
recorder
Codec/
bitsnelheid
1-GB
Hi-MD-schijf
Standaard-
schijf van
80 minuten
Standaard-
schijf van
74 minuten
Standaard-
schijf van
60 minuten
PCM Lineaire PCM/
1,4 Mbps
1 uur en
34 minuten
28 minuten 26 minuten 21 minuten
Hi-SP ATRAC3plus/
256 kbps
7 uur en
55 minuten
2 uur en
20 minuten
2 uur en
10 minuten
1 uur en
45 minuten
Hi-LP ATRAC3plus/
64 kbps
34 uur 10 uur en
10 minuten
9 uur en
25 minuten
7 uur en
40 minuten
Bij overdracht vanaf de
computer
Opnametijd
1)2)
2)
Bij het overzetten van tracks van 5 minuten
Codec/bitsnelheid 1-GB Hi-MD-
schijf
Standaard-
schijf van
80 minuten
Standaard-
schijf van
74 minuten
Standaard-
schijf van
60 minuten
Lineaire PCM/1,4 Mbps 1 uur en
34 minuten
28 minuten 26 minuten 21 minuten
ATRAC3plus/256 kbps 7 uur en
55 minuten
2 uur en
20 minuten
2 uur en
10 minuten
1 uur en
45 minuten
ATRAC3plus/64 kbps 34 uur 10 uur en
10 minuten
9 uur en
25 minuten
7 uur en
40 minuten
ATRAC3plus/48 kbps 45 uur 13 uur en
30 minuten
12 uur en
30 minuten
10 uur en
10 minuten
ATRAC3/132 kbps 16 uur en
30 minuten
4 uur en
50 minuten
4 uur en
30 minuten
3 uur en
40 minuten
ATRAC3/105 kbps 20 uur en
50 minuten
6 uur en
10 minuten
5 uur en
40 minuten
4 uur en
40 minuten
ATRAC3/66 kbps 32 uur en
50 minuten
9 uur en
50 minuten
9 uur 7 uur en
20 minuten
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
97
Bij een schijf in MD-modus
Tijdens het opnemen op de
recorder
Opnametijd
1)
1)
Tijd bij benadering
Opnamestand
op de
recorder
Codec/
bitsnelheid
Standaardschijf
van 80 minuten
Standaardschijf
van 74 minuten
Standaardschijf
van 60 minuten
SP ATRAC/
292 kbps
80 minuten 74 minuten 60 minuten
LP2 ATRAC3/
132 kbps
2 uur en
40 minuten
2 uur en
28 minuten
2 uur
LP4 ATRAC3/
66 kbps
5 uur 20 minuten 4 uur en
56 minuten
4 uur
MONO (mono) Mono 2 uur en
40 minuten
2 uur en
28 minuten
2 uur
Bij overdracht vanaf de
computer
Opnametijd
1)2)
2)
Bij het overzetten van tracks van 5 minuten
Codec/bitsnelheid Standaardschijf
van 80 minuten
Standaardschijf
van 74 minuten
Standaardschijf
van 60 minuten
ATRAC(stereo)/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten
ATRAC3/132, 105 kbps 2 uur en
40 minuten
2 uur en
28 minuten
2 uur
ATRAC3/66 kbps 5 uur 20 minuten 4 uur en
56 minuten
4 uur
98
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
Opmerking over digitaal opnemen
Deze recorder maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee van voorbespeelde
schijven slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt. Wanneer u een zelfopgenomen schijf
kopieert, kan dat alleen via de analoge aansluitingen (lijnuitgang).
Beperkingen voor het bewerken van tracks die van de computer
zijn overgebracht
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat de bewerkingsfuncties (trackmarkeringen toevoegen en
trackmarkeringen wissen) niet functioneren wanneer tracks van de computer zijn overgebracht.
Anders zou het risico bestaan dat de overgebrachte tracks niet meer kunnen worden teruggezet.
Als u deze tracks wilt bewerken, dient u ze eerst terug te zetten op de computer. Bewerk
vervolgens de tracks op de computer.
Informatie over de TYPE-S voor ATRAC/ATRAC3
Deze recorder ondersteunt DSP TYPE-S, een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDisc-
decks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessoren (DSP). Met deze technologie kan de
recorder geluid van een hoogwaardige kwaliteit produceren bij tracks die zijn opgenomen in de
MDLP-modus. Omdat de DSP TYPE-R ondersteuning behouden blijft, produceert de recorder
superieure resultaten tijdens het opnemen of afspelen in de SP-modus (normale stereo).
Overslaand geluid onderdrukken (G-PROTECTION)
De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om een betere schokbestendigheid te bieden dan de
bestaande spelers.
Voorbespeelde software zoals CD's of MD's.
Digitaal opnemen
Zelfopgenomen
schijf
Geen
digitale
opname
Onbespeelde
schijf
Microfoon, platenspeler, tuner, enz. (met analoge
uitgangen).
Analoog opnemen
Geen
digitale
opname
Onbespeelde
schijf
Digitaal opnemen
Zelfopgenomen schijf
Onbespeelde
schijf
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-MZNH1CED\01NL040OPE.fm]
99
Het verschil tussen een digitale (optische) ingang en een analoge
(lijn-) ingang
De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een
CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn) ingang.
Zie "Onmiddellijk op de schijf opnemen" (pagina 18) voor het opnemen via de digitale
(optische) ingang, en "Opnemen van een tv of radio (Analog Recording)" (pagina 35) voor
het opnemen via de analoge (lijn-)ingang.
Trackmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd:
•als u via de digitale (optische) ingang opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars.
•als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van Shuffle- of
Geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelmodus.
•als u via de digitale (optische) ingang opnamen maakt van uitzendingen met digitaal geluid (bijv.
van een digitale tv).
Verschil Digitale (optische) ingang Analoge (lijn-)ingang
Geschikte bron Apparatuur met een digitale (optische)
uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.)
Apparatuur met een analoge
(lijn-)uitgang (cassettedeck,
radio, platenspeler, enz.)
Geschikte
aansluitkabel
Optische kabel (met een optische
stekker of een optische ministekker)
(pagina 18)
Lijnkabel (met 2 audiostekkers of
een stereoministekker)
(pagina 35)
Signaal van de
bron
Digitaal Analoog
Zelfs als een digitale bron
(zoals een CD) is aangesloten,
wordt een analoog signaal naar
de recorder verzonden.
Trackmarkeringen
1)
1)
Na het opnemen kunt u overbodige markeringen wissen ("Samenvoegen van tracks (Combine)",
pagina 64).
Worden automatisch gemarkeerd
(gekopieerd)
• op dezelfde posities als in de bron
(als de bron een CD of een MD is).
• als langer dan 2 seconden geen geluid
(pagina 94) of een zwak geluid wordt
doorgegeven (als de bron geen CD of
MD is).
• wanneer de recorder is onderbroken
(3 seconden geen geluid tijdens
synchroonopnamen)
Worden automatisch gemarkeerd
• als langer dan 2 seconden geen
geluid (pagina 94) of een
segment met een laag
opnameniveau wordt
doorgegeven.
• als de recorder is onderbroken
tijdens het opnemen.
Opgenomen
geluidsniveau
Gelijk aan de bron.
Kan ook handmatig worden geregeld
(Digital REC level control) ("Het
opnameniveau handmatig regelen",
pagina 37).
Automatisch geregeld. Kan ook
handmatig worden geregeld ("Het
opnameniveau handmatig
regelen", pagina 37).
Opmerking
100
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL050GETSS2.0.fm]
Wat u allemaal kunt doen met
MD Simple Burner/SonicStage
Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw
computer opnemen naar een MD Walkman. U hoeft de tracks dan niet eerst op te nemen
op de computer.
Met SonicStage kunt u audiogegevens naar uw computer importeren van bijvoorbeeld
audio-CD's en internet en de op uw computer opgeslagen audiogegevens vervolgens
overbrengen naar een MD.
Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner
Wat u allemaal kunt doen met SonicStage
Audio-CD
MD Walkman
Audio-CD
MD Walkman
Internet
Muziekbestanden in
MP3- en WAV-formaat
Importeren
Transfer
De software gebruiken
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL050GETSS2.0.fm]
101
De software gebruiken
Basishandeling voor een MD Walkman
De vereiste systeemomgeving creëren (pagina 102)
De software op de computer installeren (pagina 103)
SonicStage
MD Simple Burner
Een MD walkman
aansluiten op uw
computer (zie "De
recorder bedienen")
Tracks opnemen van een
audio-CD in het CD-ROM-
station van uw computer
(pagina 105)
Audiogegevens
importeren naar de
computer (pagina 109)
Een MD walkman
aansluiten op uw
computer (zie "De
recorder bedienen")
Audiogegevens
overbrengen van uw
computer (pagina 111)
Naar een MD luisteren
102
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Installeren
De vereiste systeemomgeving creëren
U hebt de volgende systeemomgeving nodig om de SonicStage/MD Simple Burner-
software voor de MD Walkman te kunnen gebruiken.
Deze software wordt niet ondersteund door de volgende
besturingssystemen:
• Andere dan de zojuist genoemde besturingssystemen
• Zelfgebouwde pc's of besturingssystemen
• Omgevingen met een upgrade van het oorspronkelijk in de fabriek geïnstalleerde besturingssysteem
• Omgevingen met multi-boot-voorzieningen
• Omgevingen met meerdere monitoren
• Macintosh
• Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de
systeemvereisten.
• De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met
de standaardfabrieksinstellingen.
• Sony garandeert ook niet dat de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) op
alle computers zonder problemen werken.
• Gebruikers van Windows 2000 Professional dienen Service Pack 3 of een recentere versie te
installeren voordat ze de software kunnen gebruiken.
Systeemvereisten
Computer IBM PC/AT of daarmee compatibele pc
• CPU: Pentium II 400 MHz of sneller (Pentium III 450 MHz of
sneller aanbevolen.)
• Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 200 MB of meer (1,5 GB of
meer wordt aanbevolen) (De hoeveelheid ruimte varieert per
Windows-versie en het aantal muziekbestanden dat is opgeslagen
op de vaste schijf.)
• RAM: 64 MB of meer (128 MB of meer aanbevolen)
Overige
• CD-ROM-station (met functie voor digitaal afspelen via WDM)
• Geluidskaart
• USB-poort (ondersteunt USB (voorheen USB 1.1))
Besturingssysteem Geïnstalleerd bij aanschaf:
Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media
Center Edition/Windows XP Professional/Windows XP Home
Edition/Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/
Windows 98 Second Edition
Beeldscherm Hoge kleuren (16 bits) of hoger, 800 × 600 pixels of meer
(1024 × 768 pixels of meer aanbevolen)
Overige • Toegang tot Internet: voor registratie via het web, EMD-services
en CDDB
• Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) voor het afspelen van
WMA-bestanden
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
103
De software op de computer installeren
Voordat u de software installeert
• Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden
systeembronnen in beslag neemt.
• Als u de MD Walkman gebruikt, dient u de software te installeren met de meegeleverde
CD-ROM.
— Als OpenMG Jukebox, SonicStage of Net MD Simple Burner reeds is geïnstalleerd,
wordt de vorige versie van het programma overschreven door de nieuwe versie.
De nieuwe versie heeft alle functies van de oudere versie, plus extra nieuwe functies.
— Als SonicStage Premium of SonicStage Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt
de vorige versie van de software niet overschreven door de nieuwe versie.
— U kunt muziekgegevens die zijn geregistreerd met een oudere versie van de software nog
steeds gebruiken, zelfs nadat SonicStage is geïnstalleerd. Uit voorzorg is het echter
raadzaam een back-up te maken van uw muziekgegevens. Raadpleeg [Backing Up My
Library] – [Backing Up Data to a Disk] in de SonicStage Help voor informatie over het
maken van back-ups.
• Als de MD Walkman met de USB-kabel is aangesloten op de computer, dient u de
USB-kabeI los te koppelen voordat u de software installeert.
1 Zet de computer aan en start Windows.
2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station.
Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het installatiescherm verschijnt.
Afhankelijk van de regio waarin u zich bevindt kan er een venster worden afgebeeld
waarin u uw land dient te selecteren. Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm.
vervolg
104
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
3 Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen
op het scherm.
Lees de instructies aandachtig door.
Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio
afwijken van de illustratie hierboven.
De installatie neemt ongeveer 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de
systeemomgeving.
Zorg dat u de computer pas opnieuw opstart nadat de installatie is voltooid.
Is de installatie geslaagd?
Mochten er problemen optreden tijdens de installatie, dan raadpleegt u "Storingen
verhelpen" (pagina 122).
Klik op [Install SonicStage and MD Simple
Burner]
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
105
MD Simple Burner gebruiken
Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken
Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw
computer opnemen naar de MD Walkman.
U kunt op twee manieren opnemen
van een audio-CD
• Simple mode (pagina 106)
U kunt MD Walkman-functies gebruiken om
een hele CD of alleen de eerste track op te nemen
zonder MD Simple Burner te hoeven starten.
• Standard mode (pagina 107)
U kunt MD Simple Burner starten om met
gebruik van computerfuncties op te nemen.
U kunt dan een hele CD of geselecteerde
tracks opnemen.
• Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met MD Simple Burner.
• Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt.
• U kunt niet opnemen in simple mode als de MD Simple Burner zich in standard mode bevindt of
als de OpenMG-software (SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) actief is.
Opmerkingen
106
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode)
1 Plaats een beschrijfbare disc in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan
op de computer.
Zie het gedeelte "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen.
Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de
overdracht voltooid is.
2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de
computer.
Het CDDB-registratievenster wordt afgebeeld als u de CDDB voor het eerst gebruikt.
U dient de computer aan te sluiten op internet om de CDDB te kunnen gebruiken.
3 Druk op de knop zREC op de MD Walkman en verschuif deze.
Het opnemen wordt gestart.
Alle tracks op de CD worden opgenomen als een nieuwe groep.
Het opnemen beëindigen
Klik op op het computerdisplay.
Tijdens het opnemen van het eerste nummer kunt u de knop x (Stoppen) gebruiken
om vanaf de MD Walkman te stoppen.
De opnamestand instellen
Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram
MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer in.
Alleen het eerste nummer opnemen
Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram
MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer [Recording settings]
– [Recording 1st Track
Only].
Instelling als er meerdere gegevens in de CDDB staan
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en
selecteer de instelling door op [CDDB(r)] – [Multiple Matches] te klikken.
— [User Selection]: Er wordt een selectievenster afgebeeld
— [No Resolve]: Er worden geen CD-gegevens gedownload
— [First Choice]: Het eerste item is gedownload
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
107
Opnemen met computerfuncties (Standard mode)
Klik op [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Burner] om
[MD Simple Burner] te starten.
∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/
Windows 98 Second Edition
z
U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten:
• Dubbelklik op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk of klik met de rechtermuisknop
en selecteer [Show Standard Mode].
• Dubbelklik op de snelkoppeling MD Simple Burner op het bureaublad.
Het venster voor het opnemen van alle tracks op de CD
[OPEN]
Klik hier om het op
pagina 108 weergegeven
display af te beelden.
Discnaam (MD)
Totale tijd van de
geselecteerde tracks
op de CD
CD-pictogram
MD-pictogram
Albumnaam (CD)
Keuzemenu opnamestand
Resterende
opnametijd voor
de geplaatste MD
[REC/STOP]
Klik hier om alle tracks op de CD als
een nieuwe groep op te gaan nemen.
Klik op [Stop] om het opnemen te
beëindigen.
Naam artiest (CD)
108
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van
een audio-CD
[Erase]
Discnaam
(MD)
Trackgegevens
(CD)
Albumnaam
Keuzemenu
opnamestand
[REC/
STOP]
Trackgegevens (MD)
U kunt de naam en het
nummer van de track
wijzigen.
[CLOSE]
Klik hier om het op pagina 107
weergegeven display te sluiten.
[New Group]
Resterende tijd voor de geplaatste MD
Klik hier om alle tracks te deselecteren.
[All Erase]
Aankruisvakjes
Kruis het vakje naast de gewenste nummers aan.
Klik hier om alle tracks te selecteren.
[Get CD info]
De gegevens van een audio-CD
(albumnaam, tracktitel, etc.)
staan in de track list.
CD-besturingselementen
Gebruik deze besturingselementen om te bevestigen welke
tracks op een audio-CD opgenomen moeten worden.
[CONFIG]
Klik hier om het volgende te doen:
-Het CD-ROM-station instellen
-Versiegegevens voor MD Simple Burner afbeelden
-In de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen
Naam artiest
Totale tijd van de
geselecteerde tracks
op de CD
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
109
SonicStage gebruiken
Audiogegevens importeren
In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van
een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer.
U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf
van uw computer. Raadpleeg SonicStage Help voor bijzonderheden.
• Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met SonicStage.
• Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt.
1 Start SonicStage.
Selecteer [Start]
– [All Programs]
*
– [SonicStage] – [SonicStage].
∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/
Windows 98 Second Edition
SonicStage wordt gestart en het hoofdvenster wordt geopend.
z
U kunt SonicStage ook starten door te dubbelklikken op het pictogram [SonicStage] op het
bureaublad.
2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de
computer.
De bronverwijzing linksboven in het display verandert in [Record a CD].
3 Klik op [Music Source].
De inhoud van de audio-CD komt in de muziekbronlijst te staan (links in het scherm).
Opmerkingen
Bronverwijzing
[Music Source]
[CD Info]
[Format/Bit Rate]
vervolg
110
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
4 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te
schakelen als u die tracks niet wilt opnemen.
Hebt u per ongeluk het keuzevakje uitgeschakeld, klik dan nogmaals om het weer in te
schakelen.
Klik op
om alle keuzevakjes te selecteren.
Klik op om alle keuzevakjes te deselecteren.
5 Wijzig, indien noodzakelijk, de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen
van de audio-CD.
Als u op [Format/Bit Rate] aan de rechterzijde van het scherm klikt, verschijnt het
dialoogvenster "CD Recording Format [My library]". In dit dialoogvenster kunt u de
indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD selecteren.
6 Klik op .
Het importeren van de in stap 4 geselecteerde tracks begint.
Het opnemen beëindigen
Klik op .
z
Klik als de CD-gegevens, zoals de naam van het album, de artiest en de tracks niet automatisch
afgebeeld worden op [CD Info] aan de rechterzijde van het scherm. Uw computer moet dan wel zijn
aangesloten op internet.
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
111
Audiogegevens van uw computer overbrengen naar
de MD Walkman
In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal
malen worden overgebracht naar uw MD Walkman.
1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer.
Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen.
Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid.
2 Selecteer de transferbestemming in de lijst met overdrachtsbestemmingen op
de rechterkant van het scherm en klik op [Transfer].
Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan afgebeeld.
3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de lijst My Library aan de
linkerzijde van het scherm.
Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de
tracks selecteert.
Klik op het album als u alle tracks in het album wilt overbrengen.
Lijst met
overdrachtsbestemmingen
[Transfer Mode]
[Transfer]
De lijst My
Library
vervolg
112
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
4 Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus.
De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard
overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht).
Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet
ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat.
Dit kan soms even duren.
Wilt u de indeling en de bitsnelheid wijzigen, klik dan op [Transfer Mode] in het
midden van het scherm om het dialoogvenster "Transfer Mode Settings" af te beelden.
5 Klik op .
De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.
De overdracht beëindigen
Klik op .
Muziek overbrengen naar een Hi-MD Walkman
Wilt u de overgebrachte tracks afspelen op een Net MD Walkman die Hi-MD niet ondersteunt,
selecteer dan [Net MD] als de stand (bedieningsstand) in de rechterzijde van het scherm na
stap 2. U kunt deze bedieningsstand alleen selecteren wanneer u een standaarddisc gebruikt in
de Hi-MD-opnamestand.
• In de volgende gevallen mislukt de gegevensoverdracht en wordt er een foutbericht weergegeven:
—Als er onvoldoende ruimte beschikbaar is op de disc.
—Als er afspeelbeperkingen van kracht zijn op de track.
• Tijdens de overdracht functioneren de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation)
niet.
• Afhankelijk van het type tekst en het aantal tekens, kan het zijn dat de door SonicStage ingevoerde
tekst niet wordt weergegeven op de aangesloten MD Walkman. Dat is te wijten aan de beperkingen
van de aangesloten MD Walkman.
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
113
Audiogegevens weer overdragen van de MD Walkman
naar uw computer
Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de MD
kunnen weer worden overgebracht naar My Library van SonicStage op uw computer.
1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer.
Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen.
Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid.
2 Selecteer de transferbestemming in de lijst met overdrachtsbestemmingen op
de rechterkant van het scherm en klik op [Transfer].
Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven.
3 Klik in de lijst aan de rechterzijde van het scherm om de tracks te selecteren
die u wilt overbrengen naar uw computer.
4 Klik op in het midden van het scherm.
Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.
Gegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw
computer
Lijst met
overdrachts-
bestemmingen
De lijst My Library
[Transfer]
Lijst met tracks
op de MD
114
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
De overdracht beëindigen
Klik op .
Tracks die u van een andere computer hebt overgebracht naar de MD Walkman kunnen niet weer
worden overgebracht naar My Library op uw computer.
U kunt tracks die zijn opgenomen naar een Hi-MD Walkman* slechts één keer importeren
naar My Library van SonicStage op uw computer.
∗ Alleen in de Hi-MD-stand opgenomen tracks
1 Plaats een beschrijfbare disc in de Hi-MD Walkman en sluit deze aan op uw
computer.
2 Selecteer de transferbestemming in de lijst met overdrachtsbestemmingen op
de rechterkant van het scherm en klik op [Transfer].
3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de Hi-MD-lijst aan de linkerzijde
van het scherm.
Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de
tracks selecteert.
Klik op de groep als u alle tracks uit de groep wilt overbrengen.
4 Klik op in het midden van het scherm.
Het dialoogvenster "Import" wordt afgebeeld.
5 Geef de transferbestemming op in het dialoogvenster.
Selecteer "Import to a new album" en typ de gewenste albumnaam in het tekstvak om
tracks te importeren naar een nieuw album.
Wilt u de tracks toevoegen aan een bestaand album in My Library, selecteer dan
"Import to an existing album" en klik op "Browse" om het album te selecteren.
6 Klik op "OK".
Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.
Opmerkingen
Naar een Hi-MD Walkman* opgenomen tracks importeren naar
uw computer
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
115
Het importeren stoppen
Klik op .
Opmerking
• U kunt geen tracks naar uw computer importeren die zijn opgenomen in de stand Net MD of die zijn
opgenomen naar een apparaat dat de Hi-MD-stand niet ondersteunt.
• Voordat u tracks die op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen wilt importeren, dient u rechts in het
scherm op [Properties] te klikken om de status van het keuzevakje bij [Import Settings] te bevestigen
(het keuzevakje is standaard ingeschakeld). Voer vervolgens de onderstaande stappen uit:
—Schakel het keuzevakje uit als u tracks naar My Library wilt importeren en tegelijk van de Hi-MD
Walkman wilt verwijderen.
—Schakel het keuzevakje uit als u geïmporteerde tracks in SonicStage wilt bewerken.
—Schakel het keuzevakje in als u tracks wilt importeren naar My Library en tegelijkertijd een kopie
op de Hi-MD Walkman wilt houden. Tracks die nog op de Hi-MD Walkman staan, worden
behandeld als tracks die automatisch zijn overgebracht van de computer. Ze kunnen daarom niet
worden gesplitst of gecombineerd op de Hi-MD Walkman.
• Als u tracks die in lineaire PCM op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen overzet naar een computer
om ze te bewerken (splitsen of samenvoegen) in My Library, kan het bewerken erg lang duren. Dit is
afhankelijk van de lengte van de tracks en de capaciteiten van uw computer. Dit komt door een
beperking in het MiniDisc-systeem. Als u lange tracks wilt bewerken die zijn opgenomen in lineaire
PCM, wordt het aanbevolen deze eerst op de Hi-MD Walkman te bewerken, en vervolgens de
bewerkte gegevens naar een computer over te zetten.
Opmerkingen
116
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
SonicStage Help gebruiken
SonicStage Help bevat meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help
helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of
"Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden of door woorden in te typen die
misschien tot de betreffende uitleg kunnen leiden.
Klik op [Help]
– [SonicStage Help] terwijl SonicStage gestart is.
z
U kunt SonicStage Help bekijken door het volgende te selecteren:
[Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage Help]
.
∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/
Windows 98 Second Edition
• In SonicStage Help is "Device/Media" de algemene term voor het externe apparaat, zoals de
MD Walkman, de Network Walkman en de CD Walkman.
• Volg de aanwijzingen van uw Internet-provider betreffende aanbevolen systemen e.d. bij het gebruik
van EMD-services.
SonicStage Helpbekijken
Opmerkingen
[SonicStage Help]
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
117
1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster.
2 Klik op [About This Help File].
De uitleg verschijnt in het rechtervenster.
3 Lees de tekst.
Schuif daarbij indien nodig door het scherm.
Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen.
1 Klik op [Search] om het venster "Search" te openen.
2 Typ de woorden.
3 Klik op [List Topics].
Er wordt een lijst afgebeeld met de woorden waarnaar gezocht is.
4 Klik om in deze lijst het gewenste item te selecteren.
5 Klik op [Display].
Er wordt een uitleg van het geselecteerde item afgebeeld.
SonicStage Help begrijpen
Naar een woord in een uitleg zoeken
Het rechterdeelvenster
Het linkerdeelvenster
Een uitleg van het
geselecteerde item
Tekstvakje "Type in
the keyword to find"
[Search]
List Topics
De lijst met woorden
waar u naar hebt
gezocht
[Display]
118
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Verwijzingen naar SonicStage Help
Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af
te beelden. Klik op een willekeurig item voor nadere informatie.
Audiogegevens importeren naar de computer
Om SonicStage Help
Audiogegevens te importeren
van internet
[Importing Tracks]
– [Purchasing Tracks from a Music
Service Site]
Audiobestanden te importeren
naar de computer in SonicStage
[Importing Tracks]
– [Importing Music Files]
Naar audiobestanden op de computer luisteren
Om SonicStage Help
Naar audiogegevens in het
CD-ROM-station of
My Library te luisteren
[Music Playback]
– [Playing Back an Audio CD] of
[Playing Back a Track in My Library]
Naar audiogegevens op de
op de computer aangesloten
MD Walkman te luisteren
[Music Playback]
– [Playing Back a Track on a Device/
Media]
Geïmporteerde tracks beheren en bewerken
Om SonicStage Help
Aan CD-gegevens verwante
informatie te wijzigen tijdens
het downloaden
[Changing SonicStage Settings]
– [Changing Settings
for Getting CD information]
Een album te bewerken/tracks
te verwijderen
[Managing Tracks and Albums]
– [Creating/Editing
Albums]
De bestemming voor het
opslaan van de tracks
rechtstreeks te wijzigen
[Changing SonicStage Settings]
– [Changing the
Location for Saving Recorded Files]
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
119
Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het
geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt.
Back-ups maken van audiogegevens
Om SonicStage Help
Back-ups te maken van
audiogegevens in My Library
[Backing Up My Library]
– [Backing Up Data to a Disk]
Informatie te vinden over
SonicStage back-ups
[Backing Up My Library]
– [FAQ-About SonicStage
Backup Tool]
Storingen verhelpen
Om SonicStage Help
Informatie te vinden over het
oplossen van problemen
[Additional Information]
– [Troubleshooting]
Wanneer u iets wilt weten
Om SonicStage Help
De betekenis van onbekende
woorden op te zoeken
[Additional Information]
– [Glossary]
De typen audiogegevens op te
zoeken die beheerd kunnen
worden door SonicStage
[Overview]
– [Content Handled Within SonicStage]
De typen functies op te zoeken
die gebruikt kunnen worden
met SonicStage
[Overview]
– [Features]
120
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:L0-Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Overige informatie
SonicStage/MD Simple Burner verwijderen
Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen.
1 Klik op [Start] – [Control Panel]*.
∗ [Settings] – [Control Panel] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium
Edition/Windows 98 Second Edition
2 Dubbelklik op [Add/Remove Programs].
3 Klik op [SonicStage 2.x.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de lijst
"Currently Installed Programs" en klik op [Change and Remove]
*
.
Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op. Daarna is de
installatie van het programma volledig ongedaan gemaakt.
∗ [Change/Remove] als u met Windows 2000 Professional werkt, [Add/Remove] als u met
Windows Millennium Edition of Windows 98 Second Edition werkt.
Als u SonicStage Ver. 2.x/MD Simple Burner Ver. 2.0 installeert, wordt OpenMG Secure Module x.x
tegelijkertijd geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module x.x niet, omdat andere programma's er
wellicht gebruik van maken.
Opmerkingen
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
121
Over copyrightbescherming
Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het
copyright van de houders ervan respecteert. Met SonicStage codeert u audiobestanden in de
indeling OpenMG en slaat u ze op de vaste schijf van de computer op om ongeoorloofde
distributie te voorkomen.
Beperkingen voor audiogegevens
Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op
Internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde
distributie worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor
opnemen en afspelen. Er kan bijvoorbeeld een beperkte afspeelperiode of een bepaalde
telling voor het afspelen van de gegevens gelden.
122
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Storingen verhelpen
Voer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met
SonicStage/MD Simple Burner.
1 Controleer de symptomen in de sectie "Storingen verhelpen".
2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt.
3 Raadpleeg als het probleem dan nog niet is opgelost.
De volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
Computer
•Merk:
•Model:
• Type: desktop / laptop
Naam van besturingssysteem:
RAM-capaciteit:
Vaste schijf (met SonicStage SonicStage/MD Simple Burner en audiogegevens)
• Capaciteit van de schijf:
• Beschikbare ruimte:
Versie van de software:
• SonicStage Ver. 2.x
1)
• MD Simple Burner Ver. 2.0
2)
1)
Ga naar [Help] – [About SonicStage] in het venster SonicStage als u wilt weten welke SonicStage-
softwareversie u hebt.
2)
Ga naar [CONFIG] – [Version] in het venster MD Simple Burner als u wilt weten welke MD Simple
Burner-softwareversie u hebt.
Foutbericht (indien van toepassing):
Als een extern CD-ROM-station wordt gebruikt
•Merk:
• Model:
• Type: CD-ROM / CD-R/RW / DVD-ROM / Overige ( )
• Type aansluiting op de computer: PC-kaart / USB / IEEE1394 / Overige ( )
Als een ander apparaat met een USB-aansluiting wordt gebruikt
• Naam van het apparaat (of apparaten):
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
123
De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer
Probleem Oorzaak/oplossing
Als de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software
niet ondersteunt.
tZie pagina 102 voor meer informatie.
Er zijn nog toepassingsvensters geopend.
tAls u begint met installeren terwijl andere
programma's actief zijn, kunnen fouten optreden.
Dit geldt met name voor programma's die veel
systeembronnen verbruiken, zoals virusscanners.
Er is onvoldoende vrije ruimte op uw vaste schijf.
tU hebt 200 MB of meer vrije ruimte op uw vaste
schijf nodig.
De installatie lijkt te zijn
afgebroken voordat deze is
voltooid.
Kijk of er een foutbericht verschijnt onder het
installatievenster.
tDruk op de [Tab]-toets en houd tegelijkertijd de
[Alt]-toets ingedrukt. Druk op [Enter] bij een
foutmelding. De installatie wordt hervat. Als er geen
foutbericht staat, is de installatie nog steeds bezig.
Wacht nog wat langer.
De voortgangsindicatiebalk
verandert niet. Het
toegangslampje heeft al een
paar minuten niet gebrand.
De voortgang van de installatie is normaal. Heb nog
even geduld. De installatie kan een half uur of langer
duren, afhankelijk van uw CD-ROM-station of uw
systeemomgeving.
124
model name1[MZ-NH1/SonicStage2.0] model name2[Hi SS2.0]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL060OPESS2.0.fm]
Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken
Probleem Oorzaak/oplossing
Uw computer herkent de
MD Walkman niet.
De MD Walkman is niet goed op de computer
aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde
USB-kabel.
tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de
computer.
tKoppel de MD Walkman los en sluit deze weer aan.
Herkent de computer de MD Walkman nog steeds
niet, verwijder dan de kabel, start de computer
opnieuw op en sluit de twee apparaten weer op
elkaar aan.
Er is geen disc geplaatst in de MD Walkman.
tControleer of er een disc is geplaatst in de
MD Walkman.
Het Net MD stuurprogramma is niet geïnstalleerd.
tInstalleer de SonicStage/MD Simple Burner-software
met behulp van de meegeleverde CD-ROM.
De installatie van de software is mislukt.
tOntkoppel het aangesloten apparaat en installeer
de software nogmaals met gebruik van de
meegeleverde CD-ROM.
De speciale USB-kabel is ontkoppeld.
tSluit de USB-kabel stevig aan.
De apparaten zijn aangesloten door middel van een
USB-hub.
tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het
geval van aansluitingen via USB-hubs. Sluit de
MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan
op de computer.
Alhoewel de speciale
USB-kabel gebruikt wordt om
de MD Walkman aan te sluiten
op de computer, geeft het
display op de MD Walkman
niet aan dat deze is
aangesloten.
Het duurt even voordat SonicStage wordt herkend.
Wacht nog even.
De andere toepassing wordt uitgevoerd.
tSluit de speciale USB-kabel na een tijdje opnieuw aan.
Herkent de computer de MD Walkman dan nog steeds
niet, koppel dan de MD Walkman los, start de
computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer aan.
Uw computer herkent de
MD Walkman wel, maar toch
werkt deze niet goed.
De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld.
tSluit de USB-kabel stevig aan.
De apparaten zijn aangesloten door middel van een
USB-hub.
tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het
geval van aansluitingen door middel van USB-hubs.
Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks
aan op de computer.
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGIX.fm]
125
Register
Cijfers
6-Band Equalizer 49
A
Aansluiten 105, 106
analoog 35
computer 72
digitaal 18
tijdens opladen 15
Accessoires
meegeleverd
10
optioneel 79
Achtergrondverlichting 67
Afspeelmodus
Herhaald afspelen
48
Hoofdafspeelmodus 44
Subafspeelmodus 47
Afspeelsnelheid 51
AVLS 66
B
Batterij
levensduur batterij
17
oplaadbare batterij 15
BEEP 67
C
CDDB 102, 106
CD-ROM 103
CD-ROM-station 102
Contrast 70
Controleren
afspeelpositie
43
klok 71
resterende tijd 31, 43
Copyrightbescherming 121
D
DSP TYPE-S 98
E
EMD-service 102
F
Formatteren 65
G
Gegevensopslag 74
Gemarkeerde track
afspelen
46
toevoegen 46
G-PROTECTION 98
Groep
instellen
57
opheffen 58
opnemen 40
verplaatsen 60
wissen 61
H
Handmatig opnemen 37
Hi-MD 95
HOLD 12
I
Importeren 109
Installeren 102
K
Klok 71
L
Lineaire PCM 95
M
MD Simple Burner 105
MDLP 36
Menu 28
Menumodus 66
Mijn bibliotheek 109
N
Naam geven 55
Naam wijzigen 56
Net MD 105
126
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\01NL-
MZNH1CED\01NL020REGIX.fm]
O
OpenMG Secure Module x.x 120
Opladen 15
Opnamestand 106
Opnamestand (bitsnelheid) 110, 114
Opnemen
analoog
35
digitaal 18
MDLP-stand 36
niveau 37
trackmarkeringen toevoegen 38
via microfoon 34
Opsplitsen
herhaald
63
rechtstreeks 63
Overbrengen
naar de MD Walkman
111
naar uw computer 113
Q
Quick Mode 69
R
Reinigen 77
S
Schijfgeheugen 68
Schijfmodus 69
Simple Mode 106
SonicStage 109
SonicStage Help 116
Starten (software)
MD Simple Burner
107
SonicStage 109
Synchroonopname 41
Systeembeperkingen 102
Systeemomgeving 102
T
Tijdmarkering 38
Titel 53
Trackmarkering
toevoegen (Divide)
62
wissen (Combine) 64
Tracks samenvoegen 64
U
USB
kabel
10
slede 15
USB-poort 102
V
Vaste schijf
beschikbare ruimte
102
Verplaatsen
groepen
59
tracks 59
Verwijderen 120
Virtual Surround 49
W
Windows 2000 Professional 102, 107,
109, 116, 120
Windows 98 Second Edition 102, 107,
109, 116, 120
Windows Media Player 102
Windows Millennium Edition 107, 109,
116, 120
Windows XP Home Edition 102
Windows XP Media Center Edition 102
Windows XP Media Center Edition 2004
102
Windows XP Professional 102
Wissen
groepen
61
hele schijf 62
tracks 61
WMA 102
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\02BOC-MZNH1CED\00NL09BLK-
EU.fm]
model name1[MZ-NH1] model name2[MZ------]
[3-266-450-53(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_079\3266450531NL\02BOC-MZNH1CED\00NL09BCO-
EU.fm]
Printed in Japan
*326645053 (1)*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Sony MZ-NH1 Handleiding

Categorie
Minidisc-spelers
Type
Handleiding