Samsung SMT-4011N Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Veiligheidsvoorschriften
Noterend
Lees de volgende veiligheidsinstructies. Ze zijn geschreven om schade aan het eigendom en letsel van
de gebruiker te voorkomen.
Waarschuwing / Voorzichtig
Het niet-naleven van instructies die aangegeven worden met dit symbool, kan lichamelijk letsel of
schade aan de apparatuur veroorzaken.
Gebruikte symbolen
Verboden Goed lezen
Niet demonteren Trek de stekker uit het stopcontact
Niet aanraken
A
arden om een elektrische schok te voorkomen
Stroom
Als u de monitor regelmatig enige tijd niet gebruikt, is het handig om op de pc de DPM instelling
voor energiebeheer van de monitor aan te zetten.
Wanneer u een schermbeveiliging (screensaver) gebruikt, schakel dan bij de instellingen hiervan
de energiebesparende functies in.
De afbeeldingen zijn alleen ter referentie, en mogelijk niet in alle gevallen (of landen) van toepassing.
Gebruik geen beschadigde of niet goed bevestigde stekker.
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Trek de stekker niet aan de kabel uit het stopcontact en raak de
stekker nooit aan met natte handen.
Veiligheidsvoorschriften
Noterend
Stroom
Installatie
Reinigen
Overig
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Appendix
X
zt{T[WXXTk__UGGGXzt{T[WXXTk__UGGGX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aX_YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aX_
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Gebruik alleen een stekker en stopcontact die zijn voorzien van een
aardeaansluiting.
z
Wanneer het apparaat niet goed is geaard, kan dit leiden tot schokken of
schade aan het apparaat. (Apparatuur van klasse I.)
Sluit het netsnoer goed aan, zodat deze niet losraakt.
z
Een slechte aansluiting kan brand veroorzaken.
Voorkom knikken en beschadigingen van de kabel en de stekker
door ze niet te ver te buigen en er geen voorwerpen op te plaatsen.
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Sluit niet teveel verlengsnoeren aan op hetzelfde stopcontact.
z
Hierdoor kan brand ontstaan.
Koppel het netsnoer nooit los als u de monitor gebruikt.
z
De ontkoppeling kan een stroompiek veroorzaken, waardoor de monitor
mogelijk beschadigd raakt.
Gebruik het netsnoer nooit wanneer het aansluitpunt of de stekker
stoffig is.
z
Indien het aansluitpunt of de stekker stoffig is, dient u deze te reinigen met
een droge doek.
z
Gebruik van het netsnoer met een stoffige stekker of stoffig aansluitpunt
kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
De stekker moet uit het hoofdstopcontact worden gehaald om het
apparaat te ontkoppelen. De stekker moet daarom goed bereikbaar
zijn.
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Installatie
Neem contact op met een geautoriseerd servicentrum als u de monitor installeert in een omgeving
waar veel stof, hoge of lage temperaturen of hoge vochtigheid voorkomt, op een plaats waar
Y
zt{T[WXXTk__UGGGYzt{T[WXXTk__UGGGY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYXYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYX
gewerkt wordt met chemische oplossingen of waar de monitor 24 uur per dag in werking is, zoals
een vliegveld of treinstation.
Als u dit niet doet, kan er schade aan het apparaat ontstaan.
Zet uw monitor in een ruimte met een lage luchtvochtigheid en zo
weinig mogelijk stof.
z
Zo voorkomt u kortsluiting en brand in de monitor.
Laat de monitor niet vallen wanneer u hem verplaatst.
z
Dit kan leiden tot schade aan het apparaat en persoonlijke ongelukken.
Zorg er bij het plaatsen van het voetstuk van de monitor voor dat het
voetstuk geheel op de plank of kast past en er niks uitsteekt.
z
Als u het product laat vallen, kan dit schade aan het product of persoonlijk
letsel veroorzaken.
Plaats het product niet op een onstabiele of kleine ondergrond.
z
Plaats het product op een gelijke en stabiele ondergrond, zodat het niet
omvalt en letsel veroorzaakt bij een voorbijganger, vooral kinderen.
Plaats het product niet op de vloer.
z
Iemand, vooral kinderen, zou er over kunnen struikelen.
HOUD HET APPARAAT UIT DE BUURT VAN OPEN VUUR ZOALS
KAARSEN OM BRAND TE VOORKOMEN.
z
Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan.
Zorg dat het netsnoer niet in aanraking komt met
verwarmingsapparatuur.
z
Een gesmolten isolatiehuls kan elektrische schokken of brand veroorzaken.
Z
zt{T[WXXTk__UGGGZzt{T[WXXTk__UGGGZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYXYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYX
Zet de monitor voorzichtig op zijn plaats.
z
Zo voorkomt u schade aan de monitor.
Leg de monitor nooit met de voorkant omlaag.
z
Het oppervlak van de beeldbuis kan anders beschadigd raken.
Het installeren van een wandbeugel moet door een deskundig
persoon uitgevoerd worden.
z
Als dit echter niet door een kundig persoon wordt uitgevoerd, kan dit
resulteren in schade of letsel.
z
Gebruik altijd het montagegereedschap dat beschreven staat in de
gebruiksaanwijzing.
Als u het product installeert, zorg dan voor genoeg ruimte tussen
muur en product (meer dan 10 cm) voor een goede ventilatie.
z
Slechte ventilatie kan een verhoogde temperatuur binnenin het product
veroorzaken, wat een verkorte levensduur van de componenten en een
slechtere prestatie ten gevolge heeft.
Houd de plastic verpakking (de zak) buiten het bereik van kinderen.
z
Kinderen kunnen stikken in de plastic verpakking (de zak) als ze ermee
spelen.
Reinigen
Reinig de behuizing van de monitor en/of het oppervlak van de beeldbuis van de TFT-LCD met een
licht vochtig, zacht doekje.
Spuit nooit schoonmaakmiddel rechtstreeks op de monitor.
z
Dit kan leiden tot schade, elektrische schokken en brand.
Installeer het product niet op een plek met slechte ventilatie, zoals
bijvoorbeeld een boekenplank of kast.
z
Verhoging van de temperatuur binnenin het product kan brand
veroorzaken.
[
zt{T[WXXTk__UGGG[zt{T[WXXTk__UGGG[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYYYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY
Als er stof of vuil tussen de pootjes van de stekker zit, moet u dit
zorgvuldig verwijderen met een droge doek.
z
Vuil tussen de stekker kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Controleer dat het netsnoer uit het stopcontact is gehaald voordat u
het product reinigt.
z
Anders kan dit een elektrische schok of brand veroorzaken.
Haal het netsnoer uit het stopcontact en veeg het product schoon
met een zachte, droge doek.
z
Gebruik geen chemische middelen zoals boenmiddel, benzeen, alcohol,
verdunners, insecticide, luchtverfrisser, smeermiddel of wasmiddel.
Overig
Verwijder de beschermkap (of de achterkant) niet.
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
z
Laat reparatie over aan een gekwalificeerde servicemonteur.
Als uw monitor niet normaal werkt - met name bij ongewone
geluiden of geuren - moet u onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact halen en contact opnemen met een geautoriseerde
dealer of service center.
z
Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand.
Zorg ervoor dat het product niet op een plaats staat die wordt
blootgesteld aan olie, rook of vocht.
z
Installeer het niet in een voertuig.
z
Hierdoor kan een defect optreden, een elektrische schok ontstaan of kan er
brand uitbreken.
Als u de monitor laat vallen of de behuizing beschadigd is, moet u
de monitor uitschakelen en het netsnoer eruit halen. Neem
aansluitend contact op met het servicecentrum.
z
Een defecte monitor kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
Gebruik een aanbevolen schoonmaakmiddel en een zachte doek.
\
zt{T[WXXTk__UGGG\zt{T[WXXTk__UGGG\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYYYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY
Schakel de stroom niet in als het buiten onweert en bliksemt of
maak gedurende een langere periode geen gebruik van de monitor.
z
Een defecte monitor kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
Probeer het beeldscherm niet te verplaatsen door enkel aan het
snoer of de signaalkabel te trekken.
z
Dit kan leiden tot storingen, elektrische schokken en brand ten gevolge van
schade aan de kabel.
Verplaats de monitor niet naar rechts of links door alleen aan het
snoer of de signaalkabel te trekken.
z
Dit kan leiden tot storingen, elektrische schokken en brand ten gevolge van
schade aan de kabel.
Zorg dat de ventilatieopeningen in de behuizing van de monitor vrij
toegankelijk blijven.
z
Onvoldoende ventilatie kan leiden tot storingen of brand.
Zet geen beker met water, chemicaliën of andere kleine metalen
voorwerpen op de monitor.
z
Installeer het niet in een voertuig.
z
Als een onbekende substantie in de monitor loopt, dient u het netsnoer
eruit te trekken en contact op te nemen met het servicecentrum.
Zorg dat het product niet in aanraking komt met ontvlambare
chemische sprays of brandbare substanties.
z
Dit kan leiden tot brand en explosies.
Steek nooit voorwerpen door de openingen in de behuizing van de
monitor.
z
Zeker bij metalen voorwerpen kan dit leiden tot elektrische schokken, brand
en persoonlijke ongelukken.
Stop geen metalen objecten zoals pennen, draad en boortjes of licht
ontvlambare objecten zoals papier en lucifers in de ventilator, de
poort voor de hoofdtelefoon of de AV-poorten.
]
zt{T[WXXTk__UGGG]zt{T[WXXTk__UGGG] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYYYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY
z
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Als er vloeistoffen of
water het product invloeien, zet het product dan uit, haal de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met het servicecentrum.
Als het beeld gedurende langere tijd stilstaat, kan de afbeelding licht
"inbranden".
z
Zet de monitor in de spaarstand of activeer een screensaver, als u
gedurende langere tijd de monitor niet gebruikt.
Stel de resolutie en de frequentie in op de gewenste niveaus van het
model.
z
Een niet geschikte resolutie en frequentie kan uw gezichtsvermogen letsel
toebrengen.
40 inch breed (101,6 cm) - 1360 X 768
Als u gedurende lange tijd te dicht op de monitor zit, kan dit schade
aan uw ogen veroorzaken.
Neem minstens een pauze van 5 minuten, na ieder uur dat u gebruik
maakt van de monitor, om de vermoeidheid van de ogen te
ontlasten.
Installeer het product niet op een onstabiele, ongelijke ondergrond
of op een plaats waar trillingen voorkomen.
z
Als u het product laat vallen, kan dit schade aan het product of persoonlijk
letsel veroorzaken. Als u het product gebruikt op een plaats waar veel
trillingen voorkomen, kan dit de levensduur van het product verkorten of het
product kan vlam vatten.
Zet de monitor uit en trek de stekker uit het stopcontact als u de
monitor verplaatst. Zorg dat alle kabels, inclusief de antennekabel
en met andere apparatuur verbonden kabels, zijn losgekoppeld
voordat u de monitor verplaatst.
z
Indien u een kabel niet loskoppelt, kan deze beschadigd raken. Dit kan
leiden tot brand of een elektrische schok.
^
zt{T[WXXTk__UGGG^zt{T[WXXTk__UGGG^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYYYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY
Houd het product uit de buurt van kinderen. Zij zouden het product
kunnen beschadigen door er aan te zitten.
z
Een vallend product kan schade, of zelfs de dood, veroorzaken.
Als u het product gedurende lange tijd niet gebruikt, verbreek dan
de stroomtoevoer.
z
Als u dit niet doet, kan dit warmteafgifte van het verzameld vuil of een
verslechterde isolatie veroorzaken, wat tot elektrische schokken of brand
kan leiden.
Plaats favoriete speeltjes van kinderen (of iets anders dat
verleidelijk kan zijn) nooit op het product.
z
Kinderen kunnen proberen op het product te klimmen om een object te
pakken. Daardoor kan het product omvallen en fysieke schade of zelfs de
dood veroorzaken.
Wanneer u de batterijen verwijdert, zorgt u dat deze niet door
kinderen worden ingeslikt. Houd batterijen uit de buurt van
kinderen.
z
Raadpleeg onmiddellijk uw arts als een kind een batterij heeft ingeslikt.
Wanneer u batterijen vervangt, plaats u deze met de plus- en
minpool in de juiste richting zoals op de batterijhouder staat
aangegeven.
z
Door een onjuiste polariteit kan een batterij breken of lekken, en brand,
letsel of aantasting (schade) veroorzaken.
Gebruik alleen de aangegeven standaardbatterijen. Gebruik geen
nieuwe en gebruikte batterijen tegelijk.
z
Hierdoor kan een batterij breken of lekken, en brand, letsel of aantasting
(schade) veroorzaken.
erplaats het product altijd met 2 personen.
z
Het laten vallen van het product kan een defect aan het product of fysieke
schade veroorzaken.
V
_
zt{T[WXXTk__UGGG_zt{T[WXXTk__UGGG_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
dichtstbijzijnde gemeentelijke afvaldepot of bij een winkel die eenzelfde
type accu of oplaadbare accu verkoopt.
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
De accu (oplaadbaar en niet oplaadbaar) zijn niet standaard afval en
dienen ter recycling worden aangeboden. Als verbruiker van de
accu is de klant verantwoordelijk voor het op de juiste manier
retourneren van gebruikte of oplaadbare accu’s.
z
De klant kan de gebruikte of oplaadbare accu afgeven bij het
`
zt{T[WXXTk__UGGG`zt{T[WXXTk__UGGG` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften
.................................................................................. 1
Noterend ............................................................................................................ 1
Stroom ................................................................................................................. 1
Installatie .......................................................................................................... 2
Reinigen ................................................................................................................. 4
Overig ................................................................................................................. 5
Inleiding ............................................................................................................ 12
Inhoud van de verpakking......................................................................................... 12
Uw monitor................................................................................................ 13
Mechanische vormgeving ........................................................................................ 20
Aansluitingen ......................................................................................................... 26
De voet installeren ......................................................................................... 26
De monitor aansluiten .................................................................................. 27
MDC System ........................................................................................................... 33
De monitor aanpassen ................................................................................... 53
Input ................................................................................................................. 53
Picture [PC / BNC /DVI Mode] ................................................................................ 54
Picture [AV / S-Video /Component / DVI-Video Mode].................................................. 56
Sound................................................................................................................ 58
Setup .............................................................................................................. 59
Multi Control ....................................................................................................... 62
Directe bedieningsfuncties ...................................................................................... 62
XW
zt{T[WXXTk__UGGGXWzt{T[WXXTk__UGGGXW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Problemen oplossen ............................................................................................. 64
Controle van de zelftestfunctie ................................................................................. 64
Controlelijst ........................................................................................................... 65
Vraag & antwoord ................................................................................................... 65
Specificaties
.......................................................................................................................... 69
Algemeen
........................................................................................................... 69
Energiebeheer ....................................................................................................... 70
Voorkeurinstellingen ................................................................................................ 70
Informatie ....................................................................................................... 72
Voor een betere weergave ....................................................................................... 72
PRODUCTINFORMATIE (bestand tegen beeld vasthouden) ………………………….. 72
Appendix .............................................................................................................. 76
Neem contact op met SAMSUNG WORLDWIDE .......................................................... 76
Woordenlijst ........................................................................................................ 78
Correcte verwijdering van dit product .......................................................................... 79
Rechten ………..................................................................................................... 79
XX
zt{T[WXXTk__UGGGXXzt{T[WXXTk__UGGGXX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Inleiding
Inhoud van de verpakking
Opmerking
Kijk of de volgende items zijn meegeleverd met uw monitor.
Neem contact op met uw leverancier als er onderdelen missen.
Neem dan contact op met uw dealer.
Opmerking
Plaats het product niet op de vloer.
Monitor
Handleiding
Gebruikershandleiding
Garantiekaart
(Niet overal verkrijgbaar)
Gebruikershandleiding,
MDC software
Kabel
D-Sub-kabel Stroomkabel
Overig
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Inhoud van de verpakking
Uw monitor
Mechanische vormgeving
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Appendix
XY
zt{T[WXXTk__UGGGXYzt{T[WXXTk__UGGGXY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Afstandsbediening MagicNet Batterijen (AAA X 2) Afdekplaat
Adapteruitgang voor BNC
naar RCA.
Tijdelijke voet
Apart verkrijgbaar
Muurbevestigsset Luidsprekerset Voet
DVI-kabel BNC-kabel
Uw monitor
Voorkant
1) MENU
Als het menu beeldinstellingen niet geactiveerd is, maak dan gebruik van deze knop om de OSD te openen
en vervolgens een menu-onderdeel te activeren.
2) Omlaag/omhoog-knop
Hiermee gaat u verticaal van het ene menuonderdeel naar het andere of regelt u de geselecteerde
menuwaarden.
XZ
zt{T[WXXTk__UGGGXZzt{T[WXXTk__UGGGXZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
3) Links/rechts-knop
Hiermee kunt u horizontaal van het ene naar het andere menu-onderdeel gaan of kunt u de geselecteerde
menuwaarden aanpassen.
4) ENTER
De optie wordt gebruikt om het OSD-menu te selecteren.
5) SOURCE
Hiermee schakelt u over van de pc-modus op de videomodus.
Het veranderen van de bron is alleen toegestaan bij externe apparaten, die momenteel zijn aangesloten op
de monitor.
[PC]
˧
[BNC]
˧
[DVI]
˧
[AV]
˧
[S-Video]
˧
[Component]
>> Klik hier om een animatiefilmpje te bekijken.
6) PIP
Telkens als u een knop indrukt, verandert de signaalbron van het PIP-venster.
Als de BNC-kabel en het element gebruik maken van dezelfde terminal, kan slechts een PIP tegelijk het
scherm bedekken.
>> Klik hier om een animatiefilmpje te bekijken.
PC
A
V / S-Video / Component Modus
BNC
A
V / S-Video Modus
DVI
A
V / S-Video / Component Modus
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Modus
Component
PC / DVI Modus
7)
Aan/uit knop
Gebruik deze knop als u de monitor wilt in- of uitschakelen.
8) Het aan/uit
Gaat branden als u de stroom inschakelt.
9) Afstandsbedieningssensor
Richt met de afstandsbediening op de ontvanger van de monitor.
Opmerking
Meer informatie over het besparen van energie treft u aan in de handleiding, onder de knop
Energiebeheer. U bespaart energie als u uw monitor UITSCHAKELT wanneer u hem niet meer gebruikt.
Achterkant
Opmerking
Ausführliche Informationen in Bezug auf Kabelverbindungen finden Sie im Abschnitt Anschließen von
Kabeln unter Aufstellen. Die Konfiguration an der Rückseite des Monitors variiert leicht abhängig vom
jeweils verwendeten Monitormodell.
X[
zt{T[WXXTk__UGGGX[zt{T[WXXTk__UGGGX[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](MONITOR-Audio-
Anschlussbuchse (Eingang))
11) AV OUT [VIDEO](Video-Anschlussbuchse) :
AV-Modus (Ausgang)
12) AV IN [VIDEO](Video-Anschlussbuchse)
(Eingang)
13) AV OUT [S-VIDEO] (S-Video-
Anschlussbuchse) : S-Video-Modus (Ausgang)
14) AV IN [S-VIDEO](S-Video-Anschlussbuchse)
(Eingang)
15) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +] (Uitgang
luidsprekers (8 ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (MONITOR-Audio-
Anschlussbuchse (Ausgang))
AUDIO OUT is het aansluitpunt voor geluidsweergave
van PC, DVI of BNC.
Opmerking
Het aantal monitoren dat kan worden verbonden met de loopout (het stroomcircuit) kan afhankelijk zijn van
de kabel, de bron van het signaal, etc. Bij gebruik van een kabel zonder degradatie van het signaal,
kunnen tien monitoren worden aangesloten.
17) Kensingtonslot
Het Kensingtonslot is een instrument dat gebruikt wordt
om het systeem vast te zetten bij gebruik in een
openbare ruimte. (Het slot dient apart aangeschaft te
worden.)
Voor meer informatie over gebruik van het slot, kunt
u contact opnemen met de dealer.
Opmerking
•Zie Aansluiten voor meer informatie over het aansluiten van kabels.
Afstandsbediening MagicNet
Opmerking
De werking van de afstandsbediening wordt mogelijk beïnvloed door een televisie of ander elektronisch
apparaat in de nabijheid van de monitor. Er kan storing worden veroorzaakt door interferentie met de
frequentie.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNet-knop
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. De toetsen Naar boven, naar beneden,
X]
zt{T[WXXTk__UGGGX]zt{T[WXXTk__UGGGX] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
links-rechts knop
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. REW
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Gebruik deze knop als u de monitor wilt in- of uitschakelen.
2) MAGICNET
MagicNet knop voor snelstart.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
3) MDC
MDC knop voor snelstart.
4) LOCK
Met deze knop kunt u de functietoetsen activeren of deactiveren op zowel de afstandsbediening als op de
monitor, met uitzondering van de Aan/Uit-toetsen en de LOCK-toetsen. (vergrendelingstoetsen)
5) MagicNet-knop
Gebruik deze knoppen voor MagicNet.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
Alfabet/ nummer: Gebruik de knoppen bij het typen van een webadres.
DEL : om een spatie terug te gaan
SYMBOL: om symbolen in te voeren. (.O_-)
ENTER: om alles te verwerken.
6) +100 -/--
Indrukken om kanalen boven 100 te kiezen.
Als u bijvoorbeeld kanaal 121 wilt kiezen, drukt u op “+100” en vervolgens op “2” en “1”.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
7) - VOL +
Past het geluidsniveau aan.
8)
MUTE
Hiermee pauzeert (dempt) u de geluidsuitvoer tijdelijk.
Het geluid wordt weer geactiveerd als u tijdens de Mute-modus op Mute of op de - VOL + knop van het
Volume drukt.
9)
TTX/MIX
X^
zt{T[WXXTk__UGGGX^zt{T[WXXTk__UGGGX^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Tv-kanalen bieden informatiediensten via teletekst.
[TTX / MIX wordt hoofdzakelijk in Europa gebruikt. ]
10)
MENU
Als het menu beeldinstellingen niet geactiveerd is, maak dan gebruik van deze knop om de OSD te openen
en vervolgens een menu-onderdeel te activeren.
11)
ENTER
De optie wordt gebruikt om het OSD-menu te selecteren.
12)
P.MODE
Wanneer u op deze kop drukt, wordt de huidige modus midden onder op het scherm weergegeven.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
De monitor heeft vier automatische beeldinstellingen die op de fabriek reeds zijn ingesteld.
Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen.
( Dynamic
˧
Standard
˧
Movie
˧
Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright is een nieuwe functie, die afhankelijk van de soort afbeelding waarnaar uw bekijkt, een zo
optimaal mogelijke weergave produceerd.
Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen.
( Entertain
˧
Internet
˧
Text
˧
Custom )
13) AUTO
Druk op deze knop om de OSD automatisch aan te passen.(PC)
14)
PRE-CH
Gebruik deze knop om onmiddellijk terug te gaan naar het vorige kanaal.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
15)
CH/P
In de TV -modus selecteert u hiermee TV -kanalen.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
16)
SOURCE
Hiermee schakelt u over van de PC-modus op de videomodus.
17)
INFO
Huidige beeldinformatie wordt in de linkerbovenhoek van het scherm weergegeven.
18)
EXIT
Als het menu beeldinstellingen geactiveerd is, kunt u met de Exit-knop (Afsluit-knop) het menuvenster of het
venster Menu Instellingen afsluiten.
19) De toetsen Naar boven, naar beneden, links-rechts
Hiermee gaat u horizontaal van het ene menuonderdeel naar het andere of regelt u de geselecteerde
menuwaarden.
20)
S.MODE
Wanneer u op deze kop drukt, wordt de huidige modus midden onder op het scherm weergegeven.
De monitor heeft een ingebouwde hifi-stereo-versterker.
Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen.
( Standard
˧
Music
˧
Movie
˧
Speech
˧
Custom )
21) STILL
PDruk eenmaal op deze knop om het beeld stil te zetten en druk hier nogmaals op om deze optie weer op
te heffen.
22) FM RADIO
Schakelt de FM-radio in/uit.
Stelt in PC/DVI-modus alleen GELUID in op FM Radio.
In gebieden waar het signaal zwak is, treedt ruis op wanneer de FM RADIO uitzendt.
Stelt in de algemene modus VideoBRON in op FM RADIO, waarbij het scherm wordt uitgeschakeld.
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
23) P.SIZE
Druk op de knop om het formaat van het scherm aan te passen.
24)
SRS
SRS
DUAL/MTS
X_
zt{T[WXXTk__UGGGX_zt{T[WXXTk__UGGGX_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
25)
- Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar.
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll en MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO kunnen afhankelijk van het
soort uitzending worden bediend door tijdens het tv kijken gebruik te maken van de knop DUAL op de
afstandsbediening.
MTS
Hiermee kunt u de modus MTS (Multichannel Television Stereo) selecteren.
Audio Type MTS/S_Mode Default
FM Stereo
Mono Mono
Manual Change
Stereo
Mono
˩
Stereo
SAP
Mono
˩
SAP
Mono
26)
PIP
Telkens als u een knop indrukt, verandert de signaalbron van het PIP-venster.
27)
SOURCE
Hiermee selecteert u de videobron. (PIP)
28) SWAP
De inhoud van de PIP en de hoofdafbeelding verwisselen.
De afbeelding in het PIP-venster verschijnt op het hoofdscherm, terwijl de afbeelding van het hoofdscherm
in het PIP-venster verschijnt.
29)
SIZE
U kunt het beeldformaat wijzigen.
30)
REW
Terugspoelen
31)
STOP
Stoppen
32)
PLAY / PAUSE
Afspelen / Pauze
33)
FF
Snel vooruit
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
X`
zt{T[WXXTk__UGGGX`zt{T[WXXTk__UGGGX` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Mechanische vormgeving | Monitor head | Standaard | Speaker | Aanwijzingen voor het installeren van de VESA-beugel |
Installatie van de wandsteun
1. Mechanische vormgeving
2. Monitor head
YW
zt{T[WXXTk__UGGGYWzt{T[WXXTk__UGGGYW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
3. Standaard
4. Speaker
5. Aanwijzingen voor het installeren van de VESA-beugel
z
Let er bij het installeren van VESA op, dat u voldoet aan de internationale VESA-normen.
z Informatie over en aankoop en installatie van de VESA-beugel: Neem contact op met uw dichtsbijzijnde Samsung
distributeur om een bestelling te plaatsen. Nadat de bestelling is geplaatst, zal een professioneel team de beugel
bij u komen installeren.
z
Er zijn ten minste twee personen nodig om de LDC-monitor te verplaatsen.
z
Samsung draagt geen verantwoordelijkheid voor schade aan het product of verwondingen die tijdens het
installeren door onvoorzichtigheid van de klant zijn veroorzaakt.
YX
zt{T[WXXTk__UGGGYXzt{T[WXXTk__UGGGYX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Afmetingen
Gebruik voor het bevestigen van de beugel aan de muur alleen kolomschroeven met een diameter van 6
mm en een lengte van 8 tot 12 millimeter.
6. Installatie van de wandsteun
z Neem contact op met een technicus alvorens de wandsteun te bevestigen.
z
Samsung Electronics aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade aan het product of letsel bij de klant
als de installatie uitgevoerd wordt door de klant zelf.
z
Dit product is geschikt voor installatie aan cementen muren. The product may not stay in place when installed on
plaster or wood.
Componenten
Gebruik alleen de componenten en accessoires die u bijgevoegd bij dit product vindt.
`
Muurbevestigingsbeugel
(1)
Scharnier
(Links : 1, Rechts : 1)
Kunststof drager
(4)
Schroef(
A
)
(11)
Schroef(
B
)
(4)
Plug
(11)
Montage van de wandsteun
Plaats de bevestigingsschroef en draai hem vast
in de richting van de pijl.
Bevestig de muurbeugel daarna aan de wand.
A. Bevestigingsschroef
B. Muurbevestigingsbeugel
C. Scharnier (Links)
D. Scharnier (Rechts)
YY
zt{T[WXXTk__UGGGYYzt{T[WXXTk__UGGGYY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Er zijn twee scharnieren (links en rechts). Use the correct one.
Controleer voordat u in de wand gaat boren of
de lengte tussen de twee schroefgaten aan de
achterkant van het product juist is.
Als de afstand te klein of te groot is, maakt u alle
of enkele van de vier schroeven van de
muurbevestigingsbeugel los om de afstand aan
te passen.
A. Afstand tussen de twee schroefgaten
Controleer het installatiediagram en markeer de
boorpunten op de wand.
Gebruik het boortje van 5,0 mm om gaten dieper
dan 35 mm te boren.
Plaats iedere plug in het bijbehorende gat.
Plaats de gaten van de beugels en de
scharnieren op de bijbehorende pluggaten, zet
de 11 schroeven
A
erin en draai ze vast.
Het product op de wandsteun bevestigen
De vorm van het product kan afhankelijk van het model variëren. (de montage van de kunststof drager en de
schroeven zijn hetzelfde)
YZ
zt{T[WXXTk__UGGGYZzt{T[WXXTk__UGGGYZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Verwijder de 4 schroeven aan de achterkant
van het product.
Plaats de schroef
B
in de kunststof drager.
1. Monteer het product op de wandsteun en
controleer dat het goed is bevestigd aan de
linker en rechter kunststof dragers.
2. Wees voorzichtig bij het installeren van het
product op de steun. Vingers kunnen vast
komen te zitten in de gaten.
3. Controleer dat de wandsteun stevig is
bevestigd aan de wand, anders blijft het
product misschien niet goed zitten na
installatie.
Draai de 4 schroeven uit stap 2 vast (kunststof
drager + schroef
B
)in de gaten aan de
achterkant van het product.
Verwijder de veiligheidspin (
3
) en plaats de 4
producthouders in de bijbehorende beugelgaten
(
1
).
Plaats het product (
2
) zodat het stevig bevestigd
wordt aan de beugel. Zorg ervoor dat u de
veiligheidspin (
3
) weer plaatst en vastdraait om
het product veilig op de beugel gemonteerd te
houden.
A. Monitor en voet
B. Wandsteun
C. Muur
Aanpassing van de stand van de wandsteun
Bepaal de stand van de beugel op -2° voordat u deze aan de muur installeert.
Y[
zt{T[WXXTk__UGGGY[zt{T[WXXTk__UGGGY[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
1. Bevestig het product aan de wandsteun.
2. Houd het product bovenop in het midden vast en trek het naar
voren (in de richting van de pijl) om de stand aan te passen.
(Zie de afbeelding rechts)
3. U kunt de stand van de beugel aanpassen tussen -2° en 15°.
Zorg ervoor dat u het midden van het product
gebruikt om de stand aan te passen, en niet de
linker- of rechterkant.
Y\
zt{T[WXXTk__UGGGY\zt{T[WXXTk__UGGGY\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Aansluitingen
De voet installeren
Opmerking
Gebruik hiervoor alleen de meegeleverde schroeven.
Waarschuwing
Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door het gebruik
van een andere voet dan aangegeven.
De tijdelijke voet installeren.
Linker voet
Right stand
Waarschuwing
Plaats het label "caution" aan de
achterzijde.
1) Een afdekkap wordt gebruikt om de opening onder aan de monitor te beschermen, waar de voet in
bevestigd wordt. Zorg er voor dat u de afdekkap verwijderd als u de voet of de standaard (afzonderlijk
verkocht) hierin bevestigt en dek de opening af door gebruik te maken van de afdekplaat tijdens het
bevestigen van de muurbevestigingsbeugel.
2) Installeer de linker en de rechter voet.
3) Plaats de voet in de opening aan de onderkant van de monitor.
Plaats vervolgens een schroef in de opening, zoals aangegeven, en draai deze vast. (M4 × L15)
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De voet installeren
De monitor aansluiten
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Appendix
Y]
zt{T[WXXTk__UGGGY]zt{T[WXXTk__UGGGY] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
Waarschuwing
Deze standaard is oorspronkelijk bedoeld voor het aanpassen van de hoek waar in het scherm is
gepositioneerd. Het bedrijf is niet aansprakelijk voor problemen die worden veroorzaakt door gebruik van
deze standaard. Gebruik dit product nooit als een standaard waarop voorwerpen worden geplaatst.
2. De voet installeren (afzonderlijk verkocht)
1) Een afdekkap wordt gebruikt om de opening onder aan de monitor te beschermen, waar de voet in
bevestigd wordt. Zorg er voor dat u de afdekkap verwijderd als u de voet of de standaard (afzonderlijk
verkocht) hierin bevestigt en dek de opening af door gebruik te maken van de afdekplaat tijdens het
bevestigen van de muurbevestigingsbeugel.
2) Zorg er voor dat u de onderdelen in de juiste richting en plaats heeft neergezet. (M4 × L15)
3) Plaats de voet in de opening aan de onderkant van de monitor.
4) Plaats vervolgens een schroef in de opening, zoals aangegeven, en draai deze vast. (M4 × L15)
De monitor aansluiten
Bij een netsnoer met aarding
In geval van defecten, kan de aardaansluiting een elektrische schok veroorzaken. Zorg ervoor dat de
aardaansluiting op de juiste manier is aangesloten voordat u het apparaat op de netstroom aansluit.
Of als u de aardaansluiting wilt loskoppelen, zorg dan dat u het apparaat vooraf loskoppelt van de
netstroom.
Opmerking
AV-bronnen zoals dvd-spelers, videorecorders of camcorders alsmede uw computer kunnen op de monitor
worden aangesloten. Voor uitgebreidere informatie over hoe u AV-bronnen moet aansluiten, zie Bediening
onder Uw monitor instellen.
Op een computer aansluiten
Y^
zt{T[WXXTk__UGGGY^zt{T[WXXTk__UGGGY^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZYWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ
1) Sluit het netsnoer aan op de netaansluiting aan de achterkant van uw monitor.
Druk op de Aanknop.
2) U kunt de D-sub op 3 manieren aansluiten op uw monitor.
Kies een van de volgende manieren :
2-1) De D-sub-stekker (analoog) gebruiken op uw videokaart.
Sluit de D-sub aan op de 15-pins
RGB-poort
op de achterkant van uw monitor en de
15-pins D-
sub-poort
op de computer.
2-2) De DVI-stekker (digitaal) gebruiken op uw videokaart.
Sluit de DVI-kabel aan op de
DVI (HDCP)-poort
aan de achterkant van uw monitor en de
DVI-
poort
op de computer.
2-3) De BNC (analoog) gebruiken op uw videokaart.
Sluit de BNC-kabel aan op de
BNC/COMPONENT IN – R, G, B, H, V-poort
op de achterkant van
uw monitor en de
15-pins D-sub-poort
op de computer.
3) Sluit de audiokabel van uw monitor aan op de audiopoort van uw computer.
4) Zet zowel uw computer als uw monitor aan.
Opmerking
De DVI of BNC-kabel is optioneel.
Neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung Electronics, om optionele onderdelen te
kopen.
Y_
zt{T[WXXTk__UGGGY_zt{T[WXXTk__UGGGY_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Digitale DVD-speler aansluiten
Opmerking
Invoerapparaten zoals een digitale DVD-speler worden aangesloten op de
DVI IN
-aansluiting van de
monitor met gebruik van de DVI-kabel.
Schakel de DVD-speler in en zorg dat een schijf in de speler is geplaatst.
Selecteer Digital met behulp van de toets
SOURCE
.
Opmerking
De monitor heeft DVI IN-aansluitpunten voor het aansluiten van DVI-invoerapparaten zoals een digitale
DVD-speler.
Op een computer aansluiten
1) AV-apparaten zoals vcr's of camcorders zijn aangesloten op de
AV IN [VIDEO]
of
AV IN [S-VIDEO]
uitgang
van uw monitor. Hierbij wordt gebruik gemaakt van een S-VHS of BNC-kabel.
2) Sluit de Audio (L) en Audio (R) uitgang van een videorecorder of camcorder aan op de
AV AUDIO IN [L-
AUDIO-R]
van de monitor.
3) Selecteer de optie
AV
of
S-Video
waarop een video of camcorder is aangesloten, door gebruik te maken
van de source-knop. Deze knop bevindt zich aan de voorkant van de monitor.
4) Start vervolgens de videorecorder of camcorder door er een tape.
Opmerking
De S-VHS of BNC-kabel is optioneel.
Op een dvd-speler aansluiten
Y`
zt{T[WXXTk__UGGGY`zt{T[WXXTk__UGGGY` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
1) Sluit op
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
van de monitor een audiokabel aan en verbindt deze met
de AUDIO-UITGANG van de dvd-speler.
2) Sluit op de
BNC/COMPONENT IN - voor aansluiting op P
R, Y, PB poort
van de monitor een videokabel
aan en verbindt deze met de P
R
, Y, P
B
van de dvd-speler.
3) Selecteer de optie
Component
waarop een dvdspeler is aangesloten, door gebruik te maken van de
source-knop.
4) Start vervolgens de dvd-speler door er een dvd in te stoppen.
Opmerking
De Component-kabel is optioneel.
Kijk voor uitleg over Component video, in de gebruikershandleiding van de dvd-speler.
Een camcorder aansluiten
1) Zoek de A/V-uitgang op de camcorder. Deze treft u gewoonlijk aan op de zijkant of achterkant van de
camcorder.
Sluit op de AUDIO-UITGANG van de camcorder de audiokabels aan en verbindt deze met de
AV AUDIO
IN [L-AUDIO-R]
van de monitor.
2) Sluit een videokabel aan tussen de VIDEO-uitgang op de camcorder en de
AV IN [VIDEO]
op de monitor.
3) Selecteer de optie
AV
waarop een camcorder is aangesloten, door gebruik te maken van de source-knop.
4) Start vervolgens de camcorder door er een tape.
Opmerking
De audio- videokabels die hier worden weergegeven, worden normaliter geleverd bij de camcorder.
(Als dit niet het geval is, neem dan contact op uw lokale dealer.)
ZW
zt{T[WXXTk__UGGGZWzt{T[WXXTk__UGGGZW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Als u een stereo camcorder heeft, moet u twee kabels aansluiten.
D-TV Set Top Box aansluiten
Opmerking
De aansluitingen voor een dergelijke Set Top Box worden hieronder weergegeven.
1) Sluit op de
BNC/COMPONENT IN - voor aansluiting op P
R, Y, PB
poort van de monitor een videokabel
aan en verbindt deze met de P
R, Y, PB van de Set Top Box.
2) Sluit op
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
van de monitor een audiokabel aan en verbindt deze met
de AUDIO-UITGANG van de Set Top Box.
3) Selecteer de optie
Component
waarop een D-TV Set Top Box is aangesloten, door gebruik te maken van
de source-knop.
Opmerking
Kijk voor uitleg over Component video, in de gebruikershandleiding van de Set Top Box.
Het aansluiten van luidsprekers
1) Draai de SET en de speaker door middel van de schroeven vast.
* Verzeker u ervan dat u de speakerstandaard verwijdert voor u de speaker op de modemlijnen installeert.
2) Sluit de aansluitkabel van de luidspreker aan tussen de uitgang van de luidsprekeraansluiting aan de
achterzijde van de SET en de uitgang van de luidsprekeraansluiting op de achterzijde van de luidspreker.
ZX
zt{T[WXXTk__UGGGZXzt{T[WXXTk__UGGGZX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Opmerking
Beweeg de SET met luidspreker niet, wanneer de SET is aangesloten op de luidspreker.
De luidsprekerbeugel voor bevestiging van de SET-luidspreker is mogelijk beschadigd.
Aansluiten op een stereo-installatie
1) Sluit op de AUX L en R van de stereo-installatie een audiokabel aan en verbindt deze met de linker en
rechter
AUDIO OUT [L-AUDIO-R]
van de monitor.
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
ZY
zt{T[WXXTk__UGGGZYzt{T[WXXTk__UGGGZY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Inleiding
Multiple Display Control (MDC) is een toepassing waarmee verschillende beeldschermen gemakkelijk en tegelijk op
een pc kunnen worden gebruikt. RS-232C, een standaard voor seriële communicatie, wordt gebruikt voor de
communicatie tussen een computer en een beeldscherm. Daarom moet er een seriële kabel verbonden worden
met de seriële poort van uw computer en de seriële poort van het beeldscherm.
Begin - Hoofdscherm
Klik op Start > Program > Samsung > MDC System, om het programma te starten.
Selecteer een apparaat, om het volume van het geselecteerde apparaat in de schuifbalk te kunnen zien.
ZZ
zt{T[WXXTk__UGGGZZzt{T[WXXTk__UGGGZZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Hoofdpictogrammen Selectieknop
Remocon Overzicht
Safety Lock Selectie beeldscherm
Poortselectie Bedieningsgereedschappen
1. Gebruik de hoofdpictogrammen om over te schakelen naar ieder beeldscherm.
2. Met deze optie kunt u de signaalontvangst van de afstandsbediening van de betreffende beeldschermeenheid in- en
uitschakelen.
3. Stelt de slotfunctie in.
Wanneer u de slotfunctie instelt, kunt u de knoppen power <aan/uit> en lock <slot> alleen op de
afstandsbediening en op de set gebruiken.
4. U kunt de instelling voor de seriële poort van de pc wijzigen. De oorspronkelijke waarde is COM1.
5. Klik op Alles selecteren of Wissen, om alle beeldschermen te wissen of te selecteren.
6. In het overzicht vindt u beknopte informatie over het geselecteerde beeldscherm.
7. Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave.
8. Maak gebruik van de bedieningsgereedschappen om de beeldschermen te bedienen.
<Opmerking> De in- en uitschakelfunctie van de afstandsbediening werkt onafhankelijk van het feit of het
apparaat wel of niet aanstaat. Dit is van toepassing op alle aangesloten beeldschermen die
aangesloten zijn op schermen die wederom aangesloten zijn op de MDC. Echter ongeacht de
status op het moment dat de MDC uitgezet wordt, zal de signaalontvangstfunctie van de
afstandsbediening van alle beeldschermen geactiveerd worden als de MDC wordt afgesloten.
Port Selection
Z[
zt{T[WXXTk__UGGGZ[zt{T[WXXTk__UGGGZ[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
1. De Meervoudige Display Control wordt oorspronkelijk ingesteld op COM1.
2. Als u een andere poort dan COM1 gebruikt, kunt u COM1 tot en met COM4 selecteren in het menu Port selection.
3. Als de exacte poortnaam die op de monitor met een seriële kabel is aangesloten, niet is geselecteerd, is
communicatie niet mogelijk.
4. De geselecteerde poort is in het programma opgeslagen en wordt ook voor het volgende programma gebruikt.
Power Control
1. Klik in de hoofdpictogrammen op de optie Power Control. Naar aanleiding hiervan verschijnt het venster Power
Control.
Z\
zt{T[WXXTk__UGGGZ\zt{T[WXXTk__UGGGZ\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
In het overzicht treft u basisinformatie aan die noodzakelijk is voor Power Control.
1) (Power Status (resterend vermogen))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
2. Gebruik de knop Alles selecteren of het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt bedienen.
Met de optie Power Control kunt u sommige functies bedienen van het geselecteerde beeldscherm.
1)
Power On/Off
Z]
zt{T[WXXTk__UGGGZ]zt{T[WXXTk__UGGGZ] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
- Schakelt het geselecteerde beeldscherm Aan/Uit.
2) Volume
- Controleert het volumeniveau van het geselecteerde scherm.
Het ontvangt de volumewaarde van het geselecteerde beeldscherm en geeft dit weer in de schuifbalk.
(Als u een selectie annuleert of de optie Alles selecteren selecteert, zal de waarde de standaardwaarde 10
aannemen)
3)
Mute On/Off (Mute Aan/Uit)
- Schakelt de Mute van het geselecteerde beeldscherm Aan/Uit.
Als het geselecteerde apparaat al is ingesteld op MUTE en u één voor één een apparaat selecteert, moet u het
scherm MUTE markeren.
(Als u de selecties ongedaan maakt of de optie Alles selecteren selecteert, zullen de standaardinstellingen
aangenomen worden.)
De Power Control is van toepassing op alle beeldschermen.
De Volume- en Mute-functies zijn alleen beschikbaar voor schermen die AANSTAAN.
Input Source
1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie (Input Source)Ingangsbron klikt, verschijnt het scherm waarin u de
ingangsbron kunt instellen.
Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt
bedienen.
• TV Mode
• MagicNet Mode
Z^
zt{T[WXXTk__UGGGZ^zt{T[WXXTk__UGGGZ^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor de Input Source Control.
1) PC
- Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in PC.
2) BNC
- Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in BNC.
3) DVI
- Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in DVI.
4) TV
-
V
erandert de ingangsbron van het geselecteerde display in TV.
5) AV
- Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in AV.
6) S-Video
- Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in S-
V
ideo.
7) Component
-
V
erandert de ingangsbron van het geselecteerde display in Component.
8) MagicNet
- Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
9) Channel
- De pijl voor het kanaal verschijnt wanneer de tv als Input Source (invoerbron) is ingesteld.
De tv kan alleen als bron worden geselecteerd bij producten met een tv en het besturen van kanalen is
alleen toegestaan wanneer de invoerbron de tv is.
De Input Source Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie Beeldformaat klikt, verschijnt het scherm waarin u het beeldformaat kunt
instellen.
Z_
zt{T[WXXTk__UGGGZ_zt{T[WXXTk__UGGGZ_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het beeldformaat.
1)
(Power Status (resterend vermogen))
- Geeft aan of het huidige beeldscherm in of uitgeschakeld is.
2) Image Size
- Geeft aan of het huidige Image Size in of uitgeschakeld is.
3) Input
- Geeft de huidige Ingangsbron aan van het beeldscherm dat u momenteel gebruikt.
4) Het overzicht geeft alleen de beeldschermen weer, waarvan de ingangsbron PC, BNC, DVI is.
5) PC Source - PC Source (pc-bron) is het eerste tabblad aan de linkerzijde wanneer u op het tabblad Image Source
(beeldbron) klikt.
- De knop Beeldformaat instellen, regelt het beeldformaat dat beschikbaar is voor PC, BNC, DVI.
6) Video Source
- Klik op het tabblad Video Source (videobron) om de beeldgrootte voor de respectieve invoerbron te beheren.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
De optie Beeldformaat instellen is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie Beeldformaat klikt, verschijnt het scherm waarin u het beeldformaat kunt
instellen.
Z`
zt{T[WXXTk__UGGGZ`zt{T[WXXTk__UGGGZ` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het beeldformaat.
1) Klik op het tabblad Video Source (videobron) om de beeldgrootte aan te passen voor TV, AV, S-Video, Component.
Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt
bedienen.
2) Het overzicht geeft alleen het beeldscherm weer waarvan Video TV, AV, S-VIDEO en Component, DVI(HDCP) de
ingangsbron is.
3) Met deze optie schakelt u willekeurig het beeldformaat van het geselecteerde beeldscherm in.
Opmerking: Auto Wide, Zoom1 en Zoom2 kunnen niet worden geselecteerd wanneer het
ingangssignaaltype voor Component en DVI (HDCP) 720p of 1080i is.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
De optie Beeldformaat instellen is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Time
1. Klik in de hoofdpictogrammen op de optie Time Control (Tijdcontrole). Naar aanleiding hiervan verschijnt het venster
Tijdcontrole.
[W
zt{T[WXXTk__UGGG[Wzt{T[WXXTk__UGGG[W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Tijdcontrole.
1) Current Time
- Stel de huidige tijd in voor het geselecteerde beeldscherm (PC-tijd)
- U moet eerst de PC-tijd veranderen, voordat u de huidige tijd kunt veranderen.
2) On Time Setup
- Stelt de uren, minuten, AM/PM en het volume van het geselecteerde beeldscherm in op de gewenste starttijd.
3) Off Time Setup
- Stelt de uren, minuten en AM/PM in op de gewenste eindtijd van het geselecteerde beeldscherm.
4) Geeft de instellingen van On Timer (Timer Aan) weer.
5) Geeft de instellingen van Off Timer (Timer Uit) weer.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
De Tijdcontrole is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Bij de On Time Setup (instellingen voor inschakelingsduur), werkt TV Source (tv-bron) alleen voor een
tv-model.
PIP
PIP Size
1. Klik in de hoofdpictogrammen op PIP en vervolgens zal het scherm PIP instellen op uw beeldscherm verschijnen.
Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt
bedienen.
[X
zt{T[WXXTk__UGGG[Xzt{T[WXXTk__UGGG[X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het PIP-formaat.
1) PIP Size
- Geeft het huidige PIP-formaat aan van het beeldsherm dat u momenteel gebruikt.
2) OFF
- Schakelt de PIP uit van het geselecteerde display.
3) Large
- Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Large.
4) Small
- Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Small.
5) Double1
- Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Double 1.
6) Double 2
- Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Double 2.
7) Double 3 (Dubbel 3) (beeld per beeld)
– Schakelt de functie PBP (picture by picture) van de geselecteerde weergave in en wijzigt het formaat naar Dubbel
3.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
U kunt het PIP-formaat instellen, zodra u de monitor heeft ingeschakeld.
PIP
PIP Source
1. Klik in de hoofdpictogrammen op PIP en vervolgens zal het scherm PIP instellen op uw beeldscherm verschijnen.
• PIP TV Mode
[Y
zt{T[WXXTk__UGGG[Yzt{T[WXXTk__UGGG[Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
• PIP S-Video Mode
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het PIP-bron.
1) PIP Source
- U kunt de PIP-bron instellen, zodra u de monitor heeft ingeschakeld.
2) PC
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in PC.
3) BNC
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in BNC.
4) DVI
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in DVI.
5) TV
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in TV.
[Z
zt{T[WXXTk__UGGG[Zzt{T[WXXTk__UGGG[Z YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
6) AV
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in AV.
7) S-Video
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in S-Video.
8) Component
- Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in Component.
9) Channel
- De pijl voor het kanaal verschijnt wanneer de tv als PIP Source (PIP-bron) is ingesteld.
Opmerking: Sommige PIP-bronnen kunnen wellicht niet worden geselecteerd.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
De tv kan alleen als bron worden geselecteerd bij producten met een tv en het besturen van kanalen is
alleen toegestaan wanneer de PIP-bron de tv is.
Dit is afhankelijk van het ingangsbrontype van het hoofdscherm.
Settings
Picture
1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm
verschijnen.
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control.
Als iedere functie geselecteerd is, wordt de ingestelde waarde van de geselecteerde functie weergeven op de
schuifbalk. Als u de optie Alles selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50.
Wanneer u een waarde op dit scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM".
1) Picture
- Alleen beschikbaar voor TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).
2) Contrast
- Met deze optie kunt het Contrast instellen van het geselecteerde scherm.
3) Brightness
- Met deze optie kunt de Helderheid instellen van het geselecteerde scherm.
4) Sharpness
- Met deze optie kunt de Scherpte instellen van het geselecteerde beeldscherm.
5) Color
- Met deze optie kunt de Kleur instellen van het geselecteerde beeldscherm.
6) Tint
- Met deze optie kunt de Kleur instellen van het geselecteerde beeldscherm.
[[
zt{T[WXXTk__UGGG[[zt{T[WXXTk__UGGG[[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
7) Color Tone
- Wijzigt de kleurtoon voor de geselecteerde display.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie
is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven.
Settings
Picture PC
1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm
verschijnen.
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. Nadat elke functie is geselecteerd,
wordt de ingestelde waarde voor de geselecteerde functie weergegeven in de schuifbalk. Wanneer de selectie is
gemaakt, zal elke functie de waarde van de instelling ophalen en weergeven in de schuifbalk. Als u de optie Alles
selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50. Wanneer u een waarde op dit
scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM".
1) Picture PC
- Alleen beschikbaar voor PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Met deze optie kunt het Contrast instellen van het geselecteerde scherm.
3) Brightness
- Met deze optie kunt de Helderheid instellen van het geselecteerde scherm.
4) Red
- De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Red)
5) Green
- De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Green)
6) Blue
- De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Blue)
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie
is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven.
[\
zt{T[WXXTk__UGGG[\zt{T[WXXTk__UGGG[\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Settings
Audio
1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm
verschijnen.
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. Nadat elke functie is geselecteerd,
wordt de ingestelde waarde voor de geselecteerde functie weergegeven in de schuifbalk. Wanneer de selectie is
gemaakt, zal elke functie de waarde van de instelling ophalen en weergeven in de schuifbalk. Als u de optie Alles
selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50. Wanneer u een waarde op dit
scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM".
1) Audio
- Bediening van de audio-instellingen van alle ingangsbronnen.
2) Bass
- Adjusts Bass of the selected display.
3) Treble
- Met deze optie kunt u de Treble instellen van het geselecteerde scherm.
4) Balance
- Met deze optie kunt u de Balance instellen van het geselecteerde scherm.
5) SRS TSXT
- SRS TSXT Sound On/Off.
6) Sound Select
- Als de PIP-functie geactiveerd is, kunt u alleen kiezen tussen hoofd- of subscherm (main of sub).
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie
is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven.
Settings
Image Lock
1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm
verschijnen.
[]
zt{T[WXXTk__UGGG[]zt{T[WXXTk__UGGG[] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control.
1) Image Lock
- Alleen beschikbaar voor PC, BNC.
2) Coarse
- Met deze optie kunt u de Coarse instellen van het geselecteerde beeldscherm.
3) Fine
- Met deze optie kunt u de Fine instellen van het geselecteerde beeldscherm.
4) Position
- Met deze optie kunt u de positie instellen van het geselecteerde beeldscherm.
5) Auto Adjustment
- Als u zelf het binnenkomende signaal wilt aanpassen.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Indstillinger er kun tilgængelige for skærme, der er slået til (ON).
Maintenance
Lamp Control
1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven.
[^
zt{T[WXXTk__UGGG[^zt{T[WXXTk__UGGG[^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
Op het informatieraster ziet u een aantal basisgegevens verschijnen.
1) Maintenance
- Hiermee is de functie Maintenance Control mogelijk voor alle ingangsbronnen.
2) Auto Lamp Control
- Regelt automatisch de achtergrondverlichting van de geselecteerde display op een specifieke tijd.
De Manual Lamp Control (handmatige lampbediening) wordt automatisch uitgeschakeld als u overschakelt naar de
Auto Lamp Control (automatische lampbediening).
3) Manual Lamp Control
- Hiermee kunt u de achtergrondverlicht van de geselecteerde display regelen, ongeacht het tijdstip.
De functie Auto Lamp Control wordt automatisch uitgeschakeld als u de functie Manual Lamp Control regelt.
De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Maintenance
Scroll
1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven.
[_
zt{T[WXXTk__UGGG[_zt{T[WXXTk__UGGG[_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[
1) Safety Screen
- Elimineert de nabeelden die zich kunnen voordoen wanneer de geselecteerde display langere tijd in de modus
Pause staat. U kunt de timer voor de herhalingscyclus instellen door de "Interval" op uur en "Second" op seconde
te selecteren.
U kunt dit per Screen Type (Schermtype) instellen op Scroll (Verschuiven), Pixel, Bar (Balk) en Eraser (Wisser).
Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen.
Voor het instellen van de seconden, hebt u de keuze tussen 1, 2, 3, 4 en 5 voor het type Scroll
(Verschuiven) en tussen 10, 20, 30, 40 en 50 voor het type Pixel, Bar (Balk) en Eraser (Wisser).
De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Maintenance
Video Wall
1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven.
[`
zt{T[WXXTk__UGGG[`zt{T[WXXTk__UGGG[` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\
1) Video Wall
- Een videomuur is een aantal videoschermen die met elkaar zijn verbonden, zodat op ieder scherm een gedeelte
van het geheel wordt weergegeven of zodat op ieder scherm het beeld wordt herhaald.
2) Video Wall (Screen divider)
- De videomuur kan op verschillende manieren worden ingedeeld.
U kunt gebruikmaken van verschillende schermen en deze op verschillende manieren indelen.
z Selecteer een modus in Screen divider (Schermindeling).
z Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave.
z
U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken.
z
Het MDC-programma van Samsung ondersteunt een videoscherm van maximaal 4x4.
z
2*2
z 3*3
z 4*4
z 1*2
z
2*1
z
1*5
z
5*1
3)
On / Off
\W
zt{T[WXXTk__UGGG\Wzt{T[WXXTk__UGGG\W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\
- U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken.
4) Format
- De indeling kan worden geselecteerd om het scherm te splitsen.
z
Full
z Natural
U mag deze functie niet gebruiken in MagicNet.
De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN.
Problemen oplossen
1. Het beeldscherm dat u wilt bedienen, verschijnt niet in het overzicht
- Controleer de verbinding van RS232C. (Controleer of deze goed aangesloten is op de Com1 poort)
- Controleer of andere aangesloten schermen dezelfde ID hebben. Als meer beeldschermen dezelfde ID hebben,
worden deze schermen niet goed waargenomen door het programma. De oorzaak hiervan is een gegevensconflict.
- Controleer of de ID van het beeldscherm tussen een waarde van 0 en 16 ligt. (Instellen via het beeldschermmenu)
Opmerking: Het ID van het beeldscherm moet een waarde hebben tussen de 0 en de 16.
Als deze waarde buiten dit bereik ligt, kan het MDC-systeem het beeldscherm niet bedienen.
2. Het beeldscherm dat u wilt bedienen, verschijnt niet in de andere bedieningsoverzichten.
- Controleer of het scherm AANSTAAT. (Dit kunt u controleren in het overzicht van Power Control)
- Controleer of u de ingangsbron van het beeldscherm kunt veranderen.
3. Het dialoogvenster verschijnt regelmatig.
- Controleer of het beeldscherm dat u wilt bedienen geselecteerd is.
4. Zowel de On Timer als Off Timer is ingesteld, maar er wordt een andere tijd aangegeven.
- Gebruik de huidige tijd om de klok van het beeldscherm te synchroniseren.
5. Het kan zijn dat de afstandsbediening niet goed functioneert, door het uitschakelen van de
afstandsbedieningsfunctie. Haal de RS-232C kabel eruit of sluit het programma af. Start het programma opnieuw op
en schakel de afstandsbedieningsfunctie opnieuw in om de normale functies herstellen.
<Opmerking> Het kan zijn dat dit programma niet werkt door communicatieproblemen of door interferentie van
elektronische apparaten die in de buurt staan.
Settings Value Display (Instellingen waardescherm) in de Multiple
Display (multi-schermmodus)
Als u meer dan vier beeldschermen heeft aangesloten, worden waarden van de instellingen als volgt weergegeven.
1. Geen selectie: Geeft de standaard fabrieksinstellingen weer.
2. Eén beeldscherm geselecteerd: geeft de instellingen van de waarde aan van het geselecteerde beeldscherm.
3.
Een beeldscherm is geselecteerd (ID1) en een andere beeldscherm (ID3) : Het programma gaf eerst de instellingen
\X
zt{T[WXXTk__UGGG\Xzt{T[WXXTk__UGGG\X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\
van de waarde van ID1 weer en de waarde van ID3.
4. Alle apparaten selecteren via de optie Alles selecteren: alle waarden zullen worden ingesteld op de standaard
fabrieksinstellingen.
\Y
zt{T[WXXTk__UGGG\Yzt{T[WXXTk__UGGG\Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
De monitor aanpassen
Input
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
Source List
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Gebruiken om pc, BNC of andere externe invoerbron die aangesloten is op de monitor te selecteren.
Gebruiken om het scherm van uw keus te selecteren.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Component
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SOURCE'.]
Opmerking
De PIP schakelt uit als de monitor naar een externe bron wordt overgezet.
PIP
Wanneer externe A/V-apparaten zoals vcr's of dvd's op de monitor zijn aangesloten, kunt u met PIP video van
die apparaten kijken in een klein venster dat op het pc-video-signaal wordt gezet. (Off/On)
Opmerking
Als de BNC-kabel en het element gebruik maken van dezelfde terminal, kan slechts een PIP tegelijk het
scherm bedekken.
1) PIP
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Schakel het PIP in of uit.
- Off
- On
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'PIP'.]
2) Source
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Selecteer de invoerbron voor de PIP
- PC : AV / S-Video / Component Modus
- BNC : AV / S-Video Modus
- DVI: AV / S-Video / Component Modus
- AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modus
- Component : PC / DVI Modus
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Input
Picture
[PC / BNC /DVI]
Picture
[AV / S-Video /
Component / DVI-Video]
Sound
Setup
Multi Control
Directe bedieningsfuncties
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Appendix
\Z
W\UGGGXW\UGGGX YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a[WYWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a[W
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SOURCE'.]
3) Swap
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De inhoud van de PIP en de hoofdafbeelding verwisselen.
De afbeelding in het PIP-venster verschijnt op het hoofdscherm, terwijl de afbeelding van het hoofdscherm in
het PIP-venster verschijnt.
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SWAP'.]
4) Size
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Wijzig het formaat van het PIP-venster.
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SIZE'.]
5) Position
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Wijzig de positie van het PIP-venster.
6) Transparency
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Past de Transparency (transparantie) van de PIP-schermen aan.
- High
- Medium
- Low
- Opaque
Opmerking
Wanneer u , , selecteert in Size (Formaat), worden Position (Positie) en Transparency
(Transparantie) niet geactiveerd.
Beschikbare modi : PIP
Edit Name
[MENU]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Geef een naam aan het invoerapparaat dat op de ingangen is aangesloten om de keus van de invoerbron te
vergemakkelijken.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Component
Picture[PC / BNC /DVI]
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
MagicBright™
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
MagicBright™ is een nieuwe optie die voorziet in een optimale kijkomgeving gebaseerd op de inhoud van het
beeld dat u bekijkt.
Momenteel zijn er 4 verschillende modi beschikbaar: Entertain, Internet, Text en Custom.
Elke modus heeft zijn eigen vooraf ingestelde helderheidswaarde. U kunt eenvoudig één van de 4 instellingen
kiezen door op de knop ‘MagicBright™ te drukken.
1) Entertain
hoge helderheid
Voor het bekijken van bewegende beelden zoals een DVD of VCD.
2) Internet
gemiddelde helderheid
Voor het werken met een combinatie van beelden zoals tekst en grafische voorstellingen.
3) Text
normale helderheid
\[
W\UGGGYW\UGGGY YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
Voor documenten of het werken met veel tekst.
4) Custom
Ondanks het feit dat de waarden zorgvuldig door onze technici zijn geselecteerd, kan het zijn dat u de
voorgeconfigureerde waarden niet prettig vindt voor uw ogen.
Ondanks het feit dat de waarden zorgvuldig door onze technici zijn geselecteerd, kan het zijn dat u de
voorgeconfigureerde waarden niet prettig vindt voor uw ogen.
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'M/B'.]
Custom
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
] / [< / >]
˧
[ENTER]
Met de on-screen menu´s kunt u het contrast en de helderheid (brightness) geheel naar wens instellen.
1) Contrast
Contrast instellen.
2) Brightness
Helderheid instellen.
Opmerking
Als u het beeld regelt met de functie Custom, wordt MagicBright overgeschakeld naar de modus Custom.
Color Tone
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De tint van de kleur kan worden gewijzigd.
1) Cool
2) Normaal
3) Warm
4) Custom
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
Color Control
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Hiermee regelt u de afzonderlijke RGB-kleuren.
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
1) Red
2) Groen
3) Blue
Opmerking
Als u het beeld regelt met de functie color Control, wordt color Tone overgeschakeld naar de modus
Custom.
Image Lock
De beeldvergrendeling (Image Lock) wordt gebruikt om een zo optimaal mogelijke beeldkwaliteit te krijgen. Als
u niet tevreden bent over het resultaat, maak dan gebruik van de optie Coarse en aansluitend weer van de
optie Fine.
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
1) Coarse
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Verwijdert storing zoals verticale strepen. Grof bijstellen kan het weergavegebied van het scherm
verplaatsen. U kunt het weer in het midden plaatsen met gebruik van het horizontale controlemenu.
2) Fine
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Verwijdert ruis, zoals horizontale strepen. Indien de ruis zelfs na Fine tuning (fijnafstemming) aanwezig
blijft, herhaalt u deze procedure na het instellen van de frequentie (kloksnelheid).
3) Position
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >] / [
/
]
˧
\\
W\UGGGZW\UGGGZ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
[ENTER]
Bepaalt de locatie op het scherm, zowel horizontaal als verticaal.
Auto Adjustment
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De waarden van Fine (fijn), Coarse (grof) en Position (positie) worden automatisch aangepast.
Als u de resolutie wijzigt in het regelpaneel, wordt de functie Auto Adjustment uitgevoerd.
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'AUTO'.]
Signal Balance
Hiermee kan een zwak RGB-signaal dat wordt overgebracht door een lange signaalkabel, gecompenseerd
worden.
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
1) Signal Balance
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt deze functie selecteren met behulp van signal control (signaalbesturing) On of Off .
2) Signal Control
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
U kunt R Phase (R-fase), G Phase (G-fase), B Phase (G-fase), Gain (Profijt) en Sharpness (Scherpte).
Size
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt de grootte instellen.
1) 16:9
2) 4:3
PIP Picture
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
U kunt de PIP-scherminstellingen regelen.
1) Contrast
Hiermee regelt u het contrast van het PIP-venster op het scherm.
2) Brightness
Hiermee regelt u de helderheid van het PIP-venster op het scherm.
3) Sharpness
Past de Sharpness van het PIP-venster op uw scherm aan.
4) Color
Het beeld van het PIP-venster op uw scherm aanpassen.
5) Tint
Voegt een natuurlijke tint toe aan het PIP-venster.
U kunt een beeld bekijken van AV, S-Video via het PIP -scherm in PC, BNC en DVI modus. Betrieb
nur bei NTSC-Videosignal möglich.
Beschikbare modi : PIP
Picture [AV / S-Video / Component / DVI-Video]
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
\]
W\UGGG[W\UGGG[ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De monitor heeft vier automatische beeldinstellingen ("Dynamic", "Standard", "Movie" en "Custom") die op de
fabriek tevoren zijn ingesteld.
U kunt Dynamic, Standard, Movie of Custom activeren. U kunt Dynamic, Standard, Movie of Custom activeren.
1) Dynamic
2) Standard
3) Movie
4) Custom
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'P.MODE'.]
Custom
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Met de on-screen menu´s kunt u het contrast en de helderheid (brightness) geheel naar wens instellen.
1) Contrast
Contrast instellen.
2) Brightness
Brightness instellen.
3) Sharpness
Sharpness instellen.
4) Color
Color instellen.
5) Tint
Tint instellen.
Werkt alleen in de modi AV en S-Video. Betrieb nur bei NTSC-Videosignal möglich.
color Tone
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De tint van de kleur kan worden gewijzigd. De afzonderlijke kleurcomponenten kunnen eveneens door de
gebruiker worden aangepast.
1) Cool 2
2) Cool 1
3) Normaal
4) Warm1
5) Warm2
Size
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De verschillende kleur-dtv's kunnen ook door de gebruiker worden aangepast.
1)16:9
2)Zoom 1
3)Zoom 2
4)4:3
[Zoom1, Zoom2 er ikke tilgængelige i 1080i (eller over 720p) for DTV. ]
Digital NR (Digital Noise Reduction)
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt de functie Ruisonderdrukking in- en uitschakelen. Met de functie Digitale ruisonderdrukking kunt u van
helderdere en scherpere beelden genieten.
1) Of
f
2) On
Film Mode
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt Film Mode in- en uitschakelen.
De functie Film Mode zorgt voor televisiekijken met theaterkwaliteit.
\^
W\UGGG\W\UGGG\ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
Mode
Niet beschikbaar in modus (DVI-Video)
1) Of
f
2) On
PIP Picture
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
U kunt de instellingen van het PIP-scherm aanpassen.
1) Contrast
Past het contrast van het PIP-venster op uw scherm aan.
2) Brightness
Past de helderheid van het PIP-venster op uw scherm aan.
Beschikbare modi : PIP
Sound
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
Mode
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De monitor heeft een ingebouwde hifi-stereo-versterker.
1) Standard
Kies Standaard voor de standaardfabrieksinstellingen.
2) Music
Kies Muziek wanneer u muziekvideo's of concerten kijkt.
3) Movie
Kies Film wanneer u films kijkt.
4) Speech
Kies spraak wanneer u een show met gesprekken kijkt (bijvoorbeeld het nieuws).
5) Custom
Kies Aangepast wanneer u de instellingen aan uw persoonlijke voorkeur wilt aanpassen.
Custom
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur.
1) Bass
Benadrukt geluid met een lage frequentie.
2) Treble
Benadrukt geluid met een hoge frequentie.
3) Balance
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechterluidsprekers instellen.
[U kunt het geluid zelfs horen als de geluidswaarde is ingesteld op 0.]
Opmerking
Als u het beeld regelt met de functie Custom, wordt MagicBright overgeschakeld naar de modus Custom.
Auto Volume
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Vermindert het verschil in volumeniveau tussen de zendkanalen.
1) Off 2) On
\_
W\UGGG]W\UGGG] YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
SRS TS XT
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
SRS TS XT (SRS-tekst) is een gepatenteerde SRS-technologie die ervoor zorgt dat het afspelen van 5.1-
inhoud van meerdere kanalen via twee luidsprekers verloopt. Trusurround biedt een fascinerende virtuele
surround geluidservaring via elk weergavesysteem met twee luidsprekers, waaronder ook ingebouwde
televisieluidsprekers.
Het is volledig compatibel met alle apparatuur voor meerdere kanalen.
1) Of
f
2) On
[De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SRS'.]
Sound Select
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Als de PIP-functie geactiveerd is, kunt u alleen kiezen tussen hoofd- of subsc herm (main of sub).
1) Main
2) Sub
[Beschikbare modi : PIP]
Setup
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
Language
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt een keuze maken uit zeven talen.
Opmerking
De taal die u geselecteerd heeft is alleen van toepassing op de OSD.
Het heeft invloed op de software die op uw computer draait.
Time
U kunt kiezen uit vier tijdsinstellingen: Clock Set, Sleep Timer, On Timer en Off Timer.
1)
Clock Set
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Huidige tijdsinstelling.
2) Sleep Timer
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Hiermee kunt u de monitor zo instellen dat het toestel binnen een aantal minuten automatisch wordt
uitgezet. (Off , 30, 60, 90, 120, 150, 180)
3) On Timer
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
(Off , 30, 60, 90, 120, 150, 180)
Hiermee kunt u de modus en het geluidsniveau regelen op het moment dat de monitor automatisch wordt
ingeschakeld.
\`
W\UGGG^W\UGGG^ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Hiermee kunt u de modus en het geluidsniveau regelen op het moment dat de monitor automatisch wordt
ingeschakeld.
Opmerking
Als u Yes selecteert bij On Timer, Off Timer terwijl u Clock Set niet hebt ingesteld, zal “Set the clock first"
verschijnen. "Set the clock first.".
Menu Transparency
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Met deze optie kunt u de transparantie van de achtergrond van het OSD-menu instellen.
1) High
2) Medium
3) Low
4) Opaque
Safety Lock PIN
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[0~9]
˧
[0~9]
˧
[0~9]
U kunt het paswoord veranderen.
Energy Saving
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[MENU]
Deze functie past het stroomverbruik van de eenheid aan om stroom te sparen.
1) On
2) Of
f
Opmerking
Als u het energieverbruik gedurende stand-by wilt verminderen, stelt u Energy Saving in op On. Als
Energie Saving (Energiebesparing) echter is ingesteld op On, kunt u de functie Power On van de MDC en
de functie WOL (Wake On LAN) van MagicNet op de afstandsbediening niet gebruiken.
Video Wall
Een videomuur is een aantal videoschermen die met elkaar zijn verbonden, zodat op ieder scherm een
gedeelte van het geheel wordt weergegeven of zodat op ieder scherm het beeld wordt herhaald.
Wanneer Video Wall ingeschakeld is, kunnen de Video Wall-scherminstellingen aangepast worden.
1) Video Wall
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken.
-
Of
f
-
On
2) Format
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De indeling kan worden geselecteerd om het scherm te splitsen.
-
Full
Zorgt voor een volledig weergegeven scherm zonder marges.
-
Natural
Geeft de kleuren op natuurlijke wijze weer terwijl de originele hoogte-breedteverhoudingen in tact
worden gelaten.
3) Screen Divider
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
De videomuur kan op verschillende manieren worden ingedeeld.
U kunt gebruikmaken van verschillende schermen en deze op verschillende manieren indelen.
Selecteer een modus in Screen divider (Schermindeling)
Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave.
U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken.
-
2 x 2
-
3 x 3
]W
W\UGGG_W\UGGG_ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
4) Off Timer
-
4 x 4
-
5 x 5
-
1 x 2
-
2 x 1
-
1 x 5
-
5 x 1
Opmerking
Wanneer de Video Wall (Videomuur) aanstaat, zijn PIP (BIB), Auto Adjustment (Auto-afstellen), Image
Lock (Beeldblokkering) en Size (Formaat)-functies niet beschikbaar. Als u Video Wall (Videomuur) start
terwijl PIP (BIB) aanstaat, wordt PIP Off (BIB uit) gezet. Video Wall werkt niet in de modus MagicNet.
Safety Screen
De functie Safety Screen wordt gebruikt om ingebrande beelden te voorkomen bij het langdurig weergeven van
een stilstaand beeld.
- Met de functie Safety Screen verschuift het beeld na de aangegeven tijdsperiode.
- Deze functie is niet beschikbaar wanneer de stroom uitgeschakeld is.
1) Safety Screen
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Bepaalt of de functie Safety Screen On of Off moet worden geschakeld.
-
Of
f
-
On
2) Interval
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Bepaalt het tijdsinterval voor het uitvoeren van de bewerking Screen Scroll (Schermverschuiving). (1-10
uur)
De tijd wordt berekend aan de hand van de tijd waarin het apparaat aanstaat.
Standaard is de tijd ingesteld op 10 uur.
-
(1-10 uur)
3) Second
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Bepaalt de duur van de uitvoering van de Safety Screen -operatie. (1-5 seconden)
Standaard is de tijd ingesteld op 5 seconden.
-
Type-Scroll : 1~5 Second
-
Type-Pixel, Bar, Eraser : 10~50 Second
4) Type
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
U kunt het Safety Screen Type wijzigen.
-
Scroll
-
Pixel
-
Bar
-
Erase
r
Resolution Select
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Als het beeld niet juist wordt weergegeven op het scherm wanneer u de resolutie van de videokaart van de
computer instelt op 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz of 1366 x768 @ 60Hz, kunt
u deze functie gebruiken (Resolution Select) om het beeld in de gespecificeerde resolutie weer te geven op het
scherm.
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
1) Off
2) 1024 X 768
3) 1280 X 768
4) 1360 X 768
5) 1366 X 768
Opmerking
Het selecteren van het menu is alleen toegestaan wanneer de resolutie is ingesteld op 1024 x 768 @
60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz of 1366 x768 @ 60Hz.
]X
W\UGGG`W\UGGG` YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
Lamp Control
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Wordt gebruikt om het achtergrondlicht aan te passen en zo energie te besparen.
Power On Adjustment
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
Past de Power On time voor het scherm aan.
*Waarschuwing: Verhoog de Power On time ter voorkoming van een te hoog voltage.
Reset
U kunt het paswoord veranderen.
1)
Image Reset
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
(Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.)
2)
Color Reset
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[< / >]
˧
[ENTER]
Multi Control
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
Multi Control
[MENU]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[
/
]
˧
[ENTER]
˧
[ENTER]
˧
[0~9]
Wijst een individuele ID toe aan het toestel.
1) ID Setup
Onderscheidende ID's aan het toestel toewijzen.
2) ID Input
Hiermee kunt u de zenderfuncties per toestel instellen.. Alleen het toestel waarvan de ID overeenkomt met
de zenderinstelling, wordt geactiveerd.
Directe bedieningsfuncties
Beschikbare modi
PC / BNC / DVI
AV
S-Video
Component
DVI-Video
MDC
Ga naar het Multi Control OSD-scherm.
LOCK
Hiermee stelt u de Safety Lock <veiligheidsslotfunctie> in.
1) Lock On
Het slot wordt aangezet.
2) Lock Off
Het slot wordt uitgezet.
Opmerking
]Y
W\UGGGXWW\UGGGXW YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
Wanneer u de functie Lock (Vergrendelen) instelt, kunt u alleen de vergrendelingsknoppen (Lock) op de
afstandsbediening en op de set gebruiken.
Het standaard ingestelde password (wachtwoord) op het beeldscherm is “0000”.
Opmerking
Het wachtwoord voor de functie key lock (toetsvergrendeling) terugstellen.
Druk op MUTE
˧
1
˧
8
˧
6
˧
On. Het wachtwoord wordt teruggesteld naar '0000'.Voor het terugstellen
van het wachtwoord hebt u de afstandsbediening nodig.
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
]Z
W\UGGGXXW\UGGGXX YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Problemen oplossen
Controle van de zelftestfunctie
Opmerking
Controleer de volgende punten zelf voordat u het servicecenter belt. Neem contact op met het
servicecenter als u het probleem zelf niet kunt oplossen.
Controle van de zelftestfunctie
Uw monitor is voorzien van een zelftestfunctie waarmee u kunt controleren of uw monitor correct werkt.
1) Zet zowel uw computer als de monitor uit.
2) Koppel de videokabel los van de achterkant van de computer.
3) Zet de monitor aan.
De onderstaande afbeelding ("Signaalkabel controleren") verschijnt tegen een zwarte achtergrond wanneer
de monitor normaal functioneert maar geen videosignaal waarneemt: in de zelftestmodus blijft de groende
LED branden en verplaatst het figuur zich over het scherm.
4) Zet uw monitor uit en sluit de video signaalkabel weer aan. Zet vervolgens de computer en de monitor weer
aan.
Als u geen beeld hebt maar de bovenstaande zelftest wel lukt, controleer dan de videokaart en de computer.
Uw
monitor is dan in orde.
Check Cooling System
Als het bericht
"Check Cooling System"
op het scherm wordt weergegeven, betekent dit dat er een probleem is
met de ventilator. Nem contact op met een servicecentrum of vervang de ventilator met een nieuw exemplaar.
Niet-optimale modus
U kunt de resolutie van het scherm ook hoger instellen dan 1360x768. Er zal dan echter enige tijd een bericht
worden weergegeven. Gedurende die tijd, kunt u kiezen de resolutie van het scherm te wijzigen of de huidige
resolutie te behouden. Als de vernieuwingsfrequentie hoger is dan 85 Hz, zal het scherm zwart worden omdat
frequenties hoger dan 85 Hz niet door de monitor worden ondersteund.
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Controle van de
zelftestfunctie
Controlelijst
Vraag & antwoord
Specificaties
Informatie
Appendix
]
zt{T[WXXTk__UGGG]\zt{T[WXXTk__UGGG]\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
Opmerking
•Zie Specificaties > Vooraf ingestelde timingmodi voor de resoluties of frequentie die door de monitor
worden ondersteund.
Onderhoud en reinigen
1) De monitorbehuizing onderhouden.
Schoonmaken met een zachte doek nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald.
Geen benzeen, verfverdunner of andere ontvlambare stoffen en ook
geen natte doek gebruiken.
Wij raden u een reinigingsmiddel van Samsung aan om schade aan
het scherm te voorkomen.
2) Het Flat Panel Display-scherm onderhouden
Reinig het beeldscherm voorzichtig met een zachte doek (katoenflanel).
Nooit aceton, benzeen of verfverdunner gebruiken.
(Dit kan barsten of vervorming van het schermoppervlak
veroorzaken.)
Als u schade veroorzaakt, moet u zelf de kosten voor de reparatie
betalen.
Symptomen en aanbevolen handelingen
Opmerking
Een monitor stelt de visuele signalen die van de computer worden ontvangen, opnieuw samen. Als u
daarom een probleem het de pc of de videokaart ondervindt, kan het scherm leeg zijn, slechte kleuren en
ruis hebben, de videomodus niet worden ondersteund, enz. Controleer in dit geval eerst de bron van het
probleem en neem vervolgens contact op met het servicecenter of uw dealer.
1) Controleer of de voedingskabel en de kabel goed op de computer zijn aangesloten.
2) Controleer of u tijdens het opstarten van de computer meer dan 3 pieptonen hoort.
(Als dit het geval is, is het moederbord van de computer toe aan een servicebeurt.)
3) Als u een nieuwe videokaart hebt geïnstalleerd of zelf uw pc hebt samengesteld, controleert u of u het
video(adapter)stuurprogramma en het monitorstuurprogramma hebt geïnstalleerd.
4) Controleer of de scanratio van het beeldscherm ingesteld is op 50 Hz ~ 85 Hz.
(Overschrijd niet de 60 Hz wanneer u de maximumresolutie gebruikt.)
5) Als u problemen ondervindt met het installeren van het adapter(video)stuurprogramma, start u de computer
in de Veilige modus op, verwijdert u de Beeldschermadapter via "
Configuratiescherm, Systeem,
Apparaatbeheer
" en start u de computer opnieuw op en installeert u het adapter(video)stuurprogramma.
Controlelijst
Opmerking
In de volgende tabel vindt u een lijst met mogelijke problemen en hun oplossingen. Voordat u het
servicecenter belt, controleert u de informatie in deze sectie en kijkt u of u het probleem zelf kunt oplossen.
Als u assistentie nodig hebt, belt u het telefoonnummer dat u in de sectie Informatie vindt of neemt u
contact op met uw dealer.
]
zt{T[WXXTk__UGGG]]zt{T[WXXTk__UGGG]] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
Problemen met de installatie
Opmerking
Hier worden problemen met de installatie van de monitor en hun oplossingen beschreven.
problemen Mulige løsninger
Het monitorscherm knippert
z
Controleer of de signaalkabel tussen de computer en de monitor
goed is aangesloten en bevestigd.
(Zie Aansluiten op een computer)
Problemen met het scherm
Opmerking
Hier worden problemen met het monitorscherm en hun oplossingen beschreven.
problemen Mulige løsninger
Het scherm is leeg en het
voedingslampje brandt niet
z
Zorg dat de voedingskabel goed is aangesloten en dat de LCD-
monitor is ingeschakeld.
(Zie De monitor aansluiten)
Bericht "Check Signal Cable"
z
Controleer of de signaalkabel goed op de PC of videobron is
aangesloten.
(Zie De monitor aansluiten)
z
Zorg dat de pc of videobron is ingeschakeld.
Bericht "Not Optimum Mode"
z
Controleer de maximumresolutie en de frequentie van de
videoadaptor.
z
Vergelijk deze waarden met de gegevens in grafiek Vooraf
ingestelde timingmodi.
Het beeld rolt verticaal.
z
Controleer of de signaalkabel goed is vastgemaakt.
Maak de kabel nogmaals goed vast.
(Zie Aansluiten op een computer)
De afbeelding is niet helder. Het
beeld is wazig.
z
Voer Coarse en Fine.
z
Nogmaals inschakelen nadat alle accessoires zijn verwijderd
videoverlengkabel, enz.
z
Stel de resolutie en de frequentie in volgens het aanbevolen
bereik.
Het beeld is onstabiel en trilt.
U ziet spookbeelden op het beeld.
z
Controleer of de ingestelde resolutie en frequentie van de
computervideokaart binnen het bereik van de monitor vallen.
Raadpleeg de Informatie onder het monitormenu en de Vooraf
ingestelde timingmodi.
De afbeelding is te licht of te
donker
z
Regel de Brightness en het Contrast.
(Zie Brightness, Contrast)
De schermkleur is inconsistent.
U ziet zwarte schaduwen op de
kleurenafbeelding.
De witte kleur is van matige
kwaliteit.
z
Regel de kleur met Custom in het menu OSD-kleurregeling.
Het groene voedingslampje
knippert.
z
De monitor slaat momenteel de wijzigingen op die in het OSD-
geheugen zijn aangebracht.
Het scherm is leeg en het groene
voedingslampje brandt permanent
z
De monitor gebruikt het voedingsbeheersysteem.
zt{T[WXXTk__UGGG]^zt{T[WXXTk__UGGG]^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
of knippert elke halve seconde of
elke seconde.
z
Druk op een toets op het toetsenbord.
Het scherm is leeg en knippert.
z
Indien u de melding “TEST GOOD” op het scherm ziet wanneer
u de knop MENU indrukt, dient u de kabelverbinding tussen
monitor en computer te controleren om er zeker van te zijn dat
de connector goed is aangesloten.
Problemen met betrekking tot de audio
Opmerking
Hier worden problemen met audiosignalen en hun oplossingen beschreven.
problemen Mulige løsninger
Geen geluid
z
Controleer of de audiokabel stevig is aangesloten op de audio-
ingang van uw monitor en de audio-uitgang van uw geluidskaart.
(Zie De monitor aansluiten)
z
Controleer het volumeniveau.
Geluidsniveau is te laag
z
Controleer het volumeniveau.
z
Als het volume nog steeds te laag is nadat u de bediening op
het maximale niveau hebt ingesteld, moet u de volumeregeling
op de geluidskaart of in het softwareprogramma van de
computer controleren.
Het geluid klinkt te hoog of te laag
z
Stel de Treble en Bassbas op het juiste niveau in.
Problemen met de afstandsbediening
Opmerking
Hier worden problemen met de afstandsbediening en hun oplossingen beschreven.
problemen Mulige løsninger
De knoppen van de
afstandsbediening reageren niet.
z
Controleer de batterijpolen (+/-).
z
Controleer of de batterijen leeg zijn.
z
Controleer of de voeding is ingeschakeld.
z
Controleer of de voedingskabel goed is bevestigd.
z
Controleer of er een speciale fluorescerende lamp of neonlamp
in de buurt is.
Vraag & antwoord
Vraag Antwoord
Hoe kan ik de frequentie
veranderen?
De frequentie kan worden gewijzigd door de videokaart opnieuw te
configureren.
De mogelijkheden van de videokaart hangen niet alleen van de kaart
af, maar ook van de gebruikte versie van het stuurprogramma.
(Raadpleeg de handleiding van de computer of de videokaart voor
meer informatie.)
Hoe kan ik de resolutie
veranderen?
z
Windows XP:
Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in
Configuratiescherm (Control Panel), Appearance and Themes
(Bureaublad - thema's), Beeldscherm (Display), Instellingen
(Settings).
z
Windows ME/2000:
]
zt{T[WXXTk__UGGG]_zt{T[WXXTk__UGGG]_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in
Configuratiescherm (Control Panel), Beeldscherm (Display),
Instellingen (Settings).
oor details kunt u contact opnemen met de fabrikant van de
videokaart.
Hoe kan ik gebruik maken van
energiebeheer?
z
Windows XP:
Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in
Configuratiescherm (Control Panel), Appearance and Themes
(Bureaublad - thema's), Beeldscherm (Display), Instellingen
(Settings).
Indstil funktionen i BIOS SETUP på computeren. (Se manualen
til Windows/computeren).
z
Windows ME/2000:
Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in
Configuratiescherm (Control Panel), Beeldscherm (Display),
Instellingen (Settings).
Indstil funktionen i BIOS SETUP på computeren. (Se manualen
til Windows/computeren).
Hoe kan ik de buitenkant van de
behuizing en het oppervlak van de
beeldbuis reinigen?
Koppel het netsnoer los en reinig de monitor met een zachte doek en
een reinigingsmiddel of gewoon water.
Zorg dat er geen resten reinigingsmiddel achterblijven en voorkom
krassen op de behuizing en het schermoppervlak. Zorg beslist dat er
geen water e.d. in de monitor terecht kan komen.
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
]
zt{T[WXXTk__UGGG]`zt{T[WXXTk__UGGG]` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Specificaties
Algemeen
Algemeen
Algemeen
Model SMT-4011
LCD-scherm
Afmeting 40 inch diagonaal (101,6 cm)
Beeldgrootte 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V)
Pixel Pitch 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V)
Synchronisatie
Horizontaal 30 ~ 81 kHz
Verticaal 56 ~ 75 Hz
Beeldschermkleur
Beeldschermkleur 16,7 miljoen kleuren
Resolutie
Optimale resolutie
1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz, afhankelijk van de gebruikte grafische
kaart
Maximale resolutie 1366 x 768 @ 60 Hz
Ingangssignaal, Afgebroken
RGB analoog, DVI (Digital Visual Interface), compliant digital RGB.
0.7Vp-p positief bij 75 ±10% Aparte H/V-sync, Composiete sync, SOG, TTL-niveau, positief of negatief.
Maximale pixelfrequentie
100 MHz
Aansluitwaarden
100-240 V wisselstroom~ (+/- 10 %), 50/60 Hz
Signaalkabel
15 pin naar 15 pin D-sub-kabel, afneembaar
DVI-D naar DVI-D-connector, afneembaar(optioneel)
Signaalconnector
D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR
Afmetingen (BxHxD)/Gewicht
971 x 582 x 118 mm / 38,2 x 22,9 x 4,6 inch (zonder standaard)
971 x 629,5 x 223 mm / 38,2 x 24,8 x 8,8 inch (met standaard), 23 kg/50.7lbs
971 x 629,5 x 228 mm / 38,2 x 24,8 x 9,0 inch (met voetstuk en glas) , 27,7 kg/61,0 lbs
VESA Bevestigingsinterface
200 mm x 200 mm (voor gebruik met het speciale wandstatief)
Omgevingsfactoren
In bedrijf
Temperatuur: 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Vochtigheid: 10% ~ 80%, geen condensvorming
Opslag
Temperatuur: -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Vochtigheid: 5% ~ 95%, geen condensvorming
Audio Characteristics
Audio Input 1 RCA-jack Rood(R) Wit (L), 0,5 Vrms (-9 dB)
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Algemeen
Energiebeheer
Voorkeurinstellingen
informatie
Appendix
zt{T[WXXTk__UGGG^Wzt{T[WXXTk__UGGG^W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
Audio Input 2 RCA-jack Rood(R) Wit (L), 0,5 Vrms (-9 dB)
PC Audio Input 3,5 Ø stereoplug, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frequency Radiofrequentie: 80 Hz ~ 15 kHz (bij -3 dB)
Response A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (bij -3 dB)
Plug-and-play mogelijkheden
Deze monitor kan op alle Plug en Play compatibele systemen worden aangesloten. De monitor en de
computer zoeken dan samen de beste instellingen uit. In de meeste gevallen gebeurt dit automatisch, tenzij
de gebruiker zelf andere instellingen wil kiezen.
Aanvaardbare punten (Dot Acceptable)
Bij de productie van de TFT/LCD-beeldschermen voor dit product wordt er gebruik gemaakt van
geavanceerde halfgeleiderstechnologie, met een nauwkeurigheid van tenminste 1ppm (per 1 miljoen). De
pixels van de kleuren ROOD, GROEN, BLAUW en WIT lijken soms lichter en soms zijn er zwarte pixels
zichtbaar. U kunt het beeldscherm gewoon gebruiken, zonder dat u zich hierover zorgen hoeft te maken.
• ijvoorbeeld, het aantal TFT LCD subpixels dat dit product bevat is 3.133.440.
Opmerking
Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Apparaat van klasse B (Informatie-/communicatieapparatuur voor thuisgebruik)
Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor elektromagnetische compatibiliteit voor thuisgebruik en kan
overal worden gebruikt, inclusief woongebieden.
(Een apparaat van klasse B straalt minder elektromagnetische golven uit dan een apparaat van Klasse A.)
Energiebeheer
De PowerSaver op deze monitor bespaart energie door uw monitor over te schakelen naar een stand waarin hij
minder stroom verbruikt. Deze functie wordt ingeschakeld als u de monitor gedurende langere niet gebruikt. Als
u een toets van het toetsenbord indrukt of met de muis beweegt, wordt de monitor weer automatisch
geactiveerd. Als u energie wilt besparen, zet dan uw monitor UIT als u hem langere tijd niet meer nodig heeft.
Het PowerSaver-systeem werkt met een VESA DPM-videokaart die in uw computer is geïnstalleerd. Deze
functie kunt u instellen met de software op uw computer.
Status Normaal gebruik De uit-stand
Uitzetten
EPA/ENERGY 2000
Uitzetten
Aan/uit-lampje Groene Groene, Knipperen Oranje Zwart
Stroomverbruik
Minder dan
210 W
Minder dan 1 W
(Uit-stand)
Minder dan 1 W
(Aan/Uit-knop)
0 W (Schakelaar)
Deze monitor voldoet aan de EPA ENERGY STAR
®
en ENERGY2000
normen bij aansluiting op een computer die beschikt over VESA DPM
functionaliteit.
A
ls ENERGY STAR
®
Partner heeft SAMSUNG vastgesteld dat dit product
voldoet aan de ENERGY STAR
®
richtlijnen voor efficiënt energiegebruik.
Voorkeurinstellingen
Voorkeurinstellingen
Als het signaal dat van de computer wordt ontvangen gelijk is aan een van de volgende voorkeurinstellingen,
wordt de mo
nitor hier automatisch op ingesteld. Bij afwijkende signalen kan het scherm leeg blijven ondanks dat
de aan/uit LED indicator brandt. Zie de handleiding van de videokaart en stel het beeldscherm als volgt in.
Weergavemodus
Horizontale
frequentie
(kHz)
Verticale
frequentie
(Hz)
Pixelfrequentie
(MHz)
Synchronisatie Polariteit
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- 7
zt{T[WXXTk__UGGG^Xzt{T[WXXTk__UGGG^X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+
Horizontale frequentie
Het aantal horizontale lijnen over de hele breedte van het scherm dat per
seconde kan worden afgebeeld, wordt aangeduid als horizontale
frequentie, met: kHz
Verticale frequentie
Net als een tl-buis moet ook een monitor om flikkeren te voorkomen het
beeld een groot aantal keren per seconde herhalen (verversen). Dit wordt
aangeduid als verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid.
met: Hz
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden
^
zt{T[WXXTk__UGGG^Yzt{T[WXXTk__UGGG^Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Informatie
Voor een betere weergave
Stel de resolutie en de refresh rate (herhalingsfrequentie) in via het configuratiescherm van de computer,
om een zo optimaal mogelijke beeldkwaliteit te krijgen.
Resolutie: 1360 x 768
Verticale frequentie (refresh rate): 60 Hz
Bij de productie van de TFT/LCD-beeldschermen voor dit product wordt er gebruik gemaakt van
geavanceerde halfgeleiderstechnologie, met een nauwkeurigheid van tenminste 1ppm (per 1 miljoen). De
pixels van de kleuren ROOD, GROEN, BLAUW en WIT lijken soms lichter en soms zijn er zwarte pixels
zichtbaar.
U kunt het beeldscherm gewoon gebruiken, zonder dat u zich hierover zorgen hoeft te maken.
Bijvoorbeeld, het aantal TFT LCD subpixels dat dit product bevat is 3.133.440.
Als u de monitor en het beeldscherm wilt schoonmaken, zorg er dan voor dat u de aanbevolen
hoeveelheid schoonmaakmiddel gebruikt en een zachte droge doek. Veeg zacht en behoedzaam over het
LCD-scherm.
Als u te hard over het beeldscherm veegt, kan er een vlek ontstaan.
Als u niet tevreden bent over de kwaliteit van het beeld, kunt het beste de "Auto-aanpassingsfunctie"
activeren.
Als uw beeldscherm dan nog steeds ruis vertoont, maak dan gebruik van de FINE/COARSE-
aanpassingsfu
nctie.
Als het beeld gedurende langere tijd stilstaat, kan de afbeelding licht "inbranden".
Zet de monitor in de spaarstand of activeer een screensaver, als u gedurende langere tijd de monitor niet
gebruikt.
PRODUCTINFORMATIE (bestand tegen beeld vasthouden)
Wat is scherminbranding?
Scherminbranding komt mogelijk niet voor als een LCD-scherm onder normale omstandigheden wordt
gebruikt.
Normale omstandigheden worden bepaald door continu veranderende videopatronen. Als het LCD-scherm
voor langere tijd wordt gebruikt met een vast patroon (meer dan 12 uur), is er mogelijk een klein verschil in
het voltage tussen de elektroden die de vloeibare kristallen in pixels veranderen. Het voltageverschil tussen
de elektroden verhoogt geleidelijk waardoor de vloeibare kristallen overhellen. Als dit gebeurt, is het mogelijk
dat het vorige beeld zichtbaar is wanneer het patroon wordt gewijzigd. Om dit te voorkomen, moet het
vergrote voltageverschil worden verlaagd.
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Voor een betere weergave
PRODUCTINFORMATIE
(bestand tegen beeld
vasthouden)
Appendix
^
zt{T[WXXTk__UGGG^Zzt{T[WXXTk__UGGG^Z YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
Uitschakelen, schermbeveiliging of energiebesparende modus
z
Schakel de monitor 4 uur uit nadat deze 20 uur achterelkaar in gebruik is geweest.
z
Schakel de monitor 2 uur uit nadat deze 12 uur achterelkaar in gebruik is geweest.
z
Stel de monitor in op uitschakelen met Power Scheme (Energiebeheerschema) in Display Properties
(Eigenschappen beeldscherm) van de computer.
z
Gebruik indien mogelijk een schermbeveiliging. - Een schermbeveiliging in één kleur of een
bewegend beeld wordt aanbevolen.
De kleurgegevens regelmatig wijzigen
Opmerking
Gebruik twee verschillende kleuren.
Roteer elke 30 minuten de kleurgegevens met 2 andere kleuren.
z
Vermijd een combinatie van tekens en achtergrondkleur met een groot verschil in helderheid.
Vermijd grijze kleuren. Deze kunnen gemakkelijk scherminbranding veroorzaken.
Vermijd: kleuren met een groot verschil in helderheid (zwart en wit, grijs).
De kleur van de tekens regelmatig wijzigen
z
Gebruik heldere kleuren met weinig verschil in helderheid
- Cyclus: wijzig elke 30 minuten de kleur van de tekens en de achtergrond.
^
zt{T[WXXTk__UGGG^[zt{T[WXXTk__UGGG^[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
z
Wijzig elke 30 minuten de bewegende tekens.
z
Voor alle delen op het scherm geldt dat u regelmatig een bewegend beeld met logo moet
weergeven.
- Cyclus: geef na 4 uur gebruik 60 seconden een bewegend beeld met logo weer.
z
De beste manier om uw monitor te beschermen tegen inbranding is om het scherm uit te schakelen
of uw computer of systeem in te stellen met een schermbeveiliging wanneer u de monitor niet
gebruikt. Ook is de garantie beperkt als u zich niet aan de gebruiksaanwijzingen houdt.
De schermverschuivingsfunctie van het product toepassen
z
De schermverschuivingsfunctie toepassen
- Symptoom: Horizontale balk met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen.
- Methode selecteren
. Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll (OSD-menu ->
Instellen -> Veiligheidsscherm -> Schermverschuiving)
. Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1)
. Tijdsduur: 1 ~ 5 seconden (aanbevolen: 5)
Opmerking
(Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen
is dit niet beschikbaar.)
De schermpixelfunctie van het product toepassen
z
De schermpixelfunctie toepassen
- Symptoom: Stip met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen.
- Methode selecteren
. Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Pixel (OSD-menu -> Instellen ->
Veiligheidsscherm -> Pixel)
. Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1)
. Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50)
z
De schermbalkfunctie toepassen
- Symptoom: Horizontale/verticale balk met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen.
^
zt{T[WXXTk__UGGG^\zt{T[WXXTk__UGGG^\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
- Methode selecteren
. Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Bar (OSD-menu -> Instellen ->
Veiligheidsscherm -> Balk)
. Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1)
. Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50)
Opmerking
(Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen
is dit niet beschikbaar.)
De schermwisfunctie van het product toepassen
z
De schermwisfunctie toepassen
- Symptoom: 2 verticale blokken bewegen terwijl het scherm wordt gewist.
- Methode selecteren
. Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser (OSD-menu -> Instellen ->
Veiligheidsscherm -> Wisser)
. Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1)
. Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50)
Opmerking
(Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen
is dit niet beschikbaar.)
© 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden
^
zt{T[WXXTk__UGGG^]zt{T[WXXTk__UGGG^] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties
kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren.
Appendix
Neem contact op met SAMSUNG WORLDWIDE
Opmerking
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te
nemen met de consumenten dienst van Samsung
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA
0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be
844 000 844 http://www.samsung.com/cz
Veiligheidsvoorschriften
Inleiding
Aansluitingen
De software gebruiken
De monitor aanpassen
Problemen oplossen
Specificaties
Informatie
Appendix
Neem contact op met
SAMSUNG WORLDWIDE
Woordenlijst
Correcte verwijdering van
dit product
Rechten
^
zt{T[WXXTk__UGGG^^zt{T[WXXTk__UGGG^^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
TAIWAN
0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864 ) http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11 http://www.samsung.com.tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Woordenlijst
Sync-signaal
Sync-signalen (gesynchroniseerde) hebben betrekking op signalen die nodig zijn om de gewenste kleuren op
de monitor te kunnen weergeven. Deze zijn ingedeeld in verticale en horizontale sync-signalen. Deze signalen
geven normale kleurenbeelden met de ingestelde resolutie en frequentie weer.
Soorten sync-signalen
Gescheiden
Dit is een schema over het verzenden van aparte, verticale sync-signalen naar de
monitor.
Composiet Dit is een schema waarin verticale sync-signalen in een composiet signaal zijn
gecombineerd en naar de monitor worden verzonden. De monitor geeft de kleursignalen
weer door het composiete signaal te scheiden in oorspronkelijke kleursignalen.
Dot pitch
Dotpitch (puntafstand) Het beeld op een monitor bestaat uit rode, groene en blauwe puntjes. Hoe kleiner de
puntjes en hoe dichter ze bij elkaar staan, hoe hoger de resolutie. De afstand tussen twee puntjes met
dezelfde kleur wordt dot pitch genoemd, met mm als eenheid. met mm
Verticale frequentie
Verticale frequentie Om flikkeren te voorkomen moet een monitor het beeld een aantal malen per seconde
herhalen (verversen). Dit wordt aangeduid als verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid. met Hz
Bijvoorbeeld:
A
ls hetzelfde lichtje 60 keer per seconde knippert, noemt men dit 60 Hz.
Horizontale frequentie
Horizontale frequentie Het aantal horizontale lijnen over de hele breedte van het scherm dat per seconde kan
worden afgebeeld, wordt aangeduid als horizontale frequentie, met kHz als eenheid. Dit wordt aangeduid als
verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid. met: kHz
Interlaced en non-interlaced methodes
Wanneer de horizontale lijnen een voor een van boven naar beneden worden afgebeeld wordt dit non-
interlaced genoemd. Afwisselend afbeelden van alle even en alle oneven lijnen heet interlaced. Bijna alle
monitoren gebruiken de non-interlaced methode voor een heldere weergave. De interlaced methode wordt in
tv's gebruikt.
Plug en Play
Plug en Play Dankzij deze functie heeft de gebruiker altijd de beste weergave, doordat de computer en de
monitor automatisch informatie met elkaar kunnen uitwisselen. De Plug en Play functie van deze monitor
werkt volgens de internationale VESA DDC standaard.
Resolutie
Resolutie Het aantal horizontale en verticale beeldpunten waaruit het beeld kan worden opgebouwd heet
resolutie. De resolutie geeft de precisie van de monitor aan. Een hoge resolutie is prettig wanneer
verschillende programma's tegelijk worden gebruikt, omdat het scherm dan meer informatie kan bevatten.
Bijvoorbeeld: Bij een resolutie van 1360 X 768 wordt het beeld opgebouwd uit 1360 lijnen (verticale
resolutie) die ieder bestaan uit 768 horizontale beeldpunten (horizontale resolutie).
Multiple Display Control (MDC)
Multiple Display Control (MDC) is een toepassing waarmee verschillende beeldschermen gemakkelijk en
tegelijk op een pc kunnen worden gebruikt. RS-232C, een standaard voor seriële communicatie, wordt
^
zt{T[WXXTk__UGGG^`zt{T[WXXTk__UGGG^` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
gebruikt voor de communicatie tussen een computer en een beeldscherm.
Correcte verwijdering van dit product
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) - Alleen
Europa
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met
individuele verzamelsystemen.)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Hishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet
niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Rechten
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Reproductie op welke wijze dan ook zonder schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co., Ltd. is
uitdrukkelijk verboden.
Samsung Electronics Co., Ltd. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in dit document of
voor rechtstreekse, indirecte of gevolgschade die samenhangt met de verstrekking, kwaliteit of gebruik van dit
materiaal.
Samsung is een gedeponeerd handelsmerk van Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft , Windows en
Windows NT zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation; VESA , DPM en DDC zijn
gedeponeerde handelsmerken van Video Electronics Standard Association; naam en logo van ENERGY STAR
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Als ENERGY STAR
®
Partner heeft Samsung Electronics Co., Ltd. vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR
®
richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Alle overige in dit document genoemde productnamen kunnen
(gedeponeerde) handelsmerken van de betreffende eigenaars zijn.
zt{T[WXXTk__UGGG_Wzt{T[WXXTk__UGGG_W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY]
1) Video Wall
-      ,      
   ,         .
2) Screen Divider
-    .
        .
z     Screen divider ( )
z     Display Selection ( )
z
       .
z
 MDC,   Samsung,    4x4 -.
z
z 2*2
z
3*3
z
4*4
z
1*2
z
2*1
z
1*5
z 5*1
\W
zt{T[WXXTy__UGGG\Wzt{T[WXXTy__UGGG\W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\]aY\YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\]aY\
z
 30      .
z
       .
- :        60   4-
 .
z
         -
        ,   
,   .    
    .
  Screen Scroll ( )
z
  Screen Scroll ( )
- :       .
-   
.  :   -> Set Up () -> Safety Screen (
) -> Screen Scroll ( )
.  : 1 - 10  (: 1)
.  : 1 - 5  (: 5)

(.    -,    .
   .)
  Screen Pixel ( )
z
  Screen Pixel ( )
- :      .
-   
.   : 
˧
Set Up ()
˧
Safety Screen (
)
˧
Pixel ()
.  : 1 - 10  (: 1)
.  : 10 - 50  (: 50)
z
  Screen Bar (  )
- :        
.
^
\\\\UGGGYZ\\\\UGGGYZ YWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZWYWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZW
-   
.  :   -> Set Up () -> Safety Screen (
) -> Bar ()
.  : 1 - 10  (: 1)
.  : 10 - 50  (: 50)

(.    -,    .
   .)
  Screen Erasing (   )
z
  Screen Erasing (   )
- : 2   ,    .
-   
.  :   -> Set Up () -> Safety Screen (
) -> Eraser ( )
.  : 1 - 10  (: 1)
.  : 10 - 50  (: 50)

(.    -,    .
   .)
© 1995~2008 SAMSUNG. ALL Right Reserved
^
\\\\UGGGY[\\\\UGGGY[ YWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZWYWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZW

Documenttranscriptie

Veiligheidsvoorschriften Noterend Stroom Installatie Reinigen Overig Inleiding De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties Aansluitingen kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. De software gebruiken De monitor aanpassen Veiligheidsvoorschriften Problemen oplossen Noterend Specificaties Informatie Appendix Lees de volgende veiligheidsinstructies. Ze zijn geschreven om schade aan het eigendom en letsel van de gebruiker te voorkomen. Waarschuwing / Voorzichtig Het niet-naleven van instructies die aangegeven worden met dit symbool, kan lichamelijk letsel of schade aan de apparatuur veroorzaken. Gebruikte symbolen Verboden Goed lezen Niet demonteren Trek de stekker uit het stopcontact Niet aanraken Aarden om een elektrische schok te voorkomen Stroom Als u de monitor regelmatig enige tijd niet gebruikt, is het handig om op de pc de DPM instelling voor energiebeheer van de monitor aan te zetten. Wanneer u een schermbeveiliging (screensaver) gebruikt, schakel dan bij de instellingen hiervan de energiebesparende functies in. De afbeeldingen zijn alleen ter referentie, en mogelijk niet in alle gevallen (of landen) van toepassing. Gebruik geen beschadigde of niet goed bevestigde stekker. z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. Trek de stekker niet aan de kabel uit het stopcontact en raak de stekker nooit aan met natte handen. X zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aX_ z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. Gebruik alleen een stekker en stopcontact die zijn voorzien van een aardeaansluiting. z Wanneer het apparaat niet goed is geaard, kan dit leiden tot schokken of schade aan het apparaat. (Apparatuur van klasse I.) Sluit het netsnoer goed aan, zodat deze niet losraakt. z Een slechte aansluiting kan brand veroorzaken. Voorkom knikken en beschadigingen van de kabel en de stekker door ze niet te ver te buigen en er geen voorwerpen op te plaatsen. z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. Sluit niet teveel verlengsnoeren aan op hetzelfde stopcontact. z Hierdoor kan brand ontstaan. Koppel het netsnoer nooit los als u de monitor gebruikt. z De ontkoppeling kan een stroompiek veroorzaken, waardoor de monitor mogelijk beschadigd raakt. Gebruik het netsnoer nooit wanneer het aansluitpunt of de stekker stoffig is. z Indien het aansluitpunt of de stekker stoffig is, dient u deze te reinigen met een droge doek. z Gebruik van het netsnoer met een stoffige stekker of stoffig aansluitpunt kan een elektrische schok of brand veroorzaken. De stekker moet uit het hoofdstopcontact worden gehaald om het apparaat te ontkoppelen. De stekker moet daarom goed bereikbaar zijn. z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. Installatie Neem contact op met een geautoriseerd servicentrum als u de monitor installeert in een omgeving waar veel stof, hoge of lage temperaturen of hoge vochtigheid voorkomt, op een plaats waar Y zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYX gewerkt wordt met chemische oplossingen of waar de monitor 24 uur per dag in werking is, zoals een vliegveld of treinstation. Als u dit niet doet, kan er schade aan het apparaat ontstaan. Zet uw monitor in een ruimte met een lage luchtvochtigheid en zo weinig mogelijk stof. z Zo voorkomt u kortsluiting en brand in de monitor. Laat de monitor niet vallen wanneer u hem verplaatst. z Dit kan leiden tot schade aan het apparaat en persoonlijke ongelukken. Zorg er bij het plaatsen van het voetstuk van de monitor voor dat het voetstuk geheel op de plank of kast past en er niks uitsteekt. z Als u het product laat vallen, kan dit schade aan het product of persoonlijk letsel veroorzaken. Plaats het product niet op een onstabiele of kleine ondergrond. z Plaats het product op een gelijke en stabiele ondergrond, zodat het niet omvalt en letsel veroorzaakt bij een voorbijganger, vooral kinderen. Plaats het product niet op de vloer. z Iemand, vooral kinderen, zou er over kunnen struikelen. HOUD HET APPARAAT UIT DE BUURT VAN OPEN VUUR ZOALS KAARSEN OM BRAND TE VOORKOMEN. z Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan. Zorg dat het netsnoer niet in aanraking komt met verwarmingsapparatuur. z Een gesmolten isolatiehuls kan elektrische schokken of brand veroorzaken. Z zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYX Installeer het product niet op een plek met slechte ventilatie, zoals bijvoorbeeld een boekenplank of kast. z Verhoging van de temperatuur binnenin het product kan brand veroorzaken. Zet de monitor voorzichtig op zijn plaats. z Zo voorkomt u schade aan de monitor. Leg de monitor nooit met de voorkant omlaag. z Het oppervlak van de beeldbuis kan anders beschadigd raken. Het installeren van een wandbeugel moet door een deskundig persoon uitgevoerd worden. z Als dit echter niet door een kundig persoon wordt uitgevoerd, kan dit resulteren in schade of letsel. z Gebruik altijd het montagegereedschap dat beschreven staat in de gebruiksaanwijzing. Als u het product installeert, zorg dan voor genoeg ruimte tussen muur en product (meer dan 10 cm) voor een goede ventilatie. z Slechte ventilatie kan een verhoogde temperatuur binnenin het product veroorzaken, wat een verkorte levensduur van de componenten en een slechtere prestatie ten gevolge heeft. Houd de plastic verpakking (de zak) buiten het bereik van kinderen. z Kinderen kunnen stikken in de plastic verpakking (de zak) als ze ermee spelen. Reinigen Reinig de behuizing van de monitor en/of het oppervlak van de beeldbuis van de TFT-LCD met een licht vochtig, zacht doekje. Spuit nooit schoonmaakmiddel rechtstreeks op de monitor. z Dit kan leiden tot schade, elektrische schokken en brand. [ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY Gebruik een aanbevolen schoonmaakmiddel en een zachte doek. Als er stof of vuil tussen de pootjes van de stekker zit, moet u dit zorgvuldig verwijderen met een droge doek. z Vuil tussen de stekker kan leiden tot elektrische schokken en brand. Controleer dat het netsnoer uit het stopcontact is gehaald voordat u het product reinigt. z Anders kan dit een elektrische schok of brand veroorzaken. Haal het netsnoer uit het stopcontact en veeg het product schoon met een zachte, droge doek. z Gebruik geen chemische middelen zoals boenmiddel, benzeen, alcohol, verdunners, insecticide, luchtverfrisser, smeermiddel of wasmiddel. Overig Verwijder de beschermkap (of de achterkant) niet. z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. z Laat reparatie over aan een gekwalificeerde servicemonteur. Als uw monitor niet normaal werkt - met name bij ongewone geluiden of geuren - moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een geautoriseerde dealer of service center. z Dit kan leiden tot elektrische schokken en brand. Zorg ervoor dat het product niet op een plaats staat die wordt blootgesteld aan olie, rook of vocht. z Installeer het niet in een voertuig. z Hierdoor kan een defect optreden, een elektrische schok ontstaan of kan er brand uitbreken. Als u de monitor laat vallen of de behuizing beschadigd is, moet u de monitor uitschakelen en het netsnoer eruit halen. Neem aansluitend contact op met het servicecentrum. z Een defecte monitor kan een elektrische schok of brand veroorzaken. \ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY Schakel de stroom niet in als het buiten onweert en bliksemt of maak gedurende een langere periode geen gebruik van de monitor. z Een defecte monitor kan een elektrische schok of brand veroorzaken. Probeer het beeldscherm niet te verplaatsen door enkel aan het snoer of de signaalkabel te trekken. z Dit kan leiden tot storingen, elektrische schokken en brand ten gevolge van schade aan de kabel. Verplaats de monitor niet naar rechts of links door alleen aan het snoer of de signaalkabel te trekken. z Dit kan leiden tot storingen, elektrische schokken en brand ten gevolge van schade aan de kabel. Zorg dat de ventilatieopeningen in de behuizing van de monitor vrij toegankelijk blijven. z Onvoldoende ventilatie kan leiden tot storingen of brand. Zet geen beker met water, chemicaliën of andere kleine metalen voorwerpen op de monitor. z Installeer het niet in een voertuig. z Als een onbekende substantie in de monitor loopt, dient u het netsnoer eruit te trekken en contact op te nemen met het servicecentrum. Zorg dat het product niet in aanraking komt met ontvlambare chemische sprays of brandbare substanties. z Dit kan leiden tot brand en explosies. Steek nooit voorwerpen door de openingen in de behuizing van de monitor. z Zeker bij metalen voorwerpen kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en persoonlijke ongelukken. Stop geen metalen objecten zoals pennen, draad en boortjes of licht ontvlambare objecten zoals papier en lucifers in de ventilator, de poort voor de hoofdtelefoon of de AV-poorten. ] zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY z Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Als er vloeistoffen of water het product invloeien, zet het product dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met het servicecentrum. Als het beeld gedurende langere tijd stilstaat, kan de afbeelding licht "inbranden". z Zet de monitor in de spaarstand of activeer een screensaver, als u gedurende langere tijd de monitor niet gebruikt. Stel de resolutie en de frequentie in op de gewenste niveaus van het model. z Een niet geschikte resolutie en frequentie kan uw gezichtsvermogen letsel toebrengen. 40 inch breed (101,6 cm) - 1360 X 768 Als u gedurende lange tijd te dicht op de monitor zit, kan dit schade aan uw ogen veroorzaken. Neem minstens een pauze van 5 minuten, na ieder uur dat u gebruik maakt van de monitor, om de vermoeidheid van de ogen te ontlasten. Installeer het product niet op een onstabiele, ongelijke ondergrond of op een plaats waar trillingen voorkomen. z Als u het product laat vallen, kan dit schade aan het product of persoonlijk letsel veroorzaken. Als u het product gebruikt op een plaats waar veel trillingen voorkomen, kan dit de levensduur van het product verkorten of het product kan vlam vatten. Zet de monitor uit en trek de stekker uit het stopcontact als u de monitor verplaatst. Zorg dat alle kabels, inclusief de antennekabel en met andere apparatuur verbonden kabels, zijn losgekoppeld voordat u de monitor verplaatst. z Indien u een kabel niet loskoppelt, kan deze beschadigd raken. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. ^ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYY V erplaats het product altijd met 2 personen. z Het laten vallen van het product kan een defect aan het product of fysieke schade veroorzaken. Houd het product uit de buurt van kinderen. Zij zouden het product kunnen beschadigen door er aan te zitten. z Een vallend product kan schade, of zelfs de dood, veroorzaken. Als u het product gedurende lange tijd niet gebruikt, verbreek dan de stroomtoevoer. z Als u dit niet doet, kan dit warmteafgifte van het verzameld vuil of een verslechterde isolatie veroorzaken, wat tot elektrische schokken of brand kan leiden. Plaats favoriete speeltjes van kinderen (of iets anders dat verleidelijk kan zijn) nooit op het product. z Kinderen kunnen proberen op het product te klimmen om een object te pakken. Daardoor kan het product omvallen en fysieke schade of zelfs de dood veroorzaken. Wanneer u de batterijen verwijdert, zorgt u dat deze niet door kinderen worden ingeslikt. Houd batterijen uit de buurt van kinderen. z Raadpleeg onmiddellijk uw arts als een kind een batterij heeft ingeslikt. Wanneer u batterijen vervangt, plaats u deze met de plus- en minpool in de juiste richting zoals op de batterijhouder staat aangegeven. z Door een onjuiste polariteit kan een batterij breken of lekken, en brand, letsel of aantasting (schade) veroorzaken. Gebruik alleen de aangegeven standaardbatterijen. Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen tegelijk. z Hierdoor kan een batterij breken of lekken, en brand, letsel of aantasting (schade) veroorzaken. _ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ De accu (oplaadbaar en niet oplaadbaar) zijn niet standaard afval en dienen ter recycling worden aangeboden. Als verbruiker van de accu is de klant verantwoordelijk voor het op de juiste manier retourneren van gebruikte of oplaadbare accu’s. z De klant kan de gebruikte of oplaadbare accu afgeven bij het dichtstbijzijnde gemeentelijke afvaldepot of bij een winkel die eenzelfde type accu of oplaadbare accu verkoopt. © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden ` zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Inhoud Veiligheidsvoorschriften .................................................................................. 1 Noterend ............................................................................................................ 1 Stroom ................................................................................................................. 1 Installatie .......................................................................................................... 2 Reinigen ................................................................................................................. 4 Overig ................................................................................................................. 5 Inleiding ............................................................................................................ 12 Inhoud van de verpakking......................................................................................... 12 Uw monitor ................................................................................................ 13 Mechanische vormgeving ........................................................................................ 20 Aansluitingen ......................................................................................................... 26 De voet installeren ......................................................................................... 26 De monitor aansluiten .................................................................................. 27 MDC System ........................................................................................................... 33 De monitor aanpassen ................................................................................... 53 Input ................................................................................................................. 53 Picture [PC / BNC /DVI Mode] ................................................................................ 54 Picture [AV / S-Video /Component / DVI-Video Mode].................................................. 56 Sound................................................................................................................ 58 Setup .............................................................................................................. 59 Multi Control ....................................................................................................... 62 Directe bedieningsfuncties ...................................................................................... 62 XW zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGXW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Problemen oplossen ............................................................................................. 64 Controle van de zelftestfunctie ................................................................................. 64 Controlelijst ........................................................................................................... 65 Vraag & antwoord ................................................................................................... 65 Specificaties .......................................................................................................................... 69 Algemeen ........................................................................................................... 69 Energiebeheer ....................................................................................................... 70 Voorkeurinstellingen ................................................................................................ 70 Informatie ....................................................................................................... 72 Voor een betere weergave ....................................................................................... 72 PRODUCTINFORMATIE (bestand tegen beeld vasthouden) ………………………….. 72 Appendix .............................................................................................................. 76 Neem contact op met SAMSUNG WORLDWIDE .......................................................... 76 Woordenlijst ........................................................................................................ 78 Correcte verwijdering van dit product .......................................................................... 79 Rechten ………..................................................................................................... 79 XX zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGXX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Veiligheidsvoorschriften Inleiding Inhoud van de verpakking Uw monitor Mechanische vormgeving Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Problemen oplossen De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Inleiding Specificaties Informatie Inhoud van de verpakking Appendix Opmerking • Kijk of de volgende items zijn meegeleverd met uw monitor. Neem contact op met uw leverancier als er onderdelen missen. Neem dan contact op met uw dealer. Opmerking • Plaats het product niet op de vloer. Monitor Handleiding Gebruikershandleiding Garantiekaart Gebruikershandleiding, (Niet overal verkrijgbaar) MDC software Kabel D-Sub-kabel Stroomkabel Overig XY zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGXY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Afstandsbediening MagicNet Batterijen (AAA X 2) Adapteruitgang voor BNC Afdekplaat Tijdelijke voet naar RCA. Apart verkrijgbaar Muurbevestigsset Luidsprekerset DVI-kabel BNC-kabel Voet Uw monitor Voorkant 1) MENU Als het menu beeldinstellingen niet geactiveerd is, maak dan gebruik van deze knop om de OSD te openen en vervolgens een menu-onderdeel te activeren. 2) Omlaag/omhoog-knop Hiermee gaat u verticaal van het ene menuonderdeel naar het andere of regelt u de geselecteerde menuwaarden. XZ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGXZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 3) Links/rechts-knop Hiermee kunt u horizontaal van het ene naar het andere menu-onderdeel gaan of kunt u de geselecteerde menuwaarden aanpassen. 4) ENTER De optie wordt gebruikt om het OSD-menu te selecteren. 5) SOURCE Hiermee schakelt u over van de pc-modus op de videomodus. Het veranderen van de bron is alleen toegestaan bij externe apparaten, die momenteel zijn aangesloten op de monitor. [PC] ˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] >> Klik hier om een animatiefilmpje te bekijken. 6) PIP Telkens als u een knop indrukt, verandert de signaalbron van het PIP-venster. Als de BNC-kabel en het element gebruik maken van dezelfde terminal, kan slechts een PIP tegelijk het scherm bedekken. >> Klik hier om een animatiefilmpje te bekijken. • PC AV / S-Video / Component Modus • BNC AV / S-Video Modus • DVI AV / S-Video / Component Modus • AV / S-Video PC / BNC / DVI Modus • Component PC / DVI Modus 7) Aan/uit knop Gebruik deze knop als u de monitor wilt in- of uitschakelen. 8) Het aan/uit Gaat branden als u de stroom inschakelt. 9) Afstandsbedieningssensor Richt met de afstandsbediening op de ontvanger van de monitor. Opmerking • Meer informatie over het besparen van energie treft u aan in de handleiding, onder de knop Energiebeheer. U bespaart energie als u uw monitor UITSCHAKELT wanneer u hem niet meer gebruikt. Achterkant Opmerking • Ausführliche Informationen in Bezug auf Kabelverbindungen finden Sie im Abschnitt Anschließen von Kabeln unter Aufstellen. Die Konfiguration an der Rückseite des Monitors variiert leicht abhängig vom jeweils verwendeten Monitormodell. X[ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](MONITOR-AudioAnschlussbuchse (Eingang)) 11) AV OUT [VIDEO](Video-Anschlussbuchse) : AV-Modus (Ausgang) 12) AV IN [VIDEO](Video-Anschlussbuchse) (Eingang) 13) AV OUT [S-VIDEO] (S-VideoAnschlussbuchse) : S-Video-Modus (Ausgang) 14) AV IN [S-VIDEO](S-Video-Anschlussbuchse) (Eingang) 15) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +] (Uitgang luidsprekers (8 )) 16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (MONITOR-AudioAnschlussbuchse (Ausgang)) AUDIO OUT is het aansluitpunt voor geluidsweergave van PC, DVI of BNC. Opmerking • Het aantal monitoren dat kan worden verbonden met de loopout (het stroomcircuit) kan afhankelijk zijn van de kabel, de bron van het signaal, etc. Bij gebruik van een kabel zonder degradatie van het signaal, kunnen tien monitoren worden aangesloten. 17) Kensingtonslot Het Kensingtonslot is een instrument dat gebruikt wordt om het systeem vast te zetten bij gebruik in een openbare ruimte. (Het slot dient apart aangeschaft te worden.) Voor meer informatie over gebruik van het slot, kunt u contact opnemen met de dealer. Opmerking • Zie Aansluiten voor meer informatie over het aansluiten van kabels. Afstandsbediening MagicNet Opmerking • De werking van de afstandsbediening wordt mogelijk beïnvloed door een televisie of ander elektronisch apparaat in de nabijheid van de monitor. Er kan storing worden veroorzaakt door interferentie met de frequentie. 1. ON / OFF 2. MAGICNET 3. MDC 4. LOCK 5. MagicNet-knop 6.+100 -/-7. VOL 8. MUTE 9. TTX/MIX 10. MENU 11. ENTER 12. P.MODE 13. AUTO 14. 15 . 16. 17. 18. PRE-CH CH/P SOURCE INFO EXIT 19. De toetsen Naar boven, naar beneden, X] zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ links-rechts knop 20. S.MODE 21. STILL 22. FM RADIO 23. P.SIZE 24. SRS 25. DUAL/MTS 26. PIP 27. SOURCE 28. SWAP 29. 30. 31. 32. 33. 1) SIZE REW STOP PLAY/PAUSE FF ON / OFF Gebruik deze knop als u de monitor wilt in- of uitschakelen. 2) MAGICNET MagicNet knop voor snelstart. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 3) MDC MDC knop voor snelstart. 4) LOCK Met deze knop kunt u de functietoetsen activeren of deactiveren op zowel de afstandsbediening als op de monitor, met uitzondering van de Aan/Uit-toetsen en de LOCK-toetsen. (vergrendelingstoetsen) 5) MagicNet-knop Gebruik deze knoppen voor MagicNet. • Alfabet/ nummer: Gebruik de knoppen bij het typen van een webadres. • DEL : om een spatie terug te gaan • SYMBOL: om symbolen in te voeren. (.O_-) • ENTER: om alles te verwerken. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 6) +100 -/-Indrukken om kanalen boven 100 te kiezen. Als u bijvoorbeeld kanaal 121 wilt kiezen, drukt u op “+100” en vervolgens op “2” en “1”. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 7) - VOL + Past het geluidsniveau aan. 8) MUTE Hiermee pauzeert (dempt) u de geluidsuitvoer tijdelijk. Het geluid wordt weer geactiveerd als u tijdens de Mute-modus op Mute of op de - VOL + knop van het Volume drukt. 9) TTX/MIX X^ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Tv-kanalen bieden informatiediensten via teletekst. [TTX / MIX wordt hoofdzakelijk in Europa gebruikt. ] 10) MENU Als het menu beeldinstellingen niet geactiveerd is, maak dan gebruik van deze knop om de OSD te openen en vervolgens een menu-onderdeel te activeren. ENTER 11) De optie wordt gebruikt om het OSD-menu te selecteren. 12) P.MODE Wanneer u op deze kop drukt, wordt de huidige modus midden onder op het scherm weergegeven. AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode ) De monitor heeft vier automatische beeldinstellingen die op de fabriek reeds zijn ingesteld. Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen. ( Dynamic ˧ Standard ˧ Movie ˧ Custom ) PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright is een nieuwe functie, die afhankelijk van de soort afbeelding waarnaar uw bekijkt, een zo optimaal mogelijke weergave produceerd. Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen. ( Entertain ˧ Internet ˧ Text ˧ Custom ) 13) AUTO Druk op deze knop om de OSD automatisch aan te passen.(PC) 14) PRE-CH Gebruik deze knop om onmiddellijk terug te gaan naar het vorige kanaal. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 15) CH/P In de TV -modus selecteert u hiermee TV -kanalen. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 16) SOURCE Hiermee schakelt u over van de PC-modus op de videomodus. 17) INFO Huidige beeldinformatie wordt in de linkerbovenhoek van het scherm weergegeven. EXIT 18) Als het menu beeldinstellingen geactiveerd is, kunt u met de Exit-knop (Afsluit-knop) het menuvenster of het venster Menu Instellingen afsluiten. 19) De toetsen Naar boven, naar beneden, links-rechts Hiermee gaat u horizontaal van het ene menuonderdeel naar het andere of regelt u de geselecteerde menuwaarden. 20) S.MODE Wanneer u op deze kop drukt, wordt de huidige modus midden onder op het scherm weergegeven. De monitor heeft een ingebouwde hifi-stereo-versterker. Druk nogmaals op de knop om de beschikbare voorgeconfigureerde modi te doorlopen. ( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom ) 21) STILL PDruk eenmaal op deze knop om het beeld stil te zetten en druk hier nogmaals op om deze optie weer op te heffen. 22) FM RADIO Schakelt de FM-radio in/uit. Stelt in PC/DVI-modus alleen GELUID in op FM Radio. In gebieden waar het signaal zwak is, treedt ruis op wanneer de FM RADIO uitzendt. Stelt in de algemene modus VideoBRON in op FM RADIO, waarbij het scherm wordt uitgeschakeld. - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 23) P.SIZE Druk op de knop om het formaat van het scherm aan te passen. SRS 24) SRS DUAL/MTS X_ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 25) DUALSTEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll en MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO kunnen afhankelijk van het soort uitzending worden bediend door tijdens het tv kijken gebruik te maken van de knop DUAL op de afstandsbediening. MTS Hiermee kunt u de modus MTS (Multichannel Television Stereo) selecteren. Audio Type MTS/S_Mode Mono Mono Stereo Mono ˩ Stereo SAP Mono ˩ SAP Default Manual Change FM Stereo Mono - Deze functionaliteit is voor deze monitor niet beschikbaar. 26) PIP Telkens als u een knop indrukt, verandert de signaalbron van het PIP-venster. 27) SOURCE Hiermee selecteert u de videobron. (PIP) 28) SWAP De inhoud van de PIP en de hoofdafbeelding verwisselen. De afbeelding in het PIP-venster verschijnt op het hoofdscherm, terwijl de afbeelding van het hoofdscherm in het PIP-venster verschijnt. 29) SIZE U kunt het beeldformaat wijzigen. 30) REW Terugspoelen 31) STOP Stoppen 32) PLAY / PAUSE Afspelen / Pauze 33) FF Snel vooruit © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden X` zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGX` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Mechanische vormgeving | Monitor head | Standaard | Speaker | Aanwijzingen voor het installeren van de VESA-beugel | Installatie van de wandsteun 1. Mechanische vormgeving 2. Monitor head YW zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGYW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 3. Standaard 4. Speaker 5. Aanwijzingen voor het installeren van de VESA-beugel z z z z Let er bij het installeren van VESA op, dat u voldoet aan de internationale VESA-normen. Informatie over en aankoop en installatie van de VESA-beugel: Neem contact op met uw dichtsbijzijnde Samsung distributeur om een bestelling te plaatsen. Nadat de bestelling is geplaatst, zal een professioneel team de beugel bij u komen installeren. Er zijn ten minste twee personen nodig om de LDC-monitor te verplaatsen. Samsung draagt geen verantwoordelijkheid voor schade aan het product of verwondingen die tijdens het installeren door onvoorzichtigheid van de klant zijn veroorzaakt. YX zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGYX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Afmetingen Gebruik voor het bevestigen van de beugel aan de muur alleen kolomschroeven met een diameter van 6 mm en een lengte van 8 tot 12 millimeter. 6. Installatie van de wandsteun z z z Neem contact op met een technicus alvorens de wandsteun te bevestigen. Samsung Electronics aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade aan het product of letsel bij de klant als de installatie uitgevoerd wordt door de klant zelf. Dit product is geschikt voor installatie aan cementen muren. The product may not stay in place when installed on plaster or wood. Componenten Gebruik alleen de componenten en accessoires die u bijgevoegd bij dit product vindt. ` Muurbevestigingsbeugel (1) Scharnier Kunststof drager Schroef(A) Schroef(B) (Links : 1, Rechts : 1) (4) (11) (4) Plug (11) Montage van de wandsteun Plaats de bevestigingsschroef en draai hem vast in de richting van de pijl. Bevestig de muurbeugel daarna aan de wand. A. Bevestigingsschroef B. Muurbevestigingsbeugel C. Scharnier (Links) D. Scharnier (Rechts) YY zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGYY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Er zijn twee scharnieren (links en rechts). Use the correct one. Controleer voordat u in de wand gaat boren of de lengte tussen de twee schroefgaten aan de achterkant van het product juist is. Als de afstand te klein of te groot is, maakt u alle of enkele van de vier schroeven van de muurbevestigingsbeugel los om de afstand aan te passen. A. Afstand tussen de twee schroefgaten Controleer het installatiediagram en markeer de boorpunten op de wand. Gebruik het boortje van 5,0 mm om gaten dieper dan 35 mm te boren. Plaats iedere plug in het bijbehorende gat. Plaats de gaten van de beugels en de scharnieren op de bijbehorende pluggaten, zet de 11 schroeven A erin en draai ze vast. Het product op de wandsteun bevestigen De vorm van het product kan afhankelijk van het model variëren. (de montage van de kunststof drager en de schroeven zijn hetzelfde) YZ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGYZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Verwijder de 4 schroeven aan de achterkant van het product. Plaats de schroef B in de kunststof drager. 1. Monteer het product op de wandsteun en controleer dat het goed is bevestigd aan de linker en rechter kunststof dragers. 2. Wees voorzichtig bij het installeren van het product op de steun. Vingers kunnen vast komen te zitten in de gaten. 3. Controleer dat de wandsteun stevig is bevestigd aan de wand, anders blijft het product misschien niet goed zitten na installatie. Draai de 4 schroeven uit stap 2 vast (kunststof drager + schroef B)in de gaten aan de achterkant van het product. Verwijder de veiligheidspin (3) en plaats de 4 producthouders in de bijbehorende beugelgaten (1). Plaats het product (2) zodat het stevig bevestigd wordt aan de beugel. Zorg ervoor dat u de veiligheidspin (3) weer plaatst en vastdraait om het product veilig op de beugel gemonteerd te houden. A. Monitor en voet B. Wandsteun C. Muur Aanpassing van de stand van de wandsteun Bepaal de stand van de beugel op -2° voordat u deze aan de muur installeert. Y[ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 1. Bevestig het product aan de wandsteun. 2. Houd het product bovenop in het midden vast en trek het naar voren (in de richting van de pijl) om de stand aan te passen. (Zie de afbeelding rechts) 3. U kunt de stand van de beugel aanpassen tussen -2° en 15°. Zorg ervoor dat u het midden van het product gebruikt om de stand aan te passen, en niet de linker- of rechterkant. Y\ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De voet installeren De monitor aansluiten De software gebruiken De monitor aanpassen De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Problemen oplossen Specificaties Aansluitingen Informatie De voet installeren Appendix Opmerking • Gebruik hiervoor alleen de meegeleverde schroeven. Waarschuwing Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door het gebruik van een andere voet dan aangegeven. De tijdelijke voet installeren. Linker voet Right stand Waarschuwing Plaats het label "caution" aan de achterzijde. 1) Een afdekkap wordt gebruikt om de opening onder aan de monitor te beschermen, waar de voet in bevestigd wordt. Zorg er voor dat u de afdekkap verwijderd als u de voet of de standaard (afzonderlijk verkocht) hierin bevestigt en dek de opening af door gebruik te maken van de afdekplaat tijdens het bevestigen van de muurbevestigingsbeugel. 2) 3) Installeer de linker en de rechter voet. Plaats de voet in de opening aan de onderkant van de monitor. Plaats vervolgens een schroef in de opening, zoals aangegeven, en draai deze vast. (M4 × L15) Y] zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ Waarschuwing Deze standaard is oorspronkelijk bedoeld voor het aanpassen van de hoek waar in het scherm is gepositioneerd. Het bedrijf is niet aansprakelijk voor problemen die worden veroorzaakt door gebruik van deze standaard. Gebruik dit product nooit als een standaard waarop voorwerpen worden geplaatst. 2. De voet installeren (afzonderlijk verkocht) 1) Een afdekkap wordt gebruikt om de opening onder aan de monitor te beschermen, waar de voet in bevestigd wordt. Zorg er voor dat u de afdekkap verwijderd als u de voet of de standaard (afzonderlijk verkocht) hierin bevestigt en dek de opening af door gebruik te maken van de afdekplaat tijdens het bevestigen van de muurbevestigingsbeugel. 2) Zorg er voor dat u de onderdelen in de juiste richting en plaats heeft neergezet. (M4 × L15) 3) Plaats de voet in de opening aan de onderkant van de monitor. 4) Plaats vervolgens een schroef in de opening, zoals aangegeven, en draai deze vast. (M4 × L15) De monitor aansluiten Bij een netsnoer met aarding In geval van defecten, kan de aardaansluiting een elektrische schok veroorzaken. Zorg ervoor dat de aardaansluiting op de juiste manier is aangesloten voordat u het apparaat op de netstroom aansluit. Of als u de aardaansluiting wilt loskoppelen, zorg dan dat u het apparaat vooraf loskoppelt van de netstroom. Opmerking • AV-bronnen zoals dvd-spelers, videorecorders of camcorders alsmede uw computer kunnen op de monitor worden aangesloten. Voor uitgebreidere informatie over hoe u AV-bronnen moet aansluiten, zie Bediening onder Uw monitor instellen. Op een computer aansluiten Y^ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aYZ 1) Sluit het netsnoer aan op de netaansluiting aan de achterkant van uw monitor. Druk op de Aanknop. 2) U kunt de D-sub op 3 manieren aansluiten op uw monitor. Kies een van de volgende manieren : 2-1) De D-sub-stekker (analoog) gebruiken op uw videokaart. Sluit de D-sub aan op de 15-pins RGB-poort op de achterkant van uw monitor en de 15-pins Dsub-poort op de computer. 2-2) De DVI-stekker (digitaal) gebruiken op uw videokaart. Sluit de DVI-kabel aan op de DVI (HDCP)-poort aan de achterkant van uw monitor en de DVIpoort op de computer. 2-3) De BNC (analoog) gebruiken op uw videokaart. Sluit de BNC-kabel aan op de BNC/COMPONENT IN – R, G, B, H, V-poort op de achterkant van uw monitor en de 15-pins D-sub-poort op de computer. 3) Sluit de audiokabel van uw monitor aan op de audiopoort van uw computer. 4) Zet zowel uw computer als uw monitor aan. Opmerking • De DVI of BNC-kabel is optioneel. Neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung Electronics, om optionele onderdelen te kopen. Y_ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Digitale DVD-speler aansluiten Opmerking • Invoerapparaten zoals een digitale DVD-speler worden aangesloten op de DVI IN-aansluiting van de monitor met gebruik van de DVI-kabel. • Schakel de DVD-speler in en zorg dat een schijf in de speler is geplaatst. • Selecteer Digital met behulp van de toets SOURCE. Opmerking • De monitor heeft DVI IN-aansluitpunten voor het aansluiten van DVI-invoerapparaten zoals een digitale DVD-speler. Op een computer aansluiten 1) AV-apparaten zoals vcr's of camcorders zijn aangesloten op de AV IN [VIDEO] of AV IN [S-VIDEO] uitgang van uw monitor. Hierbij wordt gebruik gemaakt van een S-VHS of BNC-kabel. 2) Sluit de Audio (L) en Audio (R) uitgang van een videorecorder of camcorder aan op de AV AUDIO IN [LAUDIO-R] van de monitor. 3) Selecteer de optie AV of S-Video waarop een video of camcorder is aangesloten, door gebruik te maken 4) Start vervolgens de videorecorder of camcorder door er een tape. van de source-knop. Deze knop bevindt zich aan de voorkant van de monitor. Opmerking • De S-VHS of BNC-kabel is optioneel. Op een dvd-speler aansluiten Y` zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGY` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ 1) Sluit op COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] van de monitor een audiokabel aan en verbindt deze met de AUDIO-UITGANG van de dvd-speler. 2) Sluit op de BNC/COMPONENT IN - voor aansluiting op PR, Y, PB poort van de monitor een videokabel aan en verbindt deze met de PR, Y, PB van de dvd-speler. 3) Selecteer de optie Component waarop een dvdspeler is aangesloten, door gebruik te maken van de source-knop. 4) Start vervolgens de dvd-speler door er een dvd in te stoppen. Opmerking • De Component-kabel is optioneel. Kijk voor uitleg over Component video, in de gebruikershandleiding van de dvd-speler. Een camcorder aansluiten 1) Zoek de A/V-uitgang op de camcorder. Deze treft u gewoonlijk aan op de zijkant of achterkant van de camcorder. Sluit op de AUDIO-UITGANG van de camcorder de audiokabels aan en verbindt deze met de AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] van de monitor. 2) Sluit een videokabel aan tussen de VIDEO-uitgang op de camcorder en de AV IN [VIDEO] op de monitor. 3) Selecteer de optie AV waarop een camcorder is aangesloten, door gebruik te maken van de source-knop. 4) Start vervolgens de camcorder door er een tape. Opmerking • De audio- videokabels die hier worden weergegeven, worden normaliter geleverd bij de camcorder. (Als dit niet het geval is, neem dan contact op uw lokale dealer.) ZW zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZW YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Als u een stereo camcorder heeft, moet u twee kabels aansluiten. D-TV Set Top Box aansluiten Opmerking • De aansluitingen voor een dergelijke Set Top Box worden hieronder weergegeven. 1) Sluit op de BNC/COMPONENT IN - voor aansluiting op PR, Y, PB poort van de monitor een videokabel aan en verbindt deze met de PR, Y, PB van de Set Top Box. 2) Sluit op COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] van de monitor een audiokabel aan en verbindt deze met de AUDIO-UITGANG van de Set Top Box. 3) Selecteer de optie Component waarop een D-TV Set Top Box is aangesloten, door gebruik te maken van de source-knop. Opmerking • Kijk voor uitleg over Component video, in de gebruikershandleiding van de Set Top Box. Het aansluiten van luidsprekers 1) Draai de SET en de speaker door middel van de schroeven vast. * Verzeker u ervan dat u de speakerstandaard verwijdert voor u de speaker op de modemlijnen installeert. 2) Sluit de aansluitkabel van de luidspreker aan tussen de uitgang van de luidsprekeraansluiting aan de achterzijde van de SET en de uitgang van de luidsprekeraansluiting op de achterzijde van de luidspreker. ZX zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZX YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Opmerking • Beweeg de SET met luidspreker niet, wanneer de SET is aangesloten op de luidspreker. De luidsprekerbeugel voor bevestiging van de SET-luidspreker is mogelijk beschadigd. Aansluiten op een stereo-installatie 1) Sluit op de AUX L en R van de stereo-installatie een audiokabel aan en verbindt deze met de linker en rechter AUDIO OUT [L-AUDIO-R] van de monitor. © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden ZY zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZY YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Inleiding Multiple Display Control (MDC) is een toepassing waarmee verschillende beeldschermen gemakkelijk en tegelijk op een pc kunnen worden gebruikt. RS-232C, een standaard voor seriële communicatie, wordt gebruikt voor de communicatie tussen een computer en een beeldscherm. Daarom moet er een seriële kabel verbonden worden met de seriële poort van uw computer en de seriële poort van het beeldscherm. Begin - Hoofdscherm Klik op Start > Program > Samsung > MDC System, om het programma te starten. Selecteer een apparaat, om het volume van het geselecteerde apparaat in de schuifbalk te kunnen zien. ZZ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZZ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Hoofdpictogrammen Selectieknop Remocon Overzicht Safety Lock Selectie beeldscherm Poortselectie Bedieningsgereedschappen 1. Gebruik de hoofdpictogrammen om over te schakelen naar ieder beeldscherm. 2. Met deze optie kunt u de signaalontvangst van de afstandsbediening van de betreffende beeldschermeenheid in- en uitschakelen. 3. Stelt de slotfunctie in. Wanneer u de slotfunctie instelt, kunt u de knoppen power <aan/uit> en lock <slot> alleen op de afstandsbediening en op de set gebruiken. 4. U kunt de instelling voor de seriële poort van de pc wijzigen. De oorspronkelijke waarde is COM1. 5. Klik op Alles selecteren of Wissen, om alle beeldschermen te wissen of te selecteren. 6. In het overzicht vindt u beknopte informatie over het geselecteerde beeldscherm. 7. Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave. 8. Maak gebruik van de bedieningsgereedschappen om de beeldschermen te bedienen. <Opmerking> De in- en uitschakelfunctie van de afstandsbediening werkt onafhankelijk van het feit of het apparaat wel of niet aanstaat. Dit is van toepassing op alle aangesloten beeldschermen die aangesloten zijn op schermen die wederom aangesloten zijn op de MDC. Echter ongeacht de status op het moment dat de MDC uitgezet wordt, zal de signaalontvangstfunctie van de afstandsbediening van alle beeldschermen geactiveerd worden als de MDC wordt afgesloten. Port Selection Z[ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ 1. De Meervoudige Display Control wordt oorspronkelijk ingesteld op COM1. 2. Als u een andere poort dan COM1 gebruikt, kunt u COM1 tot en met COM4 selecteren in het menu Port selection. 3. Als de exacte poortnaam die op de monitor met een seriële kabel is aangesloten, niet is geselecteerd, is communicatie niet mogelijk. 4. De geselecteerde poort is in het programma opgeslagen en wordt ook voor het volgende programma gebruikt. Power Control 1. Klik in de hoofdpictogrammen op de optie Power Control. Naar aanleiding hiervan verschijnt het venster Power Control. Z\ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ In het overzicht treft u basisinformatie aan die noodzakelijk is voor Power Control. 1) (Power Status (resterend vermogen)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer 5) Off Timer 2. Gebruik de knop Alles selecteren of het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt bedienen. Met de optie Power Control kunt u sommige functies bedienen van het geselecteerde beeldscherm. 1) Power On/Off Z] zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ - Schakelt het geselecteerde beeldscherm Aan/Uit. 2) Volume - Controleert het volumeniveau van het geselecteerde scherm. Het ontvangt de volumewaarde van het geselecteerde beeldscherm en geeft dit weer in de schuifbalk. (Als u een selectie annuleert of de optie Alles selecteren selecteert, zal de waarde de standaardwaarde 10 aannemen) 3) Mute On/Off (Mute Aan/Uit) - Schakelt de Mute van het geselecteerde beeldscherm Aan/Uit. Als het geselecteerde apparaat al is ingesteld op MUTE en u één voor één een apparaat selecteert, moet u het scherm MUTE markeren. (Als u de selecties ongedaan maakt of de optie Alles selecteren selecteert, zullen de standaardinstellingen aangenomen worden.) De Power Control is van toepassing op alle beeldschermen. De Volume- en Mute-functies zijn alleen beschikbaar voor schermen die AANSTAAN. Input Source 1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie (Input Source)Ingangsbron klikt, verschijnt het scherm waarin u de ingangsbron kunt instellen. Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt bedienen. • TV Mode • MagicNet Mode Z^ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor de Input Source Control. 1) PC - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in PC. 2) BNC - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in BNC. 3) DVI - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in DVI. 4) TV - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in TV. 5) AV - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in AV. 6) S-Video - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in S-Video. 7) Component - Verandert de ingangsbron van het geselecteerde display in Component. 8) MagicNet - Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. 9) Channel - De pijl voor het kanaal verschijnt wanneer de tv als Input Source (invoerbron) is ingesteld. De tv kan alleen als bron worden geselecteerd bij producten met een tv en het besturen van kanalen is alleen toegestaan wanneer de invoerbron de tv is. De Input Source Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Image Size PC, BNC, DVI 1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie Beeldformaat klikt, verschijnt het scherm waarin u het beeldformaat kunt instellen. Z_ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het beeldformaat. 1) (Power Status (resterend vermogen)) - Geeft aan of het huidige beeldscherm in of uitgeschakeld is. 2) Image Size - Geeft aan of het huidige Image Size in of uitgeschakeld is. 3) Input - Geeft de huidige Ingangsbron aan van het beeldscherm dat u momenteel gebruikt. 4) Het overzicht geeft alleen de beeldschermen weer, waarvan de ingangsbron PC, BNC, DVI is. 5) PC Source - PC Source (pc-bron) is het eerste tabblad aan de linkerzijde wanneer u op het tabblad Image Source (beeldbron) klikt. - De knop Beeldformaat instellen, regelt het beeldformaat dat beschikbaar is voor PC, BNC, DVI. 6) Video Source - Klik op het tabblad Video Source (videobron) om de beeldgrootte voor de respectieve invoerbron te beheren. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. De optie Beeldformaat instellen is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP) 1. Als u in de hoofdpictogrammen op de optie Beeldformaat klikt, verschijnt het scherm waarin u het beeldformaat kunt instellen. Z` zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGGZ` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het beeldformaat. 1) Klik op het tabblad Video Source (videobron) om de beeldgrootte aan te passen voor TV, AV, S-Video, Component. Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt bedienen. 2) Het overzicht geeft alleen het beeldscherm weer waarvan Video TV, AV, S-VIDEO en Component, DVI(HDCP) de ingangsbron is. 3) Met deze optie schakelt u willekeurig het beeldformaat van het geselecteerde beeldscherm in. Opmerking: Auto Wide, Zoom1 en Zoom2 kunnen niet worden geselecteerd wanneer het ingangssignaaltype voor Component en DVI (HDCP) 720p of 1080i is. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. De optie Beeldformaat instellen is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Time 1. Klik in de hoofdpictogrammen op de optie Time Control (Tijdcontrole). Naar aanleiding hiervan verschijnt het venster Tijdcontrole. [W zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Tijdcontrole. 1) Current Time - Stel de huidige tijd in voor het geselecteerde beeldscherm (PC-tijd) - U moet eerst de PC-tijd veranderen, voordat u de huidige tijd kunt veranderen. 2) On Time Setup - Stelt de uren, minuten, AM/PM en het volume van het geselecteerde beeldscherm in op de gewenste starttijd. 3) Off Time Setup - Stelt de uren, minuten en AM/PM in op de gewenste eindtijd van het geselecteerde beeldscherm. 4) Geeft de instellingen van On Timer (Timer Aan) weer. 5) Geeft de instellingen van Off Timer (Timer Uit) weer. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. De Tijdcontrole is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Bij de On Time Setup (instellingen voor inschakelingsduur), werkt TV Source (tv-bron) alleen voor een tv-model. PIP PIP Size 1. Klik in de hoofdpictogrammen op PIP en vervolgens zal het scherm PIP instellen op uw beeldscherm verschijnen. Klik op de optie Alles selecteren of maak gebruik van het aankruisvakje, om een beeldscherm te selecteren dat u wilt bedienen. [X zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het PIP-formaat. 1) PIP Size - Geeft het huidige PIP-formaat aan van het beeldsherm dat u momenteel gebruikt. 2) OFF - Schakelt de PIP uit van het geselecteerde display. 3) Large - Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Large. 4) Small - Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Small. 5) Double1 - Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Double 1. 6) Double 2 - Schakelt de PIP in van het geselecteerde display en verandert het formaat in Double 2. 7) Double 3 (Dubbel 3) (beeld per beeld) – Schakelt de functie PBP (picture by picture) van de geselecteerde weergave in en wijzigt het formaat naar Dubbel 3. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. U kunt het PIP-formaat instellen, zodra u de monitor heeft ingeschakeld. PIP PIP Source 1. Klik in de hoofdpictogrammen op PIP en vervolgens zal het scherm PIP instellen op uw beeldscherm verschijnen. • PIP TV Mode [Y zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ • PIP S-Video Mode Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor het instellen van het PIP-bron. 1) PIP Source - U kunt de PIP-bron instellen, zodra u de monitor heeft ingeschakeld. 2) PC - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in PC. 3) BNC - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in BNC. 4) DVI - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in DVI. 5) TV - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in TV. [Z zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[Z YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ 6) AV - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in AV. 7) S-Video - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in S-Video. 8) Component - Verandert de PIP-bron van het geselecteerde display in Component. 9) Channel - De pijl voor het kanaal verschijnt wanneer de tv als PIP Source (PIP-bron) is ingesteld. Opmerking: Sommige PIP-bronnen kunnen wellicht niet worden geselecteerd. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. De tv kan alleen als bron worden geselecteerd bij producten met een tv en het besturen van kanalen is alleen toegestaan wanneer de PIP-bron de tv is. Dit is afhankelijk van het ingangsbrontype van het hoofdscherm. Settings Picture 1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm verschijnen. Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. Als iedere functie geselecteerd is, wordt de ingestelde waarde van de geselecteerde functie weergeven op de schuifbalk. Als u de optie Alles selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50. Wanneer u een waarde op dit scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM". 1) Picture - Alleen beschikbaar voor TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP). 2) Contrast - Met deze optie kunt het Contrast instellen van het geselecteerde scherm. 3) Brightness - Met deze optie kunt de Helderheid instellen van het geselecteerde scherm. 4) Sharpness - Met deze optie kunt de Scherpte instellen van het geselecteerde beeldscherm. 5) Color - Met deze optie kunt de Kleur instellen van het geselecteerde beeldscherm. 6) Tint - Met deze optie kunt de Kleur instellen van het geselecteerde beeldscherm. [[ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ 7) Color Tone - Wijzigt de kleurtoon voor de geselecteerde display. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven. Settings Picture PC 1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm verschijnen. Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. Nadat elke functie is geselecteerd, wordt de ingestelde waarde voor de geselecteerde functie weergegeven in de schuifbalk. Wanneer de selectie is gemaakt, zal elke functie de waarde van de instelling ophalen en weergeven in de schuifbalk. Als u de optie Alles selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50. Wanneer u een waarde op dit scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM". 1) Picture PC - Alleen beschikbaar voor PC, BNC, DVI. 2) Contrast - Met deze optie kunt het Contrast instellen van het geselecteerde scherm. 3) Brightness - Met deze optie kunt de Helderheid instellen van het geselecteerde scherm. 4) Red - De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Red) 5) Green - De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Green) 6) Blue - De kleurtemperatuur van het geselecteerde beeldscherm instellen.(Blue) Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven. [\ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Settings Audio 1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm verschijnen. Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. Nadat elke functie is geselecteerd, wordt de ingestelde waarde voor de geselecteerde functie weergegeven in de schuifbalk. Wanneer de selectie is gemaakt, zal elke functie de waarde van de instelling ophalen en weergeven in de schuifbalk. Als u de optie Alles selecteren geselecteerd heeft, verandert de waarde weer in de standaardwaarde 50. Wanneer u een waarde op dit scherm wijzigt, wordt de modus automatisch gewijzigd in "CUSTOM". 1) Audio - Bediening van de audio-instellingen van alle ingangsbronnen. 2) Bass - Adjusts Bass of the selected display. 3) Treble - Met deze optie kunt u de Treble instellen van het geselecteerde scherm. 4) Balance - Met deze optie kunt u de Balance instellen van het geselecteerde scherm. 5) SRS TSXT - SRS TSXT Sound On/Off. 6) Sound Select - Als de PIP-functie geactiveerd is, kunt u alleen kiezen tussen hoofd- of subscherm (main of sub). Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Deze optie is alleen beschikbaar voor de weergaven met stroomstatus AAN, en indien er geen selectie is gemaakt, wordt de fabrieksinstelling weergegeven. Settings Image Lock 1. Klik in de hoofdpictogrammen op Instellingen en vervolgens zal het scherm Settings Control op uw beeldscherm verschijnen. [] zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Het overzicht toont u basisinformatie die noodzakelijk is voor Settings Control. 1) Image Lock - Alleen beschikbaar voor PC, BNC. 2) Coarse - Met deze optie kunt u de Coarse instellen van het geselecteerde beeldscherm. 3) Fine - Met deze optie kunt u de Fine instellen van het geselecteerde beeldscherm. 4) Position - Met deze optie kunt u de positie instellen van het geselecteerde beeldscherm. 5) Auto Adjustment - Als u zelf het binnenkomende signaal wilt aanpassen. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Indstillinger er kun tilgængelige for skærme, der er slået til (ON). Maintenance Lamp Control 1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven. [^ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ Op het informatieraster ziet u een aantal basisgegevens verschijnen. 1) Maintenance - Hiermee is de functie Maintenance Control mogelijk voor alle ingangsbronnen. 2) Auto Lamp Control - Regelt automatisch de achtergrondverlichting van de geselecteerde display op een specifieke tijd. De Manual Lamp Control (handmatige lampbediening) wordt automatisch uitgeschakeld als u overschakelt naar de Auto Lamp Control (automatische lampbediening). 3) Manual Lamp Control - Hiermee kunt u de achtergrondverlicht van de geselecteerde display regelen, ongeacht het tijdstip. De functie Auto Lamp Control wordt automatisch uitgeschakeld als u de functie Manual Lamp Control regelt. De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Maintenance Scroll 1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven. [_ zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY[ 1) Safety Screen - Elimineert de nabeelden die zich kunnen voordoen wanneer de geselecteerde display langere tijd in de modus Pause staat. U kunt de timer voor de herhalingscyclus instellen door de "Interval" op uur en "Second" op seconde te selecteren. U kunt dit per Screen Type (Schermtype) instellen op Scroll (Verschuiven), Pixel, Bar (Balk) en Eraser (Wisser). Indgangskilden for MagicNet fungerer kun på MagicNet-modellen. Voor het instellen van de seconden, hebt u de keuze tussen 1, 2, 3, 4 en 5 voor het type Scroll (Verschuiven) en tussen 10, 20, 30, 40 en 50 voor het type Pixel, Bar (Balk) en Eraser (Wisser). De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Maintenance Video Wall 1. Klik op het pictogram "Maintenance" in de kolom Main Icon om het scherm Maintenance weer te geven. [` zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG[` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\ 1) Video Wall - Een videomuur is een aantal videoschermen die met elkaar zijn verbonden, zodat op ieder scherm een gedeelte van het geheel wordt weergegeven of zodat op ieder scherm het beeld wordt herhaald. 2) Video Wall (Screen divider) - De videomuur kan op verschillende manieren worden ingedeeld. U kunt gebruikmaken van verschillende schermen en deze op verschillende manieren indelen. z Selecteer een modus in Screen divider (Schermindeling). z Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave. z U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken. z Het MDC-programma van Samsung ondersteunt een videoscherm van maximaal 4x4. z 2*2 z 3*3 z 4*4 z 1*2 z 2*1 z 1*5 z 5*1 3) On / Off \W zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG\W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\ - U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken. 4) Format - De indeling kan worden geselecteerd om het scherm te splitsen. z Full z Natural U mag deze functie niet gebruiken in MagicNet. De functie Maintenance Control is alleen beschikbaar voor beeldschermen die AANSTAAN. Problemen oplossen 1. Het beeldscherm dat u wilt bedienen, verschijnt niet in het overzicht - Controleer de verbinding van RS232C. (Controleer of deze goed aangesloten is op de Com1 poort) - Controleer of andere aangesloten schermen dezelfde ID hebben. Als meer beeldschermen dezelfde ID hebben, worden deze schermen niet goed waargenomen door het programma. De oorzaak hiervan is een gegevensconflict. - Controleer of de ID van het beeldscherm tussen een waarde van 0 en 16 ligt. (Instellen via het beeldschermmenu) Opmerking: Het ID van het beeldscherm moet een waarde hebben tussen de 0 en de 16. Als deze waarde buiten dit bereik ligt, kan het MDC-systeem het beeldscherm niet bedienen. 2. Het beeldscherm dat u wilt bedienen, verschijnt niet in de andere bedieningsoverzichten. - Controleer of het scherm AANSTAAT. (Dit kunt u controleren in het overzicht van Power Control) - Controleer of u de ingangsbron van het beeldscherm kunt veranderen. 3. Het dialoogvenster verschijnt regelmatig. - Controleer of het beeldscherm dat u wilt bedienen geselecteerd is. 4. Zowel de On Timer als Off Timer is ingesteld, maar er wordt een andere tijd aangegeven. - Gebruik de huidige tijd om de klok van het beeldscherm te synchroniseren. 5. Het kan zijn dat de afstandsbediening niet goed functioneert, door het uitschakelen van de afstandsbedieningsfunctie. Haal de RS-232C kabel eruit of sluit het programma af. Start het programma opnieuw op en schakel de afstandsbedieningsfunctie opnieuw in om de normale functies herstellen. <Opmerking> Het kan zijn dat dit programma niet werkt door communicatieproblemen of door interferentie van elektronische apparaten die in de buurt staan. Settings Value Display (Instellingen waardescherm) in de Multiple Display (multi-schermmodus) Als u meer dan vier beeldschermen heeft aangesloten, worden waarden van de instellingen als volgt weergegeven. 1. Geen selectie: Geeft de standaard fabrieksinstellingen weer. 2. Eén beeldscherm geselecteerd: geeft de instellingen van de waarde aan van het geselecteerde beeldscherm. 3. Een beeldscherm is geselecteerd (ID1) en een andere beeldscherm (ID3) : Het programma gaf eerst de instellingen \X zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG\X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\ van de waarde van ID1 weer en de waarde van ID3. 4. Alle apparaten selecteren via de optie Alles selecteren: alle waarden zullen worden ingesteld op de standaard fabrieksinstellingen. \Y zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG\Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY\ Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Input Picture [PC / BNC /DVI] Picture [AV / S-Video / Component / DVI-Video] Sound Setup Multi Control Directe bedieningsfuncties De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. De monitor aanpassen Input Beschikbare modi Problemen oplossen PC / BNC / DVI Specificaties AV Informatie S-Video Appendix Component DVI-Video Source List [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Gebruiken om pc, BNC of andere externe invoerbron die aangesloten is op de monitor te selecteren. Gebruiken om het scherm van uw keus te selecteren. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Video 6) Component [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SOURCE'.] Opmerking • De PIP schakelt uit als de monitor naar een externe bron wordt overgezet. PIP Wanneer externe A/V-apparaten zoals vcr's of dvd's op de monitor zijn aangesloten, kunt u met PIP video van die apparaten kijken in een klein venster dat op het pc-video-signaal wordt gezet. (Off/On) Opmerking • Als de BNC-kabel en het element gebruik maken van dezelfde terminal, kan slechts een PIP tegelijk het scherm bedekken. 1) PIP [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Schakel het PIP in of uit. - Off - On [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'PIP'.] 2) Source [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Selecteer de invoerbron voor de PIP - PC : AV / S-Video / Component Modus - BNC : AV / S-Video Modus - DVI: AV / S-Video / Component Modus - AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modus - Component : PC / DVI Modus \Z ‹œ›W\š”U—‹GGGX YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a[W [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SOURCE'.] 3) Swap [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De inhoud van de PIP en de hoofdafbeelding verwisselen. De afbeelding in het PIP-venster verschijnt op het hoofdscherm, terwijl de afbeelding van het hoofdscherm in het PIP-venster verschijnt. [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SWAP'.] 4) Size [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Wijzig het formaat van het PIP-venster. [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SIZE'.] 5) Position [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Wijzig de positie van het PIP-venster. 6) Transparency [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Past de Transparency (transparantie) van de PIP-schermen aan. - High - Medium - Low - Opaque Opmerking • Wanneer u , , selecteert in Size (Formaat), worden Position (Positie) en Transparency (Transparantie) niet geactiveerd. Beschikbare modi : PIP Edit Name [MENU] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Geef een naam aan het invoerapparaat dat op de ingangen is aangesloten om de keus van de invoerbron te vergemakkelijken. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Video 6) Component Picture[PC / BNC /DVI] Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video MagicBright™ [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] MagicBright™ is een nieuwe optie die voorziet in een optimale kijkomgeving gebaseerd op de inhoud van het beeld dat u bekijkt. Momenteel zijn er 4 verschillende modi beschikbaar: Entertain, Internet, Text en Custom. Elke modus heeft zijn eigen vooraf ingestelde helderheidswaarde. U kunt eenvoudig één van de 4 instellingen kiezen door op de knop ‘MagicBright™ te drukken. 1) Entertain hoge helderheid Voor het bekijken van bewegende beelden zoals een DVD of VCD. 2) Internet gemiddelde helderheid Voor het werken met een combinatie van beelden zoals tekst en grafische voorstellingen. 3) Text normale helderheid \[ ‹œ›W\š”U—‹GGGY YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ Voor documenten of het werken met veel tekst. 4) Custom Ondanks het feit dat de waarden zorgvuldig door onze technici zijn geselecteerd, kan het zijn dat u de voorgeconfigureerde waarden niet prettig vindt voor uw ogen. Ondanks het feit dat de waarden zorgvuldig door onze technici zijn geselecteerd, kan het zijn dat u de voorgeconfigureerde waarden niet prettig vindt voor uw ogen. [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'M/B'.] Custom [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] / [< / >] ˧ [ENTER] Met de on-screen menu´s kunt u het contrast en de helderheid (brightness) geheel naar wens instellen. 1) Contrast Contrast instellen. 2) Brightness Helderheid instellen. Opmerking • Als u het beeld regelt met de functie Custom, wordt MagicBright overgeschakeld naar de modus Custom. Color Tone [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De tint van de kleur kan worden gewijzigd. 1) Cool 2) Normaal 3) Warm 4) Custom (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) Color Control [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Hiermee regelt u de afzonderlijke RGB-kleuren. (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) 1) Red 2) Groen 3) Blue Opmerking • Als u het beeld regelt met de functie color Control, wordt color Tone overgeschakeld naar de modus Custom. Image Lock De beeldvergrendeling (Image Lock) wordt gebruikt om een zo optimaal mogelijke beeldkwaliteit te krijgen. Als u niet tevreden bent over het resultaat, maak dan gebruik van de optie Coarse en aansluitend weer van de optie Fine. (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) 1) Coarse [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Verwijdert storing zoals verticale strepen. Grof bijstellen kan het weergavegebied van het scherm verplaatsen. U kunt het weer in het midden plaatsen met gebruik van het horizontale controlemenu. 2) Fine [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Verwijdert ruis, zoals horizontale strepen. Indien de ruis zelfs na Fine tuning (fijnafstemming) aanwezig blijft, herhaalt u deze procedure na het instellen van de frequentie (kloksnelheid). 3) Position [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧[ENTER] ˧ [< / >] / [୸ / ୹]˧ \\ ‹œ›W\š”U—‹GGGZ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ [ENTER] Bepaalt de locatie op het scherm, zowel horizontaal als verticaal. Auto Adjustment [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De waarden van Fine (fijn), Coarse (grof) en Position (positie) worden automatisch aangepast. Als u de resolutie wijzigt in het regelpaneel, wordt de functie Auto Adjustment uitgevoerd. (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'AUTO'.] Signal Balance Hiermee kan een zwak RGB-signaal dat wordt overgebracht door een lange signaalkabel, gecompenseerd worden. (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) 1) Signal Balance [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt deze functie selecteren met behulp van signal control (signaalbesturing) On of Off . 2) Signal Control [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [< / >] ˧ [ENTER] U kunt R Phase (R-fase), G Phase (G-fase), B Phase (G-fase), Gain (Profijt) en Sharpness (Scherpte). Size [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt de grootte instellen. 1) 16:9 2) 4:3 PIP Picture [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [< / >] ˧ [ENTER] U kunt de PIP-scherminstellingen regelen. 1) Contrast Hiermee regelt u het contrast van het PIP-venster op het scherm. 2) Brightness Hiermee regelt u de helderheid van het PIP-venster op het scherm. 3) Sharpness Past de Sharpness van het PIP-venster op uw scherm aan. 4) Color Het beeld van het PIP-venster op uw scherm aanpassen. 5) Tint Voegt een natuurlijke tint toe aan het PIP-venster. U kunt een beeld bekijken van AV, S-Video via het PIP -scherm in PC, BNC en DVI modus. Betrieb nur bei NTSC-Videosignal möglich. Beschikbare modi : PIP Picture [AV / S-Video / Component / DVI-Video] Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video \] ‹œ›W\š”U—‹GGG[ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ Mode [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De monitor heeft vier automatische beeldinstellingen ("Dynamic", "Standard", "Movie" en "Custom") die op de fabriek tevoren zijn ingesteld. U kunt Dynamic, Standard, Movie of Custom activeren. U kunt Dynamic, Standard, Movie of Custom activeren. 1) Dynamic 2) Standard 3) Movie 4) Custom [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'P.MODE'.] Custom [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Met de on-screen menu´s kunt u het contrast en de helderheid (brightness) geheel naar wens instellen. 1) Contrast Contrast instellen. 2) Brightness Brightness instellen. 3) Sharpness Sharpness instellen. 4) Color Color instellen. 5) Tint Tint instellen. Werkt alleen in de modi AV en S-Video. Betrieb nur bei NTSC-Videosignal möglich. color Tone [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De tint van de kleur kan worden gewijzigd. De afzonderlijke kleurcomponenten kunnen eveneens door de gebruiker worden aangepast. 1) Cool 2 2) Cool 1 3) Normaal 4) Warm1 5) Warm2 Size [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De verschillende kleur-dtv's kunnen ook door de gebruiker worden aangepast. 1)16:9 2)Zoom 1 3)Zoom 2 4)4:3 [Zoom1, Zoom2 er ikke tilgængelige i 1080i (eller over 720p) for DTV. ] Digital NR (Digital Noise Reduction) [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt de functie Ruisonderdrukking in- en uitschakelen. Met de functie Digitale ruisonderdrukking kunt u van helderdere en scherpere beelden genieten. 1) Off 2) On Film Mode [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt Film Mode in- en uitschakelen. De functie Film Mode zorgt voor televisiekijken met theaterkwaliteit. \^ ‹œ›W\š”U—‹GGG\ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ Niet beschikbaar in modus (DVI-Video) 1) Off 2) On PIP Picture [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧[< / >] ˧ [ENTER] U kunt de instellingen van het PIP-scherm aanpassen. 1) Contrast Past het contrast van het PIP-venster op uw scherm aan. 2) Brightness Past de helderheid van het PIP-venster op uw scherm aan. Beschikbare modi : PIP Sound Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video Mode [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De monitor heeft een ingebouwde hifi-stereo-versterker. 1) Standard Kies Standaard voor de standaardfabrieksinstellingen. 2) Music Kies Muziek wanneer u muziekvideo's of concerten kijkt. 3) Movie Kies Film wanneer u films kijkt. 4) Speech Kies spraak wanneer u een show met gesprekken kijkt (bijvoorbeeld het nieuws). 5) Custom Kies Aangepast wanneer u de instellingen aan uw persoonlijke voorkeur wilt aanpassen. Custom [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur. 1) Bass Benadrukt geluid met een lage frequentie. 2) Treble Benadrukt geluid met een hoge frequentie. 3) Balance Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechterluidsprekers instellen. [U kunt het geluid zelfs horen als de geluidswaarde is ingesteld op 0.] Opmerking • Als u het beeld regelt met de functie Custom, wordt MagicBright overgeschakeld naar de modus Custom. Auto Volume [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Vermindert het verschil in volumeniveau tussen de zendkanalen. 1) Off 2) On \_ ‹œ›W\š”U—‹GGG] YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ SRS TS XT [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] SRS TS XT (SRS-tekst) is een gepatenteerde SRS-technologie die ervoor zorgt dat het afspelen van 5.1inhoud van meerdere kanalen via twee luidsprekers verloopt. Trusurround biedt een fascinerende virtuele surround geluidservaring via elk weergavesysteem met twee luidsprekers, waaronder ook ingebouwde televisieluidsprekers. Het is volledig compatibel met alle apparatuur voor meerdere kanalen. 1) Off 2) On [De rechtstreekse knop op de afstandsbediening is de knop 'SRS'.] Sound Select [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Als de PIP-functie geactiveerd is, kunt u alleen kiezen tussen hoofd- of subsc herm (main of sub). 1) Main 2) Sub [Beschikbare modi : PIP] Setup Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video Language [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt een keuze maken uit zeven talen. Opmerking • De taal die u geselecteerd heeft is alleen van toepassing op de OSD. Het heeft invloed op de software die op uw computer draait. Time U kunt kiezen uit vier tijdsinstellingen: Clock Set, Sleep Timer, On Timer en Off Timer. 1) Clock Set [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [< / >] ˧ [ENTER] Huidige tijdsinstelling. 2) Sleep Timer [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧[< / >] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧[< / >] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Hiermee kunt u de monitor zo instellen dat het toestel binnen een aantal minuten automatisch wordt uitgezet. (Off , 30, 60, 90, 120, 150, 180) 3) On Timer [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧[< / >] ˧[୸ / ୹] ˧ [ENTER] (Off , 30, 60, 90, 120, 150, 180) Hiermee kunt u de modus en het geluidsniveau regelen op het moment dat de monitor automatisch wordt ingeschakeld. \` ‹œ›W\š”U—‹GGG^ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ 4) Off Timer [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧[< / >] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Hiermee kunt u de modus en het geluidsniveau regelen op het moment dat de monitor automatisch wordt ingeschakeld. Opmerking • Als u Yes selecteert bij On Timer, Off Timer terwijl u Clock Set niet hebt ingesteld, zal “Set the clock first" verschijnen. "Set the clock first.". Menu Transparency [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Met deze optie kunt u de transparantie van de achtergrond van het OSD-menu instellen. 1) High 2) Medium 3) Low 4) Opaque Safety Lock PIN [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [0~9] ˧ [0~9] ˧ [0~9] U kunt het paswoord veranderen. Energy Saving [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [MENU] Deze functie past het stroomverbruik van de eenheid aan om stroom te sparen. 1) On 2) Off Opmerking • Als u het energieverbruik gedurende stand-by wilt verminderen, stelt u Energy Saving in op On. Als Energie Saving (Energiebesparing) echter is ingesteld op On, kunt u de functie Power On van de MDC en de functie WOL (Wake On LAN) van MagicNet op de afstandsbediening niet gebruiken. Video Wall Een videomuur is een aantal videoschermen die met elkaar zijn verbonden, zodat op ieder scherm een gedeelte van het geheel wordt weergegeven of zodat op ieder scherm het beeld wordt herhaald. Wanneer Video Wall ingeschakeld is, kunnen de Video Wall-scherminstellingen aangepast worden. 1) Video Wall [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken. - Off - On 2) Format [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De indeling kan worden geselecteerd om het scherm te splitsen. - Full Zorgt voor een volledig weergegeven scherm zonder marges. - Natural Geeft de kleuren op natuurlijke wijze weer terwijl de originele hoogte-breedteverhoudingen in tact worden gelaten. 3) Screen Divider [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] De videomuur kan op verschillende manieren worden ingedeeld. U kunt gebruikmaken van verschillende schermen en deze op verschillende manieren indelen. • Selecteer een modus in Screen divider (Schermindeling) • Selecteer in Display Selection (Weergaveselectie) een weergave. • U kunt de plaats selecteren door in de geselecteerde modus op een nummer te drukken. - 2x2 - 3x3 ]W ‹œ›W\š”U—‹GGG_ YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ - 4x4 - 5x5 - 1x2 - 2x1 - 1x5 - 5x1 Opmerking • Wanneer de Video Wall (Videomuur) aanstaat, zijn PIP (BIB), Auto Adjustment (Auto-afstellen), Image Lock (Beeldblokkering) en Size (Formaat)-functies niet beschikbaar. Als u Video Wall (Videomuur) start terwijl PIP (BIB) aanstaat, wordt PIP Off (BIB uit) gezet. Video Wall werkt niet in de modus MagicNet. Safety Screen De functie Safety Screen wordt gebruikt om ingebrande beelden te voorkomen bij het langdurig weergeven van een stilstaand beeld. - Met de functie Safety Screen verschuift het beeld na de aangegeven tijdsperiode. - Deze functie is niet beschikbaar wanneer de stroom uitgeschakeld is. 1) Safety Screen [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Bepaalt of de functie Safety Screen On of Off moet worden geschakeld. - Off - On 2) Interval [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Bepaalt het tijdsinterval voor het uitvoeren van de bewerking Screen Scroll (Schermverschuiving). (1-10 uur) De tijd wordt berekend aan de hand van de tijd waarin het apparaat aanstaat. Standaard is de tijd ingesteld op 10 uur. - (1-10 uur) 3) Second [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Bepaalt de duur van de uitvoering van de Safety Screen -operatie. (1-5 seconden) Standaard is de tijd ingesteld op 5 seconden. - Type-Scroll : 1~5 Second - Type-Pixel, Bar, Eraser : 10~50 Second 4) Type [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] U kunt het Safety Screen Type wijzigen. - Scroll - Pixel - Bar - Eraser Resolution Select [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Als het beeld niet juist wordt weergegeven op het scherm wanneer u de resolutie van de videokaart van de computer instelt op 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz of 1366 x768 @ 60Hz, kunt u deze functie gebruiken (Resolution Select) om het beeld in de gespecificeerde resolutie weer te geven op het scherm. (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) 1) Off 2) 1024 X 768 3) 1280 X 768 4) 1360 X 768 5) 1366 X 768 Opmerking • Het selecteren van het menu is alleen toegestaan wanneer de resolutie is ingesteld op 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz of 1366 x768 @ 60Hz. ]X ‹œ›W\š”U—‹GGG` YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ Lamp Control [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Wordt gebruikt om het achtergrondlicht aan te passen en zo energie te besparen. Power On Adjustment [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] Past de Power On time voor het scherm aan. *Waarschuwing: Verhoog de Power On time ter voorkoming van een te hoog voltage. Reset U kunt het paswoord veranderen. 1) Image Reset [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] (Alleen beschikbaar in modus PC/BNC.) 2) Color Reset [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [< / >]˧ [ENTER] Multi Control Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video Multi Control [MENU] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [୸ / ୹] ˧ [ENTER] ˧ [ENTER] ˧ [0~9] Wijst een individuele ID toe aan het toestel. 1) ID Setup Onderscheidende ID's aan het toestel toewijzen. 2) ID Input Hiermee kunt u de zenderfuncties per toestel instellen.. Alleen het toestel waarvan de ID overeenkomt met de zenderinstelling, wordt geactiveerd. Directe bedieningsfuncties Beschikbare modi PC / BNC / DVI AV S-Video Component DVI-Video MDC Ga naar het Multi Control OSD-scherm. LOCK Hiermee stelt u de Safety Lock <veiligheidsslotfunctie> in. 1) Lock On Het slot wordt aangezet. 2) Lock Off Het slot wordt uitgezet. Opmerking ]Y ‹œ›W\š”U—‹GGGXW YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ • Wanneer u de functie Lock (Vergrendelen) instelt, kunt u alleen de vergrendelingsknoppen (Lock) op de afstandsbediening en op de set gebruiken. Het standaard ingestelde password (wachtwoord) op het beeldscherm is “0000”. Opmerking • Het wachtwoord voor de functie key lock (toetsvergrendeling) terugstellen. Druk op MUTE ˧ 1 ˧ 8 ˧ 6 ˧ On. Het wachtwoord wordt teruggesteld naar '0000'.Voor het terugstellen van het wachtwoord hebt u de afstandsbediening nodig. © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden ]Z ‹œ›W\š”U—‹GGGXX YWW^TXYTXWGGG㝘䟸GXa\\a\\ Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Problemen oplossen Controle van de zelftestfunctie Controlelijst Vraag & antwoord De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Problemen oplossen Specificaties Controle van de zelftestfunctie Informatie Appendix Opmerking • Controleer de volgende punten zelf voordat u het servicecenter belt. Neem contact op met het servicecenter als u het probleem zelf niet kunt oplossen. Controle van de zelftestfunctie Uw monitor is voorzien van een zelftestfunctie waarmee u kunt controleren of uw monitor correct werkt. 1) Zet zowel uw computer als de monitor uit. 2) Koppel de videokabel los van de achterkant van de computer. 3) Zet de monitor aan. De onderstaande afbeelding ("Signaalkabel controleren") verschijnt tegen een zwarte achtergrond wanneer de monitor normaal functioneert maar geen videosignaal waarneemt: in de zelftestmodus blijft de groende LED branden en verplaatst het figuur zich over het scherm. 4) Zet uw monitor uit en sluit de video signaalkabel weer aan. Zet vervolgens de computer en de monitor weer aan. Als u geen beeld hebt maar de bovenstaande zelftest wel lukt, controleer dan de videokaart en de computer. Uw monitor is dan in orde. Check Cooling System Als het bericht "Check Cooling System" op het scherm wordt weergegeven, betekent dit dat er een probleem is met de ventilator. Nem contact op met een servicecentrum of vervang de ventilator met een nieuw exemplaar. Niet-optimale modus U kunt de resolutie van het scherm ook hoger instellen dan 1360x768. Er zal dan echter enige tijd een bericht worden weergegeven. Gedurende die tijd, kunt u kiezen de resolutie van het scherm te wijzigen of de huidige resolutie te behouden. Als de vernieuwingsfrequentie hoger is dan 85 Hz, zal het scherm zwart worden omdat frequenties hoger dan 85 Hz niet door de monitor worden ondersteund. ]4 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG]\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Opmerking • Zie Specificaties > Vooraf ingestelde timingmodi voor de resoluties of frequentie die door de monitor worden ondersteund. Onderhoud en reinigen 1) De monitorbehuizing onderhouden. Schoonmaken met een zachte doek nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald. • Geen benzeen, verfverdunner of andere ontvlambare stoffen en ook • Wij raden u een reinigingsmiddel van Samsung aan om schade aan geen natte doek gebruiken. het scherm te voorkomen. 2) Het Flat Panel Display-scherm onderhouden Reinig het beeldscherm voorzichtig met een zachte doek (katoenflanel). • Nooit aceton, benzeen of verfverdunner gebruiken. (Dit kan barsten of vervorming van het schermoppervlak veroorzaken.) • Als u schade veroorzaakt, moet u zelf de kosten voor de reparatie betalen. Symptomen en aanbevolen handelingen Opmerking • Een monitor stelt de visuele signalen die van de computer worden ontvangen, opnieuw samen. Als u daarom een probleem het de pc of de videokaart ondervindt, kan het scherm leeg zijn, slechte kleuren en ruis hebben, de videomodus niet worden ondersteund, enz. Controleer in dit geval eerst de bron van het probleem en neem vervolgens contact op met het servicecenter of uw dealer. 1) 2) Controleer of de voedingskabel en de kabel goed op de computer zijn aangesloten. Controleer of u tijdens het opstarten van de computer meer dan 3 pieptonen hoort. (Als dit het geval is, is het moederbord van de computer toe aan een servicebeurt.) 3) Als u een nieuwe videokaart hebt geïnstalleerd of zelf uw pc hebt samengesteld, controleert u of u het video(adapter)stuurprogramma en het monitorstuurprogramma hebt geïnstalleerd. 4) Controleer of de scanratio van het beeldscherm ingesteld is op 50 Hz ~ 85 Hz. (Overschrijd niet de 60 Hz wanneer u de maximumresolutie gebruikt.) 5) Als u problemen ondervindt met het installeren van het adapter(video)stuurprogramma, start u de computer in de Veilige modus op, verwijdert u de Beeldschermadapter via "Configuratiescherm, Systeem, Apparaatbeheer" en start u de computer opnieuw op en installeert u het adapter(video)stuurprogramma. Controlelijst Opmerking • In de volgende tabel vindt u een lijst met mogelijke problemen en hun oplossingen. Voordat u het servicecenter belt, controleert u de informatie in deze sectie en kijkt u of u het probleem zelf kunt oplossen. Als u assistentie nodig hebt, belt u het telefoonnummer dat u in de sectie Informatie vindt of neemt u contact op met uw dealer. ]5 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG]] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Problemen met de installatie Opmerking • Hier worden problemen met de installatie van de monitor en hun oplossingen beschreven. problemen Het monitorscherm knippert Mulige løsninger z Controleer of de signaalkabel tussen de computer en de monitor goed is aangesloten en bevestigd. (Zie Aansluiten op een computer) Problemen met het scherm Opmerking • Hier worden problemen met het monitorscherm en hun oplossingen beschreven. problemen Het scherm is leeg en het Mulige løsninger z Zorg dat de voedingskabel goed is aangesloten en dat de LCDmonitor is ingeschakeld. voedingslampje brandt niet (Zie De monitor aansluiten) Bericht "Check Signal Cable" z Controleer of de signaalkabel goed op de PC of videobron is aangesloten. (Zie De monitor aansluiten) Bericht "Not Optimum Mode" z Zorg dat de pc of videobron is ingeschakeld. z Controleer de maximumresolutie en de frequentie van de videoadaptor. z Vergelijk deze waarden met de gegevens in grafiek Vooraf ingestelde timingmodi. Het beeld rolt verticaal. z Controleer of de signaalkabel goed is vastgemaakt. Maak de kabel nogmaals goed vast. (Zie Aansluiten op een computer) De afbeelding is niet helder. Het z Voer Coarse en Fine. beeld is wazig. z Nogmaals inschakelen nadat alle accessoires zijn verwijderd videoverlengkabel, enz. z Stel de resolutie en de frequentie in volgens het aanbevolen bereik. Het beeld is onstabiel en trilt. z Controleer of de ingestelde resolutie en frequentie van de computervideokaart binnen het bereik van de monitor vallen. Raadpleeg de Informatie onder het monitormenu en de Vooraf U ziet spookbeelden op het beeld. ingestelde timingmodi. De afbeelding is te licht of te z Regel de Brightness en het Contrast. (Zie Brightness, Contrast) donker De schermkleur is inconsistent. U ziet zwarte schaduwen op de kleurenafbeelding. z Regel de kleur met Custom in het menu OSD-kleurregeling. z De monitor slaat momenteel de wijzigingen op die in het OSD- De witte kleur is van matige kwaliteit. Het groene voedingslampje geheugen zijn aangebracht. knippert. Het scherm is leeg en het groene voedingslampje brandt permanent zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG]^ z De monitor gebruikt het voedingsbeheersysteem. 66 YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] of knippert elke halve seconde of z Druk op een toets op het toetsenbord. z Indien u de melding “TEST GOOD” op het scherm ziet wanneer elke seconde. Het scherm is leeg en knippert. u de knop MENU indrukt, dient u de kabelverbinding tussen monitor en computer te controleren om er zeker van te zijn dat de connector goed is aangesloten. Problemen met betrekking tot de audio Opmerking • Hier worden problemen met audiosignalen en hun oplossingen beschreven. problemen Mulige løsninger z Geen geluid Controleer of de audiokabel stevig is aangesloten op de audioingang van uw monitor en de audio-uitgang van uw geluidskaart. (Zie De monitor aansluiten) Geluidsniveau is te laag z Controleer het volumeniveau. z Controleer het volumeniveau. z Als het volume nog steeds te laag is nadat u de bediening op het maximale niveau hebt ingesteld, moet u de volumeregeling op de geluidskaart of in het softwareprogramma van de computer controleren. Het geluid klinkt te hoog of te laag z Stel de Treble en Bassbas op het juiste niveau in. Problemen met de afstandsbediening Opmerking • Hier worden problemen met de afstandsbediening en hun oplossingen beschreven. problemen Mulige løsninger De knoppen van de z Controleer de batterijpolen (+/-). afstandsbediening reageren niet. z Controleer of de batterijen leeg zijn. z Controleer of de voeding is ingeschakeld. z Controleer of de voedingskabel goed is bevestigd. z Controleer of er een speciale fluorescerende lamp of neonlamp in de buurt is. Vraag & antwoord Vraag Antwoord Hoe kan ik de frequentie De frequentie kan worden gewijzigd door de videokaart opnieuw te veranderen? configureren. De mogelijkheden van de videokaart hangen niet alleen van de kaart af, maar ook van de gebruikte versie van het stuurprogramma. (Raadpleeg de handleiding van de computer of de videokaart voor meer informatie.) Hoe kan ik de resolutie veranderen? z Windows XP: Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in Configuratiescherm (Control Panel), Appearance and Themes (Bureaublad - thema's), Beeldscherm (Display), Instellingen (Settings). z Windows ME/2000: ]7 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG]_ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in Configuratiescherm (Control Panel), Beeldscherm (Display), Instellingen (Settings). oor details kunt u contact opnemen met de fabrikant van de videokaart. Hoe kan ik gebruik maken van z Windows XP: Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in energiebeheer? Configuratiescherm (Control Panel), Appearance and Themes (Bureaublad - thema's), Beeldscherm (Display), Instellingen (Settings). Indstil funktionen i BIOS SETUP på computeren. (Se manualen til Windows/computeren). z Windows ME/2000: Kies de gewenste resolutie en het aantal kleuren in Configuratiescherm (Control Panel), Beeldscherm (Display), Instellingen (Settings). Indstil funktionen i BIOS SETUP på computeren. (Se manualen til Windows/computeren). Hoe kan ik de buitenkant van de Koppel het netsnoer los en reinig de monitor met een zachte doek en behuizing en het oppervlak van de een reinigingsmiddel of gewoon water. beeldbuis reinigen? Zorg dat er geen resten reinigingsmiddel achterblijven en voorkom krassen op de behuizing en het schermoppervlak. Zorg beslist dat er geen water e.d. in de monitor terecht kan komen. © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden ]8 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG]` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Problemen oplossen Specificaties De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Algemeen Energiebeheer Voorkeurinstellingen Specificaties informatie Appendix Algemeen Algemeen Algemeen Model SMT-4011 LCD-scherm Afmeting 40 inch diagonaal (101,6 cm) Beeldgrootte 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V) Pixel Pitch 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V) Synchronisatie Horizontaal 30 ~ 81 kHz Verticaal 56 ~ 75 Hz Beeldschermkleur Beeldschermkleur 16,7 miljoen kleuren Resolutie Optimale resolutie Maximale resolutie 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz, afhankelijk van de gebruikte grafische kaart 1366 x 768 @ 60 Hz Ingangssignaal, Afgebroken RGB analoog, DVI (Digital Visual Interface), compliant digital RGB. 0.7Vp-p positief bij 75 ±10% Aparte H/V-sync, Composiete sync, SOG, TTL-niveau, positief of negatief. Maximale pixelfrequentie 100 MHz Aansluitwaarden 100-240 V wisselstroom~ (+/- 10 %), 50/60 Hz Signaalkabel 15 pin naar 15 pin D-sub-kabel, afneembaar DVI-D naar DVI-D-connector, afneembaar(optioneel) Signaalconnector D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR Afmetingen (BxHxD)/Gewicht 971 x 582 x 118 mm / 38,2 x 22,9 x 4,6 inch (zonder standaard) 971 x 629,5 x 223 mm / 38,2 x 24,8 x 8,8 inch (met standaard), 23 kg/50.7lbs 971 x 629,5 x 228 mm / 38,2 x 24,8 x 9,0 inch (met voetstuk en glas) , 27,7 kg/61,0 lbs VESA Bevestigingsinterface 200 mm x 200 mm (voor gebruik met het speciale wandstatief) Omgevingsfactoren In bedrijf Opslag Temperatuur: 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F) Vochtigheid: 10% ~ 80%, geen condensvorming Temperatuur: -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F) Vochtigheid: 5% ~ 95%, geen condensvorming Audio Characteristics Audio Input 1 RCA-jack Rood(R) Wit (L), 0,5 Vrms (-9 dB) 69 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Audio Input 2 RCA-jack Rood(R) Wit (L), 0,5 Vrms (-9 dB) PC Audio Input 3,5 Ø stereoplug, 0,5 Vrms (-9 dB) Frequency Radiofrequentie: 80 Hz ~ 15 kHz (bij -3 dB) Response A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (bij -3 dB) Plug-and-play mogelijkheden Deze monitor kan op alle Plug en Play compatibele systemen worden aangesloten. De monitor en de computer zoeken dan samen de beste instellingen uit. In de meeste gevallen gebeurt dit automatisch, tenzij de gebruiker zelf andere instellingen wil kiezen. Aanvaardbare punten (Dot Acceptable) Bij de productie van de TFT/LCD-beeldschermen voor dit product wordt er gebruik gemaakt van geavanceerde halfgeleiderstechnologie, met een nauwkeurigheid van tenminste 1ppm (per 1 miljoen). De pixels van de kleuren ROOD, GROEN, BLAUW en WIT lijken soms lichter en soms zijn er zwarte pixels zichtbaar. U kunt het beeldscherm gewoon gebruiken, zonder dat u zich hierover zorgen hoeft te maken. • ijvoorbeeld, het aantal TFT LCD subpixels dat dit product bevat is 3.133.440. Opmerking • Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Apparaat van klasse B (Informatie-/communicatieapparatuur voor thuisgebruik) • Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor elektromagnetische compatibiliteit voor thuisgebruik en kan overal worden gebruikt, inclusief woongebieden. (Een apparaat van klasse B straalt minder elektromagnetische golven uit dan een apparaat van Klasse A.) Energiebeheer De PowerSaver op deze monitor bespaart energie door uw monitor over te schakelen naar een stand waarin hij minder stroom verbruikt. Deze functie wordt ingeschakeld als u de monitor gedurende langere niet gebruikt. Als u een toets van het toetsenbord indrukt of met de muis beweegt, wordt de monitor weer automatisch geactiveerd. Als u energie wilt besparen, zet dan uw monitor UIT als u hem langere tijd niet meer nodig heeft. Het PowerSaver-systeem werkt met een VESA DPM-videokaart die in uw computer is geïnstalleerd. Deze functie kunt u instellen met de software op uw computer. Status Normaal gebruik De uit-stand Aan/uit-lampje Stroomverbruik Uitzetten EPA/ENERGY 2000 Groene Groene, Knipperen Oranje Minder dan Minder dan 1 W Minder dan 1 W 210 W (Uit-stand) (Aan/Uit-knop) Uitzetten Zwart 0 W (Schakelaar) Deze monitor voldoet aan de EPA ENERGY STAR ® en ENERGY2000 normen bij aansluiting op een computer die beschikt over VESA DPM functionaliteit. Als ENERGY STAR® Partner heeft SAMSUNG vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR® richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Voorkeurinstellingen Voorkeurinstellingen Als het signaal dat van de computer wordt ontvangen gelijk is aan een van de volgende voorkeurinstellingen, wordt de monitor hier automatisch op ingesteld. Bij afwijkende signalen kan het scherm leeg blijven ondanks dat de aan/uit LED indicator brandt. Zie de handleiding van de videokaart en stel het beeldscherm als volgt in. Horizontale Verticale frequentie frequentie (kHz) (Hz) IBM, 640 x 350 31,469 IBM, 640 x 480 31,469 IBM, 720 x 400 MAC, 640 x 480 Weergavemodus Pixelfrequentie Synchronisatie Polariteit (MHz) (H/V) 70,086 25,175 +/- 59,940 25,175 -/- 31,469 70,087 28,322 -/+ 35,000 66,667 30,240 -/- 7 70 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^X YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+ Horizontale frequentie Het aantal horizontale lijnen over de hele breedte van het scherm dat per seconde kan worden afgebeeld, wordt aangeduid als horizontale frequentie, met: kHz Verticale frequentie Net als een tl-buis moet ook een monitor om flikkeren te voorkomen het beeld een groot aantal keren per seconde herhalen (verversen). Dit wordt aangeduid als verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid. met: Hz © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden ^1 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^Y YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Problemen oplossen Specificaties Informatie Voor een betere weergave PRODUCTINFORMATIE (bestand tegen beeld vasthouden) De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Informatie Voor een betere weergave Appendix Stel de resolutie en de refresh rate (herhalingsfrequentie) in via het configuratiescherm van de computer, om een zo optimaal mogelijke beeldkwaliteit te krijgen. • Resolutie: 1360 x 768 • Verticale frequentie (refresh rate): 60 Hz Bij de productie van de TFT/LCD-beeldschermen voor dit product wordt er gebruik gemaakt van geavanceerde halfgeleiderstechnologie, met een nauwkeurigheid van tenminste 1ppm (per 1 miljoen). De pixels van de kleuren ROOD, GROEN, BLAUW en WIT lijken soms lichter en soms zijn er zwarte pixels zichtbaar. U kunt het beeldscherm gewoon gebruiken, zonder dat u zich hierover zorgen hoeft te maken. • Bijvoorbeeld, het aantal TFT LCD subpixels dat dit product bevat is 3.133.440. Als u de monitor en het beeldscherm wilt schoonmaken, zorg er dan voor dat u de aanbevolen hoeveelheid schoonmaakmiddel gebruikt en een zachte droge doek. Veeg zacht en behoedzaam over het LCD-scherm. Als u te hard over het beeldscherm veegt, kan er een vlek ontstaan. Als u niet tevreden bent over de kwaliteit van het beeld, kunt het beste de "Auto-aanpassingsfunctie" activeren. Als uw beeldscherm dan nog steeds ruis vertoont, maak dan gebruik van de FINE/COARSEaanpassingsfunctie. Als het beeld gedurende langere tijd stilstaat, kan de afbeelding licht "inbranden". Zet de monitor in de spaarstand of activeer een screensaver, als u gedurende langere tijd de monitor niet gebruikt. PRODUCTINFORMATIE (bestand tegen beeld vasthouden) Wat is scherminbranding? Scherminbranding komt mogelijk niet voor als een LCD-scherm onder normale omstandigheden wordt gebruikt. Normale omstandigheden worden bepaald door continu veranderende videopatronen. Als het LCD-scherm voor langere tijd wordt gebruikt met een vast patroon (meer dan 12 uur), is er mogelijk een klein verschil in het voltage tussen de elektroden die de vloeibare kristallen in pixels veranderen. Het voltageverschil tussen de elektroden verhoogt geleidelijk waardoor de vloeibare kristallen overhellen. Als dit gebeurt, is het mogelijk dat het vorige beeld zichtbaar is wanneer het patroon wordt gewijzigd. Om dit te voorkomen, moet het vergrote voltageverschil worden verlaagd. ^2 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^Z YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Uitschakelen, schermbeveiliging of energiebesparende modus z Schakel de monitor 4 uur uit nadat deze 20 uur achterelkaar in gebruik is geweest. z Schakel de monitor 2 uur uit nadat deze 12 uur achterelkaar in gebruik is geweest. z Stel de monitor in op uitschakelen met Power Scheme (Energiebeheerschema) in Display Properties (Eigenschappen beeldscherm) van de computer. z Gebruik indien mogelijk een schermbeveiliging. - Een schermbeveiliging in één kleur of een bewegend beeld wordt aanbevolen. De kleurgegevens regelmatig wijzigen Opmerking • Gebruik twee verschillende kleuren. Roteer elke 30 minuten de kleurgegevens met 2 andere kleuren. z Vermijd een combinatie van tekens en achtergrondkleur met een groot verschil in helderheid. Vermijd grijze kleuren. Deze kunnen gemakkelijk scherminbranding veroorzaken. Vermijd: kleuren met een groot verschil in helderheid (zwart en wit, grijs). De kleur van de tekens regelmatig wijzigen z Gebruik heldere kleuren met weinig verschil in helderheid - Cyclus: wijzig elke 30 minuten de kleur van de tekens en de achtergrond. ^3 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^[ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] z Wijzig elke 30 minuten de bewegende tekens. z Voor alle delen op het scherm geldt dat u regelmatig een bewegend beeld met logo moet weergeven. - Cyclus: geef na 4 uur gebruik 60 seconden een bewegend beeld met logo weer. z De beste manier om uw monitor te beschermen tegen inbranding is om het scherm uit te schakelen of uw computer of systeem in te stellen met een schermbeveiliging wanneer u de monitor niet gebruikt. Ook is de garantie beperkt als u zich niet aan de gebruiksaanwijzingen houdt. De schermverschuivingsfunctie van het product toepassen z De schermverschuivingsfunctie toepassen - Symptoom: Horizontale balk met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen. - Methode selecteren . Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll (OSD-menu -> Instellen -> Veiligheidsscherm -> Schermverschuiving) . Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1) . Tijdsduur: 1 ~ 5 seconden (aanbevolen: 5) Opmerking • (Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen is dit niet beschikbaar.) De schermpixelfunctie van het product toepassen z De schermpixelfunctie toepassen - Symptoom: Stip met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen. - Methode selecteren . Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Pixel (OSD-menu -> Instellen -> Veiligheidsscherm -> Pixel) . Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1) . Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50) z De schermbalkfunctie toepassen - Symptoom: Horizontale/verticale balk met zwarte kleur omhoog en omlaag verplaatsen. ^4 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^\ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] - Methode selecteren . Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Bar (OSD-menu -> Instellen -> Veiligheidsscherm -> Balk) . Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1) . Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50) Opmerking • (Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen is dit niet beschikbaar.) De schermwisfunctie van het product toepassen z De schermwisfunctie toepassen - Symptoom: 2 verticale blokken bewegen terwijl het scherm wordt gewist. - Methode selecteren . Gebruiksaanwijzingen: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser (OSD-menu -> Instellen -> Veiligheidsscherm -> Wisser) . Tijdsinterval: 1 ~ 10 uur (aanbevolen: 1) . Tijdsduur: 10 ~ 50 seconden (aanbevolen: 50) Opmerking • (Controleer in de Gebruikershandleiding op de cd het onderwerp 'OSD-functies'. Voor sommige modellen is dit niet beschikbaar.) © 1995~2008 SAMSUNG. Alle rechten voorbehouden ^5 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^] YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] Veiligheidsvoorschriften Inleiding Aansluitingen De software gebruiken De monitor aanpassen Problemen oplossen Specificaties Informatie Appendix Neem contact op met SAMSUNG WORLDWIDE Woordenlijst Correcte verwijdering van dit product Rechten De kleur en het uiterlijk van het apparaat kunnen variëren afhankelijk van het model, en de productspecificaties kunnen zonder voorgaand bericht worden gewijzigd met als doel het product te verbeteren. Appendix Neem contact op met SAMSUNG WORLDWIDE Opmerking • Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be 844 000 844 http://www.samsung.com/cz ^6 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^^ YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com.tr 800-SAMSUNG (726-7864) U.A.E 8000-4726 http://www.samsung.com/mea Woordenlijst Sync-signaal Sync-signalen (gesynchroniseerde) hebben betrekking op signalen die nodig zijn om de gewenste kleuren op de monitor te kunnen weergeven. Deze zijn ingedeeld in verticale en horizontale sync-signalen. Deze signalen geven normale kleurenbeelden met de ingestelde resolutie en frequentie weer. Soorten sync-signalen Gescheiden Composiet Dit is een schema over het verzenden van aparte, verticale sync-signalen naar de monitor. Dit is een schema waarin verticale sync-signalen in een composiet signaal zijn gecombineerd en naar de monitor worden verzonden. De monitor geeft de kleursignalen weer door het composiete signaal te scheiden in oorspronkelijke kleursignalen. Dot pitch Dotpitch (puntafstand) Het beeld op een monitor bestaat uit rode, groene en blauwe puntjes. Hoe kleiner de puntjes en hoe dichter ze bij elkaar staan, hoe hoger de resolutie. De afstand tussen twee puntjes met dezelfde kleur wordt dot pitch genoemd, met mm als eenheid. met mm Verticale frequentie Verticale frequentie Om flikkeren te voorkomen moet een monitor het beeld een aantal malen per seconde herhalen (verversen). Dit wordt aangeduid als verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid. met Hz Bijvoorbeeld: Als hetzelfde lichtje 60 keer per seconde knippert, noemt men dit 60 Hz. Horizontale frequentie Horizontale frequentie Het aantal horizontale lijnen over de hele breedte van het scherm dat per seconde kan worden afgebeeld, wordt aangeduid als horizontale frequentie, met kHz als eenheid. Dit wordt aangeduid als verticale frequentie of refresh rate, met Hz als eenheid. met: kHz Interlaced en non-interlaced methodes Wanneer de horizontale lijnen een voor een van boven naar beneden worden afgebeeld wordt dit noninterlaced genoemd. Afwisselend afbeelden van alle even en alle oneven lijnen heet interlaced. Bijna alle monitoren gebruiken de non-interlaced methode voor een heldere weergave. De interlaced methode wordt in tv's gebruikt. Plug en Play Plug en Play Dankzij deze functie heeft de gebruiker altijd de beste weergave, doordat de computer en de monitor automatisch informatie met elkaar kunnen uitwisselen. De Plug en Play functie van deze monitor werkt volgens de internationale VESA DDC standaard. Resolutie Resolutie Het aantal horizontale en verticale beeldpunten waaruit het beeld kan worden opgebouwd heet resolutie. De resolutie geeft de precisie van de monitor aan. Een hoge resolutie is prettig wanneer verschillende programma's tegelijk worden gebruikt, omdat het scherm dan meer informatie kan bevatten. Bijvoorbeeld: Bij een resolutie van 1360 X 768 wordt het beeld opgebouwd uit 1360 lijnen (verticale resolutie) die ieder bestaan uit 768 horizontale beeldpunten (horizontale resolutie). Multiple Display Control (MDC) Multiple Display Control (MDC) is een toepassing waarmee verschillende beeldschermen gemakkelijk en tegelijk op een pc kunnen worden gebruikt. RS-232C, een standaard voor seriële communicatie, wordt ^8 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG^` YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] gebruikt voor de communicatie tussen een computer en een beeldscherm. Correcte verwijdering van dit product Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) - Alleen Europa (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met individuele verzamelsystemen.) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Hishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering. Rechten De informatie in dit document kan zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. Reproductie op welke wijze dan ook zonder schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co., Ltd. is uitdrukkelijk verboden. Samsung Electronics Co., Ltd. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in dit document of voor rechtstreekse, indirecte of gevolgschade die samenhangt met de verstrekking, kwaliteit of gebruik van dit materiaal. Samsung is een gedeponeerd handelsmerk van Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft , Windows en Windows NT zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation; VESA , DPM en DDC zijn gedeponeerde handelsmerken van Video Electronics Standard Association; naam en logo van ENERGY STAR ® zijn gedeponeerde handelsmerken van U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Als ENERGY STAR ® Partner heeft Samsung Electronics Co., Ltd. vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR ® richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Alle overige in dit document genoemde productnamen kunnen (gedeponeerde) handelsmerken van de betreffende eigenaars zijn. 79 zt{T[WXXTkœ›__U—‹GGG_W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\_aY] 1) Video Wall - "        !      ,   !    $            ,   !           . 2) Screen Divider - '     .        $           . z "      Screen divider (<    ) z "      Display Selection ("  ) z   %       . z  MDC,         Samsung,      z   4x4 \- . 2*2 z 3*3 z 4*4 z 1*2 z 2*1 z 1*5 z 5*1 z \W zt{T[WXXTyœš__U—‹GGG\W YWW^TXXTY_GGG㝘䟸GYa\]aY\ z & $ 30    z ' %   &   $    . &  &  . -  : & &  &     60    4    . z '        %##   & % $         ,  %    $,     . ?   & &        1     %# z  ! " . Screen Scroll (     ) 0    # Screen Scroll (! %) - ':           . - $   . 1     : j  -> Set Up (' ) -> Safety Screen (j  ) -> Screen Scroll (! %) .   : 1 - 10  (  : 1) .   : 1 - 5  (  : 5) ! • (8.        - ,  $ # % . '$     .) %# z  ! " Screen Pixel (    ) 0    # Screen Pixel (!  %) - ': @      . - $   . 1     :j  ˧ Set Up (' ) ˧ Safety Screen (j  ) ˧ Pixel (6) .   : 1 - 10  (  : 1) .   : 10 - 50  (  : 50) z 0    # Screen Bar (!   %) - ':               . ^4 ™œš\\\\U—‹GGGYZ YWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZW - $   . 1     : j  -> Set Up (' ) -> Safety Screen (j  ) -> Bar (! ) .   : 1 - 10  (  : 1) .   : 10 - 50  (  : 50) ! • (8.        - ,  $ # % . '$     .) %# z  ! " Screen Erasing ($  &     ) 0    # Screen Erasing (+    &  %) - ': 2  $    ,    &    . - $   . 1     : j  -> Set Up (' ) -> Safety Screen (j  ) -> Eraser (+    & ) .   : 1 - 10  (  : 1) .   : 10 - 50  (  : 50) ! • (8.        - ,  $ # % . '$     .) © 1995~2008 SAMSUNG. ALL Right Reserved ^5 ™œš\\\\U—‹GGGY[ YWW^TXXTY`GGG㝘䟸GXYaW^aZW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790

Samsung SMT-4011N Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor