EPOMAKER TH96 QMK Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
QUIC K S T A R T GUID E
Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology Co., Ltd.
Address: Seventh Floor, Kai Daer Building, No.168 Tongsha Road,
Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN
Email: support@epomaker.com
Web: www.epomaker.com
Made in China
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
EN
EPOMAKER TH96 QMK
This Quick Guide is an introduction to the use and functionality of the EPOMAKER TH96.
For the software download, please visit the official epomaker website at https://epomaker.com/
pages/software-downloads
Should you require more assistance please email us at [email protected]
+
-
95% Hot Swappable RGB Mechanical Gaming Keyboard
EN
GENERAL FUNCTION
Screen Brightness+
Previous Track
Sc
reen Brightness-
LIGHT EFFECTS
FN + F7
FN + F2
FN + F1
Play/Pause
FN + F8
Next Track
FN + F9
Mute
FN + F10
Volume -
FN + F11
Volume+
FN + F12
Lock/Unlock Win Key
FN+WIN
FN+/ OR ÷
(Win OS only)
Left: Layer W; Right: Layer M
SIDE SWITCH
Turn On/Off Backlights
Toggle RGB Effects
FN + ↓
FN + P
FN + ESC
FN + ↑
Backlights Speed-
FN + ←
Backlights Speed+
FN + →
FUNCTION ON LAYER W
Task
FN+F3
FUNCTION ON LAYER M
W/M INDICATOR LIGHT
SPECS
Screen Brightness -
FN + KNOB
ROTATE LEFT
Browser
FN+F5
Desktop
FN+F6
Screen Brightness +
FN + KNOB
ROTATE RIGHT
Screen Brightness-
FN + KNOB
ROTATE LEFT Off: Layer W; All functions will be in accord with the layer W
On: Layer M; All functions will be in accord with the layer M
KEYS AMOUNT 95 Keys+ 1 Knob
STRUCTURE Gasket mount
STABILIZER TYPE Screw-in Stabilizer for Space-bar, others are
plate-mounted stabilizers
MODEL EPOMAKER TH96 QMK
QMK/VIA Support
POLLING RATE 1000hz
PCB TYPE 3/5-pin Hotswap PCB
LED South-facing LEDs
NKROANTI-GHOST KEY
DIMENSION 388 x 138x 38 mm
WEIGHT Around 1.2kg
windows/mac
COMPATIBILITY
The listed functions are factory settings. The functions are fully programmable by QMK & VIA.
Note
Backlights Brightness
-
Backlights Brightness
Windows OS
Off: Numpad off; On: Numpad on
Mac OS
The light keeps off while the numpad keeps on
MIDDLE INDICATOR LIGHT
TECH N ICAL A S SIS TA NCE
For technical assistance, please email to
support@epomaker.com with your purchase order number and
a detailed description of your issue.
We normally respond to enquiries within 24 hours. If you
purchased your keyboard from a distributor or not from any
official store of Epomaker, please contact them directly for any
additional help.
WARRAN T Y
EPOMAKER’s Warranty covers any factory defects that might
affect the proper functionality of your purchase. It doesn’t
cover any damage that may occur from normal wear and tear.
If your product is defective we will send you a replacement
unit. Replacement units might require you to send the
defective unit back to Epomaker.
We provide a 1 year warranty for our products when bought
from our website (EPOMAKER.com). Your item will not be
covered by your 1 year warranty if the inspection shows any
sign of modification or changes unsupported by the original
product, these include: Changing internal components,
Assembling and reassembling the product, Replacing
Batteries, etc.
We will ONLY cover the item if it is bought from our official
stores. You do not have a warranty with us if you bought the
item from another reseller or likewise. Please contact the store
that you bought your product from to resolve issues.
COMMUNITY FORUMS
https://discord.gg/2q3Z7C2
Join our community and learn together with
other keyboard enthusiasts.
EN
https://www.reddit.com/r/epomaker
Logo
Switch Shaft
The Switch Puller tool aligns Vertically to the Switch to
unclip the plastic securing the switch to the plate.
Example of a switch
as seen from top
after you remove the
keycap to prepare for
switch removal.
Mechanical
Switch
Switch Puller Keycap Puller
For a full guide on how to remove keycaps and switches scan the QR Code or type in your browser:
https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and-replace-your-mechanical-keyboard-switches
Included
Tools
1. Grab your Switch Removal Tool and align the gripping teeth
vertically (on the Y-Axis) at the center of the switch, as shown in
the example graphic above.
2. Grab the switch with the Switch Puller and apply pressure until
the switch releases itself from the plate.
3. Using firm but gentle force pull the switch away from the
keyboard using a vertical motion.
Remove Switches
1. Check that all the switch metallic pins are perfectly straight and clean.
2. Align the switch vertically to have the Gateron logo facing north. The
pins should align themselves to the keyboard PBC.
3. Press the switch down until you hear a click. This means your switch
clips have attached themselves to the keyboard plate.
4. Inspect the switch to ensure it’s properly attached to your keyboard,
and test it.
Install Switches
Note: If the key doesn’t work its possible you may have bent one of the switches while installing it. Pull the switch out and repeat the process.
Pins may be damaged beyond repair and need replacement if this process is not done correctly. Never apply excessive force when replacing
keycaps or switches. If you cannot remove or install keycaps or switches please contact customer service as soon as possible to avoid
damage to the keyboard due to operating errors.
Please be gentle. Be sure
the pins are aligned with
the slots.
Before installing switches, be sure the pins are clean and straight.
Push Straight
Down
EPOMAKER TH96 QMK
Hersteller: Shenzhen Changyun Technology Co., Ltd.
Adresse: Siebter Stock, Kai Daer Building, Nr. 168 Tongsha Road,
Xili Street, Nanshan-Bezirk, Shenzhen, Guangdong, CN
E-Mail: support@epomaker.com
Internet: www.epomaker.com
Hergestellt in China
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
QUIC K - S T A R T ANLEITUN G DE
Deze beknopte handleiding is een inleiding tot het gebruik en de functionaliteit van de Epomaker TH96
Für den Software-Download besuchen Sie bitte die offizielle epomaker-Website unter https://epomaker.com/
pages/software-downloads
Mocht u meer hulp nodig hebben dan kunt u ons mailen op support@epomaker.com
+
-
95% Hot Swappable RGB Mechanische Gaming Tastatur
DE
ALLGEMEINE FUNKTION
Bildschirmhelligkeit+
Vorheriger Track
Bildschirmhelligkeit-
LICHTEFFEKTE
FN + F7
FN + F2
FN + F1
Wiedergabe/Pause
FN + F8
Nächster Track
FN + F9
Stumm schalten
FN + F10
Lautstärke -
FN + F11
Volumen+
FN + F12
Win-Taste sperren/entsperren
FN+WIN
Numlock
FN+/ OR ÷
(Win OS only)
Links: Ebene W; Rechts: Ebene M
Seitenschalter
RGB-Effekte umschalten
FN + ↓
FN + P
FN + ESC
FN + ↑
FN + ← FN + →
FUNKTION ZUR LAGE W
Aufgabe
FN+F3
FUNKTION ZUR LAGE M
W/M INDIKATORLICHT
SPECS
Bildschirmhelligkeit -
Fn Knopf
Links drehen
Browser
FN+F5
Desktop
FN+F6
Bildschirmhelligkeit +
FN-KNOB
RECHTS ROTATEN
Bildschirmhelligkeit -
FN-KNOB
LINKS ROTATEN
Aus: Ebene W; Alle Funktionen stimmen mit der Ebene W überein
On: Ebene M; Alle Funktionen stimmen mit der Ebene M überein
SCHLÜSSELBEREICH 95 Tasten+ 1 Knopf
STRUKTUR Dichtungsaufnahme
STABILISERTYP Schraubstabilisator für Leertaste, andere sind
Plattenstabilisatoren
MODELL EPOMAKER TH96 QMK
QMK/VIA Unterstützung
POLLING RATE 1000hz
LEITERPLATTENTYP 3/5-polige Hotswap-Leiterplatte
LED Südseitige LEDs
NKROANTIGISTENSCHLÜSSEL
ABMESSUNG 388 x 138x 38 mm
GEWICHT Rund 1,2kg
Fenster/MAC
VEREINBARKEIT
Die aufgeführten Funktionen sind Werkseinstellungen. Die Funktionen sind vollständig
programmierbar durch QMK & VIA.
ANMERKUNG
Hintergrundbeleuchtung
ein-/ausschalten
Hintergrundbeleuchtung
Helligkeit -
Hintergrundbeleuchtung
Geschwindigkeit-
Hintergrundbeleuchtung
Geschwindigkeit+
Hintergrundbeleuchtung
Helligkeit +
Windows OS
Aus: Numpad weg; On: Numpad on
Mac OS
Das Licht geht aus, während das Nummernblock eingeschaltet bleibt
MITTELINDIKATORLICHT
TECH N ISC H E B I JSTA N D
Voor technische bijstand stuurt u een e-mail naar
support@epomaker.com met uw bestelnummer en een
gedetailleerde beschrijving van uw probleem.
Normaal gesproken beantwoorden wij uw vragen binnen 24 uur.
Als u uw toetsenbord bij een distributeur of niet bij een officiële
winkel van Epomaker hebt gekocht, neem dan rechtstreeks
contact met hen op voor eventuele aanvullende hulp.
GARANTIE
De garantie van EPOMAKER dekt alle fabrieksfouten die van
invloed kunnen zijn op de goede werking van uw aankoop. Het
dekt geen schade die kan ontstaan door normale slijtage. Als
uw product defect is, sturen wij u een vervangend apparaat.
Voor vervanging kan het nodig zijn dat u het defecte apparaat
terugstuurt naar Epomaker.
Wij bieden 1 jaar garantie op onze producten bij aankoop via
onze website (EPOMAKER.com). Uw item zal niet worden
gedekt door uw 1 jaar garantie als de inspectie enig teken van
wijziging of veranderingen toont die niet worden ondersteund
door het originele product, deze omvatten: Het veranderen
van interne onderdelen, Het in elkaar zetten en opnieuw in
elkaar zetten van het product, Het vervangen van Batterijen,
enz.
Wir decken den Artikel NUR ab, wenn er in unseren offiziellen
Geschäften gekauft wurde. Sie haben keine Garantie bei
uns, wenn Sie den Artikel bei einem anderen Händler oder
ähnlichem gekauft haben. Bitte kontaktieren Sie das Geschäft,
in dem Sie Ihr Produkt gekauft haben, um Probleme zu lösen.
https://discord.gg/2q3Z7C2
Word lid van onze community en leer samen
met andere toetsenbordenthousiastelingen.
DE
https://www.reddit.com/r/epomaker
Logo
Schacht van schakelaar
Het gereedschap voor het uittrekken van schakelaars richt zich
verticaal op de schakelaar om het plastic los te maken waarmee
de schakelaar aan de plaat is bevestigd.
Voorbeeld van een
schakelaar van
bovenaf gezien nadat
u de toetskap hebt
verwijderd om het
verwijderen van de
schakelaar voor te
bereiden.
Mechanische
schakelaar
Schakelaar Toetskap trekker
Voor een volledige handleiding over het verwijderen van toetskapjes en schakelaars, scan de
QR-code of typ in uw browser: https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and-
replace-your-mechanical-keyboard-switches
Meegeleverd
gereedschap
1. Pak uw gereedschap voor het verwijderen van schakelaars en
lijn de grijptanden verticaal (op de Y-as) uit op het midden van de
schakelaar, zoals weergegeven in de voorbeeldafbeelding hierboven.
2. Pak de schakelaar vast met de schakelaartrekker en oefen druk uit
tot de schakelaar zichzelf losmaakt van de plaat
3. Trek de schakelaar met een stevige maar zachte kracht met een
verticale beweging weg van het toetsenbord.
Schakelaars verwijderen
1. Controleer of alle metalen pennen van de schakelaar perfect recht en
schoon zijn.
2. Lijn de schakelaar verticaal uit, zodat het Gateron-logo naar het noorden
wijst. De pinnen moeten uitgelijnd zijn met de PBC van het toetsenbord.
3. Druk de schakelaar omlaag totdat u een klik hoort. Dit betekent dat de
clips van de schakelaar zich aan de toetsenbordplaat hebben bevestigd.
4. Inspecteer de schakelaar om er zeker van te zijn dat hij goed is
bevestigd aan uw toetsenbord, en test hem
Schakelaars installeren
Opmerking: Als de toets niet werkt, is het mogelijk dat u een van de schakelaars verbogen hebt tijdens de installatie ervan. Trek de schakelaar
eruit en herhaal het proces
Als dit proces niet correct wordt uitgevoerd, kunnen de pennen onherstelbaar beschadigd raken en moeten ze worden vervangen. Oefen nooit
overmatige kracht uit bij het vervangen van toetskapjes of schakelaars. Als u de toetskapjes of schakelaars niet kunt verwijderen of installeren,
neem dan zo snel mogelijk contact op met de klantenservice om schade aan het toetsenbord als gevolg van bedieningsfouten te voorkomen.
Ga voorzichtig te werk. Zorg
ervoor dat de pinnen zijn
uitgelijnd met de gleuven.
Voordat u de schakelaars monteert, moet u ervoor zorgen dat de
pennen schoon en recht zijn.
Gerade nach
unten drücken
EPOMAKER TH96 QMK
GUÍA DE INI C IO RÁPID O
Fabricante: Shenzhen Changyun Technology Co., Ltd.
Dirección: Seventh Floor, Kai Daer Building, No.168 Tongsha Road,
Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN
Email: support@epomaker.com
Web: www.epomaker.com
Hecho in China
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
ES
Esta guía rápida es una introducción al uso y funcionalidad del EPOMAKER TH96
Para descargar el software, visite el sitio web oficial de epomaker en https://epomaker.com/pages/software-downloads
Si necesita más ayuda, envíenos un correo electrónico a support@epomaker.com
+
-
Teclado de juego mecánico RGB 95% de intercambio en caliente
ES
INDICADOR W / M
ESPECIFICACIÓN
Apagado: capa W; Todas las funciones serán consistentes con la capa W
Abierto: capa M; Todas las funciones serán consistentes con la capa M
NÚMERO DE LLAVES Botón 95 + 1
ESTRUCTURA Soporte Shim
TIPO DE ESTABILIZADOR Estabilizadores atornillados en la barra espaciadora,
los demás Estabilizador de placas
MODELO EPOMAKER TH96 QMK
QMK/VIA Apoyo
TASA DE VOTACIÓN 1000hz
TIPO DE PCB PCB intercambiable en caliente de 3 / 5 Pines
LED LED orientado al sur
NKROTECLA ANTI - FANTASMA
TAMAÑO 388 x 138x 38 mm
PESO Aproximadamente 1,2 kg
windows/mac
COMPATIBILIDAD
FUNCIÓN GENERAL
Brillo de la pantalla+
Una pista anterior
Brillo de la pantal-
EFECTO DE ILUMINACIÓN
FN + F7
FN + F2
FN + F1
Reproducción / pausa
FN + F8
Siguiente pista
FN + F9
Silencioso
FN + F10
Volumen-
FN + F11
Volumen+
FN + F12
Bloquear / desbloquear
la clave Win
FN+WIN
Numlock (bloqueo numérico)
FN+/ OR ÷
(Win OS only)
Izquierda: capa W; Derecha: capa M
SIDE SWITCH
Conmutar efectos RGB
FN + ↓
FN + P
FN + ESC
FN + ↑
FN + ← FN + →
FUNCIONES EN LA CAPA W
Tareas
FN+F3
FUNCIÓN DE CAPACIDAD
Brello de la pantala-
FN + PERILLA
IZKILDA
Navegador
FN+F5
Escritorio
FN+F6
Brillo de la pantalla+
FN + PERILLAGIRAR
A LA DERECHA
Brillo de la pantalla-
FN + PERILLA GIRAR
A LA IZQUIERDA
Las funciones listadas son la configuración de fábrica. Estas características pueden ser
completamente programadas por qmk y via.
Notas
Encender / apagar
retroiluminación
Brillo de retroiluminación-
Brillo de retroiluminación+
Velocidad de retroiluminación-
Velocidad de retroiluminación+
Windows OS
Cerrado: numpad cerrado; Abierto: numpad abierto
Mac OS
La luz no está encendida, la luz digital no está encendida.
LUZ INDICADORA INTERMEDIA
ASISTENCIA T É CNICA
Para obtener asistencia técnica, envíe un correo electrónico
a support@epomaker.com con su número de pedido y una
descripción detallada de su problema.
Normalmente respondemos a las consultas en un plazo
de 24 horas. Si ha adquirido su teclado a través de un
distribuidor o no en ninguna tienda oficial de Epomaker,
póngase en contacto con ellos directamente para cualquier
ayuda adicional.
GARANA
La garantía de EPOMAKER cubre cualquier defecto de fábrica
que pueda afectar al correcto funcionamiento de su compra.
No cubre ningún daño que pueda ocurrir por el desgaste
normal. Si su producto es defectuoso, le enviaremos una
unidad de reemplazo. Las unidades de reemplazo pueden
requerir que usted envíe la unidad defectuosa de vuelta a
Epomaker.
Ofrecemos una garantía de 1 año para nuestros productos
cuando se compran en nuestra página web (EPOMAKER.
com). Su artículo no estará cubierto por su garantía de 1 año
si la inspección muestra cualquier signo de modificación
o cambios no soportados por el producto original, estos
incluyen: Cambio de componentes internos, Montaje y
remontaje del producto, Sustitución de baterías, etc.
Sólo cubriremos el artículo si se ha comprado en nuestras
tiendas oficiales. Usted no tiene una garantía con nosotros si
usted compró el artículo de otro revendedor o de la misma
manera. Por favor, póngase en contacto con la tienda en la
que compró el producto para resolver los problemas.
F O R O S DE LA COMUN I D A D
https://discord.gg/2q3Z7C2
Únase a nuestra comunidad y aprenda junto
a otros entusiastas de los teclados.
ES
https://www.reddit.com/r/epomaker
Logo
Eje del interruptor
La herramienta de extracción de interruptores se alinea
verticalmente con el interruptor para soltar el plástico que
asegura el interruptor a la placa.
Ejemplo de un
interruptor visto
desde arriba después
de quitar la tapa del
teclado para preparar
la extracción del
interruptor.
Interruptor
mecánico
Extractor de
interruptores
Extractor de
tapas de teclas
Para obtener una guía completa sobre cómo quitar las tapas de las teclas y los interruptores, escanee el código
QR o escriba en su navegador:
https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and-replace-your-mechanical-keyboard-switches
Herramientas
incluidas
1. Agarre su herramienta de extracción de interruptores y alinee
los dientes de agarre verticalmente (en el eje Y) en el centro del
interruptor, como se muestra en el gráfico de ejemplo anterior.
2. Agarre el interruptor con el extractor de interruptores y aplique
presión hasta que el interruptor se libere de la placa
3. Con una fuerza firme pero suave, separe el interruptor del teclado
con un movimiento vertical.
Quitar los interruptores
1. Compruebe que todos los pasadores metálicos del interruptor están
perfectamente rectos y limpios.
2. Alinee el interruptor verticalmente para que el logotipo de Gateron
esté orientado hacia el norte. Los pines deben alinearse con el PBC
del teclado.
3. Presione el interruptor hacia abajo hasta que oiga un clic. Esto significa
que los clips del interruptor se han unido a la placa del teclado.
4. Inspeccione el interruptor para asegurarse de que está bien conectado
a su teclado, y pruébelo.
Instalar los interruptores
Nota: Si la tecla no funciona es posible que haya doblado uno de los interruptores al instalarlo. Saque el interruptor y repita el proceso
Las clavijas pueden dañarse de forma irreparable y necesitar ser reemplazadas si este proceso no se realiza correctamente. No aplique
nunca una fuerza excesiva al sustituir las tapas de las teclas o los interruptores. Si no puede retirar o instalar las tapas de las teclas o los
interruptores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente lo antes posible para evitar que el teclado sufra daños debido a errores
de funcionamiento.
Tenga cuidado. Asegúrese de
que las clavijas estén alinea-
das con las ranuras.
Antes de instalar los interruptores, asegúrese de que las clavijas
estén limpias y rectas.
Empuje hacia
abajo.
GUIDE DE D É MARR A GE RAPID E
FABRICANT: Shenzhen Changyun Technology Co., Ltd.
ADRESSE: Seventh Floor, Kai Daer Building, No.168 Tongsha Road,
Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN
Email: support@epomaker.com
Web: www.epomaker.com
Fabriqué en Chine
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
FR
Ce guide rapide est une introduction à l’utilisation et aux fonctionnalités de l’Epomaker TH96.
Pour le téléchargement du logiciel, visitez le site officiel d’epomaker à l’adresse https://epomaker.com/pages/
software-downloads.
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, veuillez nous envoyer un e-mail à support@epomaker.com.
+
-
EPOMAKER TH96 QMK
95% Hot Exchange RGB Mechanical Game keyboard
FR
INDICATEUR W / M
SPÉCIFICATIONS
Off: couche W; Toutes les fonctions seront compatibles avec la couche W
Ouverture: couche M; Toutes les fonctions seront compatibles avec le niveau M
NOMBRE DE CLÉS 95 touches + 1 bouton
STRUCTURE Support de joint
TYPE DE STABILISATEUR Stabilisateur vissé pour la barre d'espace, autres
Stabilisateur de plaque
MODÈLE EPOMAKER TH96 QMK
QMK / PASS Soutien
TAUX DE PARTICIPATION 1000hz
TYPE DE PCB 3 / 5 broches PCB échangeables à chaud
LED LED orientée Sud
NkroCLÉ ANTI - GHOSTING
TAILLE 388 x 138x 38 mm
POIDS Environ 1,2 kg
Windows / MAC
COMPATIBILITÉ
FONCTIONS GÉNÉRALES
Luminosité de l'écran+
Piste précédente
Luminosité de l'écran-
EFFETS DE LA LUMIÈRE
FN + F7
FN + F2
FN + F1
Lecture / pause
FN + F8
Piste suivante
FN + F9
Silencieux
FN + F10
Volume-
FN + F11
Volume+
FN + F12
Verrouiller / déverrouiller la clé Win
FN+WIN
Numlock (Digital Lock)
FN+/ OR ÷
(Win OS only)
Gauche: couche W; Droite: couche M
INTERRUPTEUR
LATÉRAL
Basculer l'effet RGB
FN + ↓
FN + P
FN + ESC
FN + ↑
FN + ← FN + →
FONCTIONS SUR LA COUCHE W
Mission
FN+F3
FONCTIONS AU NIVEAU M
Screen Brightness-
FN + BOUTON
TOURNER À GAUCHE
Navigateur
FN+F5
Bureau
FN+F6
Luminosité de l'écran+
FN + BOUTON
TOURNER À DROITE
Luminosité de l'écran-
FN + BOUTON
TOURNER À GAUCHE
Les fonctions énumérées sont les paramètres de l'usine. Ces fonctions sont entièrement
programmables par qmk et via.
Notes
Allumer / éteindre le rétroéclairage
Luminosité du rétroéclairage-
Luminosité du rétroéclairage+
Vitesse du rétroéclairage-
Vitesse du rétroéclairage+
Windows OS
Off: numpad off; Ouvert: numpad ouvert
Mac OS
La lumière ne s'allume pas, la lumière numérique ne s'allume pas
INDICATEUR INTERMÉDIAIRE
A S SIS TA NCE TECH N I Q U E
Pour obtenir une assistance technique, veuillez envoyer un
courriel à support@epomaker.com en indiquant votre numéro de
commande et une description détaillée de votre problème.
Nous répondons normalement aux demandes dans les 24
heures. Si vous avez acheté votre clavier chez un distributeur
ou dans un magasin officiel d’Epomaker, veuillez les contacter
directement pour toute aide supplémentaire.
GARANTIE
La garantie EPOMAKER couvre tout défaut d’usine qui pourrait
affecter le bon fonctionnement de votre achat. Elle ne couvre
pas les dommages qui pourraient résulter d’une usure
normale. Si votre produit est défectueux, nous vous enverrons
une unité de remplacement. Les unités de remplacement
peuvent nécessiter que vous renvoyiez l’unité défectueuse à
Epomaker.
Nous offrons une garantie d’un an pour nos produits achetés
sur notre site Internet (EPOMAKER.com). Votre article ne sera
pas couvert par la garantie d’un an si l’inspection montre tout
signe de modification ou de changement non pris en charge
par le produit d’origine : Le changement de composants
internes, l’assemblage et le réassemblage du produit, le
remplacement des piles, etc.
Nous ne couvrirons l’article que s’il est acheté dans nos
magasins officiels. Vous n’avez pas de garantie avec nous si
vous avez acheté l’article chez un autre revendeur ou de la
même manière. Veuillez contacter le magasin où vous avez
acheté votre produit pour résoudre les problèmes.
F O R UMS DE LA COMMUN A U T É
https://discord.gg/2q3Z7C2
Rejoignez notre communauté et apprenez
avec d’autres passionnés de claviers.
FR
https://www.reddit.com/r/epomaker
Logo
Arbre de l’interrupteur
Loutil d’extraction de l’interrupteur s’aligne verticalement sur
l’interrupteur pour déclipser le plastique qui fixe l’interrupteur à
la plaque.
Exemple d’un inter-
rupteur vu du dessus
après avoir retiré le
capuchon du clavier
pour préparer le re-
trait de l’interrupteur.
Interrupteur
mécanique
Extracteur
d’interrupteur
Extracteur de capu-
chon de touche
Pour obtenir un guide complet sur la façon de retirer les capuchons et les interrupteurs, scannez le code QR ou
tapez dans votre navigateur : https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and-replace-your-
mechanical-keyboard-switches.
Outils
inclus
1. Saisissez votre outil de retrait d’interrupteur et alignez les
dents de préhension verticalement (sur l’axe Y) au centre de
l’interrupteur, comme indiqué dans l’exemple graphique ci-dessus.
2. Saisissez l’interrupteur avec l’extracteur d’interrupteur et exercez
une pression jusqu’à ce que l’interrupteur se détache de la
plaque.
3. En utilisant une force ferme mais douce, éloignez l’interrupteur du
clavier en effectuant un mouvement vertical.
Retirer les interrupteurs
1. Vérifiez que toutes les broches métalliques de l’interrupteur sont
parfaitement droites et propres.
2. Alignez l’interrupteur verticalement pour que le logo Gateron soit
orienté vers le nord. Les broches doivent s’aligner sur le PBC du clavier.
3. Appuyez sur le commutateur jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Cela signifie que les clips de l’interrupteur se sont fixés à la plaque du
clavier.
4. Inspectez le commutateur pour vous assurer qu’il est correctement fixé
à votre clavier, et testez-le.
Install Switches
Remarque : si la touche ne fonctionne pas, il est possible que vous ayez plié l’un des commutateurs lors de son installation. Retirez
l’interrupteur et répétez le processus.
Si ce processus n’est pas effectué correctement, les broches peuvent être endommagées au point d’être irréparables et doivent être
remplacées. N’appliquez jamais une force excessive lorsque vous remplacez des capuchons de touches ou des commutateurs. Si vous ne
pouvez pas retirer ou installer les capuchons de touches ou les commutateurs, veuillez contacter le service clientèle dès que possible afin
d’éviter d’endommager le clavier en raison d’erreurs de manipulation.
Faites attention. As-
surez-vous que les broches
sont alignées avec les fentes.
Avant d’installer les interrupteurs, assurez-vous que les broches sont
propres et droites.
Pousser droit
vers le bas
EPOMAKER TH96 QMK
クイックスタトガイ ド
Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology Co., Ltd.
Address: Seventh Floor, Kai Daer Building, No.168 Tongsha Road,
Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN
Email: support@epomaker.com
Web: www.epomaker.com
メ イ ドイ チャイ ナ
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
JP
downloadsをご覧ください。
ご不明な点がございましたら、[email protected]までお問い合わせください。
r
ソフトウェアのダウンロ ドについては、epomakerの公式ウェブサイトhttps://epomaker.com/pages/software-
95%ホットスワップ対応RGBメカニカルゲーミングキーボード
+
-
JP
基本機能
スクリーン輝度 +
前の曲
スクリーン輝度 -
ライトエフェクト
FN + F7
FN + F2
FN + F1
再生/一時停止
FN + F8
次の曲
FN + F9
ミュート
FN + F10
ボリューム-
FN + F11
ボリューム+
FN + F12
Winキーのロック/アンロック
Fn+Win
ナムロック
Fn+/ or ÷
(Winシステム)
左:レイヤーW、右:レイヤーM
側 のイッ
バックライトのオン/オフ
RGBエフェクトの切り替え
バックライトの輝度-
Fn + ↓
Fn + P
Fn + Esc
バックライトの輝度+
Fn + ↑
Fn + ← Fn + →
レイヤーWのファンクション
タスク
Fn+F3
レイヤーMのファンクション
W/M インジケーターランプ
製品仕様
画面の輝度-
Fn+つまみ
左回転
ブラウザー
Fn+F5
デスクトップ
Fn+F6
画面の輝度+
Fn+つまみ
右回転
画面の輝度-
Fn+つまみ
左回転
オフーW;の機能はーWに一致
オンーM;の機能ヤーMに一致
キー数 95キー+1ノブ
構造 ガスケットマウント
スタビライザー・タイプ スペースバー用ネジ込み式スタビライザー、その他はプレー
トマウント式スタビライザー
モデル EPOMAKER TH96 QMK
コネクティビティ Type-C有線
アンチゴーストキー 全モードでNKRO
PCB TYPE 3/5ピンホットスワップPCB
ポーリングレート 1000hz
有線版のみ対応QMK/VIA
互換性 Windows/Mac
外形寸法 388×138×38mm
重量 約1.2kg
南向きLED
LED
記載さる機能は、工場出荷時の設定らの機能は、QMKとVIAに完全にプロ
ムすることができます。
バックライトのスピード-
バックライトのスピード+
Mac OS
このライトはテンキーのオン/オフには関係なく変化しません。
ミドルインジケータライト
Windows OS
オフ:テンキーオフ オン :テンキーオン
テクニアシスタンス
技術的なサポついsupport@epomaker.com宛
で問合わい。ルの注文番号び問題の
詳細を添え
問いは24時間以内対応
EPOMAKERオル店舗以外の代理店舗ら製品購入
ば、直接そ代理店舗連絡を取っ
保証
EPOMAKERの保証には、購入た製品がう使用で
の状況適用していの保証が正常に使用した製
品故障或いは摩損な状況に適用ご注ださい。
購入した製品が初期不良品になれば、交換でますご安
い。新品を再送る前初期不良品を返送
注意い。
EPOMAKERは店舗(epomaker.com)ら購入
製品に一年の保証を提供ル認定されな改造/
調整/修復/改良た製品保証おび交換サを提供
ん。改良/修復/改造/調整の行為が製品の部品を交換
製品をーを交換なが含まが、その
上の行為だ
弊社はオ(epomaker.com)販売た製品だ
保証理サを提供弊社オ店舗以
の店舗か製品にーサ提供でませご注意
い。場合なん問題があば、直接にの店舗に連絡を
コミフォーラ
https://discord.gg/2q3Z7C2
ほか辺機
器愛好家一緒経験を
JP
https://www.reddit.com/r/epomaker
軸本体の上端と下端に揃強力
をイール
キーが抜
な機
械軸が現
ラー キーラ
QRグ或ブサ方法キー交換すの詳
扱説明書い。https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and-
replace-your-mechanical-keyboard-switches
属ツール
1.チ引き抜が垂直な
態にり、チ本体の下のチ(スチが軸中心軸
の3の位置)い。
2.チを引き抜き軸が垂直の
態を保持チ引き抜て上しな
3.ンセを使用に、軸を出す
1. 軸の底曲が汚れ確保
2. 軸本体が垂直せてがキPCBボーに揃
る。キードはの位置が下(LEDが南方向て)
Gateronマークが上(北の方向)逆にも同
3.て押た後、軸が正確れば、いカ音を
る。
4. 軸が正確的にールかを確認とチい。
メモ軸を引き抜き過程に、軸のそこのピンが曲がいれば、ーボドのキーが動作できん。その時に、軸本体を抜ンをぐの状
態に調整再びキに差し込んでださい。
軸を引き抜き過程に誤操作でピが壊れと回復できませんの可能性が軸とキープをールす時に、強力過ぎではないご注意くださ
い。トールす過程に暴力的に引きせん。ールす途中でなんの問題があればご遠慮せずに問い合わせださい。
を確認済み、
キールす前にキーの底が綺麗で
状態確保い。
縦に押す
機械軸
快速启动指 南
制造商:深圳市畅韵科技有限公司
地址:广东省深圳市南山区西丽街道同沙路168号凯达尔大厦7楼
电子邮件: [email protected]
网址:www.epomaker.com
中国制造
EC REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Address: UNIT 3D NORTH POINT HOUSE, NORTH POINT BUSINESS
PARK, NEW MALLOW ROAD CORK, T23 AT2P, IRELAND
Contact: Wells
Tel: +353212066339
Email: info@apex-ce.com
RoHS
COMPLI A N T
Created by Heipi
from the Noun Project
Created by Loren Klein
from the Noun Project
CN
有关软件下载,请访问epomaker官方网站https://epomaker.com/pages/software-downloads
如果您需要更多的帮助,请给我们发电子邮件:[email protected]
95% 热插拔RGB机械键盘
+
-
EPOMAKER TH96 QMK
本快速指南是对Epomaker TH96 的使用和功能的介绍。
CN
通用快捷键
亮度+
上一曲
亮度-
灯光
FN + F7
FN + F2
FN + F1
播放/暂停
FN + F8
下一曲
FN + F9
静音
FN + F10
音量-
FN + F11
音量+
FN + F12
锁/解 Win键
Fn+Win
解/锁数字键盘区
Fn+ / 或÷
(Win系统)
拨至左边:W层; 拨至右边:M层
侧边开关
打开/关闭背光灯
切换背光灯模式
背光灯亮度 -
Fn + ↓
Fn + P
Fn + Esc
背光灯亮度 +
Fn + ↑
背光灯速度-
Fn + ←
背光灯速度+
Fn + →
W层功能键
切换任务
Fn+F3
M层功能键
指示灯说明
参数
屏幕亮度 -
Fn+旋钮左转
浏览器
Fn+F5
桌面
Fn+F6
屏幕亮度 +
Fn+旋钮左转
屏幕亮度 -
Fn+旋钮左转
指示灯关:键盘处于W层;W层功能键或在W层自定义的键只在W层可用。
指示灯开:键盘处于M层;W层功能键或在W层自定义的键只在M层可用。
关:数字键盘关 亮:数字键盘开
Windows 系统
指示灯常关闭但数字键盘常开。
Mac 系统
键数 95键带1个旋钮
结构 Gasket结构
卫星轴类型 空格键为锁螺丝卫星轴,其余为钢板卫星轴
型号 EPOMAKER TH96 QMK
连接方式 Type-C 有线
无冲线 全键无冲
PCB板类型 3/5脚热插拔PCB
上传回报率 1000hz
支持QMK/VIA
兼容系统 Windows/Mac
尺寸 388×138×38mm
重量 约1.2kg
正装(下灯位)
轴体方向
以上快捷键功能为出厂设置。所有快捷键功能都可以 QMK & VIA自定义。
中间指示灯说明
https://discord.gg/2q3Z7C2
CN
https://www.reddit.com/r/epomaker
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

EPOMAKER TH96 QMK Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding