Schwinn 510E Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual
MONTAGE- / GEBRUIKERSHANDLEIDING
/
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3
Waarschuwingsklevers / Serienummer 5
SSeci¿caties
9oorafgaand aan de montage
Onderdelen 7
Montagemateriaal 8
Gereedschap 8
Montage 9
Het toestel verplaatsen 19
Het toestel nivelleren 19
Kenmerken 20
Consolekenmerken 21
Bluetooth
®
-hartslagborstband 23
Bedieningen 25
Opstappen/afstappen van het toestel 25
Opstart/Stand-by-modus 25
Handmatig programma 4uick Start 2
,ntervallenprogramma 2
Challenge-programmas 2
Weergave van trainingswaarden aanpassen 28
Pauzeren of stoppen 28
Overzichtsmodus 28
Onderhoud 29
Onderhoudsonderdelen 30
Problemen oplossen 32
INHOUDSOPGAVE
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 VS, www.NautilusInc.com - Klantenservice: Noord-Amerika
800 05-339, csnls#nautilus.com _ buiten de VS of Canada: www.nautilusinternational.com _ Gedrukt in China _ 2018
Nautilus, Inc. _ ® verwijst naar handelsmerken die in de Verenigde Staten zijn geregistreerd. 'eze merken zijn mogelijk in
andere landen geregistreerd of anderszins beschermd door het gemeen recht. Schwinn, het Schwinn Quality-logo, Schwinn 411,
Schwinn 510e, Schwinn 7oolbo[, BowÀe[, Nautilus en 8niversal zijn handelsmerken in eigendom van of in licentie gegeven aan
Nautilus, Inc. Google Play is een handelsmerk van Google Inc. App Store is een dienstenmerk van Apple Inc. Het Bluetooth
®
-
woordmerk en -logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc., en elk gebruik van deze merken door Nautilus,
Inc. gebeurt onder licentie.
O5IGIN(/( HAN'/(I'ING - (NG(/S( V(5SI( A//((N
Bewaar het oorspronkelijke aankoopbewijs en noteer de volgende informatie om de garantieondersteuning te valideren:
Serienummer __________________________
'atum van aankoop __________________________
Indien aangekocht in de VS/Canada: Voor het registreren van uw productgarantie kunt u terecht op:
ZZZVFKZLQQ¿WQHVVFRPUHJLVWHUof belt u naar het nummer 1 800 05±339.
Indien aangekocht buiten de VS/Canada: Neem contact op met uw lokale distributeur om uw productgarantie te regis-
treren.
Voor meer informatie over uw productgarantie of als u vragen hebt of problemen ondervindt met uw product, neem dan
contact op met uw lokale distributeur. Om uw lokale distributeur te vinden gaat u naar: www.nautilusinternational.com
3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
'LWSLFWRJUDPZLMVWRSHHQSRWHQWLHHOJHYDDUOLMNHVLWXDWLHGLHNDQOHLGHQWRWGHGRRGRIHUQVWLJOHWVHO
1HHPGHYROJHQGHZDDUVFKXZLQJHQLQDFKW
/HHVDDQGDFKWLJDOOHZDDUVFKXZLQJVNOHYHUVRSGLWWRHVWHO
!
/HHVDDQGDFKWLJGHPRQWDJHLQVWUXFWLHV/HHVDDQGDFKWLJGHYROOHGLJHKDQGOHLGLQJ%HZDDUGH
KDQGOHLGLQJYRRUODWHUJHEUXLN
!
2PKHWULVLFRRSHHQHOHNWULVFKHVFKRNRIKHWJHEUXLNYDQGHDSSDUDWXXU]RQGHUWRH]LFKWWHEHSHU
NHQWUHNWXDOWLMGKHWEHVWGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWRQPLGGHOOLMNQDKHWJHEUXLNYDQKHWWRHVWHO
RIYRRUGDWXKHWVFKRRQPDDNW
Houd omstanders en kinderen te allen tijde uit de buurt van het toestel dat u aan het monteren bent.
Sluit het toestel niet op het elektriciteitsnet aan totdat u dit gevraagd wordt.
Het toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het netsnoer, losse onderdelen of tekenen van slijtage. Gebruik
het toestel niet als u een probleem vaststelt. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele
reparaties bij de klantenservice verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele
reparaties bij uw lokale distributeur verkrijgen.
8 mag geen voorwerpen in een opening van het toestel steken of laten vallen.
Monteer het toestel niet buiten of in een vochtige of natte plaats.
Zorg ervoor dat u voldoende werkruimte hebt, uit de buurt van voorbijgangers en zonder omstanders in gevaar te
brengen.
Sommige onderdelen van het toestel kunnen zwaar of moeilijk hanteerbaar zijn. Roep de hulp in van een tweede
persoon wanneer u deze onderdelen monteert. Monteer geen zware of moeilijk hanteerbare onderdelen zonder de
hulp van een tweede persoon.
Installeer het toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Probeer het design of de functionaliteit van het toestel niet te wijzigen. 'it zou de veiligheid van het toestel in gevaar
kunnen brengen en maakt de garantie ongeldig.
Als u reserveonderdelen nodig hebt, gebruik dan uitsluitend originele reserveonderdelen en montagemateriaal van
Nautilus. Als u geen originele reserveonderdelen gebruikt, dan kan dit een risico inhouden voor de gebruikers, het
toestel verhinderen om correct te werken en de garantie ongeldig maken.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking in overeenstemming
met de handleiding.
Gebruik dit toestel alleen voor het beoogde gebruik, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires
die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.
Voer alle montagestappen in de opgegeven volgorde uit. Verkeerde montage kan leiden tot lichamelijke letsels of
onjuiste werking.
Sluit dit toestel aan op een correct geaard stopcontact.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen of hete oppervlakken.
Gebruik het toestel niet in een ruimte waar met spuitbussen wordt gespoten.
Smeermiddel op basis van silicone is niet bedoeld voor consumptie door de mens. Buiten het bereik van kinderen
houden. Opbergen op een veilige plaats.
• B(WAAR '(Z( INSTR8CTI(S.
4
'LWSLFWRJUDPZLMVWRSHHQSRWHQWLHHOJHYDDUOLMNHVLWXDWLHGLHNDQOHLGHQWRWGHGRRGRIHUQVWLJOHWVHO
1HHPGHYROJHQGHZDDUVFKXZLQJHQLQDFKWYRRUGDWXGLWWRHVWHOLQJHEUXLNQHHPW
/HHVDDQGDFKWLJGHYROOHGLJHKDQGOHLGLQJ%HZDDUGHKDQGOHLGLQJYRRUODWHUJHEUXLN
/HHVDDQGDFKWLJDOOHZDDUVFKXZLQJVNOHYHUVRSGLWWRHVWHO$OVGHZDDUVFKXZLQJVNOHYHUVRSHHQ
JHJHYHQPRPHQWQLHWPHHUJRHGNOHYHQRQOHHVEDDUZRUGHQRIORVNRPHQYHUYDQJ]HGDQ,QGLHQ
DDQJHNRFKWLQGH96&DQDGDNXQWXQLHXZHNOHYHUVELMGHNODQWHQVHUYLFHYHUNULMJHQ,QGLHQDDQJHNRFKW
EXLWHQGH96&DQDGDNXQWXQLHXZHNOHYHUVELMXZORNDOHGLVWULEXWHXUYHUNULMJHQ
Laat geen kinderen toe in de buurt van dit toestel. Bewegende onderdelen en andere voorzieningen van het
toestel kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen.
Niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 14 jaar.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwdheid op
de borst voelt, kortademig wordt of u Àauw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel opnieuw begint te
gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend
ter informatie.
Controleer voor elk gebruik of het toestel geen losse onderdelen heeft of tekenen van slijtage vertoont. Houd
nauw toezicht over de pedalen en de crankarmen. Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Indien
aangekocht in de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij de klantenservice verkrijgen. Indien
aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij uw lokale distributeur verkrijgen.
'it toestel mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde voeding of een vervangende voeding van Nautilus,
Inc.
• Ma[imale gebruikersgewicht: 13 kg. Gebruik het toestel niet wanneer u meer weegt.
'it toestel is alleen geschikt voor thuisgebruik.
'raag geen losse kleding of sieraden. 'it toestel heeft bewegende onderdelen. Plaats uw vingers of andere
voorwerpen niet in de bewegende onderdelen van het trainingstoestel.
Installeer en gebruik dit toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Maak de voetpedalen stabiel voordat u erop gaat staan. Wees voorzichtig bij het op- en afstappen van het toestel.
Bij onderhoud zorgt u ervoor dat het toestel niet meer op het elektriciteitsnet is aangesloten.
Gebruik dit toestel niet buiten of in vochtige of natte plaatsen.
Bewaar aan beide zijden van het toestel een vrije ruimte van ten minste 0, m. 'it is de aanbevolen
veiligheidsafstand voor toegang en doorgang rond het toestel en voor het afstappen bij noodgevallen. Houd
omstanders buiten deze ruimte tijdens het gebruik van het toestel.
Span uzelf niet overdreven in tijdens het trainen. Gebruik het toestel in overeenstemming met de voorschriften in
deze handleiding.
Verstel en bevestig alle verstelbare onderdelen op een correcte en veilige manier. Zorg dat de verstelbare
onderdelen de gebruiker niet kunnen raken.
Houd de voetpedalen schoon en droog.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en
weerstandsveranderingen verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te
voorkomen.
Een toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Gebruik dit toestel alleen voor het beoogde gebruik, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen
accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.
'it toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of mentaal
vermogen, of personen zonder kennis over dit toestel, tenzij dit gebruik plaatsvindt onder het toezicht van,
of nadat men is geïnstrueerd over het gebruik van het toestel door, iemand die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Houd kinderen onder de leeftijd van 14 jaar uit de buurt van dit toestel.
Houd kinderen onder toezicht om te voorkomen dat ze met het toestel gaan spelen.
5
WAARSCHUWINGSKLEVERS EN SERIENUMMER
FCC-compliance
'RRUZLM]LJLQJHQRIDDQSDVVLQJHQDDQGLWWRHVWHOWHPDNHQGLHQLHWXLWGUXNNHOLMN]LMQJRHGJHNHXUGGRRUGH
SDUWLMGLHYHUDQWZRRUGHOLMNLVYRRUGHQDOHYLQJYDQGH]HUHJHOVNDQGHJHEUXLNHU]LMQEHYRHJGKHLGYRRUKHW
JHEUXLNYDQKHWWRHVWHOYHUOLH]HQ
Het toestel en het netsnoer voldoen aan 'eel 15 van de )CC-regelgeving. Voor het gebruik gelden de volgende twee
voorwaarden: (1) dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit toestel moet alle ontvangen
interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Opmerking: 'it toestel en het netsnoer zijn getest en voldoen aan de grenswaarden voor digitale apparatuur van klasse
B, conform 'eel 15 van de )CC-regelgeving. 'eze grenswaarden zijn bepaald om redelijke bescherming
te bieden tegen hinderlijke interferentie bij het gebruik van het toestel in een woonomgeving. 'it toestel
genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, als het niet volgens de instructies
geïnstalleerd en gebruikt wordt, schadelijke interferentie van radiocommunicatie veroorzaken.
Het uitblijven van interferentie in een bepaalde installatie kan echter niet worden gegarandeerd. Als dit toestel hinderlijke
interferentie van radio- of televisieontvangst veroorzaakt (wat kan worden vastgesteld door het toestel uit en weer in te
schakelen), dan wordt de gebruiker aangeraden om de interferentie te verhelpen door middel van een of meer van de
volgende maatregelen:
• Verander de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
• Plaats het toestel en de ontvanger verder uit elkaar.
• Sluit het toestel aan op een stopcontact in een ander stroomcircuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg uw dealer of een erkende radio- of televisiemonteur voor hulp.
:$$56&+8:,1*
2QYRRU]LFKWLJKHLGWLMGHQVKHWJHEUXLNYDQ
GLWWRHVWHONDQOHLGHQWRWOLFKDPHOLMNOHWVHO
RIGHGRRG
+RXGNLQGHUHQHQKXLVGLHUHQXLWGH
EXXUW
/HHVDDQGDFKWLJDOOH
ZDDUVFKXZLQJVNOHYHUVRSGLWWRHVWHOHQ
QHHPGH]HLQDFKW
5DDGSOHHJGHJHEUXLNHUVKDQGOHLGLQJ
YRRUH[WUDZDDUVFKXZLQJHQHQ
YHLOLJKHLGVLQIRUPDWLH
'HKDUWVODJGLHZRUGWZHHUJHJHYHQ
LVHHQEHQDGHULQJHQPDJDOOHHQWHU
LQIRUPDWLHZRUGHQJHEUXLNW
1LHWJHVFKLNWYRRUJHEUXLNGRRUNLQGHUHQ
MRQJHUGDQMDDU
+HWPD[LPDOHJHEUXLNHUVJHZLFKWYRRUGLW
WRHVWHOLVNJ
'LWWRHVWHOLVXLWVOXLWHQGEHGRHOGYRRU
WKXLVJHEUXLN
5DDGSOHHJHHQDUWVYRRUGDWXHHQ
WUDLQLQJVWRHVWHOEHJLQWWHJHEUXLNHQ
(De klever is alleen verkrijgbaar in het Engels en het
Canadees Frans.)
Serienummer
Productspeci¿catie
(onderkant van railconstructie)
6
SPECIFICATIES
9RRUDIJDDQGDDQGHPRQWDJH
Kies de plaats waar u het toestel wilt installeren en gebruiken. Voor een veilige werking moet het toestel op een harde
en vlakke ondergrond worden geïnstalleerd. Voorzie een trainingsruimte van minimaal 183 cm [ 258, cm. Zorg dat de
trainingsruimte die u voorziet, voldoende hoog is. Houd hierbij rekening met de lengte van de gebruiker en de maximale
hoogte van de pedalen.
%DVLVSULQFLSHVELMKHWPRQWHUHQ
Volg deze basisprincipes bij het monteren van uw toestel:
Lees aandachtig de 'Belangrijke veiligheidsvoorschriften' voor de montage.
Verzamel alle onderdelen die u nodig hebt bij iedere montagestap.
Met behulp van de aanbevolen moersleutels draait u de bouten en moeren naar rechts (met de klok mee) om aan te
spannen en naar links (tegen de klok in) om los te draaien.
Wanneer u twee onderdelen vastmaakt, heft u de constructie voorzichtig op en kijkt u door de boutgaten. Op die ma-
nier kunt u de bout gemakkelijker door de gaten glijden.
Voor de montage zijn mogelijk twee personen nodig.
0D[LPDOHJHEUXLNHUVJHZLFKW 13 kg
0D[LPDOHSHGDDOKRRJWH 43,2 cm
*HZLFKWYDQKHWWRHVWHO 45,4 kg
7RWDOHEHQRGLJGHUXLPWHYRHWDIGUXNYDQKHWWRHVWHO
8180,1 cm2
6WURRPYRRU]LHQLQJ
Ingangsspanning: 100-240 V AC, 50-0 Hz, 0,4 A
8itgangsspanning: 9 V 'C, 1,5 A
2SVODJDIPHWLQJHQ 109,2 cm (43´) L x 1 cm (24´) W x
158,8 cm (2,5´) H
Zet dit toestel NIET bij het afval. Het toestel moet worden gerecycled. Volg de voorgeschreven methoden op een
erkend afvalinzamelcentrum om dit product correct te recyclen.
258.6 cm ( 101.8” )
183 cm
( 72” )
0.6 m
( 24” )
0.6 m
( 24” )
0.6 m
( 24” )
0.6 m
( 24” )
61 cm
(24”)
136.7 cm (53.8”)
Hoogte van het toestel: 158,8 cm
7
ONDERDELEN
Alle rechtse ('5') en linkse ('L') onderdelen zijn voorzien van een zelfklever om de montage te vergemakkelijken.
,WHP $DQWDO 2PVFKULMYLQJ ,WHP $DQWDO 2PVFKULMYLQJ
1 1 Console 12 1 Pedaalarm, rechts
2 1 Consolemast 13 1 Rechterbeen
3 1 Gemonteerde frame 14 1 Railconstructie
4 1 Bidonhouder 15 4 Stelpootje
5 1 Bovenste handgreeparm, rechts 1 1 Linkerbeen
1 Onderste handgreeparm, rechts 17 1 Voetsteun, links
7 1 Beschermkap handgreep, links 18 1 Pedaalarm, links
8 1 Beschermkap handgreep, rechts 19 1 Onderste handgreeparm, links
9 1 Asafdekking 20 1 Bovenste handgreeparm, links
10 2 Voetsteunkussen 21 1 Netsnoer
11 1 Voetsteun, rechts 22 1 Smeermiddel op basis van silicone, Àes
1
2
4
6
3
5
7
8
9
13
12
14
15
16
19
20
21
22
18
11
10
17
10
8
,WHP $DQWDO 2PVFKULMYLQJ ,WHP $DQWDO 2PVFKULMYLQJ
A 2 Bolkopinbusbout, M8x70 I 2 Vulring, crankarm
B 2 Bolkopinbusbout, M8x55 J 2 Vulring, handgreep
C 18 Borgring, M8 K 10 Cilinderkruiskopschroef, Mx10
' 8 Verende sluitring, M8 L 2 Schroef met binnenschroefdraad
E 2 Vlakke sluitring, M8 M 4 Bolkopinbusbout, Mx12
) 14 Bolkopinbusbout, M8x20 N 4 Slotbout
G 8 Brede sluitring, M8 O 2 Kruiskopschroevendraaier, M4x10
H Gegolfde sluitring, 19,2 x 25,5 mm P 2 Kruiskopschroevendraaier, M5x14
2SPHUNLQJ Bepaalde onderdelen zijn meegeleverd op de montagekaart als reserveonderdelen. Het is dus normaal dat
er na de montage van het toestel nog onderdelen overblijven.
MONTAGEMATERIAAL / GEREEDSCHAP
Gereedschap
Meegeleverd
#2
4 mm
(2) mm
ABCDE F
GH
I
JK
LM
N
O
P
9
MONTAGE
%HYHVWLJGHUDLOFRQVWUXFWLHDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
A
C
6mm
D
X2
3
15
14
B
C
6mm
E
X2
15
15
15
10
2. 6OXLWGHNDEHOVDDQHQEHYHVWLJGHFRQVROHPDVWDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
NB: Plooi de consolekabel niet.
6mm
F
2
X6
C
D
11
%HYHVWLJGHEHQHQDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
6mm
F
X2
G
C
X2
H
13
16
I
12
%HYHVWLJGHDUPGUDDLVWDQJHQGHRQGHUVWHKDQGJUHHSDUPHQDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
19
6
H
J
F
G
C
X2
6mm
X2
13
%HYHVWLJGHSHGDOHQDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
X2
H
X2
F
G
F
L
6mm
X2
G
C
C
6mm
X10
K
10
11
12
18
10
17
14
%HYHVWLJGHERYHQVWHKDQGJUHHSDUPHQDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
=RUJGDWGHERYHQVWHKDQGJUHHSDUPHQYHLOLJEHYHVWLJG]LMQYRRUGDWXJDDWWUDLQHQ
X4
N
X4
M
20
5
4mm
15
%HYHVWLJGHEHVFKHUPNDSSHQYDQGHKDQGJUHSHQHQGHDVDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
9
7
8
X2
O
#2
16
%HYHVWLJGHELGRQKRXGHUDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
4
X2
P
#2
17
6OXLWGHNDEHOVDDQHQEHYHVWLJGHFRQVROHDDQKHWJHPRQWHHUGHIUDPH
NB: Plaats de clips op de kabelconnectoren tegenover elkaar en zorg dat de connectoren vastklikken. Plooi de
kabels niet.
6FKURHIKHWPRQWDJHPDWHULDDOXLWGHFRQVROH
NB: Plooi de kabel niet.
2SPHUNLQJ Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
*
X4
#2
*
X4
#2
1
18
6OXLWKHWQHWVQRHURSKHWJHPRQWHHUGHIUDPHDDQ
6OXLWGLWWRHVWHODDQRSHHQFRUUHFWJHDDUGVWRSFRQWDFW
/DDWVWHFRQWUROH
Zorg dat al het montagemateriaal goed vastzit en dat de onderdelen correct gemonteerd zijn.
2SPHUNLQJ Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een doek en smeer de rails
om geluidshinder van de rollen te voorkomen.
6PHHUPLGGHORSEDVLVYDQVLOLFRQHLVQLHWEHGRHOGYRRUFRQVXPSWLHGRRUGHPHQV
%XLWHQKHWEHUHLNYDQNLQGHUHQKRXGHQ2SEHUJHQRSHHQYHLOLJHSODDWV
Zorg ervoor dat u het serienummer noteert in het veld vooraan in deze handleiding en download de 'Schwinn Tool-
box™'-app om uw toestel up-to-date te houden met de nieuwste software.
*HEUXLNKHWWRHVWHOQLHWWRWGDWKHWYROOHGLJJHPRQWHHUGHQJHFRQWUROHHUGLVRSFRUUHFWHZHUNLQJLQRYHUHHQ
VWHPPLQJPHWGHJHEUXLNHUVKDQGOHLGLQJ
22
21
19
Het toestel verplaatsen
+HWWRHVWHONDQGRRUppQRIPHHUGHUHSHUVRQHQZRUGHQ
YHUSODDWVWDIKDQNHOLMNYDQKXQI\VLHNHPRJHOLMNKHGHQ
HQFDSDFLWHLWHQ=RUJGDWXHQGHDQGHUHSHUVRQHQ
DOOHPDDOI\VLHN¿W]LMQHQLQVWDDW]LMQRPKHWWRHVWHO
YHLOLJWHYHUSODDWVHQ
1. Verwijder het netsnoer.
2. Gebruik de transportgreep om het toestel voorzichtig op de
transportwielen te tillen.
3. 'uw het toestel naar zijn plaats.
4. Laat het toestel voorzichtig op zijn plaats zakken.
NB: Wees voorzichtig wanneer u de crosstrainer verplaatst.
Abrupte bewegingen kunnen de werking van de computer beïnvloeden.
Het toestel nivelleren
Het toestel moet worden genivelleerd als uw trainingsruimte oneffen is of als de railconstructie lichtjes van de vloer komt.
Werkwijze voor het afstellen:
1. Plaats het toestel in uw trainingsruimte.
2. Ga gedurende ongeveer 20 seconden veilig achteraan
op de railconstructie staan.
3. Stap van het toestel.
4. 'raai de borgmoeren los en verstel de stelpootjes
totdat ze allemaal de vloer raken.
9HUVWHOGHVWHOSRRWMHVQLHWWHKRRJ]RGDW]HQLHW
ORVNRPHQRIYDQKHWWRHVWHOZRUGHQDIJHVFKURHIG
'LW]RXOLFKDPHOLMNOHWVHORIVFKDGHDDQKHWWRHVWHO
NXQQHQYHURRU]DNHQ
5. Verstel totdat het toestel waterpas staat. 'raai de
borgmoeren vast.
Zorg dat het toestel waterpas staat en stabiel is voordat u
begint te trainen.
VOORDAT U VAN START GAAT
20
KENMERKEN
A Console I Transportgreep
B Mediadraagblad J Wieltje
C Bovenste handgreep K Railconstructie
' Contactsensor voor hartslagmeting L Transportwieltje
E Vaste handgrepen M Stroomingang
) Bidonhouder N Volledig overkapt vliegwiel
G Voetpedaal O Bluetooth
®
hartslagontvanger (HR) - niet afgebeeld
H Stelpootje P Bluetooth
®
-connectiviteit (niet afgebeeld)
!
*HEUXLNGHZDDUGHQGLHGRRUGHFRPSXWHUYDQKHWWRHVWHOZRUGHQEHUHNHQGRI
RSJHPHWHQXLWVOXLWHQGWHULQIRUPDWLH'HKDUWVODJGLHZRUGWZHHUJHJHYHQLVHHQ
EHQDGHULQJHQPDJDOOHHQWHULQIRUPDWLHZRUGHQJHEUXLNW2YHUPDWLJWUDLQHQNDQHUQVWLJ
OHWVHORIGHGRRGYHURRU]DNHQ6WDDNGHWUDLQLQJRQPLGGHOOLMNDOVX]LFK]ZDNYRHOW
A
D
F
E
G
H
K
I
B
N
M
J
L
C
21
Consolefuncties
'e console verstrekt belangrijke informatie over uw training en stelt u in staat om de weerstandsniveaus tijdens uw
training te regelen. 'e console is voorzien van aanraaktoetsen waarmee u door de trainingsprogramma's kunt navigeren.
2SPHUNLQJ Aangepaste selecties die op de console worden gemaakt, zullen niet worden onthouden na uitschake-
ling.
7RHWVHQEORNIXQFWLHV
'ISPLA<-knop - Hiermee kan de gebruiker de eenheden en andere weergegeven waarden tijdens een training
selecteren.
Connect Bluetooth
®
-knop - Hiermee kan de gebruiker alle voorgaande verbindingen met de console verbreken en zoeken
naar een Bluetooth
®
-hartslagborstband (snel indrukken en loslaten van de knop) of een Bluetooth
®
-apparaat (de toets
gedurende 3 seconden ingedrukt houden). 'e console zal gedurende 90 seconden actief zoeken.
PROGRAMMA'S:
MAN8AL-programmatoets - Voor het selecteren van een Quick Start-trainingsprogramma.
INTERVAL-programmatoets - Voor het selecteren van een HIIT Interval-trainingsprogramma ('High Intensity, Interval
Training').
CHALLENGE-programmatoets - Voor het selecteren van een van de Challenge-trainingsprogramma's.
START-toets - Hiermee kan de gebruiker een programmatraining starten, informatie bevestigen of een onderbroken
training hervatten.
PA8SE/STOP-toets - Hiermee kan de gebruiker een actieve training pauzeren, een onderbroken training besindigen of
naar het vorige menu terugkeren.
Toets weerstandsverhoging (c) - Hiermee kan de gebruiker het weerstandsniveau of het doelniveau van de training
verhogen.
Toets weerstandsverlaging (d) - Hiermee kan de gebruiker het weerstandsniveau of het doelniveau van de training
verlagen.
Connect Bluetooth
®
-toets
22
3URJUDPPDGLVSOD\
Het programmadisplay geeft informatie voor de gebruiker weer, en in het rasterdisplaygebied wordt het programmaverloop
getoond. Elke kolom in het pro¿el toont ppn interval (trainingssegment). Hoe hoger de kolom, hoe hoger de weerstand.
'e knipperende kolom geeft uw huidige interval weer.
Pictogram Bluetooth
®
-app verbonden - Wordt weergegeven wanneer de console met de app is gekoppeld.
Hartslagdetectiepictogram - Wordt weergegeven wanneer de console een hartslagsignaal ontvangt van de
contactsensoren voor hartslagmeting of een Bluetooth
®
-hartslagborstband.
Pictogram Bluetooth
®
-hartslagborstband verbonden - Wordt weergegeven wanneer de console met een
Bluetooth
®
-hartslagborstband is gekoppeld.
+DUWVODJSXOV
Het Hartslagdisplay toont het aantal slagen per minuut (BPM) van de hartslagmeter. Wanneer de console een hartslagsig-
naal ontvangt, begint het pictogram te knipperen.
9UDDJHHQDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXHHQWUDLQLQJVSURJUDPPDVWDUW6WDDNGHWUDLQLQJDOVXSLMQRI
EHQDXZGKHLGRSGHERUVWYRHOWNRUWDGHPLJZRUGWRIXÀDXZYRHOW9UDDJXZDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXKHW
WRHVWHORSQLHXZEHJLQWWHJHEUXLNHQ'HKDUWVODJGLHZRUGWZHHUJHJHYHQLVHHQEHQDGHULQJHQPDJDOOHHQ
WHULQIRUPDWLHZRUGHQJHEUXLNW
6QHOKHLG
Het snelheidsdisplay toont de snelheid van het toestel in mijl per uur (mph) of kilometer per uur (km/h) of de pedaalom-
wentelingen per minuut (TPM).
$IVWDQG
Het Afstandsdisplay toont de afgelegde afstand (mijl of km) tijdens de training.
2SPHUNLQJ 'ruk op de 'ISPLA<-toets om de meeteenheden te veranderen naar Engelse of metrische maten (raad-
pleeg het deel 'Weergave van trainingswaarden veranderen' in deze handleiding).
7LMG
Het TIJ'-display toont de totale duur van de training.
&DORULHsQ
Het Caloriesndisplay toont het aantal caloriesn dat u naar schatting tijdens het trainen hebt verbrand.
Programmadisplay
23
8SGDWHVYRRUXZWRHVWHOPHWEHKXOSYDQGH6FKZLQQ7RROER[DSS
'it ¿tnesstoestel is uitgerust met Bluetooth
®
-connectiviteit en kan draadloos worden geüpdatet met de 'Schwinn
Toolbox™'-app. Zodra de app op uw apparaat is geïnstalleerd, zal de app u informeren wanneer er een update voor uw
toestel is.
1. 'ownload de gratis app met de naam Schwinn Toolbox
. 'e app is beschikbaar op de App Store en Google Play™.
2SPHUNLQJ Bekijk de applicatie-info op de App Store of Google Play™ voor een volledige lijst van ondersteunde
apparaten.
2. Installeer de app.
Wanneer u wordt geïnformeerd van een update voor uw ¿tnesstoestel, volgt u de aanwijzingen in de app. Plaats het
apparaat waarop de app wordt uitgevoerd op het mediadraagblad. 'e app werkt de software op het toestel bij met de
nieuwste versie. Verwijder uw apparaat niet van het mediadraagblad totdat de update is voltooid. Het toestel keert terug
naar het startscherm wanneer de update is voltooid.
7UDLQLQJPHWDQGHUH¿WQHVVDSSV
'it ¿tnesstoestel beschikt over geïntegreerde Bluetooth
®
-connectiviteit, waardoor het toestel kan worden gebruikt met een
aantal digitale partners. Voor onze meest recente lijst van ondersteunde partners gaat u naar: ZZZQDXWLOXVFRPSDUW
QHUV
%OXHWRRWK
®
KDUWVODJERUVWEDQGQLHWPHHJHOHYHUG
8w ¿tnesstoestel is uitgerust om een signaal van een Bluetooth
®
-hartslagborstband te kunnen ontvangen. Bij het maken
van een verbinding wordt het pictogram Bluetooth
®
-hartslagborstband verbonden op de console weergegeven.
9UDDJXZDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXHHQ%OXHWRRWK
®
ERUVWEDQGRIHHQDQGHUH%OXHWRRWK
®
KDUWVODJPHWHU
JHEUXLNWDOVXHHQSDFHPDNHURIHHQDQGHUJHwPSODQWHHUGHOHNWURQLVFKDSSDUDDWGUDDJW
1. 'oe uw Bluetooth
®
-hartslagborstband om en activeer hem.
2. 'ruk op de Connect Bluetooth
®
-toets. 'e console zal actief zoeken naar apparaten in het gebied. Het pictogram Blue-
tooth
®
-hartslagborstband verbonden knippert op de console tijdens het zoeken.
2SPHUNLQJ Alle eerder verbonden borstbanden zullen worden losgekoppeld. Als deze echter nog altijd binnen
bereik zijn, dan kan de console ze mogelijk opnieuw vinden wanneer uw borstband niet kan worden
gevonden.
3.
Het pictogram Bluetooth
®
-hartslagborstband verbonden stopt met knipperen zodra de borstband is verbonden. 8 bent
klaar om te trainen.
'ruk aan het einde van uw training op de Connect Bluetooth
®
-toets om de verbinding van uw borstband met de console
te verbreken.
Contactsensoren voor hartslagmeting
Contact Heart Rate-sensoren (CHR) verzenden uw hartslagsignalen naar de console. 'e CHR-sensoren zijn de roest-
vrijstalen onderdelen van de handgrepen. Om deze te gebruiken plaatst u uw handen comfortabel om de sensoren. Zorg
dat uw handen de boven- en de onderkant van de sensoren aanraken. Houd de handgrepen stevig vast, maar niet te vast
of te los. Beide handen moeten contact maken met de sensoren, opdat de console een hartslag zou kunnen detecteren.
Zodra de console vier stabiele pulssignalen detecteert, wordt uw initisle hartslag weergegeven.
24
Zodra de console uw initisle hartslag heeft gevonden, houdt u uw handen gedurende 10 j 15 seconden stil zonder ze te
verschuiven. 'e console gaat de hartslag nu valideren. Heel wat factoren hebben een invloed op het vermogen van de
sensoren om uw hartslag te detecteren:
Beweging van de spieren van het bovenlichaam (met inbegrip van de armen) produceert een elektrisch signaal (spier-
artefact) dat de pulsdetectie kan verstoren. Lichte beweging van de handen tijdens het contact met de sensoren kan
ook storingen veroorzaken.
Eelt op de handen en handlotion vormen een isolatielaag en verminderen de signaalsterkte.
Sommige personen wekken een onvoldoende sterk ECG-signaal op, dat niet kan worden gedetecteerd door de senso-
ren.
'e nabijheid van andere elektronische apparaten kan storing veroorzaken.
Als uw hartslagsignaal op enig moment verstoord lijkt te zijn na validatie, maakt u uw handen en de sensoren schoon en
probeert u het opnieuw.
+DUWVODJEHUHNHQLQJHQ
8w maximale hartslag daalt doorgaans van 220 slagen per minuut (BPM) als kind tot ongeveer 10 BPM op de leeftijd
van 0. 'eze daling van de maximale hartslag verloopt meestal lineair, met ongeveer ppn BPM per jaar. Er zijn geen
aanwijzingen dat de daling van de maximale hartslag door training kan worden beïnvloed. Mensen van dezelfde leeftijd
kunnen verschillende maximale hartslagen hebben. Om deze waarde nauwkeurig te berekenen legt u dus beter een
stresstest af in plaats van de formule op basis van de leeftijd toe te passen.
8w hartslag in rusttoestand wordt beïnvloed door duurtraining. 'e doorsnee volwassene heeft een hartslag in
rusttoestand van ongeveer 72 slagen per minuut, terwijl intensief getrainde lopers 40 slagen per minuut of lager kunnen
halen.
'e hartslagtabel is een schatting van welke hartslagzone (HRZ) effectief is om vet te verbranden en uw cardiovasculaire
conditie te verbeteren. )ysieke omstandigheden varisren. 'aarom is het mogelijk dat uw individuele HRZ verschillende
slagen hoger of lager ligt dan wat wordt weergegeven.
'e meest ef¿cisnte methode om vet te verbranden tijdens het trainen is te beginnen op een laag tempo en de intensiteit
geleidelijk te verhogen totdat uw hartslag 0-85 van uw maximale hartslag bereikt. Ga door op dat tempo, waarbij u uw
hartslag in die doelzone houdt gedurende meer dan 20 minuten. Hoe langer u uw doelhartslag aanhoudt, hoe meer vet
uw lichaam verbrandt.
'e gra¿ek is een beknopte richtlijn met de
doorgaans voorgestelde doelhartslagwaar-
den voor personen van uw leeftijd. Zoals
we hierboven reeds vermeldden, kan uw
optimale doelhartslag hoger of lager lig-
gen. Vraag uw arts om advies in verband
met uw persoonlijke doelhartslagzone.
Opmerking: Zoals dat met alle trainingen
en ¿tnessprogramma's het
geval is, moet u ook hier de
intensiteit en de duur van de
training naar eigen goed-
dunken verhogen.
20-24
Doelhartslag voor vetverbranding
Hartslag BPM
(slagen per minuut)
Leeftijd
25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196
191
186
181
176
171
166
161
156
151
146
167
162
158
154
150
145
141
137
133
128
126
Maximale Hartslag
Doelhartslagzone
(blijf binnen deze zone voor
een optimale vetverbranding)
118
115
112
109
106
103
100
97
94
91
88
25
BEDIENINGEN
:DWWHGUDJHQ
'raag sportschoenen met rubberen zolen. Om te trainen hebt u geschikte kleding nodig waarin u vrij kunt bewegen.
+RHYDDNPRHWXWUDLQHQ
9UDDJHHQDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXHHQWUDLQLQJVSURJUDPPDVWDUW6WDDNGHWUDLQLQJDOVXSLMQRIEHQDXZG
KHLGRSGHERUVWYRHOWNRUWDGHPLJZRUGWRIXÀDXZYRHOW9UDDJXZDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXKHWWRHVWHO
RSQLHXZEHJLQWWHJHEUXLNHQ*HEUXLNGHZDDUGHQGLHGRRUGHFRPSXWHUYDQKHWWRHVWHOZRUGHQEHUHNHQGRI
RSJHPHWHQXLWVOXLWHQGWHULQIRUPDWLH'HKDUWVODJGLHRSGHFRQVROHZRUGWZHHUJHJHYHQLVRQQDXZNHXULJ
HQPDJDOOHHQWHULQIRUPDWLHZRUGHQJHEUXLNW
3 keer per week gedurende 30 minuten per dag.
Plan trainingen op voorhand en probeer het schema te volgen.
2SVWDSSHQHQDIVWDSSHQ
:HHVYRRU]LFKWLJZDQQHHUXRSHQDIKHWWRHVWHOVWDSW
'HQNHUDDQGDWGHSHGDOHQHQGHKDQGJUHSHQPHWHONDDU]LMQYHUERQGHQHQGDWEHLGHRQGHUGHOHQEHZHJHQ
ZDQQHHUHHQYDQGH]HRQGHUGHOHQZRUGWEHZRJHQ1HHPDOOHHQGHYDVWHKDQGJUHSHQYDVWRPX]HOILQHYHQ
ZLFKWWHKRXGHQ8]RX]LFKDQGHUVHUQVWLJNXQQHQYHUZRQGHQ
Het ¿tnesstoestel opstappen:
1. 'raai de pedalen totdat het dichtstbijzijnde pedaal helemaal naar onderen staat.
2. Neem de vaste handgrepen vast onder de console.
3. Houd u vast aan de vaste handgrepen, ga op het onderste pedaal staan en plaats uw andere voet op het andere
pedaal.
Het ¿tnesstoestel afstappen:
1. 'raai het pedaal waarvan u wilt afstappen helemaal naar boven en breng het toestel volledig tot stilstand.
'LWWRHVWHOLVQLHWXLWJHUXVWPHWHHQYULMZLHOV\VWHHP+RXGGHWUDSVQHOKHLGRQGHUFRQWUROHHQYHUWUDDJ
JHOHLGHOLMN
2. Neem de vaste handgrepen onder de console vast om uzelf in evenwicht te houden.
3. Steun met uw gewicht op de onderste voet en zwaai de bovenste voet van het toestel neer op de vloer.
4. Stap van het toestel en laat de vaste handgrepen los.
2SVWDUW6WDQGE\PRGXV6WDUWVFKHUP
'e console zal in de Opstart/Stand-by-modus worden geplaatst wanneer hij op een stroombron wordt aangesloten, wan-
neer er een toets wordt ingedrukt of wanneer hij een signaal ontvangt van de toerentalsensor als gevolg van trapbewegin-
gen op het toestel.
Opmerking: Bij het opstarten wordt de console gereset naar alle standaardwaarden en -configuraties.
$XWRPDWLVFKXLWVFKDNHOHQVODDSVWDQG
Als de console in een tijdspanne van ongeveer 5 minuten geen enkele input ontvangt, dan wordt hij automatisch uitge-
schakeld. Het lcd-display is uitgeschakeld wanneer de console in de slaapstand staat.
Opmerking: 'e console heeft geen Aan/8it-schakelaar.
26
+DQGPDWLJSURJUDPPD4XLFN6WDUW
Met het handmatige programma (Quick Start) kunt u een training starten zonder enige informa-
tie in te voeren.
Bij een handmatige training staat iedere kolom voor een periode van 1 minuut. 'e actieve
kolom verschuift om de minuut verder over het scherm. Als de training langer duurt dan 18
minuten, dan wordt de actieve kolom aan de rechterkant vastgezet, waar een extra kolom wordt toegevoegd aan het
trainingsprogramma.
1. Ga op het toestel staan.
2. 'ruk op de MAN8AL-toets om het Quick Start-programma te selecteren.
3. 'ruk op START om de training te starten.
Om de weerstand te veranderen drukt u op de toetsen voor het verhogen of verlagen van de weerstand. Het huidige
interval en de daaropvolgende intervallen worden ingesteld op het nieuwe niveau. 'e standaardwaarde van de
weerstand voor het handmatige programma is 4. 'e klok telt op vanaf 0:00.
2SPHUNLQJ In het geval van een handmatige training van meer dan 99 minuten en 59 seconden (99:59) worden de
tijdseenheden naar nul teruggezet. 'enk eraan om deze waarden aan uw definitieve trainingsresultaten
toe te voegen.
4. Stop met trappen en druk op PA8SE/STOP om de training te onderbreken wanneer u klaar bent. 'ruk nogmaals op
PA8SE/STOP om de training te besindigen.
,QWHUYDOSURJUDPPD
Tijdens het HIIT Interval-programma (of 'High Intensity, Interval Training') worden intensievere
'Sprint'-perioden (meer weerstand) afgewisseld met langzamere perioden om weer op adem te
komen ('Rust', of minder weerstand). 'eze afwisseling tussen 'Sprint' en 'Rust' wordt gedurende
de gehele training herhaald. 'e 'Sprint'-periode duurt 30 seconden en de 'Rust'-periode duurt
90 seconden.
2SPHUNLQJ Elke 'Rust'-periode wordt weergegeven door 2 kolommen op het scherm.
'H6SULQWSHULRGHYDQHHQLQWHUYDOSURJUDPPDLVHHQYRRUJHVWHOGHYHUKRJLQJYDQKHWZHHUVWDQGVQLYHDXHQ
GHVQHOKHLG+HWYHUKRRJGHQLYHDXPDJDOOHHQZRUGHQDDQJHKRXGHQDOVXZI\VLHNHFRQGLWLHGDWWRHODDW
'e standaardtrainingsduur voor het HIIT Interval-programma is 12 minuten. 'it is ook de minimale trainingsduur. 'e trai-
ning kan in stappen van 12 minuten worden verlengd door op de verhoogtoets te drukken voordat de training begint. 'e
maximale trainingsduur is 9 minuten. Tijdens een training wordt het programmadisplay gereset voor elke 12 minuten van
een training.
&KDOOHQJHSURJUDPPDV
'e Challenge-programma's automatiseren verschillende weerstands- en trainingsniveaus. Het doel voor de training kan
worden aangepast.
Rolling Hills Ride in the Park
27
Easy Tour Pike’s Peak
Pyramids Summit Pass
Stream Crossing Cross Training
8phill )inish Mount Hood
Hartslagcontrole
In het hartslagcontroleprogramma kunt u een basishartslag voor uw training instellen.
'e console volgt uw hartslag in slagen per minuut (BPM) door middel van de CHR-sen-
soren op het toestel of uw Bluetooth®-hartslagborstband en past de weerstand tijdens
een training zo aan dat uw hartslag in de buurt van de basishartslag blijft.
9UDDJHHQDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXHHQWUDLQLQJVSURJUDPPDVWDUW6WDDNGHWUDLQLQJDOVXSLMQRIEHQDXZG
KHLGRSGHERUVWYRHOWNRUWDGHPLJZRUGWRIXÀDXZYRHOW9UDDJXZDUWVRPDGYLHVYRRUGDWXKHWWRHVWHO
RSQLHXZEHJLQWWHJHEUXLNHQ*HEUXLNGHZDDUGHQGLHGRRUGHFRPSXWHUYDQKHWWRHVWHOZRUGHQEHUHNHQGRI
RSJHPHWHQXLWVOXLWHQGWHULQIRUPDWLH
'e standaardhartslagwaarde voor het hartslagcontroleprogramma is 125 BPM. 'eze waarde kan worden aangepast
voordat de training wordt gestart met de verhoog- en verlaagtoetsen.
Opmerking: Voorzie bij het instellen van het doel tijd voor het bereiken van de gewenste hartslagwaarde. Als er geen
hartslag wordt gedetecteerd, dan verschijnt er op de console µHARTSLAG NO'IG’.
Op de console kunt u een Challenge-programma en het type doel voor uw training kiezen (Afstand, 'uur of Caloriesn). 8
kunt ook de doelwaarde voor de duur van de training instellen.
1. Ga op het toestel staan.
2. 'ruk op de CHALLENGE-toets totdat het gewenste Challenge-programma is geselecteerd.
3. Gebruik de verhoog- (c) of verlaagtoets (d) om de doelwaarde aan te passen. Houd de toetsen ingedrukt om snel
de waarde aan te passen. 'e standaardtrainingsduur is 30 minuten, met een bereik van 1 tot 99 minuten.
Opmerking: Om de trainingsduur snel aan te passen houdt u de verhoog- of verlaagtoets ingedrukt.
4. 'ruk op START om de doelgerichte training te starten. 'e 'OEL-waarde telt tijdens de training op.
28
:HHUJDYHYDQWUDLQLQJVZDDUGHQDDQSDVVHQ
'ruk op de 'ISPLA<-toets om de gewenste weergaveconfiguratie tijdens uw training te kiezen. 'e
weergaveconfiguratieopties kunnen worden doorlopen tot de training eindigt.
a.) SNELHEI' - MPH / TPM (Standaard)
b.) SNELHEI' - alleen MPH
c.) alleen TPM (mijl)
d.) SNELHEI' - km/h / TPM
e.) SNELHEI' - alleen km/h
f.) alleen TPM (kilometer)
Opmerking: Als de gewenste weergave niet de standaardweergave is, dan moet deze na elke inschakeling worden
geselecteerd.
'HZHHUVWDQGDDQSDVVHQ
'ruk op de toetsen voor het verhogen (c) of verlagen (d) van het weerstandsniveau om de weerstand op ieder gewenst
moment in een trainingsprogramma te wijzigen.
3DX]HUHQRIVWRSSHQ
1. Stop met trappen en druk op de toets PA8SE/STOP om uw training te onderbreken.
2. Om uw training voort te zetten drukt u op START of begint u te trappen.
Om de training te stoppen drukt u op de PA8SE/STOP-toets. 'e console geeft dan het trainingsoverzicht weer.
+HWJHOXLGYDQGHFRQVROHXLWVFKDNHOHQ
Het geluid van de console kan worden uitgeschakeld. Houd de PA8SE/STOP-toets gedurende 5 seconden ingedrukt om
het geluid uit te schakelen. 'e console zal met drie pieptonen bevestigen dat het geluid is uitgeschakeld.
Opmerking: 'e console zal na elke inschakeling worden gereset naar de standaardinstelling (geluid ingeschakeld).
7UDLQLQJVRYHU]LFKWVPRGXV
Na een training geeft de console gedurende vijf minuten de trainingsoverzichtswaarden weer. 'e totale trainingswaarden
(Afstand, Tijd en Caloriesn) worden voortdurend weergegeven. 'e console doorloopt de andere trainingsoverzichtswaar-
den, die om de 3 seconden veranderen:
a.) SNELHEI' (gemiddeld) en HARTSLAG BPM (gemiddeld)
b.) TPM (gemiddeld) en HARTSLAG BPM (gemiddeld)
Opmerking: Als tijdens de training geen hartslag is gedetecteerd, dan rapporteert de console geen waarde.
29
ONDERHOUD
Lees alle onderhoudsvoorschriften volledig voordat u aan een reparatie begint. Sommige taken kunt u alleen met de hulp
van een tweede persoon uitvoeren.
+HWWRHVWHOPRHWUHJHOPDWLJZRUGHQJHwQVSHFWHHUGRPVFKDGHYDVWWHVWHOOHQHQUHSDUDWLHVXLWWHYRHUHQ'H
HLJHQDDULVYHUDQWZRRUGHOLMNYRRUKHWUHJHOPDWLJXLWYRHUHQYDQRQGHUKRXG9HUVOHWHQRIEHVFKDGLJGH
RQGHUGHOHQPRHWHQRQPLGGHOOLMNZRUGHQJHUHSDUHHUGRIYHUYDQJHQ(UPRJHQXLWVOXLWHQGGRRUGHIDEULNDQW
DDQJHOHYHUGHRQGHUGHOHQZRUGHQJHEUXLNWRPKHWSURGXFWWHRQGHUKRXGHQHQWHUHSDUHUHQ
$OVGHZDDUVFKXZLQJVNOHYHUVRSHHQJHJHYHQPRPHQWQLHWPHHUJRHGNOHYHQRQOHHVEDDUZRUGHQRI
ORVNRPHQYHUYDQJ]HGDQ,QGLHQDDQJHNRFKWLQGH96&DQDGDNXQWXQLHXZHNOHYHUVELMGHNODQWHQVHUYLFH
YHUNULMJHQ,QGLHQDDQJHNRFKWEXLWHQGH96&DQDGDNXQWXQLHXZHNOHYHUVELMXZORNDOHGLVWULEXWHXU
YHUNULMJHQ
!
2PKHWULVLFRRSHHQHOHNWULVFKHVFKRNRIKHWJHEUXLNYDQGHDSSDUDWXXU]RQGHUWRH]LFKWWHEHSHU
NHQWUHNWXDOWLMGKHWEHVWGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWHQKHWWRHVWHOHQZDFKWXPLQXWHQYRRUGDWXKHWWRHVWHO
EHJLQWVFKRRQWHPDNHQWHRQGHUKRXGHQRIWHUHSDUHUHQ%HZDDUKHWQHWVQRHURSHHQYHLOLJHSODDWV
Dagelijks:
Inspecteer het trainingstoestel voor elk gebruik op loszittende, defecte, beschadigde of ver-
sleten onderdelen. Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Repareer of vervang
alle onderdelen bij de eerste tekenen van slijtage. Veeg na elke training vocht van het toestel
en de console met behulp van een vochtige doek.
Opmerking: Gebruik voor de console niet te veel water.
Wekelijks:
Controleer of de rollen nog vlot draaien. Veeg het toestel schoon om stof, vuil of viezigheid te
verwijderen. Maak de rails en het oppervlak van de rollen schoon met een vochtige doek.
Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een droge doek en smeer de rails om
geluidshinder van de rollen te voorkomen.
6PHHUPLGGHORSEDVLVYDQVLOLFRQHLVQLHWEHGRHOGYRRUFRQVXPSWLHGRRUGH
PHQV%XLWHQKHWEHUHLNYDQNLQGHUHQKRXGHQ2SEHUJHQRSHHQYHLOLJHSODDWV
Opmerking: Gebruik geen producten op basis van aardolie.
Maandelijks
of na 20 uur:
Controleer of alle bouten en schroeven goed zijn vastgedraaid. Zet ze indien nodig beter
vast.
NB: Maak het toestel niet schoon met een oplosmiddel op basis van aardolie of met een reinigingsmiddel voor
auto's. Zorg dat de console niet nat wordt.
30
Onderhoudsonderdelen
A
Y
W
B
C
F
D
X
V
Z
AA
S
T
U
E
R
Q
P
G
BB
H
I
J
M
K
L
O
N
EE
DD
JJ
CC
KK
II
FF
GG
HH
R
R
Q
31
A Console N Beschermkap, links vooraan AA Handgreeparm, rechts onderaan
B Consolemast O Beschermkap, rechts vooraan BB Pedaalarm, rechts
C Consolekabel, bovenaan P Railconstructie CC Snelheidssensor
' Achterkap Q Transportwiel '' Servomotor
E Zijkap, rechts R Stelpootje EE Reminrichting
) Consolekabel, onderaan S Wieltje )) Stroomingang
G Gemonteerde frame T Been, rechts GG Vliegwiel
H Zijkap, links 8 Crankarm, rechts HH Spanner
I Crankarm, links V Beschermkap handgreep,
rechts
II Aandrijfriem
J Been, links W Beschermkap handgreep, links JJ Snelheidssensormagneet
K Handgreeparm, links
bovenaan
X Asafdekking KK Aandrijfpoelie
L Handgreeparm, links
onderaan
< Bidonhouder LL Smeermiddel op basis van
silicone, Àes (niet afgebeeld)
M Pedaalarm, links Z Handgreeparm, rechts
bovenaan
32
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Geen weergave/gedeelte-
lijke weergave/toestel wil
niet opstarten
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de voorkant van het
toestel
'e aansluiting moet veilig en onbeschadigd zijn. Vervang de
adapter of aansluiting van een toestel als een van beide be-
schadigd is.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/orisntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georisnteerd
is. 'e kleine kabelsluiting op de connector moet juist zijn inge-
voerd en vastklikken.
Controleer of het console-
display niet beschadigd is
Zoek naar zichtbare tekenen dat het consoledisplay gebar-
sten of anderszins beschadigd is. Vervang de console, indien
beschadigd.
Consoledisplay Als alle aansluitingen prima zijn en de console toch niet alles
behoorlijk weergeeft, dan moet u hem vervangen.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen,
neem dan contact op met de klantenservice (als u in de
VS/Canada woont) of met uw lokale distributeur (als u
niet in de VS/Canada woont)
.
Het toestel werkt, maar
de contactsensoren voor
hartslagmeting worden
niet weergegeven
Hartslagkabel aangeslo-
ten op console
Zorg dat de kabel veilig op de console is aangesloten.
Aansluiting aftakdoos van
hartslagkabel
Zorg dat de kabels van de handgrepen en de kabel naar de
console veilig en onbeschadigd zijn.
Sensorgreep Zorg dat uw handen goed op de hartslagsensoren geplaatst
zijn. 8 moet uw handen stil houden met een relatief gelijke
drukuitoefening aan beide kanten.
'roge of eeltige handen Sensoren kunnen moeite hebben met uitgedroogde of eeltige
handen. Een geleidende elektrodecrème (hartslaggel) kan de
geleiding verbeteren. 'eze crèmes zijn verkrijgbaar op het
internet, in medische winkels of in enkele grotere ¿tnesscentra.
Vaste handgrepen Als uit tests blijkt dat er geen andere problemen zijn, dan moe-
ten de vaste handgrepen worden vervangen.
Het toestel werkt, maar de
Bluetooth
®
-hartslag wordt
niet weergegeven
Borstband (niet meegele-
verd)
Zorg ervoor dat de borstband direct contact maakt met de huid
en dat het contactvlak nat is.
Batterijen borstband Als de band is voorzien van vervangbare batterijen, plaats dan
nieuwe batterijen.
Interferentie Probeer het toestel wat verder uit de buurt van storingsbronnen
(tv, magnetron, enz.) te plaatsen.
Vervang de borstband Als de storing is verholpen en de hartslagmeting nog niet
werkt, vervang dan de borstband.
Vervang de console Als de hartslagmeting nog altijd niet werkt, vervang dan de
console.
Het toestel werkt, maar de
Bluetooth
®
-hartslag wordt
onjuist weergegeven
Gekoppeld aan vorige
gebruiker
'e console is mogelijk nog gekoppeld aan de vorige gebruiker.
'ruk op de Connect Bluetooth
®
-toets om de verbinding te ver-
breken en de console met uw borstband te koppelen.
PROBLEMEN OPLOSSEN
33
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Geen weergave van snel-
heid/toerental, console
geeft foutmelding 'Gelieve
te stappen' weer
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/orisntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georisnteerd
is. 'e kleine kabelsluiting op de connector moet juist zijn inge-
voerd en vastklikken.
Controleer de positie van
de magneet (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
'e magneet moet op de poelie bevestigd zijn.
Controleer de
snelheidssensor (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
'e snelheidssensor moet gelijk worden gezet met de magneet
en met de datakabel worden verbonden. Verplaats de sensor
indien nodig. Vervang de sensor als u schade vaststelt aan de
sensor of de aansluitdraad.
Weerstand verandert niet
(toestel kan worden inge-
schakeld en werkt)
Controleer de console Zoek naar zichtbare tekenen dat de console beschadigd is.
Vervang de console, indien beschadigd.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de
aansluitingen/orisntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georisnteerd
is. Herinstalleer alle aansluitingen. 'e kleine kabelsluiting op
de connector moet juist zijn ingevoerd en vastklikken.
Controleer de servomotor
(hiervoor moet de
beschermkap worden
verwijderd)
Indien de magneten bewegen, verplaats ze totdat ze zich
binnen het juiste bereik bevinden. Vervang de servomotor als
deze niet correct werkt.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen,
neem dan contact op met de klantenservice (als u in de VS/
Canada woont) of met uw lokale distributeur (als u niet in de
VS/Canada woont) voor verdere hulp.
'e console wordt uitge-
schakeld (slaapstand)
tijdens het gebruik
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de voorkant van het
toestel
'e aansluiting moet veilig en onbeschadigd zijn. Vervang de
adapter of aansluiting van een toestel als een van beide be-
schadigd is.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de
aansluitingen/orisntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georisnteerd
is. 'e kleine kabelsluiting op de connector moet juist zijn inge-
voerd en vastklikken.
Reset het toestel Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 3 minuten.
Steek de stekker terug in het stopcontact.
Controleer de positie van
de magneet (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
'e magneet moet op de poelie bevestigd zijn.
Controleer de
snelheidssensor (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
'e snelheidssensor moet gelijk worden gezet met de magneet
en met de datakabel worden verbonden. Verplaats de sensor
indien nodig. Vervang de sensor als u schade vaststelt aan de
sensor of de aansluitdraad.
34
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Het toestel schommelt/
staat niet gelijk
Controleer de afstelling
van de stelpootjes
Verstel de stelpootjes totdat het toestel waterpas staat.
Controleer de vloer onder
het toestel
Het afstellen van de stelpootjes is mogelijk niet voldoende in
het geval van een extreem oneffen vloer. Verplaats het toestel
naar een effen ruimte.
Loszittende voetpedalen/
toestel moeilijk te
bedienen
Montagemateriaal 'raai al het montagemateriaal op de pedaalarmen en de hand-
greeparmen stevig aan.
Klik/tik-geluid aandrijÀijn
eenmaal per volledige
crankomwenteling
Controleer crank/poelie-
samenstel
Koppel de gemonteerde linker- en rechtervoet los en draai
de crank. Vervang het crank/poelie-samenstel als het geluid
aanhoudt. Als het geluid niet van de draaiende crank komt,
controleer dan de gemonteerde voeten en de bovenste/onder-
ste handgrepen.
Controleer de gemon-
teerde voeten, benen en
handgrepen
Beweeg de gemonteerde voeten, benen en handgrepen met
de hand om te ontdekken waar het geluid vandaan komt. Ver-
vang het onderdeel dat lawaai maakt.
Controleer op loszittend
montagemateriaal
'raai al het montagemateriaal op de stabilisatiesteunen en de
voet van de consolemast stevig aan.
Klopgeluid tijdens de
werking van het toestel
Controleer het
montagemateriaal
aan de verbinding
tussen de onderste
handgreeparmen, pedalen
en benen
Zorg ervoor dat het montagemateriaal niet vuil is.
Piepend geluid dat enkele
minuten na het starten
van een training optreedt
en normaal gezien
geleidelijk erger wordt
naarmate de training
vordert
Bout die de
bewegingsarmen met de
as verbindt die door de
consolemast loopt
'raai de draaistangbout lichtjes los totdat het lawaai verdwijnt.
Wit lithiumvet kan ook worden aangebracht voor een tijdelijke
oplossing. Neem contact op met de klantenservice (als u in de
VS/Canada woont) of met uw plaatselijke distributeur (als u
niet in de VS/Canada woont) voor verdere hulp.
Rol piept op rail Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een droge
doek en smeer de rails om geluidshinder van de rollen te
voorkomen.
35
Nautilus
BowÀex
Schwinn
8niversal
8018242.071518.B
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Schwinn 510E Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual