SEVERIN KA 4835 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
ART.-NR. KA 4835 / KA 4836 / KA 4837
Kaffeeautomat 4
Coffee Maker 10
Cafetière 16
Koffiezet apparaat 22
Cafetera 28
Caffettiera 34
Kaffemaskine 40
Kaffekokare 46
Kahvinkeitin 51
Ekspres do kawy 56
Καφετιέρα 63
Кофеварка 70
104 x 142 mm
22
104 x 142 mm
Kofezet apparaat
Geachte klant,
Voordat het apparaat gebruikt wordt,
de volgende instructies goed doorlezen
en deze handleiding bewaren voor
toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag
alleen gebruikt worden door personen die
bekend zijn met de gebruiksaanwijzing.
Aansluiting
Dit apparaat mag alleen worden
aangesloten op een volgens de wet
geïnstalleerd geaard stopcontact.
Zorg ervoor dat de op het typeplaatje
aangegeven spanning overeenkomt met de
netspanning. Dit produkt komt overeen met
de richtlijnen aangegeven op het CE-label.
Beschrijving
1. Deksel voor watercontainer
2. Waterpeilindicator
3. Zwenkltermetverwijderbare
lterelement
4. Thermische karaf met doordruipdeksel
5. Aan/uit knop met verklikkerlampje
6. Typeplaatje (aan onderzijde)
7. Kabelvak met snoer (achterkant)
8. Snoer met stekker
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Om risico te voorkomen,
en te voldoen aan de
veiligheidseisen, mogen
reparaties aan dit
elektrische apparaat of
het power snoer slechts
uitgevoerd worden door
onze klantenservice. Voor
reparatie, graag contact
opnemen met onze afdeling
klantenservice via telefoon
of email (zie aanhangsel).
Haal altijd de stekker
uit het stopcontact en
laat het apparaat geheel
afkoelen voordat men
het schoonmaakt. Voor
uitvoerige informatie over
het schoonmaken van
het apparaat, raadpleeg
de sectie Onderhoud en
schoonmaken.
Om elektrische schokken
te voorkomen dit apparaat
nooit met vloeistoffen
NL
104 x 142 mm
23
schoonmaken of
onderdompelen.
Waarschuwing: Verkeerd
gebruik van dit apparaat
kan persoonlijk letsel
veroorzaken.
Pas op: De uitwendige
oppervlaktes zullen heet
worden tijdens gebruik
en zullen voor een lange
periode heet blijven.
Dit apparaat is bestemd
voor huishoudelijk of
gelijkwaardig gebruik, zoals
- in bedrijfskeukens, in
winkels, kantoren of
andere bedrijfsruimtes,
- in agrarische instellingen,
- door klanten in
hotels, motels enz.
en gelijkwaardige
accommodaties,
- in bed and breakfast
gasthuizen.
Dit apparaat mag gebruikt
worden door kinderen
(tenminste 8 jaar oud)
en door personen met
verminderde fysische,
zintuiglijke of mentale
bekwaamheden, of
gebrek van ervaring en
kennis, wanneer deze
onder begeleiding zijn
of instructies ontvangen
hebben over het gebruik
van dit apparaat en
volledig de gevaren en
veiligheidsvoorschriften
begrijpen.
Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen.
Kinderen mogen in
geen geval dit apparaat
schoonmaken of
onderhoudswerkzaamheden
uitvoeren behalve wanneer
onder toezicht van
een volwassene en ze
tenminste 8 jaar oud zijn.
Het apparaat en het
snoer moeten altijd goed
24
104 x 142 mm
weggehouden worden van
kinderen jonger dan 8 jaar.
Waarschuwing: Houdt kinderen weg
van inpakmateriaal, daar deze een bron
van gevaar zijn b.v. door verstikking.
Voordat het apparaat wordt gebruikt
moet zowel de hoofdeenheid inclusief
het powersnoer als gelijk welk
hulpstuk, dat wordt aangebracht, eerst
zorgvuldig op eventuele defecten
worden gecontroleerd. Ingeval het
apparaat, bijvoorbeeld, op een hard
oppervlak is gevallen, of wanneer men
met overdadige kracht aan het power
snoer getrokken heeft, mag men het
niet meer gebruiken: zelfs onzichtbare
beschadiging kan ongewenste effecten
hebben op de gebruiksveiligheid van het
apparaat.
Tijdens het gebruik moet men zorgen
dathetkofezetapparaatopeenvlakke
en non-slip ondergrond geplaatst is die
tegen spetteren en vlekken kan.
Zorg ervoor dat het apparaat en het
snoer niet in aanraking komen met een
hete ondergrond of andere hittebronnen.
Om het gevaar van uitstoten van heet
water of stoom te voorkomen, moet men
hetkofezetapparaataltijduitschakelen
en voldoende tijd geven om af te koelen
voordat het opent of accessoires of
hulpstukken verwijderd.
Kinderen moeten onder begeleiding zijn
om ervoor te zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
Verwijder altijd de stekker uit het
stopcontact:
- wanneer het apparaat niet werkt,
- na gebruik,
- wanneer men het apparaat
schoonmaakt.
Trek de stekker niet aan het snoer uit
het stopcontact, trek aan de stekker zelf.
Laat het snoer nooit los hangen: het
snoer moet vrijgehouden worden van
hete onderdelen van het apparaat.
Wordt dit apparaat op een verkeerde
manier gebruikt of worden de
veiligheidsregels niet gevolgd, dan kan
de fabrikant niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventuele schades.
Automatische uitschakeling
Om energie te besparen zal het apparaat
ongeveer 5 minuten, nadat de brouw
cyclus is voltooid, zichzelf automatisch
uitschakelen.
Gebruik voor de eerste keer
Voordat men het apparaat voor het eerst
gebruikt moet men eerst twee of drie keer
hetltersysteemlatendraaienmetde
maximale hoeveelheid water maar zonder
hetgebruikvankofepoeder.Ditmoetmen
ook doen wanneer men het apparaat voor
een langere tijd gebruikt heeft, en na het
ontkalken.
104 x 142 mm
25
Algemene informatie
Een maat schaal op de watercontainer
helpt met het vullen van de container
met de juiste hoeveelheid schoon water.
Met een dubbele schaal, de linker
schaal is gebruikt voor normale maat
kofekoppenvanongeveer125ml,
terwijl de rechter schaal gebruikt wordt
voor kleinere koppen. Zorg ervoor dat
de maximale hoeveelheid water niet
overschreden wordt.
Waarschuwing: De heet water uitlaat
is ingebouwd in de deksel van de
watercontainer. Probeer nooit de deksel
te openen terwijl het brouwproces aan
de gang is zijn: er is dan gevaar voor
verbranding.
Wanneer meerdere brouwcycles nodig
zijnmoetmenhetkofezetapparaat
na iedere cycle uitschakelen en het
apparaat voor ongeveer 5 minuten laten
afkoelen.
Belangrijke aanwijzing: Wanneer men
het apparaat vult met vers water kort
nadat men een brouwcycle volbracht
heeft is er gevaar van verbranding van
heet water of stoom wat ontsnapt van de
wateruitgang.
Kofe maken
Vullen met water:
Open de deksel van de watercontainer, vul
de container met de gewenste hoeveelheid
water en sluit de deksel weer.
Inzetten van de papieren lter:
Opendezwenklterenplaatshet
lterelement.Plaatseenmaat-4 papieren
lterwaarbijdegeperforeerdekanteneerst
omlaag gevouwen worden.
Vullen met gemalen kofe:
Vooreennormalemaatkofekop(125ml),
een maat van ongeveer 6 g (=1½ - 2
theelepels)jngemalenkofemoet
afgemeten worden. Sluit hierna de
zwenklter.
Voorbereiden van de karaf:
Plaats de doordruipdeksel totdat de
driehoek markeringen en markeringen
tegenover elkaar staan.
Vergrendel de deksel door deze naar de
markering te draaien.
Plaats de karaf in het apparaat.
Starten van de brouwcycle:
Gebruik de knopomhetkofezet
apparaataantezetten.Deltercyclestart
enhetwaterpasseertdoordelter.
Verwijderen van de karaf:
Wacht totdat al het water doorgedrukt is; de
karaf kan nu van het apparaat verwijderd
worden.Omkofeinteschenken,
eenvoudigweg de handel van doordruip
deksel naar beneden duwen.
Onderbreken van de brouw cyclus:
Om de brouwcyclus te onderbreken,
gebruik dan de knop om het apparaat
uit te zetten.
Uitschakelen van het
kofezetapparaat:
Haal de stekker uit het stopcontact zodra
het brouwen voltooid is.
26
104 x 142 mm
Thermische karaf
Om technische redenen sluit de deksel
niet hermetisch af. De thermoskan
indien gevuld altijd rechtop houden
wanneerdezemetkofegevuldis.
De kofe heet houden: Een thermische
karaf verzamelt hitte energie. Indien
u de thermoskan voor gebruik even
met heet water vult (Wanneer men
de kan maar voor de helft vult zal
de warmhoudtijd korter zijn) zal de
warmhoudtijd aanzienlijk langer zijn.
Om het risico van brandwonden te
voorkomen, de thermische karaf niet
onbeheerd binnen bereik van kinderen
laten staan.
Drink daarom nooit direct uit of plaats
uw hand in de karaf.
Sluit de karaf altijd af met de deksel. De
kofekangemakkelijkuitgeschonken
worden door te drukken op de hendel
van de deksel.
De thermische karaf niet schoonmaken
in een vaatwasser en hem nooit in een
magnetron plaatsen.
Ontkalken
Afhangend van de waterkwaliteit
(kalkgehalte) in uw woonplaats en de
hoeveelheid van gebruik, alle apparaten
die heet water gebruiken moeten
regelmatig ontkalkt worden (verwijderen
van kalkaanslag).
Iedere garantie claim zal ongeldig
zijn wanneer de apparaat niet werkt
vanwege onvoldoende ontkalken.
Een langere bereidingstijd, restwater
in de container of meer lawaai tijdens
hetkofezettengeeftaandatontkalken
nodig is.
Een grote hoeveelheid kalkaanslag
is zeer moeilijk te verwijderen
zelfs wanneer men sterke
ontkalkingsmiddelen gebruikt. Dit kan
ook lekken van het brouwsysteem
veroorzaken. Wij bevelen daarom sterk
aan dat men het apparaat ontkalkt nadat
men het dertig tot veertig keer gebruikt
heeft. Voor het onkalken moet men de
volgende azijnoplossing gebruiken:
Meng 80 ml schoonmaakazijn met de
maximale aangegeven hoeveelheid
koud water.
Giet de ontkalkingsoplossing in de
watercontainer. Plaats de papieren
lterindelterhouderzonderdatmen
gemalen kofe toevoegt zoals wordt
beschreven in de sectie Kofe maken,
en laat het apparaat door de complete
ltercyclelopen.Herhaalditproces
wanneer nodig. Tijdens het ontkalken
moet men zorgen dat men genoeg
ventilatie heeft zodat men niet de
azijngassen inhaleert.
Om het apparaat schoon te maken na
het ontkalken laat men het apparaat 3
keer met schoon water doorspoelen.
Giet geen ontkalker in geëmailleerde
gootstenen.
104 x 142 mm
27
Onderhoud en schoonmaken
Haal altijd de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat geheel afkoelen
voordat men het schoonmaakt.
Om elektrische schokken te voorkomen
dit apparaat nooit met vloeistoffen
schoonmaken of onderdompelen. Het
apparaat mag schoongemaakt worden
met een vochtige doek en een zachte
zeep. Veeg het goed droog.
Gebruik geen schuurmiddel of bijtende
schoonmaak producten.
Omdekofedrabteverwijderen,de
zwenklteropenenenhetlterelement
doormiddel van zijn hendel eruit lichten.
Verwijderdegebruiktegemalenkofe
(alsnatuurlijkproductmagdekofedrab
gecomposteerd worden). Spoel het
lterelementuitenvervangdezemetde
hendel naar beneden geklapt zodat het
lterelementgoedvergrendeldzit.Sluit
dezwenklter.
Haal de thermoskan niet uitelkaar,
plaats nooit in de vaatwasmachine en
dompel nooit onderwater.
De binnenkant van de karaf mag
uitgespoelt worden met water en
de buitenkant mag men na gebruik
schoonvegen met een schone vochtige
doek.
Omkoferestenuitdebinnenkantvan
de thermische karaf te verwijderen, deze
vullen met heet water en een theelepel
vaatwasser zeep bijvoegen. Sluit de
deksel en laat de karaf een paar uur
staan. Vervolgens goed uitspoelen met
water.
Om de doordruip deksel schoon te
maken, deze linksom draaien om te
ontgrendelen, er afhalen en met heet
water en zeep schoonmaken; daarna
goed afspoelen met schoon water.
Afval weggooien
Instrumenten gemerkt met dit
symbool moeten apart
weggegooid worden van het
huishoudelijke afval, daar deze
waardevolle materialen bevatten welke
men kan recyclen. Juist wegdoen zal het
milieu en de menselijke gezondheid
beschermen. De plaatselijke autoriteit of
handelaar kan daar informatie over geven.
Garantieverklaring
Voor dit apparaat geldt een garantie van
twee jaar na de aankoopdatum voor
materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten
van garantie is schade die ontstaan
is door het niet in acht nemen van de
gebruiksaanwijzing, normale slijtage en
zeer breekbare onderdelen zoals glazen
kannen etc. Deze garantieverklaring heeft
geen invloed op uw wettelijke rechten,
en ook niet op uw legale rechten welke
men heeft als een consument onder de
toepasselijke nationale wetgeving welke
de aankoop van goederen beheerst. De
garantie vervalt bij reparatie door niet door
ons bevoegde instellingen.

Documenttranscriptie

ART.-NR. KA 4835 / KA 4836 / KA 4837 DE Gebrauchsanweisung Kaffeeautomat GB Instructions for use Coffee Maker FR Mode d’emploi Cafetière 16 NL Gebruiksaanwijzing Koffiezet apparaat 22 ES Instrucciones de uso Cafetera 28 IT Manuale d’uso Caffettiera 34 DK Brugsanvisning Kaffemaskine 40 SE Bruksanvisning Kaffekokare 46 FI Käyttöohje Kahvinkeitin 51 PL Instrukcja obsługi 4 10 Ekspres do kawy 56 GR Oδηγίες χρήσεως Καφετιέρα 63 RU Руководство по эксплуатации Кофеварка 70 NL Koffiezet apparaat Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit produkt komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving 1. Deksel voor watercontainer 2. Waterpeilindicator 3. Zwenkfilter met verwijderbare filterelement 4. Thermische karaf met doordruipdeksel 5. Aan/uit knop met verklikkerlampje 6. Typeplaatje (aan onderzijde) 7. Kabelvak met snoer (achterkant) 8. Snoer met stekker 22 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen ∙∙ Om risico te voorkomen, en te voldoen aan de veiligheidseisen, mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice. Voor reparatie, graag contact opnemen met onze afdeling klantenservice via telefoon of email (zie aanhangsel). ∙∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt. Voor uitvoerige informatie over het schoonmaken van het apparaat, raadpleeg de sectie Onderhoud en schoonmaken. ∙∙ Om elektrische schokken te voorkomen dit apparaat nooit met vloeistoffen (tenminste 8 jaar oud) schoonmaken of en door personen met onderdompelen. verminderde fysische, ∙∙ Waarschuwing: Verkeerd zintuiglijke of mentale gebruik van dit apparaat bekwaamheden, of kan persoonlijk letsel gebrek van ervaring en veroorzaken. kennis, wanneer deze ∙∙ Pas op: De uitwendige onder begeleiding zijn oppervlaktes zullen heet of instructies ontvangen worden tijdens gebruik hebben over het gebruik en zullen voor een lange van dit apparaat en periode heet blijven. volledig de gevaren en ∙∙ Dit apparaat is bestemd veiligheidsvoorschriften voor huishoudelijk of begrijpen. gelijkwaardig gebruik, zoals ∙∙ Kinderen mogen niet met --in bedrijfskeukens, in het apparaat spelen. winkels, kantoren of ∙∙ Kinderen mogen in andere bedrijfsruimtes, geen geval dit apparaat --in agrarische instellingen, schoonmaken of --door klanten in hotels, motels enz. onderhoudswerkzaamheden en gelijkwaardige uitvoeren behalve wanneer accommodaties, onder toezicht van --in bed and breakfast een volwassene en ze gasthuizen. tenminste 8 jaar oud zijn. ∙∙ Dit apparaat mag gebruikt ∙∙ Het apparaat en het worden door kinderen snoer moeten altijd goed 23 weggehouden worden van kinderen jonger dan 8 jaar. ∙∙ Waarschuwing: Houdt kinderen weg van inpakmateriaal, daar deze een bron van gevaar zijn b.v. door verstikking. ∙∙ Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als gelijk welk hulpstuk, dat wordt aangebracht, eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd. Ingeval het apparaat, bijvoorbeeld, op een hard oppervlak is gevallen, of wanneer men met overdadige kracht aan het power snoer getrokken heeft, mag men het niet meer gebruiken: zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat. ∙∙ Tijdens het gebruik moet men zorgen dat het koffiezet apparaat op een vlakke en non-slip ondergrond geplaatst is die tegen spetteren en vlekken kan. ∙∙ Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met een hete ondergrond of andere hittebronnen. ∙∙ Om het gevaar van uitstoten van heet water of stoom te voorkomen, moet men het koffiezetapparaat altijd uitschakelen en voldoende tijd geven om af te koelen voordat het opent of accessoires of hulpstukken verwijderd. ∙∙ Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 24 ∙∙ Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact: -- wanneer het apparaat niet werkt, -- na gebruik, -- wanneer men het apparaat schoonmaakt. ∙∙ Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, trek aan de stekker zelf. ∙∙ Laat het snoer nooit los hangen: het snoer moet vrijgehouden worden van hete onderdelen van het apparaat. ∙∙ Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregels niet gevolgd, dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schades. Automatische uitschakeling Om energie te besparen zal het apparaat ongeveer 5 minuten, nadat de brouw cyclus is voltooid, zichzelf automatisch uitschakelen. Gebruik voor de eerste keer Voordat men het apparaat voor het eerst gebruikt moet men eerst twee of drie keer het filtersysteem laten draaien met de maximale hoeveelheid water maar zonder het gebruik van koffiepoeder. Dit moet men ook doen wanneer men het apparaat voor een langere tijd gebruikt heeft, en na het ontkalken. Algemene informatie ∙∙ Een maat schaal op de watercontainer helpt met het vullen van de container met de juiste hoeveelheid schoon water. Met een dubbele schaal, de linker schaal is gebruikt voor normale maat koffiekoppen van ongeveer 125 ml, terwijl de rechter schaal gebruikt wordt voor kleinere koppen. Zorg ervoor dat de maximale hoeveelheid water niet overschreden wordt. ∙∙ Waarschuwing: De heet water uitlaat is ingebouwd in de deksel van de watercontainer. Probeer nooit de deksel te openen terwijl het brouwproces aan de gang is zijn: er is dan gevaar voor verbranding. ∙∙ Wanneer meerdere brouwcycles nodig zijn moet men het koffiezetapparaat na iedere cycle uitschakelen en het apparaat voor ongeveer 5 minuten laten afkoelen. ∙∙ Belangrijke aanwijzing: Wanneer men het apparaat vult met vers water kort nadat men een brouwcycle volbracht heeft is er gevaar van verbranding van heet water of stoom wat ontsnapt van de wateruitgang. Koffie maken ∙∙ Vullen met water: Open de deksel van de watercontainer, vul de container met de gewenste hoeveelheid water en sluit de deksel weer. ∙∙ Inzetten van de papieren filter: Open de zwenkfilter en plaats het filterelement. Plaats een maat-4 papieren filter waarbij de geperforeerde kanten eerst omlaag gevouwen worden. ∙∙ Vullen met gemalen koffie: Voor een normale maat koffiekop (125 ml), een maat van ongeveer 6 g (=1½ - 2 theelepels) fijngemalen koffie moet afgemeten worden. Sluit hierna de zwenkfilter. ∙∙ Voorbereiden van de karaf: Plaats de doordruipdeksel totdat de driehoek markeringen en markeringen tegenover elkaar staan. Vergrendel de deksel door deze naar de markering te draaien. Plaats de karaf in het apparaat. ∙∙ Starten van de brouwcycle: Gebruik de knop om het koffiezet apparaat aan te zetten. De filtercycle start en het water passeert door de filter. ∙∙ Verwijderen van de karaf: Wacht totdat al het water doorgedrukt is; de karaf kan nu van het apparaat verwijderd worden. Om koffie in te schenken, eenvoudigweg de handel van doordruip deksel naar beneden duwen. ∙∙ Onderbreken van de brouw cyclus: Om de brouwcyclus te onderbreken, gebruik dan de knop om het apparaat uit te zetten. ∙∙ Uitschakelen van het koffiezetapparaat: Haal de stekker uit het stopcontact zodra het brouwen voltooid is. 25 Thermische karaf ∙∙ Om technische redenen sluit de deksel niet hermetisch af. De thermoskan indien gevuld altijd rechtop houden wanneer deze met koffie gevuld is. ∙∙ De koffie heet houden: Een thermische karaf verzamelt hitte energie. Indien u de thermoskan voor gebruik even met heet water vult (Wanneer men de kan maar voor de helft vult zal de warmhoudtijd korter zijn) zal de warmhoudtijd aanzienlijk langer zijn. ∙∙ Om het risico van brandwonden te voorkomen, de thermische karaf niet onbeheerd binnen bereik van kinderen laten staan. ∙∙ Drink daarom nooit direct uit of plaats uw hand in de karaf. ∙∙ Sluit de karaf altijd af met de deksel. De koffie kan gemakkelijk uitgeschonken worden door te drukken op de hendel van de deksel. ∙∙ De thermische karaf niet schoonmaken in een vaatwasser en hem nooit in een magnetron plaatsen. Ontkalken ∙∙ Afhangend van de waterkwaliteit (kalkgehalte) in uw woonplaats en de hoeveelheid van gebruik, alle apparaten die heet water gebruiken moeten regelmatig ontkalkt worden (verwijderen van kalkaanslag). ∙∙ Iedere garantie claim zal ongeldig zijn wanneer de apparaat niet werkt vanwege onvoldoende ontkalken. 26 ∙∙ Een langere bereidingstijd, restwater in de container of meer lawaai tijdens het koffiezetten geeft aan dat ontkalken nodig is. ∙∙ Een grote hoeveelheid kalkaanslag is zeer moeilijk te verwijderen zelfs wanneer men sterke ontkalkingsmiddelen gebruikt. Dit kan ook lekken van het brouwsysteem veroorzaken. Wij bevelen daarom sterk aan dat men het apparaat ontkalkt nadat men het dertig tot veertig keer gebruikt heeft. Voor het onkalken moet men de volgende azijnoplossing gebruiken: ∙∙ Meng 80 ml schoonmaakazijn met de maximale aangegeven hoeveelheid koud water. ∙∙ Giet de ontkalkingsoplossing in de watercontainer. Plaats de papieren filter in de filterhouder zonder dat men gemalen koffie toevoegt zoals wordt beschreven in de sectie Koffie maken, en laat het apparaat door de complete filtercycle lopen. Herhaal dit proces wanneer nodig. Tijdens het ontkalken moet men zorgen dat men genoeg ventilatie heeft zodat men niet de azijngassen inhaleert. ∙∙ Om het apparaat schoon te maken na het ontkalken laat men het apparaat 3 keer met schoon water doorspoelen. ∙∙ Giet geen ontkalker in geëmailleerde gootstenen. Onderhoud en schoonmaken ∙∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt. ∙∙ Om elektrische schokken te voorkomen dit apparaat nooit met vloeistoffen schoonmaken of onderdompelen. Het apparaat mag schoongemaakt worden met een vochtige doek en een zachte zeep. Veeg het goed droog. ∙∙ Gebruik geen schuurmiddel of bijtende schoonmaak producten. ∙∙ Om de koffiedrab te verwijderen, de zwenkfilter openen en het filterelement doormiddel van zijn hendel eruit lichten. Verwijder de gebruikte gemalen koffie (als natuurlijk product mag de koffiedrab gecomposteerd worden). Spoel het filterelement uit en vervang deze met de hendel naar beneden geklapt zodat het filterelement goed vergrendeld zit. Sluit de zwenkfilter. ∙∙ Haal de thermoskan niet uitelkaar, plaats nooit in de vaatwasmachine en dompel nooit onderwater. ∙∙ De binnenkant van de karaf mag uitgespoelt worden met water en de buitenkant mag men na gebruik schoonvegen met een schone vochtige doek. ∙∙ Om koffieresten uit de binnenkant van de thermische karaf te verwijderen, deze vullen met heet water en een theelepel vaatwasser zeep bijvoegen. Sluit de deksel en laat de karaf een paar uur staan. Vervolgens goed uitspoelen met water. ∙∙ Om de doordruip deksel schoon te maken, deze linksom draaien om te ontgrendelen, er afhalen en met heet water en zeep schoonmaken; daarna goed afspoelen met schoon water. Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooid worden van het huishoudelijke afval, daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen. Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen. De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven. Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen etc. Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten, en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van goederen beheerst. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

SEVERIN KA 4835 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding