Whirlpool BC 199D P XA S Gebruikershandleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
Gebruikershandleiding
BC 199DT P XA S
BC 199D P XA S
BCG 199D P S
SCH77 199DT P
Deutsch
Bedienungsanleitung
BACKOFEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,4
Beschreibung Ihres Gerätes,5
Beschreibung Ihres Gerätes,6
Installation,26
Backofenstruktur,28
Inbetriebsetzung und Gebrauch,29
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,41
Reinigung und Pege,41
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,3
Service,4
Beschrijving van het apparaat,5
Beschrijving van het apparaat,7
Het installeren,45
Structuur van de oven,47
Starten en gebruik,48
Voorzorgsmaatregelen en advies,60
Onderhoud en verzorging,60
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,2
Assistência,4
Descrição do aparelho,5
Descrição do aparelho,6
Instalação,8
Estrutura do forno,10
Início e utilização,11
Precauções e conselhos,23
Manutenção e cuidados,23
3
Verwenden Sie zur Reinigung des
Kochfeldes keine Dampf- oder
Hochdruckreinigungsgeräte.
ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie
sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen.
Stromschlaggefahr.
Vor der Aktivierung der
Selbstreinigungsfunktion:
Reinigen Sie die Backofentür
Größere Speisereste aus dem
Backofeninneren mit einem feuchten
Schwamm entfernen. Keine
Reinigungsmittel verwenden.
Entfernen Sie alle Zubehöre und
den Gleitschienen-Bausatz (wenn
vorhanden);
Etwaige Geschirrtücher oder Topappen
vom Backofengriff entfernen.
Während der automatischen Reinigung
können einzelne Ofenteile sehr heiß
werden. Kinder sind daher vom Backofen
fernzuhalten.
! Beim Einsetzen des Rosts darauf achten,
dass die Arretierung nach oben zeigt und
sich im hinteren Bereich bendet.
Belangrijk
PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare
onderdelen worden tijdens gebruik zeer
heet. Zorg ervoor de verwarmende
elementen niet aan te raken. Zorg ervoor
dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn
niet dichtbij het apparaat kunnen komen,
tenzij onder constant toezicht. Het huidige
apparaat mag alleen door kinderen van
8 jaar en ouder en door personen met
een beperkt lichamelijk, sensorieel of
geestelijk vermogen, of zonder ervaring
en kennis worden gebruikt, mits ze onder
adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn
onderricht m.b.t. het veilige gebruik van
het apparaat en zich bewust zijn van
de betreffende gevaren. Voorkom dat
kinderen met het apparaat spelen. De
reinigings- en onderhoudshandelingen
mogen niet door kinderen worden
uitgevoerd, tenzij onder toezicht.
Gebruik geen schurende producten,
noch snijdende metalen spatels om de
glazen deur van de oven te reinigen,
aangezien deze het oppervlak zouden
kunnen krassen, en als gevolg het glas
doen verbrijzelen.
Voor het activeren van de functie
automatische reiniging:
reinig de ovendeur
verwijder met een natte spons het
ergste vuil uit de oven. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen;
verwijder alle accessoires en de kit met
de geleiders (indien aanwezig);
laat geen keukendoeken of
pannenlappen aan het handvat hangen.
Gedurende de automatische reiniging
kunnen de oppervlakken zeer heet
worden: houd kinderen op afstand.
Gebruik nooit huishoudapparaten met
stoom of hoge druk voor het reinigen van
de kookplaat.
PAS OP: Controleer of het apparaat uit staat
voor u de lamp vervangt, om te voorkomen
dat u een elektrische schok krijgt.
! Bij het inbrengen van de grill erop letten
dat de bevestigingsklem omhoog gericht
is en zich achterin de oven bevindt.
4
Assistência
Atenção:
Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico
que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos.
Estes são comunicados no visor mediante mensagens do
seguinte tipo: “F—” seguido por números.
Nestes casos será necessária uma intervenção da
Assistência técnica.
Antes de contactar a Assistência:
Verifique se a anomalia pode ser resolvida
autonomamente;
Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente
foi resolvido;
Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência
Técnica Autorizado.
! Nunca recorra a técnicos não autorizados.
Comunique:
o tipo de avaria;
a mensagem visível no display da TEMPERATURA
o modelo da máquina (Mod.)
o número de série (S/N).
Estas últimas informações encontram-se na placa de
identicação situada no aparelho.
Kundendienst
Achtung:
Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank
dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können.
Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden
Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern.
In diesem Fall den Kundendienst anfordern.
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
Vergewissern Sie sich bitte, ob die Störung nicht
eigenhändig behoben werden kann.;
Starten Sie das Programm erneut, um sicher zu sein,
dass die Störung beseitigt wurde.
Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an
die autorisierte Kundendienststelle.
! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker.
Geben Sie bitte Folgendes an:
die genaue Beschreibung des Fehlers
die auf dem Display TEMPERATUR angezeigte Meldung
das Gerätemodell (Mod.)
die Seriennummer (S/N).
Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich
auf dem Gerät bendet, entnommen werden.
Service
Belangrijk:
Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch
systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u
op het display aezen met berichten zoals: “F--” gevolgd
door cijfers.
In dit geval moet u de technische dienst inschakelen.
Voor u contact opneemt met de Technische Dienst:
Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen;
Start het programma opnieuw om te controleren of het
probleem is opgelost;
Als dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met
een Erkende Technische Servicedienst.
! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs.
Dit dient u door te geven:
Het soort storing;
het bericht dat op het display TEMPERATUUR verschijnt
Het model apparaat (Mod.)
Het serienummer (S/N)
Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het
apparaat.
5
Descrição do aparelho
Vista de conjunto
1 POSIÇÃO 1
2 POSIÇÃO 2
3 POSIÇÃO 3
4 POSIÇÃO 4
5 POSIÇÃO 5
6 DIVISOR “D” POSITION
7 POSIÇÃO 6
8 POSIÇÃO 7
9 GUIAS de escorrimento das prateleiras
10 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA
11 Prateleira GRADE
12 Prateleira DIVISOR
13 Painel de comandos
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
1 EINSCHUBHÖHE 1
2 EINSCHUBHÖHE 2
3 EINSCHUBHÖHE 3
4 EINSCHUBHÖHE 4
5 EINSCHUBHÖHE 5
6 EINSCHUBHÖHE DIVIDER “D”
7 EINSCHUBHÖHE 6
8 EINSCHUBHÖHE 7
9 GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe
10 Einschub FETTPFANNE
11 Einschub BACKOFENROST
12 Einschubhöhe DIVIDER
13 Bedienfeld
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
1 POSITIE 1
2 POSITIE 2
3 POSITIE 3
4 POSITIE 4
5 POSITIE 5
6 POSITIE DIVIDER “D”
7 POSITIE 6
8 POSITIE 7
9 GLEUVEN om roosters in te schuiven
10 Rooster LEKPLAAT
11 Rooster GRILL
12 Rooster DIVIDER
13 Bedieningspaneel
13
12
11
10
1
2
3
5
7
4
6
8
9
7
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
1 Selectie Programma’s
2 Regelen Tijden
3 SELECTIETOETS OPENING
4 Toets OK
5 Pijl Omhoog
6 START/STOP
7 Toets Instellingen
8 Toets Blokkering Bedieningspaneel
9 Toets +
10 Pijl Omlaag
11 Toets -
12 DISPLAY
13 Regelen Temperatuur
14 ON/OFF
Display
15 Aanwijzer Geselecteerd Menu
16 Aanwijzer Deurblokkering
17 Aanwijzer Temperatuur
18 Geeft suggesties over hoe de oven te gebruiken of geeft
aan wat de oven aan het doen is
UUR;
KOOKTIJD;
EINDE BEREIDING.
19 Aanwijzers Voorverwarming
20 Symbool geselecteerde bereiding/symbool aangeraden
ovenrooster
1
2
43
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17
18
19
20
15
16
45
NL
Het installeren
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere
raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt,
of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat
te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat
belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor kinderen
en dient daarom te worden weggegooid volgens de
geldende normen voor gescheiden afvalverzameling ( zie
Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde
installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een
verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen,
dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werking van het apparaat moet het
keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
• de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen
moeten hittebestendig zijn;
in het bijzonder moet, in geval van meubels met neer,
de lijm bestand zijn tegen temperaturen van 100°C;
voor het inbouwen van de oven, zowelonder het aanrecht
(zie figuur) alsin stapelbouw, dient het meubel de
volgende afmetingen te hebben:
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
576 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
547 mm. min.
! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contact
meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen.
Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje
is gebaseerd op dit soort installatie.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te kunnen
garanderen is het noodzakelijk de
achterkant van het meubel te
verwijderen. Het verdient de
voorkeur de oven op twee houten
balken te plaatsen, of eventueel op
een enkele plank die een opening
heeft van tenminste 45 x 560 mm
(zie afbeeldingen).
560 mm.
45 mm.
min. 20 mm
min. 45 mm
HETELUCHT
OVEN
Centreren en bevestigen
Regel de 4 klemmetjes aan de zijkant van de oven in
overeenkomst met de 4 gaten in de lijst. De stand hangt af
van de dikte van de zijkant van het meubel:
als de dikte 20 mm is: verwijder
het regelbare gedeelte van het
stelvoetje (zie afb.);
als de dikte 18 mm is: gebruik de
eerste gleuf zoals door de fabriek
is voorzien (zie afb.);
als de dikte 16 mm is: gebruik de
tweede gleuf (zie afb.).
Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open
de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten
in de zijrand.
! Alle beschermende onderdelen moeten zodanig worden
bevestigd dat ze niet kunnen worden verwijderd zonder
gereedschap te gebruiken.
Elektrische aansluiting
De ovens met driepolige voedingskabel functioneren met de
wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven staan
op het typeplaatje op het apparaat ( zie onder).
46
NL
Monteren voedingskabel
1. Licht de lipjes aan de
zijkant van het deksel van
het klemmenbord op met een
schroevendraaier: trek het
deksel van het klemmenbord
open (zie afb.).
2. De voedingskabel in
werking stellen: draai de
schroef van de kabelklem
en de drie schroeven van de
contacten L-N- los, en
bevestig de draden onder de
schroeven met inachtneming
van de kleuren: Blauw (N)
Bruin (L) Geel-Groen
(zie afbeelding).
3. Maak de kabel vast aan
de daarvoor bestemde
kabelklem.
4. Sluit het deksel van het
klemmenbord.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het
elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd
is voor de lading aangegeven op het typeplaatje.
Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt
aangesloten moet u tussen het apparaat en het net een
meerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand
tussen de contacten van minstens 3mm, aangepast aan
het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende
normen (de aarding mag niet worden onderbroken door
de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden
geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C
hoger dan de kamertemperatuur.
! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte
elektrische aansluiting en het in acht nemen van de
veiligheidsnormen.
Voor het aansluiten moet u controleren dat:
het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende
normen;
het stopcontact in staat is het maximale vermogen
van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het
typeplaatje;
de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan
aangegeven op het typeplaatje;
het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als
dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het
stopcontact te vervangen; gebruik geen verlengsnoeren
of dubbelstekkers.
! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is moeten het snoer
en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn.
N
L
! De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt.
! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en
mag alleen door erkende monteurs worden vervangen (zie
Service).
! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden
gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
TYPEPLAATJE
Afmetingen*
breedte 43,5 cm
hoogte 41 cm
diepte 41 cm
Inhoud*
liter 74
Afmetingen**
breedte 45,6 cm
hoogte 41 cm
diepte 41 cm
Inhoud** liter 77
Elektrische
aansluitingen
spanning 220-240V ~ 50 Hz,
maximaal opgenomen
vermogen 3400 W (zie
typeplaatje)
ENERGY LABEL
Richtlijn 2002/40/EG over het
etiket van elektrische ovens.
Norm EN 50304
Energieverbruikverklaring
Klasse geforceerde convectie
- verwarmingsfunctie:
Gratineren
Deze apparatuur voldoet aan
de volgende EU
voorschriften: 2006/95/EEG
van 12/12/06 (Laagspanning)
en daaropvolgende
wijzigingen 2004/108/EEG
van 15/12/04
(Elektromagnetische
Compatibiliteit) en
daaropvolgende wijzigingen -
93/68/EEG van 22/07/93 en
daaropvolgende wijzigingen.
2012/19/CE en
daaropvolgende wijzigingen.
1275/2008 Stand-by/off
mode
* Alleen voor modellen met diepgetrokken geleiders.
** Alleen voor modellen met uitstekende geleiders.
47
NL
Structuur van de oven
De BIG CAVITY oven biedt 70 l aan inhoud en de
mogelijkheid etenswaren op 4 niveaus tegelijk te koken.
Ook is het mogelijk grote hoeveelheden voedsel te koken,
die normaal niet in een traditionele oven zouden passen.
Wel 56 universele en automatische kookprogramma’s
garanderen perfecte resultaten voor elk recept.
BIG CAVITY biedt bovendien het maximale comfort voor
elke behoefte, en doet dit in 4 verschillende manieren:
de oven is één, maar kan worden onderverdeeld in
verschillende afmetingen, ieder met onafhankelijke
temperaturen en tijden.
Dit wordt mogelijk gemaakt door de warmte-isolerende
DIVIDER waarmee u de volledige ExtraLarge Space in
twee openingen van verschillende grootte kunt verdelen:
Main Space en Small Space.
De twee Main en Small Spaces kunnen gelijktijdig worden
gebruikt voor het bereiden van gerechten in een korter
tijdsbestek, ofwel afzonderlijk, zodat alleen de nodige ruimte
wordt gebruikt.
Als de twee ruimtes tegelijk worden gebruikt kunt u de
temperaturen tussen de 30° en de 300° instellen. Het
temperatuurverschil tussen de twee zones kan maximaal
100° bedragen, zodat u zeer verschillende gerechten kunt
bereiden zonder dat smaken en geuren in elkaar overgaan.
ROOSTER
LEKPLAAT
ROOSTER
ROOSTER
EXTRALARGE
SPACE
ExtraLarge Space: koken op 4 niveaus
ROOSTER of LEKPLAAT
LEKPLAAT (koken op 3 niveaus)
Divider "D" (vaste plaats)
ROOSTER (koken op 3 niveaus)
ROOSTER (koken op 3 niveaus)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
LEKPLAAT (koken op 3 niveaus)
Divider "D" (vaste plaats)
ROOSTER (koken op 3 niveaus)
ROOSTER (koken op 3 niveaus)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
Main en Small Space: gelijktijdige bereiding
ROOSTER of LEKPLAAT
Divider "D"
(vaste plaats)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
Bereiding alleen in Small Space
Bereiding alleen in Main Space: koken op 3 niveaus
Temperatuur in de eerste opening
(Main of Small Space)
Temperatuur in de tweede opening
(Small of Main Space)
Van 40°C tot 150°C Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst
geselecteerde opening is maximaal 50°C
B.v.: u stelt 90°C in bij een opening;
in de andere kunt u een waarde van tussen de 40°C (90°C-50°C) instellen en de 140°C (90°C+50°C).
Van 155°C tot 200°C Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst
geselecteerde opening is maximaal 70°C
B.v.: u stelt 180°C in bij een opening;
in de andere kunt u een waarde van tussen de 110°C (180°C-70°C) instellen en de 250°C (180°C+70°C).
Van 205°C tot 300°C Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst
geselecteerde opening is maximaal 100°C
B.v.: u stelt 210°C in bij een opening;
in de andere kunt u een waarde tussen de 110°C (210°C-10C) instellen en de 300°C, dwz, de max. instelbare
temperatuur.
De volgende tabel beschrijft de mogelijke waarden die
kunnen worden ingesteld. Het intelligente display helpt u
bij de correcte regeling van de temperatuur van de twee
ruimten.
48
NL
Starten en gebruik
BELANGRIJK! De oven
is uitgerust met een
blokkeringssysteem voor
de grill dat het mogelijk
maakt om de gril naar
buiten te trekken zonder
dat deze buiten de oven
komt (1).
Om de grill volledig te
verwijderen, de grill aan de voorkant optillen en naar buiten
trekken, zoals op de tekening afgebeeld is (2).
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens
een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur
en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft uitgeschakeld,
opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u
ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden
gebruikt om de oven te beschermen.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert
hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters.
! Tijdens het gebruik raden wij u aan eventuele borden,
pannen of gemakkelijk bedervende levensmiddelen uit de
uitgeschakelde ruimten te verwijderen.
! In het geval van bereidingen waar het gerecht moet rijzen
raden we u aan de deur niet te openen om het resultaat
ervan niet te bederven.
! Wanneer de bereiding gestart is, moet de oven middels
toets uitgezet worden alvorens de DIVIDER te verwijderen.
! Door het ingedrukt houden van toetsen , , en kan
snel door de lijsten of ingestelde waarden worden gescrolled.
! Als u de oven inschakelt, is deze ingesteld op het
UNIVERSEEL Menu.
! Als de gebruiker bij het inschakelen van het display geen
enkele toets aanraakt, zal het display automatisch na 2
minuten uitgaan.
! Als u de gekozen functie activeert worden de parameters
van het apparaat afgesteld om de kookprestaties te
optimaliseren. Dit kan een vertraging in de ontsteking van
de ventilator en de verwarmingselementen teweegbrengen.
Ventilator
Om de oven van buiten niet te heet te laten worden, brengt
een ventilator een luchtstroom teweeg die onder het
bedieningspaneel van de oven naar buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd wordt de ventilator in- en
uitgeschakeld totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig
moment aan worden gedaan door de ovendeur te openen.
Eerste ontsteking
Na het aansluiten op het elektrische net, bij de eerste
inbedrijfstelling, doet u het bedieningspaneel aan door te
drukken op de toets . In het menu verschijnt een talenlijst.
Selecteer de gewenste taal door middel van de toetsen
en . Druk “OK” om te bevestigen.
Zodra u een keuze heeft gemaakt toont het display de
volgende parameters:
TAAL Selecteren van de taal
TIJD Instellen van de tijd
GELUID Geluid van de toetsen
TIMER Instelling timer
PYROLYSE Keuze PYROLYSE
UIT Het menu verlaten
! Nadat u de taal heeft gekozen in het menu, en nadat er 60
seconden zijn verstreken sinds u hem niet meer heeft gebruikt,
zal het display overgaan naar het UNIVERSEEL menu.
De klok instellen
Om de klok in te stellen, doet u de oven aan door te drukken
op de te drukken; druk op de toets “MENU” en volg de
aangegeven procedure.
1. selecteer de optie TIJD en druk op “OK” om te wijzigen;
2. de 4 numerieke tekens gaan knipperen
3. instellen met de toetsen en ;
4. druk op de “OK” toets om te bevestigen.
De timer instellen
U kunt de timer zowel met de oven aan als met de oven
uit instellen.
Als de oven uit is:
1. druk op de toets “MENUS”.
2. de 4 numerieke tekens gaan knipperen
3. instellen met de toetsen en ;
4. druk op de “OK” toets om te bevestigen.
Als de oven aan is:
1. druk op de toets “MENUS”.
2. selecteer de optie TIMER en druk op “OK” om te wijzigen;
3. de 4 numerieke tekens gaan knipperen
4. instellen met de toetsen en ;
5. druk op de “OK” toets om te bevestigen.
6. eenmaal ingesteld kan de oven uitgezet worden.
Op het display wordt de timer weergegeven: als de tijd
verstreken is hoort u een geluidssignaal dat ofwel vanzelf
na een minuut uitgaat of door uzelf kan worden afgezet
door op een willekeurig symbool te drukken.
! De timer heeft geen invloed op het in- of uitschakelen
van de oven.
Kinderslot
Door middel van de Kinderslot functie kunt u de toetsen
van de oven blokkeren.
Om deze functie in te schakelen drukt u op de toets,
de optie ACTIVEREN en daarna de “OK” toets selecteren
om te bevestigen.
Om de functie uit te schakelen, de hierboven beschreven
procedure herhalen en de optie NIET ACTIVEREN selecteren.
Het kinderslot kan zowel geactiveerd worden met de
oven aan als met de oven uit. Het kinderslot kan in alle
voorgaande gevallen worden uitgeschakeld, ook wanneer
de oven de bereiding heeft beëindigd.
49
NL
ExtraLarge Space
! Gebruik de stand “D” niet voor de ovenplaten.
De oven starten
! Als u de oven inschakelt, is deze ingesteld op het
UNIVERSEEL Menu.
! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het
programmaselectie menu, op de “P” toets drukken.
1. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de
toets.
2. Het display laat zien:
AUTOMATISCHE
UNIVERSELE
MIJN RECEPTEN
met de eerst geselecteerde optie (zwarte tekst op witte
achtergrond)
3. Door middel van de toetsen of het gewenste
programma selecteren en bevestigen door op “OK” te
drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien.
4. Door middel van de toetsen of het gewenste
kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te
bevestigen.
5. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te
starten.
6. De oven begint met voorverwarmen.
7. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers
van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming
compleet is.
8. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C” toets,
instellen met de toetsen of en bevestigen door op “OK”
te drukken (alleen voor UNIVERSELE bereidingen).
- de duur van de bereiding programmeren (alleen voor
UNIVERSELE bereidingen);
- de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP”
te drukken;
- de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken;
- de oven uitschakelen door te drukken op de toets ;
9. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te
laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het
punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde
functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom
bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
! Tijdens de conguratie ExtraLarge kunt u de functies Main
en Small Space niet gebruiken: toets is uitgeschakeld.
UNIVERSELE kookprogramma’s
! Alle programma’s hebben een vooringestelde
kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast
en naar wens worden ingesteld tussen de 30°C en de 300°C
(indien mogelijk).
De UNIVERSELEprogramma’s omvatten alle handmatige
bereidingen.
Voor iedere bereiding bestuurt de oven de essentiële gegevens
voor het slagen van alle recepten, van de eenvoudigste tot de
ingewikkeldste: temperatuur, warmtebron, vochtigheidsgraad
en geforceerde luchtcirculatie zijn waarden die automatisch
onder controle worden gehouden.
Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde
medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan
zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te proteren
om altijd een perfect resultaat te bereiken.
De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de
gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor
het beste resultaat.
Voor iedere UNIVERSELE functie vindt u in de volgende
tabel informatie of het gerecht in de koude of warme oven
moet worden geplaatst. Als u zich aan deze aanwijzingen
houdt, is een optimaal resultaat gegarandeerd.
Als u gerechten in een warme oven wilt plaatsen, moet u
wachten tot het einde van de voorverwarming, aangegeven
met een opeenvolging van geluidssignalen.
De temperatuur wordt automatisch bepaald op basis van
het gekozen soort bereiding; toch kunt u de temperatuur
veranderen om hem aan te passen voor een speciek recept
dat u wilt bereiden.
Het is ook mogelijk een bereidingstijd met een onmiddellijke
of uitgestelde start in te stellen.
Programma MULTILEVEL
Alle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat
draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant
is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze
gekookt en gebakken worden. Het is mogelijk maximaal
vier roosters tegelijk te gebruiken.
Programma BARBECUE
Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het koken
onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die
een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig
hebben. Kook met de ovendeur dicht.
Programma GRILL-DRAAISPIT
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het draaispit
komt in beweging. Deze functie is optimaal voor het braden
aan het draaispit. Kook met de ovendeur dicht.
Programma GRATINEREN
De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen
gaan aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt
de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd
met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Ideaal voor
gegratineerde schotels, lasagne, enz…
Kook met de ovendeur dicht.
Programma TRADITIONELE
Met deze traditionele kookwijze is het beter een enkel
rooster te gebruiken. Aanbevolen kookfunctie voor
langzame bereidingen of au bain-marie. Voor de bereiding
au bain-marie raden wij u aan het water rechtstreeks in de
bakplaat gieten.
Programma BRADEN
De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen
gaan aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt
de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd
met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel
50
NL
verbranden van de buitenkant wordt zo vermeden; de
warmte dringt gemakkelijker door naar de binnenkant.
Kook met de ovendeur dicht.
Programma RIJZEN
Het bovenste cirkelvormige verwarmingselement gaat aan
en de ventilator gaat pas in de verwarmingsfase draaien.
De oventemperatuur is ideaal voor het rijsproces. Houd
tijdens het rijzen de ovendeur dicht.
Programma BRIOCHE
De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma
ideaal voor gebak op basis van natuurlijk gist.
Programma TAART
De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma
ideaal voor alle taartrecepten.
Programma GEBAK
Dit kookprogramma is ideaal voor cake, maar niet voor
BRIOCHES en TAARTEN (bv. wel voor kleine soesjes,
cake, enz…).
Programma WITTE/GOUDBRUINE MERINGUE
De temperaturen zijn vooringesteld en niet wijzigbaar.
Het programma LICHTGEBAKKEN MERINGUE is
ideaal voor het drogen van meringues. Het programma
DOORGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het bereiden
van meringues.
Programma ONTDOOIEN
De ventilator achter in de oven doet de lucht op
kamertemperatuur rondom de gerechten circuleren.
Dit is aangewezen voor het ontdooien van iedere soort
etenswaren, maar speciaal voor fijne gerechten die
geen hitte verdragen zoals bijvoorbeeld: ijstaarten,
slagroomtaarten, vruchtentaarten.
Programma’s LAGE TEMPERATUUR
Dit soort bereidingen, die al jaren door vakmensen worden
gebruikt, maken het mogelijk de gerechten (vlees, vis,
fruit, groente) op zeer lage temperaturen (van 85, 95 en
120 °C) te koken; hiermee wordt een perfecte bereiding
gegarandeerd die de smaak op zijn best doet uitkomen.
De voordelen moeten niet worden onderschat:
aangezien de temperaturen van de bereiding laag zijn
(meestal lager dan de verdampingstemperatuur), wordt
het verlies van kooksappen, te wijten aan de verdamping,
aanmerkelijk beperkt en wordt het gerecht mals en zacht;
bij het bereiden van vlees krimpen de spiervezels minder
in dan bij een traditionele bereidingswijze. U krijgt dus
mals vlees dat niet hoeft te ‘rusten’ nadat het uit de oven
komt. U moet het vlees bruinbakken voordat u het in de
oven plaatst.
Het luchtdicht bereiden op lage temperatuur, dat al sinds
30 jaar door de beroemdste koks wordt gedaan, biedt vele
voordelen:
gastronomische: de geuren worden geconcentreerd
voor het behoud van de kenmerkende smaken terwijl
het gerecht zacht en mals blijft.
hygiënische: aangezien de hygiënische normen worden
gerespecteerd beschermt deze kookwijze de etenswaren
tegen de schadelijk effecten van zuurstof en garandeert
het een lange houdbaarheid in de koelkast.
organisatorische: dankzij de lange houdbaarheid kunt u
de gerechten lang van tevoren klaarmaken.
diëtetische: deze bereidingswijze beperkt het gebruik
van vetten waardoor u licht verteerbare gerechten klaar
kunt maken.
economische: het gewichtverlies van de producten wordt
aanzienlijk beperkt.
Voor gebruik van deze techniek moet u dus beschikken over
een vacuümmachine voorzien van de nodige zakjes. Volg
de instructies voor het luchtdicht verpakken van etenswaren
aandachtig door.
De vacuümtechniek maakt ook het conserveren van
rauwe producten mogelijk (fruit, groente, enz.) en van
voorgekookte producten (traditionele bereiding).
Programma PASTEURISEREN
Dit soort bereiding is geschikt voor groenten, fruit, enz…
De kleine bakjes kunnen op 3 verschillende niveaus worden
geplaatst. Laat de bakjes in de oven afkoelen. Plaats het
gerecht in de koude oven.
Draaispit
Voor het activeren van het
draaispit (zie afb.) gaat u als
volgt te werk:
1. plaats de lekplaat in
stand1;
2. zet de steun van het
draaispit op de 3e stand
en steek de vleespen in de
speciale opening achterin
de oven;
3. activeer het draaispit door middel van de symbolen ;
AUTOMATISCHE kookprogramma’s
! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de tijdsduur
en de kooktemperatuur worden ontregeld.
! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn
ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het
systeem C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata”
Optimale Geprogrammeerde Bereiding) die automatisch
een perfect resultaat garandeert. De bereiding wordt
automatisch gestopt en de oven geeft aan wanneer het
gerecht gaar is. Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer
gewaardeerde medewerking van onze culinaire expert. Wij
raden u aan zijn advies op te volgen en van zijn ervaring
te proteren om altijd een perfect resultaat te bereiken.
De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de
gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor
het beste resultaat.
51
NL
Programma BRADEN...
Gebruik deze functie voor het braden van rund-, kalfs-,
varkens- en lamsvlees en kip. Plaats het gerecht in de
koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de
warme oven plaatsen. Bij enkele BRAADPROGRAMMA’s
kan het gewenste bereidingsniveau worden gekozen:
DOORBAKKEN, MEDIUM en ROOD.
Programma TAART...
Deze functie is ideaal voor alle taartrecepten (die
normaalgesproken aan de onderkant goed gaar moeten
worden). Plaats het gerecht in de koude oven.
U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven
plaatsen.
Programma BRIOCHES
Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van
bakkersgist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt
de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen.
Programma CAKE
Deze functie is ideaal voor alle recepten op basis van
chemisch gist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt
de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen.
Programma GEBAK
Deze functie is ideaal voor alle andere recepten (zonder
gist en geen taarten). Plaats het gerecht in de koude oven.
U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven
plaatsen.
Programma BROOD
Gebruik deze functie voor het bakken van brood Zie het
volgende hoofdstuk voor recepten en details.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende
aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
vergeet niet 150 gr (1,5 dl) koud water te gieten in de
lekplaat op stand 7;
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme
oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft
gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET”
tonen totdat de oventemperatuur de 40° zal hebben bereikt.
Nu kunt u het brood in de oven zetten.
Recept voor BROOD (maximale hoeveelheid deeg):
Ingrediënten:
1,3 kg meel
700 g water
25 g zout
50 g vers broodgist of 4 zakjes poedergist.
Bereiding:
Meng het meel en het zout in een grote kom.
Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel.
Giet er het mengsel van water en gist in
Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is gevormd
dat niet plakkerig is, door het deeg 10 minuten lang met
de palm van de hand plat te drukken en vervolgens weer
dicht te vouwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en
bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de
buitenkant ervan uitdroogt. Doe de slakom in de oven
op de handmatige functie RIJZEN op 40°C en laat
het ongeveer 30/45 minuten lang rijzen, of 1 uur lang
op kamertemperatuur (het volume van het deeg moet
verdubbelen).
Breek het deeg door het langzaam te bewerken en het
te verdelen in verschillende broden.
Plaats de broden op het rooster (of op 2 of 3 roosters
als u de broden op meerdere niveaus wilt koken) op het
ovenpapier (dat op maat geknipt is voor de lekplaat) en
bestrooi ze met meel.
Maak enkele sneden in het brood met een scherp mes.
Doe het rooster op de 2e stand voor een bereiding op
één enkel niveau, voor de bereiding op 2 niveaus op de
1e en 4e stand en voor de bereiding op 3 niveaus op
stand 1-3-5.
Plaats de lekplaat op stand 7 en giet er 150 gr (1,5
dl) koud water in.
Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de automatische functie BROOD.
Aan het einde van de kooktijd laat u de broden rusten
op een rooster totdat ze geheel zijn afgekoeld.
Programma PIZZA
Deze functie gebruiken om pizza te bakken (deeg met een
zekere dikte). Zie het volgende hoofdstuk voor recepten
en details. U kunt het gewenste bereidingsniveau kiezen:
MEDIUM, KROKANT en ZACHT.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende
aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het gewicht van het deeg moet tussen de 350 g en de
500 g zijn.
vet de lekplaat en de ovenschalen licht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme
oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft
gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET”
tonen totdat de oventemperatuur de 120° zal hebben
bereikt. Nu kunt u de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
Recept voor 3 of 4 pizza’s: 1000 g meel, 500 g water, 20
g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2
zakjes gedroogde gist)
Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige functie
RIJZEN op 40°. Laat circa 30/45 minuten rijzen.
Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding PIZZA.
Small Space
De oven starten
1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die
wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau
“D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste
invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en
Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken.
52
NL
! Toets wordt geactiveerd.
2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de
toets.
3. Het display laat zien:
AUTOMATISCHE
UNIVERSELE
MIJN RECEPTEN
met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte
achtergrond)
4. Door middel van de toetsen of het gewenste
programma selecteren en bevestigen door op “OK” te
drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien.
5. Door middel van de toetsen of het gewenste
kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te
bevestigen.
6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te
starten.
7. De oven begint met voorverwarmen.
8. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers
van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming
compleet is.
9. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C”
toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE
bereidingen) of en bevestigen door op “OK” te drukken.
- de duur van de bereiding programmeren (alleen voor
UNIVERSELE bereidingen);
- de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP”
te drukken;
- de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken;
- de oven uitschakelen door te drukken op de toets .
10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te
laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het
punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde
functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom
bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
UNIVERSELE kookprogramma’s
Programma GRILL
Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het koken
onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die
een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant
nodig hebben. Deze functie is geschikt voor: aanbraden,
gratineren, kleuren van meringues, tosti, kleine grill met dun
en mager vlees. Kook met de ovendeur dicht.
Programma FAST COOKING
Deze functie heeft een voorverwarming nodig. Deze functie
is vooral geschikt voor het snel koken van kant en klare
gerechten (diepvriesproducten en voorgekookte gerechten).
Programma OPWARMEN
Deze functie is bedoeld voor het opwarmen van warme
gerechten die in de koelkast of de vriezer bewaard zijn.
AUTOMATISCHE kookprogramma’s
Programma PIZZERIA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza’s (dun
deeg).
Verwarm de vuurvaste steen voor pizza op de rooster
door hem op het 6° niveau te plaatsen;
na beëindiging van het voorverwarmen (geluidssignaal)
geeft de oven het bericht “IN DE OVEN PLAATSEN EN
OP START DRUKKEN” weer.
plaats de pizza in de oven met gebruik van de
bijgeleverde spatel en bevestig het plaatsen van het
gerecht in de oven middels de toets “START/STOP”.
aan het einde van de bereidingstijd, die zeer snel is (3-4
minuteni), geeft een geluidssignaal het begin aan van de
fase van het vormen van een korst;
Als u vindt dat de pizza goed genoeg is gebakken haalt
u hem met de bijgeleverde spatel uit de oven.
Als u nog een pizza wilt gaan bakken moet u wachten tot
de oven aangeeft dat de steen weer warm genoeg is.
Het is ook mogelijk meerdere pizza’s achter elkaar te
bakken met een hele korte baktijd (bv. om iedere 7-8
minuten een pizza klaar te hebben).
Main Space
De oven starten
1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die
wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau
“D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste
invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en
Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken.
! Toets wordt geactiveerd.
! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het
programmaselectie menu, op de “P” toets drukken.
2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de
toets.
3. Het display laat zien:
AUTOMATISCHE
UNIVERSELE
MIJN RECEPTEN
met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte
achtergrond)
4. Door middel van de toetsen of het gewenste
programma selecteren en bevestigen door op “OK” te
drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien.
5. Door middel van de toetsen of het gewenste
kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te
bevestigen.
6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te
starten.
7. De oven begint met voorverwarmen.
8. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers
van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming
compleet is.
53
NL
9. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C”
toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE
bereidingen) of en bevestigen door op “OK” te drukken.
- de duur van de bereiding programmeren (alleen voor
UNIVERSELE bereidingen);
- de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP”
te drukken;
- de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken;
- de oven uitschakelen door te drukken op de toets .
10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te
laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het
punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde
functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom
bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
UNIVERSELE kookprogramma’s
! Alle programma’s hebben een vooringestelde
kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast
en naar wens worden ingesteld tussen de 30°C en de 300°C
(indien mogelijk).
De UNIVERSELEprogramma’s omvatten alle handmatige
bereidingen.
Voor iedere bereiding bestuurt de oven de essentiële
gegevens voor het slagen van alle recepten, van
de eenvoudigste tot de ingewikkeldste: temperatuur,
warmtebron, vochtigheidsgraad en geforceerde
luchtcirculatie zijn waarden die automatisch onder controle
worden gehouden.
Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde
medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan
zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te proteren
om altijd een perfect resultaat te bereiken.
De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de
gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor
het beste resultaat.
Voor iedere UNIVERSELE functie vindt u in de volgende
tabel informatie of het gerecht in de koude of warme oven
moet worden geplaatst. Als u zich aan deze aanwijzingen
houdt, is een optimaal resultaat gegarandeerd.
Als u gerechten in een warme oven wilt plaatsen, moet u
wachten tot het einde van de voorverwarming, aangegeven
met een opeenvolging van geluidssignalen.
De temperatuur wordt automatisch bepaald op basis van
het gekozen soort bereiding; toch kunt u de temperatuur
veranderen om hem aan te passen voor een speciek recept
dat u wilt bereiden.
Het is ook mogelijk een bereidingstijd met een onmiddellijke
of uitgestelde start in te stellen.
Programma MULTILEVEL
Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt
de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en
gebakken worden. Het is mogelijk maximaal drie roosters
tegelijk te gebruiken.
Programma BRADEN
De verwarmingselement voor circulerende lucht gaat aan en
de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt de rechtstreekse
bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde
luchtcirculatie in de oven. Eventueel verbranden van
de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte dringt
gemakkelijker door naar de binnenkant.
Kook met de ovendeur dicht.
Programma RIJZEN
Het bovenste cirkelvormige verwarmingselement gaat aan
en de ventilator gaat pas in de verwarmingsfase draaien.
De oventemperatuur is ideaal voor het rijsproces. Houd
tijdens het rijzen de ovendeur dicht.
Programma BRIOCHE
De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma
ideaal voor gebak op basis van natuurlijk gist.
Programma TAART
De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma
ideaal voor alle taartrecepten.
Programma GEBAK
Dit kookprogramma is ideaal voor cake, maar niet voor
BRIOCHES en TAARTEN (bv. wel voor kleine soesjes,
cake, enz…).
Programma WITTE/GOUDBRUINE MERINGUE
De temperaturen zijn vooringesteld en niet wijzigbaar.
Het programma LICHTGEBAKKEN MERINGUE is
ideaal voor het drogen van meringues. Het programma
DOORGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het bereiden
van meringues.
Programma ONTDOOIEN
De ventilator achter in de oven doet de lucht op
kamertemperatuur rondom de gerechten circuleren.
Dit is aangewezen voor het ontdooien van iedere soort
etenswaren, maar speciaal voor fijne gerechten die
geen hitte verdragen zoals bijvoorbeeld: ijstaarten,
slagroomtaarten, vruchtentaarten.
Programma’s LAGE TEMPERATUUR
Dit soort bereidingen, die al jaren door vakmensen worden
gebruikt, maken het mogelijk de gerechten (vlees, vis,
fruit, groente) op zeer lage temperaturen (van 85, 95 en
120 °C) te koken; hiermee wordt een perfecte bereiding
gegarandeerd die de smaak op zijn best doet uitkomen.
De voordelen moeten niet worden onderschat:
aangezien de temperaturen van de bereiding laag zijn
(meestal lager dan de verdampingstemperatuur), wordt
het verlies van kooksappen, te wijten aan de verdamping,
aanmerkelijk beperkt en wordt het gerecht mals en zacht;
bij het bereiden van vlees krimpen de spiervezels minder
in dan bij een traditionele bereidingswijze. U krijgt dus
mals vlees dat niet hoeft te ‘rusten’ nadat het uit de oven
komt. U moet het vlees bruinbakken voordat u het in de
oven plaatst.
54
NL
Het luchtdicht bereiden op lage temperatuur, dat al sinds
30 jaar door de beroemdste koks wordt gedaan, biedt vele
voordelen:
gastronomische: de geuren worden geconcentreerd
voor het behoud van de kenmerkende smaken terwijl
het gerecht zacht en mals blijft.
hygiënische: aangezien de hygiënische normen worden
gerespecteerd beschermt deze kookwijze de etenswaren
tegen de schadelijk effecten van zuurstof en garandeert
het een lange houdbaarheid in de koelkast.
organisatorische: dankzij de lange houdbaarheid kunt u
de gerechten lang van tevoren klaarmaken.
diëtetische: deze bereidingswijze beperkt het gebruik
van vetten waardoor u licht verteerbare gerechten klaar
kunt maken.
economische: het gewichtverlies van de producten wordt
aanzienlijk beperkt.
Voor gebruik van deze techniek moet u dus beschikken over
een vacuümmachine voorzien van de nodige zakjes. Volg
de instructies voor het luchtdicht verpakken van etenswaren
aandachtig door.
De vacuümtechniek maakt ook het conserveren van
rauwe producten mogelijk (fruit, groente, enz.) en van
voorgekookte producten (traditionele bereiding).
Programma PASTEURISEREN
Dit soort bereiding is geschikt voor groenten, fruit, enz…
De kleine bakjes kunnen op 3 verschillende niveaus worden
geplaatst. Laat de bakjes in de oven afkoelen. Plaats het
gerecht in de koude oven.
AUTOMATISCHE kookprogramma’s
! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de tijdsduur
en de kooktemperatuur worden ontregeld.
! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn
ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het systeem
C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata” Optimale
Geprogrammeerde Bereiding) die automatisch een perfect
resultaat garandeert. De bereiding wordt automatisch gestopt
en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is.
Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde
medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan
zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te proteren om
altijd een perfect resultaat te bereiken. De kookfuncties, de
temperaturen en de plaatsing van de gerechten in de oven
zijn degenen die hij zelf gebruikt voor het beste resultaat.
Programma BRADEN...
Gebruik deze functie voor het braden van rund-, kalfs-,
varkens- en lamsvlees en kip. Plaats het gerecht in de
koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de
warme oven plaatsen. Bij enkele BRAADPROGRAMMA’s
kan het gewenste bereidingsniveau worden gekozen:
DOORBAKKEN, MEDIUM en ROOD.
Programma BLADERDEEG
Deze functie is ideaal voor alle recepten waarbij kruimeldeeg
(gewoonlijk bereid zonder eieren) gebruikt wordt. Plaats het
gerecht in de koude oven. Kan ook in een voorverwarmde
oven worden geplaatst.
Programma ZANDTAART
Deze functie is ideaal voor alle taartrecepten (die
normaalgesproken aan de onderkant goed gaar moeten
worden). Plaats het gerecht in de koude oven.
U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven
plaatsen.
Programma BRIOCHES
Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van
bakkersgist. Plaats het gerecht in de warme oven.
Programma CAKE
Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van
bakkersgist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt
de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen.
Programma GEBAK
Deze functie is ideaal voor alle andere recepten (zonder
gist en geen taarten). Plaats het gerecht in de koude oven.
U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven
plaatsen.
Programma ZACHTE/KROKANTE PIZZA
Deze functie gebruiken om pizza te bakken (deeg met een
zekere dikte). Zie het volgende hoofdstuk voor recepten
en details.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende
aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het gewicht van het deeg moet tussen de 350 g en de
500 g zijn.
vet de lekplaat en de ovenschalen licht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme
oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft
gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET”
tonen totdat de oventemperatuur de 120° zal hebben
bereikt. Nu kunt u de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
Recept voor 3 of 4 pizza’s: 1000 g meel, 500 g water, 20
g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2
zakjes gedroogde gist)
Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige functie
RIJZEN op 40°. Laat circa 30/45 minuten rijzen.
Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding PIZZA.
Gelijktijdig gebruik van Small Space en
Main Space
! Gelijktijdige werking is alleen mogelijk door middel van
gebruik van de UNIVERSELE-functies.
De oven starten
1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die
wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau
“D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste
55
NL
invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en
Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken.
! Toets wordt geactiveerd.
! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het
programmaselectie menu, op de “P” toets drukken.
! Dankzij de hoge energie-efficiënte is de tijd van de
voorverwarming van het SMALL SPACE deel ongeveer
15 minuten.
! Als de MAIN SPACE is ingesteld op een temperatuur
van onder de 150°C zal de grill, om het kookresultaat te
beschermen, niet in werking treden: op het display zal de
tekst OFF verschijnen.
2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de
toets.
3. Op de toets drukken om het ovendeel te selecteren
waarin men het kookprogramma wenst uit te voeren.
Het symbool geeft aan dat de functie Small Space
is geselecteerd en dat de instellingen van Small Space
kunnen worden gewijzigd. Het symbool op het display
geeft aan de functie Main Space is geselecteerd en dat de
instellingen van de Main Space kunnen worden gewijzigd.
3. Druk op de toets “P”. Het display laat zien:
AUTOMATISCHE
UNIVERSELE
MIJN RECEPTEN
met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte
achtergrond)
4. Door middel van de toetsen of het gewenste
programma selecteren en bevestigen door op “OK” te
drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien.
5. Door middel van de toetsen of het gewenste
kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te
bevestigen.
6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te
starten.
7. De oven begint met voorverwarmen.
8. Een geluidssignaal geven aan dat de voorverwarming
compleet is.
9. De zwarte tekst op witte achtergrond geeft het ovendeel
aan waarop de instellingen van toepassing zijn. Om de
instellingen van het andere ovendeel te wijzigen, drukken
op toets . Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C”
toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE
bereidingen) of of +en bevestigen door op “OK” te
drukken.
- de duur van de bereiding programmeren (alleen voor
UNIVERSELE bereidingen);
- de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP”
te drukken;
- de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken;
- de oven uitschakelen door te drukken op de toets .
10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te
laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het
punt waar het koken is onderbroken.
De geprogrammeerde functies worden echter niet
onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de
stroom opnieuw in te stellen.
Mijn recepten
De functie MIJN RECEPTEN is alleen geactiveerd voor
UNIVERSELE bereidingen waarbij de tijdsduur ingesteld is.
De recepten worden pas aan het einde van de bereiding
opgeslagen.
Er kan een beperkt aantal uitvoeringen (totaal 10) van
temperatuurvariatie en de tijdsduur worden opgeslagen,
indien minstens één minuut verloopt tussen de ene
en de uitvoering. Er kunnen maximaal 10 bereidingen
worden opgeslagen in de EXTRALARGE SPACE, 3 in de
SMALL SPACE 2n 3 in de MAIN SPACE. Het is mogelijk
om de plaats van het in in beslag te nemen geheugen te
selecteren. Met de divider ingebracht en in het geval van
twee UNIVERSELE bereidingen in de twee ovengedeeltes
tegelijkertijd, is het niet mogelijk om de gegevens op te
slaan.
Om de opgeslagen recepten onderling te kunnen
onderscheiden om het zoeken in de lijst te vergemakkelijken,
is de naam waarmee elke bereiding opgeslagen als volgt
opgebouwd:
- MIJN RECEPT + oplopend getal (1, 2, 3, enz….)
- BEGINTEMPERATUUR + MOGELIJK SYMBOOL* (bv.
170°C)
- DUUR (bv. 00:30)
* Betekenis van de symbolen:
- geen symbool: er is een begintemperatuur ingesteld die
niet meer veranderd is:
- : de begintemperatuur is veranderd, en alleen
verlaagd;
- : de begintemperatuur is veranderd, en alleen
verhoogd;
-  : de begintemperatuur is veranderd, en zowel
verhoogd als verlaagd.
De bereiding programmeren
De programmering kan worden geactiveerd in alle mogelijke
conguraties: EXTRALARGE, MAIN en SMALL SPACE,
ook in gelijktijdige werking.
De duur programmeren
! U kunt de duur alleen instellen voor UNIVERSELE
bereidingen.
! Ook voor het starten van een kookprogramma met de toets
“START/STOP” kan geprogrammeerd worden.
1. Wanneer op de keuzetoets gedrukt wordt, geeft het
display de optie TIJDSDUUR weer;
2. instellen met de toetsen en ;
3. druk op de “OK” toets om te bevestigen.
4. druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen
van de programmering.
5. Na aoop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal
afgegeven en gaat de oven uit.
B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1
uur en 15 minuten. Het programma stopt automatisch
om 10:15.
56
NL
Programmeren van een uitgestelde bereiding
! Als u een kookduur instelt, kunt u een uitgestelde kooktijd
programmeren.
! De programmering is alleen mogelijk nadat een
kookprogramma, zonder dit te starten, is geselecteerd.
1. Volg de voor de tijdsduur beschreven procedure van punt
1 t/m 2;
2. Selecteer met toets de optie EINDE KOOKTIJD;
3. instellen met de toetsen en ;
4. druk op de “OK” toets om te bevestigen;
5. Druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen
van de programmering.
6. Na aoop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal
afgegeven en gaat de oven uit.
B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur
en 15 minuten en de eindtijd om 12:30. Het programma
zal automatisch om 11:15:00 beginnen.
Het bericht op het display WACHT geeft aan dat er een
programmering is uitgevoerd. Op het display verschijnen
de eindtijd en de duur van de bereiding.
U kunt de tijdsduur en de tijd van einde kooktijd wijzigen
totdat de oven “wacht op koken” zoals aangegeven in
bovenstaande procedure.
Om een programma te annuleren de oven uitzetten .
Praktische kooktips
MULTILIVELLO
Gebruik de standen 1-3-5-6.
Plaats de lekplaat op de onderste stand en de roosters
op de hoogste.
Gebruik in het geval van pizza of focaccia een lichte
aluminium ovenschaal met een maximum diameter van
30 cm en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij
zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of
andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Het wordt aangeraden om tijdens de bereiding de
volgorde van de roosters te wijzigen.
PIZZA of FOCACCIA
Gebruik een lichte aluminium ovenschaal met een
maximum diameter van 30 cm en zet hem op het
bijgeleverde ovenrooster.
Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of
andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
GRILL
De oven 5 minuten voorverwarmen.
Plaats de DIVIDER op de stand DIVIDER “D”.
Kook de gerechten met de ovendeur dicht.
Plaats de grill op stand 7, plaats de gerechten op het
midden van de grill. Plaats de lekplaat op stand 6.
Deze functie is geschikt voor: aanbraden, gratineren,
kleuren van meringues, tosti, kleine grill met dun en
mager vlees.
We raden u aan het vermogen op de maximale
stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste
verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn werking
wordt geregeld door een thermostaat.
FAST COOKING
Verwarm de oven voor met de lekplaat op stand 6.
Voor het koken van diepvriesproducten dient u zich te
houden aan de aanwijzingen op de verpakking.
57
NL
Kooktabel opening ExtraLarge Space
Functies
Gerechten Gewicht
(kg)
Bereiding
op aantal
roosters
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur
bereiding
(minuten)
Universeel Aantal Lekplaat Rooster
1
Rooster
2
Rooster
3
Taart*
Taart 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Ja
Si
200
200
40-50
45-55
Pizza 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Ja
Ja
220
220
25-35
30-40
Brioche*
Panettone 1 1 of 2 Ja 160 45-60
Gebak*
Soesjes 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Ja
Ja
190
190
30-40
30-40
Koekjes 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Ja
Ja
180
180
20-30
20-30
Pasteitjes 3 1 4 6 Ja 200 40-50
Cake 2 1 4 of 5 Ja 160 60-75
Biscuitgebak 2
3
2
1
5
4
6
Ja
Ja
190
190
35-40
40-45
Multilevel*
Crème Caramel (au
bain marie)
2
3
2
1
5
4
6
Ja
Ja
170
170
35-45
40-45
Groot stuk vlees 1 2 Ja 160 90-240
Braden*
Varkensvlees,
kalfsvlees
2 1 5 Nee 200 35-75
Groot stuk
gevogeltegebraad
1 1 Nee 190 90-120
Gratineren*
Gratineren 1 3 of 4 Nee 190 40-60
Grill-Barbecue*
Runderentrecôte 1 3 4 of 5 Nee 270-300
20-30
Sauci
j
zen 1 3 5 à 7 Nee 270-300 10-20
Varkenskarbonade 1 3 5 à 7 Nee 270-300 15-25
Bacon 1 3 5 à 7 Nee 270-300 3-6
Rijzen*
Rijzen/
Ontdooien
1 2 Nee 40
Witte merengues*
Witte meren
g
ues 4 1 3 5 6 Nee 70 8-12 uur
Goudbruine
merengues
Goudbruine
meren
g
ues
4 1 3 5 6 Nee 110 1,5-2 uur
Lage temperatuur
85°C*
Vlees/Vis 3 1 3 5 Nee 85 90-180
Pasteuriseren
Fruit, groente, enz. 2 Ja 110
Automatisch
Brood
Brood (zie recept) 2
2
2
1
2
3
7**
7**
7**
2
1
1
4
3
5
Nee
Nee
Nee
Braadstuk
Gebraden vlees 2 1 5 Nee
Gebak
Gebak 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Nee
Nee
Taart
Taart 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Nee
Nee
Brioche
Brioche 2 1 5 Nee
Cake
Cake 2
3
1
1
5
4
6
Nee
Nee
Pizza
Pizza (zie recept) 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Nee
Nee
* De
kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek
in
gesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd.
*** Zoals het recept aangeeft, dient u 150 gr (1,5 dl) water in de lekplaat to e te voegen.
58
NL
Kooktabel Main Space
Functies
Gerechten Gewicht
(kg)
Bereiding
op aantal
roosters
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur bereiding
(minuten)
Universeel Aantal Lekplaat Rooster 1 Divider
Taarten*
Taarten 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
200
200
30-40
35-45
Pizza 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
220
220
15-25
20-30
Gebak*
Soesjes 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
190
190
25-35
25-35
Koekjes 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
180
180
15-25
15-25
Ovenschotels 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
200
200
30-40
35-45
Cake 1 2 D Ja 160 60-75
Biscuitgebak 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
190
190
30-35
35-40
Multilevel*
Crème Caramel (au
bain marie
)
1 2 D Ja 170 35-45
Braden*
Kleine braadstukken 1 2 D Nee 210 30-60
Rijzen*
Rijzen 1 2 D Nee 40
Witte merengues*
Witte meren
g
ues 2 1 3 D Nee 70 8-12 uur
Goudbruine
merengues
Goudbruine
meren
g
ues
2 1 3 D Nee 110 1,5-2 uur
Lage temperatuur
85°C*
Vlees/Vis 2 1 3 D Nee 85 90-180
Pasteuriseren
Fruit,
g
roente, enz. 2 D Ja 110
Automatisch
Braadstuk
Gebraden vlees 1 2 D Nee
Gebak
Gebak 1
2
2
1
3
D
D
Nee
Nee
Taart
Taart 1
2
2
1
3
D
D
Nee
Nee
Brioche
Brioche 1 1 D Nee
Cake
Cake 1 2 D Nee
Pizza
Pizza (zie recept) 1
2
2
1
3
D
D
Nee
Nee
* De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De opwarmingstijden van de oven zijn
vooringesteld en kunnen niet handmatig worden gewijzigd.
59
NL
Kooktabel Small Space
Functies Gerechten Gewicht
(kg)
Bereiding
op aantal
roosters
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur bereiding
(minuten)
Universeel Aantal Lekplaat Rooster
1
Divider
Fast cooking* Visfilets 1 6 D Ja 160-180 20-30
Vleesfilets 1 6 D Ja 180-200 30-40
Diepvriespizza 1 6 D Ja
Bereiding
diepvriesproducten
1 6 D Ja
Grill* Tosti’s 1 - 6 D Ja 270-300 3-5
Bacon 1 6 7 D Ja 270-300 3-6
Varkensbiefstuk 1 6 7 D Ja 270-300 15-25
Opwarmen* Voorgekookte
gerechten
6 D Ja 140
Automatisch
Pizza** Zeer dunne pizza’s 6 D Ja
Kook
tabel voor Small Space en Main Space tegelijk
Ma
in Space
Functies Gerechten Gewicht
(kg)
Bereiding
op aantal
roosters
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur bereiding
(minuten)
Universeel Aantal Lekplaat Rooster
1
Divider
Taart* Taart 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
200
200
30-40
35-45
Pizza 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
220
220
15-25
20-30
Gebak* Koekjes 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
180
180
15-25
15-25
Ovenschotels 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
200
200
30-40
35-45
Cake 1 2 D Ja 160 60-75
Biscuitgebak 1
2
2
1
3
D
D
Ja
Ja
190
190
30-35
35-40
Multilevel* Crème Caramel (au
bain marie)
1 2 D Ja 160 45
Gerechten met een
deegkorst
1 2 D Ja 200 35-45
Braden* Gegratineerde
aardappelschotel
1 2 D Ja 200 60
Braadstuk 1 2 D Ja 200 60-90
Sma
ll Space
Functies Gerechten Gewicht
(kg)
Bereiding
op aantal
roosters
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur bereiding
(minuten)
Aantal Lekplaat Rooster
1
Divider
Fast cooking* Visfilets 1 6 D Ja 180-200 20-30
Vleesfilets 1 6 D Ja 180-200 30-40
Diepvriespizza 1 6 D Ja
Bereiding
diepvriesproducten
1 6 D Ja
Pilaf rijst 1 6 D Ja 180-200 30-45
* De
kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De opwarmingstijden van de oven zijn
v
ooringesteld en kunnen niet handmatig worden gewijzigd.
** Gebruik de bijgeleverde vuurvaste steen voor pizza en plaats deze op het rooster op stand 6. Wacht tot het bericht BEVESTIG GERECHT
IN DE OVEN verschijnt en plaats de pizza in de oven.
60
NL
Voorzorgsmaatregelen en
advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de
geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze
aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient
ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel
gebruik binnenshuis.
Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst,
ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als
het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de
oven om het apparaat te verplaatsen.
Raak het apparaat niet aan als u blootsvoets bent of met
natte of vochtige handen of voeten.
Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag
uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en
alleen volgens de instructies die beschreven staan
in deze handleiding. Ieder ander gebruik (b.v.:
verwarming van de vertrekken) is niet aangewezen
en dus gevaarlijk. De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor eventuele schade die te wijten
is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik.
Tijdens het gebruik van de oven worden de
verwarmingselementen en enkele delen van de
ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd
kinderen op een afstand.
Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine
keukenapparaten op warme delen van de oven
terechtkomen.
Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden
vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn.
Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te
zetten en eruit te halen.
Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven
plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam
kunnen vatten.
Controleer altijd dat de knoppen in de stand “●”/“” staan
als het apparaat niet wordt gebruikt.
Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact,
maar pak altijd de stekker direct beet.
Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud
uit als de stekker nog in het stopcontact zit.
Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne
mechanismen van het apparaat te repareren. Neem
contact op met de Technische Dienst (zie Service).
Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur.
Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk,
sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet de
nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij
onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het
apparaat werkt.
Het apparaat is niet geschikt om te worden
ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door
een gescheiden afstandsbedieningssysteem.
Afvalverwijdering
Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u aan
de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal
hergebruikt kan worden.
De Europese Richtlijn 2012/19/EC over Vernietiging
van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE),
vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten
niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde
afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden
ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte
materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op
de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool
op het product van de “afvalcontainer met een kruis
erdoor” herinnert u aan uw verplichting, dat wanneer u
het apparaat vernietigt, het apparaat apart moet worden
ingezameld.
Consumenten moeten contact opnemen met de locale
autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van
vernietiging van hun oude apparaat.
Energiebesparing en milieubehoud
Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur
tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de
elektriciteitscentrales minder worden belast tijdens
het ‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s
voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde
bereiding” (zie Programma’s) en de “vertraagde
automatische reiniging” (zie Onderhoud en verzorging),
kunnen u hierbij helpen.
• Houdt bij de functie GRATINEREN altijd de ovendeur
dicht: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke
energiebesparing (circa 10%).
Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed
aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen.
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door
de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor
apparaten in de standby-stand.
Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden
uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy-
stand.
De standby-stand wordt weergegeven middels het “Symbool
Klok” op een hoge verlichtingssterkte.
Wanneer weer een handeling aan het apparaat wordt
uitgevoerd, gaat het systeem onmiddellijk weer over in de
operationele stand.
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling
overgaat.
61
NL
Schoonmaken van het apparaat
De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal
als de rubberen afdichtingen, kunnen met een spons en
een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk
te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel
gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te
spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of
bijtende producten.
De binnenkant van de oven kunt u het beste direct na
gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm
water en een schoonmaakmiddel, spoel vervolgens
af en droog met een zachte doek. Gebruik geen
schuurmiddelen.
De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen
(eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van
de geleiders.
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het
reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en niet
schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik
geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes
die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als
gevolg het glas zou kunnen barsten.
U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen:
1. open de deur volledig (zie afbeelding).
2. til de hendeltjes F die zich aan de twee scharnieren
bevinden, op met behulp van een schroevendraaier en
draai ze (zie afbeelding);
F
3. pak de deur aan de zijkanten
beet en sluit hem langzaam, maar
niet helemaal. Trek dan de deur
naar u toe en haal hem uit zijn
voegen (zie afbeelding). Zet de
deur weer op zijn plaats door
deze handelingen in omgekeerde
volgorde uit te voeren.
Het controleren van de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom
de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn,
dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te
wenden ( zie Service). Gebruik de oven niet voordat de
reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje
Voor het vervangen van het
ovenlampje:
1. Verwijder het glazen
lampenkapje.
2. Verwijder het lampje en
vervang het met eenzelfde
soort lampje: halogene lamp
spanning 230 V, vermogen
25 W, tting G 9.
3. Doe het deksel weer op
zijn plaats (zie afbeelding).
! Raak de lamp niet direct met uw handen aan.
! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
Montage van de Geleiders Kit
Zo monteert u de geleiders:
1. Verwijder de twee
draagrekken door ze uit de
afstandleiders A te trekken
(zie afbeelding).
2. Kies het niveau waarop u
de geleiders wilt plaatsen.
Plaats eerst de drukknop B
op het draagrek en
vervolgens de drukknop C.
Let goed op de uittrekrichting
van de geleider.
3. Bevestig de twee
draagrekken, met de
geleiders al op hun plaats,
in de speciale gaten op de
wanden van de oven (zie
afbeelding). De gaten voor
het linker draagrek bevinden
zich aan de bovenkant,
terwijl de gaten voor het
rechter draagrek zich aan de
onderkant bevinden.
4. Zet tenslotte de draagrekken vast op de afstandleiders A.
Glasplaat
Lamp
Ovenruimte
A
B
C
Linker
glijder
Rechter
glijder
Uittrekrichting
D
62
NL
Automatische reiniging PYROLYSE
Het programma PYROLYSE brengt de oventemperatuur
op 500°C om het pyrolyseproces (ofwel het verbranden
van voedselrestjes) te starten. Het vuil wordt letterlijk as.
Gedurende de automatische reiniging kunnen de
oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op een
afstand. Door de ovendeur heen kunt u zien dat bepaalde
deeltjes oplichten: dit is een plotselinge verbranding,
hetgeen een absoluut normaal verschijnsel is dat geen
enkel gevaar met zich mee brengt.
! De oven waarschuwt de gebruiker wanneer een
schoonmaakcyclus moet worden uitgevoerd. Op het display
verschijnt “PYROLYSE Aangeraden - WILT U STARTEN?;
selecteer “ja” om het gewenste reinigingsniveau te
selecteren.
Voor het activeren van de PYROLYSE:
! Het wordt aanbevolen om de eerste automatische
reinigingscyclus op 120 minuten in te stellen.
! De oven moet koud zijn. Als de oven te heet is kan het
gebeuren dat de pyrolyse niet start. Wacht tot de oven is
afgekoeld.
verwijder met een natte spons het ergste vuil uit de oven.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen;
• verwijder alle accessoires, telescopische geleiders en
ovenrekken uit de oven.
laat geen keukendoeken of pannenlappen aan het
handvat hangen.
! Het programma zal alleen van start gaan als de ovendeur
gesloten is.
! Als de divider in de oven zit, wordt de pyrolyse niet gestart.
! Als de oven te heet is zou de pyrolyse niet kunnen starten
of kan de tekst END op het display verschijnen. Wacht tot
de oven is afgekoeld
Om de PYROLYSE te activeren drukt u op de toets en
daarna op de toets “MENU”.
1. selecteer de optie PYROLYSE en druk op “OK”;
2. Door middel van de toetsen of kiest u het gewenste
PYROLYSE niveau. De ingestelde duur kan niet worden
gewijzigd:
1. Economisch (ECO): duur 1 uur;
2. Normaal (NOR): duur anderhalf uur;
3. Intensief (INT): duur 2 uur.
Druk “OK” om te bevestigen.
Druk op de toets “START/STOP” om de PYROLYSE te
starten.
Veiligheidssystemen
na een paar minuten blokkeert de ovendeur automatisch;
als er iets onverwachts of vreemds gebeurt zal de
verwarming worden onderbroken;
als de deur geblokkeerd is kunnen de tijdsduur en de
eindtijd niet meer veranderd worden.
! De programmering is alleen mogelijk nadat u het
programma PYROLYSE heeft geselecteerd.
Programmeren van een uitgestelde automatische reiniging
1. Wanneer op de keuzetoets gedrukt wordt, geeft het
display de optie EINDE KOOKTIJD weer;
2. instellen met de toetsen en ;
3. druk op de “OK” toets om te bevestigen.
4. druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen
van de programmering.
5. Na aoop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal
afgegeven en gaat de oven uit.
• B.v.: het is 9:00 uur, u kiest het Economische niveau
van PYROLYSE met een vooringestelde tijd van 1 uur.
U programmeert 12:30 als eindtijd. Het programma zal
automatisch om 11:30 beginnen.
Het bericht op het display WACHT geeft aan dat er een
programmering is uitgevoerd. Op het display verschijnen
de eindtijd en de duur van de pyrolyse.
Om een programma te annuleren de oven uitzetten .
Na de automatische reiniging
De ovendeur kan pas worden geopend als de temperatuur
tot op een acceptabel niveau is gezakt. U zult nu wat wit
poeder waarnemen op de bodem en op de wanden van
de oven: verwijder dit met een natte spons als de oven is
afgekoeld. Als u wilt proteren van de overgebleven warmte
van de oven om te gaan koken, kunt u het witte poeder
rustig laten liggen: het levert geen enkel gevaar op voor
de gerechten die u wilt gaan koken.
63
NL
PAS OP
Plaats geen
voorwerpen
op de open
ovendeur
Zorg ervoor dat roosters en lekplaten
tot aan achterin de oven worden
geschoven voor u de deur dichtdoet.
Voor u een automatische
reinigingscyclus (pyrolyse)
uitvoert, dient u de handleiding
nauwkeurig door te nemen.
NL

Documenttranscriptie

BC 199DT P XA S BC 199D P XA S BCG 199D P S SCH77 199DT P Deutsch Bedienungsanleitung BACKOFEN Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung,1 Hinweise,2 Kundendienst,4 Beschreibung Ihres Gerätes,5 Beschreibung Ihres Gerätes,6 Installation,26 Backofenstruktur,28 Inbetriebsetzung und Gebrauch,29 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,41 Reinigung und Pflege,41 Portuges Nederlands Instruções para a utilização FORNO Índice Instruções para a utilização,1 Advertências,2 Assistência,4 Descrição do aparelho,5 Descrição do aparelho,6 Instalação,8 Estrutura do forno,10 Início e utilização,11 Precauções e conselhos,23 Manutenção e cuidados,23 Gebruiksaanwijzing OVEN Inhoud Gebruiksaanwijzing,1 Belangrijk,3 Service,4 Beschrijving van het apparaat,5 Beschrijving van het apparaat,7 Het installeren,45 Structuur van de oven,47 Starten en gebruik,48 Voorzorgsmaatregelen en advies,60 Onderhoud en verzorging,60 Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte. ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen. Stromschlaggefahr. Vor der Aktivierung der Selbstreinigungsfunktion: • Reinigen Sie die Backofentür • Größere Speisereste aus dem Backofeninneren mit einem feuchten Schwamm entfernen. Keine Reinigungsmittel verwenden. • Entfernen Sie alle Zubehöre und den Gleitschienen-Bausatz (wenn vorhanden); • Etwaige Geschirrtücher oder Topflappen vom Backofengriff entfernen. Während der automatischen Reinigung können einzelne Ofenteile sehr heiß werden. Kinder sind daher vom Backofen fernzuhalten. ! Beim Einsetzen des Rosts darauf achten, dass die Arretierung nach oben zeigt und sich im hinteren Bereich befindet. Belangrijk PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn onderricht m.b.t. het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de betreffende gevaren. Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. De reinigings- en onderhoudshandelingen mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht. Gebruik geen schurende producten, noch snijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen, aangezien deze het oppervlak zouden kunnen krassen, en als gevolg het glas doen verbrijzelen. Voor het activeren van de functie automatische reiniging: • reinig de ovendeur • verwijder met een natte spons het ergste vuil uit de oven. Gebruik geen schoonmaakmiddelen; • verwijder alle accessoires en de kit met de geleiders (indien aanwezig); • laat geen keukendoeken of pannenlappen aan het handvat hangen. Gedurende de automatische reiniging kunnen de oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op afstand. Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat. PAS OP: Controleer of het apparaat uit staat voor u de lamp vervangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt. ! Bij het inbrengen van de grill erop letten dat de bevestigingsklem omhoog gericht is en zich achterin de oven bevindt. 3 Assistência Atenção: Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: “F—” seguido por números. Nestes casos será necessária uma intervenção da Assistência técnica. Antes de contactar a Assistência: • • • Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente; Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido; Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique: • o tipo de avaria; • a mensagem visível no display da TEMPERATURA • o modelo da máquina (Mod.) • o número de série (S/N). Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho. Kundendienst Achtung: Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern. In diesem Fall den Kundendienst anfordern. Bevor Sie den Kundendienst anfordern: • Vergewissern Sie sich bitte, ob die Störung nicht eigenhändig behoben werden kann.; • Starten Sie das Programm erneut, um sicher zu sein, dass die Störung beseitigt wurde. • Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an die autorisierte Kundendienststelle. ! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker. Geben Sie bitte Folgendes an: • die genaue Beschreibung des Fehlers • die auf dem Display TEMPERATUR angezeigte Meldung • das Gerätemodell (Mod.) • die Seriennummer (S/N). Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden. 4 Service Belangrijk: Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met berichten zoals: “F--” gevolgd door cijfers. In dit geval moet u de technische dienst inschakelen. Voor u contact opneemt met de Technische Dienst: • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen; • Start het programma opnieuw om te controleren of het probleem is opgelost; • Als dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met een Erkende Technische Servicedienst. ! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs. Dit dient u door te geven: • Het soort storing; • het bericht dat op het display TEMPERATUUR verschijnt • Het model apparaat (Mod.) • Het serienummer (S/N) Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat. Descrição do aparelho Beschrijving van het apparaat Vista de conjunto Algemeen aanzicht 1 POSIÇÃO 1 2 POSIÇÃO 2 3 POSIÇÃO 3 4 POSIÇÃO 4 5 POSIÇÃO 5 6 DIVISOR “D” POSITION 7 POSIÇÃO 6 8 POSIÇÃO 7 9 GUIAS de escorrimento das prateleiras 10 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA 11 Prateleira GRADE 12 Prateleira DIVISOR 13 Painel de comandos 1 POSITIE 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 POSITIE DIVIDER “D” 7 POSITIE 6 8 POSITIE 7 9 GLEUVEN om roosters in te schuiven 10 Rooster LEKPLAAT 11 Rooster GRILL 12 Rooster DIVIDER 13 Bedieningspaneel Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht 1 EINSCHUBHÖHE 1 2 EINSCHUBHÖHE 2 3 EINSCHUBHÖHE 3 4 EINSCHUBHÖHE 4 5 EINSCHUBHÖHE 5 6 EINSCHUBHÖHE DIVIDER “D” 7 EINSCHUBHÖHE 6 8 EINSCHUBHÖHE 7 9 GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe 10 Einschub FETTPFANNE 11 Einschub BACKOFENROST 12 Einschubhöhe DIVIDER 13 Bedienfeld 13 9 12 7 11 5 10 3 1 8 6 4 2 5 Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 Selectie Programma’s 2 Regelen Tijden 3 SELECTIETOETS OPENING 4 Toets OK 5 Pijl Omhoog 6 START/STOP 7 Toets Instellingen 8 Toets Blokkering Bedieningspaneel 9 Toets + 10 Pijl Omlaag 11 Toets 12 DISPLAY 13 Regelen Temperatuur 14 ON/OFF Display 15 Aanwijzer Geselecteerd Menu 16 Aanwijzer Deurblokkering 17 Aanwijzer Temperatuur 18 Geeft suggesties over hoe de oven te gebruiken of geeft aan wat de oven aan het doen is UUR; KOOKTIJD; EINDE BEREIDING. 19 Aanwijzers Voorverwarming 20 Symbool geselecteerde bereiding/symbool aangeraden ovenrooster 1 3 2 4 6 5 7 14 13 12 9 11 10 8 15 16 20 17 19 18 7 Het installeren Ventilatie Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het noodzakelijk de achterkant van het meubel te verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45 x 560 mm (zie afbeeldingen). ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid. Plaatsing ! Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor kinderen en dient daarom te worden weggegooid volgens de geldende normen voor gescheiden afvalverzameling ( zie Voorzorgsmaatregelen en advies). ! De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen, dieren of dingen. Inbouw Voor een goede werking van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben: • de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen moeten hittebestendig zijn; 560 mm . 45 m m. min. 20 mm HETELUCHT OVEN min. 45 mm Centreren en bevestigen Regel de 4 klemmetjes aan de zijkant van de oven in overeenkomst met de 4 gaten in de lijst. De stand hangt af van de dikte van de zijkant van het meubel: als de dikte 20 mm is: verwijder het regelbare gedeelte van het stelvoetje (zie afb.); • in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand zijn tegen temperaturen van 100°C; • voor het inbouwen van de oven, zowelonder het aanrecht (zie figuur) alsin stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben: . . min mm m. 558 mm . als de dikte 16 mm is: gebruik de tweede gleuf (zie afb.). 5 mm. 576 mm. 595 mm. 45 m 593 mm. 23 mm. 547 als de dikte 18 mm is: gebruik de eerste gleuf zoals door de fabriek is voorzien (zie afb.); 595 mm 24 545 . . mm . mm ! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen. Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie. Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand. ! Alle beschermende onderdelen moeten zodanig worden bevestigd dat ze niet kunnen worden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken. Elektrische aansluiting De ovens met driepolige voedingskabel functioneren met de wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje op het apparaat ( zie onder). 45 NL NL ! De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt. Monteren voedingskabel 1. Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraaier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.). L N 2. De voedingskabel in werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-Nlos, en bevestig de draden onder de schroeven met inachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin (L) Geel-Groen (zie afbeelding). 3. Maak de kabel vast aan de daarvoor bestemde kabelklem. 4. Sluit het deksel van het klemmenbord. Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje. Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag niet worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger dan de kamertemperatuur. ! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen. Voor het aansluiten moet u controleren dat: • het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen; • het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje; • de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje; • het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers. ! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is moeten het snoer en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn. 46 ! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen (zie Service). ! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd. TYPEPLAATJE Afmetingen* Inhoud* Afmetingen** Inhoud** Elektrische aansluitingen ENERGY LABEL breedte 43,5 cm hoogte 41 cm diepte 41 cm liter 74 breedte 45,6 cm hoogte 41 cm diepte 41 cm liter 77 spanning 220-240V ~ 50 Hz, maximaal opgenomen vermogen 3400 W (zie typeplaatje) Richtlijn 2002/40/EG over het etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruikverklaring Klasse geforceerde convectie - verwarmingsfunctie: Gratineren Deze apparatuur voldoet aan de volgende EU voorschriften: 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen – 2004/108/EEG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen 93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen. 2012/19/CE en daaropvolgende wijzigingen. 1275/2008 Stand-by/off mode * Alleen voor modellen met diepgetrokken geleiders. ** Alleen voor modellen met uitstekende geleiders. Structuur van de oven De BIG CAVITY oven biedt 70 l aan inhoud en de mogelijkheid etenswaren op 4 niveaus tegelijk te koken. Ook is het mogelijk grote hoeveelheden voedsel te koken, die normaal niet in een traditionele oven zouden passen. Wel 56 universele en automatische kookprogramma’s garanderen perfecte resultaten voor elk recept. BIG CAVITY biedt bovendien het maximale comfort voor elke behoefte, en doet dit in 4 verschillende manieren: de oven is één, maar kan worden onderverdeeld in verschillende afmetingen, ieder met onafhankelijke temperaturen en tijden. Dit wordt mogelijk gemaakt door de warmte-isolerende DIVIDER waarmee u de volledige ExtraLarge Space in twee openingen van verschillende grootte kunt verdelen: Main Space en Small Space. De twee Main en Small Spaces kunnen gelijktijdig worden gebruikt voor het bereiden van gerechten in een korter tijdsbestek, ofwel afzonderlijk, zodat alleen de nodige ruimte wordt gebruikt. Als de twee ruimtes tegelijk worden gebruikt kunt u de temperaturen tussen de 30° en de 300° instellen. Het temperatuurverschil tussen de twee zones kan maximaal 100° bedragen, zodat u zeer verschillende gerechten kunt bereiden zonder dat smaken en geuren in elkaar overgaan. Main en Small Space: gelijktijdige bereiding ExtraLarge Space: koken op 4 niveaus ROOSTER EXTRALARGE SPACE ROOSTER ROOSTER LEKPLAAT SMALL SPACE MAIN SPACE Bereiding alleen in Small Space SMALL SPACE MAIN SPACE ROOSTER of LEKPLAAT Divider "D" (vaste plaats) De volgende tabel beschrijft de mogelijke waarden die kunnen worden ingesteld. Het intelligente display helpt u ROOSTER of LEKPLAAT Divider "D" (vaste plaats) ROOSTER (koken op 3 niveaus) ROOSTER (koken op 3 niveaus) LEKPLAAT (koken op 3 niveaus) Bereiding alleen in Main Space: koken op 3 niveaus SMALL SPACE MAIN SPACE Divider "D" (vaste plaats) ROOSTER (koken op 3 niveaus) ROOSTER (koken op 3 niveaus) LEKPLAAT (koken op 3 niveaus) bij de correcte regeling van de temperatuur van de twee ruimten. Temperatuur in de eerste opening (Main of Small Space) Van 40°C tot 150°C Temperatuur in de tweede opening (Small of Main Space) Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst geselecteerde opening is maximaal 50°C B.v.: u stelt 90°C in bij een opening; in de andere kunt u een waarde van tussen de 40°C (90°C-50°C) instellen en de 140°C (90°C+50°C). Van 155°C tot 200°C Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst geselecteerde opening is maximaal 70°C B.v.: u stelt 180°C in bij een opening; in de andere kunt u een waarde van tussen de 110°C (180°C-70°C) instellen en de 250°C (180°C+70°C). Van 205°C tot 300°C Het verschil in temperatuur in verhouding tot de eerst geselecteerde opening is maximaal 100°C B.v.: u stelt 210°C in bij een opening; in de andere kunt u een waarde tussen de 110°C (210°C-100°C) instellen en de 300°C, dwz, de max. instelbare temperatuur. 47 NL NL Starten en gebruik BELANGRIJK! De oven is uitgerust met een blokkeringssysteem voor de grill dat het mogelijk maakt om de gril naar buiten te trekken zonder dat deze buiten de oven komt (1). Om de grill volledig te verwijderen, de grill aan de voorkant optillen en naar buiten trekken, zoals op de tekening afgebeeld is (2). ! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft uitgeschakeld, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen. ! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen. ! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters. ! Tijdens het gebruik raden wij u aan eventuele borden, pannen of gemakkelijk bedervende levensmiddelen uit de uitgeschakelde ruimten te verwijderen. ! In het geval van bereidingen waar het gerecht moet rijzen raden we u aan de deur niet te openen om het resultaat ervan niet te bederven. ! Wanneer de bereiding gestart is, moet de oven middels toets uitgezet worden alvorens de DIVIDER te verwijderen. ! Door het ingedrukt houden van toetsen , , en kan snel door de lijsten of ingestelde waarden worden gescrolled. ! Als u de oven inschakelt, is deze ingesteld op het UNIVERSEEL Menu. ! Als de gebruiker bij het inschakelen van het display geen enkele toets aanraakt, zal het display automatisch na 2 minuten uitgaan. ! Als u de gekozen functie activeert worden de parameters van het apparaat afgesteld om de kookprestaties te optimaliseren. Dit kan een vertraging in de ontsteking van de ventilator en de verwarmingselementen teweegbrengen. Ventilator Om de oven van buiten niet te heet te laten worden, brengt een ventilator een luchtstroom teweeg die onder het bedieningspaneel van de oven naar buiten komt. ! Aan het einde van de kooktijd wordt de ventilator in- en uitgeschakeld totdat de oven voldoende is afgekoeld. Ovenverlichting Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door de ovendeur te openen. Eerste ontsteking Na het aansluiten op het elektrische net, bij de eerste inbedrijfstelling, doet u het bedieningspaneel aan door te drukken op de toets . In het menu verschijnt een talenlijst. Selecteer de gewenste taal door middel van de toetsen en . Druk “OK” om te bevestigen. Zodra u een keuze heeft gemaakt toont het display de 48 volgende parameters: TAAL Selecteren van de taal TIJD Instellen van de tijd GELUID Geluid van de toetsen TIMER Instelling timer PYROLYSE Keuze PYROLYSE UIT Het menu verlaten ! Nadat u de taal heeft gekozen in het menu, en nadat er 60 seconden zijn verstreken sinds u hem niet meer heeft gebruikt, zal het display overgaan naar het UNIVERSEEL menu. De klok instellen Om de klok in te stellen, doet u de oven aan door te drukken op de te drukken; druk op de toets “MENU” en volg de aangegeven procedure. 1. selecteer de optie TIJD en druk op “OK” om te wijzigen; 2. de 4 numerieke tekens gaan knipperen 3. instellen met de toetsen en ; 4. druk op de “OK” toets om te bevestigen. De timer instellen U kunt de timer zowel met de oven aan als met de oven uit instellen. Als de oven uit is: 1. druk op de toets “MENUS”. 2. de 4 numerieke tekens gaan knipperen 3. instellen met de toetsen en ; 4. druk op de “OK” toets om te bevestigen. Als de oven aan is: 1. druk op de toets “MENUS”. 2. selecteer de optie TIMER en druk op “OK” om te wijzigen; 3. de 4 numerieke tekens gaan knipperen 4. instellen met de toetsen en ; 5. druk op de “OK” toets om te bevestigen. 6. eenmaal ingesteld kan de oven uitgezet worden. Op het display wordt de timer weergegeven: als de tijd verstreken is hoort u een geluidssignaal dat ofwel vanzelf na een minuut uitgaat of door uzelf kan worden afgezet door op een willekeurig symbool te drukken. ! De timer heeft geen invloed op het in- of uitschakelen van de oven. Kinderslot Door middel van de Kinderslot functie kunt u de toetsen van de oven blokkeren. Om deze functie in te schakelen drukt u op de toets, de optie ACTIVEREN en daarna de “OK” toets selecteren om te bevestigen. Om de functie uit te schakelen, de hierboven beschreven procedure herhalen en de optie NIET ACTIVEREN selecteren. Het kinderslot kan zowel geactiveerd worden met de oven aan als met de oven uit. Het kinderslot kan in alle voorgaande gevallen worden uitgeschakeld, ook wanneer de oven de bereiding heeft beëindigd. ExtraLarge Space ! Gebruik de stand “D” niet voor de ovenplaten. De oven starten ! Als u de oven inschakelt, is deze ingesteld op het UNIVERSEEL Menu. ! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het programmaselectie menu, op de “P” toets drukken. 1. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de toets. 2. Het display laat zien: AUTOMATISCHE UNIVERSELE MIJN RECEPTEN met de eerst geselecteerde optie (zwarte tekst op witte achtergrond) 3. Door middel van de toetsen of het gewenste programma selecteren en bevestigen door op “OK” te drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien. 4. Door middel van de toetsen of het gewenste kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te bevestigen. 5. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te starten. 6. De oven begint met voorverwarmen. 7. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming compleet is. 8. Tijdens het koken kunt u nog altijd: - de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C” toets, instellen met de toetsen of en bevestigen door op “OK” te drukken (alleen voor UNIVERSELE bereidingen). - de duur van de bereiding programmeren (alleen voor UNIVERSELE bereidingen); - de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP” te drukken; - de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken; - de oven uitschakelen door te drukken op de toets ; 9. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen. ! Tijdens de configuratie ExtraLarge kunt u de functies Main en Small Space niet gebruiken: toets is uitgeschakeld. UNIVERSELE kookprogramma’s ! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast en naar wens worden ingesteld tussen de 30°C en de 300°C (indien mogelijk). De UNIVERSELEprogramma’s omvatten alle handmatige bereidingen. Voor iedere bereiding bestuurt de oven de essentiële gegevens voor het slagen van alle recepten, van de eenvoudigste tot de ingewikkeldste: temperatuur, warmtebron, vochtigheidsgraad en geforceerde luchtcirculatie zijn waarden die automatisch onder controle worden gehouden. Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te profiteren om altijd een perfect resultaat te bereiken. De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor het beste resultaat. Voor iedere UNIVERSELE functie vindt u in de volgende tabel informatie of het gerecht in de koude of warme oven moet worden geplaatst. Als u zich aan deze aanwijzingen houdt, is een optimaal resultaat gegarandeerd. Als u gerechten in een warme oven wilt plaatsen, moet u wachten tot het einde van de voorverwarming, aangegeven met een opeenvolging van geluidssignalen. De temperatuur wordt automatisch bepaald op basis van het gekozen soort bereiding; toch kunt u de temperatuur veranderen om hem aan te passen voor een specifiek recept dat u wilt bereiden. Het is ook mogelijk een bereidingstijd met een onmiddellijke of uitgestelde start in te stellen. Programma MULTILEVEL Alle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en gebakken worden. Het is mogelijk maximaal vier roosters tegelijk te gebruiken. Programma BARBECUE Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig hebben. Kook met de ovendeur dicht. Programma GRILL-DRAAISPIT Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het draaispit komt in beweging. Deze functie is optimaal voor het braden aan het draaispit. Kook met de ovendeur dicht. Programma GRATINEREN De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Ideaal voor gegratineerde schotels, lasagne, enz… Kook met de ovendeur dicht. Programma TRADITIONELE Met deze traditionele kookwijze is het beter een enkel rooster te gebruiken. Aanbevolen kookfunctie voor langzame bereidingen of au bain-marie. Voor de bereiding au bain-marie raden wij u aan het water rechtstreeks in de bakplaat gieten. Programma BRADEN De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel 49 NL NL verbranden van de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door naar de binnenkant. Kook met de ovendeur dicht. Programma RIJZEN Het bovenste cirkelvormige verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat pas in de verwarmingsfase draaien. De oventemperatuur is ideaal voor het rijsproces. Houd tijdens het rijzen de ovendeur dicht. Programma BRIOCHE De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma ideaal voor gebak op basis van natuurlijk gist. Programma TAART De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma ideaal voor alle taartrecepten. Programma GEBAK Dit kookprogramma is ideaal voor cake, maar niet voor BRIOCHES en TAARTEN (bv. wel voor kleine soesjes, cake, enz…). Programma WITTE/GOUDBRUINE MERINGUE De temperaturen zijn vooringesteld en niet wijzigbaar. Het programma LICHTGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het drogen van meringues. Het programma DOORGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het bereiden van meringues. Programma ONTDOOIEN De ventilator achter in de oven doet de lucht op kamertemperatuur rondom de gerechten circuleren. Dit is aangewezen voor het ontdooien van iedere soort etenswaren, maar speciaal voor fijne gerechten die geen hitte verdragen zoals bijvoorbeeld: ijstaarten, slagroomtaarten, vruchtentaarten. Programma’s LAGE TEMPERATUUR Dit soort bereidingen, die al jaren door vakmensen worden gebruikt, maken het mogelijk de gerechten (vlees, vis, fruit, groente) op zeer lage temperaturen (van 85, 95 en 120 °C) te koken; hiermee wordt een perfecte bereiding gegarandeerd die de smaak op zijn best doet uitkomen. De voordelen moeten niet worden onderschat: • aangezien de temperaturen van de bereiding laag zijn (meestal lager dan de verdampingstemperatuur), wordt het verlies van kooksappen, te wijten aan de verdamping, aanmerkelijk beperkt en wordt het gerecht mals en zacht; • bij het bereiden van vlees krimpen de spiervezels minder in dan bij een traditionele bereidingswijze. U krijgt dus mals vlees dat niet hoeft te ‘rusten’ nadat het uit de oven komt. U moet het vlees bruinbakken voordat u het in de oven plaatst. Het luchtdicht bereiden op lage temperatuur, dat al sinds 30 jaar door de beroemdste koks wordt gedaan, biedt vele voordelen: • gastronomische: de geuren worden geconcentreerd voor het behoud van de kenmerkende smaken terwijl 50 het gerecht zacht en mals blijft. • hygiënische: aangezien de hygiënische normen worden gerespecteerd beschermt deze kookwijze de etenswaren tegen de schadelijk effecten van zuurstof en garandeert het een lange houdbaarheid in de koelkast. • organisatorische: dankzij de lange houdbaarheid kunt u de gerechten lang van tevoren klaarmaken. • diëtetische: deze bereidingswijze beperkt het gebruik van vetten waardoor u licht verteerbare gerechten klaar kunt maken. • economische: het gewichtverlies van de producten wordt aanzienlijk beperkt. Voor gebruik van deze techniek moet u dus beschikken over een vacuümmachine voorzien van de nodige zakjes. Volg de instructies voor het luchtdicht verpakken van etenswaren aandachtig door. De vacuümtechniek maakt ook het conserveren van rauwe producten mogelijk (fruit, groente, enz.) en van voorgekookte producten (traditionele bereiding). Programma PASTEURISEREN Dit soort bereiding is geschikt voor groenten, fruit, enz… De kleine bakjes kunnen op 3 verschillende niveaus worden geplaatst. Laat de bakjes in de oven afkoelen. Plaats het gerecht in de koude oven. Draaispit Voor het activeren van het draaispit (zie afb.) gaat u als volgt te werk: 1. plaats de lekplaat in stand1; 2. zet de steun van het draaispit op de 3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven; 3. activeer het draaispit door middel van de symbolen ; AUTOMATISCHE kookprogramma’s ! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de tijdsduur en de kooktemperatuur worden ontregeld. ! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het systeem C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata” Optimale Geprogrammeerde Bereiding) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding wordt automatisch gestopt en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is. Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te profiteren om altijd een perfect resultaat te bereiken. De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor het beste resultaat. Programma BRADEN... Gebruik deze functie voor het braden van rund-, kalfs-, varkens- en lamsvlees en kip. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Bij enkele BRAADPROGRAMMA’s kan het gewenste bereidingsniveau worden gekozen: DOORBAKKEN, MEDIUM en ROOD. Programma TAART... Deze functie is ideaal voor alle taartrecepten (die normaalgesproken aan de onderkant goed gaar moeten worden). Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma BRIOCHES Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van bakkersgist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma CAKE Deze functie is ideaal voor alle recepten op basis van chemisch gist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma GEBAK Deze functie is ideaal voor alle andere recepten (zonder gist en geen taarten). Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma BROOD Gebruik deze functie voor het bakken van brood Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details. Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: • houdt u zich aan het recept; • vergeet niet 150 gr (1,5 dl) koud water te gieten in de lekplaat op stand 7; Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET” tonen totdat de oventemperatuur de 40° zal hebben bereikt. Nu kunt u het brood in de oven zetten. Recept voor BROOD (maximale hoeveelheid deeg): Ingrediënten: • 1,3 kg meel • 700 g water • 25 g zout • 50 g vers broodgist of 4 zakjes poedergist. Bereiding: • Meng het meel en het zout in een grote kom. • Doe de gist in lauw water (circa 35 graden). • Maak een kuil in het meel. • Giet er het mengsel van water en gist in • Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is gevormd dat niet plakkerig is, door het deeg 10 minuten lang met de palm van de hand plat te drukken en vervolgens weer dicht te vouwen. • Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt. Doe de slakom in de oven op de handmatige functie RIJZEN op 40°C en laat het ongeveer 30/45 minuten lang rijzen, of 1 uur lang op kamertemperatuur (het volume van het deeg moet verdubbelen). • Breek het deeg door het langzaam te bewerken en het te verdelen in verschillende broden. • Plaats de broden op het rooster (of op 2 of 3 roosters als u de broden op meerdere niveaus wilt koken) op het ovenpapier (dat op maat geknipt is voor de lekplaat) en bestrooi ze met meel. • Maak enkele sneden in het brood met een scherp mes. • Doe het rooster op de 2e stand voor een bereiding op één enkel niveau, voor de bereiding op 2 niveaus op de 1e en 4e stand en voor de bereiding op 3 niveaus op stand 1-3-5. • Plaats de lekplaat op stand 7 en giet er 150 gr (1,5 dl) koud water in. • Plaats het gerecht in de koude oven. • Start de automatische functie BROOD. • Aan het einde van de kooktijd laat u de broden rusten op een rooster totdat ze geheel zijn afgekoeld. Programma PIZZA Deze functie gebruiken om pizza te bakken (deeg met een zekere dikte). Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details. U kunt het gewenste bereidingsniveau kiezen: MEDIUM, KROKANT en ZACHT. Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: • houdt u zich aan het recept; • het gewicht van het deeg moet tussen de 350 g en de 500 g zijn. • vet de lekplaat en de ovenschalen licht in. Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET” tonen totdat de oventemperatuur de 120° zal hebben bereikt. Nu kunt u de pizza in de oven zetten. Recept voor PIZZA: Recept voor 3 of 4 pizza’s: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) • Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige functie RIJZEN op 40°. Laat circa 30/45 minuten rijzen. • Plaats het gerecht in de koude oven. • Start de bereiding PIZZA. Small Space De oven starten 1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau “D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken. 51 NL NL ! Toets wordt geactiveerd. 2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de toets. 3. Het display laat zien: AUTOMATISCHE UNIVERSELE MIJN RECEPTEN met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte achtergrond) 4. Door middel van de toetsen of het gewenste programma selecteren en bevestigen door op “OK” te drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien. 5. Door middel van de toetsen of het gewenste kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te bevestigen. 6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te starten. 7. De oven begint met voorverwarmen. 8. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming compleet is. 9. Tijdens het koken kunt u nog altijd: - de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C” toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE bereidingen) of en bevestigen door op “OK” te drukken. - de duur van de bereiding programmeren (alleen voor UNIVERSELE bereidingen); - de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP” te drukken; - de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken; - de oven uitschakelen door te drukken op de toets . 10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen. UNIVERSELE kookprogramma’s Programma GRILL Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig hebben. Deze functie is geschikt voor: aanbraden, gratineren, kleuren van meringues, tosti, kleine grill met dun en mager vlees. Kook met de ovendeur dicht. Programma FAST COOKING Deze functie heeft een voorverwarming nodig. Deze functie is vooral geschikt voor het snel koken van kant en klare gerechten (diepvriesproducten en voorgekookte gerechten). Programma OPWARMEN Deze functie is bedoeld voor het opwarmen van warme gerechten die in de koelkast of de vriezer bewaard zijn. 52 AUTOMATISCHE kookprogramma’s Programma PIZZERIA Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza’s (dun deeg). • Verwarm de vuurvaste steen voor pizza op de rooster door hem op het 6° niveau te plaatsen; • na beëindiging van het voorverwarmen (geluidssignaal) geeft de oven het bericht “IN DE OVEN PLAATSEN EN OP START DRUKKEN” weer. • plaats de pizza in de oven met gebruik van de bijgeleverde spatel en bevestig het plaatsen van het gerecht in de oven middels de toets “START/STOP”. • aan het einde van de bereidingstijd, die zeer snel is (3-4 minuteni), geeft een geluidssignaal het begin aan van de fase van het vormen van een korst; • Als u vindt dat de pizza goed genoeg is gebakken haalt u hem met de bijgeleverde spatel uit de oven. Als u nog een pizza wilt gaan bakken moet u wachten tot de oven aangeeft dat de steen weer warm genoeg is. Het is ook mogelijk meerdere pizza’s achter elkaar te bakken met een hele korte baktijd (bv. om iedere 7-8 minuten een pizza klaar te hebben). Main Space De oven starten 1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau “D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken. ! Toets wordt geactiveerd. ! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het programmaselectie menu, op de “P” toets drukken. 2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de toets. 3. Het display laat zien: AUTOMATISCHE UNIVERSELE MIJN RECEPTEN met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte achtergrond) 4. Door middel van de toetsen of het gewenste programma selecteren en bevestigen door op “OK” te drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien. 5. Door middel van de toetsen of het gewenste kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te bevestigen. 6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te starten. 7. De oven begint met voorverwarmen. 8. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers van de voorverwarming geven aan dat de voorverwarming compleet is. 9. Tijdens het koken kunt u nog altijd: - de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C” toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE bereidingen) of en bevestigen door op “OK” te drukken. - de duur van de bereiding programmeren (alleen voor UNIVERSELE bereidingen); - de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP” te drukken; - de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken; - de oven uitschakelen door te drukken op de toets . 10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen. UNIVERSELE kookprogramma’s ! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast en naar wens worden ingesteld tussen de 30°C en de 300°C (indien mogelijk). De UNIVERSELEprogramma’s omvatten alle handmatige bereidingen. Voor iedere bereiding bestuurt de oven de essentiële gegevens voor het slagen van alle recepten, van de eenvoudigste tot de ingewikkeldste: temperatuur, warmtebron, vochtigheidsgraad en geforceerde luchtcirculatie zijn waarden die automatisch onder controle worden gehouden. Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te profiteren om altijd een perfect resultaat te bereiken. De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor het beste resultaat. Voor iedere UNIVERSELE functie vindt u in de volgende tabel informatie of het gerecht in de koude of warme oven moet worden geplaatst. Als u zich aan deze aanwijzingen houdt, is een optimaal resultaat gegarandeerd. Als u gerechten in een warme oven wilt plaatsen, moet u wachten tot het einde van de voorverwarming, aangegeven met een opeenvolging van geluidssignalen. De temperatuur wordt automatisch bepaald op basis van het gekozen soort bereiding; toch kunt u de temperatuur veranderen om hem aan te passen voor een specifiek recept dat u wilt bereiden. Het is ook mogelijk een bereidingstijd met een onmiddellijke of uitgestelde start in te stellen. Programma MULTILEVEL Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en gebakken worden. Het is mogelijk maximaal drie roosters tegelijk te gebruiken. Programma BRADEN De verwarmingselement voor circulerende lucht gaat aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel verbranden van de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door naar de binnenkant. Kook met de ovendeur dicht. Programma RIJZEN Het bovenste cirkelvormige verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat pas in de verwarmingsfase draaien. De oventemperatuur is ideaal voor het rijsproces. Houd tijdens het rijzen de ovendeur dicht. Programma BRIOCHE De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma ideaal voor gebak op basis van natuurlijk gist. Programma TAART De gebruikte parameters maken dit bereidingsprogramma ideaal voor alle taartrecepten. Programma GEBAK Dit kookprogramma is ideaal voor cake, maar niet voor BRIOCHES en TAARTEN (bv. wel voor kleine soesjes, cake, enz…). Programma WITTE/GOUDBRUINE MERINGUE De temperaturen zijn vooringesteld en niet wijzigbaar. Het programma LICHTGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het drogen van meringues. Het programma DOORGEBAKKEN MERINGUE is ideaal voor het bereiden van meringues. Programma ONTDOOIEN De ventilator achter in de oven doet de lucht op kamertemperatuur rondom de gerechten circuleren. Dit is aangewezen voor het ontdooien van iedere soort etenswaren, maar speciaal voor fijne gerechten die geen hitte verdragen zoals bijvoorbeeld: ijstaarten, slagroomtaarten, vruchtentaarten. Programma’s LAGE TEMPERATUUR Dit soort bereidingen, die al jaren door vakmensen worden gebruikt, maken het mogelijk de gerechten (vlees, vis, fruit, groente) op zeer lage temperaturen (van 85, 95 en 120 °C) te koken; hiermee wordt een perfecte bereiding gegarandeerd die de smaak op zijn best doet uitkomen. De voordelen moeten niet worden onderschat: • aangezien de temperaturen van de bereiding laag zijn (meestal lager dan de verdampingstemperatuur), wordt het verlies van kooksappen, te wijten aan de verdamping, aanmerkelijk beperkt en wordt het gerecht mals en zacht; • bij het bereiden van vlees krimpen de spiervezels minder in dan bij een traditionele bereidingswijze. U krijgt dus mals vlees dat niet hoeft te ‘rusten’ nadat het uit de oven komt. U moet het vlees bruinbakken voordat u het in de oven plaatst. 53 NL NL Het luchtdicht bereiden op lage temperatuur, dat al sinds 30 jaar door de beroemdste koks wordt gedaan, biedt vele voordelen: • gastronomische: de geuren worden geconcentreerd voor het behoud van de kenmerkende smaken terwijl het gerecht zacht en mals blijft. • hygiënische: aangezien de hygiënische normen worden gerespecteerd beschermt deze kookwijze de etenswaren tegen de schadelijk effecten van zuurstof en garandeert het een lange houdbaarheid in de koelkast. • organisatorische: dankzij de lange houdbaarheid kunt u de gerechten lang van tevoren klaarmaken. • diëtetische: deze bereidingswijze beperkt het gebruik van vetten waardoor u licht verteerbare gerechten klaar kunt maken. • economische: het gewichtverlies van de producten wordt aanzienlijk beperkt. Voor gebruik van deze techniek moet u dus beschikken over een vacuümmachine voorzien van de nodige zakjes. Volg de instructies voor het luchtdicht verpakken van etenswaren aandachtig door. De vacuümtechniek maakt ook het conserveren van rauwe producten mogelijk (fruit, groente, enz.) en van voorgekookte producten (traditionele bereiding). Programma PASTEURISEREN Dit soort bereiding is geschikt voor groenten, fruit, enz… De kleine bakjes kunnen op 3 verschillende niveaus worden geplaatst. Laat de bakjes in de oven afkoelen. Plaats het gerecht in de koude oven. AUTOMATISCHE kookprogramma’s ! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de tijdsduur en de kooktemperatuur worden ontregeld. ! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het systeem C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata” Optimale Geprogrammeerde Bereiding) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding wordt automatisch gestopt en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is. Dit hoofdstuk is vervaardigd met de zeer gewaardeerde medewerking van onze culinaire expert. Wij raden u aan zijn advies op te volgen en van zijn ervaring te profiteren om altijd een perfect resultaat te bereiken. De kookfuncties, de temperaturen en de plaatsing van de gerechten in de oven zijn degenen die hij zelf gebruikt voor het beste resultaat. Programma BRADEN... Gebruik deze functie voor het braden van rund-, kalfs-, varkens- en lamsvlees en kip. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Bij enkele BRAADPROGRAMMA’s kan het gewenste bereidingsniveau worden gekozen: DOORBAKKEN, MEDIUM en ROOD. Programma BLADERDEEG Deze functie is ideaal voor alle recepten waarbij kruimeldeeg (gewoonlijk bereid zonder eieren) gebruikt wordt. Plaats het 54 gerecht in de koude oven. Kan ook in een voorverwarmde oven worden geplaatst. Programma ZANDTAART Deze functie is ideaal voor alle taartrecepten (die normaalgesproken aan de onderkant goed gaar moeten worden). Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma BRIOCHES Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van bakkersgist. Plaats het gerecht in de warme oven. Programma CAKE Deze functie is ideaal voor gebak en taarten op basis van bakkersgist. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma GEBAK Deze functie is ideaal voor alle andere recepten (zonder gist en geen taarten). Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma ZACHTE/KROKANTE PIZZA Deze functie gebruiken om pizza te bakken (deeg met een zekere dikte). Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details. Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: • houdt u zich aan het recept; • het gewicht van het deeg moet tussen de 350 g en de 500 g zijn. • vet de lekplaat en de ovenschalen licht in. Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan zal het display de tekst “OVEN TE HEET” tonen totdat de oventemperatuur de 120° zal hebben bereikt. Nu kunt u de pizza in de oven zetten. Recept voor PIZZA: Recept voor 3 of 4 pizza’s: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) • Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige functie RIJZEN op 40°. Laat circa 30/45 minuten rijzen. • Plaats het gerecht in de koude oven. • Start de bereiding PIZZA. Gelijktijdig gebruik van Small Space en Main Space ! Gelijktijdige werking is alleen mogelijk door middel van gebruik van de UNIVERSELE-functies. De oven starten 1. Plaats de DIVIDER met de scharnier-pin en de pijlen die wijzen naar de achterwand van de oven op DIVIDER niveau “D”. U hoort een geluidssignaal ter bevestiging van de juiste invoering van de DIVIDER, waardoor u de twee Main en Small Spaces los van elkaar of tegelijkertijd kunt gebruiken. ! Toets wordt geactiveerd. ! Om terug te keren naar het hoofdscherm van het programmaselectie menu, op de “P” toets drukken. ! Dankzij de hoge energie-efficiënte is de tijd van de voorverwarming van het SMALL SPACE deel ongeveer 15 minuten. ! Als de MAIN SPACE is ingesteld op een temperatuur van onder de 150°C zal de grill, om het kookresultaat te beschermen, niet in werking treden: op het display zal de tekst OFF verschijnen. 2. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de toets. 3. Op de toets drukken om het ovendeel te selecteren waarin men het kookprogramma wenst uit te voeren. Het symbool geeft aan dat de functie Small Space is geselecteerd en dat de instellingen van Small Space kunnen worden gewijzigd. Het symbool op het display geeft aan de functie Main Space is geselecteerd en dat de instellingen van de Main Space kunnen worden gewijzigd. 3. Druk op de toets “P”. Het display laat zien: AUTOMATISCHE UNIVERSELE MIJN RECEPTEN met de eerst geselecteerde optie (witte tekst op zwarte achtergrond) 4. Door middel van de toetsen of het gewenste programma selecteren en bevestigen door op “OK” te drukken. Het display laat nu de kookprogramma’s zien. 5. Door middel van de toetsen of het gewenste kookprogramma selecteren en op “OK” drukken om te bevestigen. 6. Druk op de “START/STOP” toets om de bereiding te starten. 7. De oven begint met voorverwarmen. 8. Een geluidssignaal geven aan dat de voorverwarming compleet is. 9. De zwarte tekst op witte achtergrond geeft het ovendeel aan waarop de instellingen van toepassing zijn. Om de instellingen van het andere ovendeel te wijzigen, drukken op toets . Tijdens het koken kunt u nog altijd: - de temperatuur wijzigen door te drukken op de “°C” toets, instellen met de toetsen (alleen voor UNIVERSELE bereidingen) of of +en bevestigen door op “OK” te drukken. - de duur van de bereiding programmeren (alleen voor UNIVERSELE bereidingen); - de bereiding onderbreken door op de toets “START/STOP” te drukken; - de timer instellen door op de toets “MENU” te drukken; - de oven uitschakelen door te drukken op de toets . 10. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen. Mijn recepten De functie MIJN RECEPTEN is alleen geactiveerd voor UNIVERSELE bereidingen waarbij de tijdsduur ingesteld is. De recepten worden pas aan het einde van de bereiding opgeslagen. Er kan een beperkt aantal uitvoeringen (totaal 10) van temperatuurvariatie en de tijdsduur worden opgeslagen, indien minstens één minuut verloopt tussen de ene en de uitvoering. Er kunnen maximaal 10 bereidingen worden opgeslagen in de EXTRALARGE SPACE, 3 in de SMALL SPACE 2n 3 in de MAIN SPACE. Het is mogelijk om de plaats van het in in beslag te nemen geheugen te selecteren. Met de divider ingebracht en in het geval van twee UNIVERSELE bereidingen in de twee ovengedeeltes tegelijkertijd, is het niet mogelijk om de gegevens op te slaan. Om de opgeslagen recepten onderling te kunnen onderscheiden om het zoeken in de lijst te vergemakkelijken, is de naam waarmee elke bereiding opgeslagen als volgt opgebouwd: - MIJN RECEPT + oplopend getal (1, 2, 3, enz….) - BEGINTEMPERATUUR + MOGELIJK SYMBOOL* (bv. 170°C) - DUUR (bv. 00:30) * Betekenis van de symbolen: - geen symbool: er is een begintemperatuur ingesteld die niet meer veranderd is: -  : de begintemperatuur is veranderd, en alleen verlaagd; -  : de begintemperatuur is veranderd, en alleen verhoogd; -  : de begintemperatuur is veranderd, en zowel verhoogd als verlaagd. De bereiding programmeren De programmering kan worden geactiveerd in alle mogelijke configuraties: EXTRALARGE, MAIN en SMALL SPACE, ook in gelijktijdige werking. De duur programmeren ! U kunt de duur alleen instellen voor UNIVERSELE bereidingen. ! Ook voor het starten van een kookprogramma met de toets “START/STOP” kan geprogrammeerd worden. 1. Wanneer op de keuzetoets gedrukt wordt, geeft het display de optie TIJDSDUUR weer; 2. instellen met de toetsen en ; 3. druk op de “OK” toets om te bevestigen. 4. druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen van de programmering. 5. Na afloop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal afgegeven en gaat de oven uit. • B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten. Het programma stopt automatisch om 10:15. 55 NL NL Programmeren van een uitgestelde bereiding ! Als u een kookduur instelt, kunt u een uitgestelde kooktijd programmeren. ! De programmering is alleen mogelijk nadat een kookprogramma, zonder dit te starten, is geselecteerd. 1. Volg de voor de tijdsduur beschreven procedure van punt 1 t/m 2; 2. Selecteer met toets de optie EINDE KOOKTIJD; 3. instellen met de toetsen en ; 4. druk op de “OK” toets om te bevestigen; 5. Druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen van de programmering. 6. Na afloop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal afgegeven en gaat de oven uit. • B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten en de eindtijd om 12:30. Het programma zal automatisch om 11:15:00 beginnen. Het bericht op het display WACHT geeft aan dat er een programmering is uitgevoerd. Op het display verschijnen de eindtijd en de duur van de bereiding. U kunt de tijdsduur en de tijd van einde kooktijd wijzigen totdat de oven “wacht op koken” zoals aangegeven in bovenstaande procedure. Om een programma te annuleren de oven uitzetten . Praktische kooktips MULTILIVELLO • Gebruik de standen 1-3-5-6. • Plaats de lekplaat op de onderste stand en de roosters op de hoogste. • Gebruik in het geval van pizza of focaccia een lichte aluminium ovenschaal met een maximum diameter van 30 cm en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen. Het wordt aangeraden om tijdens de bereiding de volgorde van de roosters te wijzigen. PIZZA of FOCACCIA • Gebruik een lichte aluminium ovenschaal met een maximum diameter van 30 cm en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. • Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen. GRILL • • • • De oven 5 minuten voorverwarmen. Plaats de DIVIDER op de stand DIVIDER “D”. Kook de gerechten met de ovendeur dicht. Plaats de grill op stand 7, plaats de gerechten op het midden van de grill. Plaats de lekplaat op stand 6. • Deze functie is geschikt voor: aanbraden, gratineren, kleuren van meringues, tosti, kleine grill met dun en mager vlees. 56 • We raden u aan het vermogen op de maximale stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn werking wordt geregeld door een thermostaat. FAST COOKING • Verwarm de oven voor met de lekplaat op stand 6. • Voor het koken van diepvriesproducten dient u zich te houden aan de aanwijzingen op de verpakking. Kooktabel opening ExtraLarge Space Functies Gerechten Gewicht (kg) Universeel Taart* Taart Pizza Brioche* Gebak* Panettone Soesjes Koekjes Pasteitjes Cake Biscuitgebak Multilevel* Braden* Gratineren* Grill-Barbecue* Crème Caramel (au bain marie) Groot stuk vlees Varkensvlees, kalfsvlees… Groot stuk gevogeltegebraad Gratineren Runderentrecôte NL Bereiding op aantal roosters Aantal Roosterstanden Lekplaat 3 4 3 4 1 3 4 3 4 3 2 2 3 2 3 1 1 1 1 1 1 of 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 2 1 5 Nee 200 35-75 1 1 Nee 190 90-120 4 of 5 Nee Nee 190 270-300 40-60 20-30 Nee Nee Nee Nee 270-300 270-300 270-300 40 10-20 15-25 3-6 Nee Nee 70 110 8-12 uur 1,5-2 uur Nee 85 90-180 Ja 110 Witte merengues* Witte merengues Goudbruine Goudbruine merengues merengues Lage temperatuur Vlees/Vis 85°C* Pasteuriseren Fruit, groente, enz. Automatisch Brood Brood (zie recept) 4 4 1 1 3 3 5 5 3 1 3 5 Brioche Cake Pizza Brioche Cake Pizza (zie recept) 6 6 6 6 6 5à7 5à7 5à7 Taart 40-50 45-55 25-35 30-40 45-60 30-40 30-40 20-30 20-30 40-50 60-75 35-40 40-45 35-45 40-45 90-240 6 3 3 3 2 Taart 200 200 220 220 160 190 190 180 180 200 160 190 190 170 170 160 6 5 6 5 6 1 1 1 1 Gebraden vlees Gebak Ja Si Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja 4 3 4 3 4 4 of 5 5 4 5 4 Saucijzen Varkenskarbonade Bacon Rijzen/ Ontdooien Braadstuk Gebak Duur bereiding (minuten) Rooster 2 6 5 6 5 3 of 4 3 6 6 2 2 2 2 Aanbevolen temperatuur (°C) Rooster 1 4 3 4 3 1 1 Rijzen* Rooster 3 Voorverwarmen 1 2 3 2 3 4 3 4 2 2 3 3 4 7** 7** 7** 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 3 4 3 5 5 4 4 3 4 3 5 6 5 6 5 6 6 5 5 6 6 6 Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee * De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd. *** Zoals het recept aangeeft, dient u 150 gr (1,5 dl) water in de lekplaat to e te voegen. 57 NL Kooktabel Main Space Functies Taarten* Gerechten Universeel Taarten Pizza Gebak* Soesjes Koekjes Ovenschotels Cake Biscuitgebak Multilevel* Crème Caramel (au bain marie) Kleine braadstukken Rijzen Witte merengues Goudbruine merengues Vlees/Vis Braden* Rijzen* Witte merengues* Goudbruine merengues Lage temperatuur 85°C* Pasteuriseren Fruit, groente, enz. Automatisch Braadstuk Gebraden vlees Gebak Gebak Taart Brioche Cake Pizza Taart Brioche Cake Pizza (zie recept) Gewicht (kg) Bereiding op aantal roosters Aantal 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 Roosterstanden Lekplaat 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 2 1 1 2 2 2 1 1 2 1 Voorverwarmen Duur bereiding (minuten) Divider D D D D D D D D D D D D D D Aanbevolen temperatuur (°C) Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja 200 200 220 220 190 190 180 180 200 200 160 190 190 170 30-40 35-45 15-25 20-30 25-35 25-35 15-25 15-25 30-40 35-45 60-75 30-35 35-40 35-45 Nee Nee Nee Nee 210 40 70 110 30-60 3 3 D D D D 8-12 uur 1,5-2 uur 3 D Nee 85 90-180 D Ja 110 D D D D D D D D D Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Rooster 1 3 3 3 3 3 3 2 2 1 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 3 3 * De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen sma ak aangepast worden. De opwarmingstijden van de oven zijn vooringesteld en kunnen niet handmatig worden gewijzigd. 58 Kooktabel Small Space Functies Gerechten NL Gewicht (kg) Universeel Fast cooking* Visfilets Vleesfilets Diepvriespizza Bereiding diepvriesproducten Grill* Tosti’s Bacon Varkensbiefstuk Opwarmen* Voorgekookte gerechten Automatisch Pizza** Zeer dunne pizza’s Bereiding op aantal roosters Aantal Roosterstanden Lekplaat 1 1 1 1 6 6 6 6 1 1 1 6 6 6 Voorverwarmen Aanbevolen temperatuur (°C) Duur bereiding (minuten) Rooster 1 Divider D D D D Ja Ja Ja Ja 160-180 180-200 20-30 30-40 6 7 7 D D D D Ja Ja Ja Ja 270-300 270-300 270-300 140 3-5 3-6 15-25 6 D Ja Voorverwarmen Aanbevolen temperatuur (°C) Duur bereiding (minuten) D D D D D D D D D D D D Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja 200 200 220 220 180 180 200 200 160 190 190 160 30-40 35-45 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 60-75 30-35 35-40 45 35-45 Kooktabel voor Small Space en Main Space tegelijk Main Space Functies Gerechten Gewicht (kg) Universeel Taart* Taart Pizza Gebak* Koekjes Ovenschotels Cake Biscuitgebak Multilevel* Braden* Small Space Functies Fast cooking* Crème Caramel (au bain marie) Gerechten met een deegkorst Gegratineerde aardappelschotel Braadstuk Gerechten Visfilets Vleesfilets Diepvriespizza Bereiding diepvriesproducten Pilaf rijst Gewicht (kg) Bereiding op aantal roosters Aantal Roosterstanden Lekplaat 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 2 1 2 D Ja 200 1 2 D Ja 200 60 1 2 D Ja 200 60-90 Voorverwarmen Aanbevolen temperatuur (°C) Duur bereiding (minuten) D D D D Ja Ja Ja Ja 180-200 180-200 20-30 30-40 D Ja 180-200 30-45 Rooster 1 3 3 3 3 3 Bereiding op aantal roosters Aantal Lekplaat 1 1 1 1 6 6 6 6 1 6 Divider Roosterstanden Rooster 1 Divider * De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De opwarmingstijden van de oven zijn vooringesteld en kunnen niet handmatig worden gewijzigd. ** Gebruik de bijgeleverde vuurvaste steen voor pizza en plaats deze op het rooster op stand 6. Wacht tot het bericht BEVESTIG GERECHT IN DE OVEN verschijnt en plaats de pizza in de oven. 59 NL Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Algemene veiligheidsmaatregelen • Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. • Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert. • Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven om het apparaat te verplaatsen. • Raak het apparaat niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten. • Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die beschreven staan in deze handleiding. Ieder ander gebruik (b.v.: verwarming van de vertrekken) is niet aangewezen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik. • Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd kinderen op een afstand. • Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkomen. • Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij. • Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn. • Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te zetten en eruit te halen. • Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven. • Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam kunnen vatten. • Controleer altijd dat de knoppen in de stand “●”/“○” staan als het apparaat niet wordt gebruikt. • Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak altijd de stekker direct beet. • Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. • Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service). • Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur. • Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt. 60 • Het apparaat is niet geschikt om te worden ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door een gescheiden afstandsbedieningssysteem. Afvalverwijdering • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden. • De Europese Richtlijn 2012/19/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de “afvalcontainer met een kruis erdoor” herinnert u aan uw verplichting, dat wanneer u het apparaat vernietigt, het apparaat apart moet worden ingezameld. Consumenten moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat. Energiebesparing en milieubehoud • Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de elektriciteitscentrales minder worden belast tijdens het ‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde bereiding” (zie Programma’s) en de “vertraagde automatische reiniging” (zie Onderhoud en verzorging), kunnen u hierbij helpen. • Houdt bij de functie GRATINEREN altijd de ovendeur dicht: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiebesparing (circa 10%). • Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen. ! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standystand. De standby-stand wordt weergegeven middels het “Symbool Klok” op een hoge verlichtingssterkte. Wanneer weer een handeling aan het apparaat wordt uitgevoerd, gaat het systeem onmiddellijk weer over in de operationele stand. Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Schoonmaken van het apparaat • De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten. • De binnenkant van de oven kunt u het beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoel vervolgens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen. • De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen (eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders. ! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat. Vervangen van het lampje Voor het vervangen van het ovenlampje: 1. Verwijder het glazen lampenkapje. 2. Verwijder het lampje en vervang het met eenzelfde soort lampje: halogene lamp spanning 230 V, vermogen 25 W, fitting G 9. 3. Doe het deksel weer op zijn plaats (zie afbeelding). Ovenruimte Lamp Glasplaat ! Raak de lamp niet direct met uw handen aan. ! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten. Montage van de Geleiders Kit De ovendeur reinigen Reinig het glas van de deur met een spons en niet schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen barsten. U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen: 1. open de deur volledig (zie afbeelding). 2. til de hendeltjes F die zich aan de twee scharnieren bevinden, op met behulp van een schroevendraaier en draai ze (zie afbeelding); Het controleren van de afdichtingen Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden ( zie Service). Gebruik de oven niet voordat de reparatie is uitgevoerd. 2. Kies het niveau waarop u de geleiders wilt plaatsen. Plaats eerst de drukknop B op het draagrek en vervolgens de drukknop C. Let goed op de uittrekrichting van de geleider. Rechter glijder B C 3. pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar niet helemaal. Trek dan de deur naar u toe en haal hem uit zijn voegen (zie afbeelding). Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren. Zo monteert u de geleiders: 1 . Ve r w i j d e r d e t w e e draagrekken door ze uit de afstandleiders A te trekken (zie afbeelding). A Linker glijder F NL Ui ttr ek ric ht in g 3. Bevestig de twee draagrekken, met de geleiders al op hun plaats, in de speciale gaten op de wanden van de oven (zie afbeelding). De gaten voor het linker draagrek bevinden D zich aan de bovenkant, terwijl de gaten voor het rechter draagrek zich aan de onderkant bevinden. 4. Zet tenslotte de draagrekken vast op de afstandleiders A. 61 NL Automatische reiniging PYROLYSE Het programma PYROLYSE brengt de oventemperatuur op 500°C om het pyrolyseproces (ofwel het verbranden van voedselrestjes) te starten. Het vuil wordt letterlijk as. Gedurende de automatische reiniging kunnen de oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op een afstand. Door de ovendeur heen kunt u zien dat bepaalde deeltjes oplichten: dit is een plotselinge verbranding, hetgeen een absoluut normaal verschijnsel is dat geen enkel gevaar met zich mee brengt. ! De oven waarschuwt de gebruiker wanneer een schoonmaakcyclus moet worden uitgevoerd. Op het display verschijnt “PYROLYSE Aangeraden - WILT U STARTEN?; selecteer “ja” om het gewenste reinigingsniveau te selecteren. Voor het activeren van de PYROLYSE: ! Het wordt aanbevolen om de eerste automatische reinigingscyclus op 120 minuten in te stellen. ! De oven moet koud zijn. Als de oven te heet is kan het gebeuren dat de pyrolyse niet start. Wacht tot de oven is afgekoeld. • verwijder met een natte spons het ergste vuil uit de oven. Gebruik geen schoonmaakmiddelen; • verwijder alle accessoires, telescopische geleiders en ovenrekken uit de oven. • laat geen keukendoeken of pannenlappen aan het handvat hangen. ! Het programma zal alleen van start gaan als de ovendeur gesloten is. ! Als de divider in de oven zit, wordt de pyrolyse niet gestart. ! Als de oven te heet is zou de pyrolyse niet kunnen starten of kan de tekst END op het display verschijnen. Wacht tot de oven is afgekoeld Om de PYROLYSE te activeren drukt u op de toets en daarna op de toets “MENU”. 1. selecteer de optie PYROLYSE en druk op “OK”; 2. Door middel van de toetsen of kiest u het gewenste PYROLYSE niveau. De ingestelde duur kan niet worden gewijzigd: 1. Economisch (ECO): duur 1 uur; 2. Normaal (NOR): duur anderhalf uur; 3. Intensief (INT): duur 2 uur. Druk “OK” om te bevestigen. Druk op de toets “START/STOP” om de PYROLYSE te starten. 62 Veiligheidssystemen • na een paar minuten blokkeert de ovendeur automatisch; • als er iets onverwachts of vreemds gebeurt zal de verwarming worden onderbroken; • als de deur geblokkeerd is kunnen de tijdsduur en de eindtijd niet meer veranderd worden. ! De programmering is alleen mogelijk nadat u het programma PYROLYSE heeft geselecteerd. Programmeren van een uitgestelde automatische reiniging 1. Wanneer op de keuzetoets gedrukt wordt, geeft het display de optie EINDE KOOKTIJD weer; 2. instellen met de toetsen en ; 3. druk op de “OK” toets om te bevestigen. 4. druk op de toets “START/STOP” voor het inschakelen van de programmering. 5. Na afloop van de bereidingstijd wordt een geluidssignaal afgegeven en gaat de oven uit. • B.v.: het is 9:00 uur, u kiest het Economische niveau van PYROLYSE met een vooringestelde tijd van 1 uur. U programmeert 12:30 als eindtijd. Het programma zal automatisch om 11:30 beginnen. Het bericht op het display WACHT geeft aan dat er een programmering is uitgevoerd. Op het display verschijnen de eindtijd en de duur van de pyrolyse. Om een programma te annuleren de oven uitzetten . Na de automatische reiniging De ovendeur kan pas worden geopend als de temperatuur tot op een acceptabel niveau is gezakt. U zult nu wat wit poeder waarnemen op de bodem en op de wanden van de oven: verwijder dit met een natte spons als de oven is afgekoeld. Als u wilt profiteren van de overgebleven warmte van de oven om te gaan koken, kunt u het witte poeder rustig laten liggen: het levert geen enkel gevaar op voor de gerechten die u wilt gaan koken. NL PAS OP NL Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur Zorg ervoor dat roosters en lekplaten tot aan achterin de oven worden geschoven voor u de deur dichtdoet. Voor u een automatische reinigingscyclus (pyrolyse) uitvoert, dient u de handleiding nauwkeurig door te nemen. 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool BC 199D P XA S Gebruikershandleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
Gebruikershandleiding