CMT-CPZ1

Sony CMT-CPZ1, cmt cpz 1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony CMT-CPZ1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
©2005 Sony Corporation
2-584-934-33(1)
Micro HI-FI
Component
System
Bedienungsanleitung
_
___________________________
_
Gebruiksaanwijzing
_
____________________________
_
DE
NL
CMT-CPZ1
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL02REG-CED.fm]
2
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Stel het toestel niet bloot aan regen of
vocht om het risiko van brand of een
electrische schok te verlagen.
Om de kans op brand te verkleinen mag u de
ventilatieopeningen van het apparaat niet blokkeren
met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen
brandende kaarsen op het apparaat.
Om de kans op brand of een elektrische schok te
verkleinen, mag u geen voorwerpen met een vloeistof
erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat zetten.
Sluit het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar
stopcontact. Als u een abnormaliteit in het apparaat
waarneemt, trekt u onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe
ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER
product. Deze
aanduiding bevindt zich
aan de achterkant van het
apparaat.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening
Informatie voor gebruikers
Over de bijgeleverde software
Afhankelijk van het soort tekst en de tekens, is het
mogelijk dat de tekst die in SonicStage wordt
afgebeeld, niet goed op het apparaat wordt afgebeeld.
Dit komt doordat:
– De aangesloten speler beperkingen kent.
– De speler niet goed werkt.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en hun logo's zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
SonicStage en SonicStage logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten
gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en
Thomson.
Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk
de bediening uit met behulp van de
afstandsbediening, doch dezelfde
handelingen kunnen ook uitgevoerd worden
met de gelijknamige of soortgelijke toetsen
op het apparaat.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het
gebruik van dit apparaat. Voor informatie
over de bijgeleverde software SonicStage,
raadpleegt u de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van SonicStage,
"Installatiegids/Gebruiksaanwijzing".
WAARSCHUWING
Over de
gebruiksaanwijzing
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL03REG-CEDTOC.fm]
3
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Over de gebruiksaanwijzing ...................2
Creëer uw eigen ATRAC-CD's...............4
Welke discs kunt u op dit apparaat
weergeven? .......................................5
Over ATRAC-CD's en MP3-CD's ..........7
Voorbereidingen
Aansluiten van het systeem.....................9
Instellen van de klok .............................11
CD – Afspelen
Een disc plaatsen...................................12
Een disc afspelen...................................12
— NORMAL-afspeelfunctie/
SHUFFLE-afspeelfunctie
Zoeken naar tracks met de
jog-draaiknop ........................................13
Herhaald afspelen..................................14
— REPEAT-afspeelfunctie
Uw eigen programma samenstellen......14
— PROGRAM-afspeelfunctie
Tuner
Voorprogrammeren van radiozenders...16
Luisteren naar de radio..........................18
— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
— Handmatig afstemmen
Gebruik van het radio-informatiesysteem
(RDS).............................................. 19
(alleen het Europese model)
Tape – Afspelen
Plaatsing van een tape...........................20
Afspelen van een tape ...........................20
Tape – Opnemen
Uw favoriete CD-muziekstukken
opnemen op een tape ......................21
— CD-TAPE-synchroonopname
Handmatig opnemen op een tape..........22
— Handmatig opnemen
Geluidsregeling
Regeling van het geluid ........................ 23
Timer
Inslapen met muziek............................. 23
— Slaaptimer
Ontwaken met muziek .......................... 24
— Weergavetimer
Timeropname van radioprogramma's... 25
— Opnametimer
Display
Uitschakelen van het display ................ 27
— Energiebesparingsmodus
Afbeelden van informatie over de disc op
het display ...................................... 27
Afbeelden van tuner informatie op het
display ............................................ 28
Los verkrijgbare
componenten
Aansluiten van optionele
componenten .................................. 29
Luisteren naar het geluid van een
aangesloten component .................. 30
Opnemen van audio vanaf een aangesloten
component ...................................... 30
Opnemen op een aangesloten
component ...................................... 30
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen .................... 31
Meldingen............................................. 35
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.......................... 36
Technische gegevens ............................ 38
Overzicht van de plaats van de toetsen en
hun referentiebladzijden................. 40
Inhoudsopgave
NL
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL04PRE-CED.fm]
4
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Naast de gebruikelijke audio-CD's kunt u ook een originele CD, "ATRAC-CD" genaamd, weergeven,
die u kunt maken met de bijgeleverde SonicStage-software. Met behulp van SonicStage kunt u
ongeveer 30 audio-CD's* opnemen op één CD-R of CD-RW. Hieronder volgt een beknopt overzicht
van de manier waarop u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD.
Raadpleeg de bijgeleverde "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor informatie over het installeren
van SonicStage en het maken van ATRAC-CD's.
* Als wordt aangenomen dat de totale weergavetijd van één CD (album) 60 minuten is en u op een
CD-R of CD-RW van 700 MB opneemt met 48 kbps in het ATRAC3plus-formaat.
Creëer uw eigen ATRAC-CD's
Installeer SonicStage op uw computer.
SonicStage is software waarmee originele CD's kunnen
worden gemaakt van muziek die vanaf audio-CD's naar
een computer is gedownload. U kunt SonicStage
installeren vanaf de bijgeleverde CD-ROM.
Maak een ATRAC-CD.
Nadat u uw favoriete songs hebt gekozen uit uw
muziekverzameling opgeslagen op uw computer, neemt
u deze op een CD-R of CD-RW op met behulp van
SonicStage.
Audio-CD's,
MP3-bestanden
ATRAC CD
Luister naar de CD op dit apparaat.
U kunt naar vele songs luisteren op uw originele CD.
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL04PRE-CED.fm]
5
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Audio-CD's
CD's van CD-DA-formaat
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnameformaat dat gebruikt wordt voor audio-
CD's.
ATRAC CD's:
CD-R/CD-RW waarop audiodata zijn opgenomen die gecomprimeerd zijn
volgens het ATRAC3plus-formaat met behulp van SonicStage*
ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) is een
audiocompressietechnologie dat voldoet aan de eisen van hoge geluidskwaliteit en hoge
compressiepercentages. ATRAC3plus kan audiobestanden tot ongeveer 1/20 van hun
oorspronkelijke grootte comprimeren met 64 kbps.
De overdrachtsnelheden en bemonsteringsfrequenties van dit apparaat zijn:
Maximaal 62 tekens kunnen worden afgebeeld op dit apparaat.
MP3-CD's:
CD-R/CD-RW waarop audiodata zijn opgenomen die gecomprimeerd zijn
volgens het MP3-formaat met behulp van andere software dan SonicStage*
De overdrachtsnelheden en bemonsteringsfrequenties van dit apparaat zijn: Bestanden met
een variabele overdrachtsnelheid (VBR) kunnen ook worden weergegeven.
Dit apparaat is compatibel met versie 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 van het ID3-tag-formaat. ID3-
tag is een formaat voor het toevoegen van bepaalde informatie (tracktitel, albumtitel,
artiestennaam, enz.) aan MP3-bestanden. Maximaal 124 tekens aan ID3-tag-informatie
kunnen worden afgebeeld op dit apparaat.
ATRAC-CD's waarop audiodata zijn opgenomen die gecomprimeerd zijn in het MP3-formaat met
behulp van andere software dan SonicStage, kunnen ook worden weergegeven.
Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop meerdere formaten aan audiodata zijn opgenomen.
* Alleen discs die voldoen aan ISO9660 Level 1/2 en het Joliet-uitbreidingsformaat kunnen worden
weergegeven.
Welke discs kunt u op dit apparaat weergeven?
Overdrachtsnelheid Bemonsteringsfrequentie
ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 kHz
ATRAC3plus 8 – 352 kbps 44,1 kHz
Overdrachtsnelheid Bemonsteringsfrequentie
MPEG-1 Layer3 32 – 320 kbps 32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3 8 – 160 kbps 16/22,05/23 kHz
MPEG-2.5 Layer3 8 – 160 kbps 8/11,025/12 kHz
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL04PRE-CED.fm]
6
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Lijst van geschikte discs
Discs die niet op dit systeem
afgespeeld kunnen worden
•CD-ROM's
CD-R's/CD-RW's tenzij deze zijn opgenomen
in de volgende formaten:
muziek-CD-formaat
ATRAC3plus-formaat en MP3-formaat
overeenkomstig ISO9660
1)
Level 1/Level
2, Joliet of multisessies
2)
Discs met een andere dan de standaard vorm
(bijv. hartvormig, vierkant, stervormig, enz.)
kunnen niet worden afgespeeld op dit
systeem. Als u dit toch probeert, kan het
systeem worden beschadigd. Maak daarom
geen gebruik van dergelijke discs.
Discs waarop papier of stickers zijn geplakt.
Discs waarop nog plakband, cellofaantape of
een sticker aanwezig is.
Een disc van 8 cm met een adapterring
1)
Formaat ISO9660
De meest algemene internationale norm voor het
logische formaat van bestanden en mappen op een
CD-ROM. Er zijn verschillende
specificatieniveaus. Op Level 1 moeten de
bestandsnamen het formaat 8.3 hebben (de naam
mag maximaal acht tekens bevatten en de extensie
mag maximaal drie tekens bevatten) en in
hoofdletters ingevoerd zijn. De mapnamen kunnen
uit maximaal acht tekens bestaan. Er zijn maximaal
acht geneste mapniveaus mogelijk. Met de Level 2-
specificaties is het mogelijk bestanden en mappen
namen te geven van maximaal 31 tekens. Iedere
map mag maximaal 8 boomstructuren hebben.
Bij Joliet in het uitbreidingsformaat (bestands- en
mapnamen kunnen uit maximaal 64 tekens bestaan)
moet u zeker weten welke schrijfsoftware is
gebruikt enzovoort.
2)
Multisessie
Dit is een opnametechniek die het mogelijk maakt
om met behulp van Track-At-Once (een track
tegelijk) bestanden toe te voegen (aan een CD).
Het begin van een conventionele CD wordt
vastgelegd in het zogenaamde CD-aanstuurgebied,
lead-in genaamd, en het einde in de lead-out. Een
multisessie-CD is een CD met meerdere (schrijf-)
sessies waarbij elk gedeelte, van lead-in naar lead-
out, als een afzonderlijke sessie beschouwd wordt.
CD-Extra: CD
's met deze opname-indeling hebben
twee sessies: de eerste sessie bevat audiotracks en
de tweede sessie bevat de data.
Mixed-mode-CD: Een mixed-mode-CD bevat data
op de eerste track, gevolgd door CD-audiodata op
de tweede en volgende tracks van een sessie.
Opmerkingen betreffende
CD-R en CD-RW
Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen niet in
dit apparaat worden weergegeven afhankelijk
van de opnamekwaliteit of fysieke toestand
van de disc, of van de eigenschappen van het
opnameapparaat. Ook discs die niet correct
zijn afgesloten, kunnen niet worden
afgespeeld. Zie voor nadere bijzonderheden
ook de gebruiksaanwijzing van de
opnameapparatuur.
Discs, die opgenomen zijn in een CD-R/CD-
RW-station, zijn eventueel niet afspeelbaar
als gevolg van krassen, vuil, opname
omstandigheden of eigenschappen van het
CD-R/CD-RW-station.
Multisessie-CD-R's/CD-RW's waarvan de
laatst geschreven sessie niet "gesloten" is
kunnen niet worden afgespeeld.
Met andere bestandsindelingen dan ISO9660
level 1 en 2 bestaat de kans dat namen van
mappen en bestanden verkeerd weergegeven
worden.
Bij de volgende discs duurt het langer om met
afspelen te beginnen.
een disc die is opgenomen met een
ingewikkelde boomstructuur.
een disc opgenomen in multisessie.
een CD waarop nog sessies toegevoegd
kunnen worden (de CD is nog niet
"afgesloten").
Type disc Disclogo
Audio-CD's
CD-R/CD-RW
(audiodata, ATRAC3plus-
bestanden, MP3-bestanden)
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL04PRE-CED.fm]
7
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop
aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen
en aan de andere kant digitaal audiomateriaal.
Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de Compact
Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op
dit apparaat niet gegarandeerd.
Muziekdiscs die zijn
gecodeerd met copyright-
beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc).
Onlangs hebben platenmaastschappijen
muziekdiscs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyright-
beveilingingstechnologieën. Houd er rekening
mee dat sommige van deze discs niet voldoen
aan de CD-norm en wellicht niet met dit product
kunnen worden afgespeeld.
De indeling van ATRAC-CD's
en MP3-CD's
ATRAC-CD's en MP3-CD's bestaan uit
"Bestanden" en "groepen". Een "bestand" is
gelijk aan een "track" van een audio-CD. Een
"groep" is een verzameling bestanden en is
gelijk aan een "album". Bij MP3-CD's herkent
dit apparaat een MP3-map als een "groep" zodat
ATRAC-CD's en MP3-CD's op dezelfde manier
kunnen worden behandeld.
De weergave volgorde van
ATRAC-CD's en MP3-CD's
Bij ATRAC-CD's worden de bestanden
weergegeven in de volgorde die met SonicStage
is gekozen. Bij MP3-CD's kan de weergave
volgorde verschillen, afhankelijk van de
methode die gebruikt werd bij het opnemen van
de MP3-bestanden op de disc. In onderstaand
voorbeeld worden de bestanden weergegeven in
de volgorde 1 t/m 7.
Over ATRAC-CD's en MP3-
CD's
(Maximale diepte directoryniveau: 8)
MP3-CD
Bestand
Groep
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL04PRE-CED.fm]
8
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Maximaal aantal groepen en
bestanden
ATRAC CD's:
Maximaal aantal groepen: 255
Maximaal aantal bestanden: 999
MP3-CD's:
Maximaal aantal groepen: 256
Maximaal aantal bestanden: 511
(Het maximaal aantal MP3-bestanden en -groepen
dat een disc kan bevatten, bedraagt 512.)
Opmerkingen
Het is mogelijk dat het apparaat MP3-bestanden
zonder de extensie ".MP3" niet kan weergeven.
Als u probeert niet-MP3-bestanden met de extensie
".MP3" weer te geven, kan dit leiden tot ruis of
defect.
Als ATRAC3plus-bestanden en MP3-bestanden op
dezelfde disc zijn opgenomen, geeft dit apparaat de
ATRAC3plus-bestanden eerst weer.
Op een disc waarop ATRAC3plus-bestanden en
MP3-bestanden staan, mag u geen bestanden in
andere formaten opslaan en moet u niet onnodig
extra mappen aanmaken.
Als u een bron tot een MP3-bestand wilt
comprimeren, adviseren wij u de
compressieparameters in te stellen op "44,1 kHz",
"128 kbps" en "Constante overdrachtsnelheid".
Om de maximale capaciteit op te kunnen nemen, stelt
u de software voor het branden van CD's in op
"Stoppen met branden".
Als u de maximale capaciteit in één keer wilt
opnemen op een disc waar nog niets op staat, stelt u
de software voor het branden van CD's in op "Disc in
één keer".
Waarschuwingen voor het
afspelen van een multisessie-
CD
Als de disc begint met een CD-DA-sessie,
wordt deze herkend als een CD-DA-(audio)
disc en worden de ATRAC3plus/MP3-sessies
niet weergegeven.
Als de disc begint met een ATRAC3plus/
MP3-sessie, wordt deze herkend als een
ATRAC-CD/MP3-CD en worden de CD-
DA-(audio) sessies niet weergegeven.
Het weergavebereik van een MP3-CD wordt
bepaald door de boomstructuur van de
bestanden na analyse van de disc.
Een CD met gemengde indelingen wordt
herkend als een CD-DA-(audio-) CD.
Voorbereidingen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL05CON-CED.fm]
9
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 3 om uw systeem aan te sluiten met de bijgeleverde
snoeren en accessoires.
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de linker en rechter
luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER-
aansluitingen, zoals onderstaand is
aangegeven.
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Installeer de AM-raamantenne en sluit deze
daarna aan.
Voorbereidingen
Aansluiten van het systeem
3
2
1
AM-raamantenne
Rechter luidspreker Linker luidspreker
FM-draadantenne
Trek de FM-draadantenne
er horizontaal uit
AM-raamantenne
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL05CON-CED.fm]
10
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Opmerking
Om ontvangst van ruis te voorkomen, moet u de
radioantennes uit de buurt van de luidsprekersnoeren
houden.
3 Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Als de stekker niet in het stopcontact past,
haalt u de bijgeleverde stekkeradapter eraf
(alleen voor modellen voorzien van een
stekkeradapter). Om het systeem in te
schakelen, drukt u op ?/1.
Plaatsing van twee R6 (AA-
formaat) batterijen in de
afstandsbediening
Opmerking
Indien u de afstandsbediening lange tijd niet denkt te
gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen om
mogelijke beschadiging door batterijlekkage en
corrosie te voorkomen.
Tip
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes
maanden mee. Wanneer u het systeem niet langer op
afstand kunt bedienen, dient u beide batterijen te
vervangen.
Bevestigen van de
luidsprekerkussentjes
Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes
onder de luidsprekers om te zorgen dat ze stevig
staan en niet kunnen wegglijden.
Bij verplaatsing van dit
systeem
Volg de onderstaande procedure om het CD-
mechanisme te beschermen.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk op ?/1 om het apparaat in te
schakelen, en druk daarna herhaaldelijk
op FUNCTION om de functie om te
schakelen naar CD.
2 Controleer dat zich geen disc in de
discgleuf bevindt.
3 Houd CD x ingedrukt en druk daarna op
DSGX en + totdat "LOCK" verschijnt.
4 Trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
Voorbereidingen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL05CON-CED.fm]
11
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor
de bediening.
1 Druk op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk herhaald op . of > om het
uur in te stellen.
4 Druk op ENTER.
5 Druk herhaald op . of > om de
minuten in te stellen.
6 Druk op ENTER.
De klok begint te lopen.
Veranderen van de tijd
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Druk herhaald op . of > om "CLOCK
SET" te selecteren en druk daarna op
ENTER.
3 Volg dezelfde procedure als in de stappen
3 t/m 6 hierboven.
Opmerking
De klokindicatie verschijnt niet in de
energiebesparingsmodus (blz. 27).
Instellen van de klok
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
12
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
1 Druk op CD (of druk herhaald op
FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar CD.
2 Steek een disc met het etiket naar
boven gericht in de discgleuf.
Opmerkingen
Nadat u het systeem hebt ingeschakeld,
wordt de disc pas in de discgleuf getrokken
totdat "NO DISC" op het display wordt
afgebeeld. U moet niet proberen de disc naar
binnen te duwen voordat "NO DISC"
verschenen is.
Plaats geen disc waarop plakband, stickers of andere
vreemde voorwerpen zitten, omdat hierdoor een
storing veroorzaakt kan worden.
Plaats geen 8 cm disc met een adapter. Als u het toch
doet kan dit tot storingen leiden.
Als u een disc eruit haalt, pakt u deze bij de rand vast
en trekt u de disc recht uit de discgleuf. Raak het
oppervlakte niet aan.
Als u een disc laadt, waarvan weergave op dit
systeem niet mogelijk is, wordt deze automatisch
uitgeworpen.
Met dit apparaat kunt u CD's weergeven in
verschillende weergavefuncties.
Voorbeeld: Bij het afspelen van een disc
1 Druk op CD (of druk herhaald op
FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar CD.
2 Druk herhaald op PLAY MODE in de
stopstand, totdat de gewenste functie
op het display weergegeven wordt.
3 Druk op N (of CD NX op het
apparaat).
CD – Afspelen
Een disc plaatsen
Steek de disc met het etiket
naar boven gericht erin.
Een disc afspelen
— NORMAL-afspeelfunctie/SHUFFLE-
afspeelfunctie
Kies Voor het afspelen van
Geen display
(NORMAL-
afspeelfunctie)
De muziekstukken op de
disc in de oorspronkelijke
volgorde.
(NORMAL-
afspeelfunctie)
Alle tracks in de groep op de
ATRAC-CD of MP3-CD in
de oorspronkelijke volgorde.
Bij het weergeven van een
audio-CD, voert het apparaat
dezelfde bediening uit als in
de normale weergavefunctie.
SHUF
(SHUFFLE-
afspeelfunctie)
Alle muziekstukken op de
disc in willekeurige
volgorde.
SHUF
(SHUFFLE-
afspeelfunctie)
Alle tracks in de groep op de
ATRAC-CD of MP3-CD in
willekeurige volgorde.
Bij het weergeven van een
audio-CD, voert het apparaat
dezelfde bediening uit als in
de willekeurige
weergavefunctie.
PGM
(PROGRAM-
afspeelfunctie)
De muziekstukken op de
disc in de volgorde waarin u
deze wilt afspelen (zie "Uw
eigen programma
samenstellen" op blz. 14).
Muziekstuknummer Afspeelduur
CD – Afspelen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
13
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Overige bedieningen
Opmerkingen
U kunt tijdens het afspelen de afspeelfunctie niet
veranderen.
Bij discs met een complexe bestandstructuur, zoals
veel mapniveaus, kan het starten van het afspelen
enige tijd duren.
Alvorens een track weer te geven, leest het apparaat
alle tracks en groepen op de disc. Gedurende het
lezen wordt "READING" afgebeeld op het display.
Afhankelijk van de inhoud van de disc, kan het lezen
enige tijd duren.
Een groep waarin zich geen MP3-tracks bevinden,
wordt overgeslagen.
Afhankelijk van de software voor het coderen en
branden van CD's, het opnameapparaat en het
opnamemedium die gebruikt werden toen een MP3-
track werd opgenomen, kunt u problemen
ondervinden, zoals het niet kunnen weergeven,
geluidsonderbrekingen en ruis.
Tijdens het weergeven van een MP3-track, kan in de
volgende gevallen de indicator van de verstreken
weergavetijd verschillen van de werkelijke
weergavetijd.
Als u een MP3-track met VBR (variabele
overdrachtsnelheid) weergeeft
Bij het gebruik van vooruit- en terugspoelen
(handmatig zoeken)
Tip
Wanneer het verkrijgen van toegang tot de disc erg
lang duurt, stelt u de CD-energiebeheerfunctie in op
"CD POWER" "ON" (blz. 17).
U kunt een gewenste track snel opzoeken en
weergeven met behulp van de jog-draaiknop van
het apparaat.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk herhaald op FUNCTION om over
te schakelen op de functie CD.
2 Draai in de stopstand de draaiknop om
de gewenste track te kiezen en druk
vervolgens op PUSH ENTER.
Om naar tracks te zoeken op de ATRAC-
CD of MP3-CD, draait u de draaiknop om
eerst de gewenste groep te kiezen, en drukt
u daarna op de PUSH ENTER toets voordat
u stap 2 uitvoert.
Het afspelen begint vanaf de gekozen track.
Opmerking
Bij het zoeken naar een groep of track, worden alleen
de eerste 6 tekens afgebeeld.
Tip
U kunt tijdens weergave zoeken naar andere tracks in
de gekozen groep en deze weergeven. Als u tijdens
weergave een track in een andere groep wilt kiezen,
draait u de jog-draaiknop linksom totdat "GROUP"
wordt afgebeeld, en drukt u daarna op PUSH ENTER
en kies een groep. Vervolgens kunt u de gewenste track
kiezen door de jog-draaiknop te draaien.
Het track-zoeken annuleren
Druk op CANCEL.
Opmerkingen
Als u gedurende ongeveer 8 seconden geen enkele
bediening uitvoert, keert het display terug naar het
voorgaande display.
Track-zoeken is niet mogelijk in de
geprogrammeerde weergavefunctie.
Om Doet u het volgende
Het afspelen te
stoppen
Druk op x (of CD x op het
apparaat).
Te pauzeren Druk op X (of CD NX op het
apparaat). Druk nogmaals om
verder te gaan met afspelen.
Een muziekstuk
te kiezen
Druk herhaald op . of >.
Kies een groep
op de ATRAC-
CD of MP3-CD
Druk herhaald op + of – na stap
2.
Een bepaald punt
in een
muziekstuk te
vinden
Houd tijdens het afspelen m of
M ingedrukt en laat deze los
wanneer het gewenste punt is
bereikt.
Een disc te
verwijderen
Druk op CD Z op het apparaat.
Zoeken naar tracks met de
jog-draaiknop
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
14
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt alle muziekstukken of een enkel
muziekstuk op de disc herhaald afspelen.
Druk herhaaldelijk op REPEAT tijdens het
afspelen totdat "REP" of "REP 1"
verschijnt.
REP: Voor het maximaal vijfmaal herhaald
afspelen van alle muziekstukken op de disc.
REP 1: Slechts één muziekstuk.
Uitschakelen van de
herhaalfunctie
Druk herhaald op REPEAT totdat zowel "REP"
als "REP 1" verdwijnen.
Opmerking
Wanneer u "REP 1" kiest, wordt het beeld/muziekstuk
net zolang herhaald totdat "REP 1" is uitgeschakeld.
U kunt een programma samenstellen dat uit
maximaal 25 stappen bestaat.
U kunt de geprogrammeerde muziekstukken
synchroon opnemen op een tape (blz. 21).
Gebruik van de
afstandsbediening
1 Druk op CD (of druk herhaald op
FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar CD.
2 Druk herhaald op PLAY MODE in de
stopstand totdat "PGM" verschijnt.
3 Druk herhaald op . of > totdat het
gewenste muziekstuknummer
verschijnt.
Druk tijdens het programmeren van tracks
op een ATRAC-CD of MP3-CD
herhaaldelijk op + of – om de gewenste
groep te kiezen, en druk daarna
herhaaldelijk op . of > totdat het
gewenste tracknummer wordt afgebeeld.
4 Druk op ENTER.
Het muziekstuk is nu geprogrammeerd.
Het programmastapnummer wordt
afgebeeld, gevolgd door het laatste
geprogrammeerde muziekstuknummer en
de totale afspeeltijd.
5 Om nog meer beelden/muziekstukken
te programmeren, herhaalt u de
stappen 3 en 4.
6 Druk op N (of CD NX op het
apparaat).
Het afspelen van het programma begint.
Herhaald afspelen
— REPEAT-afspeelfunctie
Uw eigen programma
samenstellen
— PROGRAM-afspeelfunctie
Gekozen
muziekstuknummer
Totale afspeelduur
CD – Afspelen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
15
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
De jog-draaiknop gebruiken
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk herhaald op FUNCTION om over
te schakelen op de functie CD.
2 Druk herhaald op PLAY MODE in de
stopstand totdat "PGM" verschijnt.
3 Draai de jog-draaiknop om de
gewenste track te kiezen.
Om tracks te programmeren op de ATRAC-
CD of MP3-CD, draait u de draaiknop om
eerst de gewenste groep te kiezen, en drukt
u daarna op de PUSH ENTER toets voordat
u stap 3 uitvoert.
4 Druk op PUSH ENTER.
Het muziekstuk is nu geprogrammeerd.
Het programmastapnummer wordt
afgebeeld, gevolgd door het laatste
geprogrammeerde muziekstuknummer en
de totale afspeeltijd.
5 Om nog meer beelden/muziekstukken
te programmeren, herhaalt u de
stappen 3 en 4.
6 Druk op CD NX.
Het afspelen van het programma begint.
Overige bedieningen
Opmerking
U kunt tijdens de weergave het programma niet wissen.
Tips
U kunt tijdens de weergave de tracks programmeren
met behulp van de jog-draaiknop.
Uw programma blijft bewaard nadat het is
afgespeeld. Als u hetzelfde programma nogmaals
wilt weergeven, drukt u op CD (of herhaaldelijk op
FUNCTION) om de functie om te schakelen naar
CD, en drukt u daarna op N (of op CD NX op het
apparaat). Het programma wordt echter gewist
wanneer u de disc eruit haalt.
"– –.– –" wordt afgebeeld wanneer de totale
weergavetijd langer is dan 100 minuten, of wanneer
u een track kiest waarvan het tracknummer 21 of
hoger is, of wanneer u een track op een
ATRAC3plus/MP3-CD kiest.
Om Doet u het volgende
De PROGRAM-
afspeelfunctie uit te
schakelen
Druk herhaald op PLAY
MODE in de stopstand
totdat "PGM" verdwijnt.
Het programma te wissen Druk in de stopstand op
CLEAR. Iedere keer als u
op deze toets drukt, wordt
een muziekstuk aan het
einde van het programma
gewist.
Een muziekstuk toe te
voegen aan het einde van
een programma
Voer in de stopstand de
stappen 3 en 4 uit.
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
16
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders
voorprogrammeren. U kunt afstemmen op elk
van die zenders door eenvoudig het
bijbehorende voorkeurnummer te kiezen.
Voorprogrammering met
automatische afstemming
U kunt automatisch afstemmen op alle
radiozenders die in uw gebied ontvangen
kunnen worden en daarna de frequentie van de
gewenste radiozenders opslaan.
1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op
FUNCTION) om de functie over te
schakelen naar TUNER.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om
"FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE totdat
"AUTO" op het display verschijnt.
4 Druk op + of – (of TUNING + of – op het
apparaat).
De frequentie verandert terwijl het systeem
scant naar een radiozender. Het scannen
stopt automatisch wanneer op een zender is
afgestemd. Op dat moment verschijnen
"TUNED" en "STEREO" (alleen voor een
FM-stereo-uitzending).
Indien "TUNED" niet verschijnt en het
doorzoeken van de frequenties niet
stopt
Stel de frequentie van de gewenste
radiozender in, zoals is beschreven bij de
stappen 3 en 4 van "Voorprogrammering
met handmatige afstemming".
5 Druk op TUNER MEMORY.
Het voorkeurnummer knippert. Voer de
stappen 6 en 7 uit terwijl het
voorkeurnummer knippert.
6 Druk herhaald op + of – (of TUNING + of
– op het apparaat) om het gewenste
voorkeurnummer te kiezen.
7 Druk op ENTER.
8 Herhaal de stappen 4 t/m 7 om andere
zenders in het geheugen vast te
leggen.
Tip
Druk op x om te stoppen met zoeken naar frequenties.
Voorprogrammering met
handmatige afstemming
U kunt handmatig afstemmen op de gewenste
radiozenders en daarna de frequentie ervan
opslaan.
1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op
FUNCTION) om de functie over te
schakelen naar TUNER.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om
"FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE tot
"AUTO" of "PRESET" van het display
verdwijnen.
4 Druk herhaald op + of – (of TUNING + of
– op het apparaat) om af te stemmen op
de gewenste zender.
5 Druk op TUNER MEMORY.
6 Druk herhaald op + of – (of TUNING + of
– op het apparaat) om het gewenste
voorkeurnummer te kiezen.
7 Druk op ENTER.
8 Herhaal de stappen 4 t/m 7 om andere
zenders in het geheugen vast te
leggen.
Tuner
Voorprogrammeren van
radiozenders
Pre-selectienummer
Tuner
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
17
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Overige bedieningen
Het AM afsteminterval wijzigen
(niet op Europees model)
Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld
op 9 kHz (of op 10 kHz in bepaalde gebieden).
Om het AM-afsteminterval te veranderen, dient
u eerst op een willekeurige AM-zender af te
stemmen en daarna het systeem uit te schakelen.
Terwijl u TUNING + ingedrukt houdt, drukt u
op ?/1 op het apparaat. Wanneer u het interval
verandert, worden alle voorgeprogrammeerde
AM-zenders uit het geheugen gewist. Om het
interval terug te stellen, herhaalt u dezelfde
procedure.
Opmerking
U kunt het AM-afsteminterval niet veranderen terwijl
het systeem in de energiebesparingsmodus staat
(blz. 27).
Tips
Wanneer de stekker uit het stopcontact wordt
getrokken of wanneer er een stroomstoring optreedt,
blijven de voorgeprogrammeerde zenders nog
ongeveer een halve dag in het geheugen bewaard.
Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde
antennes opnieuw te richten of een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
De ontvangst verbeteren
Wanneer de ontvangst slecht is, stelt u "CD
POWER OFF" in met behulp van de
energiebeheersfunctie van de CD-speler.
De CD-speler is, als fabrieksinstelling,
ingeschakeld.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk herhaald op FUNCTION om over te
schakelen op de functie CD.
2 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
3 Nadat de aanduiding "STANDBY" ophoudt
met knipperen, druk op de toets ?/1 terwijl
u de toets CD x ingedrukt houdt.
"CD POWER" en "OFF" worden afgebeeld.
Schakel de CD-speler in
Herhaal bovenstaande procedure, waarna "CD
POWER" en "ON" worden afgebeeld.
Opmerkingen
Wanneer "CD POWER" en "OFF" zijn gekozen,
wordt de toegangstijd van de disc langer.
U kunt de instelling niet veranderen in de
energiebesparingsfunctie (blz. 27).
Om Doet u het volgende
Af te stemmen op
een zender met een
zwak signaal
Volg de procedure die wordt
beschreven in
"Voorprogrammering met
handmatige afstemming".
Een andere
radiozender in te
stellen op een
bestaand
voorkeurnummer
Na stap 5, druk herhaald op de
toets + of – (of TUNING + of –
op het apparaat) om het
gewenste voorkeurnummer,
waaronder u de zender wilt
opslaan, te kiezen.
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
18
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt naar een radiozender luisteren door een
voorgeprogrammeerde zender te kiezen of door
handmatig af te stemmen op de zender.
Luisteren naar een
voorgeprogrammeerde
zender
— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
Programmeer eerst de voorkeurzenders in het
geheugen van de tuner (zie "Voorprogrammeren
van radiozenders" op blz. 16).
1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op
FUNCTION) om de functie over te
schakelen naar TUNER.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om
"FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE totdat
"PRESET" op het display verschijnt.
4 Druk herhaald op + of – (of TUNING + of
– op het apparaat) om het gewenste
voorkeurnummer te kiezen.
Luisteren naar een niet-
voorgeprogrammeerde
radiozender
— Handmatig afstemmen
1 Druk op TUNER BAND (of herhaaldelijk
op FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar TUNER.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om
"FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE tot
"AUTO" of "PRESET" van het display
verdwijnen.
4 Druk herhaald op + of – (of TUNING + of
– op het apparaat) om af te stemmen op
de gewenste zender.
Opmerking
Als u van de tuner overschakelt naar de CD-functie,
kan het langer duren om toegang te krijgen tot de disc.
In dat geval, stelt u "CD POWER" en "ON" in voor de
CD-energiebeheerfunctie (blz. 17).
Tips
Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde
antennes opnieuw te richten of een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
Wanneer er tijdens een FM-programma ruis optreedt,
druk dan herhaald op FM MODE totdat "MONO"
verschijnt. Er is dan geen stereo-effect, maar de
ontvangst verbetert.
Wanneer een FM-stereo-uitzending niet in stereo kan
worden ontvangen, drukt u herhaaldelijk op FM
MODE totdat "STEREO" op het display wordt
afgebeeld.
Druk herhaald op TUNING MODE totdat "AUTO"
verschijnt, zoals in stap 3 hierboven, en druk daarna
op + of – (of TUNING + of – op het apparaat). De
frequentie-aanduiding verandert en het scannen stopt
als er een zender wordt ontvangen (automatische
afstemming).
Gebruik handmatige opname-instellingen bij de
opname van radio-uitzendingen (blz. 22).
Luisteren naar de radio
Tuner
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL06CDP-CED.fm]
19
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Wat is het radio-
informatiesysteem?
Het radio-informatiesysteem (RDS: Radio Data
System) is een omroepdienst die radiozenders in
staat stelt om extra informatie uit te zenden naast
het gewone programmasignaal. RDS is alleen
beschikbaar bij FM-zenders.*
Opmerking
RDS werkt niet goed als de radiozender waarop u hebt
afgestemd het RDS-signaal niet goed uitzendt of als
het signaal zwak is.
* Niet alle FM-zenders verzorgen de RDS-dienst of
hetzelfde soort RDS-dienst. Als u niet vertrouwd
bent met het RDS-systeem, doe dan navraag bij uw
plaatselijke radiozenders voor meer informatie over
RDS-diensten in uw gebied.
Ontvangen van RDS-
uitzendingen
Kies een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender die RDS-
diensten verzorgt, zal de zendernaam op het
display verschijnen.
De RDS-informatie controleren
Bij elke druk op DISPLAY verandert het display
als volgt:
Zendernaam
1)
t Voorkeurnummer
2)
en
frequentie t Klokindicatie (gedurende 8
seconden) t Lagetonenniveau (gedurende 8
seconden) t Hogetonenniveau (gedurende 8
seconden)
1)
Als de RDS-uitzending niet goed wordt ontvangen,
is het mogelijk dat de zendernaam niet op het display
verschijnt.
2)
Het preselectienummer wordt alleen getoond als u
radiozenders opslaat (blz. 16).
Gebruik van het radio-
informatiesysteem (RDS)
(alleen het Europese model)
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
20
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
1 Druk op TAPE Z op het apparaat.
2 Plaats een reeds opgenomen/
opneembare tape in de
cassettehouder.
U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale)
tape.
1 Plaats een tape.
2 Druk op TAPE (of druk herhaald op
FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar TAPE.
3 Druk herhaald op DIRECTION op het
apparaat om "g" te kiezen en één
kant af te spelen. Kies "h" of "j"
*
om beide kanten weer te geven.
* Nadat deze bediening vijfmaal is herhaald,
stopt het tapedeck automatisch.
4 Druk op N (of TAPE nN op het
apparaat).
Het afspelen van de tape begint. Druk
nogmaals op de toets om de andere kant af
te spelen.
Overige bedieningen
Opmerking
Werp tijdens de weergave of opname de tape niet uit
omdat hierdoor de tape en de cassettehouder
onherstelbaar kunnen worden beschadigd.
Tape – Afspelen
Plaatsing van een tape
De kant die u wilt
afspelen of waarop u
wilt opnemen moet
naar u toe gericht zijn.
Afspelen van een tape
Om Doet u het volgende
Het afspelen te
stoppen
Druk op x (of TAPE x op het
apparaat).
Te pauzeren Druk op X (of TAPE X op het
apparaat). Druk nogmaals om
verder te gaan met afspelen.
Snel vooruit te
spoelen of terug te
spoelen
Druk op m of M.
De tape eruit te
halen
Druk in de stopstand op TAPE Z
op het apparaat.
Tape – Afspelen/Tape – Opnemen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
21
NL
U kunt een hele CD op de tape opnemen.
U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale)
tape. Het opnameniveau wordt automatisch
ingesteld.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Plaats een voor opname geschikte
tape.
2 Druk herhaald op FUNCTION om over
te schakelen op de functie TAPE.
3 Druk herhaald op DIRECTION om "g"
te kiezen en op één kant op te nemen.
Kies "h" of "j" om op beide kanten
op te nemen.
4 Druk herhaaldelijk op TAPE nN om
de opnamekant te kiezen en druk
daarna op TAPE x.
Als u kiest om op beide kanten of op de
voorkant op te nemen, drukt u herhaaldelijk
op TAPE nN zodat de N indicator
gaat branden, en drukt u daarna op TAPE
x.
Als u op de achterkant opneemt, drukt u
herhaaldelijk op TAPE nN zodat de n
indicator gaat branden, en drukt u daarna op
TAPE x.
5 Druk herhaald op FUNCTION om over
te schakelen op de functie CD en plaats
een disc, waarvan u wilt opnemen, in
het apparaat.
Als u een groep wilt opnemen vanaf een
ATRAC-CD of MP3-CD, moet u
herhaaldelijk op PLAY MODE drukken om
te kiezen, en drukt u daarna
herhaaldelijk op + of – om de gewenste
groep te kiezen, alvorens verder te gaan.
6 Druk op CD SYNCHRO.
"SYNC", "REC" en "N" (of "n")
worden afgebeeld. Het tapedeck staat nu in
de wachtstand voor opnemen en de CD-
speler in de pauzestand voor afspelen.
7 Druk op TAPE X.
Het opnemen begint.
Stoppen met opnemen
Druk op TAPE x (of CD x).
Tip
Als u het opnemen stopt door op CD x te drukken,
wordt eerst een geluidloze (niet-opgenomen) duur van
ongeveer 4 seconden gemaakt, alvorens het
bandtransport stopt.
Een disc opnemen met een
vooraf opgegeven track volgorde
U kunt alleen uw favoriete CD-tracks opnemen
met behulp van de Program-afspeelfunctie.
Voer tussen de stappen 5 en 6 eerst de stappen 2
t/m 5 uit van "Uw eigen programma
samenstellen" (blz 14).
Tip
Als u kiest voor opnemen op beide kanten en midden
in een tracks het einde van de voorkant van de tape
wordt bereikt, wordt de gehele track nogmaals
opgenomen aan het begin van de achterkant van de
tape.
Tape – Opnemen
Uw favoriete CD-
muziekstukken opnemen
op een tape
— CD-TAPE-synchroonopname
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
22
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Met deze functie is het mogelijk om alleen uw
favoriete muziekstukken van een CD of een
radioprogramma op een tape opnemen.
U kunt ook opnemen van andere aangesloten
geluidscomponenten (zie "Aansluiten van
optionele componenten" op blz. 29).
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Plaats een voor opname geschikte
tape.
2 Druk herhaald op FUNCTION om over
te schakelen op de functie TAPE.
3 Druk herhaald op DIRECTION om "g"
te kiezen en op één kant op te nemen.
Kies "h" of "j" om op beide kanten
op te nemen.
4 Druk herhaaldelijk op TAPE nN om
de opnamekant te kiezen en druk
daarna op TAPE x .
Als u kiest om op beide kanten of op de
voorkant op te nemen, drukt u herhaaldelijk
op TAPE nN zodat de N indicator
gaat branden, en drukt u daarna op TAPE
x. Als u op de achterkant opneemt, drukt u
herhaaldelijk op TAPE nN zodat de n
indicator gaat branden, en drukt u daarna op
TAPE x.
5 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om
de gewenste opnamebron te kiezen.
CD: Opnemen vanaf de ingebouwde CD-
speler.
TUNER: Opnemen vanaf de ingebouwde
tuner.
MD: Opnemen vanaf de optionele
component aangesloten op de ANALOG
IN-aansluiting.
6 Druk op TAPE z REC.
"REC" en "N" gaan branden en de
tapedeck staat in de opnamepauzestand.
7 Druk op TAPE X en begin daarna met
het afspelen van de bron waarvan u wilt
opnemen.
Het opnemen begint.
Overige bedieningen
Opmerkingen
Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen
luisteren.
Het opnemen stopt als u de functie verandert nar een
andere functie.
Tips
Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u
altijd beginnen met de voorkant. Indien u met de
achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan het
einde van de achterkant.
Opnemen vanaf de tuner:
Als ruis hoorbaar is tijdens het opnemen vanaf de
tuner, verplaatst u de betreffende antenne om de ruis
te verminderen.
Handmatig opnemen op
een tape
— Handmatig opnemen
Om Doet u het volgende
Het opnemen te
stoppen
Druk op TAPE x.
Het opnemen te
pauzeren
Druk op TAPE X.
Geluidsregeling/Timer
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
23
NL
U kunt de lage en hoge tonen instellen voor een
krachtiger geluid.
Een dynamischer geluid
creëren (Dynamic Sound
Generator X-tra)
Druk op DSGX op het apparaat.
Bij iedere druk op de toets, verandert het display
als volgt:
DSGX ON* y DSGX OFF
* "DSGX" gaat branden.
Instellen van de lage en hoge
tonen
U kunt het niveau van de hoge en lage tonen
instellen.
1 Druk herhaald op EQ om "BASS" of
"TREBLE" te kiezen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding op het display als
volgt:
BASS y TREBLE
2 Druk herhaaldelijk op . of > om
"BASS" of "TREBLE" te kiezen.
De lage tonen instellen op het
apparaat
Draai de BASS draaiknop.
De hoge tonen instellen op het
apparaat
Draai de TREBLE draaiknop.
Het instellen van de lage en hoge
tonen verlaten
Druk op een willekeurige toets anders dan EQ,
. of >. Bovendien, als u gedurende
enkele seconden geen bediening uitvoert, keert
het display automatisch terug naar het
oorspronkelijke display.
U kunt het systeem na verloop van een vooraf
ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen,
zodat u kunt inslapen met muziek.
Druk op SLEEP.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de minuten-indicatie (de
uitschakeltijd) als volgt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t SLEEP OFF
* Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld na
100 minuten of nadat de huidige CD of tape klaar is
met afspelen.
Overige bedieningen
* U kunt de resterende tijdsduur niet controleren
wanneer "AUTO" is gekozen.
Tip
U kunt de Slaaptimer zelfs gebruiken wanneer de klok
niet is ingesteld.
Geluidsregeling
Regeling van het geluid
Timer
Inslapen met muziek
—Slaaptimer
Om Drukt u
De resterende tijd
te controleren*
Eenmaal op SLEEP.
De uitschakeltijd
te wijzigen
Herhaald op SLEEP om de
gewenste tijd te kiezen.
De SLEEP-
timerfunctie uit
te schakelen
Herhaald op SLEEP totdat
"SLEEP OFF" verschijnt.
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
24
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt op een vooraf ingestelde tijd ontwaken
met muziek. Zorg eerst dat de klok juist is
ingesteld (zie "Instellen van de klok" op blz. 11).
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor
de bediening.
1 Tref de nodige voorbereidingen bij de
geluidsbron die u wilt afspelen.
CD: Plaats een disc. Als u wilt beginnen
met een bepaald muziekstuk, maakt u een
muziekprogramma (zie "Uw eigen
programma samenstellen" op blz. 14).
Tape: Plaats een tape (zie "Afspelen van
een tape" op blz. 20).
Tuner: Stem af op de
voorgeprogrammeerde radiozender (zie
"Luisteren naar een
voorgeprogrammeerde zender" op
blz. 18).
2 Druk op VOLUME +/– om het
volumeniveau in te stellen.
3 Druk op CLOCK/TIMER SET.
4 Druk herhaald op . of > om
"PLAY SET" te selecteren en druk
daarna op ENTER.
"ON TIME" verschijnt en de uur-indicatie
knippert.
5 Stel de starttijd voor afspelen in.
Druk herhaald op . of > om het uur
in te stellen en druk daarna op ENTER.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
Druk herhaald op . of > om de
minuten in te stellen en druk daarna op
ENTER.
6 Stel de stoptijd voor afspelen in
volgens de procedure bij stap 5.
7 Druk herhaald op . of > totdat de
gewenste geluidsbron verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
8 Druk op ENTER.
De begintijd, de eindtijd en de geluidsbron
verschijnen beurtelings, waarna de
oorspronkelijke display weer verschijnt.
9 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
Overige bedieningen
Opmerkingen
U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet
tegelijkertijd inschakelen.
Bij gelijktijdig gebruik van de weergavetimer en de
slaaptimer, heeft de slaaptimer voorrang.
Bedien het systeem niet vanaf het tijdstip waarop het
systeem wordt ingeschakeld tot aan het tijdstip
waarop het afspelen begint (ongeveer 15 seconden
vóór de ingestelde tijd).
Als het systeem, ongeveer 15 seconden voordat de
ingestelde tijd bereikt is, ingeschakeld wordt, zal de
weergavetimer niet in werking treden.
U kunt de optionele component die is aangesloten op
de ANALOG IN-aansluiting niet gebruiken als de
geluidsbron voor de weergavetimer.
De weergavetimerinstelling blijft gehandhaafd
zolang de instelling niet handmatig wordt
geannuleerd.
Ontwaken met muziek
— Weergavetimer
t
TUNER
y
CD PLAY
T
t
TAPE PLAY
T
Om Doet u het volgende
Inschakelen van de
timer/controleren
van de instelling
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaald op . of
> totdat "PLAY SEL"
verschijnt en druk daarna op
ENTER.
De instelling te
wijzigen
Begin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te
schakelen
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaald op . of
> totdat "TIMER OFF"
verschijnt en druk daarna op
ENTER.
Timer
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
25
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt een programma van een
voorgeprogrammeerde radiozender opnemen op
een vooraf ingesteld tijdstip.
Voor het opnemen met de timer dient u eerst de
radiozenders voor te programmeren (zie
"Voorprogrammeren van radiozenders" op
blz. 16) en de ingebouwde klok gelijk te zetten
(zie "Instellen van de klok" op blz. 11).
1 Stem af op de voorgeprogrammeerde
radiozender (zie "Luisteren naar een
voorgeprogrammeerde zender" op
blz. 18).
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk herhaald op . of > om "REC
SET" te selecteren en druk daarna op
ENTER.
"ON TIME" verschijnt en de uur-indicatie
knippert.
4 Stel de starttijd voor opname in.
Druk herhaald op . of > om het uur
in te stellen en druk daarna op ENTER.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
Druk herhaald op . of > om de
minuten in te stellen en druk daarna op
ENTER.
5 Stel de stoptijd voor opname in
volgens de procedure bij stap 4.
De begintijd, de stoptijd en de naam van de
op te nemen radiozender (bijvoorbeeld "FM
5") worden na elkaar weergegeven, voordat
de normale displayweergave weer
verschijnt.
6 Plaats een voor opname geschikte
tape.
7 Druk op TAPE (of druk herhaald op
FUNCTION) om de functie om te
schakelen naar TAPE.
8 Druk herhaald op DIRECTION op het
apparaat om "g" te kiezen en op één
kant op te nemen. Kies "h" of "j"
om op beide kanten op te nemen.
9 Druk herhaald op de toets N (of TAPE
nN op het apparaat) om de zijde
voor opname te kiezen, en druk daarna
op x (of TAPE x op het apparaat).
Als u kiest om op beide kanten of op de
voorkant op te nemen, drukt u herhaaldelijk
op N (of op TAPE nN op het
apparaat) zodat de N indicator gaat
branden, en drukt u daarna op x (of op
TAPE x op het apparaat).
Als u op de achterkant opneemt, drukt u
herhaaldelijk op N (of op TAPE nN
op het apparaat) zodat de n indicator gaat
branden, en drukt u daarna op x (of op
TAPE x op het apparaat).
10 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
Overige bedieningen
Timeropname van
radioprogramma's
— Opnametimer
Om Doet u het volgende
Inschakelen van de
timer/controleren
van de instelling
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaald op . of
> totdat "REC SEL"
verschijnt en druk daarna op
ENTER.
De instelling te
wijzigen
Begin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te
schakelen
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaald op . of op
> totdat "TIMER OFF"
verschijnt en druk daarna op
ENTER.
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL07TAP-CED.fm]
26
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Opmerkingen
U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet
tegelijkertijd inschakelen.
Bij gelijktijdig gebruik van de opnametimer en de
slaaptimer, heeft de slaaptimer voorrang.
Bedien het systeem niet vanaf het tijdstip waarop de
spanning wordt ingeschakeld tot aan het tijdstip
waarop het opnemen begint (ongeveer 15 seconden
vóór de ingestelde tijd).
Als het systeem, ongeveer 15 seconden voordat de
ingestelde tijd bereikt is, ingeschakeld is, zal de
opnametimer niet in werking treden.
Tijdens de opname wordt het volume tot het
minimum verminderd.
De opnametimer wordt automatisch geannuleerd
nadat de opnametimer is geactiveerd.
Display
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL08OTH-CED.fm]
27
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
De klokindicatie op het display kan worden
uitgeschakeld om het stroomverbruik te
minimaliseren (energiebesparingsmodus).
Druk herhaaldelijk op DISPLAY, met het
systeem uitgeschakeld, op DISPLAY totdat
de klokindicatie is verdwenen.
De energiebesparingsmodus
uitschakelen
Druk op DISPLAY terwijl het systeem is
uitgeschakeld. Telkens wanneer u op deze toets
drukt, doorloopt het systeem de volgende
cyclus:
Klokindicatie* t Geen display
(energiebesparingsmodus)
* Het klokdisplay verschijnt alleen indien u de tijd hebt
ingesteld.
Opmerking
De volgende bedieningen kunnen niet worden
uitgevoerd in de energiebesparingsmodus.
– instellen van de klok
– veranderen van het AM-afsteminterval (behalve bij
het Europese model)
– de CD-energiebeheerfunctie veranderen
Tips
De STANDBY indicatie gaat banden in de
energiebesparingsmodus.
De timer blijft werken in de
energiebesparingsmodus.
U kunt de verstreken afspeelduur en de
resterende afspeelduur van de huidige tracks of
die van de hele disc op het display controleren.
Wanneer een CD-TEXT-disc, ATRAC-CD of
een MP3-CD wordt geplaatst, kunt u ook de
informatie die op de disc is opgenomen
controleren, zoals de titels.
Controleren van de
resterende afspeelduur en
titels
Druk op DISPLAY in de NORMAL-
afspeelfunctie.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
Huidige tracknummer en verstreken afspeeltijd
t Huidige tracknummer en resterende
afspeeltijd of "– –.– –"
1)
t Resterende
afspeeltijd van de disc
2)
of "– –.– –"
3)
t
Tracktitel (CD-TEXT-disc
4)
, ATRAC-CD en
MP3-CD
5)
alleen) t Groepnaam
3)5)
t
Klokindicatie (gedurende acht seconden) t
Lagetonenniveau (gedurende acht seconden) t
Hogetonenniveau (gedurende acht seconden)
1)
Bij MP3-CD's
2)
"– –.– –" wordt afgebeeld in de geprogrammeerde
weergavefunctie.
3)
Bij ATRAC-CD's en MP3-CD's
4)
Als er meer dan 20 muziekstukken op de disc staan,
wordt vanaf muziekstuknummer 21 de CD-TEXT
niet meer afgebeeld.
5)
Bij weergave van een track met een ID3-label
versie 1 of versie 2, verschijnt de informatie van het
ID3-label. Het ID3-label geeft de tracktitel, naam
van het album en de naam van de artiest weer.
Opmerking
Wanneer u vooruit of achteruit spoelt, is het mogelijk
dat de verstreken weergavetijd en de resterende
weergavetijd van de track niet nauwkeurig worden
afgebeeld.
Display
Uitschakelen van het
display
— Energiebesparingsmodus
Afbeelden van informatie
over de disc op het display
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL08OTH-CED.fm]
28
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Controleren van de totale
afspeeltijd en de titels
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
x Normale weergavefunctie
TOC-display
1)
of het totale aantal albums op de
disc
2)
of het totale aantal tracks in de huidige
groep
2)
t Naam van de disc
3)
of volumelabel
2)
of de groepnaam
2)
t Klokdisplay (gedurende
acht seconden) t Lagetonenniveau (gedurende
acht seconden) t Hogetonenniveau
(gedurende acht seconden)
1)
TOC = inhoudsopgave; geeft het totaal aantal tracks
op de disc aan en geeft de totale afspeeltijd van de
disc aan
2)
Bij ATRAC-CD's en MP3-CD's (het is mogelijk dat
de groepnamen of de volumelabels niet worden
afgebeeld afhankelijk van de weergavefunctie).
3)
Bij CD-TEXT-discs (bepaalde tekens kunnen niet
worden afgebeeld). Afhankelijk van de disc, is het
mogelijk dat bepaalde CD-TEXT-informatie niet
verschijnt.
x Geprogrammeerde weergavefunctie
Het laatste muziekstuknummer van het
programma en de totale weergaveduur t
Totaal aantal muziekstukken in het programma
(gedurende acht seconden) t Naam van de
disc
1)
of volumelabel
2)
t Klokdisplay
(gedurende acht seconden) t Lagetonenniveau
(gedurende acht seconden) t
Hogetonenniveau (gedurende acht seconden)
1)
Bij CD-TEXT-discs (bepaalde tekens kunnen niet
worden afgebeeld). Afhankelijk van de disc, is het
mogelijk dat bepaalde CD-TEXT-informatie niet
verschijnt.
2)
Bij ATRAC-CD's en MP3-CD's.
Druk op DISPLAY terwijl u naar de radio
luistert.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
Zendernaam
1)
t Voorkeurnummer
2)
en
frequentie t Klokindicatie (gedurende acht
seconden) t Lagetonenniveau (gedurende acht
seconden) t Hogetonenniveau (gedurende
acht seconden)
1)
Alleen het Europese model
2)
Het voorkeurnummer wordt alleen getoond als u
radiozenders opslaat (blz. 16).
Afbeelden van tuner
informatie op het display
Los verkrijgbare componenten
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL08OTH-CED.fm]
29
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
U kunt uw systeem uitbreiden door los verkrijgbare componenten aan te sluiten. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die met de betreffende component is meegeleverd.
A ANALOG IN aansluiting
Gebruik een geluidskabel (niet meegeleverd)
om een extra analoge component (MiniDisc-
speler/recorder of draagbaar geluidsapparaat,
e.d.) op deze aansluiting aan te sluiten. U kunt
dan het geluid van deze component via dit
systeem opnemen of afspelen.
B CD DIGITAL OUT aansluiting
Gebruik een digitale, optische kabel (vierkant,
niet bijgeleverd) om een versterker, MiniDisc-
speler/recorder of DAT-deck met een digitale,
optische ingangsaansluiting aan te sluiten. Het
geluid wordt daarna uitgevoerd wanneer het
systeem wordt ingesteld op de functie CD.
Indien er op de aansluiting een dop is
aangebracht, dient u deze vóór gebruik te
verwijderen.
Los verkrijgbare componenten
Aansluiten van optionele componenten
Optionele, analoge component
Vanaf de digitale
uitgangsaansluitingen van een
Naar de digitale
ingangsaansluitingen van een
Optionele digitale component
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL08OTH-CED.fm]
30
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Opmerkingen
Er is geen digitale audio-uitvoer vanuit deze
aansluiting tijdens het weergeven van ATRAC3plus/
MP3-tracks.
U kunt geen digitale opname maken van een disc met
kopieerbeveiliging op een digitale component
aangesloten op dit apparaat. Bovendien kan
weergave onmogelijk zijn, afhankelijk van de
aangesloten component.
Druk, voordat de geluidskabel (niet meegeleverd),
aangesloten of losgemaakt wordt, herhaaldelijk op de
toets VOLUME – (of draai aan de VOLUME-
regelknopop het apparaat linksom), om het
geluidsvolume te verlagen.
1 Sluit de geluidskabel (niet bijgeleverd)
aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 29.
2 Druk herhaald op FUNCTION totdat
"MD" verschijnt.
3 Begin met het afspelen van de
aangesloten component.
1 Sluit de audiokabel (niet bijgeleverd)
aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 29.
2 Begin handmatig met het opnemen.
Zie "Handmatig opnemen op een tape" op
blz. 22.
1 Sluit de digitale, optische kabel (niet
bijgeleverd) aan.
2 Begin met het opnemen op de
aangesloten digitale component
(MiniDisc-speler/recorder, enz.).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met
de aangesloten component is meegeleverd.
Opmerking
U kunt alleen digitaal opnemen van discs. U kunt
echter niet opnemen vanaf kopieerbeveiligde discs en
ATRAC3plus/MP3-tracks.
Luisteren naar het geluid
van een aangesloten
component
Opnemen van audio vanaf
een aangesloten
component
Opnemen op een
aangesloten component
Verhelpen van storingen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL09TRB-CED.fm]
31
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
In het geval u een probleem met uw systeem
ondervindt, gaat u als volgt te werk:
1 Controleer dat het netsnoer en de
luidsprekersnoeren goed en stevig zijn
aangesloten.
2 Zoek uw probleem op in onderstaande
controlelijst en voer de corrigerende
handelingen uit.
Indien het probleem aanhoudt nadat u al het
bovenstaande hebt uitgevoerd, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Algemeen
De indicatie "– –:– –" verschijnt op het display.
Er is een stroomonderbreking opgetreden. Stel de
klok opnieuw in (blz. 11) en maak de timer-
instellingen opnieuw (blz. 24 en 25).
De klokinstelling/voorprogrammering van de
radiozenders/timer is geannuleerd.
Stel de volgende gegevens opnieuw in:
– "Instellen van de klok" (blz. 11)
– "Voorprogrammeren van radiozenders"
(blz. 16)
– "Ontwaken met muziek" (blz. 24)
"Timeropname van radioprogramma's" (blz. 25)
Er is geen geluid.
Druk op VOLUME + of draai de VOLUME
regelknop op het apparaat rechtsom.
Zorg dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten.
Controleer of de luidsprekeraansluitingen in orde
zijn (blz. 9).
Bij gebruik van de opnametimer is er geen
audiouitgangssignaal.
Het geluid komt van slechts één kanaal, of het
links/rechts-volume is niet gebalanceerd.
Plaats de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk.
Sluit de bijgeleverde luidsprekers aan.
Er is veel brom of ruis.
Zet het systeem verder weg van de storingsbron.
Sluit het systeem aan op een ander stopcontact.
Installeer een ruisfilter (in de vakhandel
verkrijgbaar) op het netsnoer.
De timer kan niet worden ingesteld.
Stel de klok opnieuw in (blz. 11).
De timer werkt niet.
Controleer de instelling van de timer en stel de
juiste tijd in (blz. 24 en 25).
De SLEEP-timerfunctie uit te schakelen (blz. 23).
Zorg ervoor dat de klok op de juiste tijd is
ingesteld (blz. 11).
De onregelmatige kleurenweergave op het TV-
scherm verdwijnt niet.
Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot
30 minuten weer in. Indien de onregelmatige
kleurenweergave niet is verdwenen, plaats dan de
luidsprekers verder van het TV-toestel.
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen
Wanneer de STANDBY-
indicatie knippert
Trek onmiddellijk de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact en controleer de
onderstaande punten.
Als uw systeem een
spanningskeuzeschakelaar heeft, staat de
spanningskeuzeschakelaar ingesteld op de
juiste spanning?
Kijk na wat de plaatselijk netspanning is en
controleer daarna of de
spanningskeuzeschakelaar op het juiste
voltage is ingesteld.
Zijn de + en de – draden van de
luidsprekersnoeren kortgesloten?
Gebruikt u de bijgeleverde luidsprekers?
Worden de ventilatieopeningen aan de
achterzijde van het apparaat geblokkeerd?
Controleer alle bovenstaande items en los alle
gevonden problemen op. Nadat de
STANDBY-indicatie stopt met knipperen,
steekt u de stekker van het netsnoer weer in
het stopcontact en schakelt u het systeem
weer in. Als de indicator nog steeds knippert,
of indien de oorzaak van het probleem, na
controle van bovenstaande zaken, niet
gevonden is, neem dan contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL09TRB-CED.fm]
32
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
De afstandsbediening werkt niet.
Verwijder het obstakel.
Breng de afstandsbediening dichter naar het
systeem.
Richt de afstandsbediening op de ontvangsensor
van het apparaat.
Vervang de batterijen (R6/formaat AA).
Plaats het systeem op grotere afstand van de TL-
buisverlichting.
Het systeem kan niet worden ingeschakeld
ondanks dat u op ?/1 hebt gedrukt.
Controleer dat de stekker van het netsnoer in het
stopcontact zit.
CD-speler
"LOCKED" verschijnt.
Neem contact op met uw Sony-handelaar of een
erkend Sony-servicecentrum in uw omgeving.
De disclade gaat niet open.
U kunt de disclade niet openen tijdens een CD-
synchroonopname. Druk op CD x op het apparaat
om de CD-synchroonopname uit te schakelen, en
druk daarna op CD Z op het apparaat om de disc
eruit te halen.
Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Het afspelen begint niet.
Controleer of er een disc in het apparaat zit.
Veeg de disc schoon (blz. 37).
Vervang de disc.
Plaats een disc die door dit apparaat afgespeeld
kan worden (blz. 6).
Plaats de disc op de juiste wijze.
Plaats de disc met het etiket naar boven gericht op
de disclade.
Haal de disc eruit en veeg het vocht van de disc af,
laat het systeem daarna enkele uren ingeschakeld
staan totdat het vocht is verdampt.
Druk op de toets N (of CD NX op het
apparaat) om de weergave te starten.
De disc-toegangstijd is te lang.
Stel "CD POWER" en "ON" in met behulp van de
CD-energiebeheerfunctie (blz. 17).
De disc slaat over.
Veeg de disc schoon (blz. 37).
Vervang de disc.
Verplaats het systeem zo mogelijk naar een plek
zonder trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele
stander).
Plaats de luidsprekers zo mogelijk op grotere
afstand van het systeem, of plaats ze op aparte
standers. Wanneer u naar een track luistert met
lage tonen en een hoog volume, is de kans
aanwezig dat de door de trillingen van de
luidsprekers het geluid overslaat.
Het afspelen begint niet vanaf de eerste track.
Druk herhaald op PLAY MODE totdat zowel
"PGM" als "SHUF" van het display verdwijnen
om terug te keren naar de NORMAL-
afspeelfunctie.
De tracks op de ATRAC-CD of MP3-CD kunnen
niet worden weergegeven.
De opname werd niet uitgevoerd volgens het
ISO9660 level 1 of level 2-formaat, of Joliet in het
expansieformaat.
Het MP3-bestand heeft niet de extensie ".MP3".
De data is niet opgeslagen in het ATRAC3plus/
MP3-formaat.
Discs waarop MP3-bestanden staan in een ander
formaat dan MPEG 1, 2, 2.5 Audio Layer-3
kunnen niet worden weergegeven.
Tracks op de ATRAC-CD of MP3-CD duren
langer om weergegeven te worden dan
andere.
Na inlezen van alle muziekstukken op de disc kan
het afspelen meer tijd dan gebruikelijk vergen
indien:
het aantal groepen of tracks op de disc zeer hoog
is.
– de indeling van de albums en muziekstukken
zeer complex is.
Verhelpen van storingen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL09TRB-CED.fm]
33
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
De groepnaam, tracktitel, ID3-tag-informatie
en CD-TEXT-tekens worden niet juist
afgebeeld.
Gebruik een disc die voldoet aan ISO9660 level 1,
level 2, of Joliet in het expansieformaat.
De ID3-tag van de disc is niet versie 1 of versie 2.
De volgende tekens kunnen door dit apparaat
worden afgebeeld:
– Hoofdletters (A t/m Z)
– Cijfers (0 t/m 9)
– Symbolen (’< > * + , – / @ [ \ ] _)
Het is mogelijk dat andere tekens niet juist
weergegeven worden.
Tuner
Er is veel brom of ruis, of zenders kunnen niet
worden ontvangen.
Stel de juiste golfband en frequentie in (blz. 16).
Zorg dat de antenne goed is aangesloten (blz. 9).
Zoek een plaats en een oriëntatie die geschikt zijn
voor een goede ontvangst en installeer daarna de
antenne opnieuw. Indien u geen goede ontvangst
krijgt, is het raadzaam om een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
De bijgeleverde FM-draadantenne ontvangt de
signalen over de volle lengte. Daarom moet u de
antenne volledig uittrekken.
Plaats de antennes zo ver mogelijk van de
luidsprekersnoeren.
Indien de bijgeleverde AM-antennedraad is
losgeraakt van de kunststof staander, dient u
contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Probeer ander elektrische apparatuur in de buurt
uit te schakelen.
Stel "CD POWER" en "OFF" in met behulp van
de CD-energiebeheerfunctie (blz. 17).
Een stereo FM-programma kan niet in stereo
ontvangen worden.
Druk op FM MODE totdat "STEREO" op het
display verschijnt.
Tapedeck
De tape neemt niet op en speelt niet af, of het
geluidsniveau vermindert.
De koppen zijn vuil. Reinig deze (blz. 37).
De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 37).
De tape wordt niet volledig gewist.
De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 37).
Er is veel wow of flutter, of het geluid valt weg.
De aandrukassen in het tapedeck zijn vuil. Reinig
deze (blz. 37).
De ruis neemt toe of de hoge frequenties
worden gewist.
De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 37).
De tape neemt niet op.
Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette.
Het wispreventienokje is verwijderd. Bedek de
opening waar het nokje in zat met plakband
(blz. 37).
Het einde van de tape is bereikt.
Los verkrijgbare componenten
Er is geen geluid.
Zie onder Algemeen, item "Er is geen geluid."
(blz. 31) en controleer de situatie van het systeem.
Sluit de component goed aan (blz. 29) en
controleer daarbij:
– of de snoeren goed zijn aangesloten.
– of de stekkers van de snoeren er goed zijn
ingeduwd.
Schakel de aangesloten component in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component en begin met het afspelen.
Druk herhaald op FUNCTION om "MD" te
kiezen (blz. 30).
Het geluid is vervormd.
Stel het volume van de aangesloten component
lager in.
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL09TRB-CED.fm]
34
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Indien het systeem ook na het
nemen van de bovenstaande
maatregelen nog niet goed
werkt, dient u het systeem als
volgt opnieuw in te stellen:
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker van het netsnoer weer in
het stopcontact.
3 Druk op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
4 Druk op TAPE x, ?/1 en DISPLAY.
Het systeem is nu opnieuw ingesteld en de
fabrieksinstellingen zijn weer van kracht. U
moet de voorgeprogrammeerde zenders, klok en
timer opnieuw instellen.
Verhelpen van storingen
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL09TRB-CED.fm]
35
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Tijdens de bediening kan er in het display één
van de onderstaande meldingen verschijnen of
knipperen.
CD
NO DISC
Er is geen disc in de speler geplaatst.
NO STEP
Alle geprogrammeerde muziekstukken zijn gewist.
OVER
U hebt het einde van de disc bereikt terwijl u M
ingedrukt houdt tijdens het afspelen of in de
pauzestand.
PUSH STOP
U hebt op PLAY MODE gedrukt tijdens het
afspelen.
STEP FULL
U probeert om 25 of meer tracks (stappen) te
programmeren.
Tuner
COMPLETE
De bediening van het voorprogrammeren is normaal
beéindigd.
TAPE
NO TAB
U kunt de tape niet opnemen omdat het
wispreventienokje is verwijderd.
NO TAPE
Er zit geen tape in het tapedeck.
Timer
PUSH SELECT
U hebt geprobeerd de klok of timer in te stellen
tijdens een timerbediening.
SET CLOCK
U probeerde de timer te kiezen zonder dat de klok is
ingesteld.
SET TIMER
U hebt geprobeerd de timer te kiezen zonder dat de
weergavetimer of opnametimer is ingesteld.
TIME NG
De starttijd en de stoptijd van de opnametimer of de
weergavetimer is hetzelfde.
Meldingen
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
36
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Netspanning
Controleer vóór gebruik van het systeem of de
bedrijfsspanning van uw systeem overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Voor uw veiligheid
Het apparaat blijft op de voeding aangesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het
apparaat zelf is uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
systeem geruime tijd niet te gebruiken. Pak de
stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken.
Trek nooit aan het snoer zelf.
Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het
systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het
stopcontact en laat het systeem eerst door een
deskundige controleren alvorens het weer in gebruik
te nemen.
Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend
servicecentrum worden vernieuwd.
Installeren
Installeer het systeem niet in een hellende positie.
Installeer het systeem niet;
op uiterst warme of koude plaatsen
op stoffige of vuile plaatsen
in een zeer vochtige omgeving
op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct
zonlicht.
Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de
luidsprekers op een ondergrond plaatst die een
speciale behandeling heeft ondergaan (met was, olie,
polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op
de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan
gaan verkleuren.
Ontwikkeling van hitte
Tijdens gebruik wordt het systeem warm. Dit is
echter geen defect.
Installeer het systeem op een plaats met voldoende
ventilatie om ontwikkeling van hitte in het systeem te
voorkomen.
Indien u dit systeem voortdurend op een hoog
volumeniveau gebruikt, zal de temperatuur van de
behuizing aan de bovenkant, de zijkanten en de
onderkant aanzienlijk stijgen. Om te voorkomen dat
u zich brandt, mag u de behuizing niet aanraken.
Om een defect te voorkomen, mag u de
ventilatieopening niet afdekken.
Luidsprekersysteem
Dit luidsprekersysteem is niet magnetisch
afgeschermd. Hierdoor kan op sommige TV-toestellen
magnetische vervorming van het beeld optreden. In
dergelijke gevallen dient u de TV eenmaal uit te
schakelen en vervolgens na 15 à 30 minuten weer in te
schakelen.
Indien de storing hierdoor niet wordt
verholpen, dient u het luidsprekersysteem verder van
het TV-toestel te plaatsen.
Bediening
Wanner het systeem rechtstreeks van een koude naar
een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer
vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht uit de
lucht condenseren op de lens in de CD-speler. In
dergelijke gevallen zal het systeem niet juist werken.
Haal de disc eruit en laat het systeem ongeveer een
uur ingeschakeld staan totdat de condens is
verdampt.
Zorg ervoor dat u de disc eruit haalt wanneer u het
systeem gaat verplaatsen.
Indien u vragen of problemen hebt betreffende uw
systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Aanvullende informatie
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
37
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Opmerkingen over discs
Alvorens een disc af te spelen, reinigt u deze met
behulp van een reinigingsdoekje. Veeg de disc
schoon vanuit het middengat naar de buitenrand.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine,
verdunner, in de winkel verkrijgbare
schoonmaakmiddelen of antistatische spuitmiddelen
bedoeld voor lp’s van vinyl.
Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtventilators, en laat
deze niet liggen in een voertuig geparkeerd in direct
zonlicht.
Gebruik geen discs waaromheen een
beschermingsring zit. Hierdoor kan een storing in het
systeem optreden.
Wanneer u een disc gebruikt waarop lijm of een
soortgelijke kleverige substantie op de bedrukte kant
zit, of die met een speciale inkt werd bedrukt, bestaat
de kans dat de bedrukking of de disc vast kan kleven
aan inwendige onderdelen van het systeem. Wanneer
dit gebeurt, kan het onmogelijk zijn de disc eruit te
halen en kan een storing in het systeem optreden.
Controleer of de bedrukte kant van de disc niet kleeft
voordat u deze op de disclade plaatst.
De volgende soorten discs mogen niet worden
gebruikt:
Gehuurde of gebruikte discs met opgeplakte
etiketten waarvan de lijm buiten het etiket
uitsteekt. De rand van het etiket op de disc is
gerafeld.
Discs die bedrukt zijn met een speciale inkt die
kleverig aanvoelt.
Discs met een andere dan de standaard vorm (bijv.
hartvormig, vierkant, stervormig, enz.) kunnen niet
worden afgespeeld op dit systeem. Als u dit toch
probeert, kan het systeem worden beschadigd. Maak
daarom geen gebruik van dergelijke discs.
Reiniging van de behuizing
Reinig de behuizing, het paneel en de regelaars met een
zachte doek die licht is bevochtigd met een oplossing
van mild schoonmaakmiddel. Gebruik hiervoor geen
schuurkussentjes, schuurpoeder of oplosmiddelen
zoals verdunner, wasbenzine of alcohol.
Beveiligen van een opgenomen tape
Om een opgenomen tape tegen abusievelijk wissen te
beveiligen, verwijdert u het nokje van kant A of B (zie
afbeelding).
Indien u later opnieuw op de tape wilt opnemen, dient
u de opening met plakband te bedekken.
Alvorens een tape in het tapedeck te
plaatsen
Trek de tape strak indien deze loshangt. Anders zou de
tape in het mechanisme van het tapedeck verwikkeld
kunnen raken, met kans op beschadiging.
Bij gebruik van een tape die langer is
dan 90 minuten
Een dergelijke tape rekt gemakkelijk uit. Vermijd
daarom frequent afspelen en stoppen, of frequent
vooruit- en terugspoelen. Hierdoor kan de tape in het
tapedeck verstrikt raken.
Reinigen van de koppen van het
tapedeck
Reinig de koppen na ongeveer iedere 10 uren van
gebruik.
Reinig ook de koppen telkens vóór het opnemen van
belangrijk materiaal of na het afspelen van een oude
tape.
Gebruik voor het reinigen een los verkrijgbare
reinigingscassette van het droge of natte type. Voor
nadere bijzonderheden dient u de gebruiksaanwijzing
van de reinigingscassette te raadplegen.
Demagnetiseren van de tapekoppen
Na elke 20 à 30 uur dient u de tapekoppen en de
metalen onderdelen die met de tape in aanraking
komen, te demagnetiseren met een los verkrijgbare
demagnetiseercassette. Voor nadere bijzonderheden
dient u de gebruiksaanwijzing van de
demagnetiseercassette te raadplegen.
Verwijder het
wispreventie-
nokje
masterpage:Left
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
38
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Hoofdapparaat
Versterker
Europees model:
DIN-uitgangsvermogen (nominaal):
60 + 60 W (4 ohm bij
1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde):
75 + 75 W (4 ohm bij
1 kHz, 10% THD)
Overige modellen:
De volgende waarden zijn gemeten bij 220 – 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz
DIN-uitgangsvermogen (nominaal)
60 + 60 W
(4 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentie)
75 + 75 W
(4 ohm bij 1 kHz, 10%
THD)
Ingangen
ANALOG IN (stereo-mini-aansluiting):
Gevoeligheid 250 mV,
impedantie 47 kilohm
Uitgangen
CD DIGITAL OUT: Optische golflengte:
660 nm
PHONES (stereo-mini-aansluiting):
geschikt voor
hoofdtelefoons met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: voor impedantie van
4ohm
CD-speler
Systeem Compact disc en digitaal
audiosysteem
Eigenschappen laserdiode Emissieduur: continu
Laser-uitgangsvermogen:
minder dan 44,6 µW
(Dit uitgangsvermogen is
de waarde, gemeten op 200
mm afstand van het
oppervlak van de
objectieflens op de
optische pick-up bij een
diafragma van 7 mm)
Frequentiebereik 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Golflengte 770 – 810 nm
Tapedeck
Opnamesysteem 4-sporen, 2-kanaals stereo
Frequentiebereik 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij
gebruik van Sony TYPE I
cassette
Wow en flutter ±0,15% W. Piek (IEC)
0,1% W. RMS (NAB)
±0,2% W. Piek (DIN)
Tuner
FM-stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM-tuner
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
(50 kHz stap)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm asymmetrisch
Middenfrequentie 10,7 MHz
AM-tuner
Afstembereik
Europees model: 531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen: 531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
Antenne AM-raamantenne
Antenneaansluitingen Aansluiting voor een
buitenantenne
Middenfrequentie 450 kHz
Luidspreker
Luidsprekersysteem 2-weg, basreflex-type
Luidsprekereenheden
Woofer: conus-type met diameter
13 cm
Tweeter: zachte conus-type met
diameter 2,5 cm
Nominale impedantie 4 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ong. 160 × 240 × 265 mm
Gewicht Ong. 3,2 kg per luidspreker
Technische gegevens
Aanvullende informatie
masterpage:Right
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
39
NL
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
Algemeen
Stroomvoorziening
Europees model: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen: 220 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik
Europees model: 60 W
0,3 W (in de
energiebesparingsmodus)
Overige modellen: 60 W
Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers):
Ong. 175 × 240 × 295 mm
Gewicht (excl. luidsprekers)
Hoofdapparaat bestaande uit versterker/tuner/
tapedeck/CD-speler:
Ong. 3,8 kg
Bijgeleverde accessoires Afstandsbediening (1)
R6 (formaat AA) batterijen
(2)
AM-raamantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Luidsprekerkussens (8)
CD-ROM (SonicStage) (1)
Installatiegids/
Gebruiksaanwijzing van
SonicStage (1)
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen
vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Stroomverbruik in standby: 0,3 W
Er worden geen gehalogeneerde
vlamvertragende middelen gebruikt in
de printplaten.
Er wordt loodvrij soldeer gebruikt voor
het solderen van bepaalde onderdelen.
Er worden geen gehalogeneerde
vlamvertragende middelen gebruikt in
de behuizing.
masterpage:Left-3
(3 column)
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
40
NL
Hoofdapparaat
Afstandsbedieningssensor 2
ANALOG IN-aansluiting ws (29)
BASS-regelaar wh (23)
CANCEL w; (13)
CD DIGITAL OUT-aansluitingen
wd (29)
CD SYNCHRO 0 (21)
DIRECTION wk (20, 21, 22, 25)
Discgleuf wf (12)
DISPLAY wl (19, 27, 28, 34)
Displayvenster 3
DSGX wj (23)
FM MODE 9 (18)
FUNCTION qs (12, 14, 16, 18,
20, 21, 22, 25, 30)
Jog-draaiknop qf (13, 15)
PHONES-aansluiting wa
PLAY MODE wk (12, 15, 21)
PUSH ENTER qg (13, 15)
REPEAT 9 (14)
TREBLE-regelaar wg (23)
TUNER/BAND qa (16, 18)
TUNING MODE wk (16, 18)
TUNING +/– qd (16, 18)
VOLUME-regelaar ql (30)
?/1 (spanning) 1 (10, 17, 34)
TAPE Z (uitwerpen) 4 (20)
TAPE nN (afspelen) 5 (20,
21, 25)
TAPE x (stoppen) 6 (20, 21, 25,
34)
TAPE X (pauzeren) 7 (20, 21)
TAPE z REC (opnemen) 8 (22)
lm/ML
(terugspoelen/vooruit spoelen,
spring achteruit/spring vooruit)
qd (13, 20, 23, 25)
+/– (kies de groep) qh (13,
21)
CD Z (uitwerpen) qj (13)
CD NX (afspelen) qk (12)
CD x (stoppen) w; (10, 13, 17,
21)
Overzicht van de plaats van de toetsen en hun
referentiebladzijden
Gebruik van deze bladzijde
Gebruik deze bladzijde om de plaatsen van toetsen en
andere in de tekst genoemde onderdelen van het
systeem te kunnen vinden.
Nummer van afbeelding
r
TUNER/BAND qa (16, 18)
RR
Naam van toets/
onderdeel
Bijbehorende
bladzijde
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – E
F – Z
BESCHRIJVING VAN DE
TOETSEN
1
qa
qs
0
5
6
7
8
9
qg
qd
qh
qj
qk
ql
w;
2
3
4
qf
wg
wf
wa
wd
ws
wh
wj
wk
wl
Aanvullende informatie
masterpage:Right-3
(3 column)
filename[C:\2584934331_DE&NL\2584934331CMTCPZ1CED\02NL10INF-CED.fm]
model name [CMT-CPZ1]
[2-584-934-33(1)] NL
41
NL
Afstandsbediening
CD qh (12, 14)
CLEAR qd (15)
CLOCK/TIMER SELECT 2
(24, 25)
CLOCK/TIMER SET 3 (11, 24,
25)
DISPLAY ql (19, 27, 28)
ENTER 9 (11, 14, 16, 24, 25)
EQ qs (23)
FM MODE 4 (18)
FUNCTION 6 (12, 14, 16, 18,
20, 25, 30)
PLAY MODE qk (12, 14)
REPEAT 4 (14)
SLEEP w; (23)
TAPE qg (20, 25)
TUNER BAND 5 (16, 18)
TUNER MEMORY qj (16)
TUNING MODE qk (16, 18)
VOLUME +/– q; (24, 30)
?/1 (inschakelen/uitschakelen)
1 (10, 24)
m/M (terugspoelen/vooruit
spoelen) 7 (13, 20)
N (afspelen) 8 (12, 20, 25)
X (pauzeren) 8 (13, 20)
x (stoppen) 8 (13, 20)
+/– (kies de groep) qa (13)
./> (terug/vooruit) qf
(11, 13, 23, 24)
+/– (afstemmen) qf (16)
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – E
F – Z
BESCHRIJVING VAN DE
TOETSEN
1/84