DeWalt D25213K Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de DeWalt D25213K Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 16
English 27
Español 37
Français 48
Italiano 58
Nederlands 69
Norsk 79
Português 89
Suomi 99
Svenska 109
Türkçe
119
Ελληνικά 129
69
N E D E R L A N D S
BOORHAMER
D25112(C)K/D25113K/D25114K/D25213K
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling
en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Technische gegevens
D25112(C)K D25113K D25114K D25213K
Spanning V 230 230 230 230
Opgenomen vermogen W 780 800 800 800
Toerental, onbelast min
-1
0 - 1.150 0 - 1.150 0 - 1.50 0 - 1.150
Toerental, belast min
-1
0 - 830 0 - 830 0 - 830 0 - 830
Slagenergie
hamerboren J 3,1 3,1 3,1 3,1
beitelen J - 3,4 3,4 3,4
Boorcapaciteit
in staal/hout/beton mm 13/30/24 13/30/26 13/30/26 13/30/26
Beitelposities - 51 51 51
Boorcapaciteit in metselwerk mm 65 65 65 65
Opnamesysteem
SDS-plus
®
SDS-plus
®
SDS-plus
®
SDS-plus
®
Kraagdiameter mm 54 54 54 54
Gewicht kg 2,55 2,6 2,6 2,75
Zekeringen:
230 V machines 10 A
In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt:
@
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine
indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd.
!
Geeft elektrische spanning aan.
&
Brandgevaar.
70
N E D E R L A N D S
EG-Verklaring van overeenstemming
%
D25112(C)K/D25113K/D25114K/D25213K
DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EG, 89/336/EEG,
73/23/EEG, 86/188/EEG, 2000/14/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-2, EN 55014-1,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met DEWALT, zie het adres hieronder of op de achterkant van
deze handleiding.
Niveau van de geluidsdruk:
D25112(C)K D25113K D25114K D25213K
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 85 85 85 86
K
pA
(meetonzekerheid) dB(A) 3 3 3 3,2
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 99 99 99 100
K
WA
(meetonzekerheid) dB(A) 3 3 3 3,2
Specificaties machine 2,55 - 2,75 kg, 780 - 800 W (230 V/115 V), n
0
= 0 - 1.150/min, BPM = 4.300 (slagen per minuut)
Laboratoriumrapport AA02Z026/AA04Z038/AA04Z039/AA05M011
Keuringsinstantie die het certificaat afgeeft TÜV Rheinland Product and Safety GmbH (TRPS)
Am Grauen Stein 1
D-51105 Köln, Germany
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling voor tri-axiale metingen:
D25112(C)K D25113K D25114K D25213K
a
h,HD
m/s
2
13,8 13,8 13,8 15,4
meetonzekerheid m/s
2
1,6 1,6 1,6 1,5
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
11/2006
71
N E D E R L A N D S
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheids
waarschuwingen en alle voorschriften.
Wanneer de volgende waarschuwingen
en voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies
zorgvuldig!
Het hierna gebruikte begrip „elektrisch
gereedschap" heeft betrekking op elektrische
gereedschappen voor gebruik op het stroomnet
(met netsnoer) of op een accu (snoerloos).
1 Veiligheid werkomgeving
a Houd uw werkomgeving schoon en
opgeruimd.
Een rommelige en een onverlichte
werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b Werk met de machine niet in een omgeving
met explosiegevaar waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stof bevinden.
Elektrische gereedschappen veroorzaken
vonken die het stof of de dampen tot ontsteking
kunnen brengen.
c Houd kinderen en andere personen tijdens
het gebruik van het elektrische gereedschap
uit de buurt.
Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle
over het gereedschap verliezen.
2 Elektrische veiligheid
a De netstekker van het gereedschap moet in
het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen
adapterstekkers in combinatie met geaarde
gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende
stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b Voorkom aanraking van het lichaam met
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld
van buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico voor een
elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c Houd het gereedschap uit de buurt van
regen en vocht.
Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een
elektrische schok.
d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd
doel. Gebruik het snoer niet om het
gereedschap te dragen of op te hangen of
om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen.
Beschadigde of in de war geraakte snoeren
vergroten het risico van een elektrische schok.
e Wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, dient u alleen
verlengsnoeren te gebruiken die voor
gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd.
Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis
geschikt verlengsnoer beperkt het risico van
een elektrische schok.
3 Veiligheid van personen
a Wees alert, let goed op wat u doet en ga
met verstand te werk bij het gebruik van
elektrische gereedschappen. Gebruik
elektrisch gereedschap niet wanneer u
moe bent of onder invloed staat van drugs,
alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid bij het
gebruik van het gereedschap kan tot ernstige
verwondingen leiden.
b Draag persoonlijke beschermende
uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en
het gebruik van het elektrische gereedschap,
vermindert het risico van verwondingen.
c Voorkom per ongeluk inschakelen.
Controleer of de schakelaar in de uit-stand
staat voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
72
N E D E R L A N D S
Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger aan de schakelaar hebt of
wanneer u het gereedschap ingeschakeld
op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
ongevallen leiden.
d Verwijder instelgereedschappen of
schroefsleutels voordat u het gereedschap
inschakelt.
Een instelgereedschap of sleutel in een
draaiend deel van het gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
e Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u
stevig staat en in evenwicht blijft.
Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte
situaties beter onder controle houden.
f Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden.
Houd haren, kleding en handschoenen uit
de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange
haren kunnen door bewegende delen worden
meegenomen.
g Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-
zieningen kunnen worden gemonteerd,
dient u zich ervan te verzekeren dat deze
zijn aangesloten en juist worden gebruikt.
Het gebruik van stofopvangvoorzieningen
beperkt het gevaar door stof.
4 Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a Overbelast het gereedschap niet. Gebruik
voor uw toepassing het daarvoor bestemde
elektrische gereedschap.
Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b Gebruik geen elektrisch gereedschap
waarvan de schakelaar defect is.
Elektrisch gereedschap dat niet meer kan
worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c Trek de stekker uit het stopcontact
en/of verwijder de accu voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of
het gereedschap weglegt.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
starten van het gereedschap.
d Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten bereik van kinderen.
Laat het gereedschap niet gebruiken door
personen die er niet mee vertrouwd zijn en
deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk
wanneer deze door onervaren personen
worden gebruikt.
e Verzorg het gereedschap zorgvuldig.
Controleer of bewegende delen van het
gereedschap correct functioneren en niet
vastklemmen en of onderdelen zodanig
gebroken of beschadigd zijn dat de werking
van het gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
voordat u het gereedschap gebruikt.
Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht
onderhouden elektrische gereedschappen.
f Houd snijdende inzetgereedschappen
scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker
te geleiden.
g Gebruik elektrische gereedschappen,
toebehoren, inzetgereedschappen en
dergelijke volgens deze aanwijzingen.
Let daarbij op de arbeidsomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden.
Het gebruik van elektrische gereedschappen
voor andere dan de voorziene toepassingen
kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5 Service
a Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd en vakkundig personeel en
alleen met originele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid
van het gereedschap in stand blijft.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
boorhamers
Draag gehoorbescherming. Blootstelling aan
lawaai kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Gebruik de handgrepen die met de machine
worden meegeleverd. Het niet in bedwang
kunnen houden van de machine kan leiden tot
lichamelijk letsel.
Draag bij voorkeur een stofmasker.
73
N E D E R L A N D S
Beitelen en hakken
● Controleer vóór het inschakelen of de beitel
goed op zijn plaats vastzit.
● Laat de machine bij koude
weersomstandigheden, of wanneer de machine
langere periode niet in gebruik is geweest, voor
gebruik een aantal minuten onbelast draaien.
● Houd de machine steeds met beide handen
vast en neem een veilige werkhouding aan.
Zorg altijd voor een juiste bevestiging van de
zijhandgreep.
● Zorg bij werkzaamheden boven de begane
grond dat het onderliggende terrein verlaten is.
● Controleer de werkomgeving op de aanwezigheid
van stroomdraden, ter voorkoming van elektrische
schokken.
● Voorkom aanraking van de beitel of de
onderdelen dichtbij de beitel vlak na afloop van
de werkzaamheden, aangezien zij dan mogelijk
extreem heet zijn en brandwonden kunnen
veroorzaken.
● Houd het netsnoer altijd achter de machine, uit
de buurt van de beitel.
Restrisico's
De volgende risico's zijn inherent aan het gebruik
van boorhamers:
- verwonding door het aanraken van roterende
delen of the hete delen van de machine
Ondanks de van toepassing zijnde
veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen
van beveiligingen blijven bepaalde restrisico's
aanwezig. Dit zijn:
- Gevaar voor gehoorbeschadiging.
- Gevaar voor klemmen van de vingers bij het
verwisselen van het accessoire.
- Gezondheidsrisico door het inademen van stof,
met name bij het werken in steen, beton en/of
metselwerk.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Boorhamer voor zware toepassingen
1 Zijhandgreep
1 Diepte-aanslag
1 Transportkoffer
1 Snelspanboorhouder (D25114K)
1 Tandkransboorhouder+ boorhouderadapter
(D25112CK)
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
● Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
● Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Uw D25112(C)K/D25113K/D25114K/D25213K
boorhamer is ontworpen voor professioneel
gebruik: hamerboren en lichte beitel-, hak- en
sloopwerkzaamheden en boren met hardmetalen
kroonboren in beton en steen. De machine is ook
geschikt voor boren in hout, metaal, keramiek en
plastic en voor schroeven en draadsnijden.
1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental
2 Blokkeerknop (D25112(C)K/D25113K/D25114K)
3 L/R-schakelaar
4 Keuzeschakelaar boren/klopboren
5 Vergrendeling
6 Accessoire-houder
7 Stofkap
8 Borgkraag (D25114K)
9 Diepte-aanslag
10 Zijhandgreep
11 Diepteaanslagklem
Koppelbegrenzing
Deze boorhamers zijn uitgerust met een
koppelbegrenzing waardoor de maximum
koppelreactie naar de gebruiker in geval van
vastlopen van de boor wordt beperkt. Hierdoor
wordt tevens vastlopen van motor en overbrenging
voorkomen. De koppelbegrenzing is in de fabriek
vast ingesteld.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een
bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw
netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
#
Uw DEWALT-machine is dubbel
geïsoleerd overeenkomstig EN 60745-1;
een aarddraad is dan ook niet nodig.
74
N E D E R L A N D S
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen,
moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden
weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van
een los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem
dan een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is
voor het vermogen van de machine (zie technische
gegevens). De aders moeten minimaal een
doorsnede hebben van 1,5 mm
2
.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit,
rol het snoer dan helemaal af.
Monteren en instellen
@
Haal vóór het monteren en instellen
altijd de stekker uit het stopcontact.
Kiezen van de functie (fig. B1 & B2)
D25112(C)K (fig. B1)
De machine kan worden gebruikt in de volgende
functies:
Boren: voor schroeven en voor boren in
staal, hout en kunststof
Hamerboren: voor boren in steen en
beton.
D25113K/D25114K/D25213K (fig. B2)
De machine kan worden gebruikt in de volgende
functies:
Boren: voor schroeven en voor boren in
staal, hout en kunststof
Hamerboren: voor boren in steen en
beton.
Hameren: voor licht beitel-, hak- en
sloopwerk.
In deze stand kunt u de machine
ook gebruiken als hefboom om een
vastgelopen boor los te wrikken.
Beiteloriëntatie: een stand niet om in te
boren, maar om een platte beitel in de
gewenste positie te draaien.
● Om de functie te selecteren, drukt u
de vergrendeling (5) in en draait u de
keuzeschakelaar (4) naar het symbool van de
gewenste functie.
● Laat de vergrendeling los en controleer of de
keuzeschakelaar vergrendeld is.
@
Kies geen andere boorstand terwijl de
machine in werking is.
Bepalen van de stand van de beitel
De beitel kan in 51 verschillende standen worden
vergrendeld.
● Draai de keuzeschakelaar (4) naar de
beiteloriëntatiestand.
● Draai de beitel in de gewenste stand.
● Zet de keuzeschakelaar (4) op hameren.
● Draai de beitel iets totdat hij op zijn plaats vastzit.
Plaatsen en verwijderen van SDS-plus
®
-
accessoires (fig. C)
Uw machine werkt met SDS-plus
®
accessoires
(zie inzet in fig. C voor een doorsnede van een
SDS-plus
®
boorschacht).
Wij adviseren om uitsluitend professionele
accessoires te gebruiken.
● Reinig de boorschacht en vet deze in.
● Steek de boorschacht in de houder (6).
● Druk de boor naar binnen en verdraai de boor
totdat de borgkraag terugspringt.
● Trek aan de boor om te controleren of deze
goed vastzit. In de hamerfunctie moet de boor
enkele centimeters naar binnen en naar buiten
kunnen bewegen.
● Voor het verwijderen de borgkraag (12) naar
achteren trekken en de boor uitnemen.
@
Draag altijd handschoenen als
u accessoires verwisselt. De
blootliggende metalen delen van de
machine en het accessoire kunnen
tijdens gebruik heel erg heet worden.
75
N E D E R L A N D S
Monteren van de zijhandgreep (fig. D)
De zijhandgreep (10) kan worden gemonteerd voor
linkshandige of rechtshandige gebruikers.
@
Gebruik de machine niet zonder dat
de zijhandgreep op juiste wijze is
gemonteerd.
● Draai de zijhandgreep los.
● Voor rechtshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de linkerkant van de machine
en schuif de klem over de kraag achter de
boorhouder.
● Voor linkshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de rechterkant van de
machine en schuif de klem over de kraag achter
de boorhouder.
● Draai de handgreep in de gewenste stand en
zet hem vast.
Instellen van de boordiepte (fig. E)
● Plaats de juiste boor in de houder, zoals
hierboven beschreven.
● Druk de diepteaanslagklem (11) in en houd hem
ingedrukt.
● Steek de diepte-instelstang (9) door het gat in
de diepteaanslagklem.
● Stel de gewenste boordiepte in zoals afgebeeld.
● Laat de diepteaanslagklem los.
L/R-schakelaar (fig. F1 & F2)
D25112(C)K/D25113K/D25114K (fig. F1)
● Schuif de L/R-schakelaar (3) naar rechts voor
draairichting rechtsom. Zie de pijlen op de
machine.
● Schuif de L/R-schakelaar (3) naar links voor
draairichting linksom.
D25213K (fig. F2)
● Schuif de L/R-schakelaar (3) naar links voor
draairichting rechtsom. Zie de pijlen op de
machine.
● Schuif de L/R-schakelaar (3) naar rechts voor
draairichting linksom.
@
Wijzig de draairichting uitsluitend als de
machine volledig stilstaat.
D25112(C)K/D25113K/D25213K - Monteren van
de boorhouderadapter & boorhouder
● Schroef de boorhouder op het draadeind van
de boorhouderadapter.
● Steek de boorhouder en adapter op dezelfde
wijze in de machine als een standaard
SDS-plus
®
bit.
● Verwijder de boothourder op dezelfde wijze als
een standaard SDS-plus
®
bit.
@
Gebruik nooit standaard-boorkoppen
voor hamerboren.
D25114K - Vervangen van de accessoirehouder
door de boorhouder (fig. G)
● Draai de borgkraag (8) in de ontgrendelings-
positie en neem de accessoirehouder (6) af.
● Duw de boorhouder (13) op de spindel en draai
de borgkraag in de vergrendelingspositie.
● Om de boorhouder te vervangen door
de accessoirehouder, verwijdert u eerst
de boorhouder op dezelfde wijze als de
accessoirehouder werd verwijderd. Vervolgens
plaatst u de accessoirehouder op dezelfde
wijze als de boorhouder werd geplaatst.
@
Gebruik nooit standaard-boorkoppen
voor hamerboren.
Vervangen van de stofkap (fig. C)
De stofkap (7) voorkomt dat stof in het
mechanisme binnendringt. Een versleten stofkap
moet direct worden vervangen.
● Trek de borgkraag (12) naar voren en neem de
stofkap (7) van de machine.
● Breng de nieuwe stofkap aan.
● Laat de borgkraag los.
Aanwijzingen voor gebruik
@
Neem altijd de veiligheidsinstructies
in acht en houdt u aan de geldende
voorschriften.
Let op de eventueel aanwezige gas-,
water- en elektriciteitsleidingen.
76
N E D E R L A N D S
Forceer de machine niet. Overmatige
druk op de machine versnelt het boren
niet maar resulteert juist in slechtere
prestaties en voortijdige slijtage van de
machine.
Voorkom beschadiging van de stofkap;
boor en schroef niet te diep.
Houd de machine steeds met beide
handen vast en neem een veilige
werkhouding (fig. H) aan. Zorg altijd
voor een juiste bevestiging van de
zijhandgreep.
In- en uitschakelen (fig. A)
D25112(C)K/D25113K/D25114K
● Druk op de schakelaar (1) om de machine te
starten. Het toerental van de machine wordt
bepaald door de druk die op de schakelaar
wordt uitgeoefend.
● Houd voor continu bedrijf de schakelaar voor
elektronisch regelbaar toerental (1) ingedrukt,
druk de blokkeerknop (2) in en laat de
schakelaar los.
● Stop de machine door de schakelaar los te laten.
● Schakel het continu bedrijf uit door de
schakelaar kort in te drukken en deze meteen
weer los te laten. Schakel altijd de machine uit
wanneer het werk is beëindigd en voordat u de
stekker uit het stopcontact haalt.
D25213K
● Druk op de schakelaar (1) om de machine te
starten. Het toerental van de machine wordt
bepaald door de druk die op de schakelaar
wordt uitgeoefend.
● Stop de machine door de schakelaar los te laten.
● Schuif de L/R-schakelaar (3) in de middenstand
om de machine in de uit-stand te blokkeren.
Hamerboren (fig. A)
Boren met een massieve boor
● Zet de keuzeschakelaar (4) op hamerboren.
● Plaats de juiste boor. Gebruik voor optimale
resultaten kwaliteitsboren met hardmetalen punt.
● Stel de zijhandgreep (9) in.
● Stel, indien noodzakelijk, de boordiepte in.
● Markeer de plek waar het gat moet worden
geboord.
● Plaats de boor op de gemarkeerde plek en
schakel de machine in.
● Schakel altijd de machine uit wanneer het werk
is beëindigd en voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
Boren met een kroonboor
● Zet de keuzehendel (4) op hamerboren.
● Stel de zijhandgreep (9) in.
● Plaats de juiste kroonboor.
● Plaats het centreerboortje in de kroonboor.
● Plaats het centreerboortje op de plek waar
het gat geboord moet worden en druk de
schakelaar (1) in. Boor totdat de kroonboor
ongeveer 1 cm in het beton vreet.
● Stop de machine en verwijder het centreerboortje.
Plaats de kroonboor weer in het gat en ga verder
met boren.
● Wanneer het te boren gat dieper is dan
de diepte van de kroonboor, verwijder dan
regelmatig de ronde betoncilinder die zich
in de kroonboor vormt. Om beschadiging
van het beton rondom het geboorde gat te
voorkomen, eerst voorboren. Gebruik hiertoe
een boor met dezelfde diameter als die van het
centreerboortje en boor hiermee helemaal door
het beton heen. Vervolgens het gat vanaf beide
zijden naar het midden toe boren.
● Schakel altijd de machine uit wanneer het werk
is beëindigd en voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
Boren (fig. A)
● Zet de keuzeschakelaar (4) op boren.
● Volg afhankelijk van de machine de
onderstaande instructies:
- Breng de boorhouderadapter/boorhouder aan
(D25112(C)K/D25113K/D25213K).
- Vervang de accessoirehouder door de
boorhouder (D25114K).
● Ga verder zoals beschreven voor hamerboren.
@
Gebruik nooit standaard-boorkoppen
voor hamerboren.
77
N E D E R L A N D S
In- en uitdraaien van schroeven (fig. A)
● Zet de keuzeschakelaar (4) op boren.
● Kies de gewenste draairichting.
● Volg afhankelijk van de machine de
onderstaande instructies:
- Breng de speciale SDS-plus
®
schroefadapter
voor zeskant-schroefbits aan
(D25112(C)K/D25113K/D25213K).
- Vervang de accessoirehouder door de
boorhouder (D25114K).
● Plaats de juiste schroevendraaierstift.
Gebruik voor sleufschroeven speciale
schroefbits met geleidehuls.
● Druk de schakelaar (1) langzaam in om
beschadiging van de schroefkop te voorkomen.
In de draairichting linksom wordt het toerental
automatisch verminderd om het uitdraaien van
schroeven te vergemakkelijken.
● Als de schroef gelijk is met het werkstuk,
laat u de schakelaar los om te voorkomen dat
de schroefkop in het werkstuk dringt.
D25113K/D25114K/D25213K - Beitelen en
hakken (fig. A)
● Zet de keuzeschakelaar (4) op hameren.
● Plaats de juiste beitel en draai hem met de
hand in een van de 51 posities vast.
● Stel de zijhandgreep (9) in.
● Schakel de machine in en begin met werken.
● Schakel altijd de machine uit wanneer het werk
is beëindigd en voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
&
Gebruik de machine nooit voor
het mengen of pompen van licht
ontvlambare of explosieve vloeistoffen
(benzine, alcohol, enz.).
Gebruik de machine nooit voor het
mengen of roeren van licht ontvlambare
vloeistoffen.
Opties
Diverse typen SDS-plus
®
boren en beitels zijn als
optie verkrijgbaar.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling
en regelmatige reiniging van de machine
garanderen een hoge levensduur.
● De machine kan niet door de gebruiker worden
gerepareerd. Breng de machine naar een
erkend DEWALT Service-center na ongeveer
40 gebruiksuren. Mochten er zich eerder
problemen voordoen, neem dan contact op met
een erkend DEWALT Service-center.
● De machine wordt automatisch uitgeschakeld
als de koolborstels versleten zijn.
A
Smering
Uw machine heeft geen extra smering nodig.
Accessoires en hulpstukken moeten regelmatig
rond de SDS-plus
®
adapter worden gesmeerd.
S
Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de
behuizing regelmatig schoon met een zachte doek.
@
Gebruik nooit oplosmiddelen of andere
scherpe chemicaliën voor reiniging
van de niet-metalen onderdelen van
de machine. Deze chemicaliën kunnen
de in deze onderdelen gebruikte
kunststofmaterialen aantasten.
Gebruik een doek die alleen met water
en een milde zeep is bevochtigd.
Milieu
Z
Gescheiden inzameling.
Dit product mag niet met het
gewone huishoudelijke afval worden
weggegooid.
78
N E D E R L A N D S
Wanneer uw oude DEWALT-product aan vervanging
toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi
het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor
dat het product gescheiden kan worden ingezameld.
z
Door gebruikte producten en
verpakkingen gescheiden in te
zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt.
Hergebruik van gerecyclede materialen
voorkomt milieuvervuiling en vermindert
de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van
electrische huishoudproducten bij gemeentelijke
vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een
nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke
voorschriften gebonden zijn.
DEWALT biedt de mogelijkheid tot inzamelen en
recyclen van afgedankte DEWALT-producten.
Om gebruik te maken van deze service,
retourneert u het product naar een van de erkende
servicecentra, die deze producten voor ons
verzamelt.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
Internet-adres: www.2helpU.com
GARANTIE
30 DAGEN "NIET GOED, GELD TERUG"
GARANTIE ●
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap
om welke reden dan ook niet geheel aan
uw verwachtingen voldoet, stuurt u het
dan compleet zoals bij aankoop binnen
30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer.
U ontvangt dan uw geld terug.
● 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT ●
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na aankoop nazicht
of reparatie behoeven, dan worden deze
werkzaamheden gratis uitgevoerd in
onze Service-centers op vertoon van het
aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks
of via uw dealer naar een erkend DEWALT
Service-center.
● 1 JAAR GARANTIE ●
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na datum van aankoop
defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van alle defecte delen of
van het hele apparaat, zulks ter beoordeling
van DEWALT, op voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door
onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de
aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-
hoofdkantoor naar het adres van het
dichtstbijzijnde Service-center (zie de
achterzijde van deze handleiding).
Een overzicht van erkende DEWALT Service-
centers en nadere informatie over onze service
vindt u ook op Internet: www.2helpU.com.
1/140