YAMADA TSX-W80 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i Nl
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale
prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de
handleiding op een veilige plek zodat u er later nog
eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek — uit de buurt van direct
zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of
kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie,
minimaal voor de volgende vrije ruimte.
Boven: 15 cm
Achter: 10 cm
Zijkanten: 10 cm
3
Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met
een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel
condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het
toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat
aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de
volgende dingen niet bovenop dit toestel:
– Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel
kunnen doen verkleuren.
– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk
letsel kunnen veroorzaken.
–
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit
toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof
daaruit in het toestel terecht komt.
6
Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact
als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8
Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.
Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars,
knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet
u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische
oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage.
Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan
aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige
schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met
een ander voltage dan aangegeven staat.
13
Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te
brengen of het te repareren. Neem contact op met
erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u
vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in
geen geval de behuizing open te maken.
15
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN"
over veel voorkomende vergissingen bij de bediening
voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of
defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken
om dit toestel uit te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de
omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar
gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het
toestel uit en laat het afkoelen.
20
Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op
een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan
hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets
dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw
regio geldende regelgeving.
22 U moet de met dit toestel meegeleverde
netstroomadapter gebruiken.
Gebruik van een andere netstroomadapter dan de
meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld met . In deze toestand is het toestel ontworpen
een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste
manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een
batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan 22 cm
van personen met een pacemaker of defi brillator voor het hart.
Yamaha verklaart hierbij dat de TSX-W80 voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen
van Richtlijn 1999/5/EC.
De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv
met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van
de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u
dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
1 Nl
Nederlands
PREPARATION
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
..................................................................................2
BASISFUNCTIES...................................................4
LUISTEREN NAAR iPodâ„¢ EN EXTERNE
BRONNEN ..............................................................6
NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN............. 8
PROBLEMEN OPLOSSEN.................................. 9
SPECIFICATIES ................................................. 12
â–  Kenmerken
– Afspelen van iPod/iPhone, radio en externe apparaten op hoge kwaliteit.
– Stevig basgeluid en stereogeluid met een groot bereik van een 2.1 kanaal speaker (tweeter × 2,
woofer × 1), SR-Bass™ (Yamaha Swing Radiator Bass technologie) en DSP in een compact systeem.
– Eenvoudige gebruiksvriendelijke interface via knoppen met Gids-LED en draaiknoppen.
â–  Yamaha AirWired
Muziekoverdracht vindt direct en ongecomprimeerd plaats zonder kwaliteitsverlies dankzij de originele
digitale draadloze overdrachtstechnologie van Yamaha, AirWired. U kunt ook het systeem aan-/uitzetten en
het volume regelen met de iPod via AirWired.
y
U kunt draadloos een subwoofer gebruiken met de draadloze subwoofer-kit (SWK-W10 enz., los verkrijgbaar). Zie de
gebruiksaanwijzing van de SWK-W10 voor details.
â–  Over deze handleiding
• Dit toestel is compatibel met zowel iPod als iPhone. In deze handleiding kan "iPod" ook verwijzen naar
"iPhone".
• Deze handleiding beschrijft het gebruik van dit toestel door middel van de knoppen op het toestel zelf. Een
aantal van deze handelingen kan ook worden verricht via de afstandsbediening.
â–  Meegeleverde accessoires
â–  Gebruiken van de afstandsbediening â–  De batterij van de afstandsbediening
vervangen.
INHOUD
Afstandsbediening
AC Adapter Netsnoer Zender FM-binnenantenne
(DC 15 V, 2,66 A,
modelnummer:
NU40-2150266-I3)
YIT-W11TX
Binnen 6 m
CR2025
batterij
2 Nl
â–  Frontpaneel en bovenzijde
1 : Druk in om het systeem aan/uit te zetten.
De tijd wordt ook weergegeven als het systeem
uitstaat.
y
• Houd voor meer dan 3 seconden ingedrukt om het
systeem op stand-by te zetten. In de stand-by modus
wordt niet alle informatie op het frontpaneel
weergegeven. Dit kan het energieverbruik verminderen.
Om de stand-by modus op te heffen drukt u nogmaals
op .
• De alarmfunctie is altijd beschikbaar, zelfs als het
systeem op uit of op stand-by staat.
2 TIMER: Timer instelling (☞ P. 5)
3 ALARM: Alarm aan/uit (☞ P. 4)
4 SET: Alarm instelling (☞ P. 4)
5 Frontpaneel display
6 SOURCE: iPod, AUX, RADIO
7 VOLUME: Volumeregeling
8 PRESET: Uw 5 favoriete radiozenders opslaan
(☞ P. 8)
9 SNOOZE/SLEEP (☞ P. 5)
0 DIMMER:
De helderheid van het frontpaneel instellen
A (automatisch) 3 (helderst) 2 1 (donkerst)
terug naar A
y
Wanneer A (automatisch) is ingeschakeld wordt de
helderheid van het frontpaneel automatisch aangepast aan
de helderheid van de kamer.
A MEMORY (☞ P. 7, ☞ P. 8)
B TUNING (☞ P. 8)
C Lader: voor het opladen van een iPod
D Verlichtingssensor: Meet de verlichtingssterkte van
de omgeving. Bedek deze sensor niet.
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
Voor het opladen van een iPod,
1 Sluit de iPod aan op de zender.
2 Zet de aan de zender verbonden iPod in de
lader.
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
3 Nl
Nederlands
â–  Achterzijde
â–  Antenne aansluiten
â–  Afstandsbediening
• De antenne moet volledig uitgestrekt zijn.
• Als de radio-ontvangst van slechte kwaliteit
is, probeer dan de hoogte, richting of
plaatsing van de antenne te veranderen.
• Indien u een antenne voor buitenshuis
gebruikt, in plaats van de meegeleverde FM
antenne, dan zal de ontvangst beter zijn.
15V : Sluit de meegeleverde
AC adapter en netsnoer aan.
AUX: Sluit een extern
apparaat aan. (☞ P. 7)
Aansluitpunt FM
antenne (zie hieronder.)
ALARM TYPE schakelaar (☞ P. 4)
CLOCK schakelaar (☞ P. 4)
TONE CONTROL: Bas en hoge
frequentie instellen.
FM-binnenantenne (meegeleverd)
Opmerkingen
: Systeem aan/uit
Bronselectieknoppen:
iPod, AUX, RADIO
iPod bedieningsknoppen
SLEEP: Slaapstand
(☞ P. 5)
ALARM: Alarm aan/uit
(☞ P. 4)
Batterij isolatievel:
Voor gebruik verwijderen.
PRESET: Selecteer een van te voren
ingestelde radiozender. (☞ P. 8)
VOLUME: Volumeregeling
TUNING: Radio afstemmen
(☞ P. 8)
Zender infrarood signaal
4 Nl
OPERATION
Dit apparaat kan op de ingestelde tijd de iPod/radio afspelen en/of een piepsignaal laten klinken.
■ Alarmtijd en –geluid instellen
â–  Het alarm in-/uitschakelen
BASISFUNCTIES
De klok instellen
1Zet CLOCK op SET.
2 Stel de tijd in via TUNING.
3Zet CLOCK op LOCK.
Als de stekker ongeveer een week lang niet in
het stopcontact zit gaan de tijdinstellingen
verloren.
Alarminstelling
1Druk op SET.
2 Stel de alarmtijd in via
TUNING.
3 Stel het ALARM TYPE in.
• SOURCE+BEEP: geselecteerde bron
(begint 3 minuten voor de alarmtijd
met afspelen) en piepgeluid (begint
op de alarmtijd)
• SOURCE: de geselecteerde bron
• BEEP: alleen een pieptoon
Indien u SOURCE+BEEP of
SOURCE heeft geselecteerd, selecteer:
• iPod: Dit toestel gaat verder met het
afspelen van het nummer waar u de
vorige keer naar luisterde.
• RADIO: Dit toestel laat de
radiozender horen waar u de vorige
keer naar heeft geluisterd.
4 Stel het volume van het alarm in.
5Druk op SET.
Het alarm is ingesteld en de alarm
indicator ( ) licht op.
Wanneer als bron iPod is geselecteerd dient u de
iPod in de lader te plaatsen (
☞
P. 2). Als de iPod
op de ingestelde alarmtijd niet in de houder zit,
dan zal een piepgeluid klinken.
Schakel de alarmfunctie in/uit.
Als het alarm is ingeschakeld licht de
alarm indicator ( ) op en wordt
de alarmtijd enige tijd weergegeven.
Achterzijde Frontpaneel display
knippert.
Opmerking
Alarm indicator ( )
en frontpaneel display
knippert.
Opmerking
Achterzijde (Als vereist)
BASISFUNCTIES
5 Nl
Nederlands
Op de ingestelde tijd zal het alarm klinken. Tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen
mogelijk.
U kunt instellen op welk moment het systeem zichzelf uitschakelt wanneer de slaapinstelling aanstaat.
Handelingen tijdens het klinken van het alarm
â–  De sluimerfunctie gebruiken Druk op SNOOZE/SLEEP.
Het alarmgeluid stopt en zal na
5 minuten weer verder gaan.
â–  Het alarm uitzetten Druk op ALARM of .
y
• Indien u het alarm niet uitzet, zal het alarm na
60 minuten automatisch stoppen.
• Wanneer u het alarm uitzet, worden de
instellingen van de alarmtijd, etc. opgeslagen
voor eenvoudig hergebruik.
Slaapinstelling
Slaaptijd selecteren.
U kunt deze instellen op 30, 60, 90 of
120 minuten.
Indien de slaapfunctie is ingesteld, zal
de slaapindicator ( ) oplichten.
y
Om de slaapfunctie te annuleren drukt u op
SNOOZE/SLEEP.
Timer instelling
U kunt de afteltimer instellen.
1Druk op TIMER.
2 Stel de afteltijd in via TUNING.
U kunt de tijd instellen,
• van 1 tot 15 minuten: per minuut.
• van 20 tot 120 minuten: per 10 minuten.
3Druk op TIMER.
Het aftellen begint. Wanneer de timer
op 0 staat, zal het timergeluid klinken.
y
•Druk op
TIMER
om het timergeluid te stoppen.
• Om de timer te annuleren drukt u tijdens het
aftellen op TIMER.
Slaapfunctie en timer kunnen niet op hetzelfde
moment gebruikt worden.
• Slaapfunctie kan niet worden ingesteld
tijdens het aftellen.
• Slaapfunctie wordt uitgezet als deze aanstaat
op het moment dat de timer wordt ingesteld.
Slaapindicator ( ) en
frontpaneel display knipperen.
Druk meerdere malen in.
Opmerking
Frontpaneel
display knippert.
Tellen start.
6 Nl
Raadpleeg "SPECIFICATIES" voor details over compatibele iPod-modellen (☞ P. 12).
â–  Afspelen
â–  Status indicator van de zender
y
De iPod indicator van SOURCE op het toestel:
• licht op wanneer de draadloze communicatie is bewerkstelligd.
• knippert als de status anders is dan bovenstaande.
Indien er geen geluid is of het wordt onderbroken, zie "PROBLEMEN OPLOSSEN" (☞ P. 10).
LUISTEREN NAAR iPodâ„¢ EN EXTERNE BRONNEN
Naar uw iPodâ„¢ luisteren
1 Sluit uw iPod aan op de zender.
2 De status indicator knippert en de
draadloze communicatie begint.
3Zet SOURCE op iPod.
4 Speel de iPod af.
y
• U kunt de iPod op elk gewenst moment verwijderen.
• Op het moment dat er muziek/video op de iPod wordt
afgespeeld zal dit toestel het systeem automatisch inschakelen
en de iPod afspelen, zelfs als het toestel in de uitstand staat.
• Om de iPod op te laden, zet u de iPod in de lader op het
toestel. (☞ P. 2).
• U kunt de iPod gebruiken voor het wijzigen van het volume.
• Dit toestel zet na enige tijd automatisch het systeem uit
wanneer de iPod wordt uitgezet of uit de zender wordt
gehaald op het moment dat SOURCE op iPod staat.
•
Indien u een iPod, die u aan de zender wilt aansluiten, aan
het afspelen is, zal het afspelen stoppen.
• Indien u gebruik maakt van een magnetron, draadloze
LAN of draadloze telefoon, etc. kan het geluid
onderbroken worden. Plaats het toestel ver uit de buurt
van deze apparaten.
LED-status De huidige status van het toestel
Licht groen op Draadloze communicatie tussen het toestel en de zender is bewerkstelligd.
Knippert groen eenmalig Wijzigt het volume.
continu Verbinding wordt gemaakt, een ogenblik geduld.
Knippert rood eenmalig Het volume van dit toestel staat op het maximum of minimum.
2 seconden Er is een iPod aangesloten die niet wordt ondersteund.
continu
Er is een fout opgetreden. Verwijder de iPod uit de zender en sluit de iPod opnieuw aan.
Knippert tweemaal rood continu De batterij van de iPod is bijna leeg.
Uit
Er is geen iPod aangesloten of de draadloze communicatie is niet bewerkstelligd.
Status indicator
Opmerkingen
iPod indicator
Opmerking
LUISTEREN NAAR iPodâ„¢ EN EXTERNE BRONNEN
7 Nl
Nederlands
De verbinding tussen de zender en het toestel wordt gemaakt door de groepsinstellingen van beiden hetzelfde
in te stellen.
â–  Groepsinstelling voor het toestel
â–  Groepsinstelling voor de zender
â–  Afspelen
Groepsinstelling
1Zet SOURCE op iPod.
2Druk op MEMORY en houd
deze ingedrukt.
3 Stel de groep in via TUNING.
Selecteer A1, A2, A3, B1, B2 of B3.
B1/B2/B3 worden op het frontpaneel
display weergegeven als b1/b2/b3.
4Druk op MEMORY.
Stel in via de groepselectie
schakelaar.
Afspelen vanaf externe bronnen
1 Sluit uw draagbare audiospeler
aan op de AUX via een in de
winkel verkrijgbare 3,5 mm mini
plug kabel.
Zet het volume van dit toestel en uw
draagbare audiospeler laag voordat u deze
aansluit.
2Zet SOURCE op AUX.
3 Start het afspelen op de
aangesloten draagbare
audiospeler.
Houd ingedrukt.
Achterzijde
Opmerking
8 Nl
U kunt uw favoriete radiozenders vastleggen met de 'preset'-functie.
NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN
Op radiozenders afstemmen
1Zet SOURCE op RADIO.
2Druk op TUNING en houd deze
ingedrukt om automatisch af te
stemmen.
Voor handmatig afstemmen
drukt u meerdere malen op
TUNING.
Indien u handmatig afstemt op een zender is
het geluid mono.
Radiozenders vastleggen
1 Stem af op een favoriete
radiozender.
2Druk op MEMORY.
3 Selecteer het PRESET-
nummer waaronder u wilt
vastleggen.
y
Om het vastleggen te annuleren drukt u
nogmaals op TUNING.
4Druk op MEMORY om te
voltooien.
Vastgelegde radiozenders selecteren
1Zet SOURCE op RADIO.
2 Selecteer de vastgelegde
radiozender via PRESET.
Opmerking
9 Nl
Nederlands
ADDITIONAL INFORMATION
Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt
oplossen met de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel
uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem dan contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-
handelaar of service center.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel wordt
ingeschakeld maar meteen
weer uitgeschakeld.
Het netsnoer is mogelijk niet goed
aangesloten.
Zorg dat het netsnoer stevig in het
stopcontact zit.
Het toestel heeft mogelijk een sterke
elektrische schok gekregen door bliksem
of een teveel aan statische elektriciteit.
Schakel het toestel uit en koppel het
netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden,
sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel
het toestel in.
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers.
Het volume is mogelijk op het minimum
ingesteld.
Pas het volumeniveau aan.
De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron.
Het geluid valt plots weg.
De slaapfunctie (☞ P. 5) kan worden
ingesteld.
Schakel het toestel in en speel de
signaalbron weer af.
Het toestel werkt niet naar
behoren.
Het toestel heeft mogelijk een sterke
elektrische schok gekregen door bliksem
of een teveel aan statische elektriciteit, of
de stroomvoorziening is onderbroken of
instabiel.
Schakel het toestel uit en koppel het
netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden,
sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel
het toestel in.
Digitale of hoogfrequente
apparatuur veroorzaakt
storing.
Het toestel staat misschien te dicht bij de
digitale of hoogfrequente apparatuur.
Zet dit toestel verder weg van de apparatuur
in kwestie.
De instelling van de klok is
gewist.
Het netsnoer van het toestel is wellicht
langer dan een week losgekoppeld
geweest.
Stop de stekker van het netsnoer goed in het
stopcontact en stel de klok opnieuw in
(☞ P. 4).
iPod speelt niet af op de
ingestelde alarmtijd, zelfs als
SOURCE ingesteld staat op
iPod.
De iPod staat niet in de lader. Zet de iPod in de lader (☞ P. 2).
ALARM TYPE staat ingesteld op BEEP. Stel het ALARM TYPE in op
SOURCE+BEEP of SOURCE (☞ P. 4).
Klok knippert en het toestel
kan niet worden bediend.
Aan de achterzijde staat CLOCK op SET
en het toestel staat in de klokinstelling-
modus.
Zet CLOCK op LOCK.
Het geluid kraakt/vervormt of
er is een ander abnormaal
geluid.
Volume van de bron staat te hoog of
volume van het toestel staat te hoog (met
name het basgeluid).
Pas het volume aan via VOLUME, of de
bas via TONE CONTROL.
PROBLEMEN OPLOSSEN
10 Nl
iPodâ„¢
Probleem Oorzaak Oplossing
De iPod laadt niet op.
De aan de zender verbonden iPod is niet
juist in de lader gezet.
Verwijder de aan de zender verbonden iPod
uit het toestel en zet deze nogmaals in de
lader (☞ P. 2).
Geen geluid.
De iPod is niet stevig op de zender
aangesloten.
Sluit de iPod stevig aan.
Oortelefoons zijn aangesloten. Verwijder de oortelefoons.
Afstand tussen de zender en het toestel is
te groot.
Plaats de zender dichterbij het toestel.
De batterij van de iPod is bijna leeg. Laad de iPod op.
De iPod software is niet up-to-date. Download de meest recente iTunes
software om de iPod software naar de meest
recente versie up te daten.
De iPod is bezig met het maken van
verbinding met het toestel.
Wacht een ogenblik.
Het toestel en de zender zijn niet met
elkaar verbonden, omdat deze op
verschillende groepen zijn ingesteld.
Stel zowel het toestel als de zender in op
dezelfde groep (☞ P. 7).
Het toestel is aangesloten op een ander
toestel.
Selecteer een andere groep door de
groepsinstelling van het toestel en de
zender te veranderen (☞ P. 7).
Kan het volume niet wijzigen
door het volume op de iPod
te wijzigen.
– De iPod wordt niet door dit toestel
ondersteund.
– De iPod is niet correct aangesloten.
– De iPod software is niet up-to-date.
– De zender is met meerdere toestellen
aangesloten.
– Gebruik een ondersteunde iPod.
– Sluit de iPod stevig aan.
– Update de iPod software naar de meest
recente versie.
Als het probleem niet kan worden
opgelost, zelfs met de meest recente
software, dient u de iPod te resetten.
– Wijzig de groepsinstelling (☞ P. 7).
Het display van de iPod
wijzigt niet als er op de
volumeknoppen van de
afstandsbediening wordt
gedrukt.
Er komt plotseling geluid uit
de speakers, ook al is er
geen iPod aangesloten.
Het toestel is aangesloten op een andere
zender.
Wijzig de groepsinstelling (☞ P. 7).
Het verzonden geluid wordt
onderbroken.
(Status indicator van de
zender knippert groen en op
het toestel knippert de iPod
indicator van SOURCE.)
Het signaal van de zender wordt
geblokkeerd door uw lichaam of metalen
objecten, etc.
Voorkom het blokkeren van het signaal
door uw lichaam of metalen objecten door
de manier van vasthouden, de richting of de
positie van de zender te wijzigen.
Er is een apparaat (magnetron, draadloze
LAN, draadloze telefoon, etc.) in de
buurt welke signalen verzendt op de
2,4 GHz frequentie.
Plaats het toestel ver uit de buurt van deze
apparaten of zet ze uit. Indien het apparaat
IEEE802.11n-compatibel is, wijzig de
kanaalinstelling van het apparaat om het
toestel niet te beïnvloeden.
Indien er ruis plaatsvindt op dezelfde
frequentie waar de zender gebruik van
maakt, dan zal het toestel zoeken naar
een andere (ongebruikte) frequentie. Dit
kan ertoe leiden dat het geluid wordt
onderbroken.
Dit is geen defect. Verplaats het toestel als
de onderbreking frequent plaatsvindt.
PROBLEMEN OPLOSSEN
11 Nl
Nederlands
Radio-ontvangst
Probleem Oorzaak Oplossing
Te veel ruis tijdens
stereouitzending.
De FM-antenne is mogelijk niet goed
aangesloten.
Zorg dat de FM-antenne goed is
aangesloten (☞ P. 3).
U hebt misschien een radiozender
gekozen die zich ver van u bevindt of u
hebt een slechte ontvangst van
radiogolven in het gebied waar u zich
bevindt.
Probeer de kwaliteit van het signaal te
verbeteren door handmatig af te stemmen
(☞ P. 8) of gebruik een meerkanaals
buitenantenne.
Zelfs met een buitenantenne
is de ontvangst van
radiogolven slecht. (Het
geluid is vervormd.)
Er treedt mogelijk meerwegontvangst op
of er is een andere radiostoring.
Verander de hoogte, richting of plaats van
de antenne.
Afstandsbediening
Probleem Oorzaak Oplossing
De afstandsbediening werkt
niet naar behoren.
De afstandsbediening wordt misschien
buiten het werkingsbereik gebruikt.
Raadpleeg "Gebruiken van de
afstandsbediening" voor meer informatie
over het werkingsbereik van de
afstandsbediening (☞ P. 1).
De sensor voor de afstandsbediening op
dit toestel staat misschien bloot aan
direct zonlicht of sterke verlichting (tl-
licht).
Verander de verlichting of stel dit toestel
anders op.
De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe batterij
(☞ P. 1).
Er bevinden zich obstakels tussen de
sensor van dit toestel en de
afstandsbediening.
Verwijder de obstakels.
Draadloze communicatie is niet
bewerkstelligd terwijl SOURCE op iPod
ingesteld staat.
Speel de iPod af om draadloze
communicatie te bewerkstelligen (☞ P. 6).
12 Nl
â–  SPELER SECTIE
iPod
• Ondersteunde iPod......... iPod (5de generatie), iPod classic,
iPod nano, iPod touch, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
AUX IN
• Ingangaansluiting
.........................STEREO L/R: 3,5 mm STEREO mini plug
â–  VERSTERKER SECTIE
• Maximaal uitgangsvermogen ..................4 W + 4 W + 8 W
(6 Ω 1 kHz, 10% THD)
• Driver unit ......................... 4 cm breedband luidspreker × 2
5,5 cm woofer + SR-BASS × 1
â–  TUNER SECTIE
•Instelbereik
FM ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz
â–  ZENDER SECTIE
• Frequentie............................................................... 2,4 GHz
• Zendbereik............................ Ong. 20 m (zonder obstakels)
• Aantal units waar gelijktijdig naar verzonden kan worden
.................................................................. maximaal 7 units
(afhangend van de omstandigheden)
â–  ALGEMEEN
• Stroomtoevoer.........................AC 100 tot 240 V, 50/60 Hz
• Energieverbruik............................................................10 W
• Verbruik bij systeem uit..............................................3,5 W
• Verbruik bij stand-by .................................1,0 W of minder
• Omvang (B × H × L)..........................260 × 90,3 × 141 mm
• Gewicht...................................................................... 1,2 kg
Specificaties kunnen zonder verdere berichtgeving worden
gewijzigd.
iPodâ„¢, iPhoneâ„¢
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de
V.S. en andere landen.
iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.
"Made for iPod" betekent dat een elektronisch accessoire
specifi ek ontworpen is om op een iPod aan te sluiten en dat
de ontwikkelaar offi cieel verklaart dat het aan
de prestatienormen van Apple voldoet.
"Works with iPhone" betekent dat een elektronisch
accessoire specifi ek ontworpen is om op een iPhone aan te
sluiten en dat de ontwikkelaar offi cieel verklaart dat
het aan de prestatienormen van Apple voldoet.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en
regelgeving.
SPECIFICATIES
13 Nl
Nederlands
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland
Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de
garantie dient te worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u
moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de
gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.).
Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf
de originele aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont,
wordt gerepareerd of dat om het even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder
kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met
dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren.
Voorwaarden
1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer)
MOET worden gevoegd bij het product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. In geval
van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan
het product op kosten van de klant worden teruggezonden.
2.
Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland.
3.
Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.
4. Het volgende is van garantie uitgesloten:
a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage.
b. Schade die voortkomt uit:
(1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde.
(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk
te weten dat het de verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is
ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie.
(3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te
gebruiken of te gebruiken overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik,
onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het product op een manier die niet overeenkomt met de van
toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.
(4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die
buiten de controle van Yamaha ligt.
(5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.
(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door
Yamaha, en dat niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de
standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland
worden verkocht.
5.
Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn.
6. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreekse schade of gevolgschade of
anders, behalve voor de reparatie of vervanging van het product.
7. Maak kopieën van standaardinstellingen of -gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het
even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke instellingen of gegevens.
8.
Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale
wetgevingen, noch op de rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude
apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte
batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en
voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met
uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft
contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan
de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie, minimaal voor de volgende vrije ruimte. Boven: 15 cm Achter: 10 cm Zijkanten: 10 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. i Nl 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken om dit toestel uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het toestel uit en laat het afkoelen. 20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving. 22 U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken. Gebruik van een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met . In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. WAARSCHUWING OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. LET OP Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type. Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan 22 cm van personen met een pacemaker of defi brillator voor het hart. Yamaha verklaart hierbij dat de TSX-W80 voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC. De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. PREPARATION INHOUD DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN ..................................................................................2 BASISFUNCTIES...................................................4 LUISTEREN NAAR iPod™ EN EXTERNE BRONNEN ..............................................................6 NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN ............. 8 PROBLEMEN OPLOSSEN.................................. 9 SPECIFICATIES ................................................. 12 â–  Kenmerken – Afspelen van iPod/iPhone, radio en externe apparaten op hoge kwaliteit. – Stevig basgeluid en stereogeluid met een groot bereik van een 2.1 kanaal speaker (tweeter × 2, woofer × 1), SR-Bass™ (Yamaha Swing Radiator Bass technologie) en DSP in een compact systeem. – Eenvoudige gebruiksvriendelijke interface via knoppen met Gids-LED en draaiknoppen. â–  Yamaha AirWired Muziekoverdracht vindt direct en ongecomprimeerd plaats zonder kwaliteitsverlies dankzij de originele digitale draadloze overdrachtstechnologie van Yamaha, AirWired. U kunt ook het systeem aan-/uitzetten en het volume regelen met de iPod via AirWired. y U kunt draadloos een subwoofer gebruiken met de draadloze subwoofer-kit (SWK-W10 enz., los verkrijgbaar). Zie de gebruiksaanwijzing van de SWK-W10 voor details. â–  Over deze handleiding • Dit toestel is compatibel met zowel iPod als iPhone. In deze handleiding kan "iPod" ook verwijzen naar "iPhone". • Deze handleiding beschrijft het gebruik van dit toestel door middel van de knoppen op het toestel zelf. Een aantal van deze handelingen kan ook worden verricht via de afstandsbediening. â–  Meegeleverde accessoires Afstandsbediening AC Adapter Netsnoer â–  Gebruiken van de afstandsbediening FM-binnenantenne Nederlands (DC 15 V, 2,66 A, modelnummer: NU40-2150266-I3) Zender YIT-W11TX â–  De batterij van de afstandsbediening vervangen. CR2025 batterij Binnen 6 m 1 Nl DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN â–  Frontpaneel en bovenzijde Voor het opladen van een iPod, 1 Sluit de iPod aan op de zender. 2 Zet de aan de zender verbonden iPod in de lader. 1 : Druk in om het systeem aan/uit te zetten. De tijd wordt ook weergegeven als het systeem uitstaat. y • Houd voor meer dan 3 seconden ingedrukt om het systeem op stand-by te zetten. In de stand-by modus wordt niet alle informatie op het frontpaneel weergegeven. Dit kan het energieverbruik verminderen. Om de stand-by modus op te heffen drukt u nogmaals op . • De alarmfunctie is altijd beschikbaar, zelfs als het systeem op uit of op stand-by staat. 2 TIMER: Timer instelling (☞ P. 5) 8 PRESET: Uw 5 favoriete radiozenders opslaan (☞ P. 8) 9 SNOOZE/SLEEP (☞ P. 5) 0 DIMMER: De helderheid van het frontpaneel instellen A (automatisch) 3 (helderst) 2 1 (donkerst) terug naar A y Wanneer A (automatisch) is ingeschakeld wordt de helderheid van het frontpaneel automatisch aangepast aan de helderheid van de kamer. A MEMORY (☞ P. 7, ☞ P. 8) B TUNING (☞ P. 8) 3 ALARM: Alarm aan/uit (☞ P. 4) C Lader: voor het opladen van een iPod 4 SET: Alarm instelling (☞ P. 4) D Verlichtingssensor: Meet de verlichtingssterkte van de omgeving. Bedek deze sensor niet. 5 Frontpaneel display 6 SOURCE: iPod, AUX, RADIO 7 VOLUME: Volumeregeling 2 Nl DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN â–  Achterzijde 15V : Sluit de meegeleverde AC adapter en netsnoer aan. AUX: Sluit een extern apparaat aan. (☞ P. 7) ALARM TYPE schakelaar (☞ P. 4) Aansluitpunt FM antenne (zie hieronder.) TONE CONTROL: Bas en hoge frequentie instellen. CLOCK schakelaar (☞ P. 4) â–  Antenne aansluiten FM-binnenantenne (meegeleverd) Opmerkingen • De antenne moet volledig uitgestrekt zijn. • Als de radio-ontvangst van slechte kwaliteit is, probeer dan de hoogte, richting of plaatsing van de antenne te veranderen. • Indien u een antenne voor buitenshuis gebruikt, in plaats van de meegeleverde FM antenne, dan zal de ontvangst beter zijn. â–  Afstandsbediening Zender infrarood signaal Nederlands iPod bedieningsknoppen Bronselectieknoppen: iPod, AUX, RADIO : Systeem aan/uit SLEEP: Slaapstand (☞ P. 5) ALARM: Alarm aan/uit (☞ P. 4) VOLUME: Volumeregeling TUNING: Radio afstemmen (☞ P. 8) PRESET: Selecteer een van te voren ingestelde radiozender. (☞ P. 8) Batterij isolatievel: Voor gebruik verwijderen. 3 Nl OPERATION BASISFUNCTIES De klok instellen 1 Zet CLOCK op SET. 2 Stel de tijd in via TUNING. 3 Zet CLOCK op LOCK. Opmerking Achterzijde Als de stekker ongeveer een week lang niet in het stopcontact zit gaan de tijdinstellingen verloren. Frontpaneel display knippert. Alarminstelling Dit apparaat kan op de ingestelde tijd de iPod/radio afspelen en/of een piepsignaal laten klinken. â–  Alarmtijd en –geluid instellen 1 Druk op SET. 2 Stel de alarmtijd in via TUNING. 3 Stel het ALARM TYPE in. Alarm indicator ( en frontpaneel display knippert. Achterzijde (Als vereist) ) • SOURCE+BEEP: geselecteerde bron (begint 3 minuten voor de alarmtijd met afspelen) en piepgeluid (begint op de alarmtijd) • SOURCE: de geselecteerde bron • BEEP: alleen een pieptoon Indien u SOURCE+BEEP of SOURCE heeft geselecteerd, selecteer: • iPod: Dit toestel gaat verder met het afspelen van het nummer waar u de vorige keer naar luisterde. • RADIO: Dit toestel laat de radiozender horen waar u de vorige keer naar heeft geluisterd. 4 Stel het volume van het alarm in. 5 Druk op SET. Het alarm is ingesteld en de alarm indicator ( ) licht op. Opmerking Wanneer als bron iPod is geselecteerd dient u de iPod in de lader te plaatsen (☞ P. 2). Als de iPod op de ingestelde alarmtijd niet in de houder zit, dan zal een piepgeluid klinken. â–  Het alarm in-/uitschakelen Schakel de alarmfunctie in/uit. Als het alarm is ingeschakeld licht de alarm indicator ( ) op en wordt de alarmtijd enige tijd weergegeven. 4 Nl BASISFUNCTIES Handelingen tijdens het klinken van het alarm Op de ingestelde tijd zal het alarm klinken. Tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen mogelijk. â–  De sluimerfunctie gebruiken Druk op SNOOZE/SLEEP. Het alarmgeluid stopt en zal na 5 minuten weer verder gaan. â–  Het alarm uitzetten Druk op ALARM of . y • Indien u het alarm niet uitzet, zal het alarm na 60 minuten automatisch stoppen. • Wanneer u het alarm uitzet, worden de instellingen van de alarmtijd, etc. opgeslagen voor eenvoudig hergebruik. Slaapinstelling U kunt instellen op welk moment het systeem zichzelf uitschakelt wanneer de slaapinstelling aanstaat. Slaaptijd selecteren. Druk meerdere malen in. Slaapindicator ( ) en frontpaneel display knipperen. U kunt deze instellen op 30, 60, 90 of 120 minuten. Indien de slaapfunctie is ingesteld, zal de slaapindicator ( ) oplichten. y Om de slaapfunctie te annuleren drukt u op SNOOZE/SLEEP. Timer instelling U kunt de tijd instellen, • van 1 tot 15 minuten: per minuut. • van 20 tot 120 minuten: per 10 minuten. 3 Druk op TIMER. Frontpaneel display knippert. Tellen start. Het aftellen begint. Wanneer de timer op 0 staat, zal het timergeluid klinken. y • Druk op TIMER om het timergeluid te stoppen. • Om de timer te annuleren drukt u tijdens het aftellen op TIMER. Opmerking Slaapfunctie en timer kunnen niet op hetzelfde moment gebruikt worden. • Slaapfunctie kan niet worden ingesteld tijdens het aftellen. • Slaapfunctie wordt uitgezet als deze aanstaat op het moment dat de timer wordt ingesteld. 5 Nl Nederlands 1 Druk op TIMER. 2 Stel de afteltijd in via TUNING. U kunt de afteltimer instellen. LUISTEREN NAAR iPod™ EN EXTERNE BRONNEN Naar uw iPod™ luisteren Raadpleeg "SPECIFICATIES" voor details over compatibele iPod-modellen (☞ P. 12). â–  Afspelen 1 Sluit uw iPod aan op de zender. 2 De status indicator knippert en de draadloze communicatie begint. 3 Zet SOURCE op iPod. 4 Speel de iPod af. y Status indicator iPod indicator • U kunt de iPod op elk gewenst moment verwijderen. • Op het moment dat er muziek/video op de iPod wordt afgespeeld zal dit toestel het systeem automatisch inschakelen en de iPod afspelen, zelfs als het toestel in de uitstand staat. • Om de iPod op te laden, zet u de iPod in de lader op het toestel. (☞ P. 2). • U kunt de iPod gebruiken voor het wijzigen van het volume. • Dit toestel zet na enige tijd automatisch het systeem uit wanneer de iPod wordt uitgezet of uit de zender wordt gehaald op het moment dat SOURCE op iPod staat. Opmerkingen • Indien u een iPod, die u aan de zender wilt aansluiten, aan het afspelen is, zal het afspelen stoppen. • Indien u gebruik maakt van een magnetron, draadloze LAN of draadloze telefoon, etc. kan het geluid onderbroken worden. Plaats het toestel ver uit de buurt van deze apparaten. â–  Status indicator van de zender LED-status De huidige status van het toestel Licht groen op Draadloze communicatie tussen het toestel en de zender is bewerkstelligd. Knippert groen eenmalig continu Verbinding wordt gemaakt, een ogenblik geduld. Knippert rood eenmalig Het volume van dit toestel staat op het maximum of minimum. 2 seconden Er is een iPod aangesloten die niet wordt ondersteund. continu Er is een fout opgetreden. Verwijder de iPod uit de zender en sluit de iPod opnieuw aan. Knippert tweemaal rood Uit continu Wijzigt het volume. De batterij van de iPod is bijna leeg. Er is geen iPod aangesloten of de draadloze communicatie is niet bewerkstelligd. y De iPod indicator van SOURCE op het toestel: • licht op wanneer de draadloze communicatie is bewerkstelligd. • knippert als de status anders is dan bovenstaande. Opmerking Indien er geen geluid is of het wordt onderbroken, zie "PROBLEMEN OPLOSSEN" (☞ P. 10). 6 Nl LUISTEREN NAAR iPod™ EN EXTERNE BRONNEN Groepsinstelling De verbinding tussen de zender en het toestel wordt gemaakt door de groepsinstellingen van beiden hetzelfde in te stellen. â–  Groepsinstelling voor het toestel 1 Zet SOURCE op iPod. 2 Druk op MEMORY en houd deze ingedrukt. 3 Stel de groep in via TUNING. Houd ingedrukt. Selecteer A1, A2, A3, B1, B2 of B3. B1/B2/B3 worden op het frontpaneel display weergegeven als b1/b2/b3. 4 Druk op MEMORY. â–  Groepsinstelling voor de zender Stel in via de groepselectie schakelaar. Afspelen vanaf externe bronnen â–  Afspelen Achterzijde Opmerking Zet het volume van dit toestel en uw draagbare audiospeler laag voordat u deze aansluit. 2 Zet SOURCE op AUX. 3 Start het afspelen op de aangesloten draagbare audiospeler. 7 Nl Nederlands 1 Sluit uw draagbare audiospeler aan op de AUX via een in de winkel verkrijgbare 3,5 mm mini plug kabel. NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN Op radiozenders afstemmen 1 Zet SOURCE op RADIO. 2 Druk op TUNING en houd deze ingedrukt om automatisch af te stemmen. Voor handmatig afstemmen drukt u meerdere malen op TUNING. Opmerking Indien u handmatig afstemt op een zender is het geluid mono. Radiozenders vastleggen U kunt uw favoriete radiozenders vastleggen met de 'preset'-functie. 1 Stem af op een favoriete radiozender. 2 Druk op MEMORY. 3 Selecteer het PRESETnummer waaronder u wilt vastleggen. y Om het vastleggen te annuleren drukt u nogmaals op TUNING. 4 Druk op MEMORY om te voltooien. Vastgelegde radiozenders selecteren 1 Zet SOURCE op RADIO. 2 Selecteer de vastgelegde radiozender via PRESET. 8 Nl ADDITIONAL INFORMATION PROBLEMEN OPLOSSEN Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen met de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem dan contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamahahandelaar of service center. Algemeen Probleem Oorzaak Oplossing Het toestel wordt ingeschakeld maar meteen weer uitgeschakeld. Het netsnoer is mogelijk niet goed aangesloten. Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Het volume is mogelijk op het minimum Pas het volumeniveau aan. ingesteld. Zorg dat het netsnoer stevig in het stopcontact zit. Het toestel heeft mogelijk een sterke Schakel het toestel uit en koppel het elektrische schok gekregen door bliksem netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, of een teveel aan statische elektriciteit. sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel het toestel in. De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron. Het geluid valt plots weg. De slaapfunctie (☞ P. 5) kan worden ingesteld. Schakel het toestel in en speel de signaalbron weer af. Het toestel werkt niet naar behoren. Het toestel heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekregen door bliksem of een teveel aan statische elektriciteit, of de stroomvoorziening is onderbroken of instabiel. Schakel het toestel uit en koppel het netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel het toestel in. Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt storing. Het toestel staat misschien te dicht bij de Zet dit toestel verder weg van de apparatuur digitale of hoogfrequente apparatuur. in kwestie. De instelling van de klok is gewist. Het netsnoer van het toestel is wellicht langer dan een week losgekoppeld geweest. Stop de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact en stel de klok opnieuw in (☞ P. 4). Klok knippert en het toestel kan niet worden bediend. Aan de achterzijde staat CLOCK op SET Zet CLOCK op LOCK. en het toestel staat in de klokinstellingmodus. Pas het volume aan via VOLUME, of de Het geluid kraakt/vervormt of Volume van de bron staat te hoog of volume van het toestel staat te hoog (met bas via TONE CONTROL. er is een ander abnormaal name het basgeluid). geluid. 9 Nl Nederlands De iPod staat niet in de lader. Zet de iPod in de lader (☞ P. 2). iPod speelt niet af op de ingestelde alarmtijd, zelfs als ALARM TYPE staat ingesteld op BEEP. Stel het ALARM TYPE in op SOURCE ingesteld staat op SOURCE+BEEP of SOURCE (☞ P. 4). iPod. PROBLEMEN OPLOSSEN iPod™ Probleem Oorzaak Oplossing De iPod laadt niet op. De aan de zender verbonden iPod is niet Verwijder de aan de zender verbonden iPod juist in de lader gezet. uit het toestel en zet deze nogmaals in de lader (☞ P. 2). Geen geluid. De iPod is niet stevig op de zender aangesloten. Sluit de iPod stevig aan. Oortelefoons zijn aangesloten. Verwijder de oortelefoons. Afstand tussen de zender en het toestel is Plaats de zender dichterbij het toestel. te groot. De batterij van de iPod is bijna leeg. Laad de iPod op. De iPod software is niet up-to-date. Download de meest recente iTunes software om de iPod software naar de meest recente versie up te daten. De iPod is bezig met het maken van verbinding met het toestel. Wacht een ogenblik. Het toestel en de zender zijn niet met elkaar verbonden, omdat deze op verschillende groepen zijn ingesteld. Stel zowel het toestel als de zender in op dezelfde groep (☞ P. 7). Het toestel is aangesloten op een ander toestel. Selecteer een andere groep door de groepsinstelling van het toestel en de zender te veranderen (☞ P. 7). Kan het volume niet wijzigen – De iPod wordt niet door dit toestel ondersteund. door het volume op de iPod – De iPod is niet correct aangesloten. te wijzigen. Het display van de iPod wijzigt niet als er op de volumeknoppen van de afstandsbediening wordt gedrukt. – De iPod software is niet up-to-date. – De zender is met meerdere toestellen aangesloten. – Gebruik een ondersteunde iPod. – Sluit de iPod stevig aan. – Update de iPod software naar de meest recente versie. Als het probleem niet kan worden opgelost, zelfs met de meest recente software, dient u de iPod te resetten. – Wijzig de groepsinstelling (☞ P. 7). Er komt plotseling geluid uit de speakers, ook al is er geen iPod aangesloten. Het toestel is aangesloten op een andere zender. Het verzonden geluid wordt onderbroken. (Status indicator van de zender knippert groen en op het toestel knippert de iPod indicator van SOURCE.) Het signaal van de zender wordt Voorkom het blokkeren van het signaal geblokkeerd door uw lichaam of metalen door uw lichaam of metalen objecten door objecten, etc. de manier van vasthouden, de richting of de positie van de zender te wijzigen. 10 Nl Wijzig de groepsinstelling (☞ P. 7). Er is een apparaat (magnetron, draadloze LAN, draadloze telefoon, etc.) in de buurt welke signalen verzendt op de 2,4 GHz frequentie. Plaats het toestel ver uit de buurt van deze apparaten of zet ze uit. Indien het apparaat IEEE802.11n-compatibel is, wijzig de kanaalinstelling van het apparaat om het toestel niet te beïnvloeden. Indien er ruis plaatsvindt op dezelfde frequentie waar de zender gebruik van maakt, dan zal het toestel zoeken naar een andere (ongebruikte) frequentie. Dit kan ertoe leiden dat het geluid wordt onderbroken. Dit is geen defect. Verplaats het toestel als de onderbreking frequent plaatsvindt. PROBLEMEN OPLOSSEN Radio-ontvangst Probleem Te veel ruis tijdens stereouitzending. Oorzaak Oplossing De FM-antenne is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg dat de FM-antenne goed is aangesloten (☞ P. 3). U hebt misschien een radiozender gekozen die zich ver van u bevindt of u hebt een slechte ontvangst van radiogolven in het gebied waar u zich bevindt. Probeer de kwaliteit van het signaal te verbeteren door handmatig af te stemmen (☞ P. 8) of gebruik een meerkanaals buitenantenne. Zelfs met een buitenantenne Er treedt mogelijk meerwegontvangst op Verander de hoogte, richting of plaats van of er is een andere radiostoring. de antenne. is de ontvangst van radiogolven slecht. (Het geluid is vervormd.) Afstandsbediening Probleem De afstandsbediening werkt niet naar behoren. Oorzaak Oplossing De afstandsbediening wordt misschien buiten het werkingsbereik gebruikt. Raadpleeg "Gebruiken van de afstandsbediening" voor meer informatie over het werkingsbereik van de afstandsbediening (☞ P. 1). De sensor voor de afstandsbediening op dit toestel staat misschien bloot aan direct zonlicht of sterke verlichting (tllicht). Verander de verlichting of stel dit toestel anders op. De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe batterij (☞ P. 1). Er bevinden zich obstakels tussen de sensor van dit toestel en de afstandsbediening. Verwijder de obstakels. 11 Nl Nederlands Draadloze communicatie is niet Speel de iPod af om draadloze bewerkstelligd terwijl SOURCE op iPod communicatie te bewerkstelligen (☞ P. 6). ingesteld staat. SPECIFICATIES â–  SPELER SECTIE â–  ALGEMEEN iPod • • • • • • • Ondersteunde iPod......... iPod (5de generatie), iPod classic, iPod nano, iPod touch, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS AUX IN • Ingangaansluiting .........................STEREO L/R: 3,5 mm STEREO mini plug â–  VERSTERKER SECTIE • Maximaal uitgangsvermogen ..................4 W + 4 W + 8 W (6 Ω 1 kHz, 10% THD) • Driver unit ......................... 4 cm breedband luidspreker × 2 5,5 cm woofer + SR-BASS × 1 â–  TUNER SECTIE • Instelbereik FM ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz â–  ZENDER SECTIE • Frequentie ............................................................... 2,4 GHz • Zendbereik ............................ Ong. 20 m (zonder obstakels) • Aantal units waar gelijktijdig naar verzonden kan worden .................................................................. maximaal 7 units (afhangend van de omstandigheden) 12 Nl Stroomtoevoer.........................AC 100 tot 240 V, 50/60 Hz Energieverbruik............................................................10 W Verbruik bij systeem uit..............................................3,5 W Verbruik bij stand-by ................................. 1,0 W of minder Omvang (B × H × L)..........................260 × 90,3 × 141 mm Gewicht ...................................................................... 1,2 kg Specificaties kunnen zonder verdere berichtgeving worden gewijzigd. iPod™, iPhone™ iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. iPhone is een handelsmerk van Apple Inc. "Made for iPod" betekent dat een elektronisch accessoire specifi ek ontworpen is om op een iPod aan te sluiten en dat de ontwikkelaar offi cieel verklaart dat het aan de prestatienormen van Apple voldoet. "Works with iPhone" betekent dat een elektronisch accessoire specifi ek ontworpen is om op een iPhone aan te sluiten en dat de ontwikkelaar offi cieel verklaart dat het aan de prestatienormen van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.). Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf de originele aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont, wordt gerepareerd of dat om het even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren. Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. 13 Nl Nederlands Voorwaarden 1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. In geval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden. 2. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland. 3. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan. 4. Het volgende is van garantie uitgesloten: a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage. b. Schade die voortkomt uit: (1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde. (2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie. (3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het product op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik. (4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt. (5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten. (6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht. 5. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn. 6. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreekse schade of gevolgschade of anders, behalve voor de reparatie of vervanging van het product. 7. Maak kopieën van standaardinstellingen of -gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke instellingen of gegevens. 8. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

YAMADA TSX-W80 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor