JBSYSTEMS LIGHT IMOVE 7S de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 25/62 iMove 7S
MAINTENANCE
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
lors dela maintenance
Mettez l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi.
Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.
Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.
Lescâbles doivent êtreen parfaite condition et doivent êtreremplacés immédiatement en cas de détection
d’un problème,mêmebénin.
Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation
doivent être nettoyéesmensuellement.
L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air.
Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit êtreeffectué périodiquement
pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans
lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent
entraîner une accumulationde saleté plus importantes sur les optiques del’appareil.
Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec desproduits denettoyage pour verres normaux.
Séchez toujours les parties soigneusement.
Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours.
Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualif !
SPECIFICATIONS
Alimentation: AC230V, 50Hz
Fusible: 6,3 A/250V
Contrôle de son: Microphoneinterne
ConnexionsDMX: connecteurXLR mâle / femelle à 3 broches
Ampoule HTI 150W
Taille: 373 x 295 x 451 mm
Poids: 13 kg
Chacune de ces informations peutêtre modifiée sansavertissement préalable. Vous pouvez
télécharger la dernière version de ce mode d’emploide notre siteWeb: www.beglec.com
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 26/62 iMove 7S
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat tegebruiken.
KARAKTERISTIEKEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Dit toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten teproduceren en wordt gebruikt in lichtshows
Krachtige moving headvoor pro DJs, verhuurbedrijvenen discotheken
7 DMXkanalen (pan – tilt – kleur – gobo – gobo rotatie – sluiter/schudden – dimmer )
Excellente optiekvoor scherpe gobo’s en een grote lichtopbrengst.
9 trapezoïde dichroïde kleuren + wit, regenboogeffect
7 + 1 uitwisselbare roterendegobo’s (ook glasgobo’s )
Blackout, 0-100 % dimmeren een hogesnelheid variabelestrobo
Ingebouwde programmas en een microvooreen makkelijke alleenstaande “Master/slave” modus !
Makkelijk bruikbaar met de Scanmaster SM1216, iLEAD of elke DMX controller
VOOR DE IN GEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er
schade zijn, gebruik het dan niet,maar raadpleeg eerstuw dealer.
Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de
gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt.
Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer
aanvaardt geen verantwoordelijkheid voormankementen en problemen die komen door het veronachtzamen
van dezegebruiksaanwijzing.
Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien
U het apparaat verkoopt,denkt Uer wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleer deinhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
Handleiding
iMove 7S toestel
Netsnoer
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te
vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen
onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen
enkeluitvoeren door een bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik
of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel
die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dater in
de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende
dit onderdeel.
Dit symbool betekent: het apparaat magenkelbinnenhuis worden gebruikt.
Dit symboolbetekent: Lees dehandleiding!
CAUTION
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 27/62 iMove 7S
Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen
projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn.
Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren.
Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na
een paar minuten.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te
voorkomen.
Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur
wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het
toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat
toebrengen.
Gebruikditapparaat uitsluitend binnenshuis.
Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing
te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet
afkoppelen.
Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen.
De installatie moet op minstens 50 cmvan de muren rondom geplaatst worden.
Bedekgeen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.
Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.
Houd het apparaatuit de buurt vankinderen.
Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.
De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere
temperaturen.
De temperatuur van het oppervlak van het apparaat kan 85°C bereiken. Raak de metalen ombouw tijdens
het gebruik niet met blotehanden aan.
Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste
personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud.
Laat het toestel ongeveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met
deonderhoudsbeurt.
Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de
lamp te vervangen of alvorens tebeginnen met deonderhoudsbeurt.
De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in
uw land geldende regels betreffendeelektrischeen mechanische veiligheid.
Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het
toestel.
De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de
elektrische kabel gekneusd ofbeschadigd is.
Laat de elektrische draad nooit in contact komen metandere draden.
Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatiegeaard worden.
Sluit het apparaat niet aan op eenelektronische dimmer.
Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bijhet installeren van het toestel.
Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de
zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.
Repareer
nooit
een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering
steeds
door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
De behuizing en delenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaarbeschadigd zijn.
Gebruik best deoriginele verpakking als het toestelvervoerd moet worden.
Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerdemodificaties aan het toestel aan te brengen.
Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van
personen die lijden aan epilepsie.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 28/62 iMove 7S
PLAATSEN OF VERVANGEN VAN DE LAMP
Wacht, in het geval van het
vervangen van een lamp of van het
geven van een onderhoudsbeurt, 10
minuten na het uitzetten van de
installatie met het openen ervan
totdat het apparaat is afgekoeld.Trek
altijd de stekker uit het stopcontact voor U begint
aan het onderhoud. Gebruik altijd hetzelfde type
reserveonderdelen (lampen, zekeringen, e.d.)
Gebruik bij het vervangen van onderdelen
uitsluitendauthentieke reserveonderdelen.
Zet het toestel af en trek de netstekker uit het
stopcontact.
Wacht 10 minuten tot hetapparaat is afgekoeld.
Schroef de 2 schroeven aan de achterzijde van het
toestel los waar “open” staat. ( zie de “screws to open the lamp compartment” op de foto hieronder )
Trek de lampenhouder zachtjes uithet lampcompartiment
Verwijder de oude lamp. Bij het verwijderen van de oude lamp houdt U de lampenhouder vast en trekt U
niet aan de draad.
Houd de lampenhouder vast terwijl U de nieuwe lamp rustig in de lampenhouder drukt.
Opgepast!
Controleer het etiket achter op het toestel of kijk naar de technische karakteristieken in deze
gebruikswijzing om te weten welke lamp U moet gebruiken. Gebruik nooit een lamp met een hogere
wattage.
Raak de lamp niet met blote handen aan; dit zal de levensduur van de lamp drastisch verkorten. Indien U
de lamp aanraakte, maak hem dan schoon met een lapje en een beetje schoonmaakalcohol. Veeg de
lamp droog alvorens hemte installeren.
Plaats de nieuwe lamp terug inhet apparaat. Vergewis U ervan dat geen draden de lamp raken.
Sluit het lampcompartiment metde schroeven.
Zet het toestel aan en wijs de straal op een wit oppervlak. Gebruik de drie “adjustment screws” ( zie foto
hieronder ) aangeduid door “lamp adjust” op het toestel. Draai deze 3 schroeven zachtjes tot wanneer u
een maximale lichtuitstoot verkrijgt.
Klaar!
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 29/62 iMove 7S
ROTERENDE GOBOS VERVANGEN
OPGELET: Installeer de gobo’s alleen als het toestel uit staat!
Maak nooit de schroeven van de roterende gobo’s los. Zo opent u het rollager. Dit herstellen is
uiterst moeilijk!
Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Open het plastieken deksel (4schroeven)
Lokaliseer het gobowiel en verwijder de
bevestigingsring van de gobo die u wilt
vervangen metgepast gereedschap .
Verwijder de gobo en installeer de nieuwe
gobo.
Druk de bevestigingsring samen en plaats
hem voor de gobo.
Klaar!
OPHANGEN VAN HET APPARAAT
Belangrijk: De installatie van het toestel mag
uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel
uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsingkan ernstige
letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg
hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U
behoort de grenzen te respecteren aan de
werklast; erkende installeringmaterialen moeten
worden gebruikt; de veiligheid van het
geïnstalleerde toestel moet regelmatig worden
gecontroleerd.
Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats
vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen,
hetweghalen en het onderhoud.
Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats,
ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het
toestel moet worden bevestigd op
minstens 50 cm
van deomringende muren.
Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het
bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten.
Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de
installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.
Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht
van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat
geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.
Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montage mag zelfs niet gedacht
worden.
Bedekgeen ventilatieopeningen, anders zou ditoververhitting tot gevolg kunnen hebben.
De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de
technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk
jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds
perfect is.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 30/62 iMove 7S
INSTELLEN VAN HET TOESTEL
Bedieningspaneel:
1. DISPLAY geeft de verschillende menu’sen de gekozen functies weer.
2. LEDS
DMX Aan DMXsignaalaanwezig
MASTER Aan Master mode
SLAVE Aan Slavemode
SOUND Knippert Geluidsactivering
3. TOETSEN
MENU Om programmeringfuncties teselecteren
DOWN Om terug te gaan in de geselecteerdefuncties
UP Om verderte gaan in de geselecteerde functies
ENTER Om de geselecteerde functies te bevestigen
4. REMOTE CONTROL INGANG: sluit de optionele CA-8 afstandsbediening aan op de ¼” microfoon jack
om zohet toestel te controleren voor stand by,functieen modus
5. SENSITIVITY: wordt gebruikt om de gevoeligheid van de microfoon in te stellen wanneer het toestel
gebruikt wordt in standalone of master/slave mode.
6. MICROFOON: wordt gebruikt om de ingebouwde programma’s aan te sturen op het ritme van de
muziek.
7. DMX INPUT/OUTPUT: wordt gebruikt voor DMX512 verbinding. Gebruik symmetrische 3pins XLR M/V
kabels van goede kwaliteit om de toestellen met elkaar te verbinden.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 31/62 iMove 7S
HOOFDMENU:
Druk op de MENU toets om een van de pre-set
functies te kiezen. Druk op de toets tot de
gewenste functie op dedisplay verschijnt.
Selecteer de functie met de ENTER toets. De
display zalknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om de modus
te wijzigen.
Eens u de gewenste modus geselecteerd hebt
moet u op de ENTER toets drukken om uw keuze
te bevestigen. Na 8 seconden zal de display
automatisch naar de hoofdfuncties terugkeren
zonder iets veranderd te hebben. Om naar de
functies terug te keren zonder iets te wijzigen
moet u weer op de MENU toets drukken. De
hoofdfuncties worden hier rechts weergegeven.
DMX512Adresinstelling
Wordt gebruikt omhet startadres vanhet toestel
in te stellen ineen DMX configuratie.
Druk op de MENU toets tot op de display
weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te
knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om het
DMX512 adres tewijzigen.
Wanneer het juiste adres op de display wordt
weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
(anders keerthij na8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Show Mode
Wordt gebruikt omde Show werkmodus te kiezenwanneer het toestel standalone of in master/slave
configuratie gebruiktwordt.
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (show 1), (show 2), (show 3) of (show
4) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Show 1 mode- Het toestel staat op de grond.Tiltbewegingshoek 210°.
Show 2 mode- Het toestel hangt onder het plafond. Tiltbewegingshoek 90°.
Show 3 mode – Het toestel staat op een podium, tegenover hetpubliek
De spot projecteert steeds in de richting van het publiek en staat dus aan de voorkant van het
podium. Panbewegingshoek ( links naar rechts naar rechts ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( 60°
boven de horizon; 30° onder dehorizon.)
Show 4 mode – Het toestel hangt onder het plafond.
De spot projecteertvooral aan de voorzijde van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts
naar links): 160°. Tiltbewegingshoek: 90° ( verticaal, voorzijde 75°; achterzijde 15° )
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 32/62 iMove 7S
SlaveMode
Wordt gebruikt omhet slave toestel synchroon of tegenovergesteldte laten werken tenopzichte van
de master.
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (2 light show) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toetsdrukken.
BlackoutMode
Black-out mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan gaat het toestel over naar
de black-out modus en wacht op het volgende DMX signaal.
No blackout mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan schakelt het toestel
automatisch over naarstandalonewerking.
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (yes blackout) of (no blackout) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
ColorMode
Normal: ukunt alleen vollekleuren selecteren.
Split colors: u kunt zowel volle kleuren als 2 naast elkaar liggende kleuren van het kleurenwiel
selecteren.
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (split color) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
PanInversion
Normal: Panbewegingwordt nietomgekeerd.
Paninversion:Panbewegingwerkttegenovergesteld
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (pan inversion)te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anders keerthij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 33/62 iMove 7S
Tilt Inversion
Normal: Tilt bewegingwordt niet omgekeerd.
Tiltinversion:tiltbewegingwerkt tegenovergesteld
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (tilt inversion) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Dimmer Inversion
Standaard dimming: fader gesloten ( DMXwaarden 000 ) volledige lichtuitstoot
fader open ( DMXwaarden 255 ) blackout
Inversed dimming: fader gesloten (DMXwaarden 000 ) blackout
fader open ( DMXwaarde 255 ) volledige lichtuitstoot
Druk op deMENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (dimmer inversion) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hijna 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder ietsgewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toetsdrukken.
Led Display
Display on: display is steeds aan.
Display off: display is uit wanneer deze niet gebruikt wordt.
Druk op deMENU toets tot op dedisplay weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display steeds aan) of (display uit wanneer niet in
gebruik).
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anders keerthij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfunctieszonder iets gewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
DisplayInversie
Display normal:display kan afgelezen worden wanneer het toestel op de grond staat.
Display inversion:displaykan afgelezen worden wanneer het toestel ondersteboven opgehangen is.
Druk op deMENU toets tot knippert op de display. (gewone weergave)
Gebruik de ENTER toets om over te gaan naar (omgekeerde weergave), deze optie zal
automatisch behouden worden na 8 seconden. Of druk weer op de ENTER om terug te gaan naar
(gewone weergave).
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 34/62 iMove 7S
FocusAdjust
Deze functie helpt u bij hetafstellen van de focus van delichtstralen en gobo’s.
Druk op deMENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “tilt90°” positie inneemt.
Druk op deENTER toets zodat hettoestelde “pan 0°” positie inneemt.
Druk op deENTER toets zodat het toestelde “pan 90°” positieinneemt.
Druk op de ENTER toetszodat het toestel de “pan 180°” positie inneemt.
Druk op de ENTER toetszodat eht toestelde “pan 270°” positie inneemt
In de vorige 5 stappen kunt u de focus instellen met de UP/DOWN toetsen (op de display wordt de
focuswaarde weergegeven).
Opgelet: u kunt slechts een “algemene” focusinstelling maken voor de 5 posities samen, het is niet mogelijk
om de focus perfect in te stellen voor elke positie.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Self-Test
Wordt gebruikt om het interne “zelftest” programma in te schakelen. Alle mogelijkheden van het
toestel zullen dan automatisch overlopenworden.
Druk op deMENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toetsom het interne self-test programma te starten.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Fixture Hours
Wordt gebruikt omhet aantal werkuren van hettoestel weer te geven.
Druk op deMENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toetsom hetaantal werkuren van het toestel weer te geven op de display.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Reset
Wordt gebruikt om een algemene reset van het toesteluit te voeren.
Druk op deMENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets om alle kanalen terug in te stellenvolgens hun standaardwaarde.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Gelieve ook het hoofdstuk over de DMX kanaalconfiguratie van het toestel om een reset via DMX uit te
voeren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 35/62 iMove 7S
DMX AANSLUITINGEN
Het DMX protocol is een veelgebruikt hoge snelheidssignaal voor het besturen van
“intelligente” lichteffecten. U moet een “kettingverbinding” maken tussen uw DMX controller en
alle andere lichteffecten door middel van symmetrische XLR M/V kabels van goede
kwaliteit.Om vreemde reacties van uw lichteffecten te voorkomen, die te wijten zijn aan allerlei
storingen, moet u een signaalbegrenzer van 90Ω tot 120Ω plaatsen aan het einde van de
ketting. Gebruik nooit Y-splitsingskabels,dit zaleenvoudigweg niet werken!
Elk lichteffect in de ketting moet haar eigen startadres hebben zodat het toestel weet welke instructies er van
de controller moeten opgevolgd worden en welke niet.
HOE HET JUISTE STARTADRESINSTELLEN:
Zie het vorige hoofdstuk (DMX-512 adresinstelling) om te leren hoe u het startadres in dit toestel moet
instellen. Het startadres van elk toestel is zeer belangrijk. Het is echter onmogelijk om u in deze handleiding
uit te leggen welk startadres u moet instellen, aangezien dit volledig afhangt van de controller die u gaat
gebruiken… gelieve dus de handleiding van uw DMX controller te raadplegen om uit te zoeken welk
startadres u moet instellen.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 36/62 iMove 7S
DMX-CONFIGURATE VAN DE iMOVE7S:
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 37/62 iMove 7S
HOE DIT TOESTEL BEDIENEN
Telkens u het toestel aan zet zal er IM7S op de display verschijnen en zullen alle motoren naar hun
basispositie terugkeren. Misschien zult u wat geluiden horen gedurende 20 seconden.Daarna zal het toestel
klaar zijn om DMX signalen te ontvangen ofom deingebouwde programma’s uit te voeren.
U kunt dit toestelop 3 manieren gebruiken:
o Via de ingebouwde master/slaveprogramma’s
o Via de eenvoudige CA-8 controller
o Via een universele DMX controller
VIADE INGEBOUWDE MASTER/SLAVEPROGRAMMA’S:
Kies deze functie wanneer u onmiddellijk een kant-en-klare show wilt. Wanneer de toestellen via
master/slave met elkaar te verbonden zijn, dan zal het eerste toestel alle andere toestellen sturen en zo
een automatische, muziekgestuurde en gesynchroniseerde show uitvoeren. Er mag niets aangesloten zijn
op de DMX ingang van het eerste toestel, zijn master LED zal continu aan zijn en de
sound LED zal knipperen op het ritme van de muziek.
De MASTER beschikt over 2 ingebouwde shows: u kunt (show 1),
(show 2), (show 3) of (show 4) onmiddellijk in het menu van
de master kiezen.
De SLAVES beschikken over 2 opties: de andere toestellen staan als slave
ingesteld (slave-LED is continu aan). Om een prachtige lichtshow te creëren kunt u
gecontrasteerde bewegingen invoeren (pan/tilt van het slave toestel werkt
omgekeerd) In the menu van het slave toestel kunt u naar optie gaan en
de volgendeselectie maken:
o Normalslave: slave werkt synchroon met de master.
o 2 light show: slave werkt tegenovergesteld ten opzichte van
de master.
VIA DE EENVOUDIGE CA-8 CONTROLLER:
Wanneer de toestellen in Master/slave configuratie gebruikt worden raden wij u ten sterkste aan de CA-8
“Easy controller” te gebruiken. Sluit deze kleine controller aan op de 1/4” jack van de master. Zo kunt u de
volgende functies van opafstand bedienen:
Stand by Blackout het toestel
Functie
Strobo
1.Gobo / kleur
sync. strobo
2.Sync. strobo
3.”Two-light”
strobo
X/Y bewegings
showmodus
selectie
( Show 1 ~ Show 4 )
Color/Gobo
selectie
1. Blijf duwen
voor gobo
2. Duw kort voor
kleurverandering
X/Y beweging instelling
1.Pan positie
2.Tiltpositie
Stel eerst het Master toestel in,
stel daarna de de positie van de
Slave toestellen in.
Modus
geluid 1
(LED uit )
geluid 2
(LEDknippert
normaal)
Traag/geluid3
(LED aan)
Positie/vergrendelenin een
positie
(LED knippertsnel)
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 38/62 iMove 7S
ONDERHOUD
Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
onderhoud.
Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.
Bij inspectie moeten de volgendepunten worden gecontroleerd.
Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid
zijn en mogen niet verroest zijn.
Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet
verwrongenzijn.
Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze
vervangenworden.
De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar
een klein probleem ontdekt werd.
Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de
ventilatieopeningen elkemaandgereinigd te worden.
De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden meteen stofzuiger of een luchtspuit.
Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden
uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder
vuile omgeving kan een grotereopeenhoping van vuilveroorzaken op de optischeuitrusting.
Reinig meteen zachtedoek en gebruik normaleglasreinigende producten.
Droog deonderdelen altijd zorgvuldig af,
Reinig deuitwendigeoptische uitrusting minstens één keer per maand.
Reinig deinwendigeoptische uitrusting minstens omde3 maanden.
Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door
vakbekwaampersoneel!!
TECHNISCHE KENMERKEN
Netvoeding: AC 230 V, 50 Hz
Zekering: 6,3 A/250V
Geluidscontrole: Inwendige microfoon
DMX verbinding: 3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijk
Lamp: HTI 150 W
Afmetingen: 373 x 295 x 451 mm
Gewicht: 13 kg
Elkeinlichtingkanveranderenzonder waarschuwingvooraf
U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com

Documenttranscriptie

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. FRANÇAIS MODE D’EMPLOI NEDERLANDS HANDLEIDING MAINTENANCE  Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de la maintenance  Mettez l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi. Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :  Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non corrodées.  Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation.  Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée.  Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un problème, même bénin.  Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyées mensuellement.  L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air.  Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil.  Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.  Séchez toujours les parties soigneusement.  Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.  Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours. Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié ! SPECIFICATIONS Alimentation: Fusible: Contrôle de son: Connexions DMX: Ampoule Taille: Poids: ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken. KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven.  Dit toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en wordt gebruikt in lichtshows  Krachtige moving head voor pro DJs, verhuurbedrijven en discotheken  7 DMX kanalen ( pan – tilt – kleur – gobo – gobo rotatie – sluiter/schudden – dimmer )  Excellente optiek voor scherpe gobo’s en een grote lichtopbrengst.  9 trapezoïde dichroïde kleuren + wit, regenboogeffect  7 + 1 uitwisselbare roterende gobo’s ( ook glasgobo’s )  Blackout, 0-100 % dimmer en een hoge snelheid variabele strobo  Ingebouwde programma’s en een micro voor een makkelijke alleenstaande “Master/slave” modus !  Makkelijk bruikbaar met de Scanmaster SM1216, iLEAD of elke DMX controller VOOR DE IN GEBRUIKNAME Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer. Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt. Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamen van deze gebruiksaanwijzing. Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen. AC 230V, 50Hz 6,3 A/250V Microphone interne connecteur XLR mâle / femelle à 3 broches HTI 150W 373 x 295 x 451 mm 13 kg Controleer de inhoud: Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:  Handleiding  iMove 7S toestel  Netsnoer VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus. De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden. Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel. CAUTION Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. Dit symbool betekent: Lees de handleiding! JB SYSTEMS® 25/62 iMove 7S JB SYSTEMS® 26/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn.  Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren.  Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten.  Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen.  Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen.  Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.  Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen.  Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen. De installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden.  Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.  Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.  Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.  Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.  De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen.  De temperatuur van het oppervlak van het apparaat kan 85°C bereiken. Raak de metalen ombouw tijdens het gebruik niet met blote handen aan.  Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud.  Laat het toestel ongeveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met de onderhoudsbeurt.  Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt.  De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.  Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel.  De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is.  Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.  Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden.  Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer.  Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel.  Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.  Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.  Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.  De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn.  Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen. Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van personen die lijden aan epilepsie. JB SYSTEMS® 27/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING PLAATSEN OF VERVANGEN VAN DE LAMP Wacht, in het geval van het vervangen van een lamp of van het geven van een onderhoudsbeurt, 10 minuten na het uitzetten van de installatie met het openen ervan totdat het apparaat is afgekoeld. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor U begint aan het onderhoud. Gebruik altijd hetzelfde type reserveonderdelen (lampen, zekeringen, e.d.) Gebruik bij het vervangen van onderdelen uitsluitend authentieke reserveonderdelen.  Zet het toestel af en trek de netstekker uit het stopcontact.  Wacht 10 minuten tot het apparaat is afgekoeld.  Schroef de 2 schroeven aan de achterzijde van het toestel los waar “open” staat. ( zie de “screws to open the lamp compartment” op de foto hieronder )  Trek de lampenhouder zachtjes uit het lampcompartiment  Verwijder de oude lamp. Bij het verwijderen van de oude lamp houdt U de lampenhouder vast en trekt U niet aan de draad.  Houd de lampenhouder vast terwijl U de nieuwe lamp rustig in de lampenhouder drukt. Opgepast! Controleer het etiket achter op het toestel of kijk naar de technische karakteristieken in deze gebruikswijzing om te weten welke lamp U moet gebruiken. Gebruik nooit een lamp met een hogere wattage.  Raak de lamp niet met blote handen aan; dit zal de levensduur van de lamp drastisch verkorten. Indien U de lamp aanraakte, maak hem dan schoon met een lapje en een beetje schoonmaakalcohol. Veeg de lamp droog alvorens hem te installeren.  Plaats de nieuwe lamp terug in het apparaat. Vergewis U ervan dat geen draden de lamp raken.  Sluit het lampcompartiment met de schroeven.  Zet het toestel aan en wijs de straal op een wit oppervlak. Gebruik de drie “adjustment screws” ( zie foto hieronder ) aangeduid door “lamp adjust” op het toestel. Draai deze 3 schroeven zachtjes tot wanneer u een maximale lichtuitstoot verkrijgt.  Klaar! JB SYSTEMS® 28/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING ROTERENDE GOBOS VERVANGEN       NEDERLANDS HANDLEIDING INSTELLEN VAN HET TOESTEL OPGELET: Installeer de gobo’s alleen als het toestel uit staat! Maak nooit de schroeven van de roterende gobo’s los. Zo opent u het rollager. Dit herstellen is uiterst moeilijk! Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact. Open het plastieken deksel (4 schroeven) Lokaliseer het gobowiel en verwijder de bevestigingsring van de gobo die u wilt vervangen met gepast gereedschap . Verwijder de gobo en installeer de nieuwe gobo. Druk de bevestigingsring samen en plaats hem voor de gobo. Klaar! OPHANGEN VAN HET APPARAAT Bedieningspaneel:  Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast; erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd.  Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen, het weghalen en het onderhoud.  Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende muren.  Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten.  Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.  Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.  Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montage mag zelfs niet gedacht worden.  Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.  De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is. 1. DISPLAY geeft de verschillende menu’s en de gekozen functies weer. 2. LEDS DMX Aan DMX signaal aanwezig MASTER Aan Master mode SLAVE Aan Slave mode SOUND Knippert Geluidsactivering JB SYSTEMS® JB SYSTEMS® 29/62 iMove 7S 3. TOETSEN MENU DOWN UP ENTER Om programmeringfuncties te selecteren Om terug te gaan in de geselecteerde functies Om verder te gaan in de geselecteerde functies Om de geselecteerde functies te bevestigen 4. REMOTE CONTROL INGANG: sluit de optionele CA-8 afstandsbediening aan op de ¼” microfoon jack om zo het toestel te controleren voor stand by, functie en modus 5. SENSITIVITY: wordt gebruikt om de gevoeligheid van de microfoon in te stellen wanneer het toestel gebruikt wordt in standalone of master/slave mode. 6. MICROFOON: wordt gebruikt om de ingebouwde programma’s aan te sturen op het ritme van de muziek. 7. DMX INPUT/OUTPUT: wordt gebruikt voor DMX512 verbinding. Gebruik symmetrische 3pins XLR M/V kabels van goede kwaliteit om de toestellen met elkaar te verbinden. 30/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING HOOFDMENU:  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (2 light show) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. DMX512 Adresinstelling Wordt gebruikt om het startadres van het toestel in te stellen in een DMX configuratie.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om het DMX512 adres te wijzigen.  Wanneer het juiste adres op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Show Mode Wordt gebruikt om de Show werkmodus te kiezen wanneer het toestel standalone of in master/slave configuratie gebruikt wordt.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (show 1), (show 2), (show 3) of (show 4) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Show 1 mode- Het toestel staat op de grond. Tilt bewegingshoek 210°. Show 2 mode- Het toestel hangt onder het plafond. Tilt bewegingshoek 90°. Show 3 mode – Het toestel staat op een podium, tegenover het publiek De spot projecteert steeds in de richting van het publiek en staat dus aan de voorkant van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts naar rechts ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( 60° boven de horizon; 30° onder de horizon.) Show 4 mode – Het toestel hangt onder het plafond. De spot projecteert vooral aan de voorzijde van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts naar links ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( verticaal, voorzijde 75°; achterzijde 15° ) 31/62 HANDLEIDING Slave Mode Wordt gebruikt om het slave toestel synchroon of tegenovergesteld te laten werken ten opzichte van de master.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Druk op de MENU toets om een van de pre-set functies te kiezen. Druk op de toets tot de gewenste functie op de display verschijnt.  Selecteer de functie met de ENTER toets. De display zal knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om de modus te wijzigen.  Eens u de gewenste modus geselecteerd hebt moet u op de ENTER toets drukken om uw keuze te bevestigen. Na 8 seconden zal de display automatisch naar de hoofdfuncties terugkeren zonder iets veranderd te hebben. Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. De hoofdfuncties worden hier rechts weergegeven. JB SYSTEMS® NEDERLANDS iMove 7S Blackout Mode Black-out mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan gaat het toestel over naar de black-out modus en wacht op het volgende DMX signaal. No blackout mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan schakelt het toestel automatisch over naar standalone werking.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (yes blackout) of (no blackout) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Color Mode Normal: u kunt alleen volle kleuren selecteren. Split colors: u kunt zowel volle kleuren als 2 naast elkaar liggende kleuren van het kleurenwiel selecteren.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (split color) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Pan Inversion Normal: Pan beweging wordt niet omgekeerd. Pan inversion: Pan beweging werkt tegenovergesteld  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (pan inversion) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. JB SYSTEMS® 32/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING Tilt Inversion Normal: Tilt beweging wordt niet omgekeerd. Tilt inversion: tilt beweging werkt tegenovergesteld  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (tilt inversion) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Dimmer Inversion Standaard dimming: fader gesloten ( DMX waarden 000 )  volledige lichtuitstoot fader open ( DMX waarden 255 )  blackout Inversed dimming: fader gesloten ( DMX waarden 000 )  blackout fader open ( DMX waarde 255 )  volledige lichtuitstoot     Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt. Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen. Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (dimmer inversion) te selecteren. Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Led Display Display on: display is steeds aan. Display off: display is uit wanneer deze niet gebruikt wordt.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display steeds aan) of (display uit wanneer niet in gebruik).  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. NEDERLANDS HANDLEIDING Focus Adjust Deze functie helpt u bij het afstellen van de focus van de lichtstralen en gobo’s.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “tilt 90°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 0°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 90°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 180°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat eht toestel de “pan 270°” positie inneemt In de vorige 5 stappen kunt u de focus instellen met de UP/DOWN toetsen (op de display wordt de focuswaarde weergegeven). Opgelet: u kunt slechts een “algemene” focusinstelling maken voor de 5 posities samen, het is niet mogelijk om de focus perfect in te stellen voor elke positie.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Self-Test Wordt gebruikt om het interne “zelftest” programma in te schakelen. Alle mogelijkheden van het toestel zullen dan automatisch overlopen worden.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om het interne self-test programma te starten.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Fixture Hours Wordt gebruikt om het aantal werkuren van het toestel weer te geven.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren van het toestel weer te geven op de display.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Reset Wordt gebruikt om een algemene reset van het toestel uit te voeren.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om alle kanalen terug in te stellen volgens hun standaardwaarde.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Gelieve ook het hoofdstuk over de DMX kanaalconfiguratie van het toestel om een reset via DMX uit te voeren. Display Inversie Display normal: display kan afgelezen worden wanneer het toestel op de grond staat. Display inversion: display kan afgelezen worden wanneer het toestel ondersteboven opgehangen is.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display. (gewone weergave)  Gebruik de ENTER toets om over te gaan naar (omgekeerde weergave), deze optie zal automatisch behouden worden na 8 seconden. Of druk weer op de ENTER om terug te gaan naar (gewone weergave).  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. JB SYSTEMS® 33/62 iMove 7S JB SYSTEMS® 34/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING DMX AANSLUITINGEN NEDERLANDS HANDLEIDING  DMX-CONFIGURATE VAN DE iMOVE 7S: Het DMX protocol is een veelgebruikt hoge snelheidssignaal voor het besturen van “intelligente” lichteffecten. U moet een “kettingverbinding” maken tussen uw DMX controller en alle andere lichteffecten door middel van symmetrische XLR M/V kabels van goede kwaliteit.Om vreemde reacties van uw lichteffecten te voorkomen, die te wijten zijn aan allerlei storingen, moet u een signaalbegrenzer van 90Ω tot 120Ω plaatsen aan het einde van de ketting. Gebruik nooit Y- splitsingskabels, dit zal eenvoudigweg niet werken! Elk lichteffect in de ketting moet haar eigen startadres hebben zodat het toestel weet welke instructies er van de controller moeten opgevolgd worden en welke niet.  HOE HET JUISTE STARTADRES INSTELLEN: Zie het vorige hoofdstuk (DMX-512 adresinstelling) om te leren hoe u het startadres in dit toestel moet instellen. Het startadres van elk toestel is zeer belangrijk. Het is echter onmogelijk om u in deze handleiding uit te leggen welk startadres u moet instellen, aangezien dit volledig afhangt van de controller die u gaat gebruiken… gelieve dus de handleiding van uw DMX controller te raadplegen om uit te zoeken welk startadres u moet instellen. JB SYSTEMS® 35/62 iMove 7S JB SYSTEMS® 36/62 iMove 7S NEDERLANDS HANDLEIDING HOE DIT TOESTEL BEDIENEN U kunt dit toestel op 3 manieren gebruiken: o Via de ingebouwde master/slave programma’s o Via de eenvoudige CA-8 controller o Via een universele DMX controller  VIA DE INGEBOUWDE MASTER/SLAVE PROGRAMMA’S: Kies deze functie wanneer u onmiddellijk een kant-en-klare show wilt. Wanneer de toestellen via master/slave met elkaar te verbonden zijn, dan zal het eerste toestel alle andere toestellen sturen en zo een automatische, muziekgestuurde en gesynchroniseerde show uitvoeren. Er mag niets aangesloten zijn op de DMX ingang van het eerste toestel, zijn master LED zal continu aan zijn en de sound LED zal knipperen op het ritme van de muziek.  De MASTER beschikt over 2 ingebouwde shows: u kunt (show 1), (show 2), (show 3) of (show 4) onmiddellijk in het menu van de master kiezen.  De SLAVES beschikken over 2 opties: de andere toestellen staan als slave ingesteld (slave-LED is continu aan). Om een prachtige lichtshow te creëren kunt u gecontrasteerde bewegingen invoeren (pan/tilt van het slave toestel werkt omgekeerd)  In the menu van het slave toestel kunt u naar optie gaan en de volgende selectie maken: o  Normal slave: slave werkt synchroon met de master. o  2 light show: slave werkt tegenovergesteld ten opzichte van de master.  VIA DE EENVOUDIGE CA-8 CONTROLLER: Wanneer de toestellen in Master/slave configuratie gebruikt worden raden wij u ten sterkste aan de CA-8 “Easy controller” te gebruiken. Sluit deze kleine controller aan op de 1/4” jack van de master. Zo kunt u de volgende functies van op afstand bedienen: Functie Modus Blackout het toestel Strobo X/Y bewegings 1.Gobo / kleur show modus sync. strobo selectie 2.Sync. strobo ( Show 1 ~ Show 4 ) 3.”Two-light” strobo geluid 1 geluid 2 (LED uit ) (LED knippert normaal) Color/Gobo selectie 1. Blijf duwen voor gobo 2. Duw kort voor kleurverandering Traag/geluid 3 (LED aan) HANDLEIDING ONDERHOUD Telkens u het toestel aan zet zal er IM7S op de display verschijnen en zullen alle motoren naar hun basispositie terugkeren. Misschien zult u wat geluiden horen gedurende 20 seconden. Daarna zal het toestel klaar zijn om DMX signalen te ontvangen of om de ingebouwde programma’s uit te voeren. Stand by NEDERLANDS X/Y beweging instelling 1.Pan positie 2.Tilt positie Stel eerst het Master toestel in, stel daarna de de positie van de Slave toestellen in. Positie/ vergrendelen in een positie (LED knippert snel)  Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud.  Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld. Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.  Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid zijn en mogen niet verroest zijn.  Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet verwrongen zijn.  Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze vervangen worden.  De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd.  Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.  De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.  Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.  Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.  Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,  Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.  Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel!! TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding: Zekering: Geluidscontrole: DMX verbinding: Lamp: Afmetingen: Gewicht: AC 230 V, 50 Hz 6,3 A/250V Inwendige microfoon 3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijk HTI 150 W 373 x 295 x 451 mm 13 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com JB SYSTEMS® 37/62 iMove 7S JB SYSTEMS® 38/62 iMove 7S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

JBSYSTEMS LIGHT IMOVE 7S de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor