Asus T100 serie Transformer Book Handleiding

Categorie
Tabletten
Type
Handleiding
ASUS-tablet
ASUS Mobiel dock
E-Manual
T100 Serie
Derde editie
December 2014
DU10029
2
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Copyright-informatie
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”)
worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal
worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt
voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN
VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR
DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE,
SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN
HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS
ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT
UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken
of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identicatie of
toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun
rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND
INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN.
ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK
IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
Beperkte aansprakelijkheid
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid.
In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht
de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk
zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere
eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen
onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het
contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale
bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U
VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE
OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES
VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD
GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Service en ondersteuning
Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
3
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ............................................................................................7
In deze handleiding gebruikte conventies ............................................................ 8
Pictogrammen ................................................................................................................. 8
Typograe ......................................................................................................................... 8
Veiligheidsmaatregelen ..........................................................................................9
Uw ASUS Tablet gebruiken.......................................................................................... 9
Zorg voor uw ASUS Tablet ........................................................................................... 10
Goede verwijdering ....................................................................................................... 11
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Bovenaanzicht ............................................................................................................14
Linkerkant.......................................................................................................................... 16
Rechterkant ...................................................................................................................... 18
ASUS-Tabletfuncties .................................................................................................19
Boven- en achteraanzicht ............................................................................................ 19
Onderkant ......................................................................................................................... 22
Functies van het ASUS mobiel dock ...................................................................23
Bovenaanzicht ................................................................................................................. 23
Onderkant ........................................................................................................................ 25
De ASUS Tablet in het dock plaatsen ..................................................................26
De tablet loskoppelen..............................................................................................27
Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-
dock gebruiken
Aan de slag ...................................................................................................................30
Stop de tablet in het mobiele dock. ........................................................................ 30
Uw ASUS-tablet opladen. ............................................................................................ 31
Optillen om het weergavepaneel te openen. ...................................................... 33
Druk op de startknop. ................................................................................................... 33
Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad ..................................... 34
De bewegingen voor het aanraakscherm gebruiken ........................................34
Touchpadbewegingen gebruiken ............................................................................ 38
4
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bewegingen met één vinger ...................................................................................... 39
Het toetsenbord gebruiken ...................................................................................46
Functietoetsen .................................................................................................................46
Windows® 8.1-toetsen ..................................................................................................47
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8
De eerste keer starten .............................................................................................. 50
Windows®-UI ...............................................................................................................51
Startscherm ...................................................................................................................... 51
Windows® apps ...............................................................................................................51
Hotspots ............................................................................................................................. 52
Startknop ...........................................................................................................................55
Uw Startscherm aanpassen ........................................................................................ 57
Werken met Windows®-apps .................................................................................58
Apps starten ..................................................................................................................... 58
Apps aanpassen .............................................................................................................. 58
Het scherm Apps openen ............................................................................................ 61
Charms bar (Emoticonbalk) ........................................................................................ 63
Snap-functie ..................................................................................................................... 66
Andere sneltoetsen ................................................................................................... 68
Verbinding maken met draadloze netwerken ...............................................70
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 70
Bluetooth .......................................................................................................................... 71
Airplane mode (Vliegtuigmodus) ............................................................................. 72
Verbinding maken met bedrade netwerken ...................................................73
Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding instellen ................................... 73
Een netwerk met een statisch IP-adres instellen ................................................. 74
Uw tablet uitschakelen ............................................................................................ 75
Uw tablet in de slaapmodus plaatsen ..................................................................... 75
Windows® 8.1-vergrendelingsscherm ................................................................ 76
Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm .........................................................76
Uw vergrendelingsscherm aanpassen .................................................................... 77
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
5
Problemen oplossen .................................................................................................79
De pc vernieuwen .......................................................................................................... 79
De pc opnieuw instellen .............................................................................................. 80
Geavanceerde opties.....................................................................................................81
Hoofdstuk 4: Uw ASUS-tablet upgraden
De harde schijf installeren ......................................................................................84
Tips en veelgestelde vragen
Nuttige tips voor uw Tablet ....................................................................................92
Veelgestelde vragen hardware ............................................................................. 93
Veelgestelde vragen software ..............................................................................96
Bijlagen
Naleving interne modem............................................................................................. 100
Overzicht ........................................................................................................................... 100
Verklaring van netwerkcompatibiliteit ................................................................... 101
Non-voice apparatuur ..................................................................................................101
FCC-verklaring (Federal Communications Commission) .................................103
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) ........................................................................................ 104
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) .......105
Informatie over RF-blootstelling (SAR) ...................................................................105
CE-markering ................................................................................................................... 106
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE ...........................................................107
IC-waarschuwing ............................................................................................................ 108
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen ............................... 109
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk ................................................ 109
UL Safety Notices ............................................................................................................ 111
Vereiste spanningsveiligheid ..................................................................................... 112
Mededelingen tv-tuner ................................................................................................ 112
REACH ................................................................................................................................. 112
6
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Productmededeling Macrovision Corporation .................................................... 112
Preventie van gehoorverlies ....................................................................................... 112
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa
(voor lithium-ionbatterijen) ........................................................................................113
Veiligheidsinformatie optisch station ..................................................................... 114
Bericht deklaag ................................................................................................................ 114
CTR 21-goedkeuring
(voor notebook met geïntegreerde modem) ....................................................... 115
Eco-label Europese Unie ............................................................................................. 117
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ...................... 118
ASUS-recycling/Diensten voor terugname ........................................................... 118
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
7
Over deze handleiding
Deze handleiding biedt informatie over de hardware- en
softwarefuncties van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock,
geordend in de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwarecomponenten
van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock.
Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock
gebruiken
Dit hoofdstuk toont u hoe u de verschillende onderdelen van uw
ASUS-tablet en zijn mobiele ASUS-dock moet gebruiken.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1
Dit hoofdstuk biedt een overzicht van het gebruik van
Windows® 8.1 op uw ASUS-tablet.
Hoofdstuk 4: Uw ASUS-tablet upgraden
Dit hoofdstuk begeleidt u doorheen het proces van het
vervangen en bijwerken van onderdelen van uw ASUS Tablet.
Tips en veelgestelde vragen
In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde
vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het
onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw
ASUS Tablet.
Bijlagen
Dit deel bevat mededelingen en veiligheidsverklaringen voor uw
ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock.
8
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
In deze handleiding gebruikte conventies
Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden
berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden
opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen
helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet
worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren
van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van
uw ASUS tablet te voorkomen.
Pictogrammen
De onderstaande pictogrammen geven aan welke apparaten u kunt
gebruiken voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw
ASUS Tablet.
Typograe
Vet = dit geeft een menu of een item aan dat moet worden
geselecteerd.
Cursief = hiermee worden delen aangegeven waarnaar u kunt
verwijzen in deze handleiding.
= Gebruik het aanraakscherm.
= de aanraaktoetsen gebruiken.
= het toetsenbord gebruiken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
9
Veiligheidsmaatregelen
Uw ASUS Tablet gebruiken
Deze Tabletmag alleen worden gebruikt op
plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen
5°C (41°F) en 35°C (95°F).
Zie het vermogenslabel op de onderkant van de
Tablet en zorg ervoor dat de voedingsadapter
overeenkomt met dit vermogen.
Laat uw ASUS Tablet niet op uw schoot of nabij
een lichaamsdeel staan om ongemakken of
verwondingen door blootstelling aan hitte te
voorkomen.
Gebruik geen beschadigde voedingskabels,
accessoires en andere randapparatuur met uw
Tablet.
Wanneer de ASUS Tablet AAN staat, moet u ervoor
zorgen dat u het niet draagt of bedekt met enig
materiaal dat de luchtcirculatie kan reduceren.
Plaats uw ASUS Tablet niet op ongelijke of
onstabiele werkoppervlakken.
U kunt uw ASUS Tablet door röntgenapparaten op
luchthavens sturen (gebruikt voor items die op de
lopende band worden geplaatst), maar stel ze niet
bloot aan magnetische detectors en wanden.
Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij
voor meer informatie over gerelateerde services aan
boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen
die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken
van uw ASUS Tablet aan boord.
10
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Zorg voor uw ASUS Tablet
Haal de wisselstroom los en verwijder de accu
(indien van toepassing) voordat u uw ASUS Tablet
reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of
zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van
niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels
warm water. Verwijder al het extra vocht van uw
ASUS Tablet met gebruik van een droge doek.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals
verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of
nabij uw ASUS Tablet.
Plaats geen objecten bovenop uw ASUS Tablet.
Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan sterke
magnetische of elektrische velden.
Gebruik en stel uw ASUS Tablet niet bloot aan
vloeistoen, regen of vocht.
Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan stoge
omgevingen.
Gebruik uw ASUS Tablet niet nabij gaslekken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
11
Goede verwijdering
Gooi de ASUS tablet / ASUS Mobiel dock NIET
bij het huishoudelijk afval. Dit product werd
ontworpen om een hergebruik van de onderdelen
en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool
met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het
product (elektrische, elektronische apparatuur
en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het
huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor
het verwijderen van elektronica.
Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool
met de doorgestreepte afvalcontainer betekent
dat de batterij niet bij het huisvuil mag worden
gegooid.
12
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
13
Hoofdstuk 1:
Instellen van de hardware
14
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bovenaanzicht
OPMERKING:
• De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Het
uiterlijk van het bovenaanzicht kan tevens variëren afhankelijk van
het ASUS Tablet-model.
• HetmobieledockvanASUSiscompatibelmetASUSTabletsvande
T100-serie.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
15
ASUS-tablet
Uw ASUS-tablet wordt geleverd met een mobiel ASUS-dock om
te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust
met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk
via de aanraakschermbewegingen.
OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet vindt u
in de hoofdstukken Tabletfuncties en Bewegingen voor de tablet en
touchpad in deze handleiding.
ASUS Mobiel dock
Het mobiele ASUS-dock biedt extra invoerfuncties voor uw
aanraakscherm via de touchpad- en toetsenbordfuncties.
BELANGRIJK! Meer informatie over het aansluiten of
loskoppelen van uw tablet van het mobiele dock, vindt u in de
hoofdstukken De tablet koppelen aan het mobiele dock en De tablet
loskoppelen in deze handleiding.
16
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
ASUS-Tabletfuncties
Boven- en achteraanzicht
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
17
Camera Voor
Met de ingebouwde 1.2-megapixels camera vooraan kunt u
fotos maken of video’s opnemen met uw ASUS Tablet.
Camera-indicator
De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera
in gebruik is.
Omgevingslichtsensor
De omgevingslichtsensor detecteert de hoeveelheid
omgevingsverlichting in uw omgeving. Hiermee kan het
systeem de helderheid van het display automatisch aanpassen
op basis van de omgevingsverlichting.
Aanraakscherm
Dit HD-aanraakscherm biedt uitstekende weergavefuncties
voor fotos, videos en andere multimediabestanden op uw
ASUS Tablet. Het biedt u ook de mogelijkheid uw ASUS Tablet te
bedienen met aanraakbewegingen.
OPMERKING: meer informatie over het gebruik van de
aanraakschermbewegingen bij het bedienen van uw ASUS Tablet,
vindt u in de sectie Aanraakschermbewegingen gebruiken in deze
handleiding.
Sleuf micro SD-kaart
De ASUS tablet is uitgerust met een ingebouwde sleuf voor een
geheugenkaartlezer die microSD-, microSDHC-en microSDXC-
kaartformaten ondersteunt.
Audioluidsprekers
Via de luidsprekers kunt u de audio direct vanaf uw ASUS tablet
weergeven. De audiofuncties worden beheerd via de software.
OPMERKING: Bepaalde modellen zijn uitgerust met één enkele
luidspreker.
18
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Micro-USB 2.0-poort
Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor
het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC
(notebook).
Micro-HDMI-poort
Deze poort is voor de micro-HDMI-aansluiting (High-Denition
Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor HD DVD, Blu-
ray en andere beschermde inhoudsweergave.
Micro SIM-kaartsleuf (alleen voor modellen met LTE)
De ASUS Tablet wordt geleverd met een ingebouwde micro
SIM-kaartsleuf die GSM-, WCDMA- en LTE-netwerkbanden
ondersteunt.
Poort combinatiestekker output koptelefoon/input
microfoon
Via deze poort kunt u uw ASUS Tablet aansluiten op luidsprekers
met versterker of op een hoofdtelefoon. U kunt deze poort ook
gebruiken om uw ASUS Tablet aan te sluiten op een externe
microfoon.
Microfoon
De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor
videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audio-
opnames.
Camera achter
Met de ingebouwde camera achteraan kunt u foto’s maken of
videos opnemen met uw ASUS Tablet.
Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning
Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de
laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor
details:
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
19
Kleur
Toestand
Wit De ASUS Tablet is aangesloten
op een stroombron en het
batterijvermogen ligt tussen 95%
en 100%.
Oranje De ASUS Tablet wordt aangesloten
op een stroombron waarbij de
batterij wordt opgeladen. Het
batterijvermogen is lager dan 95%.
UIT De Tablet PC werkt in
de batterijmodus en het
batterijvermogen ligt tussen 10%
en 100%.
Aan/uit-knop
Druk op de voedingsknop om uw ASUS Tablet in te schakelen, in
de slaapmodus te zetten of te activeren uit de slaapmodus.
Als uw ASUS-tablet niet meer reageert, moet u de voedingsknop
ongeveer tien (10) seconden ingedrukt houden om het
uitschakelen te forceren.
BELANGRIJK! Als u het opnieuw opstarten van het systeem
forceert, kan dit resulteren in gegevensverlies. Wij raden u sterk
aan regelmatig een back-up te maken van uw gegevens.
Volumeknop
Met de volumeknop kunt u het volumeniveau van uw ASUS
tablet verhogen of verlagen.
Windows®-knop
Raak deze knop aan om terug te keren naar het Startscherm. Als
u al in het Startscherm bent, raakt u deze knop aan om terug te
keren naar de laatste toepassing die u hebt geopend.
20
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Onderkant
Dockpoort
Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning
voor de functies van het toetsenbord, de touchpad en de USB
3.0-poort.
Scharnieropening
Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de
tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock.
* alleen bepaalde modellen
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
21
Toetsenbord
Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte
met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het
stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken,
maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere
multimediafuncties.
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt
afhankelijk van de regio.
Functies van het ASUS mobiel dock
BELANGRIJK! De mobiele dock van ASUS is een optioneel accessoire.
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of
land.
Bovenaanzicht
22
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Veerslothaak
Met de veerslothaken kunt u de tablet stevig aansluiten op het
mobiele dock.
Dockaansluiting
Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de
dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting.
Draaipunt
Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten
op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats
terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt.
Ontgrendelingstoets
Druk op deze knop om de tablet veilig los te koppelen van het
mobiele dock.
Touchpad
De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere
gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt
voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert
tevens de functies van een normale muis.
OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Het touchpad
gebruiken in deze handleiding
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
23
USB 2.0-poort*
De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0
of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten,
ashdiskstations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en
printers
USB 3.0-poort*
Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een
overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel
met USB 2.0.
Linkerkant
* alleen bepaalde modellen
24
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
25
Hoofdstuk 2:
Uw ASUS-tablet en het mobiele
ASUS-dock gebruiken
26
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Aan de slag
Stop de tablet in het mobiele dock.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
27
Laad de ASUS Tablet gedurende 8 uur op voordat u
deze de eerste keer gebruikt in de batterijmodus.
OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van
de modellen en uw regio. Gebruik alleen de bijgeleverde voedingsadapter
voor het opladen.
OPMERKING:
Informatie stroomadapter:
• Ingangsspanning: 100–240Vac
• Ingangsfrequentie: 50–60Hz
• Nominale uitvoerstroom: 2A (10W voor niet-HDD-dock of 18W voor
HDD-dock)
• Nominale uitvoerspanning: 5Vdc (10W voor niet-HDD-dock) of 9 Vdc
(18W voor HDD-dock)
Uw ASUS-tablet opladen.
A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter.
B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op uw ASUS Tablet.
C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact.
28
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
BELANGRIJK!
• Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw ASUS-tablet
en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie
op uw stroomadapter. Sommige ASUS-tabletmodellen kunnen
een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de
beschikbare SKU.
• ControleerofuwASUS-tabletisaangeslotenopdegeaarde
voedingsadapter voordat u deze voor de eerste keer inschakelt. Wij
raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de
ASUS Tablet in de voedingsadaptermodus gebruikt.
• Hetstopcontactmoetgemakkelijktoegankelijkzijnenzichdichtbij
uw ASUS Tablet bevinden.
• OmuwASUSTabletlostekoppelenvandenetstroom,trektude
stekker van de ASUS Tablet uit het stopcontact.
WAARSCHUWING!
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw ASUS-
tablet.
• AlleenbevoegdeASUS-technicimogendebatterijuithetapparaat
verwijderen.
• Debatterijdieinditapparaatwordtgebruikt,kaneenrisicoop
brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt
verwijderd of gedemonteerd.
• Volgdewaarschuwingslabelsvooruwpersoonlijkeveiligheid.
• Explosiegevaaralsdebatterijwordtvervangendooreenonjuist
type.
• Nietweggooieninvuur.
• Probeernooiteenkortsluitingteveroorzakenaandebatterijvanuw
ASUS-tablet.
• Probeernooitdebatterijtedemonterenofopnieuwtemonteren.
• Stophetgebruikalsereenlekisgevonden.
• Debatterijendeonderdelenervanmoetenopdejuistewijze
worden gerecycled of weggegooid.
• Houddebatterijenanderekleinecomponentenuitdebuurtvan
kinderen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
29
Optillen om het weergavepaneel te openen.
Druk op de startknop.
30
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Gebaren voor het aanraakscherm en het
touchpad
Met bewegingen kunt u programmas starten en de instellingen van
uw ASUS-tablet openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van
handgebaren op het aanraakscherm en het touchpad.
OPMERKING: de volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als
referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk
van het model.
De bewegingen bieden u de mogelijkheid programmas te starten en
de instellingen van uw ASUS-tablet te openen. De functies kunnen
worden geactiveerd door het gebruik van handbewegingen op het
aanraakscherm van uw ASUS-tablet.
Vegen linkerrand Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand van
het scherm om uw actieve apps
willekeurig te verplaatsen.
Veeg vanaf de rechterrand van
het scherm om de Charms bar
(Emoticonbalk) te starten.
De bewegingen voor het aanraakscherm
gebruiken
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
31
Vegen bovenrand Vinger vegen
• VeeginhetStartscherm
vanaf de bovenrand van
het scherm om de balk
Customize te zien.
• Veeg in een actieve app
vanaf de bovenrand van het
scherm om het menu weer
te geven.
Veeg uw vinger om omhoog en
omlaag te schuiven en veeg met
uw vinger om het scherm naar
links of rechts te pannen.
Uitzoomen Inzoomen
Breng uw twee vingers samen op
het aanraakscherm.
Spreid uw twee vingers uiteen
op het aanraakscherm.
32
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Tikken/dubbeltikken Tikken-en-houden
• Tik op een app om deze te
starten.
• Dubbeltik in de
bureaubladmodus op een
toepassing om deze te
starten.
• Om een app te verplaatsen,
tikt en houdt u de tegel van
de app vast en sleept u deze
naar een nieuwe locatie.
• Om een app te sluiten, tikt
en houdt u de bovenzijde
van de actieve app vast
en sleept u deze omlaag
naar de onderkant van het
scherm om af te sluiten.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
33
Omhoog vegen Omlaag vegen
Veeg omhoog vanaf het
startscherm om het Apps-scherm
te openen.
Veeg omlaag vanaf het Apps-
scherm om terug te keren naar
het Startscherm.
34
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Touchpadbewegingen gebruiken
De aanwijzer verplaatsen
U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te
activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de
aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Horizontaal schuiven
Verticaal schuiven
Diagonaal schuiven
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
35
Bewegingen met één vinger
Tikken/dubbeltikken
• TikinhetStart-schermopeenappomdezetestarten.
• IndeDesktopmode(bureaubladmodus)dubbeltiktuopeen
item om het te starten.
Slepen en neerzetten
Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger
zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe
locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
36
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop
• Klikinhetstartschermop
een app om deze te starten.
• Dubbeltikinde
bureaubladmodus op
een applicatie om deze te
starten.
• Klikinhetstartscherm
op een app om deze
te selecteren en om de
instellingenbalk te starten.
U kunt ook op deze knop
drukken om de balk All Apps
(Alle apps) te openen.
• KlikindeBureaubladmodus
op deze knop om het
snelmenu te openen.
OPMERKING: De gebieden binnen de stippellijn geven de locaties op
het touchpad aan van de linkermuisknop en de rechtermuisknop.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
37
Vegen bovenrand
• VeegophetStart-schermvanafdebovensterandomdebalk All
apps (Alle apps) te starten.
• Veegineenactieveappvanafdebovenrandomhetmenuweer
te geven.
Vegen linkerrand Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand om uw
actieve apps te schakelen.
Veeg naar de rechterrand om de
Charms bar (Emoticonbalk) te
openen.
38
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bewegingen met twee vingers
Tikken Draaien
Tik met twee vingers op het
touchpad om rechtsklikken te
simuleren.
Om een afbeelding te draaien,
plaatst u twee vingers op de
touchpad en draait u vervolgens
met één vinger rechtsom of
linksom terwijl u de andere vinger
stil houdt.
Scrollen met twee vingers
(omhoog/omlaag)
Scrollen met twee vingers (links/
rechts)
Schuif twee vingers om omhoog
of omlaag te scrollen.
Schuif twee vingers om naar links
of rechts te scrollen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
39
Uitzoomen Inzoomen
Breng uw twee vingers samen op
de touchpad.
Spreid uw twee vingers open op de
touchpad.
Slepen en neerzetten
Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt.
Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een
nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
40
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Gebaren met drie vingers
Omhoog vegen Veeg naar links/rechts
Veeg met drie vingers omhoog
om alle actieve applicaties weer
te geven.
Veeg drie vingers naar links of
rechts om actieve apps weer te
geven in de bureaubladmodus of
op het startscherm.
BELANGRIJK! Drievingerbewegingen zijn standaard niet ingeschakeld
op uw ASUS Tablet. Raadpleeg het hoofdstuk Drievingerbewegingen
inschakelen om deze bewegingen in te schakelen.
Omlaag vegen
Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
41
Drievingerbewegingen inschakelen
Activeer de drievingerbewegingen van uw aanraaktoetsen met de
volgende stappen:
of
1. Start de Desktop-app.
2. Tik in de rechterbenedenhoek van de taakbalk op
> om de app ASUS Smart Gesture te
starten.
3. Tik op de volgende items in het deelvenster Drie
vingers:
- Navigeren door de pagina
- De weergave van de app weergeven en erdoor
navigeren
- Bureaublad weergeven
4. Tik op Apply (Verwijderen) en tik vervolgens op OK.
42
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Functietoetsen
De functietoetsen op uw toetsenbord kunnen de volgende opdrachten
activeren:
Het toetsenbord gebruiken
Zet de ASUS-tablet in de Sleep mode (Slaapmodus)
Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit
OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de
Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze
verbindingen uit.
Verhoogt de helderheid van het scherm
Schakelt het beeldscherm uit
Schakelt het beeldscherm uit
Toggles the display mode
OPMERKING: zorg dat er een tweede scherm is
aangesloten op uw ASUS Tablet.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
43
Schakelt de touchpad in of uit.
Schakelt de luidspreker in of uit.
Zet het luidsprekervolume lager.
Zet het luidsprekervolume hoger.
Windows® 8.1-toetsen
Het toetsenbord bevat twee speciale Windows®-toetsen die worden
gebruikt zoals hieronder beschreven.
Druk op deze toets om terug te keren naar het Start-
scherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze
toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt
geopend.
Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren.
44
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
45
Hoofdstuk 3:
Werken met Windows® 8.1
46
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
De eerste keer starten
Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen
die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van
Windows® 8.1.
Uw tablet de eerste keer starten:
1. Druk op de voedingsknop op uw tablet. Wacht een paar minuten
totdat het opstartscherm verschijnt.
2. Kies in het instelscherm uw regio en een taal om op uw tablet te
gebruiken.
3. Lees de licentievoorwaarden. Selecteer I accept (Ik ga akkoord).
4. Volg de aanwijzingen op het scherm voor de conguratie van de
volgende basisonderdelen:
• Personaliseren
• Gaonline
• Instellingen
• Uwaccount
5. Na het congureren van de basisitems, gaat Windows® 8.1 over
tot de installatie van uw apps en voorkeursinstellingen. Zorg dat
uw tablet ingeschakeld blijft tijdens het instellingsproces.
6. Zodra het instellingsproces is voltooid, verschijnt het Startscherm.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
47
Windows®-UI
Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels,
waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en
openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die
u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw tablet.
Startscherm
Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount.
Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen
die u nodig hebt op één plaats.
Windows® apps
Dit zijn apps die zijn vastgezet op het startscherm en die in de vorm van
tegels worden weergegeven voor een snelle toegang.
OPMERKING: voor sommige apps moet is zich aanmelden bij uw
Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart.
48
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hotspots
Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de
instellingen van uw tablet openen. De functies in deze hotspots kunnen
worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspots op een gestarte app
Hotspots op het startscherm
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
49
Hotspot Actie
linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbovenhoek en klik vervolgens op de
miniatuur van de recente app om terug te
keren naar die app.
Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u
omlaag om alle gestarte apps weer te geven.
linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app:
Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbenedenhoek en tik vervolgens op
om terug te keren naar het startscherm.
OPMERKING: U kunt ook op de Windows-
toets op het toetsenbord drukken
om terug te keren naar het startscherm.
In het Startscherm:
Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbenedenhoek en tik vervolgens op
om terug te keren naar die app.
50
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hotspot Actie
bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand
tot deze verandert in een handpictogram.
Sleep de app naar een nieuwe locatie.
OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt
alleen bij een actieve app of als u de Snap-
functie wilt gebruiken. Zie voor meer details
Snap-functie onder Met Windows® apps
werken.
rechterhoek boven en
onder
Beweeg de muisaanwijzer over de rechter
boven- of benedenhoek om de Charms bar
(emoticonbalk) te starten.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
51
Startknop
Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen
tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is
toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus
bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm.
Startknop op het startscherm
OPMERKING: de werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk
van de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm.
Beweeg uw muisaanwijzer boven de linkerhoek van uw
startscherm of elke geopende app om de startknop op te roepen.
52
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Startknop op de bureaubladmodus
Contextmenu
Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot
sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Start-
knop tikt en deze ingedrukt houdt.
Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw tablet:
afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
53
Uw Startscherm aanpassen
Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct
kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps
op het scherm aanpassen.
De instellingen van uw Startscherm aanpassen:
of
1. Start het bureaublad.
2. Klik met de rechtermuisknop in de taakbalk,
behalve op de startknop om het pop-upvenster te
openen.
3. Klik op Properties (Eigenschappen) en selecteer
het tabblad Navigation (Navigatie) om de
schermopties voor Navigatie en Start die u wilt
gebruiken, te selecteren.
4. Tik/klik op Apply (Toepassen) om de nieuwe
instellingen op te slaan en vervolgens af te sluiten.
54
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Werken met Windows®-apps
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
tablet om apps te starten, aan te passen en te sluiten.
Apps starten
Apps verplaatsen
Apps aanpassen
U kunt apps verplaatsen, hun grootte aanpassen of loskoppelen via het
startscherm met de volgende stappen.
Tik op een app om deze te starten.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik
vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om
de app te starten.
Druk tweemaal op en gebruik vervolgens
de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op
om een app te starten.
Tik op de titel van de app en houd hem vast om hem
naar een andere locatie te slepen.
Tik tweemaal op de app en sleep deze vervolgens naar
een nieuwe locatie.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
55
Tik en houd de app vast om de balk Customize
(Aanpassen) en tik vervolgens op en selecteer een
grootte voor de app-tegel.
Tik en houd de app vast om de balk Customize
(Aanpassen) en tik vervolgens op om een app
los te koppelen.
Apps loskoppelen
Afmetingen van apps wijzigen
Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk
Customize (Aanpassen) te activeren en tik/klik dan op
en selecteer een grootte voor de app-tegel.
Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk
Customize (Aanpassen) te activeren en tik vervolgens
op .
56
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem
omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te
sluiten.
1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de
gestarte app en wacht vervolgens tot de
aanwijzer verandert in een handpictogram.
2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm
om de toepassing te sluiten.
Druk op het scherm met gestarte apps op
.
Apps sluiten
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
57
Het scherm Apps openen
Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook
andere applicaties openen via het scherm Apps.
OPMERKING: de eigenlijke apps die op het scherm worden
weergegeven, kunnen verschillen afhankelijk van het model. De volgende
schermopname is uitsluitend bedoeld als referentie.
Het scherm Apps starten
Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het
toetsenbord van uw tablet.
Veeg omhoog op het startscherm.
Klik op het startscherm op de knop .
Druk vanaf het startscherm op en druk vervolgens
op .
58
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Apps toevoegen aan het startscherm
U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm
of de touchpad.
1. Start het scherm All Apps (Alle apps)
2. Tik en houd een app vast die u wilt losmaken
van het startscherm om de balk Customize
(Aanpassen) te activeren. Zodra de balk
Customize (Aanpassen) is ingeschakeld, kunt u
op meer apps tikken om ze vast te maken aan het
startscherm.
3. Tik op het pictogram om de geselecteerde
apps vast te maken aan het startscherm.
1. Start het scherm All Apps (Alle apps)
2. Klik met de rechtermuisknop op de apps die u
wilt toevoegen aan het startscherm.
3. Tik/klik op het pictogram om de
geselecteerde apps vast te maken aan het
startscherm.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
59
Charms bar (Emoticonbalk)
De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde
van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit
verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en
snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw tablet aan te
passen.
Charms bar (Emoticonbalk)
60
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
De Charms bar (Emoticonbalk) starten
OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen,
verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De
bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk)
eruitziet nadat deze is geactiveerd.
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
tablet om de Charms bar Emoticonbalk te starten.
Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de
Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
Beweeg uw muisaanwijzer over de hoek rechts- of
linksboven van het scherm.
Druk op .
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
61
Search (Zoeken)
Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of
programma's zoeken in uw tablet.
Share (Delen)
Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via
sociale netwerksites of e-mail.
Start
Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar
het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf
het startscherm om terug te keren naar een recent
geopende app.
Devices (Apparaten)
Met dit hulpmiddel kunt u bestanden openen en delen
met de apparaten die op uw tablet zijn aangesloten,
zoals een extern scherm of een printer.
Settings (Instellingen)
Met dit hulpmiddel krijgt u toegang tot de pc-
instellingen van uw tablet.
In de Charms bar (Emoticonbalk)
62
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Snap-functie
De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt
werken met of schakelen tussen apps.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw tablet is
ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie
gebruikt.
Snap bar (Balk Uitlijning)
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
63
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het
scherm.
3. Zodra de aanwijzer verandert in een
handpictogram, sleept u de app naar links of
rechts van het weergavevenster.
4. Start de andere app.
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Druk op en op de pijl naar links of rechts
om de app vast te klikken aan het linker- of
rechterpaneel.
3. Start de andere app. Deze app wordt automatisch
in het lege deelvenster geplaatst.
Snap (Uitlijnen) gebruiken
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
tablet om Uitlijnen te activeren en te gebruiken.
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en
sleep het naar de linker- of rechterzijde van het
scherm tot de uitlijnbalk verschijnt.
3. Start de andere app.
64
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Andere sneltoetsen
Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij
het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1.
\
Wisselt tussen het startscherm en de laatste
actieve app.
Start het bureaublad
Start het venster This PC (Deze PC) in de
bureaubladmodus
Opent de optie File (Bestand) vanaf het
emoticon Search (Zoeken)
Opent het venster Delen
Opent het venster Instellingen
Opent het venster Apparaten
Activeert het vergrendelscherm
Minimaliseert het momenteel actieve venster
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
65
Start het deelvenster Project
Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf
het emoticon Search (Zoeken)
Opent het venster Uitvoeren
Opent het Toegankelijkheidscentrum
Opent de optie Settings (Instellingen)
onder het emoticon Search (Zoeken)
Opent het contextmenu van de startknop
Start het vergrootglas en zoomt in op het
scherm
Zoomt uit op het scherm
Opent de Verteller-instellingen
66
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Verbinding maken met draadloze netwerken
Wi-Fi
Via de Wi-verbinding van uw tablet kunt u e-mails openen, op internet
surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw tablet te activeren. Zie voor
meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Wi inschakelen
Volg de onderstaande stappen om wi te activeren op uw tablet:
1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2. Tik op en tik op .
3. Selecteer een toegangspunt in de lijst van
beschikbare Wi-verbindingen.
4. Klik op Connect (Verbinden) om de
netwerkverbinding te starten.
OPMERKING: u kunt worden gevraagd een
beveiligingssleutel in te voeren om de Wi-verbinding te
activeren.
5. Als u het delen tussen uw tablet en andere
systemen met ondersteuning voor draadloze
verbinding wilt inschakelen, tikt/klikt u op Yes (Ja).
Tik/klik op No (Nee) als u de functie voor het delen
niet wilt inschakelen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
67
Bluetooth
Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere
Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw tablet te activeren. Zie
voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Koppelen met andere Bluetooth-apparaten
U moet uw tablet koppelen met andere Bluetooth-apparaten om
gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor
als volgt:
1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2. Tik op en vervolgens op Change PC Settings
(PC-instellingen wijzigen).
3. Selecteer onder PC Settings (PC-instellingen)de
optie Devices (Apparaten) en tik op Add a Device
(Een apparaat toevoegen)om naar apparaten te
zoeken die Bluetooth ondersteunen.
4. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code
op uw tablet met de code die naar het gekozen
apparaat is gezonden. Tik op Yes (Ja) als ze gelijk zijn
om uw tablet met het apparaat te koppelen.
OPMERKING: Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u
gevraagd worden om de code voor uw tablet in te voeren.
68
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
of
1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2. Tik op en tik op .
3. Verplaats de schuif naar rechts om de
vliegtuigmodus in te schakelen.
Druk op .
Airplane mode (Vliegtuigmodus)
De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze
communicatie uit zodat u uw tablet veilig in een vliegtuig kunt
gebruiken.
Vliegtuigmodus inschakelen
Vliegtuigmodus uitschakelen
of
1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2. Tik o en tik op .
3. Verplaats de schuif naar links om de
vliegtuigmodus uit te schakelen.
Druk op .
OPMERKING: Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor
meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen
worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het
gebruiken van uw ASUS Tablet aan boord.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
69
Verbinding maken met bedrade netwerken
U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en
breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw tablet.
OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP)
voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het
opzetten van uw internetverbinding.
Zie de volgende procedures voor het congureren van de instellingen.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat een netwerkkabel is aangesloten tussen
de LAN-poort van uw tablet en een lokaal netwerk voordat u de volgende
handelingen uitvoert.
Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding
instellen
1. Start het Desktop (Bureaublad).
2. Rechtsklik in de taakbalk van Windows® op het
netwerkpictogram en tik op Open Network
and Sharing Center (Netwerkcentrum openen).
3. Tik in het Netwerkcentrum op Change adapter
settings (Adapterinstellingen wijzigen).
4. Klik met de rechtermuisknop op het LAN en kies
Properties (Eigenschappen).
5. Tik op Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en
vervolgens op Properties (Eigenschappen).
6. Tik op Obtain an IP address automatically
(Automatisch een IP-adres verkrijgen) en tik op
OK.
70
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoE-
verbinding gebruikt.
7. Keer terug naar het Network and Sharing Center
(Netwerkcentrum) en tik vervolgens op Set up
a new connection or network (Een nieuwe
verbinding of netwerk instellen).
8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding
maken met het internet) en tik op Next
(Volgende).
9. Tik op Broadband (PPPOE) ((Breedband
(PPPOE)).
10. Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en
verbindingsnaam en tik op Connect (Verbinden).
11. Tik op Close (Sluiten) om de conguratie te
voltooien.
12. Tik op op de taakbalk en tik op de
verbinding die u zojuist hebt gemaakt.
13. Typ uw gebruikersnaam en wachtwoord en tik op
Connect (Verbinden) om verbinding met internet
te maken.
Een netwerk met een statisch IP-adres instellen
1. Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding
maken met een dynamisch IP/PPPoE-netwerk.
2 Tik op Use the following IP address (Het
volgende IP-adres gebruiken).
3. Voer het IP-adres, subnetmasker en gatewayadres
van uw serviceprovider in.
4. Indien gewenst kunt u ook het adres voor de
voorkeurs-DNS-server en de alternatieve DNS-
server invoeren en op OK tikken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
71
Uw tablet uitschakelen
U kunt uw tablet uitschakelen met een van de volgende werkwijzen:
of
• Tik op in de Charms bar (Emoticonbalk)
en tik vervolgens op > Shut down
(Uitschakelen) om normaal uit te schakelen.
• Tik in het aanmeldingsscherm op > Shut
down (Uitschakelen).
• Ukuntuwtabletookuitschakelenviade
bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad
en druk vervolgens op alt + f4 om het venster
Uitschakelen te openen. Selecteer Shut Down
(Uitschakelen) in de vervolgkeuzelijst en
selecteer vervolgens OK.
• Alsuwtabletnietreageert,houdtude
voedingsknop gedurende minstens acht
(4) seconden ingedrukt tot uw tablet wordt
uitgeschakeld.
Uw tablet in de slaapmodus plaatsen
Om uw tablet in de slaapmodus te plaatsen, drukt u eenmaal op de
voedingsknop.
U kunt uw tablet ook in de slaapstand zetten met
behulp van de bureaubladmodus. Start hiervoor het
bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster
Uitschakelen te openen. Selecteer Sleep (Slaapstand) in
de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
72
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Windows® 8.1-vergrendelingsscherm
Het Windows® 8.1-vergrendelingsscherm verschijnt wanneer u uw
tablet activeert uit de slaapmodus of uit stand-bymodus. Het verschijnt
ook wanneer u Windows® 8.1 vergrendelt of ontgrendelt.
Het vergrendelingsscherm kan worden aangepast om de toegang
tot uw besturingssysteem te regelen. U kunt het achtergrondscherm
wijzigen en sommige apps openen terwijl uw tablet nog steeds is
vergrendeld.
Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm
of
1. Tik/klik op de touchpad of druk op een
willekeurige toets op het toetsenbord van uw
tablet.
2. (optioneel) Als uw account door een wachtwoord
is beveiligd, moet u het wachtwoord invoeren om
door te gaan naar het Startscherm.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
73
Uw vergrendelingsscherm aanpassen
U kunt uw vergrendelingsscherm aanpassen om uw voorkeursfoto
of een diavoorstelling van foto’s te tonen, apps bij te werken en snel
toegang te krijgen tot de camera van uw tablet. Om de instellingen van
uw vergrendelingsscherm te wijzigen, kunt u de volgende informatie
raadplegen.
1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen).
2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-
instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm).
3. Klik onder Lock screen preview (Voorbeeld
vergrendelingsscherm) op Browse (Bladeren)
om de foto te selecteren die u als achtergrond op
uw vergrendelingsscherm wilt gebruiken.
Een diavoorstelling afspelen
1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen).
2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-
instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm).
3. Ga naar Lock screen preview (Voorbeeld
vergrendelingsscherm) en verplaats de
schuifbalk Play a slide show on the lock
screen (Een diavoorstelling afspelen op het
vergrendelingsscherm) naar On (Aan).
4. Schuif omlaag om de volgende opties aan
te passen voor de diavoorstelling op het
vergrendelingsscherm:
Een foto selecteren
74
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
App-updates toevoegen
1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen).
2. Selecteer Change PC Settings > Lock
screen (PC-instellingen wijzigen >
Vergrendelingsscherm).
3. Schuif omlaag tot u de optie Lock screen apps
(Apps vergrendelingsscherm) ziet.
4. Gebruik de volgende opties om de apps toe te
voegen waarvan u de updates wilt zien vanaf uw
vergrendelingsscherm:
Uw tabletcamera activeren vanaf het vergrendelingsscherm
Vanaf het vergrendelingsscherm kunt u omlaag vegen om de camera
van uw tablet te activeren en te gebruiken. Raadpleeg de volgende
stappen over het activeren van deze functie:
1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen).
2. Selecteer Change PC Settings > Lock
screen (PC-instellingen wijzigen >
Vergrendelingsscherm).
3. Schuif omlaag tot u de optie Camera ziet.
4. Verplaats de schuifbalk naar On (Aan).
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
75
Problemen oplossen
Door tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor
probleemoplossing van Windows 8 openen, waaronder de volgende:
• Depcvernieuwen
• Depcopnieuwinstellen
• Geavanceerdeopties
De pc vernieuwen
Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt
vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te
raken.
Zo opent u dit tijdens POST:
1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST.
2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3. Tik op Refresh your PC (De pc vernieuwen).
4. Lees de onderwerpen in het scherm Refresh your
PC (De pc vernieuwen) als u meer wilt weten over
deze optie en tik op Next (Volgende).
5. Tik op de account die u wilt vernieuwen.
6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op
Continue (Doorgaan).
7. Tik op Refresh (Vernieuwen).
BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw tablet op een
stopcontact is aangesloten voordat u het systeem
vernieuwt.
76
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
De pc opnieuw instellen
BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze
optie inschakelt.
Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de
standaardinstellingen van uw tablet terug te zetten.
Zo opent u dit tijdens POST:
1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST.
2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3. Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen).
4. Lees de onderwerpen in het scherm Reset your PC
(De pc opnieuw instellen) als u meer wilt weten
over deze optie en tik op Next (Volgende).
5. Tik op de reset-optie van uw voorkeur: Just remove
my les (Alleen mijn bestanden verwijderen) of
Fully clean the drive (De schijf volledig wissen).
6. Tik Reset (Resetten).
BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw tablet op een
stopcontact is aangesloten voordat u het systeem
vernieuwt.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
77
Geavanceerde opties
Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties
voor probleemoplossing op uw tablet uit te voeren.
Zo opent u dit tijdens POST:
1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST.
2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties).
4. Selecteer in het scherm Advanced options
(Geavanceerde opties) welke optie voor
probleemoplossing u wilt uitvoeren.
5. Volg de aanwijzingen om het proces te voltooien.
Herstellen met systeeminstallatiekopie gebruiken
Onder Advanced options (Geavanceerde opties) kunt u System
Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie) gebruiken
om het systeem met een specieke installatiekopie te herstellen.
Zo opent u dit tijdens POST:
1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST.
2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties).
78
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
4. Selecteer in het scherm Advanced options
(Geavanceerde opties) System Image Recovery
(Herstellen met systeeminstallatiekopie).
5. Kies een account die u wilt herstellen met een
systeeminstallatiekopie.
6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op
Continue (Doorgaan).
7. Selecteer Use the latest available system image
(recommended) (De nieuwste beschikbare
systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik
op Next (Volgende). U kunt ook Select a system
image (Een andere systeemkopie herstellen) als
uw systeemkopie zich op een extern apparaat of
dvd bevindt.
8. Volg de aanwijzingen om de procedure voor het
systeemherstel te voltooien.
OPMERKING: We raden aan om regelmatig een back-
up van uw systeem te maken om gegevensverlies te
voorkomen voor het geval uw tablet stopt met werken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
79
Tips en veelgestelde vragen
80
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Nuttige tips voor uw Tablet
Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw Tablet, de
systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw
gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u
kunt volgen:
• VoerperiodiekeenupdateuitvanWindows®omzekertezijndat
uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben.
• GebruikASUSLiveUpdatevoorhetbijwerkenvanASUS-
exclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's
op uw Tablet. Raadpleeg de ASUS Tutor (zelfstudie) die op uw
Tablet is geïnstalleerd voor meer details.
• Gebruikeenantivirussoftwareomuwgegevenstebeschermen
en houd ook deze software up-to-date.
• Tenzijditabsoluutnoodzakelijkis,ishetafteradenuwTablet
geforceerd uit te schakelen.
• Maakaltijdeenback-upvanuwgegevensenmaakereen
gewoonte van back-upgegevens op een extern opslagstation te
zetten.
• GebruikdeTabletnietbijextreemhogetemperaturen.Alsude
Tablet gedurende langere tijd niet zult gebruiken (minstens een
maand), raden wij u aan de batterij te verwijderen als deze kan
worden verwijderd.
• Koppelalleexterneapparatenlosencontroleerofdevolgende
items aanwezig zijn voordat u een rest van uw Tablet start:
- Productsleutel voor uw besturingssystemen en andere
geïnstalleerde toepassingen
- Back-upgegevens
- Aanmeldings-ID en wachtwoord
- Informatie internetverbinding
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
81
Veelgestelde vragen hardware
1. Wanneer ik de Tablet inschakel, verschijnt een zwart punt of
soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen?
Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen
ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft
voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u
een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen.
2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
Hoe kan ik dit oplossen?
De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden
beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw Tablet. De
helderheid en kleurtoon van uw Tablet kunnen ook verschillen
afhankelijk van het model. U kunt de functietoetsen of de
beeldscherminstellingen in uw besturingssysteem gebruiken om
het uiterlijk van uw beeldscherm aan te passen.
3. Hoe kan ik de levensduur van de batterij van mijn Tablet
maximaliseren?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
• Gebruikdefunctietoetsenomdebeeldschermhelderheid
aan te passen.
• Alsugeenwi-verbindinggebruikt,schakeltuhetsysteem
naar de Airplane mode (Vliegtuigmodus).
• KoppelongebruikteUSB-apparatenlos.
• Sluitongebruiktetoepassingen,vooraldezedieteveel
systeemgeheugen verbruiken.
82
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
4. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er
verkeerd?
• Controleerofdevoedingsadapterofdebatterijdoos
correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of
batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze
vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de
Tablet.
• Alshetprobleemzichblijftvoordoen,moetucontact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
5. Waarom werkt mijn touchpad niet?
• Drukop om uw touchpad in te schakelen.
• ControleerofASUSSmartGestureisingesteldomde
touchpad uit te schakelen wanneer wordt aangesloten op
een extern aanwijsapparaat.
6. Waarom hoor ik geen geluid uit de luidsprekers van mijn
Tablet wanneer ik audio- en videobestanden afspeel?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
• Drukop om het luidsprekervolume te
verhogen.
• Controleerofuwluidsprekersnietzijngedempt.
• ControleerofereenhoofdtelefoonaansluitingopuwTablet
is aangesloten en koppel deze los.
7. Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn Tablet
verloren gaat of als de batterij niet meer werkt?
Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
83
8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van
mijn Tablet, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste
aansluiting heb aangesloten?
Ga naar Control Panel (Conguratiescherm) > Hardware
and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens
Audio Manager (Audiobeheer) voor het congureren van de
instellingen.
9. Mijn Tablet kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat
mijn cursor blijft bewegen. Wat moet ik doen?
Controleer of er niets per ongeluk uw touchpad aanraakt of erop
drukt terwijl u op het toetsenbord typt. U kunt de touchpad ook
uitschakelen door op te drukken.
10. De touchpad van mijn Tablet werkt niet. Wat moet ik doen?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
• ControleerofASUSSmartGestureisingesteldomde
touchpad uit te schakelen, door een extern aanwijsapparaat
aan te sluiten op uw Tablet. Schakel deze functie uit als dat
zo is.
• Drukop .
11. Wanneer ik op mijn toetsenbord op de toetsen “U”, “I” en “O”
druk, verschijnen geen letters, maar cijfers. Hoe kan ik dit
veranderen?
Druk op de toets of (op bepaalde
modellen) op uw Tablet om deze functie uit te schakelen en de
vermelde toetsen te gebruiken voor het invoeren van letters.
12. Hoe weet ik dat mijn systeem actief is?
Houd de voedingsknop ongeveer twee (2) seconden ingedrukt
tot de LED-indicator van de voedingsknop vijf keer knippert en
de LED-indicator van de camera één keer knippert.
84
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Veelgestelde vragen software
1. Wanneer ik mijn Tablet inschakel, licht de voedingsindicator,
maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het
systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te
lossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
• ForceerhetuitschakelenvandeTabletdoorde
voedingsknop langer dan tien (10) seconden ingedrukt
te houden. Controleer of de voedingsadapter en de
batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw
Tablet in.
• Alshetprobleemzichblijftvoordoen,moetucontact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
2. Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft:
“Remove disks or other media. Press any key to restart.
(Verwijder schijven of andere media. Druk op een
willekeurige toets om opnieuw te starten.)”?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
• VerwijderalleaangeslotenUSB-apparatenenstart
vervolgens uw Tablet opnieuw op.
• Alshetprobleemblijftbestaan,kanuwTableteenprobleem
hebben met de geheugenopslag. Neem contact op met uw
lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
3. Mijn Tablet start trager op dan gewoonlijke en met
besturingssysteem werkt traag. Hoe kan ik dit oplossen?
Verwijder de toepassingen die u onlangs hebt geïnstalleerd of
die niet bij uw besturingssysteem waren geleverd en start uw
systeem opnieuw op.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
85
4. Mijn Tablet start niet op. Hoe kan ik dit oplossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
• Verwijderalleopuwtabletaangeslotenapparatenenstart
uw systeem opnieuw op.
• DruktijdenshetopstartenopF9 . Wanneer uw Tablet naar
Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u
Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw
instellen).
• Alshetprobleemzichblijftvoordoen,moetucontact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
5. Waarom kan ik mijn Tablet niet activeren uit de slaapstand of
stand-by?
• Umoetopdevoedingsknopdrukkenomuwlaatste
bedrijfsstatus te hervatten.
• Uwsysteemheeftzijnbatterijvermogenmogelijkvolledig
opgebruikt. Sluit de voedingsadapter aan op uw Tablet en
een stopcontact en druk vervolgens op de voedingsknop.
86
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
87
Bijlagen
88
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Naleving interne modem
Het model van de ASUS Tablet met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC
(VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in
overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese
enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched
telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in
verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig
een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een
PSTN-net. Als er problemen optreden, dient u in de eerste plaats contact op te
nemen met de leverancier van uw apparatuur.
Overzicht
Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot
de CTR 21 gepubliceerd in het ociële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van
toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden,
die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te
worden aangesloten.
CTR 21 (Common Technical Regulation) voor de vereisten van de randapparaten
voor verbinding met analoge openbare telefoonnetwerken (PSTN) (behalve
eindapparatuur die spraaktelefonie ondersteunt) waarin netwerkadressering,
indien voorzien, gebeurt via een signaal van twee tonen op meerdere frequenties.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
89
Verklaring van netwerkcompatibiliteit
Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde
instantie (Notied Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden."
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
De fabrikant zal ook een verklaring koppelen om duidelijk te maken op welk
vlak de netwerkcompatibiliteit afhankelijk is van de instellingen van fysieke
en softwareschakelopties. Deze verklaring zal de gebruiker ook de raad geven
contact op te nemen met de verkoper als deze de apparatuur op een ander
netwerk wil gebruiken."
Tot op heden heeft de Notied Body van CETECOM verschillende pan-Europese
goedkeuringen verleend voor het gebruik van CTR21. De resultaten zijn de
eerste modems in Europa die geen regelgevende goedkeuring vereisen in elk
afzonderlijk Europees land.
Non-voice apparatuur
Naast antwoordapparaten en luidsprekertelefoons, kunnen ook modems,
faxapparaten, automatische kiesapparaten en alarmsystemen in aanmerking
komen. Apparatuur waarvoor de end-to-end kwaliteit van de spraak door
voorschriften worden beheerd (bijv. telefoons met handsets en in sommige
landen ook draadloze telefoons), is uitgesloten.
90
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de
CTR21-standaard vallen.
Land Toegepast More Testing
Oostenrijk
1
Ja Nee
België Ja Nee
Tsjechië Nee Niet van toepassing
Denemarken
1
Ja Ja
Finland Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Griekenland Ja Nee
Hongarije Nee Niet van toepassing
IJsland Ja Nee
Ierland Ja Nee
Italië In behandeling In behandeling
Israël Nee Nee
Liechtenstein Ja Nee
Luxemburg Ja Nee
Nederland
1
Ja Ja
Noorwegen Ja Nee
Polen Nee Niet van toepassing
Portugal Nee Niet van toepassing
Spanje Nee Niet van toepassing
Portugal Ja Nee
Zwitserland Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
91
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige
verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www.
cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat
pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing
vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen,
zodat alle extra tests overbodig worden).
In Nederland zijn extra tests vereist voor aansluiting in serie en faciliteiten voor
de beller-ID.
FCC-verklaring (Federal Communications
Commission)
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden:
• Ditapparaatmaggeenschadelijkestoringveroorzaken.
• Ditapparaatmoetelkeontvangenstoringaanvaarden,metinbegripvan
storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal
apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn
vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in
een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-
energie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies
gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen
garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit
apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst,
wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de
gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende
maatregelen te nemen:
• Wijzigderichtingvandeontvangstantenneofverplaatsdeantenne.
• Vergrootdeafstandtussendeapparatuurendeontvanger.
92
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
• Sluithetapparaataanopeenstopcontactopeenandercircuitdandat
waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleegdeleverancierofeenervarenradio/Tv-technicusvoorhulp.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde
type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen
in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel
belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt. Gebruik alleen
afgeschermde kabels om I/O-apparaten aan te sluiten op deze uitrusting. Alle
wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om
het apparaat te bedienen nietig verklaren.
(Afgedrukt van de Code van Federale Voorschriften nr. 47, deel 15.193, 1993.
Washington DC: Oce of the Federal Register, National Archives en Records
Administration, U.S. Government Printing Oce.)
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)
De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend
beschouwd:
• Essentiëlevereistenzoalsin[Artikel3]
• Beschermingsvereistenvoorgezondheidenveiligheidzoalsin
[Artikel3.1a]
• Testsvoorelektrischeveiligheidvolgens[EN60950]
• Beschermingsvereistenvoorelektromagnetischecompatibiliteitin[Artikel
3.1b]
• Testvoorelektromagnetischecompatibiliteitin[EN301489-1]&[EN301
489-17]
• Eectiefgebruikvanhetradiospectrumzoalsin[Artikel3.2]
• Radiotestsuitesvolgens[EN300328-2]
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
93
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan
radiofrequenties (RF)
WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De
fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in
het frequentiebereik van 2,4 GHz door de rmware die onder beheer staat van de
Verenigde Staten.
Dit apparaat voldoet aan de FCC-beperkingen betreende blootstelling aan
stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te
blijven voldoen aan de FCC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u
direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers
moeten de specieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot
RF-blootstelling na te leven.
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de overheid voor blootstelling aan
radiogolven. Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd om de emissielimieten
voor blootstelling aan energie van radiofrequentie (RF), ingesteld door de Federal
Communications Commission van de Noord-Amerikaanse overheid, niet te
overschrijden.
De blootstellingnorm past een meeteenheid toe die bekend staat als de
specieke absorptiesnelheid of SAR. De SAR-limiet die ingesteld is door de FCC,
is 1,6W/kg. Testen voor SAR worden uitgevoerd met gebruik van standaard
werkingsposities die geaccepteerd worden door de FCC waarbij de EUT zendt op
het gespeciceerde stroomniveau in verschillende kanalen.
De hoogste SAR-waarden voor dit apparaat, zoals gerapporteerd aan de FCC, zijn
1,42 W/kg voor T100TAL en 0,686 W/kg voor T100TAF indien naast het lichaam
geplaatst.
De FCC heeft een apparatuurbevoegdheid verleend voor dit apparaat bij alle
gerapporteerde SAR-niveaus die geëvalueerd zijn als overeenkomstig de RF-
blootstellingrichtlijnen van de FCC. SAR-informatie voor dit apparaat staat
geregistreerd bij de FCC en kan men vinden in het onderdeel Vergunning
Weergeven van www.fcc.gov/oet/ea/fccid na zoeken op FCC ID: MSQ-T100TAL,
MSQ-T100TAF
Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere
antenne of zender.
94
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
CE-markering
CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth
De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG-
richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit en 2006/95/EG
“Laagspanningsrichtlijn”.
CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het
Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreende
radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van
conformiteit.
De hoogste CE SAR-waarden voor het apparaat zijn 1,42 W/kg voor T100TAL en
0,686 W/kg voor T100TAF.
Deze apparatuur kan worden gebruikt in:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
95
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van
blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de
bescherming van de gezondheid.
De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de
bescherming van het grote publiek. Deze aanbevelingen zijn ontwikkeld
en gecontroleerd door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties via
regelmatige en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies. De eenheid
van meting voor de aanbevolen limiet van de Europese Raad voor mobiele
apparaten is de “Specieke absorptieratio (SAR) en de SAR-limiet is 2,0 W/Kg
gemiddeld over 10 gram van lichaamsweefsel. Deze voldoet aan de vereisten van
de internationale commissie voor niet-ioniserende stralingsbescherming (ICNIRP).
Voor gebruik in de nabijheid van het lichaam, werd dit apparaat getest en voldoet
het aan de blootstellingsrichtlijnen van de ICNRP en de Europese standaarden
EN 50566 en EN 62209-2. SAR wordt gemeten terwijl het apparaat direct in contact
is met het lichaam terwijl wordt uitgezonden op het hoogste gecerticeerde
uitgangsvermogensniveau in alle frequentiebanden van het mobiele apparaat.
96
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk
Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het
slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis:
• 10mWvoordevolledige2,4GHzband(2400MHz–2483,5MHz)
• 100mWvoorfrequentiestussen2446,5MHzen2483,5MHz
OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6 MHz tot 2483,5 MHz.
Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privé-
eigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het gebruik
onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure door het Ministerie
van Defensie, met een maximaal toegelaten vermogen van 100mW in de
2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik buitenshuis op openbare eigendom is niet
toegelaten.
In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band:
• Maximaaltoegelatenvermogenbinnenshuisis100mW
• Maximaaltoegelatenvermogenbuitenshuisis10mW
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende
domeinen
N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11
Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
97
Departments in which the use of the 2400–2483.5 MHz band is permitted with an
EIRP of less than 100mW indoors and less than 10mW outdoors:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless
LAN card in more areas within France. Please check with ART for the latest
information (www.arcep.fr)
NOTE: Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW.
98
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
UL Safety Notices
Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment
intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an
operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak,
and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical
Code (NFPA 70).
When using the ASUS Tablet modem, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of re, electric shock, and injury to persons, including
the following:
• DONOTusetheASUSTabletnearwater,forexample,nearabathtub,wash
bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming
pool.
• DONOTusetheASUSTabletduringanelectricalstorm.Theremaybea
remote risk of electric shock from lightning.
• DONOTusetheASUSTabletinthevicinityofagasleak.
Required for UL 1642 covering primary (nonrechargeable) and secondary
(rechargeable) lithium batteries for use as power sources in products. These
batteries contain metallic lithium, or a lithium alloy, or a lithium ion, and may
consist of a single electrochemical cell or two or more cells connected in series,
parallel, or both, that convert chemical energy into electrical energy by an
irreversible or reversible chemical reaction.
• DonotdisposetheASUSTabletbatterypackinare,astheymayexplode.
Check with local codes for possible special disposal instructions to reduce
the risk of injury to persons due to re or explosion.
• Donotusepoweradaptersorbatteriesfromotherdevicestoreducethe
risk of injury to persons due to re or explosion. Use only UL certied
power adapters or batteries supplied by the manufacturer or authorized
retailers.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
99
Vereiste spanningsveiligheid
Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3
kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk
aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm
2
of H05VV-F, 2G, 0.75mm
2
.
Mededelingen tv-tuner
Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het
kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA
70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder
met Sectie 820.93, Aarding van buitenste geleidende schild van een coaxiale
kabel. De installatie moet een aansluiting bevatten van de afscherming van de
coaxiale kabel met de aarding bij de ingang van het gebouw.
REACH
In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie
en beperking van Chemische stoen), hebben wij de chemische bestanddelen
van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.
asus.com/english/REACH.htm.
Productmededeling Macrovision Corporation
In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt
beschermd door methodeclaims van sommige Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision
Corporation en andere eigenaars van rechten. Het gebruik van deze
kopieerbeveiligingstechnologie moet door Macrovision Corporation zijn
goedgekeurd en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en andere beperkte
weergavemethodes, tenzij anders toegelaten door Macrovision Corporation. Reverse
engineering of demontage is verboden.
Preventie van gehoorverlies
Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende
langere perioden luisteren met een hoog volume.
100
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa
(voor lithium-ionbatterijen)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
101
Veiligheidsinformatie optisch station
Informatie laserveiligheid
WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen,
moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem
voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp.
Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive
LASERPRODUCT VAN KLASSE 1
Onderhoudswaarschuwingslabel
WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND. KIJK NIET IN
DE STRAAL OF KIJK NIET RECHTSTREEKS MET OPTISCHE INSTRUMENTEN.
CDRH-voorschriften
Het Centrum voor apparaat- en radiologische gezondheid (Center for Devices
and Radiological Health,CDRH) van de U.S. Food and Drug Administration
(Amerikaanse voedings- en geneesmiddelenbureau) heeft op 2 augustus
1976 voorschriften opgelegd voor laserproducten. Deze voorschriften zijn van
toepassing op laserproducten die werden geproduceerd vanaf 1 augustus 1976.
De naleving is verplicht voor producten die in de Verenigde Staten worden
verdeeld.
WAARSCHUWING! Het gebruik van bedieningselementen of aanpassing van
de prestaties van procedures die niet in dit document of in de installatiegids van
het laserproduct zijn vermeld, kunnen een gevaarlijke blootstelling aan straling
veroorzaken.
Bericht deklaag
BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te
behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren,
behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden.
102
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Danish
Dutch
English
Finnish
French
CTR 21-goedkeuring
(voor notebook met geïntegreerde modem)
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
103
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
104
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Eco-label Europese Unie
Deze notebook werd bekroond met het Bloemenlabel van de EU, wat betekent
dat dit product de volgende kenmerken heeft:
1. Lager energieverbruik tijdens het gebruik en in stand-bymodus.
2. Beperkt gebruik van giftige zware metalen.
3. Beperkt gebruik van substanties die schadelijk zijn voor het milieu en de
gezondheid.
4. Beperkt gebruik van natuurlijke bronnen door het aanmoedigen van
recycling.
5. Ontworpen voor gemakkelijke upgrades en een langere levensduur
door middel van het voorzien in compatibele reserveonderdelen zoals
batterijen, voedingsbronnen, het toetsenbord, het geheugen en, indien
beschikbaar, de CD-drive of DVD-drive.
6. Minder vast afval door terugnamebeleid.
Bezoek de startpagina van het Eco-label van de Europese Unie voor meer
informatie over het bloemenlabel van de EU: http://www.ecolabel.eu.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
105
Naleving en verklaring van wereldwijde
milieuvoorschriften
ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en
te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS-
producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult
ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de bekendmaking
van informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften waaraan ASUS
voldoet:
Verklaringen betreende materiaal Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Zwitserse energiewetten
ASUS-recycling/Diensten voor terugname
De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze
inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin
u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten
alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in
verschillende regio's.
106
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Tablet
Model name : T100TAL, H100TAL, R104TAL (Include LTE)
T100TAF, H100TAF, Y100TAF, R104TAF (WIFI only)
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04)
EN 301 908-2 V5.4.1(2012-12)
EN 301 908-13 V5.2.1(2011-05)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 62209-1: 2006
EN 62209-2: 2010
EN 62479:2010
EN 50566: 2013
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 50332-1 (2000-03)
EN 50332-2 (2003-12)
EN 50360: 2001
EN 50360/A1 :2012
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 29/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
107
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Mobile Dock
Model name : T100T Mobile Dock2, H100T Mobile Dock2,
Y100T Mobile Dock2, R104T Mobile Dock2
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 29/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
108
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock

Documenttranscriptie

DU10029 Derde editie December 2014 ASUS-tablet ASUS Mobiel dock E-Manual T100 Serie Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden. ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT. Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten. DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN. Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden. Beperkte aansprakelijkheid Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid. In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product. ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring. Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. Service en ondersteuning Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com 2 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Inhoudsopgave Over deze handleiding.............................................................................................7 In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 8 Pictogrammen.................................................................................................................. 8 Typografie.......................................................................................................................... 8 Veiligheidsmaatregelen...........................................................................................9 Uw ASUS Tablet gebruiken.......................................................................................... 9 Zorg voor uw ASUS Tablet............................................................................................ 10 Goede verwijdering........................................................................................................ 11 Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Bovenaanzicht.............................................................................................................14 Linkerkant.......................................................................................................................... 16 Rechterkant....................................................................................................................... 18 ASUS-Tabletfuncties..................................................................................................19 Boven- en achteraanzicht............................................................................................. 19 Onderkant.......................................................................................................................... 22 Functies van het ASUS mobiel dock....................................................................23 Bovenaanzicht.................................................................................................................. 23 Onderkant ......................................................................................................................... 25 De ASUS Tablet in het dock plaatsen...................................................................26 De tablet loskoppelen..............................................................................................27 Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUSdock gebruiken Aan de slag....................................................................................................................30 Stop de tablet in het mobiele dock.......................................................................... 30 Uw ASUS-tablet opladen.............................................................................................. 31 Optillen om het weergavepaneel te openen........................................................ 33 Druk op de startknop..................................................................................................... 33 Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad......................................34 De bewegingen voor het aanraakscherm gebruiken......................................... 34 Touchpadbewegingen gebruiken............................................................................. 38 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 3 Bewegingen met één vinger....................................................................................... 39 Het toetsenbord gebruiken....................................................................................46 Functietoetsen.................................................................................................................. 46 Windows® 8.1-toetsen................................................................................................... 47 Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8 De eerste keer starten...............................................................................................50 Windows®-UI................................................................................................................51 Startscherm....................................................................................................................... 51 Windows® apps................................................................................................................ 51 Hotspots.............................................................................................................................. 52 Startknop............................................................................................................................ 55 Uw Startscherm aanpassen......................................................................................... 57 Werken met Windows®-apps..................................................................................58 Apps starten...................................................................................................................... 58 Apps aanpassen............................................................................................................... 58 Het scherm Apps openen............................................................................................. 61 Charms bar (Emoticonbalk)......................................................................................... 63 Snap-functie...................................................................................................................... 66 Andere sneltoetsen....................................................................................................68 Verbinding maken met draadloze netwerken ................................................70 Wi-Fi...................................................................................................................................... 70 Bluetooth ........................................................................................................................... 71 Airplane mode (Vliegtuigmodus).............................................................................. 72 Verbinding maken met bedrade netwerken....................................................73 Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding instellen.................................... 73 Een netwerk met een statisch IP-adres instellen.................................................. 74 Uw tablet uitschakelen.............................................................................................75 Uw tablet in de slaapmodus plaatsen...................................................................... 75 Windows® 8.1-vergrendelingsscherm.................................................................76 Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm.......................................................... 76 Uw vergrendelingsscherm aanpassen..................................................................... 77 4 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Problemen oplossen..................................................................................................79 De pc vernieuwen........................................................................................................... 79 De pc opnieuw instellen............................................................................................... 80 Geavanceerde opties..................................................................................................... 81 Hoofdstuk 4: Uw ASUS-tablet upgraden De harde schijf installeren.......................................................................................84 Tips en veelgestelde vragen Nuttige tips voor uw Tablet.....................................................................................92 Veelgestelde vragen hardware..............................................................................93 Veelgestelde vragen software...............................................................................96 Bijlagen Naleving interne modem............................................................................................. 100 Overzicht............................................................................................................................ 100 Verklaring van netwerkcompatibiliteit.................................................................... 101 Non-voice apparatuur ................................................................................................... 101 FCC-verklaring (Federal Communications Commission).................................. 103 Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)......................................................................................... 104 Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) ........ 105 Informatie over RF-blootstelling (SAR).................................................................... 105 CE-markering.................................................................................................................... 106 Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE............................................................ 107 IC-waarschuwing............................................................................................................. 108 Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen................................ 109 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk................................................. 109 UL Safety Notices............................................................................................................. 111 Vereiste spanningsveiligheid...................................................................................... 112 Mededelingen tv-tuner................................................................................................. 112 REACH.................................................................................................................................. 112 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 5 Productmededeling Macrovision Corporation..................................................... 112 Preventie van gehoorverlies........................................................................................ 112 Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen)......................................................................................... 113 Veiligheidsinformatie optisch station...................................................................... 114 Bericht deklaag................................................................................................................. 114 CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem)........................................................ 115 Eco-label Europese Unie .............................................................................................. 117 Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ....................... 118 ASUS-recycling/Diensten voor terugname............................................................ 118 6 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Over deze handleiding Deze handleiding biedt informatie over de hardware- en softwarefuncties van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock, geordend in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwarecomponenten van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock. Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock gebruiken Dit hoofdstuk toont u hoe u de verschillende onderdelen van uw ASUS-tablet en zijn mobiele ASUS-dock moet gebruiken. Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1 Dit hoofdstuk biedt een overzicht van het gebruik van Windows® 8.1 op uw ASUS-tablet. Hoofdstuk 4: Uw ASUS-tablet upgraden Dit hoofdstuk begeleidt u doorheen het proces van het vervangen en bijwerken van onderdelen van uw ASUS Tablet. Tips en veelgestelde vragen In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw ASUS Tablet. Bijlagen Dit deel bevat mededelingen en veiligheidsverklaringen voor uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 7 In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken. WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van uw ASUS tablet te voorkomen. Pictogrammen De onderstaande pictogrammen geven aan welke apparaten u kunt gebruiken voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw ASUS Tablet. = Gebruik het aanraakscherm. = de aanraaktoetsen gebruiken. = het toetsenbord gebruiken. Typografie Vet = dit geeft een menu of een item aan dat moet worden geselecteerd. Cursief =h  iermee worden delen aangegeven waarnaar u kunt verwijzen in deze handleiding. 8 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Veiligheidsmaatregelen Uw ASUS Tablet gebruiken Deze Tabletmag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de Tablet en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw ASUS Tablet niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te voorkomen. Gebruik geen beschadigde voedingskabels, accessoires en andere randapparatuur met uw Tablet. Wanneer de ASUS Tablet AAN staat, moet u ervoor zorgen dat u het niet draagt of bedekt met enig materiaal dat de luchtcirculatie kan reduceren. Plaats uw ASUS Tablet niet op ongelijke of onstabiele werkoppervlakken. U kunt uw ASUS Tablet door röntgenapparaten op luchthavens sturen (gebruikt voor items die op de lopende band worden geplaatst), maar stel ze niet bloot aan magnetische detectors en wanden. Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken van uw ASUS Tablet aan boord. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 9 Zorg voor uw ASUS Tablet Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw ASUS Tablet reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water. Verwijder al het extra vocht van uw ASUS Tablet met gebruik van een droge doek. Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of nabij uw ASUS Tablet. Plaats geen objecten bovenop uw ASUS Tablet. Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan sterke magnetische of elektrische velden. Gebruik en stel uw ASUS Tablet niet bloot aan vloeistoffen, regen of vocht. Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan stoffige omgevingen. Gebruik uw ASUS Tablet niet nabij gaslekken. 10 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Goede verwijdering Gooi de ASUS tablet / ASUS Mobiel dock NIET bij het huishoudelijk afval. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool met de doorgestreepte afvalcontainer betekent dat de batterij niet bij het huisvuil mag worden gegooid. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 11 12 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 13 Bovenaanzicht OPMERKING: 14 • De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Het uiterlijk van het bovenaanzicht kan tevens variëren afhankelijk van het ASUS Tablet-model. • Het mobiele dock van ASUS is compatibel met ASUS Tablets van de T100-serie. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock ASUS-tablet Uw ASUS-tablet wordt geleverd met een mobiel ASUS-dock om te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk via de aanraakschermbewegingen. OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet vindt u in de hoofdstukken Tabletfuncties en Bewegingen voor de tablet en touchpad in deze handleiding. ASUS Mobiel dock Het mobiele ASUS-dock biedt extra invoerfuncties voor uw aanraakscherm via de touchpad- en toetsenbordfuncties. BELANGRIJK! Meer informatie over het aansluiten of loskoppelen van uw tablet van het mobiele dock, vindt u in de hoofdstukken De tablet koppelen aan het mobiele dock en De tablet loskoppelen in deze handleiding. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 15 ASUS-Tabletfuncties Boven- en achteraanzicht 16 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Camera Voor Met de ingebouwde 1.2-megapixels camera vooraan kunt u foto’s maken of video’s opnemen met uw ASUS Tablet. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Omgevingslichtsensor De omgevingslichtsensor detecteert de hoeveelheid omgevingsverlichting in uw omgeving. Hiermee kan het systeem de helderheid van het display automatisch aanpassen op basis van de omgevingsverlichting. Aanraakscherm Dit HD-aanraakscherm biedt uitstekende weergavefuncties voor foto’s, video’s en andere multimediabestanden op uw ASUS Tablet. Het biedt u ook de mogelijkheid uw ASUS Tablet te bedienen met aanraakbewegingen. OPMERKING: meer informatie over het gebruik van de aanraakschermbewegingen bij het bedienen van uw ASUS Tablet, vindt u in de sectie Aanraakschermbewegingen gebruiken in deze handleiding. Sleuf micro SD-kaart De ASUS tablet is uitgerust met een ingebouwde sleuf voor een geheugenkaartlezer die microSD-, microSDHC-en microSDXCkaartformaten ondersteunt. Audioluidsprekers Via de luidsprekers kunt u de audio direct vanaf uw ASUS tablet weergeven. De audiofuncties worden beheerd via de software. OPMERKING: Bepaalde modellen zijn uitgerust met één enkele luidspreker. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 17 Micro-USB 2.0-poort Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC (notebook). Micro-HDMI-poort Deze poort is voor de micro-HDMI-aansluiting (High-Definition Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor HD DVD, Bluray en andere beschermde inhoudsweergave. Micro SIM-kaartsleuf (alleen voor modellen met LTE) De ASUS Tablet wordt geleverd met een ingebouwde micro SIM-kaartsleuf die GSM-, WCDMA- en LTE-netwerkbanden ondersteunt. Poort combinatiestekker output koptelefoon/input microfoon Via deze poort kunt u uw ASUS Tablet aansluiten op luidsprekers met versterker of op een hoofdtelefoon. U kunt deze poort ook gebruiken om uw ASUS Tablet aan te sluiten op een externe microfoon. Microfoon De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audioopnames. Camera achter Met de ingebouwde camera achteraan kunt u foto’s maken of video’s opnemen met uw ASUS Tablet. Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor details: 18 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Kleur Toestand Wit De ASUS Tablet is aangesloten op een stroombron en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%. De ASUS Tablet wordt aangesloten op een stroombron waarbij de batterij wordt opgeladen. Het batterijvermogen is lager dan 95%. Oranje UIT De Tablet PC werkt in de batterijmodus en het batterijvermogen ligt tussen 10% en 100%. Aan/uit-knop Druk op de voedingsknop om uw ASUS Tablet in te schakelen, in de slaapmodus te zetten of te activeren uit de slaapmodus. Als uw ASUS-tablet niet meer reageert, moet u de voedingsknop ongeveer tien (10) seconden ingedrukt houden om het uitschakelen te forceren. BELANGRIJK! Als u het opnieuw opstarten van het systeem forceert, kan dit resulteren in gegevensverlies. Wij raden u sterk aan regelmatig een back-up te maken van uw gegevens. Volumeknop Met de volumeknop kunt u het volumeniveau van uw ASUS tablet verhogen of verlagen. Windows®-knop Raak deze knop aan om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Startscherm bent, raakt u deze knop aan om terug te keren naar de laatste toepassing die u hebt geopend. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 19 Onderkant Dockpoort Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning voor de functies van het toetsenbord, de touchpad en de USB 3.0-poort. Scharnieropening Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock. * alleen bepaalde modellen 20 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Functies van het ASUS mobiel dock BELANGRIJK! De mobiele dock van ASUS is een optioneel accessoire. OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Bovenaanzicht Toetsenbord Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken, maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere multimediafuncties. OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt afhankelijk van de regio. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 21 Veerslothaak Met de veerslothaken kunt u de tablet stevig aansluiten op het mobiele dock. Dockaansluiting Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting. Draaipunt Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt. Ontgrendelingstoets Druk op deze knop om de tablet veilig los te koppelen van het mobiele dock. Touchpad De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert tevens de functies van een normale muis. OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Het touchpad gebruiken in deze handleiding 22 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Linkerkant USB 2.0-poort* De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten, flashdiskstations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en printers USB 3.0-poort* Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel met USB 2.0. * alleen bepaalde modellen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 23 24 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock gebruiken E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 25 Aan de slag Stop de tablet in het mobiele dock. 26 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Uw ASUS-tablet opladen. A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter. B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op uw ASUS Tablet. C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact. Laad de ASUS Tablet gedurende 8 uur op voordat u deze de eerste keer gebruikt in de batterijmodus. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio. Gebruik alleen de bijgeleverde voedingsadapter voor het opladen. OPMERKING: Informatie stroomadapter: • Ingangsspanning: 100–240Vac • Ingangsfrequentie: 50–60Hz • Nominale uitvoerstroom: 2A (10W voor niet-HDD-dock of 18W voor HDD-dock) • Nominale uitvoerspanning: 5Vdc (10W voor niet-HDD-dock) of 9 Vdc (18W voor HDD-dock) E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 27 BELANGRIJK! • Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw ASUS-tablet en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige ASUS-tabletmodellen kunnen een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU. • Controleer of uw ASUS-tablet is aangesloten op de geaarde voedingsadapter voordat u deze voor de eerste keer inschakelt. Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de ASUS Tablet in de voedingsadaptermodus gebruikt. • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en zich dicht bij uw ASUS Tablet bevinden. • Om uw ASUS Tablet los te koppelen van de netstroom, trekt u de stekker van de ASUS Tablet uit het stopcontact. WAARSCHUWING! Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw ASUStablet. 28 • Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat verwijderen. • De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt verwijderd of gedemonteerd. • Volg de waarschuwingslabels voor uw persoonlijke veiligheid. • Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type. • Niet weggooien in vuur. • Probeer nooit een kortsluiting te veroorzaken aan de batterij van uw ASUS-tablet. • Probeer nooit de batterij te demonteren of opnieuw te monteren. • Stop het gebruik als er een lek is gevonden. • De batterij en de onderdelen ervan moeten op de juiste wijze worden gerecycled of weggegooid. • Houd de batterij en andere kleine componenten uit de buurt van kinderen. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Optillen om het weergavepaneel te openen. Druk op de startknop. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 29 Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad Met bewegingen kunt u programma’s starten en de instellingen van uw ASUS-tablet openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van handgebaren op het aanraakscherm en het touchpad. OPMERKING: de volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk van het model. De bewegingen voor het aanraakscherm gebruiken De bewegingen bieden u de mogelijkheid programma’s te starten en de instellingen van uw ASUS-tablet te openen. De functies kunnen worden geactiveerd door het gebruik van handbewegingen op het aanraakscherm van uw ASUS-tablet. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand van het scherm om uw actieve apps willekeurig te verplaatsen. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten. 30 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Vegen bovenrand Vinger vegen • Veeg in het Startscherm vanaf de bovenrand van het scherm om de balk Customize te zien. Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand van het scherm om het menu weer te geven. Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm. Spreid uw twee vingers uiteen op het aanraakscherm. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 31 Tikken/dubbeltikken Tikken-en-houden • Tik op een app om deze te starten. • • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een toepassing om deze te starten. Om een app te verplaatsen, tikt en houdt u de tegel van de app vast en sleept u deze naar een nieuwe locatie. • Om een app te sluiten, tikt en houdt u de bovenzijde van de actieve app vast en sleept u deze omlaag naar de onderkant van het scherm om af te sluiten. 32 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Omhoog vegen Omlaag vegen Veeg omhoog vanaf het startscherm om het Apps-scherm te openen. Veeg omlaag vanaf het Appsscherm om terug te keren naar het Startscherm. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 33 Touchpadbewegingen gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen. Horizontaal schuiven Verticaal schuiven Diagonaal schuiven 34 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 35 Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • een app om deze te starten. • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een applicatie om deze te starten. • Klik in het startscherm op een app om deze te selecteren en om de instellingenbalk te starten. U kunt ook op deze knop drukken om de balk All Apps (Alle apps) te openen. Klik in de Bureaubladmodus op deze knop om het snelmenu te openen. OPMERKING: De gebieden binnen de stippellijn geven de locaties op het touchpad aan van de linkermuisknop en de rechtermuisknop. 36 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Vegen bovenrand • Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All apps (Alle apps) te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw actieve apps te schakelen. Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te openen. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 37 Bewegingen met twee vingers Tikken Draaien Tik met twee vingers op het touchpad om rechtsklikken te simuleren. Om een afbeelding te draaien, plaatst u twee vingers op de touchpad en draait u vervolgens met één vinger rechtsom of linksom terwijl u de andere vinger stil houdt. Scrollen met twee vingers (omhoog/omlaag) Scrollen met twee vingers (links/ rechts) Schuif twee vingers om omhoog of omlaag te scrollen. Schuif twee vingers om naar links of rechts te scrollen. 38 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op de touchpad. Spreid uw twee vingers open op de touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een nieuwe locatie te slepen en neer te zetten. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 39 Gebaren met drie vingers Omhoog vegen Veeg naar links/rechts Veeg met drie vingers omhoog om alle actieve applicaties weer te geven. Veeg drie vingers naar links of rechts om actieve apps weer te geven in de bureaubladmodus of op het startscherm. Omlaag vegen Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen. BELANGRIJK! Drievingerbewegingen zijn standaard niet ingeschakeld op uw ASUS Tablet. Raadpleeg het hoofdstuk Drievingerbewegingen inschakelen om deze bewegingen in te schakelen. 40 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Drievingerbewegingen inschakelen Activeer de drievingerbewegingen van uw aanraaktoetsen met de volgende stappen: 1. Start de Desktop-app. 2. Tik in de rechterbenedenhoek van de taakbalk op > of om de app ASUS Smart Gesture te starten. 3. Tik op de volgende items in het deelvenster Drie vingers: - - De weergave van de app weergeven en erdoor navigeren - 4. Tik op Apply (Verwijderen) en tik vervolgens op OK. Navigeren door de pagina Bureaublad weergeven E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 41 Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op uw toetsenbord kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de ASUS-tablet in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit. Verhoogt de helderheid van het scherm Schakelt het beeldscherm uit Schakelt het beeldscherm uit Toggles the display mode OPMERKING: zorg dat er een tweede scherm is aangesloten op uw ASUS Tablet. 42 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit. Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Windows® 8.1-toetsen Het toetsenbord bevat twee speciale Windows®-toetsen die worden gebruikt zoals hieronder beschreven. Druk op deze toets om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt geopend. Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 43 44 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 45 De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1. Uw tablet de eerste keer starten: 1. Druk op de voedingsknop op uw tablet. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt. 2. Kies in het instelscherm uw regio en een taal om op uw tablet te gebruiken. 3. Lees de licentievoorwaarden. Selecteer I accept (Ik ga akkoord). 4. Volg de aanwijzingen op het scherm voor de configuratie van de volgende basisonderdelen: • Personaliseren • Ga online • Instellingen • Uw account 5. Na het configureren van de basisitems, gaat Windows® 8.1 over tot de installatie van uw apps en voorkeursinstellingen. Zorg dat uw tablet ingeschakeld blijft tijdens het instellingsproces. 6. Zodra het instellingsproces is voltooid, verschijnt het Startscherm. 46 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Windows®-UI Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw tablet. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats. Windows® apps Dit zijn apps die zijn vastgezet op het startscherm en die in de vorm van tegels worden weergegeven voor een snelle toegang. OPMERKING: voor sommige apps moet is zich aanmelden bij uw Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 47 Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw tablet openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen. Hotspots op een gestarte app Hotspots op het startscherm 48 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en tik vervolgens op om terug te keren naar het startscherm. OPMERKING: U kunt ook op de Windowstoets op het toetsenbord drukken om terug te keren naar het startscherm. In het Startscherm: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en tik vervolgens op om terug te keren naar die app. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 49 Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snapfunctie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows® apps werken. rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter onder boven- of benedenhoek om de Charms bar (emoticonbalk) te starten. 50 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Startknop Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm. Startknop op het startscherm OPMERKING: de werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk van de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm. Beweeg uw muisaanwijzer boven de linkerhoek van uw startscherm of elke geopende app om de startknop op te roepen. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 51 Startknop op de bureaubladmodus Contextmenu Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Startknop tikt en deze ingedrukt houdt. Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw tablet: afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten. 52 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Uw Startscherm aanpassen Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps op het scherm aanpassen. De instellingen van uw Startscherm aanpassen: of 1. Start het bureaublad. 2. Klik met de rechtermuisknop in de taakbalk, behalve op de startknop om het pop-upvenster te openen. 3. Klik op Properties (Eigenschappen) en selecteer het tabblad Navigation (Navigatie) om de schermopties voor Navigatie en Start die u wilt gebruiken, te selecteren. 4. Tik/klik op Apply (Toepassen) om de nieuwe instellingen op te slaan en vervolgens af te sluiten. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 53 Werken met Windows®-apps Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om apps te starten, aan te passen en te sluiten. Apps starten Tik op een app om deze te starten. Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om de app te starten. Druk tweemaal op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op om een app te starten. Apps aanpassen U kunt apps verplaatsen, hun grootte aanpassen of loskoppelen via het startscherm met de volgende stappen. Apps verplaatsen Tik op de titel van de app en houd hem vast om hem naar een andere locatie te slepen. Tik tweemaal op de app en sleep deze vervolgens naar een nieuwe locatie. 54 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Afmetingen van apps wijzigen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk Customize (Aanpassen) te activeren en tik/klik dan op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Apps loskoppelen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op om een app los te koppelen. Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk Customize (Aanpassen) te activeren en tik vervolgens op . E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 55 Apps sluiten Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te sluiten. 1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. 2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten. Druk op het scherm met gestarte apps op . 56 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps. OPMERKING: de eigenlijke apps die op het scherm worden weergegeven, kunnen verschillen afhankelijk van het model. De volgende schermopname is uitsluitend bedoeld als referentie. Het scherm Apps starten Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet. Veeg omhoog op het startscherm. Klik op het startscherm op de knop Druk vanaf het startscherm op op . en druk vervolgens . E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 57 Apps toevoegen aan het startscherm U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm of de touchpad. 1. Start het scherm All Apps (Alle apps) 2. Tik en houd een app vast die u wilt losmaken van het startscherm om de balk Customize (Aanpassen) te activeren. Zodra de balk Customize (Aanpassen) is ingeschakeld, kunt u op meer apps tikken om ze vast te maken aan het startscherm. 3. Tik op het pictogram om de geselecteerde apps vast te maken aan het startscherm. 1. Start het scherm All Apps (Alle apps) 2. Klik met de rechtermuisknop op de apps die u wilt toevoegen aan het startscherm. 3. Tik/klik op het pictogram om de geselecteerde apps vast te maken aan het startscherm. 58 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw tablet aan te passen. Charms bar (Emoticonbalk) E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 59 De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk) eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om de Charms bar Emoticonbalk te starten. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten. Beweeg uw muisaanwijzer over de hoek rechts- of linksboven van het scherm. Druk op 60 . E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw tablet. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf het startscherm om terug te keren naar een recent geopende app. Devices (Apparaten) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden openen en delen met de apparaten die op uw tablet zijn aangesloten, zoals een extern scherm of een printer. Settings (Instellingen) Met dit hulpmiddel krijgt u toegang tot de pcinstellingen van uw tablet. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 61 Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw tablet is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt. Snap bar (Balk Uitlijning) 62 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om Uitlijnen te activeren en te gebruiken. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en sleep het naar de linker- of rechterzijde van het scherm tot de uitlijnbalk verschijnt. 3. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. 3. Zodra de aanwijzer verandert in een handpictogram, sleept u de app naar links of rechts van het weergavevenster. 4. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Druk op en op de pijl naar links of rechts om de app vast te klikken aan het linker- of rechterpaneel. 3. Start de andere app. Deze app wordt automatisch in het lege deelvenster geplaatst. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 63 Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1. \ Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app. Start het bureaublad Start het venster This PC (Deze PC) in de bureaubladmodus Opent de optie File (Bestand) vanaf het emoticon Search (Zoeken) Opent het venster Delen Opent het venster Instellingen Opent het venster Apparaten Activeert het vergrendelscherm Minimaliseert het momenteel actieve venster 64 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Start het deelvenster Project Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf het emoticon Search (Zoeken) Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent de optie Settings (Instellingen) onder het emoticon Search (Zoeken) Opent het contextmenu van de startknop Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 65 Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw tablet kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw tablet te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Wifi inschakelen Volg de onderstaande stappen om wifi te activeren op uw tablet: 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Selecteer een toegangspunt in de lijst van beschikbare Wifi-verbindingen. 4. Klik op Connect (Verbinden) om de netwerkverbinding te starten. en tik op . OPMERKING: u kunt worden gevraagd een beveiligingssleutel in te voeren om de Wifi-verbinding te activeren. 5. 66 Als u het delen tussen uw tablet en andere systemen met ondersteuning voor draadloze verbinding wilt inschakelen, tikt/klikt u op Yes (Ja). Tik/klik op No (Nee) als u de functie voor het delen niet wilt inschakelen. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw tablet te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw tablet koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor als volgt: 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op en vervolgens op Change PC Settings (PC-instellingen wijzigen). 3. Selecteer onder PC Settings (PC-instellingen)de optie Devices (Apparaten) en tik op Add a Device (Een apparaat toevoegen)om naar apparaten te zoeken die Bluetooth ondersteunen. 4. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code op uw tablet met de code die naar het gekozen apparaat is gezonden. Tik op Yes (Ja) als ze gelijk zijn om uw tablet met het apparaat te koppelen. OPMERKING: Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u gevraagd worden om de code voor uw tablet in te voeren. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 67 Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw tablet veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen. en tik op . . Druk op Vliegtuigmodus uitschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik o 3. Verplaats de schuif naar links om de vliegtuigmodus uit te schakelen. Druk op en tik op . . OPMERKING: Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken van uw ASUS Tablet aan boord. 68 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Verbinding maken met bedrade netwerken U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw tablet. OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP) voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het opzetten van uw internetverbinding. Zie de volgende procedures voor het configureren van de instellingen. BELANGRIJK! Zorg er voor dat een netwerkkabel is aangesloten tussen de LAN-poort van uw tablet en een lokaal netwerk voordat u de volgende handelingen uitvoert. Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding instellen 1. Start het Desktop (Bureaublad). 2. Rechtsklik in de taakbalk van Windows® op het netwerkpictogram en tik op Open Network and Sharing Center (Netwerkcentrum openen). 3. Tik in het Netwerkcentrum op Change adapter settings (Adapterinstellingen wijzigen). 4. Klik met de rechtermuisknop op het LAN en kies Properties (Eigenschappen). 5. Tik op Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en vervolgens op Properties (Eigenschappen). 6. Tik op Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en tik op OK. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 69 OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoEverbinding gebruikt. Keer terug naar het Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) en tik vervolgens op Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen). 7. 8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding maken met het internet) en tik op Next (Volgende). 9. 10. Tik op Broadband (PPPOE) ((Breedband (PPPOE)). Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en verbindingsnaam en tik op Connect (Verbinden). 11. Tik op Close (Sluiten) om de configuratie te voltooien. 12. Tik op op de taakbalk en tik op de verbinding die u zojuist hebt gemaakt. 13. Typ uw gebruikersnaam en wachtwoord en tik op Connect (Verbinden) om verbinding met internet te maken. Een netwerk met een statisch IP-adres instellen 1. 2 3. 4. 70 Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding maken met een dynamisch IP/PPPoE-netwerk. Tik op Use the following IP address (Het volgende IP-adres gebruiken). Voer het IP-adres, subnetmasker en gatewayadres van uw serviceprovider in. Indien gewenst kunt u ook het adres voor de voorkeurs-DNS-server en de alternatieve DNSserver invoeren en op OK tikken. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Uw tablet uitschakelen U kunt uw tablet uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Tik op in de Charms bar (Emoticonbalk) en tik vervolgens op of > Shut down (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. > Shut • Tik in het aanmeldingsscherm op • U kunt uw tablet ook uitschakelen via de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen. Selecteer Shut Down (Uitschakelen) in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK. • Als uw tablet niet reageert, houdt u de voedingsknop gedurende minstens acht (4) seconden ingedrukt tot uw tablet wordt uitgeschakeld. down (Uitschakelen). Uw tablet in de slaapmodus plaatsen Om uw tablet in de slaapmodus te plaatsen, drukt u eenmaal op de voedingsknop. U kunt uw tablet ook in de slaapstand zetten met behulp van de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen. Selecteer Sleep (Slaapstand) in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 71 Windows® 8.1-vergrendelingsscherm Het Windows® 8.1-vergrendelingsscherm verschijnt wanneer u uw tablet activeert uit de slaapmodus of uit stand-bymodus. Het verschijnt ook wanneer u Windows® 8.1 vergrendelt of ontgrendelt. Het vergrendelingsscherm kan worden aangepast om de toegang tot uw besturingssysteem te regelen. U kunt het achtergrondscherm wijzigen en sommige apps openen terwijl uw tablet nog steeds is vergrendeld. Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm of 72 1. Tik/klik op de touchpad of druk op een willekeurige toets op het toetsenbord van uw tablet. 2. (optioneel) Als uw account door een wachtwoord is beveiligd, moet u het wachtwoord invoeren om door te gaan naar het Startscherm. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Uw vergrendelingsscherm aanpassen U kunt uw vergrendelingsscherm aanpassen om uw voorkeursfoto of een diavoorstelling van foto’s te tonen, apps bij te werken en snel toegang te krijgen tot de camera van uw tablet. Om de instellingen van uw vergrendelingsscherm te wijzigen, kunt u de volgende informatie raadplegen. Een foto selecteren 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PCinstellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3. Klik onder Lock screen preview (Voorbeeld vergrendelingsscherm) op Browse (Bladeren) om de foto te selecteren die u als achtergrond op uw vergrendelingsscherm wilt gebruiken. Een diavoorstelling afspelen 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PCinstellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3. Ga naar Lock screen preview (Voorbeeld vergrendelingsscherm) en verplaats de schuifbalk Play a slide show on the lock screen (Een diavoorstelling afspelen op het vergrendelingsscherm) naar On (Aan). 4. Schuif omlaag om de volgende opties aan te passen voor de diavoorstelling op het vergrendelingsscherm: E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 73 App-updates toevoegen 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3. Schuif omlaag tot u de optie Lock screen apps (Apps vergrendelingsscherm) ziet. 4. Gebruik de volgende opties om de apps toe te voegen waarvan u de updates wilt zien vanaf uw vergrendelingsscherm: Uw tabletcamera activeren vanaf het vergrendelingsscherm Vanaf het vergrendelingsscherm kunt u omlaag vegen om de camera van uw tablet te activeren en te gebruiken. Raadpleeg de volgende stappen over het activeren van deze functie: 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3. Schuif omlaag tot u de optie Camera ziet. 4. Verplaats de schuifbalk naar On (Aan). 74 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Problemen oplossen Door tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor probleemoplossing van Windows 8 openen, waaronder de volgende: • De pc vernieuwen • De pc opnieuw instellen • Geavanceerde opties De pc vernieuwen Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te raken. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Refresh your PC (De pc vernieuwen). 4. Lees de onderwerpen in het scherm Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u meer wilt weten over deze optie en tik op Next (Volgende). 5. Tik op de account die u wilt vernieuwen. 6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op Continue (Doorgaan). 7. Tik op Refresh (Vernieuwen). BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw tablet op een stopcontact is aangesloten voordat u het systeem vernieuwt. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 75 De pc opnieuw instellen BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie inschakelt. Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de standaardinstellingen van uw tablet terug te zetten. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen). 4. Lees de onderwerpen in het scherm Reset your PC (De pc opnieuw instellen) als u meer wilt weten over deze optie en tik op Next (Volgende). 5. Tik op de reset-optie van uw voorkeur: Just remove my files (Alleen mijn bestanden verwijderen) of Fully clean the drive (De schijf volledig wissen). 6. Tik Reset (Resetten). BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw tablet op een stopcontact is aangesloten voordat u het systeem vernieuwt. 76 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Geavanceerde opties Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties voor probleemoplossing op uw tablet uit te voeren. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties). 4. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) welke optie voor probleemoplossing u wilt uitvoeren. 5. Volg de aanwijzingen om het proces te voltooien. Herstellen met systeeminstallatiekopie gebruiken Onder Advanced options (Geavanceerde opties) kunt u System Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie) gebruiken om het systeem met een specifieke installatiekopie te herstellen. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties). E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock tijdens POST. 77 4. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) System Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie). 5. Kies een account die u wilt herstellen met een systeeminstallatiekopie. 6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op Continue (Doorgaan). 7. Selecteer Use the latest available system image (recommended) (De nieuwste beschikbare systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik op Next (Volgende). U kunt ook Select a system image (Een andere systeemkopie herstellen) als uw systeemkopie zich op een extern apparaat of dvd bevindt. 8. Volg de aanwijzingen om de procedure voor het systeemherstel te voltooien. OPMERKING: We raden aan om regelmatig een backup van uw systeem te maken om gegevensverlies te voorkomen voor het geval uw tablet stopt met werken. 78 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Tips en veelgestelde vragen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 79 Nuttige tips voor uw Tablet Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw Tablet, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: • Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw Tablet. Raadpleeg de ASUS Tutor (zelfstudie) die op uw Tablet is geïnstalleerd voor meer details. • Gebruik een antivirussoftware om uw gegevens te beschermen en houd ook deze software up-to-date. • Tenzij dit absoluut noodzakelijk is, is het af te raden uw Tablet geforceerd uit te schakelen. • Maak altijd een back-up van uw gegevens en maak er een gewoonte van back-upgegevens op een extern opslagstation te zetten. • Gebruik de Tablet niet bij extreem hoge temperaturen. Als u de Tablet gedurende langere tijd niet zult gebruiken (minstens een maand), raden wij u aan de batterij te verwijderen als deze kan worden verwijderd. • Koppel alle externe apparaten los en controleer of de volgende items aanwezig zijn voordat u een rest van uw Tablet start: - Productsleutel voor uw besturingssystemen en andere geïnstalleerde toepassingen - Back-upgegevens 80 - Aanmeldings-ID en wachtwoord - Informatie internetverbinding E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Veelgestelde vragen hardware 1. Wanneer ik de Tablet inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen? Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. 2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid. Hoe kan ik dit oplossen? De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw Tablet. De helderheid en kleurtoon van uw Tablet kunnen ook verschillen afhankelijk van het model. U kunt de functietoetsen of de beeldscherminstellingen in uw besturingssysteem gebruiken om het uiterlijk van uw beeldscherm aan te passen. 3. Hoe kan ik de levensduur van de batterij van mijn Tablet maximaliseren? U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen: • Gebruik de functietoetsen om de beeldschermhelderheid aan te passen. • Als u geen wifi-verbinding gebruikt, schakelt u het systeem naar de Airplane mode (Vliegtuigmodus). • Koppel ongebruikte USB-apparaten los. • Sluit ongebruikte toepassingen, vooral deze die teveel systeemgeheugen verbruiken. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 81 4. 5. 6. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd? • Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de Tablet. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom werkt mijn touchpad niet? • Druk op om uw touchpad in te schakelen. • Controleer of ASUS Smart Gesture is ingesteld om de touchpad uit te schakelen wanneer wordt aangesloten op een extern aanwijsapparaat. Waarom hoor ik geen geluid uit de luidsprekers van mijn Tablet wanneer ik audio- en videobestanden afspeel? U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen: 7. • Druk op verhogen. om het luidsprekervolume te • Controleer of uw luidsprekers niet zijn gedempt. • Controleer of er een hoofdtelefoonaansluiting op uw Tablet is aangesloten en koppel deze los. Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn Tablet verloren gaat of als de batterij niet meer werkt? Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. 82 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn Tablet, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste aansluiting heb aangesloten? Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de instellingen. 9. Mijn Tablet kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen. Wat moet ik doen? Controleer of er niets per ongeluk uw touchpad aanraakt of erop drukt terwijl u op het toetsenbord typt. U kunt de touchpad ook uitschakelen door op te drukken. 10. De touchpad van mijn Tablet werkt niet. Wat moet ik doen? U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen: • Controleer of ASUS Smart Gesture is ingesteld om de touchpad uit te schakelen, door een extern aanwijsapparaat aan te sluiten op uw Tablet. Schakel deze functie uit als dat zo is. • Druk op . 11. Wanneer ik op mijn toetsenbord op de toetsen “U”, “I” en “O” druk, verschijnen geen letters, maar cijfers. Hoe kan ik dit veranderen? Druk op de toets of (op bepaalde modellen) op uw Tablet om deze functie uit te schakelen en de vermelde toetsen te gebruiken voor het invoeren van letters. 12. Hoe weet ik dat mijn systeem actief is? Houd de voedingsknop ongeveer twee (2) seconden ingedrukt tot de LED-indicator van de voedingsknop vijf keer knippert en de LED-indicator van de camera één keer knippert. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 83 Veelgestelde vragen software 1. Wanneer ik mijn Tablet inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te lossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 2. • Forceer het uitschakelen van de Tablet door de voedingsknop langer dan tien (10) seconden ingedrukt te houden. Controleer of de voedingsadapter en de batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw Tablet in. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Verwijder schijven of andere media. Druk op een willekeurige toets om opnieuw te starten.)”? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 3. • Verwijder alle aangesloten USB-apparaten en start vervolgens uw Tablet opnieuw op. • Als het probleem blijft bestaan, kan uw Tablet een probleem hebben met de geheugenopslag. Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Mijn Tablet start trager op dan gewoonlijke en met besturingssysteem werkt traag. Hoe kan ik dit oplossen? Verwijder de toepassingen die u onlangs hebt geïnstalleerd of die niet bij uw besturingssysteem waren geleverd en start uw systeem opnieuw op. 84 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 4. Mijn Tablet start niet op. Hoe kan ik dit oplossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 5. • Verwijder alle op uw tablet aangesloten apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Druk tijdens het opstarten op F9 . Wanneer uw Tablet naar Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom kan ik mijn Tablet niet activeren uit de slaapstand of stand-by? • U moet op de voedingsknop drukken om uw laatste bedrijfsstatus te hervatten. • Uw systeem heeft zijn batterijvermogen mogelijk volledig opgebruikt. Sluit de voedingsadapter aan op uw Tablet en een stopcontact en druk vervolgens op de voedingsknop. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 85 86 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Bijlagen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 87 Naleving interne modem Het model van de ASUS Tablet met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een PSTN-net. Als er problemen optreden, dient u in de eerste plaats contact op te nemen met de leverancier van uw apparatuur. Overzicht Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot de CTR 21 gepubliceerd in het officiële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden, die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te worden aangesloten. CTR 21 (Common Technical Regulation) voor de vereisten van de randapparaten voor verbinding met analoge openbare telefoonnetwerken (PSTN) (behalve eindapparatuur die spraaktelefonie ondersteunt) waarin netwerkadressering, indien voorzien, gebeurt via een signaal van twee tonen op meerdere frequenties. 88 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Verklaring van netwerkcompatibiliteit Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden." aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden. De fabrikant zal ook een verklaring koppelen om duidelijk te maken op welk vlak de netwerkcompatibiliteit afhankelijk is van de instellingen van fysieke en softwareschakelopties. Deze verklaring zal de gebruiker ook de raad geven contact op te nemen met de verkoper als deze de apparatuur op een ander netwerk wil gebruiken." Tot op heden heeft de Notified Body van CETECOM verschillende pan-Europese goedkeuringen verleend voor het gebruik van CTR21. De resultaten zijn de eerste modems in Europa die geen regelgevende goedkeuring vereisen in elk afzonderlijk Europees land. Non-voice apparatuur Naast antwoordapparaten en luidsprekertelefoons, kunnen ook modems, faxapparaten, automatische kiesapparaten en alarmsystemen in aanmerking komen. Apparatuur waarvoor de end-to-end kwaliteit van de spraak door voorschriften worden beheerd (bijv. telefoons met handsets en in sommige landen ook draadloze telefoons), is uitgesloten. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 89 Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen. Land Toegepast More Testing Oostenrijk1 Ja Nee België Ja Nee Tsjechië Nee Niet van toepassing Denemarken1 Ja Ja Finland Ja Nee Frankrijk Ja Nee Duitsland Ja Nee Griekenland Ja Nee Hongarije Nee Niet van toepassing IJsland Ja Nee Ierland Ja Nee Italië In behandeling In behandeling Israël Nee Nee Liechtenstein Ja Nee Luxemburg Ja Nee Nederland1 Ja Ja Noorwegen Ja Nee Polen Nee Niet van toepassing Portugal Nee Niet van toepassing Spanje Nee Niet van toepassing Portugal Ja Nee Zwitserland Ja Nee Verenigd Koninkrijk Ja Nee 90 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden). In Nederland zijn extra tests vereist voor aansluiting in serie en faciliteiten voor de beller-ID. FCC-verklaring (Federal Communications Commission) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: • Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken. • Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentieenergie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen: • Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne. • Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 91 • Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt. Gebruik alleen afgeschermde kabels om I/O-apparaten aan te sluiten op deze uitrusting. Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren. (Afgedrukt van de Code van Federale Voorschriften nr. 47, deel 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives en Records Administration, U.S. Government Printing Office.) Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend beschouwd: • Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3] • Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel 3.1a] • Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950] • Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel 3.1b] • Test voor elektromagnetische compatibiliteit in [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] • Effectief gebruik van het radiospectrum zoals in [Artikel 3.2] • Radio testsuites volgens [EN 300 328-2] 92 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de Verenigde Staten.” Dit apparaat voldoet aan de FCC-beperkingen betreffende blootstelling aan stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te blijven voldoen aan de FCC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers moeten de specifieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot RF-blootstelling na te leven. Informatie over RF-blootstelling (SAR) Dit apparaat voldoet aan de eisen van de overheid voor blootstelling aan radiogolven. Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd om de emissielimieten voor blootstelling aan energie van radiofrequentie (RF), ingesteld door de Federal Communications Commission van de Noord-Amerikaanse overheid, niet te overschrijden. De blootstellingnorm past een meeteenheid toe die bekend staat als de specifieke absorptiesnelheid of SAR. De SAR-limiet die ingesteld is door de FCC, is 1,6W/kg. Testen voor SAR worden uitgevoerd met gebruik van standaard werkingsposities die geaccepteerd worden door de FCC waarbij de EUT zendt op het gespecificeerde stroomniveau in verschillende kanalen. De hoogste SAR-waarden voor dit apparaat, zoals gerapporteerd aan de FCC, zijn 1,42 W/kg voor T100TAL en 0,686 W/kg voor T100TAF indien naast het lichaam geplaatst. De FCC heeft een apparatuurbevoegdheid verleend voor dit apparaat bij alle gerapporteerde SAR-niveaus die geëvalueerd zijn als overeenkomstig de RFblootstellingrichtlijnen van de FCC. SAR-informatie voor dit apparaat staat geregistreerd bij de FCC en kan men vinden in het onderdeel Vergunning Weergeven van www.fcc.gov/oet/ea/fccid na zoeken op FCC ID: MSQ-T100TAL, MSQ-T100TAF Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 93 CE-markering CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEGrichtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”. CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van conformiteit. De hoogste CE SAR-waarden voor het apparaat zijn 1,42 W/kg voor T100TAL en 0,686 W/kg voor T100TAF. Deze apparatuur kan worden gebruikt in: AT EE IT NO 94 BE ES IS PL BG FI LI PT CH FR LT RO CY GB LU SE CZ GR LV SI DE HU MT SK DK IE NL TR E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de bescherming van de gezondheid. De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de bescherming van het grote publiek. Deze aanbevelingen zijn ontwikkeld en gecontroleerd door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties via regelmatige en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies. De eenheid van meting voor de aanbevolen limiet van de Europese Raad voor mobiele apparaten is de “Specifieke absorptieratio” (SAR) en de SAR-limiet is 2,0 W/Kg gemiddeld over 10 gram van lichaamsweefsel. Deze voldoet aan de vereisten van de internationale commissie voor niet-ioniserende stralingsbescherming (ICNIRP). Voor gebruik in de nabijheid van het lichaam, werd dit apparaat getest en voldoet het aan de blootstellingsrichtlijnen van de ICNRP en de Europese standaarden EN 50566 en EN 62209-2. SAR wordt gemeten terwijl het apparaat direct in contact is met het lichaam terwijl wordt uitgezonden op het hoogste gecertificeerde uitgangsvermogensniveau in alle frequentiebanden van het mobiele apparaat. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 95 Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis: • 10mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6 MHz tot 2483,5 MHz. Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privéeigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het gebruik onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure door het Ministerie van Defensie, met een maximaal toegelaten vermogen van 100mW in de 2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik buitenshuis op openbare eigendom is niet toegelaten. In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band: • Maximaal toegelaten vermogen binnenshuis is 100mW • Maximaal toegelaten vermogen buitenshuis is 10mW 96 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Departments in which the use of the 2400–2483.5 MHz band is permitted with an EIRP of less than 100mW indoors and less than 10mW outdoors: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless LAN card in more areas within France. Please check with ART for the latest information (www.arcep.fr) NOTE: Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 97 UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70). When using the ASUS Tablet modem, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: • DO NOT use the ASUS Tablet near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool. • DO NOT use the ASUS Tablet during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. • DO NOT use the ASUS Tablet in the vicinity of a gas leak. Required for UL 1642 covering primary (nonrechargeable) and secondary (rechargeable) lithium batteries for use as power sources in products. These batteries contain metallic lithium, or a lithium alloy, or a lithium ion, and may consist of a single electrochemical cell or two or more cells connected in series, parallel, or both, that convert chemical energy into electrical energy by an irreversible or reversible chemical reaction. • Do not dispose the ASUS Tablet battery pack in a fire, as they may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions to reduce the risk of injury to persons due to fire or explosion. • Do not use power adapters or batteries from other devices to reduce the risk of injury to persons due to fire or explosion. Use only UL certified power adapters or batteries supplied by the manufacturer or authorized retailers. 98 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Vereiste spanningsveiligheid Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Mededelingen tv-tuner Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA 70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder met Sectie 820.93, Aarding van buitenste geleidende schild van een coaxiale kabel. De installatie moet een aansluiting bevatten van de afscherming van de coaxiale kabel met de aarding bij de ingang van het gebouw. REACH In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr. asus.com/english/REACH.htm. Productmededeling Macrovision Corporation In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt beschermd door methodeclaims van sommige Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere eigenaars van rechten. Het gebruik van deze kopieerbeveiligingstechnologie moet door Macrovision Corporation zijn goedgekeurd en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en andere beperkte weergavemethodes, tenzij anders toegelaten door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is verboden. Preventie van gehoorverlies Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende langere perioden luisteren met een hoog volume. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 99 Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French) ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian) 100 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND. KIJK NIET IN DE STRAAL OF KIJK NIET RECHTSTREEKS MET OPTISCHE INSTRUMENTEN. CDRH-voorschriften Het Centrum voor apparaat- en radiologische gezondheid (Center for Devices and Radiological Health,CDRH) van de U.S. Food and Drug Administration (Amerikaanse voedings- en geneesmiddelenbureau) heeft op 2 augustus 1976 voorschriften opgelegd voor laserproducten. Deze voorschriften zijn van toepassing op laserproducten die werden geproduceerd vanaf 1 augustus 1976. De naleving is verplicht voor producten die in de Verenigde Staten worden verdeeld. WAARSCHUWING! Het gebruik van bedieningselementen of aanpassing van de prestaties van procedures die niet in dit document of in de installatiegids van het laserproduct zijn vermeld, kunnen een gevaarlijke blootstelling aan straling veroorzaken. Bericht deklaag BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren, behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 101 CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) Danish Dutch English Finnish French 102 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 103 Eco-label Europese Unie Deze notebook werd bekroond met het Bloemenlabel van de EU, wat betekent dat dit product de volgende kenmerken heeft: 1. Lager energieverbruik tijdens het gebruik en in stand-bymodus. 2. Beperkt gebruik van giftige zware metalen. 3. Beperkt gebruik van substanties die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid. 4. Beperkt gebruik van natuurlijke bronnen door het aanmoedigen van recycling. 5. Ontworpen voor gemakkelijke upgrades en een langere levensduur door middel van het voorzien in compatibele reserveonderdelen zoals batterijen, voedingsbronnen, het toetsenbord, het geheugen en, indien beschikbaar, de CD-drive of DVD-drive. 6. Minder vast afval door terugnamebeleid. Bezoek de startpagina van het Eco-label van de Europese Unie voor meer informatie over het bloemenlabel van de EU: http://www.ecolabel.eu. 104 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUSproducten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften. Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de bekendmaking van informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften waaraan ASUS voldoet: Verklaringen betreffende materiaal Japan JIS-C-0950 EU REACH SVHC Korea RoHS Zwitserse energiewetten ASUS-recycling/Diensten voor terugname De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr. asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in verschillende regio's. E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 105 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Tablet Model name : T100TAL, H100TAL, R104TAL (Include LTE) T100TAF, H100TAF, Y100TAF, R104TAF (WIFI only) conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V5.4.1(2012-12) EN 301 908-13 V5.2.1(2011-05) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 62209-1: 2006 EN 62209-2: 2010 EN 62479:2010 EN 50566: 2013 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 50332-1 (2000-03) EN 50332-2 (2003-12) EN 50360: 2001 EN 50360/A1 :2012 EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 29/07/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 106 Signature : __________ E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Mobile Dock Model name : T100T Mobile Dock2, H100T Mobile Dock2, Y100T Mobile Dock2, R104T Mobile Dock2 conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Declaration Date: 29/07/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock Position : CEO Name : Jerry Shen Signature : __________ 107 108 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Asus T100 serie Transformer Book Handleiding

Categorie
Tabletten
Type
Handleiding