Kensington ComboSaver Handleiding

Categorie
Kabelsloten
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ComboSaver® Notebook Lock
Instruction Guide Használati útmutató
Guide d’instructions
íručka s pokyny
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Handleiding
Руководство пользователя
Istruzioni Manual de instruções
Manual de instrucciones
Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyk / Obsah /
Zawartość opakowania / Содержание / Conteúdo
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
Components / Composants / Komponenten / Onderdelen / Componenti / Componentes /
Összetevők / Komponenty / Upozornění! / Компоненты / Componentes
Securing Your Device / Sécurisation de votre périphérique / Sichern Ihres Geräts /
Uw apparaat beveiligen / Protezione del dispositivo / Seguridad para el dispositivo /
Az eszköz lezárása / Upevnění zařízení / Zabezpieczanie urządzenia / Блокировка
устройства / Manter a segurança do seu dispositivo
B
C
D
A
E
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7 6 5
7
6
5
7
6
5
7
6
5
7
6
5
1
7
6
5
7
6
5
7
6 5
7
6 5
2
7
6
5
7
6
5
7 6
5
7
6
5
3
7
6
5
7
6
5
7
6
5
7
6
5
5
7
6
5
7
6
5
7 6
5
7
6 5
4
A—Cable/Câble/Kabel/Kabel/Cavo/Cable/Sodrony/Kabel/Przewód/Кабель/Cabo
B—T-Bar/VerrouenformedeT/T-Kupplung/T-balk/BloccoaT/BarraenformadeT/
T-Bar zár/Tyč ve tvaru T/
teownik/Т-образный запирающий механизм/BarraemT
C—CombinationDials/Combinaisonsdecodes/Kombinations-Drehscheiben/Combinatieslot/Selettoriperla
combinazione/Ruedasdecombinación/Tárcsák/Kombinační číselník/Pokrętła kombinacji/Шкала для набора
комбинаций/DiscosRotativosdeCombinação
D—ResetTool/Outilderéinitialisation/ToolzumZurücksetzen/Resethulpmiddel/Dispositivodireset/
Herramientadereinicio/Alaphelyzetbe állító eszköz/Nástroj pro vynulování/Narzędzie resetowania/Инструмент
переустановки/FerramentadeRedefinição
E—LockButtong/Boutondeverrouillage/Schlosstaste/Vergrendelknop/Pulsantediblocco/Botóndecierre/
Zárógomb/Tlačítko uzamčení/Przycisk blokady/Блокировочная кнопка/BotãodeBloqueio
Pushandholdbuttonandscramble.
Appuyezsurleboutonetmaintenez-leenfoncépuismélangezlescombinaisons.
DrückenSiedieTaste,haltenundverdrehenSiesie.
Houddeknopingedruktenzetdecijfersineenwillekeurigestand.
Tenerepremutoilpulsanteedeffettuarel’impostazione.
Mantengapulsadoelbotónymezclelosnúmeros.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.
Stiskněte a přidržte tlačítko a zakódujte.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Нажмите и удерживайте кнопку и производите шифрование
Carreguesemsoltarobotãoerode-o
Yellowwindowmustbevisible.Applyslightpressureto
buttontohelpalignlockinslotwhilerotatinglock90°.
Lafenêtrejaunedoitêtrevisible.Appuyezlégèrement
surleboutonpouralignerleverroudanslafente
lorsquevousletournezde90°.
DasgelbeFenstermusssichtbarsein.DrückenSieleicht
aufdieTaste,umdasSchlossrichtiginderBuchse
auszurichten,währendSieesum90°drehen.
Hetgelevenstermoetzichtbaarzijn.Oefenwatdrukuitopdeknop
omomhetslotindesleufuittelijnenterwijluhetslot90°draait.
Deveesserevisibilelafinestragialla.Conunaleggerapressionesulpulsanteallineareillucchettonelloslotruotandolodi90°.
Laventanaamarilladebeestarvisible.Presioneligeramenteelbotónparaalinearelcandadoconlaranuramientraslogira90°.
A sárga ablaknak láthatónak kell lennie. Nyomja meg kissé a gombot, hogy segítse a zár beilleszkedését a lyukba, és közben
forgassa el a zárat 90°-kal.
Žluté okno musí být viditelné. Při otáčení zámkem o 90° zlehka tlačte na tlačítko, aby zámek snáze zapadl do zásuvky.
Żółte okienko musi być widoczne. Delikatnie naciśnij przycisk, żeby wyrównać zamek w gnieździe, jednocześnie
obracając blokadę o 90°.
Должно быть видно желтое окно Слегка нажмите на кнопку, чтобы замок зашел в слот, одновременно вращайте
замок на 90°.
Ajanelaamareladeveestarvisível.Primalevementeobotãodeformaaalinharocadeadonaranhuraenquanto
rodaobotãoa90°.
10
11
.Cavodisicurezzaconanimainacciaiodotatodiguainaprotettivapercollegaresaldamenteilnotebooka
unpuntofisso
.Meccanismodicombinazionefaciledaimpostarecondispositivodiresetindotazione,utileperevitaremodifiche
accidentaliallacombinazione
.Garanzialimitatasulladuratadelprodotto
Registrazione del prodotto Kensington acquistato
Perricordareilcodicedellacombinazionepersonalizzatoeffettuarelaregistrazioneinlineadelcodiceedellucchettosulsito
Web
www.kensington.com.
Supporto tecnico
PertuttigliutentiregistratideiprodottiKensingtonèdisponibileilsupportotecnico.Ilservizioègratuitosalvoilcostodella
telefonatael’addebitodelletariffetelefonicheinterurbane,oveapplicabili.Sulretrodiquesteistruzionisonoriportatele
informazionipercontattareilserviziodisupportotecnico.
Supporto Web
LasoluzionealproprioproblemapotrebbeessereelencatanellasezioneFrequentlyAsked.Questions(FAQs)dell’area
SupportdelsitoWebdiKensington
www.support.kensington.com.
Supporto telefonico
Ilservizioègratuitosalvol’addebitodelletariffetelefonicheinterurbane,oveapplicabili.Visitarewww.kensington.comper
consultareglioraridelserviziodisupportotelefonico.InEuropailsupportotecnicoèdisponibiletelefonicamentedallunedì
alvenerdì,dalle09.00alle1.00.
Tenerepresentequantoriportatodiseguito.
• Chiamaredauntelefonovicinoaldispositivo.
• Prepararsiafornireleinformazioniseguenti:
- nome,indirizzoenumeroditelefono;
- nomedelprodottoKensington;
- sintomiecausadelproblema.
Garanzia limitata sulla durata del prodotto
KensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.(Kensington)garantisceagliacquirentioriginaliquesto
prodottodadifettineimaterialiedaerroriumaniperladuratadelprodotto,comeindicatodiseguito:
Kensingtonfornirà,apropriadiscrezione,pezzidiricambionuovioricostruitiequiparabiliinsostituzionedeicomponenti
difettosieprovvederàalpagamentodellespesedimanodoperanecessarieperlariparazionedelprodottodifettoso.
Qualoranonfosseingradodisostituireoriparareilprodotto,Kensingtonrimborseràilclienteperunimportoparialprezzo
diacquistooriginaledietropresentazionedellaricevutafiscaledatatacomeprovadellasommapagata,unitamenteal
prodottodifettoso.
Perottenereilserviziodigaranziaduranteilperiododigaranzia,contattareilserviziodisupportotecnicoainumeri
elencatisulretro.
Perlavaliditàdellagaranziaènecessariocheilprodottosiastatomaneggiatoeutilizzatodallacquirentenellemodalità
indicatenelManualediistruzionifornitoconlapresentegaranzia.Lapresentegaranzianoncopreeventualidannidovutia
incidenti,usoerratooimproprioonegligenza.
Lariparazioneolasostituzioneneiterminiquidescrittièl’unicoedesclusivorimediodisponibileperilcliente.Innessuncaso
Kensingtonsaràresponsabileincasodidanniparticolari,incidentalioindiretti.Lapresentegaranziasostituiscetuttelealtre
garanzie,espresseoimplicite,compresetuttelegaranzieimplicitedicommerciabilitàoidoneitàascopiparticolari.
Alcunegiurisdizioninonconsentonol’esclusioneolalimitazionediresponsabilitàperdanniincidentalioindiretti,quindiè
possibilechelasuddettalimitazioneoesclusionenonsiaapplicabilealpropriopaese.Alcunegiurisdizioninonconsentono
limitazionisulladuratadiunagaranziaimplicita,quindièpossibilechelasuddettalimitazionenonsiaapplicabilealproprio
paese.Questagaranziaconferiscealclientedirittilegalispecifici.Èpossibilegodereanchedialtridiritti,variabiliaseconda
dellagiurisdizione.
Kensington,ACCO,illogoACCO,ComboSavereillogoK&LocksonomarchiregistratidiACCOBrands.TheKensingtonPromiseè
unmarchiodiserviziodiACCOBrands.Copertidaunoopiùbrevettiseguenti:US881,US11,US818,EPS811B1,
11,0819,988,Japan01,Japan900,Japan09,EU08080,Canada188,Canada98ealtri
brevettiinattesadirilascio.
©008KensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.Èvietatalacopia,laduplicazioneoqualsiasialtra
formanonautorizzatadiriproduzionedelcontenutodelpresentedocumentosenzaprevioconsensoscrittodiKensington
ComputerProductsGroup.Tuttiidirittiriservati./08
Ondersteuning via internet
VooreenantwoordopeeneventueelprobleemkuntuterechtindesectieFrequentlyAskedQuestions(FAQ)inhetgedeelte
SupportvandeKensington-website:
www.support.kensington.com.
Telefonische ondersteuning
Technischeondersteuningisgratis,metuitzonderingvaninterlokaleofinternationaletelefoongesprekken(indienvan
toepassing).Raadpleeg
www.kensington.comvooropeningstijdenvandetelefonischeondersteuning.InEuropais
technischeondersteuningtelefonischbeschikbaarvanmaandagtotenmetvrijdagvan09:00tot1:00uur.
Letbijhetopbellennaarondersteuningophetvolgende:
• Alsuopbelt,dientutevenstoegangtotuwcomputertehebben
• Zorgervoordatudevolgendeinformatiebijdehandhebt:
- Naam,adresentelefoonnummer
- DenaamvanhetKensington-product
- Symptomenvanhetprobleemendeoorzaakervan
Garantie van levenslange duur
KensingtonComputerProductsGroup,adivisionofACCOBrands.(Kensington)garandeertgedurendedelevensduurvandit
productopdevolgendewijzedathetvrijisvandefecteninmateriaalenuitvoering:
Kensingtonzalnaareigengoeddunkendefecteonderdelenvervangendoorvergelijkbarenieuweengereviseerde
onderdelen,waarbijdearbeidskostenverbondenaanhetreparerenvanhetproductdatdefectisbevonden,voorrekening
vanKensingtonzullenkomen.AlsKensingtonnietinstaatisomhetproducttereparerenoftevervangen,vergoedt
Kensingtonuhetoorspronkelijkeaankoopbedrag,opvoorwaardedatubijhetdefecteproductookdeaankoopbonmetde
datumvanaanschafkuntoverleggenalsbewijsvanhetoorspronkelijkeaankoopbedrag.
Neemvoorhetverkrijgenvangarantieservicetijdensdegarantieperiodecontactopmeteenvandetelefoonnummersvoor
Technischeondersteuningdiestaanvermeldopdeachterzijde.
Dezegarantieisalleengeldigalshetkoperhetproductheeftgehanteerdengebruiktvolgensdebijdezegarantiehorende
handleiding.Dezegarantiedektnieteventueleschadealsgevolgvaneenongeluk,verkeerdofonjuistgebruik,ofnalatigheid.
Onderdezegarantiehebtualsconsumentuitsluitendrechtopreparatieofvervanging.Kensingtonisondergeen
bedingaansprakelijkvoorenigeincidenteleofvervolgschade.Dezegarantievervangtalleandereniet-uitdrukkelijkeen
uitdrukkelijkegaranties,inclusiefniet-uitdrukkelijkegarantiesmetbetrekkingtotdeverkoopbaarheidengeschiktheidvoor
eenbepaalddoel.
Insommigestatenoflandenishetuitsluitenofbeperkenvanincidenteleschadeofvervolgschadeniettoegestaan,
waardoordebovengenoemdebeperkingofuitsluitingmogelijknietopuvantoepassingis.Insommigestatenoflandenzijn
beperkingenmetbetrekkingtotdeduurvaneenniet-uitdrukkelijkegarantieniettoegestaan,waardoordebovengenoemde
beperkingmogelijknietopuvantoepassingis.Dezegarantiegeeftuspecifiekewettelijkerechten,terwijlutevensover
mogelijkeandererechtenbeschiktdievanlandtotlandkunnenvariëren.
Kensington,ACCOenhetACCO-logo,ComboSaverenhetlogovoorK&LockzijngedeponeerdehandelsmerkenvanAccoBrands.
TheKensingtonPromiseiseenservicemerkvanACCOBrands.Beschermddooreenofmeervandevolgendepatenten/octrooien:
US881,US11,US818,EPS811B1,11,0819,988,Japan01,Japan900,Japan09,
EU08080,Canada188,Canada98;overigepatentaanvrageningediend.
©008KensingtonComputerProductsGroup,adivisionofACCOBrands.Elkeongeautoriseerdevormvankopiëren,duplicerenen
reproductieanderszinsisverbodenalshiervoorgeenschriftelijketoestemmingisverleenddoorKensingtonComputerProducts
Group.Allerechtenvoorbehouden./08
Congratulazioni!
IllucchettoconcombinazioneKensington®ComboSaver®pernotebookrappresentalasoluzionepiùsempliceeaffidabile
perproteggereunnotebookdaeventualifurti.Èsufficienteimpostareilcodicedicombinazionepersonalizzatoacifree
collegarloaunnotebookoaqualsiasialtrodispositivodotatodislotdisicurezzaKensington(K-Slot).
IlK-Slotègeneralmentepresentesunotebook,proiettori,dischirigidiesterni,monitorLCD/TVestampanti.
Caratteristiche
1.Quattroselettoriperlacombinazionea10cifrecheconsentonodiimpostarefinoa10.000codicidi
combinazionepersonalizzati
.MeccanismobrevettatodibloccoaTchegarantisceresistenzaeprotezioneeccezionalidaeventualifurti
ITALIAN O
ITALIANO
ITALIANO

Documenttranscriptie

ComboSaver® Notebook Lock Instruction Guide Guide d’instructions Bedienungsanleitung Handleiding Istruzioni Manual de instrucciones Használati útmutató Příručka s pokyny Instrukcja obsługi Руководство пользователя Manual de instruções Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyzék / Obsah / Zawartość opakowania / Содержание / Conteúdo 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 7 6 5 B 7 6 5 Components / Composants / Komponenten / Onderdelen / Componenti / Componentes / Összetevők / Komponenty / Upozornění! / Компоненты / Componentes Yellow window must be visible. Apply slight pressure to  button to help align lock in slot while rotating lock 90°. La fenêtre jaune doit être visible. Appuyez légèrement  sur le bouton pour aligner le verrou dans la fente  lorsque vous le tournez de 90°. Das gelbe Fenster muss sichtbar sein. Drücken Sie leicht  auf die Taste, um das Schloss richtig in der Buchse  auszurichten, während Sie es um 90° drehen. Het gele venster moet zichtbaar zijn. Oefen wat druk uit op de knop  om om het slot in de sleuf uit te lijnen terwijl u het slot 90° draait. Deve essere visibile la finestra gialla. Con una leggera pressione sul pulsante allineare il lucchetto nello slot ruotandolo di 90°. La ventana amarilla debe estar visible. Presione ligeramente el botón para alinear el candado con la ranura mientras lo gira 90°. A sárga ablaknak láthatónak kell lennie. Nyomja meg kissé a gombot, hogy segítse a zár beilleszkedését a lyukba, és közben forgassa el a zárat 90°-kal. Žluté okno musí být viditelné. Při otáčení zámkem o 90° zlehka tlačte na tlačítko, aby zámek snáze zapadl do zásuvky. Żółte okienko musi być widoczne. Delikatnie naciśnij przycisk, żeby wyrównać zamek w gnieździe, jednocześnie obracając blokadę o 90°. Должно быть видно желтое окно Слегка нажмите на кнопку, чтобы замок зашел в слот, одновременно вращайте замок на 90°. A janela amarela deve estar visível. Prima levemente o botão de forma a alinhar o cadeado na ranhura enquanto  roda o botão a 90°. 7 6 7 E 3 5 7 6 7 6 5 6 5 5 C D A A—Cable / Câble / Kabel / Kabel / Cavo / Cable / Sodrony / Kabel / Przewód / Кабель / Cabo B—T-Bar / Verrou en forme de T / T-Kupplung / T-balk / Blocco a T / Barra en forma de T / T-Bar zár / Tyč ve tvaru T / teownik / Т-образный запирающий механизм / Barra em T C—Combination Dials / Combinaisons de codes / Kombinations-Drehscheiben / Combinatieslot / Selettori per la combinazione / Ruedas de combinación / Tárcsák / Kombinační číselník / Pokrętła kombinacji / Шкала для набора комбинаций / Discos Rotativos de Combinação D—Reset Tool / Outil de réinitialisation / Tool zum Zurücksetzen / Resethulpmiddel / Dispositivo di reset / Herramienta de reinicio / Alaphelyzetbe állító eszköz / Nástroj pro vynulování / Narzędzie resetowania / Инструмент переустановки / Ferramenta de Redefinição E—Lock Buttong / Bouton de verrouillage / Schlosstaste / Vergrendelknop / Pulsante di blocco / Botón de cierre / Zárógomb / Tlačítko uzamčení / Przycisk blokady / Блокировочная кнопка / Botão de Bloqueio Securing Your Device / Sécurisation de votre périphérique / Sichern Ihres Geräts / Uw apparaat beveiligen / Protezione del dispositivo / Seguridad para el dispositivo / Az eszköz lezárása / Upevnění zařízení / Zabezpieczanie urządzenia / Блокировка устройства / Manter a segurança do seu dispositivo 7 7 6 7 6 5 7 6 5 6 5 5 7 7 6 5 7 6 7 6 5 6 5 5   5 2 5 5 6 5 6 6 5 7 7 5 6 6 7 5 5 6 7 7 6 5 6 7 7 7 1 4 Push and hold button and scramble. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé puis mélangez les combinaisons. Drücken Sie die Taste, halten und verdrehen Sie sie. Houd de knop ingedrukt en zet de cijfers in een willekeurige stand. Tenere premuto il pulsante ed effettuare l’impostazione. Mantenga pulsado el botón y mezcle los números. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot. Stiskněte a přidržte tlačítko a zakódujte. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Нажмите и удерживайте кнопку и производите шифрование Carregue sem soltar o botão e rode-o Voor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie Frequently Asked Questions(FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com. Telefonische ondersteuning Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Raadpleeg www.kensington.com voor openingstijden van de telefonische ondersteuning. In Europa is technische ondersteuning telefonisch beschikbaar van maandag tot en met vrijdag van 09:00 tot 21:00 uur. Let bij het opbellen naar ondersteuning op het volgende: • Als u opbelt, dient u tevens toegang tot uw computer te hebben • Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij de hand hebt: -  Naam, adres en telefoonnummer -  De naam van het Kensington-product -  Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan ITALIANO Garantie van levenslange duur Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. (Kensington) garandeert gedurende de levensduur van dit product op de volgende wijze dat het vrij is van defecten in materiaal en uitvoering: Kensington zal naar eigen goeddunken defecte onderdelen vervangen door vergelijkbare nieuwe en gereviseerde onderdelen, waarbij de arbeidskosten verbonden aan het repareren van het product dat defect is bevonden, voor rekening van Kensington zullen komen. Als Kensington niet in staat is om het product te repareren of te vervangen, vergoedt Kensington u het oorspronkelijke aankoopbedrag, op voorwaarde dat u bij het defecte product ook de aankoopbon met de datum van aanschaf kunt overleggen als bewijs van het oorspronkelijke aankoopbedrag. Neem voor het verkrijgen van garantieservice tijdens de garantieperiode contact op met een van de telefoonnummers voor Technische ondersteuning die staan vermeld op de achterzijde. Deze garantie is alleen geldig als het koper het product heeft gehanteerd en gebruikt volgens de bij deze garantie horende handleiding. Deze garantie dekt niet eventuele schade als gevolg van een ongeluk, verkeerd of onjuist gebruik, of nalatigheid. Onder deze garantie hebt u als consument uitsluitend recht op reparatie of vervanging. Kensington is onder geen beding aansprakelijk voor enige incidentele of vervolgschade. Deze garantie vervangt alle andere niet-uitdrukkelijke en uitdrukkelijke garanties, inclusief niet-uitdrukkelijke garanties met betrekking tot de verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel. In sommige staten of landen is het uitsluiten of beperken van incidentele schade of vervolgschade niet toegestaan, waardoor de bovengenoemde beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is. In sommige staten of landen zijn beperkingen met betrekking tot de duur van een niet-uitdrukkelijke garantie niet toegestaan, waardoor de bovengenoemde beperking mogelijk niet op u van toepassing is. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, terwijl u tevens over mogelijke andere rechten beschikt die van land tot land kunnen variëren. Kensington, ACCO en het ACCO-logo, ComboSaver en het logo voor K & Lock zijn gedeponeerde handelsmerken van Acco Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. Beschermd door een of meer van de volgende patenten/octrooien: US6588241, US6112562, US5381685, EPS577811B1, 7143614, 6081974, 5493878, Japan 2650147, Japan 3429004, Japan 3607295, EU 0808402, Canada 2186268, Canada 2497785; overige patentaanvragen ingediend. © 2008 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door Kensington Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 3/08 I TA L I A N O Congratulazioni! Il lucchetto con combinazione Kensington® ComboSaver® per notebook rappresenta la soluzione più semplice e affidabile per proteggere un notebook da eventuali furti. È sufficiente impostare il codice di combinazione personalizzato a 4 cifre e collegarlo a un notebook o a qualsiasi altro dispositivo dotato di slot di sicurezza Kensington (K-Slot). Il K-Slot è generalmente presente su notebook, proiettori, dischi rigidi esterni, monitor LCD/TV e stampanti. Caratteristiche 1. Quattro selettori per la combinazione a 10 cifre che consentono di impostare fino a 10.000 codici di  combinazione personalizzati 2. Meccanismo brevettato di blocco a T che garantisce resistenza e protezione eccezionali da eventuali furti 10 3. Cavo di sicurezza con anima in acciaio dotato di guaina protettiva per collegare saldamente il notebook a  un punto fisso 4. Meccanismo di combinazione facile da impostare con dispositivo di reset in dotazione, utile per evitare modifiche accidentali alla combinazione 5. Garanzia limitata sulla durata del prodotto Registrazione del prodotto Kensington acquistato Per ricordare il codice della combinazione personalizzato effettuare la registrazione in linea del codice e del lucchetto sul sito Web www.kensington.com. Supporto tecnico Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington è disponibile il supporto tecnico. Il servizio è gratuito salvo il costo della telefonata e l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Sul retro di queste istruzioni sono riportate le informazioni per contattare il servizio di supporto tecnico. Supporto Web La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked .Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington www.support.kensington.com. Supporto telefonico Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare www.kensington.com per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico. In Europa il supporto tecnico è disponibile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 21.00. Tenere presente quanto riportato di seguito. • Chiamare da un telefono vicino al dispositivo. • Prepararsi a fornire le informazioni seguenti: -  nome, indirizzo e numero di telefono; -  nome del prodotto Kensington; -  sintomi e causa del problema. Garanzia limitata sulla durata del prodotto Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. (Kensington) garantisce agli acquirenti originali questo prodotto da difetti nei materiali e da errori umani per la durata del prodotto, come indicato di seguito: Kensington fornirà, a propria discrezione, pezzi di ricambio nuovi o ricostruiti equiparabili in sostituzione dei componenti difettosi e provvederà al pagamento delle spese di manodopera necessarie per la riparazione del prodotto difettoso.  Qualora non fosse in grado di sostituire o riparare il prodotto, Kensington rimborserà il cliente per un importo pari al prezzo di acquisto originale dietro presentazione della ricevuta fiscale datata come prova della somma pagata, unitamente al prodotto difettoso. Per ottenere il servizio di garanzia durante il periodo di garanzia, contattare il servizio di supporto tecnico ai numeri  elencati sul retro. Per la validità della garanzia è necessario che il prodotto sia stato maneggiato e utilizzato dall’acquirente nelle modalità indicate nel Manuale di istruzioni fornito con la presente garanzia. La presente garanzia non copre eventuali danni dovuti a incidenti, uso errato o improprio o negligenza. La riparazione o la sostituzione nei termini qui descritti è l’unico ed esclusivo rimedio disponibile per il cliente. In nessun caso Kensington sarà responsabile in caso di danni particolari, incidentali o indiretti. La presente garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, espresse o implicite, comprese tutte le garanzie implicite di commerciabilità o idoneità a scopi particolari. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni incidentali o indiretti, quindi è possibile che la suddetta limitazione o esclusione non sia applicabile al proprio paese. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, quindi è possibile che la suddetta limitazione non sia applicabile al proprio paese. Questa garanzia conferisce al cliente diritti legali specifici. È possibile godere anche di altri diritti, variabili a seconda della giurisdizione. Kensington, ACCO, il logo ACCO, ComboSaver e il logo K & Lock sono marchi registrati di ACCO Brands. The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands. Coperti da uno o più brevetti seguenti: US6588241, US6112562, US5381685, EPS577811B1, 7143614, 6081974, 5493878, Japan 2650147, Japan 3429004, Japan 3607295, EU 0808402, Canada 2186268, Canada 2497785 e altri brevetti in attesa di rilascio. © 2008 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 3/08 11 ITALIANO Ondersteuning via internet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kensington ComboSaver Handleiding

Categorie
Kabelsloten
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor