Melitta Barista TS Smart® / Barista T Smart® Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

97
Inhoudsopgave
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
1 Overzicht van het apparaat ..........................................................................................99
1.1 Overzicht van het apparaat ................................................................................99
1.2 Overzicht van het bedieningsveld ................................................................100
2 Voor uw veiligheid .........................................................................................................101
2.1 Reglementair gebruik ........................................................................................101
2.2 Gevaar door elektrische stroom.....................................................................101
2.3 Gevaar voor brandwonden .............................................................................102
2.4 Algemene veiligheid ..........................................................................................102
3 Eerste stappen .................................................................................................................102
3.1 Apparaat uitpakken ............................................................................................102
3.2 Levering controleren ..........................................................................................103
3.3 Apparaat opstellen ............................................................................................. 103
3.4 Apparaat aansluiten ........................................................................................... 103
3.5 Apparaat de eerste keer inschakelen ...........................................................103
3.6
Melitta-Connect-app installeren ................................................................... 104
4 Basisprincipes van de bediening.............................................................................104
4.1 Apparaat in- en uitschakelen .......................................................................... 104
4.2 Gebruik van het bedieningsveld ...................................................................105
4.3 Navigeren in het menu .....................................................................................105
4.4 Bluetooth-verbinding maken ......................................................................... 106
4.5 Bonenreservoir vullen en Beanī€žSelect gebruiken ................................... 107
4.6 Gemalen koī€še gebruiken ...............................................................................108
4.7 Watertank vullen ................................................................................................. 108
4.8 Uitloop instellen ..................................................................................................109
4.9 Melk gebruiken .................................................................................................... 109
4.10 Lekbakje en residubak legen ..........................................................................110
5 Dranken bereiden .......................................................................................................... 110
5.1 Espresso en cafĆ© crĆØme bereiden .................................................................. 111
5.2 Cappuccino en latte macchiato bereiden .................................................. 111
5.3 Melkschuim en warme melk bereiden ........................................................ 111
5.4 Heet water bereiden ..........................................................................................111
5.5 Dranken met recepten bereiden (alleen model BARISTAī€žTS) .............. 111
5.6 Drankinstellingen voor en tijdens de bereiding wijzigen .................... 112
5.7 Drankbereiding onderbreken .........................................................................112
5.8 Twee dranken tegelijk bereiden ....................................................................112
98
Inhoudsopgave
NEDERLANDS
6 Drankinstellingen permanent wijzigen ...............................................................113
6.1 Recepten kiezen ..................................................................................................113
6.2 Preselecties wijzigen ..........................................................................................114
7 Persoonlijke instellingen ā€“ ā€žMyī€ŸCoī€žeeā€œ................................................................114
7.1 Persoonlijke gebruikersproī€elen bewerken ............................................. 114
7.2 Persoonlijke instellingen kiezen/wijzigen ..................................................115
7.3 Dranken met persoonlijke instellingen bereiden ....................................115
8 Basisinstellingen wijzigen ..........................................................................................115
8.1 Taal instellen .........................................................................................................116
8.2 Tijd instellen .......................................................................................................... 116
8.3 Automatische Beanī€žSelect activeren/deactiveren
(alleen model BARISTAī€žTS)
............................................................................... 116
8.4 Energiebespaarmodus instellen .................................................................... 116
8.5 Automatische uitschakeling instellen ......................................................... 117
8.6 Spoeling activeren/deactiveren .....................................................................117
8.7 Apparaat resetten naar fabrieksinstellingen .............................................118
8.8 Menu Statistiek en systeem ...............................................................................118
8.9 Maalgraad instellen ............................................................................................ 118
8.10 Aansluiting voor de melkslang ombouwen
(afhankelijk van model)
.....................................................................................119
9 Verzorging en onderhoud ..........................................................................................119
9.1 Algemene reiniging ............................................................................................119
9.2 Koī€šesysteem spoelen ......................................................................................119
9.3 Zetgroep reinigen ............................................................................................... 120
9.4 Programma ā€žEasy Cleaningā€œ ............................................................................ 121
9.5 Programma ā€žMelksysteem reinigenā€œ ............................................................ 121
9.6 Programma ā€žKoī€šesysteem reinigenā€œ .......................................................... 122
9.7 Programma ā€žOntkalkingā€œ .................................................................................. 122
9.8 Waterhardheid instellen ................................................................................... 123
9.9 Waterī€lter gebruiken .........................................................................................124
10 Transport, bewaring en verwijdering ................................................................... 125
10.1 Apparaat ontluchten ..........................................................................................125
10.2 Apparaat transporteren .................................................................................... 125
10.3 Apparaat verwijderen ........................................................................................125
11 Technische gegevens ...................................................................................................126
12 Storingen ........................................................................................................................... 127
Overzicht van het apparaat
99
NEDERLANDS
1 Overzicht van het apparaat
1.1 Overzicht van het apparaat
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
Afb. 1: Apparaat vooraan links
12
13
14
16
18
17
15
11
Afb. 2: Apparaat vooraan rechts
1 Watertank
2 2-vaks-bonenreservoir
3 Schuifschakelaar "BEAN SELECT"
(alleen model BARISTAī€žT)
"BEAN SELECT" bij BARISTA TS zie posi-
tienummer 30.
4 Vulkoker
5 Kopjesplateau met plaat van edelstaal
(afhankelijk van het model)
6 Bedieningsveld
7 In de hoogte verstelbare koī€še-uitloop
met 2ī€ž koī€šebuisjes, 2 melkbuisjes,
1 heetwaterbuisje, kopjesverlichting
(alleen bij model BARISTAī€žTS)
8 Residubak (intern)
9 Lekbakje
10 Aan/Uit-knop
11 Afdekpaneel
12 Hendel "Maalgraadinstelling" (achter
afdekpaneel)
13 Netsnoer met opbergvak
14 Zetgroep (achter afdekpaneel)
15 Aansluiting melkslang op de uitloop
16 Aansluiting melkslang op het lekbakje
17 Druprooster
18 Vlotter
Overzicht van het apparaat
100
NEDERLANDS
1.2 Overzicht van het bedieningsveld
Kies uw drank a.u.b.
14:38
STANDARD
INTENSE
2120
19
22 23 24 25 26
27
28
29
30313233
34
Afb. 3: Bedieningsveld
Pos. Benaming Functie
19 Bereidingstoetsen Dranken bereiden
20 Espresso Espresso bereiden
21 CafĆ© crĆØme CafĆ© crĆØme bereiden
22 Cappuccino Cappuccino bereiden
23 Latte macchiato Latte macchiato bereiden
24 Melkschuim/warme melk Melkschuim of warme melk bereiden
25 Heet water Heet water bereiden
26 2 kopjes Bereiding van twee kopjes
27 Slider drankhoeveelheid Drankhoeveelheid instellen
28 Slider koī€šesterkte Koī€šesterkte instellen
29 My Coī€Ÿee/recepten
(bij BARISTA TS)
Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen of dranken
met recepten bereiden.
My Coī€Ÿee
(bij BARISTA T)
Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen.
30 BEANī€žSELECT
Bonensoort selecteren (alleen model BARISTA
ī€žTS).
"BEAN SELECT" bij BARISTA T zie positienummer 3.
31 Pijltoets
omhoog
In het menu omhoog bewegen of koī€šearoma
STANDARD instellen
32 Pijltoets
omlaag
In het menu omlaag bewegen of koī€šearoma INTENSE
instellen
33 menu/ok Menu oproepen of invoer bevestigen
34 Display Weergave actuele menu's en meldingen
Voorbeeld: stand-by-indicatie
Voor uw veiligheid
101
NEDERLANDS
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van deze
koī€še-automaat BARISTA Smart.
De gebruiksaanwijzing helpt u de diverse
mogelijkheden van het apparaat te leren
kennen, zodat u een maximaal koī€šegenot
kunt beleven.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door. Zo vermijdt u letsel en materiƫle
schade. Bewaar de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig. Voeg de gebruiksaanwijzing
bij het apparaat als u dit later doorgeeft.
Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor schade door het niet in acht nemen
van de gebruiksaanwijzing.
Als u meer informatie wenst of vragen
over het apparaat heeft, wendt u zich dan
tot Melitta of bezoekt u ons op internet
op:
www.melitta.nl of www.melitta.be
Wij wensen u veel plezier met het appa-
raat.
2 Voor uw veiligheid
Het apparaat voldoet aan de
geldende Europese richtlijnen en is
gebouwd volgens de actuele stand van de
technische ontwikkeling. Toch bestaan er
enkele restrisico's.
Om risico's te vermijden, dient u de veilig-
heidsinstructies in acht te nemen. Melitta
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade door het niet in acht nemen van de
veiligheidsinstructies.
2.1 Reglementair gebruik
Het apparaat dient voor de berei-
ding van koī€šespecialiteiten uit
koī€šebonen of gemalen koī€še en
voor het verwarmen van melk en
water.
Het apparaat is bestemd voor
privƩgebruik.
Elke andere vorm van gebruik
geldt als niet-reglementair en
kan letsel en materiƫle schade
veroorzaken. Melitta aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor
schade die het gevolg is van
niet-reglementair gebruik van
het apparaat.
2.2 Gevaar door elektrische
stroom
Als het apparaat of het netsnoer
beschadigd is, bestaat levensge-
vaar door een elektrische schok.
Neem de volgende veiligheidsin-
structies in acht om gevaren door
elektrische stroom te vermijden:
Å« Gebruik geen beschadigd
netsnoer.
Å« Een beschadigd netsnoer mag
alleen worden vervangen door
de fabrikant, zijn servicedienst
of zijn servicepartner.
Å« Open geen vastgeschroefde
afdekpanelen van de behui-
zing van het apparaat.
Å« Gebruik het apparaat alleen als
het zich in een onberispelijke
technische toestand bevindt.
Å« Een defect apparaat mag
alleen worden gerepareerd
door een geautoriseerd bedrijf.
Repareer het apparaat in geen
geval zelf.
Å« Breng geen veranderingen aan
het apparaat, de bestanddelen
of de accessoires aan.
Å« Dompel het apparaat niet
onder in water.
Å« Zorg ervoor dat het netsnoer
niet in contact komt met
water.
Eerste stappen
102
NEDERLANDS
2.3 Gevaar voor brandwonden
Uitstromende vloeistoī€Ÿen en
stoom kunnen zeer heet zijn.
Delen van het apparaat worden
ook zeer heet.
Neem de volgende veiligheidsin-
structies in acht om brandwon-
den te vermijden:
Å« Vermijd huidcontact met de
uitstromende vloeistoī€Ÿen en
stoom.
Å« Raak tijdens het gebruik de
buisjes van de uitloop niet aan.
2.4 Algemene veiligheid
Neem de volgende veiligheids-
instructies in acht om letsel en
materiƫle schade te vermijden:
Å« Gebruik het apparaat niet in
een kast o.i.d.
Å« Grijp tijdens het gebruik niet in
het apparaat.
Å« Het apparaat en het netsnoer
moeten uit de buurt van
kinderen onder 8ī€žjaar worden
gehouden.
Å« Dit apparaat kan door kin-
deren vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde
psychische, sensorische of
mentale vaardigheden of een
gebrek aan ervaring en kennis
worden bediend, indien deze
onder toezicht staan of geĆÆn-
formeerd werden over het vei-
lige gebruik van het apparaat
en de resulterende gevaren
begrijpen.
Å« Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud mogen niet wor-
den uitgevoerd door kinde-
ren onder de 8 jaar. Kinderen
boven de 8 jaar moeten bij
reiniging en onderhoud onder
toezicht staan.
Å« Controleer bij bediening van
het apparaat met behulp van
een mobiel eindapparaat of
zich geen kinderen onmiddel-
lijk bij het apparaat bevinden
en of er een kopje is geplaatst.
Å« Ontkoppel het apparaat van
het stroomnet als het gedu-
rende langere tijd niet onder
toezicht staat.
3 Eerste stappen
Dit hoofdstuk beschrijft hoe u het appa-
raat voorbereidt voor het gebruik.
3.1 Apparaat uitpakken
VOORZICHTIG
Contact met reinigingsmiddelen kan irri-
taties van de ogen en de huid tot gevolg
hebben.
ī‚ƒ Bewaar de meegeleverde reinigings-
middelen buiten het bereik van
kinderen.
ī‚ƒ Pak het apparaat uit. Verwijder het
verpakkingsmateriaal, de kleefstroken
en de beschermende folie van het
apparaat.
ī‚ƒ Bewaar het verpakkingsmateriaal voor
transport of een eventuele terugzen-
ding.
Informatie
In het apparaat kunnen zich koī€še- en
watersporen bevinden. De correcte wer-
king van het apparaat werd in de fabriek
getest.
Eerste stappen
103
NEDERLANDS
3.2 Levering controleren
Controleer aan de hand van de volgende
lijst of de levering compleet is. Als er delen
ontbreken, wendt u zich tot uw handelaar
a.u.b.
Å« Koī€šeschepje met schroefhulp voor het
waterī€lter
Å« Kunststof melkkannetje of thermo-melk-
kannetje, elk met melkslang of alleen een
melkslang (afhankelijk van het model)
Å« Plaat van edelstaal voor kopjesplateau
(afhankelijk van het model)
Å« Koī€šesysteemreiniger
Å« Melksysteemreiniger
Å« Waterī€lter
Å« Teststrook voor het bepalen van de
waterhardheid
3.3 Apparaat opstellen
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
Å« Plaats het apparaat niet in vochtige
ruimten.
Å« Plaats het apparaat op een stabiele,
vlakke en droge ondergrond.
Å« Plaats het apparaat niet in de buurt van
gootstenen e.d.
Å« Plaats het apparaat niet op een hete
ondergrond.
Å« Houd ca. 10ī€žcm afstand van de muur
en andere voorwerpen. De vrije afstand
boven het apparaat moet minstens
20ī€žcm bedragen.
Å« Plaats het netsnoer zo dat het niet
beschadigd kan worden door scherpe
randen of hete oppervlakken.
3.4 Apparaat aansluiten
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
Å« Controleer of de netspanning over-
eenstemt met de bedrijfsspanning die
vermeld is in de technische gegevens
(zie tabel, paginaī€ž126).
Å« Sluit het apparaat alleen aan op een
correct geĆÆnstalleerde en geaarde
contactdoos. Neem in geval van twijfel
contact op met een elektricien.
Å« De contactdoos moet minstens met
een 10-A-zekering beveiligd zijn.
3.5 Apparaat de eerste keer
inschakelen
Bij de eerste ingebruikname kunt u de taal,
de tijd en de waterhardheid instellen. U
kunt de instellingen op een later tijdstip
veranderen (zie hoofdstukī€ž8, paginaī€ž115
en hoofdstukī€ž9.8, paginaī€ž123).
Om de waterhardheid te bepalen, gebruikt
u het meegeleverde teststrookje. Neem de
instructies op de verpakking van het test-
strookje en de tabel Waterhardheidsklasse,
paginaī€Ÿ126 in acht.
Informatie
Wij adviseren de eerste beide kopjes koī€še
na de ingebruikname weg te gieten.
Voorwaarde: het apparaat is opgesteld en
aangesloten.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de Aan/Uit-knop.
Ā» De begroeting verschijnt op de
display.
Ā» Het commando voor het uitvoeren
van de setup verschijnt op de dis-
play: Please Setup the machine.
Ā» De toets "menu/ok" knippert.
3. Bevestig met "menu/ok".
Ā» Het menu Language verschijnt.
4. Kies met de "pijltoetsen" uw taal.
Bevestig met
"menu/ok".
Ā» Het menu Tijd verschijnt.
5. Kies met de "pijltoetsen" het uur en
de minuten. Bevestig uw instellingen
telkens met "menu/ok".
Ā» Het menu Waterhardheid verschijnt.
6. Kies met de "pijltoetsen" de bepaalde
waterhardheid of bevestig de vooringe-
stelde waarde met "menu/ok".
Ā» De instructie Watertank vullen en
plaatsen a.u.b. verschijnt.
Basisprincipes van de bediening
104
NEDERLANDS
7. Verwijder de watertank. Spoel de
watertank uit met zuiver water. Vul de
watertank met vers water en breng
hem opnieuw aan.
Ā» Het apparaat wordt opgewarmd en
voert een automatische spoeling uit.
Ā» Op de display verschijnt de
stand-by-indicatie en het com-
mando Bonen vullen.
8. Vul het bonenreservoir met koī€šebo-
nen. Lees ook het hoofdstuk Bonenre-
servoir vullen en Beanī€ŸSelect gebruiken,
paginaī€Ÿ107.
3.6 Melitta-Connect-app
installeren
Het apparaat kan via bluetooth met
geschikte mobiele iOS- of Android eindap-
paratuur, die bluetooth ondersteunt,
worden bediend. Hiervoor heeft u de
Melitta-Connect-app nodig. Zie voor meer
informatie www.melitta.nl of
www.melitta.be.
De app biedt een vereenvoudigde bedie-
ning van het apparaat, een comfortabel
beheer van instellingen en gebruikerspro-
ī€elen, alsook andere functies en toegang
tot de Smart Service (service-hotline,
apparaatgegevens enz.).
In deze gebruiksaanwijzing wordt het
begrip smartphone gebruikt voor zowel
smartphone als tablet.
App downloaden
1. Zoek in de app-store van uw smart-
phone naar de Melitta-Connect-app.
2. Installeer de app op uw smartphone.
4 Basisprincipes van de
bediening
In dit hoofdstuk zijn de principiƫle
bedieningsstappen beschreven voor het
dagelijks gebruik van het apparaat.
4.1 Apparaat in- en
uitschakelen
Lees het hoofdstukī€ž3.5, paginaī€ž103 voor u
het apparaat voor de eerste keer inscha-
kelt.
Informatie
Å« Bij het in- en uitschakelen voert het
apparaat een automatische spoeling
uit.
Å« Het spoelwater komt ook in het lek-
bakje terecht.
Å« De automatische spoeling bij uitscha-
keling kan in het menu Instellingen
worden in- of uitgeschakeld.
Apparaat inschakelen
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de Aan/Uit-knop.
Ā» De begroeting verschijnt op de display.
Ā» Het apparaat wordt opgewarmd en
voert een automatische spoeling uit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Apparaat uitschakelen
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de Aan/Uit-knop.
Ā» Het apparaat voert een automatische
spoeling uit.
Ā» Het apparaat wordt nu uitgeschakeld.
Informatie
Å« Het apparaat wordt automatisch uit-
geschakeld als het gedurende langere
tijd niet wordt bediend. Ook in dit
geval wordt een automatische spoeling
uitgevoerd.
Å« De uitschakeltijd kunt u instellen in
het menu Auto-oī€ž, zie hoofdstukī€ž8.5,
paginaī€ž117.
Å« Als sinds het inschakelen geen drank
werd bereid of de watertank leeg is,
wordt er geen spoeling uitgevoerd.
Basisprincipes van de bediening
105
NEDERLANDS
4.2 Gebruik van het
bedieningsveld
De belangrijkste functies zijn bereikbaar
via het bedieningsveld.
Druk met een vingertop op de bedie-
ningstoets. Het bedieningsveld reageert
niet als u het met een stift of andere voor-
werpen aanraakt.
Alleen de bedieningstoetsen die u in de
actuele toestand van het apparaat kunt
gebruiken zijn verlicht.
Gebruik de volgende acties voor de bedie-
ning van het bedieningsveld:
Kort drukken
Druk kort op een bedie-
ningstoets om een functie
te selecteren.
Lang drukken
Houd een bedieningstoets
langer dan 2ī€žseconden
ingedrukt om een even-
tueel beschikbare tweede
functie te selecteren.
"+" of "ā€“" drukken
Druk op "+" of "ā€“" om
de actuele waarde te
verhogen of te verlagen.
Houd een toets ingedrukt
om de waarde continu te
veranderen.
Op de slider drukken
Druk op de slider om een
waarde te kiezen.
Over de slider vegen
Druk en veeg over de slider
om de actuele waarde te
verhogen of te verlagen.
4.3 Navigeren in het menu
Om individuele dranken in te stellen en
voor het onderhoud en de verzorging
moet u het menu oproepen op de display
en in het menu navigeren.
Neem de aanwijzingen op de display in
acht.
Bereidingstoetsen
Espresso
Koffiesterkte
Sterk
Bevestigen met OK
Afb. 6: Voorbeeld: display met bedie-
ningstoetsen
Om te navigeren in het menu staan de
volgende mogelijkheden ter beschikking:
Menu oproepen en selectie bevestigen
Houd de toets "menu/ok" langer
dan 2ī€žseconden ingedrukt om het
menu op te roepen.
Druk kort op de toets "menu/ok" om uw
selectie te bevestigen.
Navigeren in het menu
Druk op de "pijltoetsen" om in
het menu omlaag of omhoog te
navigeren. Houd een "pijltoets" ingedrukt,
om snel om te schakelen tussen de menu-
punten.
Menu verlaten
Kies met de "pijltoetsen" het
commando Exit en bevestig met
"menu/ok" om een menu te verlaten.
Verlaat de submenu's die alleen informatie
bevatten en waar u geen instellingen kunt
uitvoeren met "menu/ok".
Basisprincipes van de bediening
106
NEDERLANDS
Submenu's oproepen
Enkele functies van het apparaat bereikt u
door na elkaar meerdere submenu's op te
roepen.
Het oproepen van submenu's gebeurt
altijd op dezelfde manier. Als voorbeeld
wordt hier het oproepen van het pro-
gramma Ontkalken beschreven.
Onderhoud
Exit
Spoeling
Easy Cleaning
Reiniging melksysteem
Reiniging koffiesysteem
Ontkalking
Filter
Afb. 7: Naar het programma Ontkalken
navigeren
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Kies met de "pijltoetsen" Onderhoud en
bevestig met
"menu/ok".
3. Kies met "pijltoetsen" Ontkalking en
bevestig met "menu/ok".
De selectie van de functies wordt in deze
gebruiksaanwijzing altijd verkort weerge-
geven:
ī‚ƒ Navigeer naar het menu Onderhoud >
Ontkalking.
4.4 Bluetooth-verbinding
maken
Voor de bediening van het apparaat met
behulp van een smartphone is een blue-
tooth-verbinding nodig.
Apparatuur voor de eerste keer
verbinden
Voorwaarden:
Å« Het apparaat is ingeschakeld.
Å« De Melitta-Connect-app is op de
smartphone geĆÆnstalleerd en geopend
(zie hoofdstuk Melitta-Connect-app
installeren, paginaī€Ÿ104).
Å« De smartphone bevindt zich in het ont-
vangstbereik (max. 5 - 10ī€žm verwijderd)
van het apparaat.
Å« De smartphone ondersteunt bluetooth.
Å« Op de smartphone is de blue-
tooth-functie geactiveerd.
Å« Het apparaat is niet via bluetooth met
andere smartphones verbonden.
Å« Het apparaat wordt weergegeven op
de smartphone.
1. Houd op het apparaat de toets
"menu/ok" 2ī€žseconden ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Kies met de "pijltoetsen" Bluetooth, en
bevestig met "menu/ok".
3. Kies op het apparaat Verbinden.
4. Kies op de smartphone Verbinden en
volg de aanwijzingen van de app.
Ā» Het apparaat is verbonden met de
smartphone.
5. Kies het commando Exit om het menu
te verlaten.
Informatie
Å« Als u niet binnen 1 minuut een verbin-
ding tussen het apparaat en de smart-
phone maakt, wisselt het apparaat naar
de stand-by-indicatie.
Å« Er kan altijd maar Ć©Ć©n gebruiker via
bluetooth met het apparaat verbonden
zijn. Bij een gebruikerswissel moet de
vorige gebruiker de bluetooth-verbin-
ding verbreken door de app te sluiten.
Pas dan kan de nieuwe gebruiker zich
met het apparaat verbinden.
Å« Door het resetten naar de fabrieksin-
stellingen worden alle toegelaten blue-
tooth-verbindingen in het apparaat
gewist.
Basisprincipes van de bediening
107
NEDERLANDS
Apparatuur opnieuw met de smartphone
verbinden
Voorwaarden:
Å« Het apparaat is ingeschakeld.
Å« Het apparaat was al verbonden met de
smartphone.
Å« Er is actueel geen andere gebruiker
verbonden met het apparaat.
1. Open de app op de smartphone.
Ā» Het apparaat verbindt zich automatisch
via bluetooth met de smartphone.
4.5 Bonenreservoir vullen en
Beanī€ŸSelect gebruiken
Gebrande koī€šebonen verliezen hun
aroma. Doe daarom niet meer koī€še bonen
in het bonenreservoir dan u de komende
3 ā€“ 4ī€ždagen gebruikt.
Dankzij het 2-vaks-bonenreservoir kunt
u voor verschillende koī€šespecialiteiten
twee verschillende koī€šesoorten gebrui-
ken. U kunt bijvoorbeeld Ć©Ć©n vak met
espresso-bonen vullen en het andere met
cafĆ©-crĆØme-bonen.
OPGELET
Door het gebruik van ongeschikte
koī€›esoorten kan het maalwerk verstopt
raken.
ī‚ƒ Gebruik geen gevriesdroogde of geka-
ramelliseerde koī€šebonen.
ī‚ƒ Doe geen gemalen koī€še in het bonen-
reservoir.
Automatische Bean Select, model
BARISTAī€žTS
2
30
35
36
Afb. 8: 2-vaks-bonenreservoir BARISTAī€žTS
De automatische Beanī€žSelect zorgt ervoor
dat voor verschillende koī€šespecialiteiten
automatisch de optimale koī€šebonen
worden gekozen. Voor specialiteiten op
espresso-basis worden koī€šebonen uit het
linker bonenvakī€ž1ī€ž(35) gebruikt, specia-
liteiten op basis van cafĆ©-crĆØme worden
met bonen uit het rechter bonenvakī€ž2ī€ž(36)
gemaakt.
De volgende tabel toont de toewijzing van
de bonenvakken aan de verschillende kof-
ī€especialiteiten. U kunt de instellingen zelf
wijzigen (zie hoofdstukī€ž6.2, paginaī€ž114).
Bonenvak Koī€›especialiteit
1 (35)ī€Ÿ
Espresso, Cappuccino,
Latte Macchiato
2 (36)ī€Ÿ
CafĆ© crĆØme
Informatie
Å« Bij elk maalproces wordt het maalwerk
leeggemalen. Toch kan een minimale
vermenging van de koī€šesoorten
optreden.
Å« Het leegmalen zorgt voor een ander
geluid, dat is normaal.
Basisprincipes van de bediening
108
NEDERLANDS
Manuele Bean Select, BARISTAī€žT
2
3
Afb. 9: 2-vaks-bonenreservoir BARISTAī€žT
Met de schuifschakelaar "BEANī€žSELECT" (3)
kunt u omschakelen tussen de vakken van
het bonenreservoir (2).
VOORZICHTIG
Bij het omschakelen van het bonenvak
blijft bij de BARISTAī€ŸT een resthoeveel-
heid koī€›ebonen achter in het maalwerk.
De eerste twee koī€›es na het omschake-
len op coī€žeĆÆnevrije bonen kunnen nog
coī€žeĆÆne bevatten. Dit kan gezondheids-
problemen veroorzaken bij personen
met een coī€žeĆÆne-allergie.
ī‚ƒ Personen met een coī€ŸeĆÆne-allergie
mogen na het omschakelen pas de
derde koī€še consumeren.
Informatie
Å« Als de schuifschakelaar op de middelste
positie staat, komen er geen bonen in
het maalwerk.
Bonenreservoir vullen
1. Open het deksel van het 2-vaks-bonen-
reservoirī€ž(2).
2. Vul de bonenvakken met koī€šebonen.
3. Sluit het deksel van het 2-vaks-bonen-
reservoir.
Met de toets "BEANī€žSelect" (30)(model
BARISTAī€žTS) resp. de schuifschakelaar
"Beanī€žSelect" (3)(model BARISTAī€žT) kunt u
voor de bereiding een bonensoort kiezen
(zie hoofdstukī€Ÿ5.6, paginaī€Ÿ112).
4.6 Gemalen koī€›e gebruiken
Voor de bereiding van koī€šespecialiteiten
kunt u ook gemalen koī€še gebruiken.
OPGELET
Door het gebruik van ongeschikte
koī€›esoorten kan de zetgroep verstopt
raken.
ī‚ƒ Gebruik geen instantproducten.
ī‚ƒ Doe maximaal Ć©Ć©n koī€šeschepje gema-
len koī€še in de vulkoker.
4
Afb. 10: Vulkoker
1. Open het deksel van de vulkokerī€ž(4).
2. Gebruik het meegeleverde koī€še-
schepje voor de dosering.
Doe maximaal Ć©Ć©n koī€šeschepje gema-
len koī€še in de vulkoker.
3. Sluit het deksel van de vulkoker.
4. Volg de beschrijving in de hoofdstuk-
kenī€ž5 tot 7.
Informatie
Å« Bij het gebruik van gemalen koī€še
is de bereiding van twee kopjes niet
mogelijk.
Å« Als u binnen 3 minuten na het openen
van de vulkoker geen koī€še bereidt,
wordt het apparaat automatisch omge-
schakeld op de bonenmodus en valt de
gemalen koī€še in de residubak.
4.7 Watertank vullen
Gebruik voor een optimaal koī€šegenot
alleen vers en koud water zonder koolzuur.
Ververs het water dagelijks.
Basisprincipes van de bediening
109
NEDERLANDS
Informatie
De kwaliteit van het water is bepalend
voor de smaak van de koī€še. Gebruik
daarom een waterī€lter (zie hoofd-
stukī€ž9.8, paginaī€ž123 en hoofdstukī€ž9.9,
paginaī€ž124).
1
Afb. 11: Watertank
1. Open het deksel van de watertank en
trek de watertankī€ž(1) aan de handgreep
omhoog uit het apparaat.
2. Vul de watertank met water.
Neem de maximale vulhoeveelheid van
1,8 liter in acht.
3. Plaats de watertank langs de boven-
kant in het apparaat en sluit het deksel.
4.8 Uitloop instellen
De uitloopī€ž(7) is in hoogte verstelbaar.
Zorg voor een zo klein mogelijke afstand
tussen uitloop en kopje. Verplaats de
uitloop afhankelijk van het kopje omhoog
of omlaag.
7
Afb. 12: In de hoogte verstelbare uitloop
4.9 Melk gebruiken
Gebruik voor een optimaal koī€šegenot
gekoelde melk.
Afhankelijk van het model kunt u het mee-
geleverde melkkannetje of de melkslang
en een normale melkverpakking gebrui-
ken.
Melkkannetje aansluiten (afhankelijk van
het model)
Doe niet meer melk in het melkkannetje
dan u onmiddellijk wenst te gebruiken.
7
15
37
38
Afb. 13: Melkkannetje aansluiten op het
apparaat (afbeelding kan afwijken)
1. Doe de gewenste melkhoeveelheid in
het melkkannetjeī€ž(38).
2. Schuif de uitloop (7) omlaag.
3. Verbind de melkslangī€ž(37) met het
melkkannetje en met de aanslui-
tingī€ž(15) aan de uitloop.
Informatie
Bewaar het gevulde melkkannetje in de
koelkast.
Dranken bereiden
110
NEDERLANDS
Melkslang aansluiten (afhankelijk van
het model)
15
7
39
37
Afb. 14: Melkslang aansluiten op het
apparaat
1. Schuif de uitloop (7) omlaag.
2. Verbind de melkslangī€ž(37) met de
aansluiting aan de uitloopī€ž(15).
3. Steek de melkslang in een normale
melkverpakkingī€ž(39).
4.10 Lekbakje en residubak
legen
Als het lekbakjeī€ž(9) en de residubakī€ž(8) vol
zijn, vraagt het apparaat om deze te legen.
De zichtbare vlotterī€ž(18) wijst eveneens
op een gevuld lekbakje. Leeg steeds beide
bakjes.
8
18
9
Afb. 15: Lekbakje, residubak en vlotter
1. Trek het lekbakjeī€ž(9) naar voren uit het
apparaat.
2. Verwijder de residubakī€ž(8) en leeg deze.
3. Leeg het lekbakje.
4. Zet de residubak weer terug.
5. Schuif het lekbakje tot tegen de aanslag
in het apparaat.
Informatie
De vraag voor het legen van het lekbakje
en de residubak verschijnt na een vastge-
legd aantal bereidingen. Als u de bakjes in
uitgeschakelde toestand leegt, dan wordt
dit niet geregistreerd door het apparaat.
Het kan dus gebeuren dat u gevraagd
wordt om de bakjes te legen alhoewel het
lekbakje en de residubak niet gevuld zijn.
5 Dranken bereiden
Voor de bereiding van dranken bestaan er
drie mogelijkheden:
Å« standaardbereiding met berei-
dingstoetsen en recepten (model
BARISTA ī€žTS),
Å« bereiding met gewijzigde drankinstel-
lingen (zie hoofdstukī€ž6, paginaī€ž113),
Å« gebruik van de persoonlijke instel-
lingen met de My-Coī€Ÿee-functie (zie
hoofdstukī€ž7, paginaī€ž114).
In dit hoofdstuk wordt de standaardberei-
ding beschreven.
Opgelet:
Å« In de voorraadbakken moet voldoende
koī€še en water aanwezig zijn. Anders
vraagt het apparaat u om bij te vullen.
Å« Ontbrekende melk wordt door het
apparaat niet gemeld.
Å« Bij selectie van een drank met melk
moet het melkkannetje of een normale
melkverpakking zijn aangesloten.
Å« De kopjes of glazen voor de dranken
moeten groot genoeg zijn.
Å« De display moet voor de drankberei-
ding de stand-by-indicatie weergeven.
Å« De drankafgifte eindigt automatisch.
Å« Na een drankbereiding met melk
vraagt het apparaat automatisch om
het Easy-Cleaning-programma.
Dranken bereiden
111
NEDERLANDS
5.1 Espresso en cafĆ© crĆØme
bereiden
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de toets "Espresso" of "CafƩ
CrĆØme".
Ā» Drank wordt bereid.
3. Verwijder het kopje of glas.
5.2 Cappuccino en latte mac-
chiato bereiden
Voorwaarde: melk is aangesloten.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de toets "Cappuccino" of "Latte
Macchiato".
Ā» Drank wordt bereid.
Ā» Op de display verschijnt Easy Cle-
aning? (OK voor start).
3. Verwijder het kopje of glas.
4. Voer het Easy-Cleaning-programma uit
of bereid andere dranken en voer het
programma daarna uit, zie hoofd-
stukī€ž9.4, paginaī€ž121.
5.3 Melkschuim en warme
melk bereiden
De bereiding van melkschuim en warme
melk is bijna identiek.
Voorwaarde: melk is aangesloten.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de toets "Melkschuim/Melk".
a) Melkschuim = toets kort indrukken
b) Warme melk = toets ingedrukt hou-
den (2ī€žseconden)
Ā» De melkuitgifte begint.
Ā» Op de display verschijnt Easy Cle-
aning? (OK voor start).
3. Verwijder het kopje of glas.
4. Voer het Easy-Cleaning-programma uit
of bereid andere dranken voor en voer
het programma daarna uit, zie hoofd-
stukī€ž9.4, paginaī€ž121.
5.4 Heet water bereiden
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk op de toets "Heet water".
Ā» De uitgifte van het hete water
begint.
3. Verwijder het kopje of glas.
5.5 Dranken met recepten
bereiden (alleen model
BARISTA
ī€žTS)
Informatie
Sluit bij selectie van een recept met melk
het melkkannetje of een normale melkver-
pakking aan.
De directe start van recepten werkt voor
alle dranken op dezelfde manier. Als
voorbeeld wordt hier de selectie van een
lungo beschreven.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk net zo vaak op de toets "My Cof-
fee/recepten" tot het proī€el Recepten
verschijnt en bevestig met "menu/ok".
Ā» De receptselectie verschijnt op de
display.
Als alternatief kunt u ook de toets "My
Coī€Ÿee/recepten" 2 seconden lang
indrukken om direct naar de receptse-
lectie te gaan.
3. Kies met de "pijltoetsen" Lungo, en
bevestig met "menu/ok".
4. Verwijder het kopje of glas.
Dranken bereiden
112
NEDERLANDS
5.6 Drankinstellingen voor
en tijdens de bereiding
wijzigen
U kunt de drankinstellingen voor en
tijdens de bereiding wijzigen.
Informatie
Deze instellingen gelden alleen voor de
huidige bereiding.
Drankinstellingen vĆ³Ć³r de bereiding
wijzigen
U kunt de bonensoort, de totale hoeveel-
heid, de koī€šesterkte en het koī€šearoma
wijzigen voor u een drank kiest.
Informatie
Het koī€šearoma wordt ingesteld met de
intenseAroma-functie. U kunt kiezen uit
STANDARD en INTENSE. Bij de instelling
INTENSE is de zettijd langer en krijgt de
koī€še een veelzijdiger aroma.
ī‚ƒ Kies met de toets "BEANī€žSelect" (model
BARISTAī€žTS) resp. de schuifschakelaar
"Beanī€žSelect" (model BARISTAī€žT) een
bonensoort.
14:38
STANDARD
INTENSE
ī‚ƒ Stel voor de keuze van een koī€šespeci-
aliteit met de slider "Drankhoeveelheid"
een hoeveelheid in.
ī‚ƒ Stel met de slider "Koī€šesterkte" de
koī€šesterkte in voor u een koī€šespeci-
aliteit kiest.
ī‚ƒ Stel met de "pijltoetsen" het koī€še-
aroma in.
Informatie
Å« Bij de bereiding van latte macchiato en
cappuccino wordt de totale drank-
hoeveelheid volgens een vastgelegde
verhouding verdeeld in een koī€še- en
een melkhoeveelheid.
Å« Als u binnen 1 minuut geen drank
bereidt, schakelt het apparaat terug
naar de standaardinstellingen.
Drankinstellingen tijdens de bereiding
wijzigen
U kunt de de drankhoeveelheid en de
koī€šesterkte ook tijdens de bereiding
wijzigen.
ī‚ƒ Stel tijdens de afgifte van een drank
(koī€še of melk) met de slider "Drank-
hoeveelheid" de gewenste drankhoe-
veelheid in.
ī‚ƒ Stel tijdens het maalproces met de
slider "Koī€šesterkte" de koī€šesterkte in.
5.7 Drankbereiding
onderbreken
Om de drankbereiding voortijdig te onder-
breken, drukt u nogmaals op de gekozen
bereidingstoets.
5.8 Twee dranken tegelijk
bereiden
Met de toets "2 kopjes" bereidt u
tegelijkertijd twee dranken. De
bereiding van twee kopjes is niet
mogelijk voor de dranken ā€“ americano,
long black, heet water, melk en melk-
schuim. Bij de bereiding van twee kopjes
voert het apparaat twee maalprocessen
uit.
Drankinstellingen permanent wijzigen
113
NEDERLANDS
7
26
Afb. 16: Bereiding van twee kopjes
1. Plaats twee kopjes onder de uitloopī€ž(7).
2. Druk op de knop "2 kopjes"ī€ž(26).
3. Volg de bereidingsinstructies van de
desbetreī€Ÿende specialiteit.
Informatie
Å« De instelling geldt alleen voor de vol-
gende bereiding.
Å« Als u binnen 1 minuut geen drank
bereidt, schakelt het apparaat terug
naar de bereiding van Ć©Ć©n kopje.
6 Drankinstellingen perma-
nent wijzigen
Het apparaat biedt meerdere mogelijk-
heden voor de bereiding van koī€šespeci-
aliteiten. U kunt vooringestelde recepten
gebruiken of de drankinstellingen perma-
nent aanpassen.
6.1 Recepten kiezen
Aan de bereidingstoetsen kunt u opgesla-
gen recepten toewijzen. Bij het indrukken
van de desbetreī€Ÿende bereidingstoets
wordt dan het recept gebruikt.
De volgende recepten staan ter beschik-
king:
Å« Espresso: espresso (standaard), ris-
tretto, lungo, espresso doppio, ristretto
doppio.
Å« CafĆ© crĆØme: cafĆ© crĆØme (standaard),
cafĆ© crĆØme doppio, americano, ameri-
cano extra shot, long black, red eye*,
black eye*, dead eye*.
Å« Cappuccino: cappuccino (standaard),
espresso macchiato, cafƩ latte, cafƩ au
lait, ī€œat white.
Å« Latte macchiato: latte macchiato (stan-
daard), latte macchiato extra shot, latte
macchiato triple shot.
De met een * gemarkeerde recepten zijn
alleen beschikbaar bij de BARISTAī€žTS.
De selectie van de recepten werkt voor alle
dranken op dezelfde manier. Als voorbeeld
beschrijven wij hier de selectie van een
ristretto.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Bereidingstoet-
sen > Espresso > Recepten.
3. Kies met de "pijltoetsen" Ristretto en
bevestig met "menu/ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Ā» Bij de volgende espresso-bereidingen
wordt het recept Ristretto gebruikt.
Informatie
Å« De selectie van een recept blijft geldig
tot deze opnieuw wordt gewijzigd.
Å« Bij de Barista TS kunt u met de toets
"Myī€žCoī€Ÿee/recepten" de recepten ook
direct selecteren (zie hoofdstukī€ž5.5,
paginaī€ž111).
Persoonlijke instellingen ā€“ ā€žMyī€ŸCoī€žeeā€œ
114
NEDERLANDS
6.2 Preselecties wijzigen
Afhankelijk van de drank kunt u de vol-
gende preselecties wijzigen:
koī€šehoeveelheid, schuimhoeveelheid,
melkhoeveelheid, hoeveelheid heet water,
temperatuur, soort (alleen model BARISTA
TS), koī€šesterkte en koī€šearoma.
Het aanpassen van de drankinstellingen
is voor alle dranken bijna identiek. Als
voorbeeld wordt hier het wijzigen van de
koī€šesterkte voor een espresso beschre-
ven.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Bereidingstoet-
sen > Espresso > Koī€›esterkte.
3. Kies met de "pijltoetsen" de gewenste
koī€šesterkte en bevestig met "menu/
ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Ā» Bij de volgende espresso-bereidingen
wordt de geselecteerde koī€šesterkte
gebruikt.
Informatie
De preselecties blijven geldig tot ze
opnieuw gewijzigd worden.
7 Persoonlijke instellingen
ā€“ ā€žMyī€ŸCoī€žeeā€œ
Met de functie Myī€žCoī€Ÿee kunt u persoon-
lijke drankinstellingen opslaan en toewij-
zen aan een gebruiker.
7.1 Persoonlijke gebruikers-
proī€œelen bewerken
Bij de BARISTAī€žT kunnen maximaal vier en
bij de BARISTAī€žTS maximaal acht gebrui-
kersproī€elen worden gebruikt.
Naam van een gebruikersproī€œel wijzigen
U kunt de namen van de gebruikersproī€e-
len wijzigen.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu My Coī€žee.
3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker
en bevestig met "menu/ok".
4. Kies met de "pijltoetsen" Naam wijzigen
en bevestig met "menu/ok".
Ā» Het menu voor de selectie van
afzonderlijke tekens verschijnt.
5. Kies met de "pijltoetsen" afzonderlijke
tekens en bevestig telkens met "menu/
ok".
6. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Gebruikersproī€œel activeren/deactiveren
Alleen gebruikers met een geactiveerd
proī€el staan ter beschikking.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu My Coī€žee.
3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker
en bevestig met "menu/ok".
4. Kies met de "pijltoetsen" Actief/Non-ac-
tief en bevestig met "menu/ok".
5. Kies met de "pijltoetsen" Actief of
Non-actief en bevestig met "menu/ok".
6. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Basisinstellingen wijzigen
115
NEDERLANDS
7.2 Persoonlijke instellingen
kiezen/wijzigen
Afhankelijk van de drank kunt u de
volgende instellingen toewijzen aan een
gebruiker:
recepten, koī€šehoeveelheid, schuimhoe-
veelheid, melkhoeveelheid, hoeveelheid
heet water, temperatuur, soort (alleen
model BARISTAī€žTS), koī€šesterkte en koī€še-
aroma.
De toewijzing van persoonlijke instel-
lingen aan een gebruiker werkt altijd op
dezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier
het instellen van de koī€šehoeveelheid
voor een cappuccino beschreven.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu My Coī€žee.
3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker
en bevestig met "menu/ok".
4. Navigeer naar het menu Cappuccino >
Koī€›ehoeveelheid.
5. Kies met de "pijltoetsen" een hoeveel-
heid en bevestig met "menu/ok"
6. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Ā» Bij de volgende bereiding van een cap-
puccino door deze gebruiker wordt de
gewenste koī€šehoeveelheid gebruikt.
7.3 Dranken met persoonlijke
instellingen bereiden
Model BARISTAī€žTS.
Model BARISTAī€žT.
De bereiding van dranken met de Myī€žCof-
fee-functie werkt voor alle dranken op
dezelfde manier. Als voorbeeld wordt
hier de bereiding van een cappuccino
beschreven.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie en de melk is aange-
sloten.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Druk meermaals op de "Myī€žCof-
fee"-toets tot de gewenste gebruiker
op de display verschijnt.
3. Druk op de toets "Cappuccino".
Ā» De drankafgifte begint en wordt
automatisch beƫindigd.
4. Verwijder het kopje of glas.
Ā» Op de display verschijnt Easy Cle-
aning? (OK voor start).
5. U kunt het Easy Cleaning-programma
uitvoeren of meer dranken bereiden.
a) Voer het Easy Cleaning-programma
uit. Volg hiervoor de aanwijzingen
op de display, zie hoofdstukī€ž9.4,
paginaī€ž121.
b) Bereid verdere dranken en voer het
Easy Cleaning-programma later uit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Informatie
Å« Om de Myī€žCoī€Ÿee-functie te verlaten,
drukt u meermaals op de toets "Myī€žCof-
fee" tot de stand-by-indicatie verschijnt.
Å« Als u binnen 3 minuten geen drank
bereidt, schakelt het apparaat automa-
tisch op de stand-by-indicatie.
8 Basisinstellingen wijzigen
In de volgende hoofdstukken worden
bedieningsstappen verklaard waarmee de
basisinstellingen van het apparaat worden
gewijzigd.
Basisinstellingen wijzigen
116
NEDERLANDS
8.1 Taal instellen
U kunt de taal van de displayteksten
instellen.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instellingen >
Taal.
3. Kies met de "pijltoetsen" een taal en
bevestig met "menu/ok".
4. Verlaat het menu met het commando
Exit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
8.2 Tijd instellen
U kunt de op de display weergegeven tijd
instellen.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instellingen >
Tijd.
3. Kies met de "pijltoetsen" de uren en
de minuten. Bevestig uw instellingen
telkens met "menu/ok".
4. Verlaat het menu met het commando
Exit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Informatie
Als u de tijdweergave op de display wilt
onderdrukken, stelt u de tijd in op 00:00.
8.3 Automatische Beanī€ŸSelect
activeren/deactiveren
(alleen model BARISTAī€ŸTS)
U kunt de automatische selectie van de
bonensoort activeren of deactiveren.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instelling >
Auto Beanī€ŸSelect.
3. Kies met de "pijltoetsen" Actief of
Non-actief en bevestig met "menu/ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
8.4 Energiebespaarmodus
instellen
De energiebespaarmodus verlaagt de
verwarmingstemperatuur en schakelt de
verlichting op het bedieningsveld uit. De
toets "menu/ok" blijft branden.
Als u het apparaat gedurende langere tijd
niet bedient, wordt het na een ingestelde
tijd automatisch op de energiebespaar-
modus geschakeld. In het menu Energiebe-
spaarmodus stelt u de tijdsduur in voor de
activering van de energiebespaarmodus.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Energiebe-
spaarmodus.
3. Kies met de "pijltoetsen" een tijdsduur
en bevestig met
"menu/ok".
4. Verlaat het menu met het commando
Exit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Basisinstellingen wijzigen
117
NEDERLANDS
Informatie
Å« Met de toets "menu/ok" beĆ«indigt u de
energiebespaarmodus.
Å« De energiebespaarmodus kan niet vol-
ledig gedeactiveerd worden. Uiterlijk
na 4 uur zonder bediening wordt het
apparaat in de energiebespaarmodus
geschakeld.
8.5 Automatische uitschake-
ling instellen
Als u het apparaat gedurende langere tijd
niet bedient, wordt het na een ingestelde
tijd automatisch uitgeschakeld. In het
menu Auto Uit stelt u de tijdsduur voor het
uitschakelen in. U kunt ook een precies
tijdstip vastleggen.
Informatie
Als tijdsduur en tijdstip tegelijk geac-
tiveerd zijn, wordt het apparaat uitge-
schakeld na de gebeurtenis die het eerst
optreedt.
Tijdsduur voor automatische uitschake-
ling instellen
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Auto Uit > Uit
na...
3. Kies met de "pijltoetsen" een tijd en
bevestig met "menu/ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Informatie
Om het apparaat met behulp van de Melit-
ta-Connect-app vanuit de energiebespaar-
modus in te kunnen schakelen, moet u de
automatische uitschakeling deactiveren.
Tijdstip voor automatische uitschakeling
instellen
In de fabrieksinstelling is het uitschakel-
tijdstip gedeactiveerd.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Auto Uit > Uit
om...
3. Kies met de "pijltoetsen" de uren en
de minuten. Bevestig uw instellingen
telkens met "menu/ok"
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Informatie
Om het automatische uitschakeltijdstip te
deactiveren, stelt u het
uitschakeltijdstip in op 00:00.
8.6 Spoeling activeren/
deactiveren
Het koī€šesysteem wordt altijd onmiddel-
lijk na inschakeling gespoeld. Alleen de
uitschakelspoeling kan worden geac-
tiveerd/gedeactiveerd. Als deze geac-
tiveerd, is, wordt het koī€šesysteem na
uitschakeling gespoeld.
Een permanente uitschakeling wordt niet
aanbevolen.
Basisinstellingen wijzigen
118
NEDERLANDS
Uitschakelspoeling activeren/
deactiveren
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instellingen >
Uitschakelspoeling.
3. Kies met de "pijltoetsen" Actief of
Non-actief en bevestig met "menu/ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
8.7 Apparaat resetten naar
fabrieksinstellingen
U kunt het apparaat resetten naar de
fabrieksinstellingen.
Informatie
Als u het apparaat reset naar de fabrieksin-
stellingen, gaan alle persoonlijke instel-
lingen verloren, ook de instellingen in het
menu My Coī€žee.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instellingen >
Fabrieksinstellingen.
3. Kies met de "pijltoetsen" Resetten en
bevestig met "menu/ok".
4. Kies meermaals het commando Exit om
het menu te verlaten.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
8.8 Menu Statistiek en systeem
Statistiek
In het menu Statistiek ontvangt u informa-
tie over het aantal drankbereidingen en de
verzorging.
Systeem
In het menu Systeem ontvangt u informa-
tie over de softwareversie en toegang tot
de functie Ontluchten, zie ā€ž10.1 Apparaat
ontluchtenā€œ op pagina 125.
8.9 Maalgraad instellen
De maalgraad van de koī€šebonen heeft
invloed op de smaak van de koī€še. De
maalgraad werd voor de levering optimaal
ingesteld.
11
12
Afb. 17: Maalgraad instellen
1. Open het afdekpaneelī€ž(11). Grijp
daarvoor in de uitsparing aan de rech-
terkant van het apparaat en trek het
afdekpaneel omhoog.
2. Beweeg de hendelī€ž(12) naar voren of
naar achteren.
Å« naar achteren = maalgraad grover
Å« naar voren = maalgraad ī€jner
3. Sluit het afdekpaneel. Plaats het
afdekpaneel aan de onderkant in het
apparaat en zwenk het omhoog tot het
vastklikt.
Informatie
Å« Als u de maalgraad ī€jner instelt, wordt de
koī€še sterker.
Verzorging en onderhoud
119
NEDERLANDS
Å« De maalgraad is optimaal ingesteld als de
koī€še gelijkmatig uit de uitloop stroomt
en er een ī€jne, vaste crema ontstaat.
8.10 Aansluiting voor de
melkslang ombouwen
(afhankelijk van model)
Optioneel kan de melkslang aan de linker-
of de rechterkant van de uitloop worden
aangesloten.
7
43
43
Afb. 18: Toevoer draaien, 1
41
42
43
43
40
Afb. 19: Toevoer draaien, 2
1. Trek de melkslang van het apparaat.
2. Duw de uitloop (7) helemaal omlaag.
3. Druk met twee vingers van Ć©Ć©n hand
de vergrendelingī€ž(43) van de melkeen-
heidī€ž(40) in en trek de melkeenheid
omlaag van de uitloop.
4. Trek de melkverdelerī€ž(41) omhoog uit
de melkeenheid.
5. Draai de toevoerī€ž(42) 180Ā°.
De montage gebeurt in de omgekeerde
volgorde.
Informatie
Schuif de melkeenheidī€ž(41) bij de mon-
tage met beide handen op de uitloop (7).
Zorg ervoor dat de vergrendelingī€ž(43) aan
beide kanten hoorbaar vastklikt.
9 Verzorging en onderhoud
Door regelmatige reiniging en onderhoud
zorgt u voor een permanent hoge kwali-
teit van uw koī€šespecialiteiten.
9.1 Algemene reiniging
Reinig het apparaat geregeld. Verwijder
externe verontreinigingen door melk en
koī€še onmiddellijk.
OPGELET
Het gebruik van ongeschikte reinigings-
middelen kan krassen veroorzaken op de
oppervlakken van het apparaat.
ī‚ƒ Gebruik geen schurende doeken, spon-
zen of reinigingsmiddelen.
Voorwaarde: het apparaat is uitgescha-
keld.
ī‚ƒ Reinig het apparaat aan de buitenkant
met een zachte, vochtige doek en een
normaal vaatwasmiddel.
ī‚ƒ Was het lekbakje en de residubak af
met een zachte, vochtige doek en een
normaal vaatwasmiddel.
ī‚ƒ Reinig het bonenreservoir met een
zachte, droge doek.
9.2 Koī€›esysteem spoelen
Bij het spoelen worden de buisjes van de
uitloop en de inwendige delen van het
koī€šesysteem gespoeld. Daardoor komt
er ook spoelwater uit het systeem in het
lekbakje terecht.
Bij niet gedeactiveerde uitschakelspoeling
voert het apparaat bij het in- en uitschake-
len een spoeling van het koī€šesysteem uit.
U kunt de spoeling ook manueel uitvoe-
ren.
Verzorging en onderhoud
120
NEDERLANDS
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
3. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Spoeling.
4. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
Ā» Het koī€šesysteem wordt gespoeld.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
9.3 Zetgroep reinigen
Om schade aan het apparaat te vermijden,
adviseren wij de zetgroep eenmaal per
week te reinigen.
11
Afb. 20: Zetgroep demonteren, 1
14
44
Afb. 21: Zetgroep demonteren, 2
45
Afb. 22: Zetgroep reinigen
Voorwaarde: het apparaat is uitgescha-
keld.
1. Open het afdekpaneelī€ž(11). Grijp
daarvoor in de uitsparing aan de rech-
terkant van het apparaat en trek het
afdekpaneel omhoog.
2. Houd de rode hendelī€ž(44) aan de greep
van de zetgroepī€ž(14) ingedrukt en draai
deze in de richting van de klok tot hij
vastklikt.
3. Trek de zetgroep aan de greep uit het
apparaat.
4. Spoel de volledige zetgroep langs alle
kanten zorgvuldig af onder stromend
water. Zorg er met name voor dat er
geen koī€šeresten meer aanwezig zijn in
de zeefī€ž(45).
5. Laat de zetgroep uitdruppelen.
6. Verwijder met een zachte, droge doek
koī€šeresten van de oppervlakken bin-
nenin het apparaat.
7. Plaats de zetgroep in het apparaat.
Houd de rode hendel aan de greep van
de zetgroepī€ž ingedrukt en draai deze
tegen de wijzers van de klok in tot hij
vastklikt.
8. Sluit het afdekpaneel. Plaats het
afdekpaneel aan de onderkant in het
apparaat en zwenk het omhoog tot het
vastklikt.
Verzorging en onderhoud
121
NEDERLANDS
9.4 Programma ā€žEasy Cleaningā€œ
Met het Easy Cleaning-programma wordt
het melksysteem gespoeld.
Na elke bereiding van een drank met melk
vraagt het apparaat om het Easy Cle-
aning-programma uit te voeren.
U kunt het Easy Cleaning-programma ook
manueel uitvoeren.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
3. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Easy Cleaning.
4. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
5. Volg de instructies op de display tot het
Easyī€žCleaning-programma beĆ«indigd is.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
9.5 Programma ā€žMelksysteem
reinigenā€œ
Met dit programma wordt het melksys-
teem gereinigd met behulp van een
melksysteemreiniger.
Met het oog op een goede hygiƫne en
om schade aan het apparaat te vermijden,
adviseren wij het reinigingsprogramma
eenmaal per week uit te voeren.
Het reinigingsprogramma duurt onge-
veer 3 minuten en mag niet onderbroken
worden.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte
melksysteemreiniger kan schade aan het
apparaat tot gevolg hebben.
ī‚ƒ Gebruik uitsluitend MelittaĀ® PERFECT
CLEAN Espresso Machines Melksys-
teemreiniger.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Plaats een bakje met een inhoud van
minstens 0,7ī€žliter onder de uitloop (bijv.
de residubak).
2. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
3. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Reiniging melksysteem.
4. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
5. Volg de aanwijzingen op de display tot
het melksysteem-reinigingsprogramma
beƫindigd is.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Melkeenheid reinigen
Wij adviseren bovendien de melkeenheid,
de melkslang en het melkkannetje gere-
geld te reinigen.
Informatie
Å« Het kunststof melkkannetje (afhanke-
lijk van het model), zonder deksel en
buisje, mag gereinigd worden in de
vaatwasmachine.
Å« Het thermo-melkkannetje (afhankelijk
van het model) en zijn onderdelen
mogen niet gereinigd worden in de
vaatwasser.
7
43
43
Afb. 23: Melkeenheid demonteren, 1
Verzorging en onderhoud
122
NEDERLANDS
41
42
40
43
43
Afb. 24: Melkeenheid demonteren, 2
1. Trek de melkslang van het apparaat.
2. Duw de uitloop (7) helemaal omlaag.
3. Druk met twee vingers van Ć©Ć©n hand
de vergrendelingī€ž(43) van de melkeen-
heidī€ž(40) in en trek de melkeenheid
omlaag van de uitloop.
4. Trek de melkverdelerī€ž(41) omhoog uit
de melkeenheid.
5. Trek de toevoerī€ž(42) omhoog uit het
apparaat.
6. Reinig de verschillende delen met
warm water. Gebruik het meegeleverde
reinigingsborsteltje, een zachte, voch-
tige doek en normaal vaatwasmiddel.
De montage gebeurt in de omgekeerde
volgorde.
Informatie
Schuif de melkeenheidī€ž(40) bij de mon-
tage met beide handen op de uitloop (7).
Zorg ervoor dat de vergrendelingī€ž(43) aan
beide kanten hoorbaar vastklikt.
9.6 Programma ā€žKoī€›esysteem
reinigenā€œ
Met het reinigingsprogramma worden
koī€še- en koī€še-olieresten verwijderd met
behulp van koī€šemachinereiniger.
Om schade aan het apparaat te vermijden,
adviseren wij het reinigingsprogramma
elke 2 maanden uit te voeren ā€“ of als het
apparaat erom vraagt.
Reinig vĆ³Ć³r de start van het reinigingspro-
gramma de zetgroep en de binnenruimte
(zie hoofdstukī€ž9.3, paginaī€ž120).
Het reinigingsprogramma duurt ongeveer
15 minuten en mag niet onderbroken
worden.
VOORZICHTIG
Contact met koī€›emachinereiniger kan
irritaties van de ogen en de huid tot
gevolg hebben.
ī‚ƒ Neem de gebruiksinstructies op de
verpakking van de koī€šemachinereini-
ger in acht.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte kof-
ī€œemachinereiniger kan schade aan het
apparaat tot gevolg hebben.
ī‚ƒ Gebruik uitsluitend MelittaĀ® PERFECT
CLEAN Espresso Machines Reinigings-
tabletten.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Reiniging koī€›esysteem.
3. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
4. Volg de aanwijzingen op de display tot
het reinigingsprogramma beƫindigd is.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
9.7 Programma ā€žOntkalkingā€œ
Met het ontkalkingsprogramma worden
kalkafzettingen uit het apparaat verwij-
derd met behulp van koī€šemachine-ont-
kalker.
Om schade aan het apparaat te vermijden,
adviseren wij het ontkalkingsprogramma
elke 3 maanden uit te voeren ā€“ of als het
apparaat erom vraagt.
Verzorging en onderhoud
123
NEDERLANDS
Bij permanent gebruik van een Melit-
ta-waterī€lter voert u het ontkalkingspro-
gramma minstens een keer per jaar uit.
Het ontkalkingsprogramma duurt onge-
veer 25 minuten en mag niet onderbroken
worden.
VOORZICHTIG
Contact met ontkalker kan irritaties van
de ogen en de huid tot gevolg hebben.
ī‚ƒ Neem de gebruiksinstructies op de
verpakking van de ontkalker in acht.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte ont-
kalker kan schade aan het apparaat tot
gevolg hebben.
ī‚ƒ Gebruik uitsluitend vloeibare ontkalker
MelittaĀ® ANTI CALC Espresso Machines.
OPGELET
Een ingeschroefd waterī€œlter kan tijdens
het ontkalkingsprogramma beschadigd
raken.
ī‚ƒ Verwijder het waterī€lter als het
apparaat erom vraagt (zie
ī€žAfb. 25,
paginaī€ž124).
ī‚ƒ Leg het waterī€lter tijdens het ontkal-
kingsprogramma in een bakje met
leidingwater.
ī‚ƒ Na aī€œoop van het ontkalkingspro-
gramma kunt u het waterī€lter weer
aanbrengen en verder gebruiken.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Ontkalking.
3. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
4. Volg de aanwijzingen op de display tot
het ontkalkingsprogramma beƫindigd
is.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
9.8 Waterhardheid instellen
De ingestelde waterhardheid beĆÆnvloedt
de ontkalkingsfrequentie. Hoe harder het
water is, des te vaker moet het apparaat
ontkalkt worden.
Informatie
Als u een waterī€lter gebruikt (zie hoofd-
stukī€ž9.9, paginaī€ž124), kunt u geen water-
hardheid instellen.
Bepaal de waterhardheid met het meege-
leverde teststrookje. Neem de instructies
op de verpakking van het teststrookje en
de tabel Waterhardheidsklasse, paginaī€Ÿ126
in acht.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Instelling >
Waterhardheid.
3. Kies met de "pijltoetsen" de waterhard-
heidsklasse en bevestig met "menu/ok".
4. Verlaat het menu met het commando
Exit.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Verzorging en onderhoud
124
NEDERLANDS
9.9 Waterī€œlter gebruiken
Het gebruik van een waterī€lter verlengt
de levensduur van het apparaat en u hoeft
het apparaat niet zo vaak te ontkalken. Het
meegeleverde waterī€lter ī€ltert kalk en
andere schadelijke stoī€Ÿen uit het water.
1
46
47
48
Afb. 25: Waterī€œlter in-/uitschakelen
Het waterī€lterī€ž(47) wordt met de schroef-
hulp aan het uiteinde van het meege-
leverde koī€šeschepjeī€ž(46) in of uit de
schroefdraadī€ž(48) op de bodem van de
watertankī€ž(1) geschroefd.
Waterī€œlter aanbrengen
Informatie
Leg het waterī€lter enkele minuten in een
bakje met vers leidingwater voor u het in
de watertank schroeft.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Filter > Filter plaatsen.
3. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
4. Volg de verdere aanwijzingen op de
display.
Ā» De waterhardheid wordt automatisch
door het apparaat aangepast aan het
waterī€lter.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Waterī€œlter vervangen
Vervang het waterī€lter als het apparaat
erom vraagt.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Filter > Filter vervangen.
3. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
4. Volg de verdere aanwijzingen op de
display.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
Transport, bewaring en verwijdering
125
NEDERLANDS
Waterī€œlter verwijderen
Het waterī€lter mag niet gedurende
langere tijd droogstaan. Wij adviseren het
waterī€lter in een bakje met leidingwater
in de koelkast te bewaren als het appa-
raat gedurende langere tijd niet wordt
gebruikt.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
2. Navigeer naar het menu Onderhoud >
Filter > Filter verwijderen.
3. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
4. Volg de verdere aanwijzingen op de
display.
Ā» De waterhardheid is automatisch terug-
gezet op de vorige instelling.
Ā» Op de display verschijnt de stand-by-in-
dicatie.
10 Transport, bewaring en
verwijdering
10.1 Apparaat ontluchten
Wij adviseren het apparaat te ontluchten
als het gedurende langere tijd niet wordt
gebruikt, voordat het wordt getranspor-
teerd of bij vorstgevaar.
Bij het ontluchten wordt het resterende
water uit het apparaat verwijderd.
Voorwaarde: op de display staat de
stand-by-indicatie.
1. Plaats een kopje of glas onder de
uitloop.
2. Houd de toets "menu/ok" 2ī€žseconden
ingedrukt.
Ā» Het menu verschijnt op de display.
3. Navigeer naar het menu Systeem >
Ontluchten.
4. Kies met de "pijltoetsen" Start en beves-
tig met "menu/ok".
5. Volg de verdere aanwijzingen op de
display.
Ā» Het apparaat wordt nu uitgeschakeld.
10.2 Apparaat transporteren
OPGELET
Bevroren restwater kan schade aan het
apparaat veroorzaken.
ī‚ƒ Zorg ervoor dat het apparaat niet
wordt blootgesteld aan temperaturen
onder 0ī€žĀ°C.
Informatie
Transporteer het apparaat in de originele
verpakking. Op die manier vermijdt u
transportschade.
Voer de volgende stappen uit voor u het
apparaat transporteert:
1. Ontlucht het apparaat (zie hoofd-
stukī€ž10.1, paginaī€ž125).
2. Leeg het lekbakje en de residubak.
3. Leeg de watertank.
4. Leeg het bonenreservoir.
5. Reinig het apparaat (zie hoofdstukī€ž9.1,
paginaī€ž119).
6. Bevestig losse onderdelen (druprooster
enz.) met geschikt plakband.
7. Verpak het apparaat.
10.3 Apparaat verwijderen
De met dit symbool gemarkeerde
apparaten zijn onderworpen aan
de Europese richtlijn 2002 / 96 / EG
voor WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Elektrische apparaten horen niet bij het
huisvuil.
ī‚ƒ Verwijder het apparaat op een milieu-
vriendelijke manier via de geschikte
inzamelkanalen.
Technische gegevens
126
NEDERLANDS
11 Technische gegevens
Technische gegevens
Bedrijfsspanning
220 V tot 240 V, 50 Hz
Verbruik max. 1450 W
Opgenomen vermogen gekop-
pelde stand-by-modus
2,6 W
Pompdruk
statisch max. 15 bar
Afmetingen
Breedte
Hoogte
Diepte
255 mm
365 mm
465 mm
Inhoud
Bonenreservoir
Watertank
2 Ɨ 135 g
1,8 l
Gewicht (leeg) 10,5 kg (Barista TS)
10,1 kg (Barista T)
Omgevingsomstandigheden
Temperatuur
Relatieve luchtvochtigheid
10 Ā°C tot 32 Ā°C
30 % tot 80 %
(niet condenserend)
Bluetooth Bluetooth Smart (low energy),
BTLE 4.0
Waterhardheids-
klasse
Ā°d Ā°e Ā°f
Zacht 0ī€Ÿtotī€Ÿ10 0ī€Ÿtotī€Ÿ13 0ī€Ÿtotī€Ÿ18
Gemiddeld 10ī€Ÿtotī€Ÿ15 13ī€Ÿtotī€Ÿ19 18ī€Ÿtotī€Ÿ27
Hard 15ī€Ÿtotī€Ÿ20 19ī€Ÿtotī€Ÿ25 27ī€Ÿtotī€Ÿ36
Zeer hard
> 20 > 25 > 36
Storingen
127
NEDERLANDS
12 Storingen
Als de storingen met de onderstaande maatregelen niet verholpen kunnen worden of als
er storingen optreden die hier niet vermeld staan, dan kunt u contact opnemen met onze
hotline (lokaal tarief).
Het servicenummer vindt u in het deksel van de watertank of op onze internetpagina in
het gedeelte Service.
Storing Oorzaak Maatregel
Koī€še druppelt slechts
uit de uitloop.
Maalgraad te ī€jn.
ī‚ƒ Maalgraad grover instellen (zie hoofd-
stukī€ž8.9 op paginaī€ž118).
Apparaat verontreinigd.
ī‚ƒ Zetgroep reinigen (zie hoofdstukī€ž9.3 op
paginaī€ž120).
ī‚ƒ Reinigingsprogramma uitvoeren (zie
hoofdstukī€ž9.6 op paginaī€ž122).
Apparaat verkalkt.
ī‚ƒ Apparaat ontkalken (zie hoofdstukī€ž9.7 op
paginaī€ž122).
Koī€še loopt niet. Watertank niet gevuld of
niet correct geplaatst.
ī‚ƒ Watertank vullen en correcte plaat-
sing controleren (zie hoofdstukī€ž4.7 op
paginaī€ž108).
Zetgroep verstopt.
ī‚ƒ Zetgroep reinigen (zie hoofdstukī€ž9.3 op
paginaī€ž120).
Melding Bonen vullen op
de display, hoewel het
bonenreservoir gevuld is.
Bonen vallen niet in het
maalwerk.
ī‚ƒ Lichtjes tegen het bonenreservoir kloppen.
ī‚ƒ Bonenreservoir reinigen.
ī‚ƒ Koī€šebonen te sterk oliehoudend. Andere
koī€šebonen gebruiken.
Lawaai uit het maalwerk. Vreemd voorwerp in het
maalwerk.
ī‚ƒ Contact opnemen met de hotline.
Zetgroep kan na verwij-
dering niet terug worden
geplaatst.
Zetgroep is niet correct
vergrendeld.
ī‚ƒ Controleren of de greep voor de vergren-
deling van de zetgroep correct vergrendeld
is (zie hoofdstukī€ž9.3 op paginaī€ž120).
Aandrijving niet op de
juiste positie.
ī‚ƒ Houd de "Myī€žCoī€Ÿee"-toets ingedrukt. Druk
tegelijkertijd op de Aan/Uit-knop. Het
apparaat voert een initialisatie uit. Laat de
toetsen weer los.
Melding Systeemfout op
de display.
Softwarestoring
ī‚ƒ Apparaat uit- en weer inschakelen (zie
hoofdstukī€ž4.1 op paginaī€ž104).
ī‚ƒ Contact opnemen met de hotline.
Het apparaat kan niet
met behulp van de Melit-
ta-Connect-app worden
bediend.
ī‚ƒ Geen bluetooth-ver-
binding.
ī‚ƒ Bluetooth-verbinding voor de eerste keer
maken (zie hoofdstukī€ž4.4 op paginaī€ž106)
ī‚ƒ Smartphone ondersteunt bluetooth-func-
tie niet.
ī‚ƒ Bluetooth-verbinding op smartphone niet
geactiveerd.
ī‚ƒ Apparaat teruggezet
op fabrieksinstelling.
ī‚ƒ Apparaat opnieuw voor het eerst met
smartphone verbinden (zie hoofdstukī€ž4.4
op paginaī€ž106).
ī‚ƒ Smartphone bevindt
zich buiten het ont-
vangstbereik.
ī‚ƒ Smartphone in het ontvangstbereik
(max.ī€ž5 - 10 m) brengen.
ī‚ƒ Er is al een andere
smartphone verbonden
met het apparaat.
ī‚ƒ App op al verbonden smartphone sluiten.
Melitta Europa GmbH & Co. KG
Division Household Products
Ringstr. 99
D-32427 Minden
Germany
www.melitta.de
Editorial department:
ZINDEL AG
www.zindel.de
MEL_008_Barista_T_TS_10_de-en-fr-nl-it-se-no-dk-ī€Ÿ | 2017-08
1353-0317

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave 1 Overzicht van het apparaat...........................................................................................99 1.1 Overzicht van het apparaat.................................................................................99 1.2 Overzicht van het bedieningsveld................................................................. 100 2 Voor uw veiligheid.......................................................................................................... 101 2.1 Reglementair gebruik......................................................................................... 101 2.2 Gevaar door elektrische stroom..................................................................... 101 2.3 Gevaar voor brandwonden.............................................................................. 102 2.4 Algemene veiligheid........................................................................................... 102 3 Eerste stappen.................................................................................................................. 102 3.1 Apparaat uitpakken............................................................................................. 102 3.2 Levering controleren........................................................................................... 103 3.3 Apparaat opstellen.............................................................................................. 103 3.4 Apparaat aansluiten............................................................................................ 103 3.5 Apparaat de eerste keer inschakelen............................................................ 103 3.6 Melitta-Connect-app installeren.................................................................... 104 4 Basisprincipes van de bediening............................................................................. 104 4.1 Apparaat in- en uitschakelen........................................................................... 104 4.2 Gebruik van het bedieningsveld.................................................................... 105 4.3 Navigeren in het menu...................................................................................... 105 4.4 Bluetooth-verbinding maken.......................................................................... 106 4.5 Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken.................................... 107 4.6 Gemalen koffie gebruiken................................................................................ 108 4.7 Watertank vullen.................................................................................................. 108 4.8 Uitloop instellen................................................................................................... 109 4.9 Melk gebruiken..................................................................................................... 109 4.10 Lekbakje en residubak legen........................................................................... 110 5 Dranken bereiden........................................................................................................... 110 5.1 Espresso en café crème bereiden................................................................... 111 5.2 Cappuccino en latte macchiato bereiden................................................... 111 5.3 Melkschuim en warme melk bereiden......................................................... 111 5.4 Heet water bereiden........................................................................................... 111 5.5 Dranken met recepten bereiden (alleen model BARISTA TS)............... 111 5.6 Drankinstellingen voor en tijdens de bereiding wijzigen..................... 112 5.7 Drankbereiding onderbreken.......................................................................... 112 5.8 Twee dranken tegelijk bereiden..................................................................... 112 97 NEDERLANDS Inhoudsopgave Inhoudsopgave Drankinstellingen permanent wijzigen................................................................ 113 6.1 Recepten kiezen................................................................................................... 113 6.2 Preselecties wijzigen........................................................................................... 114 7 Persoonlijke instellingen – „My Coffee“................................................................ 114 7.1 Persoonlijke gebruikersprofielen bewerken.............................................. 114 7.2 Persoonlijke instellingen kiezen/wijzigen................................................... 115 7.3 Dranken met persoonlijke instellingen bereiden..................................... 115 8 Basisinstellingen wijzigen........................................................................................... 115 8.1 Taal instellen.......................................................................................................... 116 8.2 Tijd instellen........................................................................................................... 116 8.3 Automatische Bean Select activeren/deactiveren (alleen model BARISTA TS)................................................................................ 116 8.4 Energiebespaarmodus instellen..................................................................... 116 8.5 Automatische uitschakeling instellen.......................................................... 117 8.6 Spoeling activeren/deactiveren...................................................................... 117 8.7 Apparaat resetten naar fabrieksinstellingen.............................................. 118 8.8 Menu Statistiek en systeem................................................................................ 118 8.9 Maalgraad instellen............................................................................................. 118 8.10 Aansluiting voor de melkslang ombouwen (afhankelijk van model)...................................................................................... 119 9 Verzorging en onderhoud........................................................................................... 119 9.1 Algemene reiniging............................................................................................. 119 9.2 Koffiesysteem spoelen....................................................................................... 119 9.3 Zetgroep reinigen................................................................................................ 120 9.4 Programma „Easy Cleaning“............................................................................. 121 9.5 Programma „Melksysteem reinigen“............................................................. 121 9.6 Programma „Koffiesysteem reinigen“........................................................... 122 9.7 Programma „Ontkalking“................................................................................... 122 9.8 Waterhardheid instellen.................................................................................... 123 9.9 Waterfilter gebruiken.......................................................................................... 124 10 Transport, bewaring en verwijdering.................................................................... 125 10.1 Apparaat ontluchten........................................................................................... 125 10.2 Apparaat transporteren..................................................................................... 125 10.3 Apparaat verwijderen......................................................................................... 125 11 Technische gegevens.................................................................................................... 126 12 Storingen............................................................................................................................ 127 NEDERLANDS 6 98 Overzicht van het apparaat 1 Overzicht van het apparaat 1.1 Overzicht van het apparaat 2 1 3 4 5 1 Watertank 2 2-vaks-bonenreservoir 7 8 10 Afb. 1: 3 Schuifschakelaar "BEAN SELECT" (alleen model BARISTA T) "BEAN SELECT" bij BARISTA TS zie positienummer 30. 4 Vulkoker 5 Kopjesplateau met plaat van edelstaal (afhankelijk van het model) 6 Bedieningsveld 7 In de hoogte verstelbare koffie-uitloop met 2 ­koffiebuisjes, 2 melkbuisjes, 1 heetwaterbuisje, kopjesverlichting (alleen bij model BARISTA TS) 8 Residubak (intern) 9 Lekbakje 9 10 Aan/Uit-knop Apparaat vooraan links 11 Afdekpaneel 12 Hendel "Maalgraadinstelling" (achter afdekpaneel) 13 Netsnoer met opbergvak 11 14 Zetgroep (achter afdekpaneel) 12 15 Aansluiting melkslang op de uitloop 16 Aansluiting melkslang op het lekbakje 17 Druprooster 18 Vlotter 13 14 15 18 Afb. 2: 17 16 Apparaat vooraan rechts 99 NEDERLANDS 6 Overzicht van het apparaat 1.2 Overzicht van het bedieningsveld 20 21 22 23 24 25 26 27 19 28 STANDARD INTENSE 14:38 34 Kies uw drank a.u.b. NEDERLANDS 33 Afb. 3: Pos. 32 29 31 30 Bedieningsveld Benaming Functie 19 Bereidingstoetsen Dranken bereiden 20 Espresso Espresso bereiden 21 Café crème Café crème bereiden 22 Cappuccino Cappuccino bereiden 23 Latte macchiato Latte macchiato bereiden 24 Melkschuim/warme melk Melkschuim of warme melk bereiden 25 Heet water Heet water bereiden 26 2 kopjes Bereiding van twee kopjes 27 Slider ­drankhoeveelheid Drankhoeveelheid instellen 28 Slider ­koffiesterkte Koffiesterkte instellen 29 My Coffee/recepten (bij BARISTA TS) Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen of dranken met recepten bereiden. My Coffee (bij BARISTA T) 30 BEAN SELECT Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen. 31 Pijltoets omhoog 32 Pijltoets omlaag 33 menu/ok 34 Display 100 Bonensoort selecteren (alleen model BARISTA TS). "BEAN SELECT" bij BARISTA T zie positienummer 3. In het menu omhoog bewegen of koffiearoma ­STANDARD instellen In het menu omlaag bewegen of koffiearoma INTENSE instellen Menu oproepen of invoer bevestigen Weergave actuele menu's en meldingen Voorbeeld: stand-by-indicatie Voor uw veiligheid Hartelijk dank voor de aankoop van deze koffie-automaat ­BARISTA Smart. De gebruiksaanwijzing helpt u de diverse mogelijkheden van het apparaat te leren kennen, zodat u een maximaal koffiegenot kunt beleven. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo vermijdt u letsel en materiële schade. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Voeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat als u dit later doorgeeft. Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing. Als u meer informatie wenst of vragen over het apparaat heeft, wendt u zich dan tot Melitta of bezoekt u ons op internet op: www.melitta.nl of www.melitta.be Wij wensen u veel plezier met het apparaat. 2 Voor uw veiligheid Het apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en is gebouwd volgens de actuele stand van de technische ontwikkeling. Toch bestaan er enkele restrisico's. Om risico's te vermijden, dient u de veiligheidsinstructies in acht te nemen. Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies. 2.1 Reglementair gebruik Het apparaat dient voor de bereiding van koffiespecialiteiten uit koffiebonen of gemalen koffie en voor het verwarmen van melk en water. Het apparaat is bestemd voor privégebruik. Elke andere vorm van gebruik geldt als niet-reglementair en kan letsel en materiële schade veroorzaken. Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van niet-reglementair gebruik van het apparaat. 2.2 Gevaar door elektrische stroom Als het apparaat of het netsnoer beschadigd is, bestaat levensgevaar door een elektrische schok. Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaren door elektrische stroom te vermijden: Å«Å« Gebruik geen beschadigd netsnoer. Å«Å« Een beschadigd netsnoer mag alleen worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of zijn servicepartner. Å«Å« Open geen vastgeschroefde afdekpanelen van de behuizing van het apparaat. Å«Å« Gebruik het apparaat alleen als het zich in een onberispelijke technische toestand bevindt. Å«Å« Een defect apparaat mag alleen worden gerepareerd door een geautoriseerd bedrijf. Repareer het apparaat in geen geval zelf. Å«Å« Breng geen veranderingen aan het apparaat, de bestanddelen of de accessoires aan. Å«Å« Dompel het apparaat niet onder in water. Å«Å« Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met water. 101 NEDERLANDS Geachte klant, Eerste stappen 2.3 Gevaar voor brandwonden Uitstromende vloeistoffen en stoom kunnen zeer heet zijn. Delen van het apparaat worden ook zeer heet. Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om brandwonden te vermijden: NEDERLANDS Å«Å« Vermijd huidcontact met de uitstromende vloeistoffen en stoom. Å«Å« Raak tijdens het gebruik de buisjes van de uitloop niet aan. 2.4 Algemene veiligheid Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om letsel en materiële schade te vermijden: Å«Å« Gebruik het apparaat niet in een kast o.i.d. Å«Å« Grijp tijdens het gebruik niet in het apparaat. Å«Å« Het apparaat en het netsnoer moeten uit de buurt van kinderen onder 8 jaar worden gehouden. Å«Å« Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden bediend, indien deze onder toezicht staan of geïnformeerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de resulterende gevaren begrijpen. Å«Å« Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en 102 onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen onder de 8 jaar. Kinderen boven de 8 jaar moeten bij reiniging en onderhoud onder toezicht staan. Å«Å« Controleer bij bediening van het apparaat met behulp van een mobiel eindapparaat of zich geen kinderen onmiddellijk bij het apparaat bevinden en of er een kopje is geplaatst. Å«Å« Ontkoppel het apparaat van het stroomnet als het gedurende langere tijd niet onder toezicht staat. 3 Eerste stappen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u het apparaat voorbereidt voor het gebruik. 3.1 Apparaat uitpakken VOORZICHTIG Contact met reinigingsmiddelen kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Bewaar de meegeleverde reinigingsmiddelen buiten het bereik van kinderen. ĀƒĀƒ Pak het apparaat uit. Verwijder het verpakkingsmateriaal, de kleefstroken en de beschermende folie van het apparaat. ĀƒĀƒ Bewaar het verpakkingsmateriaal voor transport of een eventuele terugzending. Informatie In het apparaat kunnen zich koffie- en watersporen bevinden. De correcte werking van het apparaat werd in de fabriek getest. Eerste stappen Controleer aan de hand van de volgende lijst of de levering compleet is. Als er delen ontbreken, wendt u zich tot uw handelaar a.u.b. Å«Å« Koffieschepje met schroefhulp voor het waterfilter Å«Å« Kunststof melkkannetje of thermo-melkkannetje, elk met melkslang of alleen een melkslang (afhankelijk van het model) Å«Å« Plaat van edelstaal voor kopjesplateau (afhankelijk van het model) Å«Å« Koffiesysteemreiniger Å«Å« Melksysteemreiniger Å«Å« Waterfilter Å«Å« Teststrook voor het bepalen van de waterhardheid 3.3 Apparaat opstellen Neem de volgende aanwijzingen in acht: Å«Å« Plaats het apparaat niet in vochtige ruimten. Å«Å« Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en droge ondergrond. Å«Å« Plaats het apparaat niet in de buurt van gootstenen e.d. Å«Å« Plaats het apparaat niet op een hete ondergrond. Å«Å« Houd ca. 10 cm afstand van de muur en andere voorwerpen. De vrije afstand boven het apparaat moet minstens 20 cm bedragen. Å«Å« Plaats het netsnoer zo dat het niet beschadigd kan worden door scherpe randen of hete oppervlakken. 3.4 Apparaat aansluiten Neem de volgende aanwijzingen in acht: Å«Å« Controleer of de netspanning overeenstemt met de bedrijfsspanning die vermeld is in de technische gegevens (zie tabel, pagina 126). Å«Å« Sluit het apparaat alleen aan op een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos. Neem in geval van twijfel contact op met een elektricien. Å«Å« De contactdoos moet minstens met een 10-A-zekering beveiligd zijn. 3.5 Apparaat de eerste keer inschakelen Bij de eerste ingebruikname kunt u de taal, de tijd en de waterhardheid instellen. U kunt de instellingen op een later tijdstip veranderen (zie hoofdstuk 8, pagina 115 en hoofdstuk 9.8, pagina 123). Om de waterhardheid te bepalen, gebruikt u het meegeleverde teststrookje. Neem de instructies op de verpakking van het teststrookje en de tabel Waterhardheidsklasse, pagina 126 in acht. Informatie Wij adviseren de eerste beide kopjes koffie na de ingebruikname weg te gieten. Voorwaarde: het apparaat is opgesteld en aangesloten. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de Aan/Uit-knop. »» De begroeting verschijnt op de display. »» Het commando voor het uitvoeren van de setup verschijnt op de display: Please Setup the machine. »» De toets "menu/ok" knippert. 3. Bevestig met "menu/ok". »» Het menu Language verschijnt. 4. Kies met de "pijltoetsen" uw taal. Bevestig met "menu/ok". »» Het menu Tijd verschijnt. 5. Kies met de "pijltoetsen" het uur en de minuten. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok". »» Het menu Waterhardheid verschijnt. 6. Kies met de "pijltoetsen" de bepaalde waterhardheid of bevestig de vooringestelde waarde met "menu/ok". »» De instructie Watertank vullen en plaatsen a.u.b. verschijnt. 103 NEDERLANDS 3.2 Levering controleren Basisprincipes van de bediening 7. Verwijder de watertank. Spoel de watertank uit met zuiver water. Vul de watertank met vers water en breng hem opnieuw aan. »» Het apparaat wordt opgewarmd en voert een automatische spoeling uit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie en het commando Bonen vullen. 8. Vul het bonenreservoir met koffiebonen. Lees ook het hoofdstuk Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken, pagina 107. NEDERLANDS 3.6 Melitta-Connect-app installeren Het apparaat kan via bluetooth met geschikte mobiele iOS- of Android eindapparatuur, die bluetooth ondersteunt, worden bediend. Hiervoor heeft u de Melitta-Connect-app nodig. Zie voor meer informatie www.melitta.nl of www.melitta.be. De app biedt een vereenvoudigde bediening van het apparaat, een comfortabel beheer van instellingen en gebruikersprofielen, alsook andere functies en toegang tot de Smart Service (service-hotline, apparaatgegevens enz.). In deze gebruiksaanwijzing wordt het begrip smartphone gebruikt voor zowel smartphone als tablet. App downloaden 1. Zoek in de app-store van uw smartphone naar de Melitta-Connect-app. 2. Installeer de app op uw smartphone. 4 Basisprincipes van de bediening In dit hoofdstuk zijn de principiële bedieningsstappen beschreven voor het dagelijks gebruik van het apparaat. 104 4.1 Apparaat in- en uitschakelen Lees het hoofdstuk 3.5, pagina 103 voor u het apparaat voor de eerste keer inschakelt. Informatie Å«Å« Bij het in- en uitschakelen voert het apparaat een automatische spoeling uit. Å«Å« Het spoelwater komt ook in het lekbakje terecht. Å«Å« De automatische spoeling bij uitschakeling kan in het menu Instellingen worden in- of uitgeschakeld. Apparaat inschakelen 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de Aan/Uit-knop. »» De begroeting verschijnt op de display. »» Het apparaat wordt opgewarmd en voert een automatische spoeling uit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Apparaat uitschakelen 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de Aan/Uit-knop. »» Het apparaat voert een automatische spoeling uit. »» Het apparaat wordt nu uitgeschakeld. Informatie Å«Å« Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als het gedurende langere tijd niet wordt bediend. Ook in dit geval wordt een automatische spoeling uitgevoerd. Å«Å« De uitschakeltijd kunt u instellen in het menu Auto-off, zie hoofdstuk 8.5, pagina 117. Å«Å« Als sinds het inschakelen geen drank werd bereid of de watertank leeg is, wordt er geen spoeling uitgevoerd. Basisprincipes van de bediening De belangrijkste functies zijn bereikbaar via het bedieningsveld. Druk met een vingertop op de bedieningstoets. Het bedieningsveld reageert niet als u het met een stift of andere voorwerpen aanraakt. Alleen de bedieningstoetsen die u in de actuele toestand van het apparaat kunt gebruiken zijn verlicht. Gebruik de volgende acties voor de bediening van het bedieningsveld: Kort drukken Druk kort op een bedieningstoets om een functie te selecteren. Lang drukken Houd een bedieningstoets langer dan 2 seconden ingedrukt om een eventueel beschikbare tweede functie te selecteren. "+" of "–" drukken Druk op "+" of "–" om de actuele waarde te verhogen of te verlagen. Houd een toets ingedrukt om de waarde continu te veranderen. Op de slider drukken Druk op de slider om een waarde te kiezen. Over de slider vegen Druk en veeg over de slider om de actuele waarde te verhogen of te verlagen. 4.3 Navigeren in het menu Om individuele dranken in te stellen en voor het onderhoud en de verzorging moet u het menu oproepen op de display en in het menu navigeren. Neem de aanwijzingen op de display in acht. Bereidingstoetsen Espresso Koffiesterkte Sterk Bevestigen met OK Afb. 6: Voorbeeld: display met bedieningstoetsen Om te navigeren in het menu staan de volgende mogelijkheden ter beschikking: Menu oproepen en selectie bevestigen Houd de toets "menu/ok" langer dan 2 seconden ingedrukt om het menu op te roepen. Druk kort op de toets "menu/ok" om uw selectie te bevestigen. Navigeren in het menu Druk op de "pijltoetsen" om in het menu omlaag of omhoog te navigeren. Houd een "pijltoets" ingedrukt, om snel om te schakelen tussen de menupunten. Menu verlaten Kies met de "pijltoetsen" het commando Exit en bevestig met "menu/ok" om een menu te verlaten. Verlaat de submenu's die alleen informatie bevatten en waar u geen instellingen kunt uitvoeren met "menu/ok". 105 NEDERLANDS 4.2 Gebruik van het bedieningsveld Basisprincipes van de bediening Submenu's oproepen Enkele functies van het apparaat bereikt u door na elkaar meerdere submenu's op te roepen. Het oproepen van submenu's gebeurt altijd op dezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier het oproepen van het programma Ontkalken beschreven. NEDERLANDS Onderhoud Exit Spoeling Easy Cleaning Reiniging melksysteem Reiniging koffiesysteem Ontkalking Filter Afb. 7: Naar het programma Ontkalken navigeren 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Kies met de "pijltoetsen" Onderhoud en bevestig met "menu/ok". 3. Kies met "pijltoetsen" Ontkalking en bevestig met "menu/ok". De selectie van de functies wordt in deze gebruiksaanwijzing altijd verkort weergegeven: ĀƒĀƒ Navigeer naar het menu Onderhoud > Ontkalking. 4.4 Bluetooth-verbinding maken Voor de bediening van het apparaat met behulp van een smartphone is een bluetooth-verbinding nodig. 106 Apparatuur voor de eerste keer verbinden Voorwaarden: Å«Å« Het apparaat is ingeschakeld. Å«Å« De Melitta-Connect-app is op de smartphone geïnstalleerd en geopend (zie hoofdstuk Melitta-Connect-app installeren, pagina 104). Å«Å« De smartphone bevindt zich in het ontvangstbereik (max. 5 - 10 m verwijderd) van het apparaat. Å«Å« De smartphone ondersteunt bluetooth. Å«Å« Op de smartphone is de bluetooth-functie geactiveerd. Å«Å« Het apparaat is niet via bluetooth met andere smartphones verbonden. Å«Å« Het apparaat wordt weergegeven op de smartphone. 1. Houd op het apparaat de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Kies met de "pijltoetsen" Bluetooth, en bevestig met "menu/ok". 3. Kies op het apparaat Verbinden. 4. Kies op de smartphone Verbinden en volg de aanwijzingen van de app. »» Het apparaat is verbonden met de smartphone. 5. Kies het commando Exit om het menu te verlaten. Informatie Å«Å« Als u niet binnen 1 minuut een verbinding tussen het apparaat en de smartphone maakt, wisselt het apparaat naar de stand-by-indicatie. Å«Å« Er kan altijd maar één gebruiker via bluetooth met het apparaat verbonden zijn. Bij een gebruikerswissel moet de vorige gebruiker de bluetooth-verbinding verbreken door de app te sluiten. Pas dan kan de nieuwe gebruiker zich met het apparaat verbinden. Å«Å« Door het resetten naar de fabrieksinstellingen worden alle toegelaten bluetooth-verbindingen in het apparaat gewist. Basisprincipes van de bediening Apparatuur opnieuw met de smartphone verbinden Automatische Bean Select, model BARISTA TS Voorwaarden: Å«Å« Het apparaat is ingeschakeld. Å«Å« Het apparaat was al verbonden met de smartphone. Å«Å« Er is actueel geen andere gebruiker verbonden met het apparaat. 2 36 35 30 1. Open de app op de smartphone. »» Het apparaat verbindt zich automatisch via bluetooth met de smartphone. Gebrande koffiebonen verliezen hun aroma. Doe daarom niet meer koffie­bonen in het bonenreservoir dan u de komende 3 – 4 dagen gebruikt. Dankzij het 2-vaks-bonenreservoir kunt u voor verschillende koffiespecialiteiten twee verschillende koffiesoorten gebruiken. U kunt bijvoorbeeld één vak met espresso-bonen vullen en het andere met café-crème-bonen. OPGELET Door het gebruik van ongeschikte koffiesoorten kan het maalwerk verstopt raken. ĀƒĀƒ Gebruik geen gevriesdroogde of gekaramelliseerde koffiebonen. ĀƒĀƒ Doe geen gemalen koffie in het bonenreservoir. Afb. 8: 2-vaks-bonenreservoir BARISTA TS De automatische Bean Select zorgt ervoor dat voor verschillende koffiespecialiteiten automatisch de optimale koffiebonen worden gekozen. Voor specialiteiten op espresso-basis worden koffiebonen uit het linker bonenvak 1 (35) gebruikt, specialiteiten op basis van café-crème worden met bonen uit het rechter bonenvak 2 (36) gemaakt. De volgende tabel toont de toewijzing van de bonenvakken aan de verschillende koffiespecialiteiten. U kunt de instellingen zelf wijzigen (zie hoofdstuk 6.2, pagina 114). Bonenvak 1 (35) 2 (36) Koffiespecialiteit Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato Café crème Informatie Å«Å« Bij elk maalproces wordt het maalwerk leeggemalen. Toch kan een minimale vermenging van de koffiesoorten optreden. Å«Å« Het leegmalen zorgt voor een ander geluid, dat is normaal. 107 NEDERLANDS 4.5 Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken Basisprincipes van de bediening Manuele Bean Select, BARISTA T 3 2 NEDERLANDS Afb. 9: 4.6 Gemalen koffie gebruiken Voor de bereiding van koffiespecialiteiten kunt u ook gemalen koffie gebruiken. OPGELET Door het gebruik van ongeschikte koffiesoorten kan de zetgroep verstopt raken. ĀƒĀƒ Gebruik geen instantproducten. ĀƒĀƒ Doe maximaal één koffieschepje gemalen koffie in de vulkoker. 4 2-vaks-bonenreservoir BARISTA T Met de schuifschakelaar "BEAN SELECT" (3) kunt u omschakelen tussen de vakken van het bonenreservoir (2). VOORZICHTIG Bij het omschakelen van het bonenvak blijft bij de BARISTA T een resthoeveelheid koffiebonen achter in het maalwerk. De eerste twee koffies na het omschakelen op coffeïnevrije bonen kunnen nog coffeïne bevatten. Dit kan gezondheidsproblemen veroorzaken bij personen met een coffeïne-allergie. ĀƒĀƒ Personen met een coffeïne-allergie mogen na het omschakelen pas de derde koffie consumeren. Informatie Å«Å« Als de schuifschakelaar op de middelste positie staat, komen er geen bonen in het maalwerk. Bonenreservoir vullen 1. Open het deksel van het 2-vaks-bonenreservoir (2). 2. Vul de bonenvakken met koffiebonen. 3. Sluit het deksel van het 2-vaks-bonenreservoir. Met de toets "BEAN Select" (30)(model BARISTA TS) resp. de schuifschakelaar "Bean Select" (3)(model BARISTA T) kunt u voor de bereiding een bonensoort kiezen (zie hoofdstuk 5.6, pagina 112). 108 Afb. 10: Vulkoker 1. Open het deksel van de vulkoker (4). 2. Gebruik het meegeleverde koffieschepje voor de dosering. Doe maximaal één koffieschepje gemalen koffie in de vulkoker. 3. Sluit het deksel van de vulkoker. 4. Volg de beschrijving in de hoofdstukken 5 tot 7. Informatie Å«Å« Bij het gebruik van gemalen koffie is de bereiding van twee kopjes niet mogelijk. Å«Å« Als u binnen 3 minuten na het openen van de vulkoker geen koffie bereidt, wordt het apparaat automatisch omgeschakeld op de bonenmodus en valt de gemalen koffie in de residubak. 4.7 Watertank vullen Gebruik voor een optimaal koffiegenot alleen vers en koud water zonder koolzuur. Ververs het water dagelijks. Basisprincipes van de bediening Informatie De kwaliteit van het water is bepalend voor de smaak van de koffie. Gebruik daarom een waterfilter (zie hoofdstuk 9.8, pagina 123 en hoofdstuk 9.9, pagina 124). 1 4.9 Melk gebruiken Gebruik voor een optimaal koffiegenot gekoelde melk. Afhankelijk van het model kunt u het meegeleverde melkkannetje of de melkslang en een normale melkverpakking gebruiken. Melkkannetje aansluiten (afhankelijk van het model) Doe niet meer melk in het melkkannetje dan u onmiddellijk wenst te gebruiken. 7 NEDERLANDS 15 Afb. 11: Watertank 1. Open het deksel van de watertank en trek de watertank (1) aan de handgreep omhoog uit het apparaat. 2. Vul de watertank met water. Neem de maximale vulhoeveelheid van 1,8 liter in acht. 3. Plaats de watertank langs de bovenkant in het apparaat en sluit het deksel. 4.8 Uitloop instellen De uitloop (7) is in hoogte verstelbaar. Zorg voor een zo klein mogelijke afstand tussen uitloop en kopje. Verplaats de uitloop afhankelijk van het kopje omhoog of omlaag. 38 37 Afb. 13: Melkkannetje aansluiten op het apparaat (afbeelding kan afwijken) 1. Doe de gewenste melkhoeveelheid in het melkkannetje (38). 2. Schuif de uitloop (7) omlaag. 3. Verbind de melkslang (37) met het melkkannetje en met de aansluiting (15) aan de uitloop. Informatie Bewaar het gevulde melkkannetje in de koelkast. 7 Afb. 12: In de hoogte verstelbare uitloop 109 Dranken bereiden Melkslang aansluiten (afhankelijk van het model) 7 15 37 39 NEDERLANDS Afb. 14: Melkslang aansluiten op het apparaat 1. Schuif de uitloop (7) omlaag. 2. Verbind de melkslang (37) met de aansluiting aan de uitloop (15). 3. Steek de melkslang in een normale melkverpakking (39). 4.10 Lekbakje en residubak legen Als het lekbakje (9) en de residubak (8) vol zijn, vraagt het apparaat om deze te legen. De zichtbare vlotter (18) wijst eveneens op een gevuld lekbakje. Leeg steeds beide bakjes. 8 9 18 Afb. 15: Lekbakje, residubak en vlotter 110 1. Trek het lekbakje (9) naar voren uit het apparaat. 2. Verwijder de residubak (8) en leeg deze. 3. Leeg het lekbakje. 4. Zet de residubak weer terug. 5. Schuif het lekbakje tot tegen de aanslag in het apparaat. Informatie De vraag voor het legen van het lekbakje en de residubak verschijnt na een vastgelegd aantal bereidingen. Als u de bakjes in uitgeschakelde toestand leegt, dan wordt dit niet geregistreerd door het apparaat. Het kan dus gebeuren dat u gevraagd wordt om de bakjes te legen alhoewel het lekbakje en de residubak niet gevuld zijn. 5 Dranken bereiden Voor de bereiding van dranken bestaan er drie mogelijkheden: Å«Å« standaardbereiding met bereidingstoetsen en recepten (model BARISTA TS), Å«Å« bereiding met gewijzigde drankinstellingen (zie hoofdstuk 6, pagina 113), Å«Å« gebruik van de persoonlijke instellingen met de Myā€‘Coffee-functie (zie hoofdstuk 7, pagina 114). In dit hoofdstuk wordt de standaardbereiding beschreven. Opgelet: Å«Å« In de voorraadbakken moet voldoende koffie en water aanwezig zijn. Anders vraagt het apparaat u om bij te vullen. Å«Å« Ontbrekende melk wordt door het apparaat niet gemeld. Å«Å« Bij selectie van een drank met melk moet het melkkannetje of een normale melkverpakking zijn aangesloten. Å«Å« De kopjes of glazen voor de dranken moeten groot genoeg zijn. Å«Å« De display moet voor de drankbereiding de stand-by-indicatie weergeven. Å«Å« De drankafgifte eindigt automatisch. Å«Å« Na een drankbereiding met melk vraagt het apparaat automatisch om het Easy-Cleaning-programma. Dranken bereiden 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de toets "Espresso" of "Café Crème". »» Drank wordt bereid. 3. Verwijder het kopje of glas. 5.2 Cappuccino en latte macchiato bereiden Voorwaarde: melk is aangesloten. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de toets "Cappuccino" of "Latte Macchiato". »» Drank wordt bereid. »» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start). 3. Verwijder het kopje of glas. 4. Voer het Easy-Cleaning-programma uit of bereid andere dranken en voer het programma daarna uit, zie hoofdstuk 9.4, pagina 121. 5.3 Melkschuim en warme melk bereiden De bereiding van melkschuim en warme melk is bijna identiek. Voorwaarde: melk is aangesloten. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de toets "Melkschuim/Melk". a) Melkschuim = toets kort indrukken b) Warme melk = toets ingedrukt houden (2 seconden) »» De melkuitgifte begint. »» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start). 3. Verwijder het kopje of glas. 4. Voer het Easy-Cleaning-programma uit of bereid andere dranken voor en voer het programma daarna uit, zie hoofdstuk 9.4, pagina 121. 5.4 Heet water bereiden 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk op de toets "Heet water". »» De uitgifte van het hete water begint. 3. Verwijder het kopje of glas. 5.5 Dranken met recepten bereiden (alleen model BARISTA TS) Informatie Sluit bij selectie van een recept met melk het melkkannetje of een normale melkverpakking aan. De directe start van recepten werkt voor alle dranken op dezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier de selectie van een lungo beschreven. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk net zo vaak op de toets "My Coffee/recepten" tot het profiel Recepten verschijnt en bevestig met "menu/ok". »» De receptselectie verschijnt op de display. Als alternatief kunt u ook de toets "My Coffee/recepten" 2 seconden lang indrukken om direct naar de receptselectie te gaan. 3. Kies met de "pijltoetsen" Lungo, en bevestig met "menu/ok". 4. Verwijder het kopje of glas. 111 NEDERLANDS 5.1 Espresso en café crème bereiden Dranken bereiden 5.6 Drankinstellingen voor en tijdens de bereiding wijzigen U kunt de drankinstellingen voor en tijdens de bereiding wijzigen. Informatie Deze instellingen gelden alleen voor de huidige bereiding. Drankinstellingen vóór de bereiding wijzigen NEDERLANDS U kunt de bonensoort, de totale hoeveelheid, de koffiesterkte en het koffiearoma wijzigen voor u een drank kiest. Informatie Het koffiearoma wordt ingesteld met de ­intenseAroma-functie. U kunt kiezen uit STANDARD en INTENSE. Bij de instelling INTENSE is de zettijd langer en krijgt de koffie een veelzijdiger aroma. ĀƒĀƒ Kies met de toets "BEAN Select" (model BARISTA TS) resp. de schuifschakelaar "Bean Select" (model BARISTA T) een bonensoort. STANDARD INTENSE 14:38 ĀƒĀƒ Stel voor de keuze van een koffiespecialiteit met de slider "Drankhoeveelheid" een hoeveelheid in. ĀƒĀƒ Stel met de slider "Koffiesterkte" de koffiesterkte in voor u een koffiespecialiteit kiest. ĀƒĀƒ Stel met de "pijltoetsen" het koffiearoma in. 112 Informatie Å«Å« Bij de bereiding van latte macchiato en cappuccino wordt de totale drankhoeveelheid volgens een vastgelegde verhouding verdeeld in een koffie- en een melkhoeveelheid. Å«Å« Als u binnen 1 minuut geen drank bereidt, schakelt het apparaat terug naar de standaardinstellingen. Drankinstellingen tijdens de bereiding wijzigen U kunt de de drankhoeveelheid en de koffiesterkte ook tijdens de bereiding wijzigen. ĀƒĀƒ Stel tijdens de afgifte van een drank (koffie of melk) met de slider "Drankhoeveelheid" de gewenste drankhoeveelheid in. ĀƒĀƒ Stel tijdens het maalproces met de slider "Koffiesterkte" de koffiesterkte in. 5.7 Drankbereiding onderbreken Om de drankbereiding voortijdig te onderbreken, drukt u nogmaals op de gekozen bereidingstoets. 5.8 Twee dranken tegelijk bereiden Met de toets "2 kopjes" bereidt u tegelijkertijd twee dranken. De bereiding van twee kopjes is niet mogelijk voor de dranken – americano, long black, heet water, melk en melkschuim. Bij de bereiding van twee kopjes voert het apparaat twee maalprocessen uit. Drankinstellingen permanent wijzigen 7 Afb. 16: Bereiding van twee kopjes 1. Plaats twee kopjes onder de uitloop (7). 2. Druk op de knop "2 kopjes" (26). 3. Volg de bereidingsinstructies van de desbetreffende specialiteit. Informatie Å«Å« De instelling geldt alleen voor de volgende bereiding. Å«Å« Als u binnen 1 minuut geen drank bereidt, schakelt het apparaat terug naar de bereiding van één kopje. 6 Drankinstellingen permanent wijzigen Het apparaat biedt meerdere mogelijkheden voor de bereiding van koffiespecialiteiten. U kunt vooringestelde recepten gebruiken of de drankinstellingen permanent aanpassen. 6.1 Recepten kiezen Aan de bereidingstoetsen kunt u opgeslagen recepten toewijzen. Bij het indrukken van de desbetreffende bereidingstoets wordt dan het recept gebruikt. De volgende recepten staan ter beschikking: Å«Å« Espresso: espresso (standaard), ristretto, lungo, espresso doppio, ristretto doppio. Å«Å« Café crème: café crème (standaard), café crème doppio, americano, americano extra shot, long black, red eye*, black eye*, dead eye*. Å«Å« Cappuccino: cappuccino (standaard), espresso macchiato, café latte, café au lait, flat white. Å«Å« Latte macchiato: latte macchiato (standaard), latte macchiato extra shot, latte macchiato triple shot. De met een * gemarkeerde recepten zijn alleen beschikbaar bij de BARISTA TS. De selectie van de recepten werkt voor alle dranken op dezelfde manier. Als voorbeeld beschrijven wij hier de selectie van een ristretto. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Bereidingstoetsen > Espresso > Recepten. 3. Kies met de "pijltoetsen" Ristretto en bevestig met "menu/ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. »» Bij de volgende espresso-bereidingen wordt het recept Ristretto gebruikt. Informatie Å«Å« De selectie van een recept blijft geldig tot deze opnieuw wordt gewijzigd. Å«Å« Bij de Barista TS kunt u met de toets "My Coffee/recepten" de recepten ook direct selecteren (zie hoofdstuk 5.5, pagina 111). 113 NEDERLANDS 26 Persoonlijke instellingen – „My Coffee“ 6.2 Preselecties wijzigen Naam van een gebruikersprofiel wijzigen Afhankelijk van de drank kunt u de volgende preselecties wijzigen: koffiehoeveelheid, schuimhoeveelheid, melkhoeveelheid, hoeveelheid heet water, temperatuur, soort (alleen model BARISTA TS), koffiesterkte en koffiearoma. U kunt de namen van de gebruikersprofielen wijzigen. Het aanpassen van de drankinstellingen is voor alle dranken bijna identiek. Als voorbeeld wordt hier het wijzigen van de koffiesterkte voor een espresso beschreven. NEDERLANDS Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Bereidingstoetsen > Espresso > Koffiesterkte. 3. Kies met de "pijltoetsen" de gewenste koffiesterkte en bevestig met "menu/ ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. »» Bij de volgende espresso-bereidingen wordt de geselecteerde koffiesterkte gebruikt. Informatie De preselecties blijven geldig tot ze opnieuw gewijzigd worden. 7 Persoonlijke instellingen – „My Coffee“ Met de functie My Coffee kunt u persoonlijke drankinstellingen opslaan en toewijzen aan een gebruiker. 7.1 Persoonlijke gebruikersprofielen bewerken Bij de BARISTA T kunnen maximaal vier en bij de BARISTA TS maximaal acht gebruikersprofielen worden gebruikt. 114 Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu My Coffee. 3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok". 4. Kies met de "pijltoetsen" Naam wijzigen en bevestig met "menu/ok". »» Het menu voor de selectie van afzonderlijke tekens verschijnt. 5. Kies met de "pijltoetsen" afzonderlijke tekens en bevestig telkens met "menu/ ok". 6. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Gebruikersprofiel activeren/deactiveren Alleen gebruikers met een geactiveerd profiel staan ter beschikking. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu My Coffee. 3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok". 4. Kies met de "pijltoetsen" Actief/Non-actief en bevestig met "menu/ok". 5. Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok". 6. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Basisinstellingen wijzigen Afhankelijk van de drank kunt u de volgende instellingen toewijzen aan een gebruiker: recepten, koffiehoeveelheid, schuimhoeveelheid, melkhoeveelheid, hoeveelheid heet water, temperatuur, soort (alleen model BARISTA TS), koffiesterkte en koffiearoma. De toewijzing van persoonlijke instellingen aan een gebruiker werkt altijd op dezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier het instellen van de koffiehoeveelheid voor een cappuccino beschreven. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu My Coffee. 3. Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok". 4. Navigeer naar het menu Cappuccino > Koffiehoeveelheid. 5. Kies met de "pijltoetsen" een hoeveelheid en bevestig met "menu/ok" 6. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. »» Bij de volgende bereiding van een cappuccino door deze gebruiker wordt de gewenste koffiehoeveelheid gebruikt. 7.3 Dranken met persoonlijke instellingen bereiden Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie en de melk is aangesloten. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Druk meermaals op de "My Coffee"-toets tot de gewenste gebruiker op de display verschijnt. 3. Druk op de toets "Cappuccino". »» De drankafgifte begint en wordt automatisch beëindigd. 4. Verwijder het kopje of glas. »» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start). 5. U kunt het Easy Cleaning-programma uitvoeren of meer dranken bereiden. a) Voer het Easy Cleaning-programma uit. Volg hiervoor de aanwijzingen op de display, zie hoofdstuk 9.4, pagina 121. b) Bereid verdere dranken en voer het Easy Cleaning-programma later uit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Informatie Å«Å« Om de My Coffee-functie te verlaten, drukt u meermaals op de toets "My Coffee" tot de stand-by-indicatie verschijnt. Å«Å« Als u binnen 3 minuten geen drank bereidt, schakelt het apparaat automatisch op de stand-by-indicatie. 8 Basisinstellingen wijzigen In de volgende hoofdstukken worden bedieningsstappen verklaard waarmee de basisinstellingen van het apparaat worden gewijzigd. Model BARISTA TS. Model BARISTA T. De bereiding van dranken met de My Coffee-functie werkt voor alle dranken op dezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier de bereiding van een cappuccino beschreven. 115 NEDERLANDS 7.2 Persoonlijke instellingen kiezen/wijzigen Basisinstellingen wijzigen NEDERLANDS 8.1 Taal instellen U kunt de taal van de displayteksten instellen. 8.3 Automatische Bean Select activeren/deactiveren (alleen model BARISTA TS) Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. U kunt de automatische selectie van de bonensoort activeren of deactiveren. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instellingen > Taal. 3. Kies met de "pijltoetsen" een taal en bevestig met "menu/ok". 4. Verlaat het menu met het commando Exit. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instelling > Auto Bean Select. 3. Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. 8.2 Tijd instellen »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. U kunt de op de display weergegeven tijd instellen. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instellingen > Tijd. 3. Kies met de "pijltoetsen" de uren en de minuten. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok". 4. Verlaat het menu met het commando Exit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Informatie Als u de tijdweergave op de display wilt onderdrukken, stelt u de tijd in op 00:00. 8.4 Energiebespaarmodus instellen De energiebespaarmodus verlaagt de verwarmingstemperatuur en schakelt de verlichting op het bedieningsveld uit. De toets "menu/ok" blijft branden. Als u het apparaat gedurende langere tijd niet bedient, wordt het na een ingestelde tijd automatisch op de energiebespaarmodus geschakeld. In het menu Energiebespaarmodus stelt u de tijdsduur in voor de activering van de energiebespaarmodus. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Energiebespaarmodus. 3. Kies met de "pijltoetsen" een tijdsduur en bevestig met "menu/ok". 4. Verlaat het menu met het commando Exit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 116 Basisinstellingen wijzigen 8.5 Automatische uitschakeling instellen Als u het apparaat gedurende langere tijd niet bedient, wordt het na een ingestelde tijd automatisch uitgeschakeld. In het menu Auto Uit stelt u de tijdsduur voor het uitschakelen in. U kunt ook een precies tijdstip vastleggen. Tijdstip voor automatische uitschakeling instellen In de fabrieksinstelling is het uitschakeltijdstip gedeactiveerd. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Auto Uit > Uit om... 3. Kies met de "pijltoetsen" de uren en de minuten. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok" 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Informatie Als tijdsduur en tijdstip tegelijk geactiveerd zijn, wordt het apparaat uitgeschakeld na de gebeurtenis die het eerst optreedt. Informatie Om het automatische uitschakeltijdstip te deactiveren, stelt u het uitschakeltijdstip in op 00:00. Tijdsduur voor automatische uitschakeling instellen 8.6 Spoeling activeren/ deactiveren Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Auto Uit > Uit na... 3. Kies met de "pijltoetsen" een tijd en bevestig met "menu/ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. Het koffiesysteem wordt altijd onmiddellijk na inschakeling gespoeld. Alleen de uitschakelspoeling kan worden geactiveerd/gedeactiveerd. Als deze geactiveerd, is, wordt het koffiesysteem na uitschakeling gespoeld. Een permanente uitschakeling wordt niet aanbevolen. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Informatie Om het apparaat met behulp van de Melitta-Connect-app vanuit de energiebespaarmodus in te kunnen schakelen, moet u de automatische uitschakeling deactiveren. 117 NEDERLANDS Informatie Å«Å« Met de toets "menu/ok" beëindigt u de energiebespaarmodus. Å«Å« De energiebespaarmodus kan niet volledig gedeactiveerd worden. Uiterlijk na 4 uur zonder bediening wordt het apparaat in de energiebespaarmodus geschakeld. Basisinstellingen wijzigen Uitschakelspoeling activeren/ deactiveren 8.8 Menu Statistiek en systeem Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. Statistiek 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instellingen > Uitschakelspoeling. 3. Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. NEDERLANDS »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 8.7 Apparaat resetten naar fabrieksinstellingen In het menu Statistiek ontvangt u informatie over het aantal drankbereidingen en de verzorging. Systeem In het menu Systeem ontvangt u informatie over de softwareversie en toegang tot de functie Ontluchten, zie „10.1 Apparaat ontluchten“ op pagina 125. 8.9 Maalgraad instellen De maalgraad van de koffiebonen heeft invloed op de smaak van de koffie. De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. U kunt het apparaat resetten naar de fabrieksinstellingen. Informatie Als u het apparaat reset naar de fabrieksinstellingen, gaan alle persoonlijke instellingen verloren, ook de instellingen in het menu My Coffee. 12 11 Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instellingen > Fabrieksinstellingen. 3. Kies met de "pijltoetsen" Resetten en bevestig met "menu/ok". 4. Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Afb. 17: Maalgraad instellen 1. Open het afdekpaneel (11). Grijp daarvoor in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat en trek het afdekpaneel omhoog. 2. Beweeg de hendel (12) naar voren of naar achteren. Å«Å« naar achteren = maalgraad grover Å«Å« naar voren = maalgraad fijner 3. Sluit het afdekpaneel. Plaats het afdekpaneel aan de onderkant in het apparaat en zwenk het omhoog tot het vastklikt. Informatie Å«Å« Als u de maalgraad fijner instelt, wordt de koffie sterker. 118 Verzorging en onderhoud Å«Å« De maalgraad is optimaal ingesteld als de koffie gelijkmatig uit de uitloop stroomt en er een fijne, vaste crema ontstaat. 8.10 Aansluiting voor de melkslang ombouwen (afhankelijk van model) Optioneel kan de melkslang aan de linkerof de rechterkant van de uitloop worden aangesloten. 9 Verzorging en onderhoud Door regelmatige reiniging en onderhoud zorgt u voor een permanent hoge kwaliteit van uw koffiespecialiteiten. 43 Reinig het apparaat geregeld. Verwijder externe verontreinigingen door melk en koffie onmiddellijk. OPGELET Het gebruik van ongeschikte reinigingsmiddelen kan krassen veroorzaken op de oppervlakken van het apparaat. ĀƒĀƒ Gebruik geen schurende doeken, sponzen of reinigingsmiddelen. 43 Afb. 18: Toevoer draaien, 1 42 41 43 43 Afb. 19: Toevoer draaien, 2 1. Trek de melkslang van het apparaat. 2. Duw de uitloop (7) helemaal omlaag. 3. Druk met twee vingers van één hand de vergrendeling (43) van de melkeenheid (40) in en trek de melkeenheid omlaag van de uitloop. 4. Trek de melkverdeler (41) omhoog uit de melkeenheid. 5. Draai de toevoer (42) 180°. De montage gebeurt in de omgekeerde volgorde. Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld. ĀƒĀƒ Reinig het apparaat aan de buitenkant met een zachte, vochtige doek en een normaal vaatwasmiddel. ĀƒĀƒ Was het lekbakje en de residubak af met een zachte, vochtige doek en een normaal vaatwasmiddel. ĀƒĀƒ Reinig het bonenreservoir met een zachte, droge doek. 9.2 Koffiesysteem spoelen Bij het spoelen worden de buisjes van de uitloop en de inwendige delen van het koffiesysteem gespoeld. Daardoor komt er ook spoelwater uit het systeem in het lekbakje terecht. Bij niet gedeactiveerde uitschakelspoeling voert het apparaat bij het in- en uitschakelen een spoeling van het koffiesysteem uit. U kunt de spoeling ook manueel uitvoeren. 119 NEDERLANDS 9.1 Algemene reiniging 7 40 Informatie Schuif de melkeenheid (41) bij de montage met beide handen op de uitloop (7). Zorg ervoor dat de vergrendeling (43) aan beide kanten hoorbaar vastklikt. Verzorging en onderhoud Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 3. Navigeer naar het menu Onderhoud > Spoeling. 4. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". NEDERLANDS »» Het koffiesysteem wordt gespoeld. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 9.3 Zetgroep reinigen Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij de zetgroep eenmaal per week te reinigen. 11 Afb. 20: Zetgroep demonteren, 1 14 44 Afb. 21: Zetgroep demonteren, 2 120 45 Afb. 22: Zetgroep reinigen Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld. 1. Open het afdekpaneel (11). Grijp daarvoor in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat en trek het afdekpaneel omhoog. 2. Houd de rode hendel (44) aan de greep van de zetgroep (14) ingedrukt en draai deze in de richting van de klok tot hij vastklikt. 3. Trek de zetgroep aan de greep uit het apparaat. 4. Spoel de volledige zetgroep langs alle kanten zorgvuldig af onder stromend water. Zorg er met name voor dat er geen koffieresten meer aanwezig zijn in de zeef (45). 5. Laat de zetgroep uitdruppelen. 6. Verwijder met een zachte, droge doek koffieresten van de oppervlakken binnenin het apparaat. 7. Plaats de zetgroep in het apparaat. Houd de rode hendel aan de greep van de zetgroep ingedrukt en draai deze tegen de wijzers van de klok in tot hij vastklikt. 8. Sluit het afdekpaneel. Plaats het afdekpaneel aan de onderkant in het apparaat en zwenk het omhoog tot het vastklikt. Verzorging en onderhoud Met het Easy Cleaning-programma wordt het melksysteem gespoeld. Na elke bereiding van een drank met melk vraagt het apparaat om het Easy Cleaning-programma uit te voeren. U kunt het Easy Cleaning-programma ook manueel uitvoeren. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 3. Navigeer naar het menu Onderhoud > Easy Cleaning. 4. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 5. Volg de instructies op de display tot het Easy Cleaning-programma beëindigd is. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 9.5 Programma „Melksysteem reinigen“ Met dit programma wordt het melksysteem gereinigd met behulp van een melksysteemreiniger. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Plaats een bakje met een inhoud van minstens 0,7 liter onder de uitloop (bijv. de residubak). 2. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 3. Navigeer naar het menu Onderhoud > Reiniging melksysteem. 4. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 5. Volg de aanwijzingen op de display tot het melksysteem-reinigingsprogramma beëindigd is. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Melkeenheid reinigen Wij adviseren bovendien de melkeenheid, de melkslang en het melkkannetje geregeld te reinigen. Informatie Å«Å« Het kunststof melkkannetje (afhankelijk van het model), zonder deksel en buisje, mag gereinigd worden in de vaatwasmachine. Å«Å« Het thermo-melkkannetje (afhankelijk van het model) en zijn onderdelen mogen niet gereinigd worden in de vaatwasser. Met het oog op een goede hygiëne en om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij het reinigingsprogramma eenmaal per week uit te voeren. 7 Het reinigingsprogramma duurt ongeveer 3 minuten en mag niet onderbroken worden. OPGELET Het gebruik van een ongeschikte melksysteemreiniger kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Gebruik uitsluitend Melitta® PERFECT CLEAN Espresso Machines Melksysteemreiniger. 43 43 Afb. 23: Melkeenheid demonteren, 1 121 NEDERLANDS 9.4 Programma „Easy Cleaning“ Verzorging en onderhoud 42 41 Het reinigingsprogramma duurt ongeveer 15 minuten en mag niet onderbroken worden. 40 43 43 Afb. 24: Melkeenheid demonteren, 2 NEDERLANDS Reinig vóór de start van het reinigingsprogramma de zetgroep en de binnenruimte (zie hoofdstuk 9.3, pagina 120). 1. Trek de melkslang van het apparaat. 2. Duw de uitloop (7) helemaal omlaag. 3. Druk met twee vingers van één hand de vergrendeling (43) van de melkeenheid (40) in en trek de melkeenheid omlaag van de uitloop. 4. Trek de melkverdeler (41) omhoog uit de melkeenheid. 5. Trek de toevoer (42) omhoog uit het apparaat. 6. Reinig de verschillende delen met warm water. Gebruik het meegeleverde reinigingsborsteltje, een zachte, vochtige doek en normaal vaatwasmiddel. De montage gebeurt in de omgekeerde volgorde. VOORZICHTIG Contact met koffiemachinereiniger kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Neem de gebruiksinstructies op de verpakking van de koffiemachinereiniger in acht. OPGELET Het gebruik van een ongeschikte koffiemachinereiniger kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Gebruik uitsluitend Melitta® PERFECT CLEAN Espresso Machines Reinigingstabletten. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. Informatie Schuif de melkeenheid (40) bij de montage met beide handen op de uitloop (7). Zorg ervoor dat de vergrendeling (43) aan beide kanten hoorbaar vastklikt. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Onderhoud > Reiniging koffiesysteem. 3. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 4. Volg de aanwijzingen op de display tot het reinigingsprogramma beëindigd is. 9.6 Programma „Koffiesysteem reinigen“ »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Met het reinigingsprogramma worden koffie- en koffie-olieresten verwijderd met behulp van koffiemachinereiniger. 9.7 Programma „Ontkalking“ Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij het reinigingsprogramma elke 2 maanden uit te voeren – of als het apparaat erom vraagt. 122 Met het ontkalkingsprogramma worden kalkafzettingen uit het apparaat verwijderd met behulp van koffiemachine-ontkalker. Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij het ontkalkingsprogramma elke 3 maanden uit te voeren – of als het apparaat erom vraagt. Verzorging en onderhoud Het ontkalkingsprogramma duurt ongeveer 25 minuten en mag niet onderbroken worden. VOORZICHTIG Contact met ontkalker kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Neem de gebruiksinstructies op de verpakking van de ontkalker in acht. OPGELET Het gebruik van een ongeschikte ontkalker kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben. ĀƒĀƒ Gebruik uitsluitend vloeibare ontkalker Melitta® ANTI CALC Espresso Machines. OPGELET Een ingeschroefd waterfilter kan tijdens het ontkalkingsprogramma beschadigd raken. ĀƒĀƒ Verwijder het waterfilter als het apparaat erom vraagt (zie Afb. 25, pagina 124). ĀƒĀƒ Leg het waterfilter tijdens het ontkalkingsprogramma in een bakje met leidingwater. ĀƒĀƒ Na afloop van het ontkalkingsprogramma kunt u het waterfilter weer aanbrengen en verder gebruiken. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Onderhoud > Ontkalking. 3. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 4. Volg de aanwijzingen op de display tot het ontkalkingsprogramma beëindigd is. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 9.8 Waterhardheid instellen De ingestelde waterhardheid beïnvloedt de ontkalkingsfrequentie. Hoe harder het water is, des te vaker moet het apparaat ontkalkt worden. Informatie Als u een waterfilter gebruikt (zie hoofdstuk 9.9, pagina 124), kunt u geen waterhardheid instellen. Bepaal de waterhardheid met het meegeleverde teststrookje. Neem de instructies op de verpakking van het teststrookje en de tabel Waterhardheidsklasse, pagina 126 in acht. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Instelling > Waterhardheid. 3. Kies met de "pijltoetsen" de waterhardheidsklasse en bevestig met "menu/ok". 4. Verlaat het menu met het commando Exit. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 123 NEDERLANDS Bij permanent gebruik van een Melitta-waterfilter voert u het ontkalkingsprogramma minstens een keer per jaar uit. Verzorging en onderhoud 9.9 Waterfilter gebruiken Het gebruik van een waterfilter verlengt de levensduur van het apparaat en u hoeft het apparaat niet zo vaak te ontkalken. Het meegeleverde waterfilter filtert kalk en andere schadelijke stoffen uit het water. 46 47 NEDERLANDS 1 48 Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Onderhoud > Filter > Filter plaatsen. 3. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 4. Volg de verdere aanwijzingen op de display. »» De waterhardheid wordt automatisch door het apparaat aangepast aan het waterfilter. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Waterfilter vervangen Afb. 25: Waterfilter in-/uitschakelen Het waterfilter (47) wordt met de schroefhulp aan het uiteinde van het meegeleverde koffieschepje (46) in of uit de schroefdraad (48) op de bodem van de watertank (1) geschroefd. Waterfilter aanbrengen Informatie Leg het waterfilter enkele minuten in een bakje met vers leidingwater voor u het in de watertank schroeft. 124 Vervang het waterfilter als het apparaat erom vraagt. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Onderhoud > Filter > Filter vervangen. 3. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 4. Volg de verdere aanwijzingen op de display. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. Transport, bewaring en verwijdering Het waterfilter mag niet gedurende langere tijd droogstaan. Wij adviseren het waterfilter in een bakje met leidingwater in de koelkast te bewaren als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 2. Navigeer naar het menu Onderhoud > Filter > Filter verwijderen. 3. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 4. Volg de verdere aanwijzingen op de display. »» De waterhardheid is automatisch teruggezet op de vorige instelling. »» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie. 4. Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok". 5. Volg de verdere aanwijzingen op de display. »» Het apparaat wordt nu uitgeschakeld. 10.2 Apparaat transporteren OPGELET Bevroren restwater kan schade aan het apparaat veroorzaken. ĀƒĀƒ Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan temperaturen onder 0 °C. Informatie Transporteer het apparaat in de originele verpakking. Op die manier vermijdt u transportschade. Voer de volgende stappen uit voor u het apparaat transporteert: Wij adviseren het apparaat te ontluchten als het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, voordat het wordt getransporteerd of bij vorstgevaar. 1. Ontlucht het apparaat (zie hoofdstuk 10.1, pagina 125). 2. Leeg het lekbakje en de residubak. 3. Leeg de watertank. 4. Leeg het bonenreservoir. 5. Reinig het apparaat (zie hoofdstuk 9.1, pagina 119). 6. Bevestig losse onderdelen (druprooster enz.) met geschikt plakband. 7. Verpak het apparaat. Bij het ontluchten wordt het resterende water uit het apparaat verwijderd. 10.3 Apparaat verwijderen 10 Transport, bewaring en verwijdering 10.1 Apparaat ontluchten Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie. 1. Plaats een kopje of glas onder de uitloop. 2. Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. »» Het menu verschijnt op de display. 3. Navigeer naar het menu Systeem > Ontluchten. De met dit symbool gemarkeerde apparaten zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2002 / 96 / EG voor WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Elektrische apparaten horen niet bij het huisvuil. ĀƒĀƒ Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier via de geschikte inzamelkanalen. 125 NEDERLANDS Waterfilter verwijderen Technische gegevens 11 Technische gegevens NEDERLANDS Technische gegevens Bedrijfsspanning Verbruik Opgenomen vermogen gekoppelde stand-by-modus Pompdruk Afmetingen Breedte Hoogte Diepte Inhoud Bonenreservoir Watertank Gewicht (leeg) Omgevingsomstandigheden Temperatuur Relatieve luchtvochtigheid Bluetooth 220 V tot 240 V, 50 Hz max. 1450 W 2,6 W statisch max. 15 bar 255 mm 365 mm 465 mm 2 × 135 g 1,8 l 10,5 kg (Barista TS) 10,1 kg (Barista T) 10 °C tot 32 °C 30 % tot 80 % (niet condenserend) Bluetooth Smart (low energy), BTLE 4.0 Waterhardheids­ klasse Zacht °d °e °f 0 tot 10 0 tot 13 0 tot 18 Gemiddeld 10 tot 15 13 tot 19 18 tot 27 Hard 15 tot 20 19 tot 25 27 tot 36 Zeer hard > 20 > 25 > 36 126 Storingen 12 Storingen Als de storingen met de onderstaande maatregelen niet verholpen kunnen worden of als er storingen optreden die hier niet vermeld staan, dan kunt u contact opnemen met onze hotline (lokaal tarief ). Storing Koffie druppelt slechts uit de uitloop. Oorzaak Maalgraad te fijn. Apparaat verontreinigd. Apparaat verkalkt. Koffie loopt niet. Watertank niet gevuld of niet correct geplaatst. Zetgroep verstopt. Melding Bonen vullen op Bonen vallen niet in het de display, hoewel het maalwerk. bonenreservoir gevuld is. Lawaai uit het maalwerk. Vreemd voorwerp in het maalwerk. Zetgroep kan na verwij- Zetgroep is niet correct dering niet terug worden vergrendeld. geplaatst. Aandrijving niet op de juiste positie. Melding Systeemfout op de display. Softwarestoring Het apparaat kan niet ĀƒĀƒ Geen bluetooth-vermet behulp van de Melitbinding. ta-Connect-app worden bediend. ĀƒĀƒ Apparaat teruggezet op fabrieksinstelling. Maatregel ĀƒĀƒ Maalgraad grover instellen (zie hoofdstuk 8.9 op pagina 118). ĀƒĀƒ Zetgroep reinigen (zie hoofdstuk 9.3 op pagina 120). ĀƒĀƒ Reinigingsprogramma uitvoeren (zie hoofdstuk 9.6 op pagina 122). ĀƒĀƒ Apparaat ontkalken (zie hoofdstuk 9.7 op pagina 122). ĀƒĀƒ Watertank vullen en correcte plaatsing controleren (zie hoofdstuk 4.7 op pagina 108). ĀƒĀƒ Zetgroep reinigen (zie hoofdstuk 9.3 op pagina 120). ĀƒĀƒ Lichtjes tegen het bonenreservoir kloppen. ĀƒĀƒ Bonenreservoir reinigen. ĀƒĀƒ Koffiebonen te sterk oliehoudend. Andere koffiebonen gebruiken. ĀƒĀƒ Contact opnemen met de hotline. ĀƒĀƒ Controleren of de greep voor de vergrendeling van de zetgroep correct vergrendeld is (zie hoofdstuk 9.3 op pagina 120). ĀƒĀƒ Houd de "My Coffee"-toets ingedrukt. Druk tegelijkertijd op de Aan/Uit-knop. Het apparaat voert een initialisatie uit. Laat de toetsen weer los. ĀƒĀƒ Apparaat uit- en weer inschakelen (zie hoofdstuk 4.1 op pagina 104). ĀƒĀƒ Contact opnemen met de hotline. ĀƒĀƒ Bluetooth-verbinding voor de eerste keer maken (zie hoofdstuk 4.4 op pagina 106) ĀƒĀƒ Smartphone ondersteunt bluetooth-functie niet. ĀƒĀƒ Bluetooth-verbinding op smartphone niet geactiveerd. ĀƒĀƒ Apparaat opnieuw voor het eerst met smartphone verbinden (zie hoofdstuk 4.4 op pagina 106). ĀƒĀƒ Smartphone in het ontvangstbereik (max. 5 - 10 m) brengen. ĀƒĀƒ Smartphone bevindt zich buiten het ontvangstbereik. ĀƒĀƒ Er is al een andere ĀƒĀƒ App op al verbonden smartphone sluiten. smartphone verbonden met het apparaat. 127 NEDERLANDS Het servicenummer vindt u in het deksel van de watertank of op onze internetpagina in het gedeelte Service. Editorial department: ZINDEL AG www.zindel.de MEL_008_Barista_T_TS_10_de-en-fr-nl-it-se-no-dk-fi | 2017-08 Melitta Europa GmbH & Co. KG Division Household Products Ringstr. 99 D-32427 Minden Germany www.melitta.de 1353-0317
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Melitta Barista TS Smart® / Barista T Smart® Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor