Palson GOLDSTONE de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

54
1. Cuchilla
2. Ajuste de la longitud
3. Interruptor I/O
4. Baterías
5. Indicador luminoso
6. Peines
7. Transformador
8. Cepillo de limpieza
9. Aceite
1. Blade
2. Length adjustment
3.
I/O Switch
4. Batteries
5. Charging light
6. Combs
7. Transformer
8. Cleaning brush
9. Oil
1. Lame
2. Réglage de la longueur
3. Interrupteur I/O
4. Batteries
5. Témoin lumineux indicateur de
charge
6. Peignes
7. Transformateur
8. Brosse de nettoyage
9. Huile
1. Lâmina
2. Ajuste do comprimento
3. Interruptor I/O
4. Baterias
5. Luz indicadora de “a carregar”
6. Pentes
7. Transformador
8. Escova para
limpeza
9. Óleo
1. Schneideeinheit
2. Längeneinstellung
3. I/O Schalter
4. Batterien
5. Ladeleuchte
6. Kämme
7. Trafo
8. Reinigungsbürste
9. Öl
1. Lama
2. Dispositivo per regolare la
lunghezza
3. Interruttore I/O
4. Batterie
5. Spia luminosa di indicazione
della carica
6. Pettini
7. Trasformatore
8. Spazzola per la pulizia
9. Olio
1. Mes
2. Lengteafstelling
3. Schakelaar I/O
4. Batterijen
5. Oplaadindicatielampje
6. Opzetkammen
7. Adapter
8. Schoonmaakborsteltje
9. Olie
1. Macaíri
2. Rúqmish tou mñkouv kopñv
3. Diakópthv I/O
4. Mpataríev
5. Fwteinó lampáki éndeixhv thv
fórtishv
6. Cténev
7. Metaschmatistñv
8. Βoúrtsa καθαρισμού
9. Ládi
 
 
 I/O
 
 

 
 
 
 
1. Vágókés
2. A vágási magasság beállítása
3.
I/O Gomb (Be- és kikapcsolás)
4. Akkumulátorok
 
 
7. Adapter
8. Tisztító kefe
 
1. Bñçak
2. Kesim uzunluxunu ayarlama
3. I/O Açma / Kapama düxmesi
4. Piller
5. Pilin dolduxunu gösteren lamba
6. Taraklar
7. Warj makinasñ
8. Temizleme fñrçasñ
9. Makinayñ yaxlamak için yax
1. 
2. 
3. I/O
4. 
5. 

6. 
7. 
8. 
9. 
2
4
3
8
1
7
9
6
5
. Γήϔη
2. ΔϴϟϮτϟ΍ ρϮτΧ ΔϳϮδΗ ΡΎΘϔϣ
3. ϞϴϐθΘϟ΍ έί
4. ΔϳέΎτΒϟ΍
5. ϦΤθϟ΍ ήηΆϣ ΡΎΒμϣ
6. ρΎθϣϷ΍
7. ϝϮΤϤϟ΍
8. ϒϴψϨΘϟ΍ ΓΎηήϓ
9. Ζϳΰϟ΍
18
19
NL
Schoonmaken van het mes
Houd de tondeuse met één hand
vast, met de voorkant naar boven, en
haal het mes uit de houder door hem
voorzichtig naar boven te trekken.
Maak het mes schoon met het
bijgeleverde schoonmaakborsteltje.
Duw het hendeltje in om de houder
van het mes vrij te maken en haal
eventuele haren weg. Smeer het
mes met 2 of 3 druppeltjes olie.
Om het weer te monteren; stel
de lengte af op 2.0; duw het
messenblok stevig op de goede
plaats, aangegeven door het pijltje,
totdat u “klik” hoort.
Waarschuwingen voor het opladen
- De batterij mag niet worden opgeladen bij temperaturen lager dan 0ºC of hoger dan 40ºC.
- De batterij mag niet worden opgeladen in direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron.
- Laad hem niet langer dan 48 uur achtereen op, omdat de batterij anders schade kan oplopen.
Voorzorgsmaatregelen
- Maak de tondeuse alleen schoon met een
enigszins met water of met zacht zeepsop
bevochtigde doek.
- Gebruik nooit basische oplossingen.
- Dompel de tondeuse nooit onder in water.
- Houd de tondeuse buiten bereik van kinderen.
- De tondeuse kan tijdens de werking of het opladen
warm worden. Dat is normaal.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en voor het kiezen van een van onze producten.
Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te
voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe digitale tondeuse GOLDSTONE van PALSON.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Lees alle aanwijzingen door alvorens het apparaat te gebruiken en bewaar ze samen met de garantie, de koopbon
en, zo mogelijk, de doos met de binnenverpakking.
- Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor particulier gebruik en voor het hierin beschreven doeleinde. Dit apparaat
is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het niet in de open lucht.
- Houd het uit de buurt van warmtebronnen, direct zonlicht, vochtigheid (dompel het nooit onder vloeistoffen) en
scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet met natte handen. Als het apparaat vochtig of nat is, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact. Plaats het niet in water. Zorg ervoor dat het apparaat droog blijft.
- Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact (trek daarvoor aan de stekker en niet aan het
snoer) tijdens het schoonmaken of verplaatsen ervan en als het niet in gebruik is en demonteer de bijgeleverde
accessoires.
-
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter. Om kinderen te behoeden voor de gevaren die elektrische apparaten met zich
mee brengen, dient u ervoor te zorgen dat het snoer niet hangt en dat het apparaat buiten bereik van kinderen blijft.
- Controleer het apparaat en het snoer regelmatig op slijtage. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is.
- Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen. Het apparaat heeft geen andere accessoires dan de
bijgeleverde.
- Dit product is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege
hun lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken. Let altijd
goed op kinderen om te voorkomen dat zij met het product gaan spelen.
- Indien het elektriciteitssnoer beschadigd is dient het, om gevaar te voorkomen, te worden vervangen door de
fabrikant, een erkende technische dienst of een bevoegde vakman. Probeer het apparaat niet zelf te repareren,
maar neem altijd contact op met de bevoegde technische dienst.
ALVORENS DE TONDEUSE TE GEBRUIKEN
Deze machine is ontworpen voor het op perfecte wijze knippen van haar, zodat het kapsel er professioneel uit ziet.
Laad de machine gedurende 8 uur op alvorens hem voor de eerste keer te gebruiken.
WERKING
Hij werkt zowel met als zonder snoer.
Laad de batterij op door de tondeuse aan te sluiten op een stopcontact van 230V AC (wisselstroom). De machine kan
in 8 uur helemaal worden opgeladen. Als hij helemaal is opgeladen kan hij ongeveer 50/60 minuten lang werken. Het
oplaadindicatielampje licht rood op en blijft branden totdat de machine van de adapter wordt afgenomen.
Het is handig om over twee batterijen te beschikken. Terwijl één batterij namelijk aan het opladen is
(aangesloten op de adapter), kan de andere batterij in de tondeuse gebruikt worden.
Het gebruik van de opzetkammen
Er zijn 4 opzetkammen bijgeleverd: voor kort, 3 en 6 mm, halflang, 9 mm en lang, 12 mm.
Duw de opzetkam
naar binnen.
Trek naar buiten om hem te verwijderen. Houd uw
duim op het onderstuk van de opzetkam.
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non ver
trattalo come rifiuto domestico. Sa invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба
(приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да
бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално
депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване,
Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за
околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба
неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да
получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към
представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към
търговския обект, от който сте купили продукта.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí μέσα σε έeidikó σημεíο της συγκομιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelke európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelkép terken vagy csomagoson látha, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi
hullakként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyesére szolgáló speclis
hullakgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéhez,
melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék
újrahasznotásával kapcsolatban tobbi informácra van szükge, forduljon városa képviseletéhez,
a hulladékgjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñm olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
Desarrollado en España, fabricado en P.R.C.
Developed in Spain, made in P.R.C.

Documenttranscriptie

1 7 2 9 Γήϔη ΔϴϟϮτϟ΍ ρϮτΧ ΔϳϮδΗ ΡΎΘϔϣ ϞϴϐθΘϟ΍ έί ΔϳέΎτΒϟ΍ ϦΤθϟ΍ ήηΆϣ ΡΎΒμϣ ρΎθϣϷ΍ ϝϮΤϤϟ΍ ϒϴψϨΘϟ΍ ΓΎηήϓ Ζϳΰϟ΍ . .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Blade Length adjustment I/O Switch Batteries Charging light Combs Transformer Cleaning brush Oil 1. Lama 2. Dispositivo per regolare la lunghezza 3. Interruttore I/O 4. Batterie 5. Spia luminosa di indicazione della carica 6. Pettini 7. Trasformatore 8. Spazzola per la pulizia 9. Olio 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lame Réglage de la longueur Interrupteur I/O Batteries Témoin lumineux indicateur de charge Peignes Transformateur Brosse de nettoyage Huile 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Mes Lengteafstelling Schakelaar I/O Batterijen Oplaadindicatielampje Opzetkammen Adapter Schoonmaakborsteltje Olie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lâmina Ajuste do comprimento Interruptor I/O Baterias Luz indicadora de “a carregar” Pentes Transformador Escova para limpeza Óleo 1. 2. 3. 4. 5. Macaíri Rúqmish tou mñkouv kopñv Diakópthv I/O Mpataríev Fwteinó lampáki éndeixhv thv fórtishv Cténev Metaschmatistñv Βoúrtsa καθαρισμού Ládi 1. Bñçak 2. Kesim uzunluxunu ayarlama 3. I/O Açma / Kapama düxmesi 4. Piller 5. Pilin dolduxunu gösteren lamba 6. Taraklar 7. Warj makinasñ 8. Temizleme fñrçasñ 9. Makinayñ yaxlamak için yax   1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Schneideeinheit Längeneinstellung I/O Schalter Batterien Ladeleuchte Kämme Trafo Reinigungsbürste Öl  6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Нож Регулировка длины стрижки Выключатель I/O Аккумуляторные батареи Сигнальная лампочка подзарядки Насадки Трансформатор Щетка для очистки прибора Масло 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 8 Vágókés A vágási magasság beállítása I/O Gomb (Be- és kikapcsolás) Akkumulátorok Töltésjelző lámpa Fésűk Adapter Tisztító kefe Kenőolaj Ножче Регулиране на дължината Електрически ключ I/O Батерии Контролна лампичка за зареждане Гребени Трансформатор Почистваща четка Масло 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cuchilla Ajuste de la longitud Interruptor I/O Baterías Indicador luminoso Peines Transformador Cepillo de limpieza Aceite 5  NL Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe digitale tondeuse GOLDSTONE van PALSON.   ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - Lees alle aanwijzingen door alvorens het apparaat te gebruiken en bewaar ze samen met de garantie, de koopbon en, zo mogelijk, de doos met de binnenverpakking. - Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor particulier gebruik en voor het hierin beschreven doeleinde. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het niet in de open lucht. - Houd het uit de buurt van warmtebronnen, direct zonlicht, vochtigheid (dompel het nooit onder vloeistoffen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet met natte handen. Als het apparaat vochtig of nat is, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Plaats het niet in water. Zorg ervoor dat het apparaat droog blijft. - Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact (trek daarvoor aan de stekker en niet aan het snoer) tijdens het schoonmaken of verplaatsen ervan en als het niet in gebruik is en demonteer de bijgeleverde accessoires. - Laat het apparaat nooit onbeheerd achter. Om kinderen te behoeden voor de gevaren die elektrische apparaten met zich mee brengen, dient u ervoor te zorgen dat het snoer niet hangt en dat het apparaat buiten bereik van kinderen blijft. - Controleer het apparaat en het snoer regelmatig op slijtage. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is. - Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen. Het apparaat heeft geen andere accessoires dan de bijgeleverde. - Dit product is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege hun lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken. Let altijd goed op kinderen om te voorkomen dat zij met het product gaan spelen. - Indien het elektriciteitssnoer beschadigd is dient het, om gevaar te voorkomen, te worden vervangen door de fabrikant, een erkende technische dienst of een bevoegde vakman. Probeer het apparaat niet zelf te repareren, maar neem altijd contact op met de bevoegde technische dienst.     ALVORENS DE TONDEUSE TE GEBRUIKEN Deze machine is ontworpen voor het op perfecte wijze knippen van haar, zodat het kapsel er professioneel uit ziet. Laad de machine gedurende 8 uur op alvorens hem voor de eerste keer te gebruiken.   WERKING   Hij werkt zowel met als zonder snoer.   Laad de batterij op door de tondeuse aan te sluiten op een stopcontact van 230V AC (wisselstroom). De machine kan in 8 uur helemaal worden opgeladen. Als hij helemaal is opgeladen kan hij ongeveer 50/60 minuten lang werken. Het oplaadindicatielampje licht rood op en blijft branden totdat de machine van de adapter wordt afgenomen.   Het is handig om over twee batterijen te beschikken. Terwijl één batterij namelijk aan het opladen is (aangesloten op de adapter), kan de andere batterij in de tondeuse gebruikt worden.   Het gebruik van de opzetkammen Er zijn 4 opzetkammen bijgeleverd: voor kort, 3 en 6 mm, halflang, 9 mm en lang, 12 mm. Duw de opzetkam naar binnen. Trek naar buiten om hem te verwijderen. Houd uw duim op het onderstuk van de opzetkam. Schoonmaken van het mes   Houd de tondeuse met één hand vast, met de voorkant naar boven, en haal het mes uit de houder door hem voorzichtig naar boven te trekken.           Maak het mes schoon met het bijgeleverde schoonmaakborsteltje. Duw het hendeltje in om de houder van het mes vrij te maken en haal eventuele haren weg. Smeer het mes met 2 of 3 druppeltjes olie.       Om het weer te monteren; stel de lengte af op 2.0; duw het messenblok stevig op de goede plaats, aangegeven door het pijltje, totdat u “klik” hoort.           Waarschuwingen voor het opladen - De batterij mag niet worden opgeladen bij temperaturen lager dan 0ºC of hoger dan 40ºC. - De batterij mag niet worden opgeladen in direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron. - Laad hem niet langer dan 48 uur achtereen op, omdat de batterij anders schade kan oplopen.   Voorzorgsmaatregelen - Maak de tondeuse alleen schoon met een enigszins met water of met zacht zeepsop bevochtigde doek. - Gebruik nooit basische oplossingen. - Dompel de tondeuse nooit onder in water. - Houd de tondeuse buiten bereik van kinderen. - De tondeuse kan tijdens de werking of het opladen warm worden. Dat is normaal. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en voor het kiezen van een van onze producten. 18 19 Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto. Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval) Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you purchased this product. Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής) Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει nα κατατεθεí μέσα σε έnα eidikó σημεíο της συγκομιδής που écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí nα υποβληθεí το περιβάλλοn και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate αυτό το προión. Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах (применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем раздельного сбора и утилизации отходов). Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей, которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем. Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор. Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai államokban alkalmazható). Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi europei con servizio di raccolta differenziata) Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato il prodotto. Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi). Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz. Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба (приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване, Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към търговския обект, от който сте купили продукта. Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www.palson.com e-mail: [email protected] Desarrollado en España, fabricado en P.R.C. Developed in Spain, made in P.R.C. Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada) Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Palson GOLDSTONE de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor