DeWalt DW700 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 8
English 15
Español 22
Français 29
Italiano 36
Nederlands 43
Norsk 50
Português 57
Suomi 64
Svenska 71
Türkçe
78
EÏÏËÓÈη 85
43 nl - 1
NEDERLANDS
AFKORT- EN VERSTEKZAAGMACHINE DW700
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT. Jarenlange
ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT
tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Inhoudsopgave
Technische gegevens nl - 1
EG-Verklaring van overeenstemming nl - 1
Veiligheidsinstructies nl - 2
Inhoud van de verpakking nl - 3
Beschrijving nl - 3
Elektrische veiligheid nl - 3
Gebruik van verlengsnoeren nl - 3
Monteren nl - 3
Instellen nl - 4
Aanwijzingen voor gebruik nl - 4
Transport nl - 7
Onderhoud nl - 7
Garantie nl - 7
Technische gegevens
DW700
Spanning V 230
Opgenomen vermogen W 1.200
Afgegeven vermogen W 800
Zaagbladdiameter mm 216
Asgat mm 30
Max. snelheid zaagblad min
-1
7.000
Verstek (max. posities) links en rechts 45°
Afschuining (max. positie) links 45°
Dubbel verstek afschuining 45°
verstek 45°
Zaagcapaciteiten
afkorthoek 90° mm 254 x 52
verstekhoek 45° mm 175 x 52
afschuinhoek 45° mm 254 x 40
Afmetingen mm 540 x 440 x 360
Gewicht kg 12,5
Zekeringen:
230 V machines 10 A
In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op
beschadiging van de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Scherpe randen.
EG-Verklaring van overeenstemming
DW700
DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn
met: 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55104,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met DEWALT, zie het adres
hieronder of op de achterkant van deze handleiding.
Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig 86/188/EEG & 89/392/EEG,
gemeten volgens EN 50144:
DW700
L
pA
(geluidsdruk) dB(A)* 90,6
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 98,6
* op de werkplek
Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming
wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling
overeenkomstig EN 50144:
DW700
< 2,5 m/s
2
TÜV Rheinland
Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Germany
Cert. No.
AM 9511299 01
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Duitsland
NEDERLANDS
nl - 2 44
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk
geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel.
Lees ook onderstaande instructies aandachtig door voordat u met de
machine gaat werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel elektrische machines niet bloot aan vocht. Zorg dat de
werkomgeving goed is verlicht. Gebruik elektrische machines
niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
3 Voorkom een elektrisch schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen,
radiatoren, fornuizen en koelkasten). Onder extreme werkomstandig-
heden (bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan
de elektrische veiligheid door een scheidingstransformator of een
aardlek-(FI)-schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden.
4 Houd kinderen uit de buurt
Laat andere personen niet aan de machine of het verlengsnoer komen.
Onder 16 jaar is supervisie verplicht.
5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis
Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel goedgekeurde en als
zodanig gemerkte verlengsnoeren.
6 Berg de machine veilig op
Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines op in een droge,
afgesloten ruimte, buiten het bereik van kinderen.
7 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door
de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken
buitenshuis bij voorkeur rubberen werkhandschoenen en schoenen
met profielzolen. Houd lang haar bijeen.
8 Draag een veiligheidsbril
Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij
strofdeeltjes of spanen vrijkomen.
9 Let op de maximum geluidsdruk
Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de
geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
10 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is
veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend.
11 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste stabiele houding.
12 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag een op het net aangesloten machine niet met de vinger aan de
schakelaar. Laat de schakelaar los wanneer u de stekker in het
stopcontact steekt.
13 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de
machine niet als u niet geconcentreerd bent.
14 Trek de stekker uit het stopcontact
Schakel de stroom uit en wacht totdat de machine volledig stil staat voordat
u deze achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine
niet gebruikt, tijdens onderhoud of bij het vervangen van accessoires.
15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels en andere
hulpgereedschappen zijn verwijderd.
16 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding.
Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware
machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt
voor hte beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel
uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitlsuitend voor het beoogde doel.
17 Gebruik het snoer niet verkeerd
Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de
stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt
van warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken.
Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het
vervangen van accessoires. Controleer regelmatig het snoer en laat dit
bij beschadigingen door een erkend DeWalt Service-center repareren.
Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval van
beschadiging. Houd de bedieningsorganen droog en vrij van olie en vet.
19 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op beschadigingen om
er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren.
Controleer of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid of
gebroken zijn.Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn
gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking
is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van beschadigde veiligheids-
inrichtingen of defecte onderdelen te werk zoals aangegeven.
Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Laat de
schakelaar vervangen door een erkend DEWALT Service-center.
20 Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center
Deze elektrische machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoor-
schriften. Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend
door daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd.
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor verstekzagen.
Let erop dat het zaagblad in de juiste richting draait. Houd de
zaagbladen scherp. Gebruik geen zaagblad met een grotere of kleinere
diameter dan is voorgeschreven. Voor de juiste specificaties van het
zaagblad, zie technische gegevens.
Let erop dat alle vergrendelknoppen en klemmen vergrendeld zijn
alvorens de machine in werking te stellen.
Controleer regelmatig of de luchtsleuven van de motor schoon en
stofvrij zijn.
Haal de stekker uit het stopcontact alvorens onderhoud aan de
machine te plegen of een zaagblad te verwisselen.
Lees altijd eerst de handleiding voordat u een accessoire gebruikt.
Onjuist gebruik van een accessoire kan schade veroorzaken.
Laat de motor eerst op volle snelheid komen, voordat u met zagen begint.
Licht het zaagblad uit de zaagsnede in de werkstukopening, voordat
de bedieningschakelaar wordt losgelaten.
Zet geen wig tegen de ventilator om op die manier de motoras tegen te
houden.
Blijf met uw handen uit de buurt van het zaagblad als de machine op
het net is aangesloten.
Probeer geen te kleine werkstukken te zagen.
Probeer nooit om een draaiende machine te stoppen door het zaagblad
te blokkeren; op deze manier kunnen de ernstigste ongelukken gebeuren.
Gebruik nooit gescheurde of beschadigde zaagbladen.
Gebruik geen slijpschijven.
Zaag geen ijzerhoudende metalen (metalen met een ijzer- of
staalbestanddelen) of metselwerk.
Overige gevaren
De volgende gevaren zijn inherent aan het gebruik van afkortzaagmachines:
- verwonding door het aanraken van roterende delen
Ondanks toepassing van de veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen
van beveiligingen blijven bepaalde gevaren bestaan, en wel met name:
- Gevaar voor gehoorbeschadiging.
- Gevaar voor verwonding door de niet afgedekte gedeelten van het
zaagblad.
45 nl - 3
NEDERLANDS
- Gevaar voor verwonding bij het verwisselen van het zaagblad.
- Gevaar voor beklemming van vingers bij het openen van de afdekkap.
- Gezondheidsrisico door het inademen van stof, met name bij het
verwerken van eiken- en beukehout.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Gedeeltelijk gemonteerde machine
1 Inbussleutel
1 Stiftsleutel
1 216 mm HM zaagblad
2 Slotbouten
1 Inzetstuk voor parallelaanslag (met 2 schroeven)
2 Stofafzuigadapters
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op
transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de
machine gaat werken.
Verwijder de verpakkingsmaterialen zorgvuldig van de zaagmachine.
Beschrijving (fig. A1 & A2)
Uw DEWALT Afkort- Verstekzaagmachine is ontwikkeld voor professioneel
gebruik. Deze nauwkeurige machine kan snel en gemakkelijk worden
ingesteld op afkorten, afschuinen, verstekzagen of dubbelverstekzagen.
Wanneer het werkstuk op een stuk hout wordt geplaatst, wordt het
zaagbereik vergroot tot 300 mm.
A1
1 AAN/UIT-schakelaar
2 Zaagkop-ontgrendeling
3 Draaggreep
4 Bovenste vaste beschermkap
5 Buitenflens
6 Borgbout zaagblad
7 Onderste beschermkap
8 Inzetstuk voor parallelaanslag
9 Vaste tafel
10 Uitsparing voor zaagblad
11 Verstekzoeker
12 Verstekklemknop
13 Draaitafel/verstekarm
14 Verstekarm
15 Parallelaanslag
16 Bovenste stofafzuigadapter
A2
17 Onderste stofafzuigadapter
18 Vergrendelingshaak zaagkop
19 Afschuinklemknop
20 Afschuinschaal
21 Bevestigingsgaten werkbank
22 Vergrendelknop
23 Dwarsstangen
24 Dwarsborgschroef
Opties
A3
25 Eindplaat van de tafel
26 Steungeleidestangen
27 Materiaalsteun
28 Materiaalklem
29 Wegklapbare aanslag
30 Regelbare steun 760 mm (max. hoogte)
31 Onderstel
A4
32 Aanslag voor korte werkstukken (enkel bruikbaar met gemonteerde
geleidestangen [26])
A5
31 Onderstel
33 Rollentafel
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning.
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q.
het oude snoer worden weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van
een los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan een goedgekeurd
verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine (zie
technische gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede hebben
van 1,5 mm
2
. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer
dan helemaal af.
Monteren
Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het
stopcontact.
De motor en de beschermkappen zijn reeds op het onderstel gemonteerd.
Stofafzuiging DE7777 (optie) (fig. B)
Sluit de slangen (34) aan op de adapters (16) en (17).
Sluit de slangen aan op de 3-wegconnector (36) met behulp van de
adapters (35) en sluit het derde gat af.
Sluit indien mogelijk een stofafzuiger aan die voldoet aan de geldende
richtlijnen voor stofemissie.
Plaatsen van het inzetstuk voor de parallelaanslag (fig. A2 & C)
Gebruik het verstekinzetstuk voor alle zaagsneden!
Duw de zaagkop naar beneden om de vergrendelknop (22) uit te
kunnen trekken en de zaagkop omhoog te zetten (fig. A2).
Plaats de schroeven (37) & (38) en onderlegringen (39) in de gaten (40)
zoals aangeven om het inzetstuk voor de parallelaanslag (8) te
monteren (fig. C).
Kabelklem (fig. D)
Steek de kabel (41) in de kabelklem (42). Zorg ervoor dat er voldoende
snoerlengte vrij is om de trekkende zaagbeweging over de volle lengte
mogelijk te maken.
Werkbankmontage (fig. E)
Plaats de machine op een vlak en stabiel oppervlak. De aanbevolen
werkhoogte is 700 tot 750 mm.
Steek de twee slotbouten (43) in de twee gaten (21).
Zet de bouten stevig vast zodat de machine niet kan bewegen.
nl - 4 46
NEDERLANDS
Monteren van het zaagblad (fig. A1 & F)
De tanden van een nieuw blad zijn erg scherp en kunnen
gevaarlijk zijn.
Houd de buitenflens (5) vast met de pensleutel (44).
Draai de borgbout van het zaagblad (6) los door de 6 mm inbussleutel
rechtsom te draaien. Verwijder de borgbout van het zaagblad (6),
de ring en de buitenflens (5) (fig. A1).
Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2)
in om de onderste beschermkap (7) op te lichten en het zaagblad (45)
te verwijderen.
Plaats het nieuwe zaagblad (45) op de kraag (46) van de binnenflens (47).
Zorg er hierbij voor dat de tanden aan de onderzijde van het zaagblad
in de richting van de achterkant van de zaag, dus van de gebruiker
vandaan wijzen.
Plaats de buitenflens (5) terug en zorg ervoor dat de positionerings-
nokken (48) goed aan weerszijden van de motor vastklikken.
Draai de borgbout (6) van het zaagblad vast door deze linksom te
draaien terwijl het zaagblad wordt tegengehouden met de pensleutel.
Instellen
Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het
stopcontact.
Deze verstekzaagmachine is in de fabriek nauwkeurig afgesteld.
Als zij als gevolg van het transport of om andere redenen toch opnieuw
moet worden afgesteld, dient dit te gebeuren zoals hieronder beschreven.
De instelling zou nu niet meer moeten verlopen.
Instellen van de dwarsstangen voor een constante zaagdiepte
(fig. A1, G1 & G2)
Het blad moet een constante zaagdiepte hebben over de gehele lengte van
de tafel en het blad mag de vaste tafel aan het eind van de sleuf of aan de
voorkant van de draaiarm niet raken. Hiervoor moeten de dwarsstangen
volledig parallel met de tafel zijn wanneer de zaagkop ingedrukt is.
Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2)
(fig. A1).
Duw de zaagkop helemaal naar de achterste stand en meet de hoogte
van de draaitafel (13) tot de onderkant van de buitenflens (5) (fig. G1).
Houd de zaagkop ingedrukt en trek de kop naar het eind van zijn
beweging.
Meet de hoogte die aangegeven is in figuur G1 opnieuw. De beide
waarden moeten gelijk zijn.
Het afstellen geschiedt als volgt:
Draai de borgmoer (49) in de beugel (50) los en stel de schroef (51) bij.
Doe dit in kleine stapjes (fig. G2).
Draai de borgmoer vast (49).
Controleer altijd of het zaagblad de tafel aan het eind van de
sleuf of aan de voorkant van de draaiarm bij 90° haakse en 45°
afschuinposities niet raakt. Schakel de machine niet IN voordat
u dit heeft gecontroleerd!
Controleren en afstellen van het zaagblad ten opzichte van de
parallelaanslag (fig. A2 & H)
Draai de verstekklemknop (12) los door deze linksom te draaien (fig. H).
Trek de kop naar beneden en vergrendel hem in deze stand met
behulp van de vergrendelknop (22) (fig. A2).
Licht de verstekzoeker (11) omhoog en draai de kop totdat de
verstekzoeker in de 0° valt. Zet de klemknop niet vast (12) (fig. H1).
Kort een stuk hout af dat ten minste 100 mm breed is en controleer de
hoek.
Als het zaagblad niet exact 90° ten opzichte van de parallelaanslag staat:
Draai de klemknop (12) los, draai de borgmoer (52) los en verdraai de
excenterpen (53) om de juiste hoek te verkrijgen.
Zet de verstekklempknop (12) vast.
Controleren en afstellen van het zaagblad ten opzichte van de tafel
(fig. A2, J1 - J3)
Zorg ervoor dat de zaagkop is geblokkeerd in de 0° verstekstand.
Zet de afschuinklemhendel (19) vrij (fig. A2).
Duw de zaagkop naar rechts om te controleren of hij helemaal verticaal
is en zet de afschuinklemhendel (19) vast.
Plaats een winkelhaak (54) op de tafel en tegen het zaagblad (45) (fig. J1).
Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden
van het zaagblad.
Het afstellen geschiedt als volgt:
Draai de afschuinklemknop (19) los (fig. A2).
Draai de borgmoer (55) los en verdraai de sleufschroef en stel bij zover
als nodig (fig. J2).
Controleer of de afschuinindicator (56) 0° op de afschuinschaal (20)
aangeeft (fig. J3).
Zo niet, draai dan de twee schroeven (57) los en verschuif de schaal (20)
zover als nodig is en draai de twee schroeven vast .
Controleren en afstellen van de afschuinhoek (fig. A2, J2 & K)
Draai de afschuinklemknop (19) los (fig. A2).
Beweeg de zaagkop naar links, naar zijn maximum afschuinstand.
Controleer met behulp van een gradenboog of de hoek exact 45° is
(fig. K).
Indien een correctie nodig is, draai dan de borgmoer (58) los en verdraai
de afstelschroef (59) voor de afschuinhoek zover als nodig (fig. J2).
Tijdens deze afstelling adviseren wij u het gewicht van de
zaagkop op te vangen door hem tegen te houden.
Het is dan gemakkelijker om de afstelschroef bij te stellen.
Aanwijzingen voor gebruik
Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de
geldende voorschriften.
Zet het werkstuk stevig vast.
Oefen geen overmatige druk uit op de machine. Geef geen
zijdelingse druk op het zaagblad.
Voorkom overbelasting.
Alvorens met de machine te gaan werken:
Breng het juiste zaagblad aan. Gebruik geen overmatig versleten
zaagbladen. Het zaagblad moet geschikt zijn voor het maximum
toerental van de machine.
Probeer niet om extreem kleine werkstukken te zagen.
Oefen bij het zagen geen overmatige druk op het zaagblad uit.
Forceer het zagen niet.
Laat de motor voor het zagen op volle toeren komen.
Zorg er voor dat alle knoppen en hendels goed vastgedraaid zijn.
AAN- en UITschakelen (fig. L)
Druk schakelaar (1) in en druk tegelijkertijd de ontgrendeling van de
onderste beschermkap en zaagkop (2) in zoals aangegeven in fig. L.
Om de machine UIT te zetten laat u de schakelaar los.
De schakelaar kan niet geblokkeerd worden voor continu bedrijf.
47 nl - 5
NEDERLANDS
Kwaliteit van de zaagsnede
Hoe glad een zaagsnede is, hangt altijd af van een aantal variabelen, zoals
het te zagen materiaal. Als optimale zaagsneden nodig zijn, bijvoorbeeld
voor het maken van lijsten en ander precisiewerk, gebruik dan een scherp
zaagblad (60 tanden, hardmetaal) en een lagere, gelijkmatige zaagsnelheid
om het gewenste resultaat te bereiken.
Zorg er voor dat het materiaal tijdens het zagen niet kruipt;
maak het stevig vast. Laat de zaagarm pas omhoogkomen als
het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als aan de
achterkant toch kleine splinters ontstaan, plak dan een stuk
crêpe-plakband op de plaats waar de zaagsnede zal worden
gemaakt. Zaag door het crêpe-plakband en verwijder het
voorzichtig na het zagen.
Instellen van de verstekhoek (fig. A1 & M)
De verstekarm kan vooraf worden ingesteld op 0°, 15°, 22,5°, 30° en 45°
links en rechts. Bij de 30° positie, is een omkeerbaar inzetstuk (60)
geplaatst waarmee een hoek van 30° of 31,6° kan worden gemaakt (fig. M).
Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoeker (11) omhoog
om de verstekarm vrij te zetten (fig. A1).
Beweeg de arm naar de gewenste hoek en zet hem vast met de
verstekklemknop (12).
Richt de verstekarm (13) door de rand van de arm naar de gewenste
merkstreep op de schaal te bewegen
- rechts van de 0°: zet de linkerkant van de arm op de juiste instelling
- links van de 0°: zet de rechterkant van de arm op de juiste instelling
Let er bij het zagen van verstekken op dat het afgezaagde deel
niet klem raakt tussen het zaagblad en de parallelaanslag.
De hoek van het afgezaagde deel moet groter dan 90° zijn om
te voorkomen dat het afgezaagde deel door het zaagblad
wordt meegenomen.
Instellen van de afschuinhoek (fig. A2)
Draai de afschuinklemknop (19) los en kantel de zaagkop naar links.
Houd de zaagkop vast en zet de afschuinklemknop (19) stevig vast.
Haaks afkorten (fig. A1 & N)
Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoeker (11) omhoog
(fig. A1).
Zet de verstekvergrendeling in de 0° stand en zet de verstekklemknop
vast.
Plaats het te zagen werkstuk tegen de parallelaanslag.
Houd de draaggreep (3) vast en duw de zaagkop-ontgrendeling (2) in
om de zaagkop vrij te zetten. Druk de schakelaar (1) om de motor te
starten. Het is aan te bevelen het zaagwerk altijd zo dicht mogelijk bij
de parallelaanslag te beginnen (fig. N).
Breng de zaagkop omlaag om door het materiaal te zagen. Forceer de
machine niet.
Wanneer de zaagkop helemaal beneden is, kunt u hem naar voren
door het materiaal trekken.
Als de zaagsnede beëindigd is, laat u de schakelaar en de zaagkop-
ontgrendeling (2) los en brengt u de zaagkop terug naar zijn bovenste
ruststand.
Voor sommige soorten kunststofprofielen is het soms beter om
in omgekeerde volgorde te werk te gaan.
De onderste beschermkap is zo ontworpen dat hij snel sluit
wanneer de hendel (2) wordt losgelaten. Als de kap niet binnen
1 seconde sluit, laat dan de zaagmachine controleren door een
erkende DEWALT servicedienst.
Afkorten in verstek (fig. A1 & O)
Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoekerstophendel (11)
omhoog (fig. A1).
Beweeg de zaagkop naar links of rechts naar de gewenste hoek (fig. O).
Indien u een tussenliggende hoek wenst, houd dan de zaagkop vast en
zet deze vast door de verstekklemknop vast te draaien.
De verstekklemknop moet altijd goed vastgedraaid worden voor u
begint met het zaagwerk.
Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen.
Als het afvalstuk van het werkstuk erg klein is, leg het hout dan
zo tegen de zaag, dat het afvalstuk zich aan de kant met de
grootste hoek t.o.v. de parallelgeleiding bevindt:
- bij zagen met verstek naar links het afvalstuk naar rechts
- bij zagen met verstek naar rechts het afvalstuk naar links
Afkorten met afschuinhoek (fig. A2 & P)
Afschuinhoeken kunnen worden ingesteld van 0° tot 45° naar links.
Afschuinhoeken tot 45° kunnen worden gezaagd met de verstekarm
tussen de nul en een maximum verstekstand van 45° rechts of links.
Draai de afschuinklemknop (19) los en stel de gewenste afschuinhoek
in (fig. A2).
Draai de afschuinklemknop (19) stevig vast
Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen.
Dubbele versteksnede (fig. Q1 & Q2)
Een dubbele versteksnede is een combinatie van een afschuinsnede en
een versteksnede. Deze soort zaagsnede wordt gebruikt voor het zagen
van lijsten of dozen met schuine kanten zoals aangegeven in fig. Q1.
Zorg er als de zaaghoek telkens verschillend is voor dat de
afschuinklemknop en de verstekklemknop stevig aangedraaid
zijn. De knoppen moeten na elke verandering van de verstek-
c.q. afschuinhoek worden vastgezet.
De onderstaande grafiek helpt u bij het kiezen van de juiste afschuin-
en verstekinstellingen voor een aantal gebruikelijke hoeken. U gebruikt
de grafiek door de gewenste hoek “A” (fig. Q2) voor uw project te
kiezen en deze hoek op de juiste curve in de grafiek te vinden. Ga van
dat punt recht naar boven of beneden om de juiste afschuinhoek te
vinden en recht naar links of rechts om de juiste verstekhoek te vinden.
Stel de zaag in op de voorgeschreven hoeken en maak enkele
proefsneden.
Oefen met het in elkaar zetten van de gezaagde delen.
Voorbeeld: Maak een vierzijdige doos met buitenhoeken van 30°
(hoek “A”, fig. Q2), gebruik de bovenste boog rechts. Zoek 30 op de
boogschaal.
Volg de horizontale snijlijn naar beide zijden om de instelling van de
verstekhoek van de zaag (23°) te verkrijgen.
Volg op dezelfde manier de verticale snijlijn naar beneden of naar
boven voor het instellen van de afschuinhoek van de zaag (40°).
Maak steeds enkele proeven met stukjes afvalhout om de instellingen
te controleren.
nl - 6 48
NEDERLANDS
Zagen van niet-ijzerhoudende metalen
Bij het zagen van niet-ijzerhoudende metalen mag de machine alleen in de
verstekzaagmodus worden gebruikt. Wij raden aan om geen
afschuinsnedes en gecombineerde verstek- en afschuinhoeken in niet-
ijzerhoudende metalen te maken. De machine mag niet worden gebruikt
voor het zagen van ferrometalen.
Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van niet-ijzerhoudende
metalen. Zorg dat het werkstuk stevig is vastgeklemd.
Gebruik alleen zaagbladen die geschikt zijn voor het zagen van niet-
ijzerhoudende metalen.
Wanneer u smeermiddelen gebruikt, gebruik dan alleen was of een
scheidingsspray. Gebruik geen emulsies of soortgelijke vloeistoffen.
Sluit een FI- en DI-schakelaar tussen de machine en het lichtnet aan
om restrisico’s door metaalkrullen te voorkomen.
De FI-schakelaar moet voldoen aan de volgende specificaties:
nominale spanning 230 V
nominale stroom 16 A
reactietijd < 15 ms
smeltstroom 30 mA
De DI-schakelaar moet voldoen aan de volgende specificaties:
DIN VDE 0661
nominale spanning 230 V
nominale stroom 16 A
smeltstroom 30 mA
uitschakeling van alle polen L+N+PE
aardlekdetectie
onderspanningsbeveiliging
Opties
Stofafzuiging
Een stofafzuiging DE7777 bestaande uit 3 slangen, een 3-wegconnector,
en het benodigde montagemateriaal is verkrijgbaar voor een optimale
stofafzuiging.
Vastklemmen van het werkstuk (fig. A3)
Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van niet-ijzerhoudende metalen.
Meestal is de drukkracht van het zaagblad voldoende om het werkstuk
stevig tegen de parallelaanslag aan te drukken.
Indien het werkstuk toch loskomt van de tafel of de parallelaanslag,
gebruik dan de optionele materiaalklem (28).
Zagen van korte werkstukken (fig. A3)
Het is aan te bevelen om de aanslag voor korte werkstukken (32) te
gebruiken, zowel voor het zagen van een aantal stukken met dezelfde
lengte als voor het zagen van individuele stukken van verschillende lengte.
De aanslag kan alleen worden gebruikt in combinatie met een stel
optionele geleidestangen (26).
Zagen van lange werkstukken (fig. A3)
Ondersteun lange werkstukken altijd.
Figuur A3 toont de ideale opstelling voor het zagen van lange werkstukken
waarbij de zaag vrijstaand gebruikt wordt (alle onderdelen zijn verkrijgbaar
als optie). Deze onderdelen (behalve het onderstel en de materiaalklem)
moeten zowel aan de aanvoer- als uitvoerzijde worden gemonteerd:
- Onderstel (31) (wordt geleverd met montagehandleiding).
- Geleidestangen (500 of 1.000 mm) (26).
- Steunen (30) om de geleidestangen te ondersteunen. Gebruik deze
steunen niet om de machine te ondersteunen! De hoogte van de
steunen kan worden aangepast.
- Materiaalsteunen (27).
- Eindplaat (25) voor het ondersteunen van de stangen (ook wanneer u
op een bestaande werkbank werkt).
- Materiaalklem (28).
- Wegklapbare aanslag (29).
Plaats uw zaag op het onderstel en monteer de geleidestangen.
Schroef de materiaalsteunen (27) stevig aan de geleidestangen (26).
De materiaalklem (28) functioneert nu als een aanslag.
Bevestig de eindplaten (25) aan de tafel.
Bevestig de wegklapbare aanslag (29) aan de achterste geleidestang.
Gebruik de wegklapbare aanslag (29) om de lengte van halflange en
lange werkstukken in te stellen. Hij kan zijdelings worden verplaatst of
weggeklapt wanneer hij niet wordt gebruikt.
Gebruik van de rollentafel (fig. A3 & A5)
De rollentafel (33) maakt het bewerken van lange en brede werkstukken
erg gemakkelijk (fig. A5). De rollentafel kan links of rechts aan de machine
worden bevestigd. Om de rollentafel te kunnen gebruiken heeft u een
extra onderstel nodig (fig. A3).
Monteer de rollentafel zoals beschreven in de handleiding van
het onderstel.
Vervang de korte steunstangen van het onderstel met de excentrische
stangen van de tafel aan de kant waar u de tafel wilt gebruiken.
Volg dan de verdere aanwijzingen in de handleiding van de rollentafel
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
5
10
15
20
25
30
35
40
45
5
10
15
20
25
30
35
40
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
DEZE AFSCHUINING OP DE ZAAG INSTELLEN
VIERZIJDIGE
DOOS
ZESZIJDIGE
DOOS
ACHTZIJDIGE
DOOS
HOEK TUSSEN TWEE RIBBEN
DEZE VERSTEKHOEK OP DE ZAAG INSTELLEN
49 nl - 7
NEDERLANDS
Aanbevolen zaagbladen
HM-zaagbladen Toepassing Diameter Tanden
Negatieve tand Voor hout, plaatmateriaal 216 24
dikke kunststofprofielen
Voor kwaliteitspanelen 216 48
(fijne snede), dunne
kunststofprofielen
Negatieve tand Voor dunne 216 60
met vlakke tip kunststofprofielen (bv. lamellen
voor raamblinden, kabelgoten)
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste
accessoires.
Transport (fig. A1 & A2)
Wanneer u de zaag wilt vervoeren, zet dan de afschuin- en
verstekinstellingen op 0°.
Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2).
Duw de kop naar beneden en druk de vergrendelknop in (22) (fig. A2).
Breng het zaagblad in ruststand.
Gebruik altijd de draaggreep (3) om de zaagmachine te vervoeren.
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende lange tijd
probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud.
Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine
garanderen een hoge levensduur.
Smering
Uw machine heeft geen extra smering nodig.
Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon
met een zachte doek.
Gebruikte machines en het milieu
Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar
een DEWALT Service-center waar de machine op milieuvriendelijke wijze
zal worden verwerkt.
GARANTIE
• 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG“ GARANTIE •
Indien uw DEWALT-machine om welke reden dan ook niet geheel aan
uw verwachtingen voldoet, stuurt u de machine dan compleet zoals bij
aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT-machine binnen 12 maanden na aankoop nazicht
of reparatie behoeven, dan worden deze werkzaamheden gratis
uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon van het aankoopbewijs.
Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend
DEWALT Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT-machine binnen 12 maanden na datum van
aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of
van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van DEWALT, op
voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-hoofdkantoor naar het adres
van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze
handleiding).
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019
24
28
76-7
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977
29
71
19
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472
20
39
00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022
26
61
16
14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466
38
41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
11 - 99

Documenttranscriptie

Dansk 1 Deutsch 8 English 15 Español 22 Français 29 Italiano 36 Nederlands 43 Norsk 50 Português 57 Suomi 64 Svenska 71 Türkçe 78 EÏÏËÓÈη 85 Copyright DEWALT NEDERLANDS AFKORT- EN VERSTEKZAAGMACHINE DW700 Gefeliciteerd! EG-Verklaring van overeenstemming U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker. Inhoudsopgave Technische gegevens EG-Verklaring van overeenstemming nl - 1 nl - 1 Veiligheidsinstructies Inhoud van de verpakking Beschrijving Elektrische veiligheid Gebruik van verlengsnoeren Monteren Instellen Aanwijzingen voor gebruik Transport Onderhoud Garantie nl - 2 nl - 3 nl - 3 nl - 3 nl - 3 nl - 3 nl - 4 nl - 4 nl - 7 nl - 7 nl - 7 Neem voor meer informatie contact op met DEWALT, zie het adres hieronder of op de achterkant van deze handleiding. Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig 86/188/EEG & 89/392/EEG, gemeten volgens EN 50144: DW700 LpA (geluidsdruk) dB(A)* 90,6 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 98,6 * op de werkplek Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. Technische gegevens Spanning Opgenomen vermogen Afgegeven vermogen Zaagbladdiameter Asgat Max. snelheid zaagblad Verstek (max. posities) Afschuining (max. positie) Dubbel verstek DW700 DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. V W W mm mm min-1 links en rechts links afschuining verstek Zaagcapaciteiten afkorthoek 90° verstekhoek 45° afschuinhoek 45° Afmetingen Gewicht Zekeringen: 230 V machines mm mm mm mm kg DW700 230 1.200 800 216 30 7.000 45° 45° 45° 45° 254 x 52 175 x 52 254 x 40 540 x 440 x 360 12,5 Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144: DW700 < 2,5 m/s2 TÜV Rheinland Sicherheit und Umweltschutz GmbH Am Grauen Stein D-51105 Köln Germany Cert. No. AM 9511299 01 Director Engineering and Product Development Horst Großmann 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. Geeft elektrische spanning aan. Scherpe randen. 43 DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Duitsland nl - 1 NEDERLANDS Veiligheidsinstructies Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande instructies aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel elektrische machines niet bloot aan vocht. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. 3 Voorkom een elektrisch schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten). Onder extreme werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de elektrische veiligheid door een scheidingstransformator of een aardlek-(FI)-schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden. 4 Houd kinderen uit de buurt Laat andere personen niet aan de machine of het verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie verplicht. 5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel goedgekeurde en als zodanig gemerkte verlengsnoeren. 6 Berg de machine veilig op Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines op in een droge, afgesloten ruimte, buiten het bereik van kinderen. 7 Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubberen werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen. 8 Draag een veiligheidsbril Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij strofdeeltjes of spanen vrijkomen. 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend. 11 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste stabiele houding. 12 Voorkom onbedoeld inschakelen Draag een op het net aangesloten machine niet met de vinger aan de schakelaar. Laat de schakelaar los wanneer u de stekker in het stopcontact steekt. 13 Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. 14 Trek de stekker uit het stopcontact Schakel de stroom uit en wacht totdat de machine volledig stil staat voordat u deze achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens onderhoud of bij het vervangen van accessoires. 15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd. 16 Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor hte beoogde doel. nl - 2 Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitlsuitend voor het beoogde doel. 17 Gebruik het snoer niet verkeerd Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend DeWalt Service-center repareren. Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval van beschadiging. Houd de bedieningsorganen droog en vrij van olie en vet. 19 Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren. Controleer of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid of gebroken zijn.Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte onderdelen te werk zoals aangegeven. Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Laat de schakelaar vervangen door een erkend DEWALT Service-center. 20 Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center Deze elektrische machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften. Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend door daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd. Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor verstekzagen. • Let erop dat het zaagblad in de juiste richting draait. Houd de zaagbladen scherp. Gebruik geen zaagblad met een grotere of kleinere diameter dan is voorgeschreven. Voor de juiste specificaties van het zaagblad, zie technische gegevens. • Let erop dat alle vergrendelknoppen en klemmen vergrendeld zijn alvorens de machine in werking te stellen. • Controleer regelmatig of de luchtsleuven van de motor schoon en stofvrij zijn. • Haal de stekker uit het stopcontact alvorens onderhoud aan de machine te plegen of een zaagblad te verwisselen. • Lees altijd eerst de handleiding voordat u een accessoire gebruikt. Onjuist gebruik van een accessoire kan schade veroorzaken. • Laat de motor eerst op volle snelheid komen, voordat u met zagen begint. • Licht het zaagblad uit de zaagsnede in de werkstukopening, voordat de bedieningschakelaar wordt losgelaten. • Zet geen wig tegen de ventilator om op die manier de motoras tegen te houden. • Blijf met uw handen uit de buurt van het zaagblad als de machine op het net is aangesloten. • Probeer geen te kleine werkstukken te zagen. • Probeer nooit om een draaiende machine te stoppen door het zaagblad te blokkeren; op deze manier kunnen de ernstigste ongelukken gebeuren. • Gebruik nooit gescheurde of beschadigde zaagbladen. • Gebruik geen slijpschijven. • Zaag geen ijzerhoudende metalen (metalen met een ijzer- of staalbestanddelen) of metselwerk. Overige gevaren De volgende gevaren zijn inherent aan het gebruik van afkortzaagmachines: - verwonding door het aanraken van roterende delen Ondanks toepassing van de veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen van beveiligingen blijven bepaalde gevaren bestaan, en wel met name: - Gevaar voor gehoorbeschadiging. - Gevaar voor verwonding door de niet afgedekte gedeelten van het zaagblad. 44 NEDERLANDS - Gevaar voor verwonding bij het verwisselen van het zaagblad. - Gevaar voor beklemming van vingers bij het openen van de afdekkap. - Gezondheidsrisico door het inademen van stof, met name bij het verwerken van eiken- en beukehout. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Gedeeltelijk gemonteerde machine 1 Inbussleutel 1 Stiftsleutel 1 216 mm HM zaagblad 2 Slotbouten 1 Inzetstuk voor parallelaanslag (met 2 schroeven) 2 Stofafzuigadapters 1 Handleiding 1 Onderdelentekening • Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. • Verwijder de verpakkingsmaterialen zorgvuldig van de zaagmachine. 29 Wegklapbare aanslag 30 Regelbare steun 760 mm (max. hoogte) 31 Onderstel A4 32 Aanslag voor korte werkstukken (enkel bruikbaar met gemonteerde geleidestangen [26]) A5 31 Onderstel 33 Rollentafel Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Vervangen van het snoer of de stekker Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken. Gebruik van verlengsnoeren Beschrijving (fig. A1 & A2) Uw DEWALT Afkort- Verstekzaagmachine is ontwikkeld voor professioneel gebruik. Deze nauwkeurige machine kan snel en gemakkelijk worden ingesteld op afkorten, afschuinen, verstekzagen of dubbelverstekzagen. Wanneer het werkstuk op een stuk hout wordt geplaatst, wordt het zaagbereik vergroot tot 300 mm. Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine (zie technische gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1,5 mm2. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. Monteren A1 1 AAN/UIT-schakelaar 2 Zaagkop-ontgrendeling 3 Draaggreep 4 Bovenste vaste beschermkap 5 Buitenflens 6 Borgbout zaagblad 7 Onderste beschermkap 8 Inzetstuk voor parallelaanslag 9 Vaste tafel 10 Uitsparing voor zaagblad 11 Verstekzoeker 12 Verstekklemknop 13 Draaitafel/verstekarm 14 Verstekarm 15 Parallelaanslag 16 Bovenste stofafzuigadapter A2 17 Onderste stofafzuigadapter 18 Vergrendelingshaak zaagkop 19 Afschuinklemknop 20 Afschuinschaal 21 Bevestigingsgaten werkbank 22 Vergrendelknop 23 Dwarsstangen 24 Dwarsborgschroef Opties A3 25 Eindplaat van de tafel 26 Steungeleidestangen 27 Materiaalsteun 28 Materiaalklem 45 Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact. De motor en de beschermkappen zijn reeds op het onderstel gemonteerd. Stofafzuiging DE7777 (optie) (fig. B) • Sluit de slangen (34) aan op de adapters (16) en (17). • Sluit de slangen aan op de 3-wegconnector (36) met behulp van de adapters (35) en sluit het derde gat af. • Sluit indien mogelijk een stofafzuiger aan die voldoet aan de geldende richtlijnen voor stofemissie. Plaatsen van het inzetstuk voor de parallelaanslag (fig. A2 & C) Gebruik het verstekinzetstuk voor alle zaagsneden! • Duw de zaagkop naar beneden om de vergrendelknop (22) uit te kunnen trekken en de zaagkop omhoog te zetten (fig. A2). • Plaats de schroeven (37) & (38) en onderlegringen (39) in de gaten (40) zoals aangeven om het inzetstuk voor de parallelaanslag (8) te monteren (fig. C). Kabelklem (fig. D) • Steek de kabel (41) in de kabelklem (42). Zorg ervoor dat er voldoende snoerlengte vrij is om de trekkende zaagbeweging over de volle lengte mogelijk te maken. Werkbankmontage (fig. E) Plaats de machine op een vlak en stabiel oppervlak. De aanbevolen werkhoogte is 700 tot 750 mm. • Steek de twee slotbouten (43) in de twee gaten (21). • Zet de bouten stevig vast zodat de machine niet kan bewegen. nl - 3 NEDERLANDS Monteren van het zaagblad (fig. A1 & F) De tanden van een nieuw blad zijn erg scherp en kunnen gevaarlijk zijn. • Houd de buitenflens (5) vast met de pensleutel (44). • Draai de borgbout van het zaagblad (6) los door de 6 mm inbussleutel rechtsom te draaien. Verwijder de borgbout van het zaagblad (6), de ring en de buitenflens (5) (fig. A1). • Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2) in om de onderste beschermkap (7) op te lichten en het zaagblad (45) te verwijderen. • Plaats het nieuwe zaagblad (45) op de kraag (46) van de binnenflens (47). Zorg er hierbij voor dat de tanden aan de onderzijde van het zaagblad in de richting van de achterkant van de zaag, dus van de gebruiker vandaan wijzen. • Plaats de buitenflens (5) terug en zorg ervoor dat de positioneringsnokken (48) goed aan weerszijden van de motor vastklikken. • Draai de borgbout (6) van het zaagblad vast door deze linksom te draaien terwijl het zaagblad wordt tegengehouden met de pensleutel. Instellen Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact. Deze verstekzaagmachine is in de fabriek nauwkeurig afgesteld. Als zij als gevolg van het transport of om andere redenen toch opnieuw moet worden afgesteld, dient dit te gebeuren zoals hieronder beschreven. De instelling zou nu niet meer moeten verlopen. Instellen van de dwarsstangen voor een constante zaagdiepte (fig. A1, G1 & G2) Het blad moet een constante zaagdiepte hebben over de gehele lengte van de tafel en het blad mag de vaste tafel aan het eind van de sleuf of aan de voorkant van de draaiarm niet raken. Hiervoor moeten de dwarsstangen volledig parallel met de tafel zijn wanneer de zaagkop ingedrukt is. • Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2) (fig. A1). • Duw de zaagkop helemaal naar de achterste stand en meet de hoogte van de draaitafel (13) tot de onderkant van de buitenflens (5) (fig. G1). • Houd de zaagkop ingedrukt en trek de kop naar het eind van zijn beweging. • Meet de hoogte die aangegeven is in figuur G1 opnieuw. De beide waarden moeten gelijk zijn. Het afstellen geschiedt als volgt: • Draai de borgmoer (49) in de beugel (50) los en stel de schroef (51) bij. Doe dit in kleine stapjes (fig. G2). • Draai de borgmoer vast (49). Controleer altijd of het zaagblad de tafel aan het eind van de sleuf of aan de voorkant van de draaiarm bij 90° haakse en 45° afschuinposities niet raakt. Schakel de machine niet IN voordat u dit heeft gecontroleerd! Controleren en afstellen van het zaagblad ten opzichte van de parallelaanslag (fig. A2 & H) • Draai de verstekklemknop (12) los door deze linksom te draaien (fig. H). • Trek de kop naar beneden en vergrendel hem in deze stand met behulp van de vergrendelknop (22) (fig. A2). • Licht de verstekzoeker (11) omhoog en draai de kop totdat de verstekzoeker in de 0° valt. Zet de klemknop niet vast (12) (fig. H1). • Kort een stuk hout af dat ten minste 100 mm breed is en controleer de hoek. nl - 4 Als het zaagblad niet exact 90° ten opzichte van de parallelaanslag staat: • Draai de klemknop (12) los, draai de borgmoer (52) los en verdraai de excenterpen (53) om de juiste hoek te verkrijgen. • Zet de verstekklempknop (12) vast. Controleren en afstellen van het zaagblad ten opzichte van de tafel (fig. A2, J1 - J3) • Zorg ervoor dat de zaagkop is geblokkeerd in de 0° verstekstand. • Zet de afschuinklemhendel (19) vrij (fig. A2). • Duw de zaagkop naar rechts om te controleren of hij helemaal verticaal is en zet de afschuinklemhendel (19) vast. • Plaats een winkelhaak (54) op de tafel en tegen het zaagblad (45) (fig. J1). Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden van het zaagblad. Het afstellen geschiedt als volgt: • Draai de afschuinklemknop (19) los (fig. A2). • Draai de borgmoer (55) los en verdraai de sleufschroef en stel bij zover als nodig (fig. J2). • Controleer of de afschuinindicator (56) 0° op de afschuinschaal (20) aangeeft (fig. J3). • Zo niet, draai dan de twee schroeven (57) los en verschuif de schaal (20) zover als nodig is en draai de twee schroeven vast . Controleren en afstellen van de afschuinhoek (fig. A2, J2 & K) • Draai de afschuinklemknop (19) los (fig. A2). • Beweeg de zaagkop naar links, naar zijn maximum afschuinstand. • Controleer met behulp van een gradenboog of de hoek exact 45° is (fig. K). • Indien een correctie nodig is, draai dan de borgmoer (58) los en verdraai de afstelschroef (59) voor de afschuinhoek zover als nodig (fig. J2). Tijdens deze afstelling adviseren wij u het gewicht van de zaagkop op te vangen door hem tegen te houden. Het is dan gemakkelijker om de afstelschroef bij te stellen. Aanwijzingen voor gebruik • Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften. • Zet het werkstuk stevig vast. • Oefen geen overmatige druk uit op de machine. Geef geen zijdelingse druk op het zaagblad. • Voorkom overbelasting. Alvorens met de machine te gaan werken: • Breng het juiste zaagblad aan. Gebruik geen overmatig versleten zaagbladen. Het zaagblad moet geschikt zijn voor het maximum toerental van de machine. • Probeer niet om extreem kleine werkstukken te zagen. • Oefen bij het zagen geen overmatige druk op het zaagblad uit. Forceer het zagen niet. • Laat de motor voor het zagen op volle toeren komen. • Zorg er voor dat alle knoppen en hendels goed vastgedraaid zijn. AAN- en UITschakelen (fig. L) • Druk schakelaar (1) in en druk tegelijkertijd de ontgrendeling van de onderste beschermkap en zaagkop (2) in zoals aangegeven in fig. L. • Om de machine UIT te zetten laat u de schakelaar los. • De schakelaar kan niet geblokkeerd worden voor continu bedrijf. 46 NEDERLANDS Kwaliteit van de zaagsnede Hoe glad een zaagsnede is, hangt altijd af van een aantal variabelen, zoals het te zagen materiaal. Als optimale zaagsneden nodig zijn, bijvoorbeeld voor het maken van lijsten en ander precisiewerk, gebruik dan een scherp zaagblad (60 tanden, hardmetaal) en een lagere, gelijkmatige zaagsnelheid om het gewenste resultaat te bereiken. Zorg er voor dat het materiaal tijdens het zagen niet kruipt; maak het stevig vast. Laat de zaagarm pas omhoogkomen als het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als aan de achterkant toch kleine splinters ontstaan, plak dan een stuk crêpe-plakband op de plaats waar de zaagsnede zal worden gemaakt. Zaag door het crêpe-plakband en verwijder het voorzichtig na het zagen. Instellen van de verstekhoek (fig. A1 & M) De verstekarm kan vooraf worden ingesteld op 0°, 15°, 22,5°, 30° en 45° links en rechts. Bij de 30° positie, is een omkeerbaar inzetstuk (60) geplaatst waarmee een hoek van 30° of 31,6° kan worden gemaakt (fig. M). • Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoeker (11) omhoog om de verstekarm vrij te zetten (fig. A1). • Beweeg de arm naar de gewenste hoek en zet hem vast met de verstekklemknop (12). • Richt de verstekarm (13) door de rand van de arm naar de gewenste merkstreep op de schaal te bewegen - rechts van de 0°: zet de linkerkant van de arm op de juiste instelling - links van de 0°: zet de rechterkant van de arm op de juiste instelling Let er bij het zagen van verstekken op dat het afgezaagde deel niet klem raakt tussen het zaagblad en de parallelaanslag. De hoek van het afgezaagde deel moet groter dan 90° zijn om te voorkomen dat het afgezaagde deel door het zaagblad wordt meegenomen. Instellen van de afschuinhoek (fig. A2) • Draai de afschuinklemknop (19) los en kantel de zaagkop naar links. • Houd de zaagkop vast en zet de afschuinklemknop (19) stevig vast. Haaks afkorten (fig. A1 & N) • Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoeker (11) omhoog (fig. A1). • Zet de verstekvergrendeling in de 0° stand en zet de verstekklemknop vast. • Plaats het te zagen werkstuk tegen de parallelaanslag. • Houd de draaggreep (3) vast en duw de zaagkop-ontgrendeling (2) in om de zaagkop vrij te zetten. Druk de schakelaar (1) om de motor te starten. Het is aan te bevelen het zaagwerk altijd zo dicht mogelijk bij de parallelaanslag te beginnen (fig. N). • Breng de zaagkop omlaag om door het materiaal te zagen. Forceer de machine niet. • Wanneer de zaagkop helemaal beneden is, kunt u hem naar voren door het materiaal trekken. • Als de zaagsnede beëindigd is, laat u de schakelaar en de zaagkopontgrendeling (2) los en brengt u de zaagkop terug naar zijn bovenste ruststand. Afkorten in verstek (fig. A1 & O) • Draai de verstekklemknop (12) los en til de verstekzoekerstophendel (11) omhoog (fig. A1). • Beweeg de zaagkop naar links of rechts naar de gewenste hoek (fig. O). • Indien u een tussenliggende hoek wenst, houd dan de zaagkop vast en zet deze vast door de verstekklemknop vast te draaien. • De verstekklemknop moet altijd goed vastgedraaid worden voor u begint met het zaagwerk. • Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen. Als het afvalstuk van het werkstuk erg klein is, leg het hout dan zo tegen de zaag, dat het afvalstuk zich aan de kant met de grootste hoek t.o.v. de parallelgeleiding bevindt: - bij zagen met verstek naar links het afvalstuk naar rechts - bij zagen met verstek naar rechts het afvalstuk naar links Afkorten met afschuinhoek (fig. A2 & P) Afschuinhoeken kunnen worden ingesteld van 0° tot 45° naar links. Afschuinhoeken tot 45° kunnen worden gezaagd met de verstekarm tussen de nul en een maximum verstekstand van 45° rechts of links. • Draai de afschuinklemknop (19) los en stel de gewenste afschuinhoek in (fig. A2). • Draai de afschuinklemknop (19) stevig vast • Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen. Dubbele versteksnede (fig. Q1 & Q2) Een dubbele versteksnede is een combinatie van een afschuinsnede en een versteksnede. Deze soort zaagsnede wordt gebruikt voor het zagen van lijsten of dozen met schuine kanten zoals aangegeven in fig. Q1. Zorg er als de zaaghoek telkens verschillend is voor dat de afschuinklemknop en de verstekklemknop stevig aangedraaid zijn. De knoppen moeten na elke verandering van de verstekc.q. afschuinhoek worden vastgezet. • De onderstaande grafiek helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinen verstekinstellingen voor een aantal gebruikelijke hoeken. U gebruikt de grafiek door de gewenste hoek “A” (fig. Q2) voor uw project te kiezen en deze hoek op de juiste curve in de grafiek te vinden. Ga van dat punt recht naar boven of beneden om de juiste afschuinhoek te vinden en recht naar links of rechts om de juiste verstekhoek te vinden. • Stel de zaag in op de voorgeschreven hoeken en maak enkele proefsneden. • Oefen met het in elkaar zetten van de gezaagde delen. • Voorbeeld: Maak een vierzijdige doos met buitenhoeken van 30° (hoek “A”, fig. Q2), gebruik de bovenste boog rechts. Zoek 30 op de boogschaal. • Volg de horizontale snijlijn naar beide zijden om de instelling van de verstekhoek van de zaag (23°) te verkrijgen. • Volg op dezelfde manier de verticale snijlijn naar beneden of naar boven voor het instellen van de afschuinhoek van de zaag (40°). • Maak steeds enkele proeven met stukjes afvalhout om de instellingen te controleren. • Voor sommige soorten kunststofprofielen is het soms beter om in omgekeerde volgorde te werk te gaan. • De onderste beschermkap is zo ontworpen dat hij snel sluit wanneer de hendel (2) wordt losgelaten. Als de kap niet binnen 1 seconde sluit, laat dan de zaagmachine controleren door een erkende DEWALT servicedienst. 47 nl - 5 NEDERLANDS 5 80 75 15 20 25 30 40 45 VIERZIJDIGE DOOS 65 Opties 40 50 55 60 40 35 35 45 35 40 ZESZIJDIGE DOOS 30 35 70 75 80 85 30 65 30 25 45 20 20 40 55 60 70 50 25 65 80 20 75 85 55 60 25 35 50 45 15 15 30 40 15 25 35 30 10 ACHTZIJDIGE DOOS 5 10 20 25 HOEK TUSSEN TWEE RIBBEN DEZE VERSTEKHOEK OP DE ZAAG INSTELLEN 10 70 0 85 45 10 15 20 15 10 5 5 10 5 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Stofafzuiging Een stofafzuiging DE7777 bestaande uit 3 slangen, een 3-wegconnector, en het benodigde montagemateriaal is verkrijgbaar voor een optimale stofafzuiging. Vastklemmen van het werkstuk (fig. A3) Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van niet-ijzerhoudende metalen. • Meestal is de drukkracht van het zaagblad voldoende om het werkstuk stevig tegen de parallelaanslag aan te drukken. • Indien het werkstuk toch loskomt van de tafel of de parallelaanslag, gebruik dan de optionele materiaalklem (28). Zagen van korte werkstukken (fig. A3) Het is aan te bevelen om de aanslag voor korte werkstukken (32) te gebruiken, zowel voor het zagen van een aantal stukken met dezelfde lengte als voor het zagen van individuele stukken van verschillende lengte. De aanslag kan alleen worden gebruikt in combinatie met een stel optionele geleidestangen (26). DEZE AFSCHUINING OP DE ZAAG INSTELLEN Zagen van lange werkstukken (fig. A3) Zagen van niet-ijzerhoudende metalen Bij het zagen van niet-ijzerhoudende metalen mag de machine alleen in de verstekzaagmodus worden gebruikt. Wij raden aan om geen afschuinsnedes en gecombineerde verstek- en afschuinhoeken in nietijzerhoudende metalen te maken. De machine mag niet worden gebruikt voor het zagen van ferrometalen. • Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van niet-ijzerhoudende metalen. Zorg dat het werkstuk stevig is vastgeklemd. • Gebruik alleen zaagbladen die geschikt zijn voor het zagen van nietijzerhoudende metalen. • Wanneer u smeermiddelen gebruikt, gebruik dan alleen was of een scheidingsspray. Gebruik geen emulsies of soortgelijke vloeistoffen. • Sluit een FI- en DI-schakelaar tussen de machine en het lichtnet aan om restrisico’s door metaalkrullen te voorkomen. De FI-schakelaar moet voldoen aan de volgende specificaties: nominale spanning nominale stroom reactietijd smeltstroom 230 V 16 A < 15 ms 30 mA De DI-schakelaar moet voldoen aan de volgende specificaties: DIN VDE 0661 nominale spanning nominale stroom smeltstroom uitschakeling van alle polen aardlekdetectie onderspanningsbeveiliging 230 V 16 A 30 mA L+N+PE Ondersteun lange werkstukken altijd. Figuur A3 toont de ideale opstelling voor het zagen van lange werkstukken waarbij de zaag vrijstaand gebruikt wordt (alle onderdelen zijn verkrijgbaar als optie). Deze onderdelen (behalve het onderstel en de materiaalklem) moeten zowel aan de aanvoer- als uitvoerzijde worden gemonteerd: - Onderstel (31) (wordt geleverd met montagehandleiding). - Geleidestangen (500 of 1.000 mm) (26). - Steunen (30) om de geleidestangen te ondersteunen. Gebruik deze steunen niet om de machine te ondersteunen! De hoogte van de steunen kan worden aangepast. - Materiaalsteunen (27). - Eindplaat (25) voor het ondersteunen van de stangen (ook wanneer u op een bestaande werkbank werkt). - Materiaalklem (28). - Wegklapbare aanslag (29). • Plaats uw zaag op het onderstel en monteer de geleidestangen. • Schroef de materiaalsteunen (27) stevig aan de geleidestangen (26). De materiaalklem (28) functioneert nu als een aanslag. • Bevestig de eindplaten (25) aan de tafel. • Bevestig de wegklapbare aanslag (29) aan de achterste geleidestang. • Gebruik de wegklapbare aanslag (29) om de lengte van halflange en lange werkstukken in te stellen. Hij kan zijdelings worden verplaatst of weggeklapt wanneer hij niet wordt gebruikt. Gebruik van de rollentafel (fig. A3 & A5) De rollentafel (33) maakt het bewerken van lange en brede werkstukken erg gemakkelijk (fig. A5). De rollentafel kan links of rechts aan de machine worden bevestigd. Om de rollentafel te kunnen gebruiken heeft u een extra onderstel nodig (fig. A3). Monteer de rollentafel zoals beschreven in de handleiding van het onderstel. • Vervang de korte steunstangen van het onderstel met de excentrische stangen van de tafel aan de kant waar u de tafel wilt gebruiken. • Volg dan de verdere aanwijzingen in de handleiding van de rollentafel nl - 6 48 NEDERLANDS Aanbevolen zaagbladen HM-zaagbladen Negatieve tand Negatieve tand met vlakke tip Toepassing Voor hout, plaatmateriaal dikke kunststofprofielen Voor kwaliteitspanelen (fijne snede), dunne kunststofprofielen Voor dunne kunststofprofielen (bv. lamellen voor raamblinden, kabelgoten) GARANTIE Diameter 216 Tanden 24 216 48 216 60 Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires. Transport (fig. A1 & A2) • Wanneer u de zaag wilt vervoeren, zet dan de afschuin- en verstekinstellingen op 0°. • Druk de ontgrendeling van de onderste beschermkap en de zaagkop (2). • Duw de kop naar beneden en druk de vergrendelknop in (22) (fig. A2). • Breng het zaagblad in ruststand. • Gebruik altijd de draaggreep (3) om de zaagmachine te vervoeren. Onderhoud Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur. • 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG“ GARANTIE • Indien uw DEWALT-machine om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, stuurt u de machine dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug. • 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT • Mocht uw DEWALT-machine binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven, dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon van het aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service-center. • 1 JAAR GARANTIE • Mocht uw DEWALT-machine binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van DEWALT, op voorwaarde dat: • het produkt niet foutief gebruikt werd • het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden • het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-hoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze handleiding). Smering Uw machine heeft geen extra smering nodig. Reiniging Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte doek. Gebruikte machines en het milieu Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een DEWALT Service-center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt. 49 nl - 7 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT Weihoek 1, Nossegem 1930 Zaventem-Zuid Danmark DEWALT Hejrevang 26 B 3450 Allerød Tlf: Fax: 70 20 15 10 48 14 13 99 Deutschland DEWALT Richard-Klinger-Straße 65510 Idstein Tel: Fax: 06 12 62 16 061 26 21 24 40 EÏÏ¿˜ DEWALT §ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· España DEWALT Ctra de Acceso a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Tel: Fax: Fax: 977 29 71 00 977 29 71 38 977 29 71 19 France DEWALT Le Paisy BP 21, 69571 Dardilly Cedex Tel: Tlx: Fax: 472 20 39 20 30 62 24F 472 20 39 00 Helvetia Schweiz DEWALT/Rofo AG Warpel 3186 Düdingen Tel: Fax: 037 43 40 60 037 43 40 61 Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 012 78 18 00 012 78 18 11 Italia DEWALT Viale Elvezia 2 20052 Monza (Mi) Tel: Fax: 03 92 38 72 04 03 92 38 75 93 Nederland DEWALT Florijnstraat 10 4879 AH Etten-Leur Tel: Fax: 07 65 08 22 01 07 65 03 81 84 Norge DEWALT Strømsveien 344 1081 Oslo Tel: Fax: 22 90 99 00 22 90 99 01 Österreich DEWALT Werkzeugevertriebs GmbH Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Tel: Tlx: Fax: 022 26 61 16 13228 Black A 022 26 61 16 14 Portugal DEWALT Rua Egas Moniz 173 Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Tel: Tlx: Fax: 468 7513/7613 16607 Bladec P 466 38 41 Suomi DEWALT Rälssitie 7 C 01510 Vantaa Puh: Fax: 98 25 45 40 98 25 45 444 Frälsevägen 7 C 01510 Vanda Tel: Fax: 98 25 45 40 98 25 45 444 Sverige DEWALT Box 603 421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 Tel: Fax: 031 68 61 00 031 68 60 08 Türkiye DEWALT Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak (OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX) United Kingdom DEWALT 210 Bath Road Slough Berks SL1 3YD 11 - 99 Tel: Fax: Service fax: TËÏ: Fax: Service: 02 719 07 12 02 721 40 45 02 719 08 10 019 24 28 70 019 24 28 69 019 24 28 76-7 Tel: Faks: 021 26 39 06 26 021 26 39 06 35 Tel: Fax: 017 53 57 42 77 017 53 52 13 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DW700 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding