reset
BNC006WHWH-DCF
Radio controlled interference
If the reception is interrupted, the LCD display will show “- -“.
If this happens, please move the clock to another position
where a valid signal can be received.
If there is no radio controlled reception the clock can be set
manually by following below procedures. Once a successful
reception is received the clock will correct itself automatically
to the radio control time.
- The radio control reception will improve if the clock is
placed near to a window with curtains and blinds open.
- Do not place the item too near to electrical appliances
such as televisions, microwaves, speakers, computers
or fax machines.
Manual time setting DCF version (Germany & European
countries)
If a signal is not received after 10 minutes or if you wish to set
the time before the signal is received, follow below
procedures to set the time manually.
- Press and hold the time set button for approximately 5
seconds to enable manual setting. The minute hand will
move at an increased speed.
- When the hands rotate nearer to the desired time, press time
set button repetadly to adjust the minute hand to desired
time.
- Once set to desired time, press and hold the time set button
for approx 2 seconds to confirm the setting.
Once a desired time is set the clock will correct itself to a
radio controlled time once a valid signal is received.
Date display
Once a valid signal is received and time is corrected briefly
press the time button to toggle between the date and seconds
display.
Reset function
The clock has a hands setting help function. By pressing the
reset button at any time, the hands will automatically move to
the 12 o’clock position. The motor will then stop, and display
will show letters “bc”. At that point the battery must be
removed. Please wait at least 1 minute before reinserting the
battery to start reception. The display will show the letters
“bc”.
Battery check system
If the battery is running low, the display will show the flashing
letters “bc”. A new battery should now be inserted.
Guarantee
2 year guarantee against material and workmanship
defects (except battery). The guarantee is valid in those
countries where the wall clock is officially being sold.
Broken or cracked lens screens are not covered under the
guarantee.
Braun helpline
Should you have a problem with your product,
please check your local service centre at:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
English
Battery precautions
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Use only alkaline AA batteries of the same or equivalent
type.
3. Insert batteries with the correct polarity
4. Keep batteries away from children.
5. Dispose of exhausted batteries according to local legal
requirements. Do not dispose them by throwing away with
normal household rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery
compartment and battery terminals.
7. Remove batteries from the unit if it will not be used for a
long period of time.
8. Exhausted batteries should be removed from the battery
compartment to prevent over-discharging, which can cause
leakage and may cause damage to the clock.
Battery installation
- Install 1 X AA (1.5V), observing the correct polarity, into
battery compartment located on the back of the clock, as
shown in the diagram.
Radio controlled operation DCF version (Germany &
European countries)
The Braun wall clock is set and controlled automatically by
DCF radio signal. The DCF radio time code signal is broadcast
from Frankfurt, Germany, the coverage of the DCF signal is
the whole of the Germany. The time code signal can be
received up to 1500km from Frankfurt. This covers most of
Central and Western Europe, including the UK, France,
Netherlands, Belgium, Denmark, Switzerland, Northern Italy.
gedrückt halten, damit die manuelle Einstellung erfolgen
kann. Der Minutenzeiger wird sich schneller bewegen.
- Wenn sich die Zeiger der gewünschten Zeit nähern, den
Zeit-Einstellknopf wiederholt drücken, um den Minutenzeiger
der gewünschten Zeit anzupassen.
- Ist die gewünschte Zeit eingestellt, den Zeit-Einstellknopf ca.
2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Einstellung zu
bestätigen.
Ist eine gewünschte Zeit eingestellt, wird sich die Uhr selber
zu einer ferngesteuerten Zeit korrigieren, sobald ein gültiges
Signal empfangen wird.
Datum-Anzeige
Sobald ein gültiges Signal empfangen wird und die Zeit
korrigiert ist, kurz die Zeit-Taste drücken, um zwischen
Datum- und Sekunden-Anzeige zu wechseln.
Reset-Funktion (Neueinstellung)
Die Uhr besitzt eine Hilfsfunktion für die Zeigereinstellung:
Irgendwann die Reset-Taste drücken, die Zeiger werden
automatisch auf 12 Uhr gestellt.Der Motor wird dann stoppen
und auf der Anzeige erscheinen die Buchstaben „bc“. An
dieser Stelle muss die Batterie entfernt werden. Bitte
mindestens 1 Minute warten, bevor die Batterie wieder
eingesetzt wird, um den Empfang zu starten. Auf dem Display
werden die Buchstaben „bc“ angezeigt.
Batterie-Check-System
Wenn die Batterie schwach wird, erscheinen auf dem Display
die Buchstaben „bc“. Jetzt muss eine neue Batterie eingesetzt
werden.
Garantie
Es besteht eine 2-jährige Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler (ausgenommen der Batterien). Die
Garantie ist in den Ländern gültig, in denen der Wecker offiziell
verkauft wird.
Ein beschädigter oder gesprungener Displayschutz wird nicht
von der Garantie abgedeckt.
Braun Infoline
Wenn Sie Probleme mit unserem Produkt haben sollten, bitte
wenden Sie sich an Ihr örtliches Dienstleistungszentrum unter:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder rufen Sie an unter
+44 208 208 1833.
ACHTUNG! Dieses Produkt unterliegt der
WEEERichtlinie (Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte). Das
Produkt sollte nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden, sondern zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle gebracht werden.
Braun ist eine registrierte Handelsmarke von Braun GmbH, Kronberg,
Deutschland unter Lizenz von Zeon Ltd. verwendet.
Français
Précautions relatives aux piles
1. Ne pas utiliser de piles rechargeables.
or contact +44 208 208 1833
WARNING! This product is covered by the
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) directive. It should not be discarded
with normal household waste but taken to
your local collection centre for recycling.
Braun is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany
used under license by Zeon Ltd
Deutsch
Vorsichtsmaßnamen für die Batterien
1. Nutzen Sie keine Akkus.
2. Nutzen Sie nur AA-Batterien des gleichen Typs.
3. Setzen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität ein.
4. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
5. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien nach den örtlich geltenden
Vorgaben. Entsorgen Sie die Batterien nicht mit dem normalen
Hausmüll.
6. Vermeiden Sie Kurzschlüsse an den Kontaktstellen des
Batteriefachs und der Batterieklemmen.
7. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn diese über
einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden.
8. Schwache Batterien sollten aus dem Batteriefach entnommen
werden, um eine Tiefentladung zu verhindern, die zum Auslaufen
der Batterie führen und so die Uhr beschädigen kann.
Einlegen der Batterien
- 1 X AA-Batterie (1,5V) gemäss den richtigen Polaritäten in
das Batteriefach auf der Rückseite der Uhr einlegen, wie auf
dem Diagramm gezeigt.
Funkgesteuerte Bedienung DCF-Version
(Deutschland und europäische Länder)
Die Braun-Wanduhr wird automatisch gerichtet und
kontrolliert durch das Radiosignal DCF. Das DCF-Radiozeit-
Codesignal wird von Frankfurt/Deutschland gesendet und die
Reichweite des DCF-Signals deckt ganz Deutschland und
kann bis zu 1500km Entfernung von Frankfurt empfangen
werden. Die meisten Zentral- und westeuropäischen Länder
inkl. Grossbritannien, Frankreich, Holland, Belgien, Dänemark,
Schweiz, Nord-Italien erhalten dieses Signal.
Funk-Störungen
Ist der Empfang unterbrochen, erscheint auf der LCD-Anzeige
„ _ _ „ .Wenn dies geschieht, bitte die Uhr an einem anderen
Ort aufhängen, wo ein richtiges Signal empfangen werden
kann.
Gibt es keinen funkgesteuerten Empfang, kann die Uhr von
Hand, wie unten angegeben, eingestellt werden. Sobald ein
erfolgreicher Empfang stattgefunden hat, wird sich die Uhr
automatisch selber auf das Radiosignal einstellen.
- Der ferngesteuerte Empfang wird verbessert, wenn die Uhr
in die Nähe eines Fensters mit offenen Vorhängen und
Jalousien platziert wird.
- Die Uhr nicht zu nahe an elektrische Gegenstände wie
Fernseher, Mikrowellen, Lautsprecher, Computer oder
Fax-Maschinen platzieren.
Manuelle Zeiteinstellung Version DCF (Deutschland und
Europäische Länder)
Wird ein Signal nach 10 Minuten nicht empfangen oder, wenn
Sie die Zeit bevor das Signal empfangen wird einstellen
möchten, befolgen Sie das nachstehend beschriebene
Vorgehen, um die Zeit manuell einzustellen.
- Den Zeit-Einstellknopf während ca. 5 Sekunden drücken und
2. Utiliser uniquement des piles alcalines AA du même type ou
d’un type équivalent.
3. Insérer les piles en respectant la polarité.
4. Garder les piles hors de portée des enfants.
5. Jeter les piles usées conformément aux exigences légales
locales. Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères.
6. Éviter de court-circuiter les contacts du compartiment à
piles et les bornes de la pile.
7. Retirer les piles de l’appareil s’il est prévu qu’il reste
inutilisé pendant une période prolongée.
8. Les piles usées doivent être retirées du compartiment à
piles pour en éviter la décharge excessive et les fuites
éventuelles qui en résulteraient et endommageraient le
réveil.
Pose des piles
- Insérer 1 pile AA (1,5V) dans le compartiment à pile au dos
de la montre selon les polarités correctes indiquées sur le
diagramme.
Télécommande version DCF (Allemagne et pays
européens)
La pendule Braun est réglée et contrôlée automatiquement
par le signal-radio DCF. Le signal-code de l’heure radio DCF
est envoyé de Francfort/Allemagne et couvre l’Allemagne
entière. La portée du signal est de 1500 km de Francfort. La
plupart des pays de l’ouest et de l’est y compris la
Grande-Bretagne, la France, la Hollande, la Belgique, le
Danemark, la Suisse, l’Italie du Nord.
Interférences radio
Si la réception est interrompue, l’écran LCD affiche „ _ _ „
Dans ce cas veuillez suspendre la montre à un autre endroit,
où un signal correct peut être reçu.
Si aucune réception télécommandée n’est possible, la montre
peut être réglée manuellement, comme indiqué ci-dessous.
Dès que la réception a réussi, la montre se règle
automatiquement sur le signal radio.
- La réception télécommandée s’améliore si la montre est
placée près d’une fenêtre aux rideaux et stores ouverts.
- Ne pas placer la montre trop près d’appareils électriques
tels que télévision, micro-ondes, haut-parleurs, ordinateurs
ou fax.
Réglage manuel de l’heure version DCF (Allemagne et
pays européens)
Si après 10 minutes aucun signal n’a été reçu ou si vous
désirez régler l’heure avant la réception du signal,
veuillez suivre les instructions ci-dessous pour régler
l’heure manuellement.
- Presser et maintenir pressé le bouton du réglage de l’heure
pendant environ 5 secondes pour pouvoir procéder au
réglage manuel. L’aiguille des minutes se déplace plus
rapidement.
- Lorsque les aiguilles s’approchent de l’heure désirée,
presser de nouveau le bouton de réglage de l’heure pour
ajuster l’aiguille des minutes à l’heure désirée.
- Une fois l’heure désirée atteinte, presser et maintenir
pressé le bouton de réglage de l’heure pendant environ 2
secondes pour confirmer le réglage.
Si l’heure désirée est réglée, la montre va automatiquement
passer à l’heure télécommandée, dès qu’un signal valable
peut être reçu.
Affichage de la date
Dès qu’un signal valable est reçu et que l’heure est corrigée,
presser rapidement la touche de l’heure pour passer à
l’affichage de la date et vice versa.
Fonction Reset
La montre possède une fonction d’aide pour le réglage
des aiguilles: presser n’importe quand la touche reset,
les aiguilles se positionnent automatiquement sur 12 h.
Le moteur s’arrête alors et les lettres « bc » s’affichent.
C’est à ce moment-là que la pile doit être enlevée.
Veuillez attendre au moins 1 minute avant de remettre la pile
pour faire démarrer la réception. Les lettres „bc“ s’affichent.
Système de contrôle de la pile
Lorsque la batterie devient faible, les lettres „bc“ apparaissent
sur l’écran. Il est temps alors de remplacer la pile par une
neuve.
Garantie
2 ans de garantie contre les défauts matériels et de
fabrication (à l’exclusion des piles). Cette garantie est
valable dans les pays où ce réveil est officiellement
disponible à la vente.
Les écrans cassés ou fissurés ne sont pas couverts par la
garantie.
Ligne d’assistance Braun
En cas de problème avec votre produit, veuillez vous adresser
au centre d’assistance local renseigné sur le site:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ou composer le +44 208 208 1833.
AVERTISSEMENT ! Ce produit est couvert
par la directive relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE). Il ne doit pas être évacué avec les
ordures ménagères. Il convient de le
déposer dans un centre de collecte local
pour recyclage.
Braun est une marque de commerce enregistrée par Braun GmbH,
Kronberg, Allemagne, sous licence de Zeon Ltd.
Italiano
Precauzioni da adottare per le batterie
1. Non utilizzare batterie ricaricabili.
2. Utilizzare solo batterie alcaline AA dello stesso tipo o equivalente.
3. Inserire le batterie con la polarità corretta.
4. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
5. Smaltire le batterie esauste in conformità alle disposizioni locali in
materia. Non gettarle con i rifiuti domestici.
6. Evitare il corto circuito dei contatti nel compartimento delle batterie e
dei terminali.
7. Rimuovere le batterie dal’unità se non viene utilizzata per lunghi periodi
di tempo.
8. Le batterie esauste devono essere rimosse dal relative compartimento
per evitare il fenomeno della sovrascarica che può causare perdite
potenzialmente dannose per l’orologio.
Installazione delle batterie
- Usare 1 X AA (1.5V), inserendole con la corretta polarità nel
4015-844X
EN/D/F/I/NL/DK/ES
Important:
2 3 4 5 6 7 8
Wichtig:
comparto posto sul retro dell’orologio da parete, come
mostra il disegno.
Versione DCF Radio Controllata (Germania e Paesi
europei)
L’orologio da parete Braun è controllato automaticamente dal
radio segnale DCF. Il radio segnale orario DCF è trasmesso da
Francoforte, in Germania e la copertura del segnale DCF è in
tutta la Germania e oltre. Il segnale può essere infatti ricevuto
fino a 1.500 km da Francoforte coprendo così la maggior
parte dell'Europa centrale e occidentale, tra cui il Regno
Unito, Francia, Olanda, Belgio, Danimarca, Svizzera, Italia.
Interferenze
Se la ricezione si interrompe, il display LCD visualizzerà "- -".
Se ciò accade, si prega di spostare l'orologio da parete in
un'altra posizione affinché sia raggiunto da un valido segnale
di ricezione.
Se non c'è ricezione l'orologio può essere impostato
manualmente seguendo le procedure riportate qui di seguito.
Una volta raggiunto il segnale l'orologio da parete si
correggerà automaticamente grazie al radiocomando.
- La ricezione Radio Controllata migliora se l'orologio da
parete si trova vicino a una finestra con tende e persiane
aperte.
- Non posizionare l’orologio da parete troppo vicino ad
elettrodomestici quali televisori, forni a microonde,
altoparlanti, computer o fax.
Impostazione manuale Versione DCF (Germania e Paesi
europei)
Se un segnale non viene ricevuto dopo 10 minuti o se si
desidera impostare l’ora prima della ricezione del segnale,
seguire le procedure per impostare l'ora manualmente.
- Premere e tenere premuto il pulsante “Set” per
l’impostazione dell’ora per circa 5 secondi per consentire
l'impostazione manuale. La lancetta dei minuti si muoverà
ad una velocità maggiore.
- Quando le lancette ruotano e raggiungono l’ora desiderata,
premere ripetutamente il pulsante per l’impostazione della
lancetta dei minuti.
- Una volta impostata l’ora desiderata, tenere premuto il
pulsante “Set” per circa 2 secondi per confermare
l'impostazione.
Una volta impostata l’ora desiderata, l'orario si correggerà in
base al segnale Radio Controllato non appena lo avrà
raggiunto.
Data
Dopo che un valido segnale è stato raggiunto e l’ora si è
corretta grazie al segnale orario, premere brevemente il
pulsante “Set” per passare alla visualizzazione della data e dei
secondi.
Funzione di reset
L'orologio da parete ha una funzione manuale di aiuto nel
posizionamento delle lancette. Premendo il pulsante “reset” in
qualsiasi momento, le lancette si sposteranno
automaticamente alle ore 12. Il movimento si fermerà, ed il
display mostrerà le lettere "bc". A quel punto la batteria deve
essere rimossa. Si prega di attendere almeno 1 minuto prima
di reinserire la batteria per riavviare la ricezione. Il display
mostrerà le lettere "bc".
Batteria di controllo del sistema
Se la batteria è quasi scarica, il display mostrerà le lettere
Important:
Importante: