Miller Electric PROHEAT DIGITAL RECORDER de handleiding

Categorie
Lassysteem
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

6 Kanaals Digitale
Recorder
CE
Proces
Omschrijving
OM-222 096E/dut 2008−11
Inductie Verwamen
Digitale recorder voor Inductie stroom-
bron
HANDLEIDING
Neem voor garantieclaims en technische ondersteuning contact op met:
Sure Controls
N981 Tower View Drive
Greenville, WI 54942 USA
Tel 920-757-0500
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN - LEES DIT VÓÓR GEBRUIK 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. De betekenis van de symbolen 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. De risico’s van het booglassen 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Warnhinweise nach California Proposition 65 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. EMF Information 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOOFDSTUK 2 − BETEKENISSEN 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Betekenis van de waarschuwingslabels 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Gegevenslabel van Fabrikant voor CE-producten 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Symbolen en betekenis 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOOFDSTUK 3 − INSTALLATIE 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Specificatie’s 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Recorder Installatie 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3. Aansluiten op de stroombron 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4. Aansluitgegevens van 14 polige stekkerverbinding RC9 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOOFDSTUK 4 − INSTELLEN EN WERKING 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Bediening Digitale Recorder 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Tijd Datum instelling − Digitaal 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-1 Inloggen als Technicus 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-2. Ga naar gebruiker scherm (Operator) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-3. Instellen van plaats (Locale) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-4. Tijd en datum instellen 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-5. Inloggen als gebruiker 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-6. Ga terug naar het startsherm (Home) 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-7. Kanalen in uit schakelen en notitie’s 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Werking 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1. Batch opslag door de Recorder 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-1. Log in als “User” 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-2. “Batch Name” invoeren 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-3. Invoeren stoppen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-4. Opslaan van data op een floppydisk (Aanbevolen na iedere “Batch”) 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5. Dataopslag naar een PC (Alternatief voor Media) 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-1. Herzien van Software eerste keer 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-2. Maak een snelkoppeling eerste keer 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-3. Verenderen van IP Addres om verbinding te maken de Recorder 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-4. Het downloaden van recordergegevens 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-5. Problemen met verbinding opsporen 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1-5-6. Resetten van IP Addres (Noodzakelijk om weer verbinding te krijgen
met bedrijfsnetwerk.) 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-2. Herstellen bij een onderbreking 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-3. Data bekijken In QuickChart Software 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-3-1. Installeren van Software en eerste Setup 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-3-2. Opslaan van Data 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-4. Gebruik van de QuickChart Software 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. De recorder van graden Fahrenheit omzetten naar graden Celcius 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 5 − ONDERHOUD & STORINGZOEKEN 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Periodiek onderhoud 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Apparatuur voor het kalibreren 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Kalibratieprocedure 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-1. Voorbereiding 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-2. Gegevens van de recorder opvragen 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-3. De recorder voorbereiden voor de verificatie 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-4. De kalibratie uitvoeren 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-5. De procedure afsluiten 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. De batterij van de recorder vervangen 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Storingzoeken 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6. Diagnostische procedures voor de recorder 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6-1. De recorder gaat niet aan 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6-2. De recorder toont een kanaalfout (“Channel Error”) 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOOFDSTUK 6 − ELECTRISCH SCHEMA 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOOFDSTUK 7 − ONDERDELENLIJST 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GARANTIE
203827A
DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that
the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and
provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product Stock Number
RECORDER,DIGITAL 6 CHANNEL 195374
Council Directives:
S 2006/95/EC Low Voltage
S 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
S 2006/42/EEC Machinery Directive
Standards:
S IEC 60974-1 Arc Welding Equipment - Welding Power Sources: edition 3, 2005-07.
S IEC 60974-10 Arc Welding Equipment Electromagnetic Compatibility Requirements: edition 1.1,
2004-10.
US Signatory:
November 25, 2008
__________________________________________________________________________
David A. Werba
Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
OM-222 096 Pagina 1
HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN - LEES DIT
VÓÓR GEBRUIK
rom_2007−04dut
Uzelf en anderen beschermen tegen verwondingen lees en volg de volgende richtlijnen.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden ver-
meden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dode-
lijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
OPMERKING − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd
aan persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDE-
LEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbe-
horende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding ge-
bruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voor-
zichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts
een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie
NO TAG. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren,
bedienen, onderhouden en repareren.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tij-
dens het gebruik van dit apparaat.
Een ELECTRISCHE SCHOK kan
dodelijk zijn.
Het aanraken van elektrische onderdelen kan fatale
schokken en ernstige brandwonden veroorzaken.
het voedingscircuit, uitgangsbussen en aansluitin-
gen staan onder stroom als de machine staat
ingeschakeld.De netaansluiting staat ook onder spanning . Verkeerde
aansluitingen en aarding kunnen gevaar op leveren.
D Raak geen onderdelen ann die onder stroom staan.
D Maak geen verbindingen los van kabels en koelslangen om kontakt
te vermijden.
D Draag geïsoleerde- handschoenen en lichaambescherming.
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatie−
matjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk kontakt
te vermijden.
D Extra veiligheidsmaatregelen zijn nodig als de volgende elektrisch
gevaarlijke omstandigheden voor doen; vochtige omgeving, het
dragen van natte kleding, metalen constructie’s zoals vloeren,roos-
ters of steigers. Een verkrampte lichaamshouding zoals,
knielen,zitten of liggen. Of als er een verhoogd risico is om met het
werkstuk of aarde in kontakt te komen. En werk nooit alleen
D Onderbreek de netvoeding voordat men de apparatuur gaat instal-
leren of service gaat verlenen.Haal stekker uit wandkontaktdoos, of
verwijder zekeringen uit meterkast.
D Gebruik alleen niet−geleidende koelslangen met een lengte van
457 mm om voor een goede isolatie te zorgen.
D Installeer en aard de apparatuur volgens de voorschriften die in de
handleiding staan, en volgens de NEN1010.
D Controleer altijd de aardaansluiting van het net, en kabel−
aansluitingen in de eventuele werkschakelaar, vooral de aarde.
D Wanneer de voeding aangesloten wordt, verbind als eerste de
aardleiding en controleer de aansluiting grondig.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer regelmatig de netkabel op beschadiging of openliggende
bedrading. Vervang deze als nodig. Aanraking kan dodelijk zijn.
D Zet alle apparatuur uit als men deze niet gebruikt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde of te dunne kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Raak het netstroomcircuit niet aan als je in kontakt staat met werk-
stuk, aarde of stroomcircuit van een ander apparaat.
D Gebruik alleen goed onderhouden apparatuur.Repareer of vervang
beschadigde onderdelen gelijk. Onderhoud plegen volgens handlei-
ding.
D Draag en valgordel, wanneer men op hoogle werkt.
D Zorg dat alle panelen en beplating vast zit.
Hoge Gelijkspanning is aanwezig bij inverter
stroombronnen nadat de voeding is uit geschakeld.
D Zet de inverter uit, verwijder netstekker en ontlaadt de condensato-
ren volgens de instructies die staan bij het hoofdstuk onderhoud,
voordat men enig inwendig onderdeel aanraakt.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Induction Heating of certain materials, adhesives,
and fluxes can produce fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
D Ga niet in de rook staan. Adem de rook niet in.
D Als u binnen bent ,ventileer de ruimte en/of zuig de rook ter plekke af
door een afzuigsysteem.
D Gebruik bij slechte ventilatie goedgekeurde beademingsapparat-
uur.
D Lees de veiligheidsvoorschriften van de gebruikte materialen en in-
structies van de fabrikant betreft lijmen, vulmiddelen, metalen
slijtdelen, lakken, schoonmaakmiddelen en ontvetters.
D Werk alleen in een afgesloten ruimte als deze goed geventileerd is
of als men beademingsapparatuur gebruikt. Zorg dat er altijd toezicht is.
Rook en gassen kunnen lucht verplaatsen zodat er een tekort aan
zuurstof ontstaat dat letsel of dood tot gevolg kan hebben. Zorg dat
de inademlucht veilig is.
D Gebruik het inductieverwarmen niet in de omgeving waar wordt ont-
vet, schoongemaakt of waar wordt gesproeid. De hitte kan een
chemische
D Gegalvaniseerd of met lood of cadmium bedekt staal niet te warm
maken. tenzij de bekleding ver genoeg wordt verwijderd van de op-
warmings−plaats, de omgeving goed geventileerd is of als er
beademingsapparatuur wordt gedragen. Deze materialen kunnen
bij verhitting giftige rook
OM-222 096 Pagina 2
BRAND- OF EXPLOSIEGEVAAR.
D Maak onderdelen en lijmen niet te warm.
D Kijk uit met vuur; houdt brandblusser in de
buurt.
D Houdt brandbare stoffen uit de buurt.
D Plaats het apparaat niet in de buurt van brandbare oppervlakken.
D Gebruik apparaat niet in een ruimte met explosiegevaar.
D Niet lassen op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar stof,
gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er ze-
ker van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen
zijn.
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken;
geen zwaardere nemen of deze doorverbinden.
I.V. kan brandwonden veroorzaken
D Hete onderdelen kunnen letsel veroorzaken.
D Raak of verplaats de inductiespoelen niet
tijdens gebruik.
D Hete onderdelen niet met blote handen aan-
raken.
D Laat materialen afkoelen voordat met deze verplaatst.
D Kom niet in de buurt van de inductiespoelen met persoonlijke
metalen (ringen,horloge’s, armbanden) tijdens gebruik.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud
VALLEND APPARAAT kan letsel
geven.
D Gebruik hijsoog of laat een sterk persoon het
apparaat optillen.
D Verplaats apparat d.m.v. wielonderstel.
D Gebruik voor apparaten zonder hijsoog een
heftruck met voldoende capaciteit.
D Zorg voor lepels van voldoende lengte als het apparaat wordt
verplaatst met een heftruck.
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met
zijbescherming of gelaatsscherm.
BEWEGENDE ONDERDELEN.
D Blijf uit de buurt van ventilatoren.
D Sluit alle toegangsdeuren en panelen.
MAGNETISCHE VELDEN kunnen in
-
vloed hebben op geïmplanteerde m
e-
dische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ande
r
geïmplanteerd medisch apparaat dragen
,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moe
-
ten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voorda
t
ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen
,
puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting.
Oververhitting bij langdurig gebruik
D Laat apparaat goed afkoelen.
D Verminder uitgangsvermogen en inschakeld-
uur voordat met weer opstart.
D Houdt inschakelduur in de gaten.
STATISCHE ELEKTRICITEIT (ESD)
D Dit kan printplaten beschadigen. Gebruik daar-
om altijd een geaarde polsband.
D Gebruik antistatische zakken of dozen om prin-
ten op te slaan of te versturen.
H.F. STRALING kan storing veroorza-
ken.
D Hoogfrequente straling kan storen op radio−
navigatie, veiligheids, computer en communi-
catieapparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektroni-
sche apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddelijk herstel door
een bevoegd persoon bij storings problemen.
D Als u van overheidwege klachten krijgt over storing, stop on-
middelijk met gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Sluit de deuren en panelen van de HF bron goed af.
LEES SE INSTRUCTIES
D Lees de handleiding voordat men het apparaat
gaat gebruiken of gaat onderhouden.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderde-
len van de fabrikant.
1-4. Warnhinweise nach California Proposition 65
Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die che-
micaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is
dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker
veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5
en volgend.)
Accupolen, -klemmen en soortgelijke accessoires bevatten
lood en loodverbindingen, chemicaliën waarvan het de Staat
Califorrnië bekend is dat ze kanker en geboorteafwijkingen of
andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Was uw han-
den na aanraking.
Benzinemotoren:
Uitlaatgassen van motoren bevatten chemicaliën waarvan het
de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkin-
gen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken.
Dieselmotoren:
Van uitlaatgassen van dieselmotoren en bepaalde bestandde-
len ervan is het de Staat Califorrnië bekend dat ze kanker,
geboorteafwijkingen en andere voortplantings problemen
veroorzaken.
OM-222 096 Pagina 3
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, van de ANSI Standard
Z49.1, van Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and
Part 1926, Subpart J, van U.S. Government Printing Office, Superinten-
dent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) er zijn 10 regionale kantoren −− telefoon voor
regio 5, Chicago, is 312−353−2220, website: www.osha.gov).
National Electrical Code, NFPA Veiligheidsvoorschriften 70, van de Na-
tional Fire Protection Association (Nationale Vereniging voor
Brandbescherming), Postbus 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA,
02269–9101 USA (telefoon: 617–770–3000, website: www.nfpa.org en
www.sparky.org).
Canadian Electrical Code Part 1, CSA Standard C22.1, from Canadian
Standards Association, Standards Sales, 5060 Mississauga, Ontario,
Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727 or in Toronto 416-747-4044,
website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, van American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036–8002 (phone: 212-642-4900,
website: www.ansi.org).
1-6. EMF Information
Beschouwingen over inductieverwarming en de effecten van laagfrequente
elektrische en magnetische velden
Hieronder vindt u een citaat uit het hoofdstuk met de Algemene Conclusies
van het Bureau voor Technologiebeoordeling van het Amerikaanse
Congres, Biological Effects of Power Frequency Electric & Magnetic
FieldsBackground Paper, OTA-BP-E-53 (Washington, DC: U.S. Gov-
ernment Printing Office, May 1989): “. . . there is now a very large volume
of scientific findings based on experiments at the cellular level and from
studies with animals and people which clearly establish that low frequen-
cy magnetic fields can interact with, and produce changes in, biological
systems. While most of this work is of very high quality, the results are
complex. Current scientific understanding does not yet allow us to inter-
pret the evidence in a single coherent framework. Even more frustrating,
it does not yet allow us to draw definite conclusions about questions of
possible risk or to offer clear science-based advice on strategies to mini-
mize or avoid potential risks.”
Neem de volgende maatregelen om magnetische velden te verminder-
en in de werkplaats:
1. Leg de kabels aan een kant uit de buurt van de lasser.
2. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
3. Houd de stroombron en de kabel zo ver mogelijk uit de buurt
van de gebruiker als het kan.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, pla-
smaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts wordt
geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-222 096 Pagina 4
HOOFDSTUK 2 − BETEKENISSEN
2-1. Betekenis van de waarschuwingslabels
9/01 − 190 025
Waarschuwing! Pas op! Kans op ge-
vaar (zie de symbolen)
1 Een elektrische schok van de
bedrading kan dodelijk zijn.
1.1 Draag droge geïsoleerde
handschoenen. Draag geen
natte of beschadigde
handschoenen.
1.2 Haal netstekker uit wand-
kontaktdoos voordat men aan
de machine gaat werken.
2 IInductieverwarmen kan ver−
wondingen geven door hete
ringen, horloge’s of andere
metalen voorwerpen.
2.1 Draag geen metalen sieraden
of andere metalen persoonlijke
items als ringen en hologe’s
tijdens gebruik van apparatuur
2.2 Raak geen hete onderdelen
aan. (kabels, werstuk)
3 Vonken ontstaan door inductie
verwarmen kunnen vuur
veroorzaken. Niet
overbelasten
3.1 Houdt vlambare stoffen weg
van verwarmingsplek. Niet in
de buurt van deze stoffen
werken.
3.2 Vonken bij verwarming
kunnen brand veroorzaken.
Houdt brandblusser bij de hand
en laat toezicht houden.
4 Inademen van hete rook is
slecht voor de gezondheid.
Lees de veiligheidsvoorschriften
van de fabrikant betreft
gebruikte materialen.
4.1 Ga niet met je hoofd midden
in de rook hangen
4.2 Gebruik een rookafzuiger om
de rook te verwijderen.
4.3 Gebruik een ventilator om de
rook te verdrijven
5 Draag altijd een veiligheids−
bril tijdens het opwarmings−
proces om mogelijk letsel te
voorkomen.
5.1 Draag een veiligheidsbril of
volledige oogbescherming
afhankelijk van de omstandig−
heden van het proces.
6 Verwijder of schilder het label
niet.
7 Laat je instrueren en lees de
handleiding voordat men met
de machine gaat werken.
OM-222 096 Pagina 5
2-2. Gegevenslabel van Fabrikant voor CE-producten
227 054-A
2-3. Symbolen en betekenis
Netverbinding
U
1
Primaire spanning
I
1max
Maximale primaire
stroom
P
1max
Maximaal opgeno-
men vermogen
IP
Beveiligings graad Enkelfasig
Hz
Hertz
OM-222 096 Pagina 6
HOOFDSTUK 3 − INSTALLATIE
3-1. Specificatie’s
Specificatie Omschrijving
Globale afmetingen Hoogte: 254 mm; Breedte: 268 mm; Diepte: 330 mm
Gewicht Net: 10.2 kg
Voeding 85-265 Volts AC, 47-63 Hz
Gebruikstemperatuur 5° tot 40° C
Opslagtemperatuur −20° tot 50° C
Lees de controller en recorderhandleiding voor aanvullende informatie.
804 408-A
3-2. Recorder Installatie
! Zet voeding uit en verwijder
stekker.
! Gebruik de handgreep niet
om totale systeem op te til-
len, maar alleen de recorder
1 Recorder
2 Stroombron
3 montageplaat
Monteer de montageplaat op de
stroombron op de aangegeven
plaats aan de bovenkant.
Monteer de recorder op de montage−
plaat d.m.v. schroeven aan de ach-
terzijde van de plaat.
3
2
1
OM-222 096 Pagina 7
3-3. Aansluiten op de stroombron
! Zet machine uit en verwijder
stekker uit WCD
1 Recorder
2
Verbindingskabel
3 14-Polige stekker
4 Uitsparing
5 14 polig chassideel (Zie
hoofdstuk
3-4).
Let bij het aansluiten van de stekker
op de uitsparing en draai de wartel
stevig aan .
6 Voedingskabel
7 115 VAC kontaktdoos
Sluit de voedingskabel aan.
8 Gegevens Label
803 999-B
8
5
6
7
1
2
3
4
OM-222 096 Pagina 8
3-4. Aansluitgegevens van 14 polige stekkerverbinding RC9
Pen Mummer Pen Informatie
1 Thermokoppel Nr. 1 (TC1), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)8
2 Thermokoppel Nr. 2 (TC2), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)*
3 Thermokoppel Nr. 3 (TC3), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)*
4 Thermokoppel Nr. 4 (TC4), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)*
5 Gemeenschappelijke massa
6 Thermokoppel Nr. 5 (TC5), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)*
7 Thermokoppel Nr. 6 (TC6), 0-10 volt DC signaal (0V = −50°F, 10V = 1500° F)*
8 Ongebruikt
9 Ongebruikt
10 Chassis aarde
11 Ongebruikt
12 Ongebruikt
13 Ongebruikt
14 Ongebruikt
* De omrekening van spanning naar temperatuur is:
(spanning x 155) − 50 = °F
(spanning x 86,1) − 45,4 = °C
De nauwkeurigheid van de temperatuurweergave van de recorder moet ±5 °F of ±3 °C zijn.
Notitie’s
OM-222 096 Pagina 9
HOOFDSTUK 4 − INSTELLEN EN WERKING
4-1. Bediening Digitale Recorder
! Houdt alle panelen, deuren af
-
schermingen gesloten tijdens
programmeren
1 Pagina omhoog
2 Pagina omlaag
3 Links
4 Rechts
5 Optie
6 Menu
7 Toegangsdeur voor aansluiting
van een extern geheugen
Toegevoegde sleutels die verschijnen
,
die nodig zijn voor speciale toepas
-
singen zijn:
8 Sluit map
9 open map
10 Cursor links
11 Cursor rechts
2
3
4
5
6
8
1
9
10
11
7
803 997-C
4-2. Tijd Datum instelling − Digitaal
4-2-1. Inloggen als Technicus
1 Druk op linker bovenhoek (Logged Out) of (User).
2 Druk op text (pull down menu) naast “User”.
3 Druk op “Engineer” (technicus)
4 Druk op “Password” veld.
5 Druk op “Numeric”.
6 Druk op 1, dan 0, tenslotte “Ok”. “Engineer” verschijnt in linker bovenhoek van het scherm.
4-2-2. Ga naar gebruiker scherm (Operator)
1 Druk op menu toets in rechter onderhoek om “Root Menu” te openen.
2 Druk op “Operator”.
4-2-3. Instellen van plaats (Locale)
1 Druk op “System”.
2 Druk op “Locale”.
3 Druk op scrool menu tot “Country”.
4 Druk op het land waar men zich bevindt.
5 Druk op scrool menu naar “Time Zone”.
6 Druk op juiste tijdzone. Zie “http://www.timeanddate.com” voor meer informatie.
7 Stel DST (Daylight Savings Time) in indien aanwezig. Plaats een “X” in de box naast “Use Summertime (DST)”
om deze optie vast in te stellen.
. In het algemeen geldt voor de plaatsen waar DST (zomertijd) wordt gebruikt
DST begint om 2:00 uur op de eerste zondag van April.
DST einde om 2:00 uur op de laatste zondag van Oktober.
Zie “http://deil.lang.uiuc.edu/web.pages/holidays/DST.html” voor uitzonderingen.
8 Druk op “Apply” (toepassen).
4-2-4. Tijd en datum instellen
1 Druk op “System”.
2 Druk op “Clock” (Klok).
3 Stel tijd en datum in, indien nodig.
OM-222 096 Pagina 10
4 Druk op “Apply”.
4-2-5. Inloggen als gebruiker
1 Druk op linker bovenhoek (Engineer).
2 Druk op pagina omlaag tot “User”.
3 Druk op naam van gebruiker op de lijst
4-2-6. Ga terug naar het startsherm (Home)
1 Druk de Menu toets in, in de rechter benedenhoek on het “Root Menu” te openen.
2 Druk op “Home”.
4-2-7. Kanalen in uit schakelen en notitie’s
When Trend graphs are displayed, the operator has the option to sequentially display the TC readings for each channel by activating the “Channel
Cycling On”option. When channel cycling is off, recorder displays only the selected TC value.
Wanneer de grafieken worden getoond is het mogelijk om elk thermokoppel in en uit te schakelen door deze te aktiveren met “Channel Cycling On
” optie. Wanneer deze op ”off” staat, geeft het recorderscherm alleen de waarde van de gekozen thermokoppels weer.
Het in en uit schakelen van “Channel Cycling”:
1 Druk op de Optie toest om het optiemenu te openen.
2 Druk op ”channel cycling On” om in te schakelen, of druk op ”channel cycling Off” om uit te schakelen.
scrn34
Om een keuze te maken welke
thermokoppel er wordt getoond,
druk op TC veld.
Notities kunnen worden toegevoegd
tijdens het bekijken van het scherm
door:
Druk op de “Option Menu toets.
Druk op “Note”.
Druk het veld in naast “Operator
Note
Druk opOK”.
Druk nogmaals op “OK”.
De notitie is toegevoegd aan de
kaart
De notitie kan worden bekeken aan
de onderkant van het scherm of in
het “history” scherm
Druk op de optietoets, en druk op
“Enter History”.
Om te eindigen druk op de optitoets
en druk op “Exit History”.
OM-222 096 Pagina 11
4-3. Werking
4-3-1. Batch opslag door de Recorder
De batch file aangemaakt door de recorder bestaat uit:
GroupDescriptor~BatchName~TimeDateStamp.uhh
De standaard “Group Descriptor” is ingesteld op “Group”. Deze instelling kan veranderd worden in iets dat te maken
heeft met de toepassing zoals o.a. Bedrijf, Kontrakt, of Projectnaam.
Om deze “Group Descriptor”” te veranderen, ga verder als volgt:
1 Log in als een “Engineer” (zie Hoofdstuk 4-2-1).
2 Druk op “Menu” (rechts onder).
3 Druk op “Operator”.
4 Druk op “Confing”.
5 Druk op “Groups”.
6 Druk op veld naast “Descriptor”, een toetsenbord verschijnt op het scherm.
7 Vul de gewenste naam in en druk op “Ok”.
8 Druk op “Apply”.
9 Druk op “Menu” (rechts beneden).
10 Drul op “Home”
De “Batch Name” wordt door de gebruiker ingevuld. Dit zal een unieke naam zijn die aangeeft wat voor werkstuk wordt behandeld Aangevuld kan
worden de procedure zoals Pre−heat (P), Bakeout (B), en Stress (S) . De batchname krijgt dan toegevoegd de letter “P”,”B”, of “S”, afhankelijk van het
soort proces.
De”Time Date Stamp” en .uhh file worden automatisch door de recorder toegevoegd.
Invullen van de “Batch”:
4-3-1-1. Log in als “User”
1 Druk op linkse bovenhoek.
2 Druk op pagina omlaag toets tot ”User” verschijnt.
3 Druk op ”User” in de lijst.
4-3-1-2. “Batch Name” invoeren
1 Druk op “No Batch In Progress”.
2 Druk op “New”.
3 Druk op het veld naast ”Job # (Batch Name). ”Hier komt de “Batch Name”.
4 Vul de naam in (zie Hoofdstuk 4-3-1).
5 Druk op “Ok”.
6 Druk op veld naast “User ID”.
7 Vul de gebruiker ID in.
8 Druk op “Ok”.
9 Druk op het veld naast “Comments”.
10 Vul opmerking in , of druk tenminste op de spatietoets.
11 Druk op “Ok”.
12 Scroll naar de onderkant van het scherm.
13 Raak het veld aan naast het MAC−adres, d.w.z. 00:0A:8D:00:XX:XX.
14 Druk op de spatietoets (rechtsonder op toetsenbord).
15 Druk op “Ok”.
16 Druk op “Start”.
17 Drul op “Close”.
4-3-1-3. Invoeren stoppen
1 Druk op blok met “batch name”.
2 Druk op “Stop”.
OM-222 096 Pagina 12
3 Druk op “Close” − screen returns to the home screen and displays “No Batch In Progress”.
. Als er geen ”batch file” is ingevoerd zal de temperatuuropname gewoon doorgaan, maar de gegevens worden niet vermeld.
4-3-1-4. Opslaan van data op een floppydisk (Aanbevolen na iedere “Batch”)
1 Plaats het medium in de recorder.
2 Log in als “User” (zie Hoofdstuk 4-3-1-1).
3 Druk op
menutoets in de recher onderhoek “Root Menu” te openen.
4 Druk op “Operator”.
5 Druk op “Archive”.
6 Druk op “Local”.
7 Kies het type medium in het scrollmenu naast Media.
8 Kies hoeveel gegevens op het medium moeten worden bewaard (normaal alleen de laatste dag).
De laatste dag slaat op van 12:00 am tot huidige tijd. Afgelopen week slaat op van 12:00 am maandag tot nu.
Scroll naar beneden en wacht tot het archief veranderd van aktief naar inaktief.
. Verwijder floppy disk niet voordat het datatransport klaar is.
9 Druk op menutoets in de recher onderhoek “Root Menu” te openen.
10 Druk op “Home”.
11 Verwijder het medium.
12 Om data te bekijken ga naar Hoofdstuk 4-3-4.
4-3-1-5. Dataopslag naar een PC (Alternatief voor Media)
4-3-1-5-1. Herzien van Software eerste keer
1 Start “Bekijk” de software.
2 Klik op “Instrument”, “Setup”, “TCP/IP”.
3 Klik op “Add Instrument”.
4 In het “TCP/IP Address of Host Name:” veld, typ “192.168.111.222”.
5 In het “Identifier:” veld, typ “Generic”.
6 Klik op “OK”.
4-3-1-5-2. Maak een snelkoppeling eerste keer
Local Area Network Connection (WindowsR 2000 en XP)
1 Klik op “Start”, “Instellingen”, “Configuratiescherm”.
2 Open “Netwerk en Inbelverbindingen”.
3 Klik met rechter muisknop op “Local Area Connection”.
4 Kies “Snelkoppeling maken op bureaublad”.
5 Klik op “Ja” om een een snelkoppeling te maken naar desktop.
6 Sluit het “Netwerk en Inbelverbinding” blad.
7 Sluit het “Configuratie scherm”.
Local Area Network Connection (Windows) VISTA)
1 Klik op “Start”, “Settings”, “Control Panel”.
2 Open “Netwerk en Deelcentrum”.
3 Klik op “Netwerkaansluiting beheren”.
4 Klik met rechter muisknop op “Local Area Connection”.
5 Kies “Snelkoppeling maken op bureaublad”.
6 Klik op “Ja” om een een snelkoppeling te maken naar desktop.
OM-222 096 Pagina 13
7 Sluit het venster “Netwerkaansluitingen”.
8 Sluit het venster “Netwerk en deelcentrum”.
9 Sluit het “Regelpaneel”.
4-3-1-5-3. Verenderen van IP Addres om verbinding te maken de Recorder
Voor Windows® 2000 en XP
1 Sluit alle netwerk toepassingen.
2 Dubbelklik opsnelkoppeling “Local Area Connection” op desktop.
3 Klik op “Eigenshappen”.
4 Scroll naar beneden naar “Internet Protocol (TCP/IP)”.
5 Klik op “Internet Protocol (TCP/IP)” tzodat deze oplicht.
6 Klik op “Eigenshappen”.
7 Klik op “Gebruik het volgende IP addres:”.
8 Typ in het “IP addres” veld, “192.168.111.221”.
9 Klik op “OK”.
10 Klik op “OK” voor toevoegen aan “subnet mask”.
11 Het “Subnet mask:” veld toont “255.255.255.0”.
12 Klik op “OK”.
13 Klik op “OK”.
14 Klik op “Sluiten” om het blad “Local Area Connection” te sluiten..
4-3-1-5-4. Het downloaden van recordergegevens
1 Monteer een verbindingskabel (crossed) tussen de recorder en de PC (waarin aan een zijde pen 2 en 3 zijn omgewissel.)
2 Start “Review” software.
3 Klik op “Instrument”, “File Services”.
4 Klik op “Generic”.
5 Ga naar gebruiker “user” (Laat veld van wachtwoord leeg).
6 Klik op “OK”.
7 Met rechtermuisknop klikken op gewenste “files’ en verplaats deze
4-3-1-5-5. Problemen met verbinding opsporen
1 Klik op “Start”, “Alle Programma’s”, “Bureau Accesoires”, “Opdracht Prompt”.
2 Typ “ping 192.168.111.222”.
3 Drul op “Enter”.
Als het bericht “Timed Out” 4 keer verschijnt, reageert de recorder niet. Controleer de machine-opbouw en de verbindingskabels of alles juist is
aangesloten.
4-3-1-5-6. Resetten van IP Addres (Noodzakelijk om weer verbinding te krijgen met bedrijfsnetwerk.)
Voor Windows) 2000, XP, en VISTA
1 Sluit alle netwerk toepassingen.
2 Dubbelklik op snelkoppeling “Local Area Connection” op de desktop.
3 Klik op “Eigenschappen”.
4 Scroll naar beneden naar “Internet Protocol (TCP/IP)”.
5 Klik op “Internet Protocol (TCP/IP)” om deze te laten oplichten.
6 Klik op “Eigenschappen”.
7 Klik op “automatisch een IP addres kiezen”
8 Klik op “OK”.
9 Klik op “OK”.
OM-222 096 Pagina 14
10 Klik op “Sluiten” om de map “Local Area Connection” te sluiten.
4-3-2. Herstellen bij een onderbreking
Als er een “batch” aan het lopen was, zal de recorder automatisch een nieuwe map met dezelfde batchnaam aanmaken en verder gaan.
4-3-3. Data bekijken In QuickChart Software
4-3-3-1. Installeren van Software en eerste Setup
Plaats de “Review Full and Review QuickChart Full” CD in de computer.
Als het installatie programma niet automatisch start, zoek op de CD “My Computer” en dubbelklik op “Setup.exe”.
Kies een taal voor het software programma. Klik op de pijl om het menu open te klappen en kies de gewenste taal voor het software programma.
QCS01
Kies gewenste taal voor het soft-
ware programa, en klik op “OK”.
Klik op “OK” nadat de taal is
gekozen.
QCS02
Om verder te gaan met de installatie
druk op “Next>”.
OM-222 096 Pagina 15
QCS03
. U moet de licentie overeen-
komst accepteren om de soft-
ware te kunnen installeren.
Kies of u de licentie overeenkomst
accepteert en klik op “Next>”.
QCS04
Klik op “Next>”.
. Nadat de software is geïnstal-
leerd, start PC opnieuw op
Selecteur “Complete”.
Deze handleiding zal u leiden door de verschillende stappen van het in kaart brengen en opslaan van een ”batch” map. Informati e over de software
kan gevonden worden door te klikken op “Help/Help Topics” nadat software geïnstallerd is.
QCS05
Aanvullende informatie over de
software kan men vinden door te
klikken op “Help” en “Help To-
pics”.
OM-222 096 Pagina 16
4-3-3-2. Opslaan van Data
QuickChart software leest data van geselecteerde file(s) . Nadat een grafiekkaart is gemaakt, moet het opgeslagen worden in het procedure ar-
chief van uw bedrijf.
4-3-4. Gebruik van de QuickChart Software
QCS06
SelecteerStart\Programs\Euro-
therm\QuickChart”.
QCS07
Standaard optie instellingen kun-
nen geopend worden met voor−
gaande kaart. Selecteer “Options
en “Settings”.
QCS08
”Interpolatie”kan “aan” of uit”
gezet worden“ (zachtere lijnover-
gang).
Houdt traject vrij van tijd regi-
stratie’s, zorg ervoor dat de tijd-
registratie zichtbaar is.
Hoofdraster eenheid:” kan ver-
andert worden. Stand 30 resulteert
in 50_ toename bij een overbrug-
ging van 0−1500_ F.
SelecteurOK” nadat gewenste in-
stellingen zijn gemaakt.
OM-222 096 Pagina 17
QCS09
Plaats het medium dat het gewens-
te bestand bevat in de PC.
SelecteerFile”, “New Quick-
Chart”, en “From Removable Me-
dia”.
QCS10
Selecteer “Batch”.
Selecteer “Find Batches”.
SelecteerBatch Name” van het
scrolmenu.
SelecteerOK”.
Als er tijdens de batchopname een
voedingsonderbreking is geweest,
of het was een lange opname, kun-
nen er meerdere mappen aange-
maakt zijn met dezelfde naam. Al
deze mappen worden geopend.
QCS11
De kaart opent in een map.
maximaliseer beide
mappen om beter to
bekijken.
OM-222 096 Pagina 18
QCS12
De kaart verschijnt op een volledig
scherm.
Data label geeft “No data
wanneer de cursor rechts
naast de grafieklijn staat.
Klik op een datagrafieklijn om de
waardes te zien op dat punt.
QCS13
Om een grafieklijn te verwijderen
van de kaart selecteer “Chart” en
Setup”..
OM-222 096 Pagina 19
QCS14
Kies thermokoppel om te verwijde-
ren.
Select eer“Delete Point”.
Selecteer “OK”.
QCS15
Notitie’s kunnen worden toege-
voegd aan de kaart.
Selecteer “Chart” en “Annotate”.
OM-222 096 Pagina 20
QCS16
Selecteer de tijd en datum waar de
notitie moet worden geplaatst.
Vul de notitie’s in het “Annotation:
veld.
SelecteerOK”.
QCS17
Als eenmaal een notitie is toege-
voegd kan deze niet meer worden
verwijderd.
SelecteerOK” voor vastleggen.
OM-222 096 Pagina 21
QCS18 / QCS19
De notitie is gemaakt op de kaart.
Om eigenschappen toe te voegen,
klik rechts op het kanaal.
Als interpolatie is ingeschakeld,
wordt een “I” toegevoegd. Men ziet
een geleidelijk overgaande lijn
i.p.v. stippellijn.
“Span” geeft aan het bereik waar-
tussende temperaturen worden
weergeven.
SelecteerOK als dit goed is.
OM-222 096 Pagina 22
QCS20
SelecteerFile” en “Save Quick-
Chart” om kaart op te slaan.
QCS21
De “Batch” naam is al ingevuld als Fi-
le name:” Deze is aangevuld met
.urq en bevat de data van de recor-
der recorder .uhh file, de kaart op-
tie’s en de notitie’s die zijn toege-
voegd.
SelecteerSave” om op te slaan.
Ga naar een locatie die wordt onder-
steund door het netwerksysteem van
uw bedrijf.
OM-222 096 Pagina 23
QCS22 / QCS23
SelecteerPrint” om kaart af te
drukken.
SelecteerFile” en “Print” om de
kaart af te drukken.
OM-222 096 Pagina 24
Alternatieve methode om een kaart te maken
QCS24
Als er al bestanden bestaan op de PC, se-
lecteerFile”,New QuickChart”, en
From Folders”.
QCS25
Zoek naar de map die ”.uhh” bestanden
bezit.
Selecteer “Find Batches”.
Selecteer deBatch Name” van het scroll-
menu.
SelecteerOK”.
De kaart zal zich openen gelijk aan de
“From Removable Media” methode.
OM-222 096 Pagina 25
QCS26
Als een ”batch file” niet wordt gestart , dan is
de recorder data aan het laden.
Om een kaart te maken van deze bestan-
den, selecteer “File”, “New QuickChart”,
enFrom Files”.
QCS27
Klik op “Details” om tijd en datum te zien
(wanneer het bestand is gemaakt.)
QCS28
Verstel het scherm door de cursor te plaat-
sen op rechter onderhoek.Druk op linker
muistoets en houdt deze vast en sleep de
muis zodat de grootte veranderd.
Selecteer de bestanden waarvan een
kaart gemaakt moet worden.
Selecteer “Open”.
OM-222 096 Pagina 26
QCS29
De kaart toont het temperatuur ver-
loop zonder “Batch” informatie.
Notitie’s kunnen worden toege-
voegd volgens dezelfde wijze als
voorheen.
QCS30
Wanneer een kaart van een be-
stand wordt op geslagen, de “Batch
name” word de “File name:”.
OM-222 096 Pagina 27
4-4. De recorder van graden Fahrenheit omzetten naar graden Celcius
Log in als “Engineer” (zie Hoofd-
stuk 4-2-1).
Druk op “Menu” (rechtsonder op
schem).
SelecteerOperator”.
Selecteer “Save/Restore“.
Selecteer “Restore” .
Druk op het veld naast ‘File Name’
(config).
Druk op het gewenste config−
bestand (Deg C of Deg F).
SelecteerOpen“. Het configuratie−
bestand wordt geladen.
Selecteer “Menu”.
Selecteer “Home”.
OM-222 096 Pagina 28
De instellingen voor de kanaalcon-
figuratie bekijken:
Log in als “Engineer” (zie
Hoofdstuk 4-2-1).
SelecteerMenu” (rechtsonder op
schem).
SelecteerOperator”.
Selecteer “Config“.
SelecteerChannels” von scroll
menu.
OM-222 096 Pagina 29
Graden C configuratie
OM-222 096 Pagina 30
Graden F configuratie
OM-222 096 Page 31
HOOFDSTUK 5 − ONDERHOUD & STORINGZOEKEN
5-1. Periodiek onderhoud
! Verwijder voedingsaanslui-
ting voordat men met on-
derhoud begint.
. Pleeg meer onderhoud bij
zware omstandigheden.
3 Maanden
Repareer of vervang
beschadigde kabels en snoeren.
6 Maanden
Uitblazen of uitzuigen
binnenzijde van Wind
Tunnel.
Vervang onleesbare labels
12 Maanden
Kalibreer het
apparaat
Vervang de batterij elke 3
jaar, en ook bij een indicatie
dat de batterij bijna leeg is.
5-2. Apparatuur voor het kalibreren
1. Een nauwkeurige digitale voltmeter
Aangeraden typen: Agilent Multimeter of
Hewlett Packard Multimeter Model
34401A of gelijkwaardig. De digitale volt-
meter moet de spanning kunnen meten en
weergeven met drie cijfers achter de
komma (0,000).
2. Een instelbare gelijkspanningsbron
De spanningsbron moet gelijkspanningen
kunnen afgeven van 2,787 V DC, 6,012 V
DC en 9,239 V DC +1 V.
3. Kalibratielabel
Als kalibratielabel wordt het type
QCC306BU van Q−Cee’s Product
Corporation aanbevolen, of een geli-
jkwaardig product.
4. Verbindingskabel
MILLER onderdeelnr. 300168 kan worden
gebruikt om de recorder aan te sluiten op
de gelijkspanningsbron.
1
2
4
3
5-3. Kalibratieprocedure
De kalibratie moet eenmaal per jaar worden gedaan. Gebruik een geschikt kalibratiecertificaat om de kalibratiegegevens vast te leggen. Het is ook
nuttig een rekenblad−programma (bijv. MS Excel) te gebruiken voor het vastleggen van de gegevens.
OM-222 096 Page 32
5-3-1. Voorbereiding
Sluit de recorder en de gelijkstroombron aan op de netspanning.
Sluit de digitale voltmeter aan parallel met de spanningsbron.
5-3-2. Gegevens van de recorder opvragen
1. Druk op de toets in de linkerbovenhoek (“Logged Out” of “Operator”).
2. Druk op “Logged Out” naast “User” of “User I.D.”.
3. Kies uit de keuzelijst de optie “Engineer”.
4. Druk op het vak naast “Password”.
5. Kies tabblad “Numeric”.
6. Druk op 1 en daarna op 0.
7. Druk op OK.
8. Druk op de toets in de rechteronderhoek om naar het startmenu (“Root Menu”) te gaan.
9. Druk op “Operator”.
10. Druk op “Network”.
11. Kies uit de keuzelijst de optie “Adres”.
12. Vul het instrumentnummer in op het certificaat.
13. Vul het MAC−adres in op het certificaat.
5-3-3. De recorder voorbereiden voor de verificatie
1. Druk op de toets in de rechteronderhoek om naar het startmenu (“Root Menu”) te gaan.
2. Druk op “Home” (om de trendgrafiek weer te geven).
3. Druk op de toets in de linkeronderhoek (om de kanalen TC1−TC6 weer te geven).
5-3-4. De kalibratie uitvoeren
1. Sluit de spanningsbron aan op de 14 pens connector RC9, aan de achterzijde van de recorder. De rode meetpen op aansluitbus 1 en de
zwarte op 5.
2. Stel de spanningsbron zo nauwkeurig mogelijk af op 2,787 V gelijkspanning (aflezing in drie decimalen), met behulp van de digitale voltmeter
die op de uitgang is aangesloten.
De omrekening van spanning naar temperatuur is:
(spanning x 155) − 50 = °F
(spanning x 86,1) − 45,4 = °C
3. Noteer de ingestelde spanning onder “Voltage In DC” in het certificaat.
4. Verifieer dat de weergegeven temperatuur voor TC1 382,0 (+5) 5F of 194,5 (+3) 5C bedraagt.
5. Herhaal de stappen 1.−4. voor de aansluitingen voor TC2 − TC6. De bijbehorende temperatuur verschijnt op de display.
1. Sluit voor TC2 de rode pen aan op aansluiting 2 van connector RC9.
2. Sluit voor TC3 de rode pen aan op aansluiting 3 van connector RC9.
3. Sluit voor TC4 de rode pen aan op aansluiting 4 van connector RC9.
4. Sluit voor TC5 de rode pen aan op aansluiting 6 van connector RC9.
5. Sluit voor TC6 de rode pen aan op aansluiting 7 van connector RC9.
6. Noteer de afgelezen waarden van de recorder op het certificaat.
7. Herhaal de stappen 1.−6. met de spanningsbron zo nauwkeurig mogelijk afgesteld op 6,013 volt gelijkspanning. Controleer of de afgelezen
temperatuurwaarde 882,0 (+5) 5F of 472,2 (+3) 5C bedraagt.
8. Herhaal de stappen 1.−6. met de spanningsbron zo nauwkeurig mogelijk afgesteld op 9,239 volt gelijkspanning. Controleer of de afgelezen
temperatuurwaarde 1382,0 (+5) 5F of 750,0 (+3) 5C bedraagt.
5-3-5. De procedure afsluiten
1. Koppel de voeding van de recorder af.
2. Maak de gekalibreerde spanningsbron weer los van de connector.
3. Vul het kalibratielabel verder in en plak het op het apparaat net boven de display van TC1.
I.D. No. (serienummer van de recorder)
By (uw initialen) Date (de datum van vandaag)
Due (datum van 1 jaar na nu)
4. Druk een kopie van het certificaat af voor verzending met de recorder.
5. Als de gegevens in een rekenblad worden vastgelegd, sla dit dan op.
OM-222 096 Page 33
does hereby certify the above instrument was calibrated against standards
and meets or exceeds all published specifications.
The accuracy of these standards is directly traceable to the National Institute of Standards and Technology.
Voltage Equivalent Voltage Equivalent Voltage Equivalent
In (DC) Temp (°F) In (DC) Temp (°F) In (DC) Temp (°F)
CHANNEL 1
CHANNEL 2
CHANNEL 3
CHANNEL 4
CHANNEL 5
CHANNEL 6
A−232171−B09/09/08
Model Name and Number
CERTIFICATE OF CALIBRATION
ReCalibration Date:
Instrument Number:
08:00:80:72:
Unit Model Number: 195374 Certified By:
MAC Address:
Unit Serial Number:
PRIMARY STANDARDPRIMARY STANDARD
maintained by
Serial Number:
PRIMARY STANDARD
Instrumentation Used:
Calibrated Multimeter:
Company Name
Street
PO Box
City, State, Zip Code
Companyname
Calibration Date:
:
Company name
:
OM-222 096 Page 34
Voltage Equivalent Voltage Equivalent Voltage Equivalent
In (DC) Temp (°C) In (DC) Temp (°C) In (DC) Temp (°C)
CHANNEL 1
CHANNEL 2
CHANNEL 3
CHANNEL 4
CHANNEL 5
CHANNEL 6
PRIMARY STANDARDPRIMARY STANDARDPRIMARY STANDARD
does herebycertify the above instrument was calibrated against standards
and meets or exceeds all published specifications.
The accuracy of these standards is directly traceable to the National Institute of Standards and Technology.
A−232171−B09/09/08
Model Name and Number
CERTIFICATE OF CALIBRATION
ReCalibration Date:
Instrument Number:
08:00:80:72:
Unit Model Number: 195374 Certified By:
MAC Address:
Unit Serial Number:
maintained by
Serial Number:
Instrumentation Used:
Calibrated Multimeter:
Company Name
Street
PO Box
City, State, Zip Code
Companyname
Calibration Date:
:
Company name
:
OM-222 096 Page 35
5-4. De batterij van de recorder vervangen
805 203-A
1
4
6
7
5
Miller Part No. 237113
Model BR2330
2
3
! Haal de voedingsstekker uit de
recorder.
1. Beschermkap
2. Afdekdopjes
3. Borgschroeven van de recorder
4. Recorder
5. Bevestigingsschroeven van het
bovendeksel van de recorder
6. Bovendeksel van de recorder
7. Batterij van de recorder
Remove wrapper. Remove snap−in
blanks from rear panel and use long
screwdriver to remove recorder secu-
ring screws.
Maak alle aansluitingen van de recorder
los. Duw de recorder uit de voorkant van
de behuizing.
Maak de bevestigingsschroeven van
het bovendeksel van de recorder los.
Duw het deksel naar achteren en til het
van de recorder.
Zoek de batterij op de printplaat.
. Alle gegevens in het geheugen, dat
door de batterij onder spanning
werd gehouden, zullen verloren
gaan tijdens het vervangen van de
batterij.
Verwijder de oude batterij en plaats een
nieuwe.
OM-222 096 Page 36
5-5. Storingzoeken
Storing Oplossing
Recorder doet niets bij inschakelen
.
Controleer 115 volt ac op de voedingskabel.
Is de voedingsaansluiting geschakeld?
Controleer voedingsspanning van stroombron, 3 fasen 400V.
Vervang netzekering of reset automaat.
Recorder heeft 115 volt AC, maar
maar schakelt niet in.
Zie Hoofdstuk 5-6-1.
Recorder geeft kanaalstoring. Zie Hoofdstuk 5-6-2.
Temperatuur uitlezing gaat naar
beneden inplaats van omhoog.
Controleer op verwisselde rood (−) en geel (+) bedrading van de 2−pens thermokoppel, herstel deze.
Temperatuur stijgt niet. Controleer op kortsuiting van de thermokoppel bedrading.
Recorder scherm knippert bij
aanraken, maar gaat niet naar het
volgende scherm
Schermcalibratie moet herteld worden. Zet voedingsschakelaar uit. Schakel deze weer in terwijl het het
scherm wordt aangeraakt. Doe dit ongeveer 45 seconden totdat het configuratiescherm verschijnt. Druk op
“Touch Cal” en wacht een paar minuten tot ”Touch Cal”scherm verschijnt. Gebruik een puntig voorwerp en
druk op elke set met kruisjes om het scherm te calibreren. Zet de voeding uit en weer aan als calibratie klaar
is.
De recorder herkent het opslag-
medium niet
USB flash−drives maken gebruik van softwaredrivers voor de communicatie tussen geheugenmedia
en de recorder. De drivers van bepaalde nieuwere geheugenmedia worden niet ondersteund door
Eurotherm. Probeer het met een ander geheugenmedium of neem contact op met www.Eurotherm.com voor
een flash−drive die werkt met uw recorder.
5-6. Diagnostische procedures voor de recorder
5-6-1. De recorder gaat niet aan
Zet de schakelaar van de voeding in de uit−stand (Off). Open de toegangsdeur van het geheugenmedium. Zet de schakelaar van de voeding in de
aan−stand (On).
Controleer of het lampje van het geheugenmedium gaat branden. Als het lampje brandt, plaats dan de recorder terug. Als het lampje niet brandt, ga dan
als volgt te werk:
Haal de kap van de recorder.
Controleer of de recorder wel spanning krijgt (115 V) en zorg dat de stekker aan de achterzijde van het apparaat er goed in zit.
Als er geen spanning is, moet de voedingskabel vervangen worden.
Als er wel spanning staat op de stekker aan de achterkant van de recorder, controleer dan of de groene led brandt,
door via de koelingssleuven aan de zijkant van de recorder naar binnen te kijken.
De groene led moet binnenin zichtbaar zijn.
Als de groene led niet brandt, moet de recorder vervangen worden.
5-6-2. De recorder toont een kanaalfout (“Channel Error”)
De recorder werkt niet bij een temperatuur onder de 05 C. Laat de recorder 15−30 opwarmen of verplaats hem naar een minder koude plaats.
Haal de kap van de recorder. Verwijder het rode deksel van de achterzijde van de recorder.
Controleer dat de aansluitstrook aan de achterzijde van de recorder goed vast zit.
Het kan zijn dat de lintkabel binnen in de recorder bij eerder onderhoud is losgemaakt.
Sluit die dan weer aan.Als met het bovenstaande het probleem niet op te lossen is, moet de recorder vervangen worden.
OM-222 096 Pagina 37
HOOFDSTUK 6 − ELECTRISCH SCHEMA
232 243-A
Waarschuwing
Gevaar voor
electrische schok
S Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan.
S Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u
deze installatie installeert of nakijkt.
S Niet doen werken met het plaatwerk verwijderd.
S Enkel bevoegde personen de installatie, het gebruik
en het onderhoud laten doen.
Figuur 6-1. Circuit schema voor de 6 Kanaals Digitale Recorder
OM-222 096 Pagina 38
HOOFDSTUK 7 − ONDERDELENLIJST
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
Ref. 804 409-C
1
2
5
4
8
9
11
12
13
15
16
14
17
23
20
24
25
3
7
10
6
22
19
20
21
18
26
27
Figuur 7-1. Totale samenstelling
OM-222 096 Pagina 39
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-1. Totale samenstelling
Quanti
ty
1 +220790 Cover, Front 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 190025 Label, General Precautionary, 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 147876 Label, Warning General Precautionary 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 +220786 Wrapper, 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 208015 Handle, Rubberized Carrying 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 227665 Label, Warning Falling Equipment Can Cause Serious 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 209948 Brkt, Mtg Receptacle Rj45 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 220794 Cover, Receptacle Weatherproof Single Rcpt 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 220795 Cable, Power 2.0m 18ga 3c 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 220972 Cable, Interconnecting 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 224042 Conn, Circ Cpc Protective Cap Size 17 Plastic 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 PC1 232099 Circuit Card Assy, Filter Recorder 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 019663 Mount, Nprn 15/16odx3/8 Rec 3/16x3/8 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 226610 Bracket, Mtg Recorder W Hardware (Including) 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 225068 Screw, 250−20x .23 Thumb Knurled Stl Pld Captive 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 173997 Retainer, Screw No 12 Nylon 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 220789 Panel, Front 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 230274 Recorder, Temperature/Digital 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 220787 Plate, Mtg 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 220788 Mount, Nprn 100mm Recorder 45 Durometer 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 143797 Spacer, Nylon .312 Od X .194 Id X .437 Lg 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 227591 Plate, Mtg Recorder Back 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 220785 Case Section Layout, Front/Bottom/Rear 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 220791 Knob, Clamping 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 214532 Cable Assy, Interconnecting Rj45 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 227112 Receptacle, 115v,Iec 320−c14 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 057359 Blank, Snap−in Nyl .375 Mtg Hole Black 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
047636 Housing Plug + Pins, (Service Kit) 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
Aantekeningen
Aantekeningen
Aantekeningen
Geldig vanaf 1 januari 2008
(Installaties waarvan het serienummer begint met “LJ” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige
fabrieksgaranties en is exclusief zonder andere expliciete
of impliciete waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE − Garandeert aan de oorspronkelijke
koper, afhankelijk van onderstaande voorwaarden, dat nieuwe
apparatuur die is verkocht na de ingangsdatum van deze
beperkte garantie vrij is van materiaal en constructiefouten
op het moment dat deze de fabriek verlaat. DEZE
GARANTIE VERVANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE
GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal de fabrikant
alle onder de garantie vallende onderdelen of componenten
die niet meer functioneren door dergelijke constructie en
materiaalfouten repareren of vervangen. De fabrikant moet
binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden
gebracht van een dergelijke fout of storing, waarop de
fabrikant instructies zal geven over de te volgen
garantieclaim−procedure.
De fabrikant zal garantieclaims voor apparatuur waarop
garantie wordt gegeven nakomen, mocht zich een dergelijk
probleem binnen de garantieperiode voordoen. Alle
garanties beginnen op de dag dat de apparatuur wordt
afgeleverd bij de oorspronkelijke eindgebruiker/koper. Deze
datum mag niet later zijn dan één jaar na verzending van de
fabriek naar de wederverkoper.
1. 5 jaar onderdelen − 3 jaar arbeidsloon
* Originele hoofdgelijkrichters alleen de diodes hier-
van, en de aparte gelijkrichtmodule,s
2. 3 jaar — onderdelen en arbeidsloon
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesbeheersingsapparatuur
* Semi-automatische en automatische draadaanvoe-
reenheden
* Stroomvoorziening ondulatoren (tenzij anders vast-
gesteld)
* Waterkoelingssystemen (geïntegreerde)
* Lasaggregaten met aandrijfmotor
(OPMERKING: Motoren vallen onder aparte ga-
rantie bij de fabrikant van de motor.)
3. 1 jaar — onderdelen en arbeidsloon tenzij anders ge-
specifieerd
* Motoraangedreven pistolen (uitgezonderd de Spool-
guns)
* Positionerings- en regelapparatuur
* Automatisch bewegende apparatuur
* RFCS Voetbediening
* IPKS stroombronnen, koeler, en opname apparatuur.
* Waterkoelingssystemen (niet-geïntegreerde)
* Gasontspanners en debietregelaars (geen arbeids-
loon)
* HF apparaat
* Weerstandskasten
* Puntlasapparaten
* Elektrische belastingsbanken
* Stiftlasmachine en stiftlaspistool
* Laskar
* Laskarren/trailers
* Plasmasnijtoortsen (behalve APT, & SAF modellen)
* Inbouwopties
(OPMERKING: Field Options zijn gedekt voor de res-
terende garantieperiode van het produkt waarin ze in
geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar
— afhankelijk van welke van de twee het langste
duurt.)
* MIG-pistool - Bernard (geen arbeidsloon)
* TIG-lastoortsen - Weldcraft (geen arbeidsloon)
* Draadaanvoer-systemen voor het OP-lassen.
4. 6 maanden — accu’s
5. 90 dagen — onderdelen en arbeidsloon
* MIG-pistolen sen laskoppen voor het OP-lassen.
* Windingen en dekens voor inductieverwarming, ka-
bels en handmatige bedieningen
* APT-, SAF-modellen plasmasnijtoortsen
* Afstandsbedieningen
* Toebehoren
* Vervangende onderdelen (niet het werkloon)
* Spoolmate Spoolguns
* Beschermzeil
Beperkte garantie geldt niet voor:
1. Elektrodepunten, snijmondstukken, schakelaars,
borstels, sleepringen, relais of andere onderdelen
die niet meer werken als gevolg van normale slijta-
ge
2. Onderdelen die worden geleverd door de fabrikant maar
die zijn geproduceerd door anderen, zoals motoren of
handelsaccessoires. Deze onderdelen vallen onder de
eventuele garanties door de fabrikanten.
3. Apparatuur die veranderingen heeft ondergaan door
andere partijen dan de fabrikant, of apparatuur die on-
juist geïnstalleerd of verkeerd gebruikt zijn volgens de
industrierichtlijnen, of apparatuur die geen redelijk en
noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of installaties
die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toep-
assingen voor de apparatuur.
DE PRODUKTEN VAN DE FABRIKANT ZIJN BEDOELD
VOOR VERKOOP EN GEBRUIK DOOR
COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUIKERS EN
PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING HEBBEN
MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN
LASINSTALLATIES.
Bij een garantieclaim die onder de garantie valt, mag uitsluitend
de fabrikant bepalen voor welke hersteloptie wordt gekozen:
(1) reparatie; of (2) vervanging; of wanneer hiervoor
schriftelijk toestemming is verleend door de fabrikant (3) de
redelijke vergoeding voor reparatie of vervanging bij een
erkend servicestation; of (4) terugbetaling van of krediet voor
de aankoopprijs (minus een redelijke afschrijving gebaseerd
op werkelijk gebruik) na terugzending van de goederen op
kosten en voor risico van de klant. De reparatieoptie voor de
fabrikant is franco de fabriek in Appleton, Wisconsin, of
franco naar een erkende servicefaciliteit te bepalen door de
fabrikant. Om die reden is er geen vergoeding of
terugbetaling toegestaan van transportkosten van enigerlei
aard.
TOT DE OMVANG TOEGESTAAN DOOR DE WET, ZIJN
DE HIERIN OPGENOMEN OPLOSSINGEN DE ENIGE
EN EXCLUSIEVE OPLOSSINGEN. IN GEEN ENKEL
GEVAL ZAL DE FABRIKANT AANSPRAKELIJK ZIJN
VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIAL, INCIDENTELE
OF OPEENVOLGENDE BESCHADIGINGEN (INCLUSIEF
VERLIES VAN WINST), OF DIT NU GEBASEERD IS OP
EEN CONTRACT, ON RECHTMATIGE DAAD OF ENIGE
ANDERE JURIDISCHE THEORIE.
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met
betrekking tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van
bijkomende schade, indirecte schade, speciale schade of
gevolgschade, dus bovenstaande beperking kan mogelijk
niet van toepassing zijn voor u. Deze garantie biedt
specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook
andere rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per
staat verschillen.
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde
extra garanties of oplossingen die afwijken van de
bepalingen die hierin zijn opgenomen, en bovenstaande
beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk niet van
toepassing, voorzover er niet van mag worden afgezien.
Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke rechten
en er kunnen eventueel ook andere rechten zijn; deze
kunnen echter per provincie verschillen.
brand_warr 2008−1_dut
Garantie
PRINTED IN USA 2008−01
Naam van het model Serie-/typenumber
Aankoopdatum (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat Postcode
S.v.p. volledig invullen en goed bewaren.
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Service en reparaties
Vervangende onderdelen
Technische handboeken (onderhoudsinformatie
en onderdelen)
Stroomkringschema’s
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
Service
Papieren van de eigenaar
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens verscheping,
Neem contact op met de transportafdeling van uw distribu-
teur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het
indienen en afhandelen van schadeclaims.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Miller Electric PROHEAT DIGITAL RECORDER de handleiding

Categorie
Lassysteem
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor