Philips SBCAS200-00W de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding
Instructions for use
Instructions pour l’utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo
Istruzioni per l’uso
lnstruções de uso
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Bruksanvisning
Vejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Kullanma talimatý
Loudspeaker Supports
SBC AS200
lmtb
TPAD
year warranty ÷ñüíóò åããýçóç
an garantie år garanti
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
año garantia vuosi takuu
anno garanzia yil garanti
ano garantia
Type: SBC AS200
SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto —
Data da adquirição — Çìåñïìçíßá áãïñÜò — Inköpsdatum —
Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä — Satiþ alým tarihi
Dealer’s name, address and signature Ïíïìáôåðþíìï, äéåýèõíóç êáé õðïãñáöÞ ôïõ åìð. ðñïìçèåõôç
Nom, adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn, adress och signatur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, indirizzo e firma del fornitore Satýcý adý, adresi ve imzasý
Nome, morada e assinature da loja
Guarantee cerGuarantee cer
Guarantee cerGuarantee cer
Guarantee cer
tificatetificate
tificatetificate
tificate
CerCer
CerCer
Cer
tificat de garantietificat de garantie
tificat de garantietificat de garantie
tificat de garantie
GarantieGarantie
GarantieGarantie
Garantie
IdentificatiekaarIdentificatiekaar
IdentificatiekaarIdentificatiekaar
Identificatiekaar
tt
tt
t
CerCer
CerCer
Cer
tificado de garantiatificado de garantia
tificado de garantiatificado de garantia
tificado de garantia
CerCer
CerCer
Cer
tificato di garanziatificato di garanzia
tificato di garanziatificato di garanzia
tificato di garanzia
PorPor
PorPor
Por
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês Åããýçóç
GaranticerGaranticer
GaranticerGaranticer
Garanticer
tifikattifikat
tifikattifikat
tifikat
GarantibevisGarantibevis
GarantibevisGarantibevis
Garantibevis
GarantibevisGarantibevis
GarantibevisGarantibevis
Garantibevis
TT
TT
T
akuutodistusakuutodistus
akuutodistusakuutodistus
akuutodistus
Garanti belgesiGaranti belgesi
Garanti belgesiGaranti belgesi
Garanti belgesi
This document is printed on chlorine free produced paper
Printed in Italy
Specifications and design are subject to change without notice
lmtb
TPAD
2
1. Wall plate (x2)
2. Speaker Plate (x2)
3. Connecting plate (x2)
4. Fixation ring (x2)
5. Screw M6 x 30 (x2)
6. Nut M6 (x2)
7. Screw M4 x 10 (x2)
8. Nut M4 (x2)
9. Fischer plug S6C (x4)
10. Screw 4.5 x 40 (x4)
11. Self-tapping screw 4.2x19 (x4)
5
3
3
8
4
2
11
10
6
1
9
7
19
66
31.5
74
74
180˚
16˚
33˚
MAX
5 kg / 11 lbs
3
GB
Loudspeaker Mounts
SBC AS200
Congratulations!Congratulations!
Congratulations!Congratulations!
Congratulations! The product you have just purchased has
been manufactured from high-tech material that is designed to
last a lifetime. Please read the following instructions before
mounting or using the support, and retain this book for future
reference. To mount the speaker mounts see drawings.
CautionCaution
CautionCaution
Caution
The weight of one loudspeaker must not exceed 5 kg/11 lbs.
Ensure with utmost care that the point chosen for fixing the
mounts is safe.
Do not mount the mounts on walls/ceilings made of material
that could lead to the instability of the mounted loudspeaker
mounts over time.
The Fischer plugs are not needed for mounting on wood.
Technical features
Loudspeaker mounts for loudspeakers up to 5 kg / 11 lbs.
Tilting angle up+down: 16°+33°
Pivoting angle: 180 degrees
Maximum load: 5 kg / 11 lbs
Product dimensions: 74 x 82 x 74 mm
Product weight: 160 g (one pair)
Approved by TÜV/GS
18
4
F
Montures de haut-parleurs
SBC AS200
Félicitations!Félicitations!
Félicitations!Félicitations!
Félicitations! Le produit que vous avez acheté a été fabriqué en
matériau de haute technologie conçu pour durer très longtemps.
Lisez les instructions suivantes avant de monter ou d’utiliser le
support et conservez-les pour consultation ultérieure. Voir le
dessin pour la fixation des montures.
Attention
Le poids d’un haut-parleur ne peut excéder 5 kg.
Assurez-vous avec la plus grande prudence que le point
choisi pour fixer les montures est solide.
Ne fixez pas les monture sur des murs/plafonds faits d’un
matériau qui puisse être à l’origine de l’instabilité des haut-
parleurs au fil du temps.
Les fiches Fischer ne sont pas nécessaires pour la fixation
sur du bois.
Spécifications techniques
Montures de haut-parleurs SBCAS200 pour haut-parleurs
jusqu’à 5 kg.
Angle d’inclinaison haut+bas: 16°+33°
Angle de rotation: 180 degrés
Charge maximum: 5 kg
Dimensions: 74 x 82 x 74 mm
Poids du produit: 160 g (une paire)
Agréé TÜV/GS
17
5
D
Lautsprecherhalterung
SBC AS200
HerHer
HerHer
Her
zlichen Glückwunsch!zlichen Glückwunsch!
zlichen Glückwunsch!zlichen Glückwunsch!
zlichen Glückwunsch! Das von Ihnen erworbene Produkt
wurde für eine lebenslange Haltbarkeit entwickelt und aus
diesem Grund aus einem technisch hochentwickelten Material
hergestellt. Bitte lesen Sie vor der Montage oder bevor Sie mit
dem Kundendienst Kontakt aufnehmen die nachfolgenden
Anweisungen durch und bewahren Sie dieses Heft für zukünftige
Situationen auf. Für die Montage der Lautsprecherhalterung
siehe Illustration.
Achtung
Das Gewicht der Lautsprecher darf 5 kg/11 lbs nicht
überschreiten.
Stellen Sie sicher, daß die gewählten Befestigungspunkte
sicher sind.
Befestigen Sie die Halterungen nicht an Wänden/Decken, die
aus einem Material sind, das das Gewicht der Lautsprecher
nicht über eine lange Zeit tragen kann.
Die Fischerdübel werden bei Montage in Holz nicht benötigt.
Technische Daten
Die Lautsprecherhalterung SBCAS200 ist für Lautsprecher
bis zu 5 kg/11 lbs geeignet.
Kippwinkel auf + ab: 16°+33°
Drehwinkel: 180 Grad
Maximale Belastung: 5 kg
Produktabmessungen: 74 x 82 x 74 mm
Gewicht: 160 g (Ein Paar)
TÜV und GS geprüft
16
6
NL
Luidsprekersteunen
SBC AS200
GefeliciteerGefeliciteer
GefeliciteerGefeliciteer
Gefeliciteer
d!d!
d!d!
d! Het product, dat u zojuist heeft aangeschaft, is
vervaardigd van een hightech materiaal en bedoeld om een
leven lang mee te gaan. Leest u eerst de volgende instructies
aandachtig door, voordat u de steun gaat bevestigen en bewaart
u deze handleiding, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
Zie de afbeeldingen voor gedetailleerde informatie over de
montage van de luidsprekersteunen.
Let op
Het gewicht van een luidspreker mag niet hoger zijn dan
5 kg.
Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen van een geschikte
montageplaats.
Monteer de steunen niet aan wanden / plafonds die gemaakt
zijn van een materiaal dat na verloop van tijd instabiliteit van
de luidsprekersteunen kan veroorzaken.
De Fischer pluggen zijn niet vereist bij montage op hout.
Technische gegevens
Luidsprekersteunen voor luidsprekers tot 5 kg.
Kantelhoek (omhoog / omlaag): 16°+33°
Draaihoek: 180°
Max. belasting: 5 kg
Afmetingen product: 74 x 82 x 74 mm
Gewicht product: 160 g (twee stuks)
Goedgekeurd door TÜV / GS
15
TR
Hoparlör desteði
SBC AS200
Tebrik ederiz! Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif, ileri teknik
maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr.
Desteði takmadan veya kullanmadan önce belirteceðimiz
talimatnameleri lütfen okuyun, ve bu kitabý daha sonra da kullanabilmek
için saklayýn. Hoparlör desteklerini takmak için sekillere bakin.
Dikkat
Bir hoparlörün aðirliði, 5 kilogrami / 11 lbs'i geçmemelidir.
Destekleri takacaðiniz yerin saðlam olup olmadiðini dikkatle
kontrol edin.
Destekleri, zaman içerisinde asinmaya uðrayabilecek veya
saðlamliðini yitirebilecek duvarlara/tavanlara takmayin.
Fischer fislerini, tahta zeminler üzerine yapilacak montajlarda
kullanmaniza gerek yoktur.
Teknik özellikler
5 kilograma / 11 lbs'e kadar aðirlikta olan hoparlörler için SBC
AS200 hoparlör destekleri.
Eðilme açisi yukari + asaði: 16° + 33°
Milin açýsý: 180 derece
Azami yük: 5 kg
Ürünün boyutlarý: 74 x 82 x 74 mm
Ürün aðýrlýðý: 160 g (bir çift)
TÜV / GS onaylýdýr
7
E
Soportes de Altavoz
SBC AS200
¡ Enhorabuena !¡ Enhorabuena !
¡ Enhorabuena !¡ Enhorabuena !
¡ Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido
fabricado de material de alta tecnología que está diseñado para
durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones siguientes
antes de montar o usar el soporte, y conserve este libro para
referencia futura. Para el montaje de los soportes de altavoz
consulte los dibujos.
Precaución
El peso de un altavoz no debe exceder de 5 kg/11 libras.
Asegurarse con sumo cuidado que el punto elegido para fijar
los soportes es seguro.
No montar los soportes contra paredes o desde techos
hechos de material que pueda conducir a inestabilidad con el
tiempo de los soportes de altavoz fijados.
Los tapones Fischer no son necesarios para el montaje en
tabiques de madera.
Características técnicas
Soportes de altavoz para altavoces de hasta 5 kg/11 libras.
Angulo de inclinación hacia arriba+abajo: 16°+33°
Angulo de giro: 180 grados
Máxima carga: 5 kg
Dimensiones del producto: 74 x 82 x 74 mm
Peso del producto: 160 g (Suministrados como juego de dos)
Aprobado por Organismo de Vigilancia Técnica TÜV/GS
14
FIN
Kaiutintelineet
SBC AS200
Onnittelut!Onnittelut!
Onnittelut!Onnittelut!
Onnittelut! Juuri hankkimasi tuote on valmistettu
korkealuokkaisesta materiaalista, joka kestää käytössä hyvin
pitkään. Lue seuraavat ohjeet ennen telineen kiinnitystä ja käyttöä
ja säilytä tämä kirjanen vastaisen varalta. Katso kaiutintelineiden
asennus kuvista.
Varoitus
Yksi kaiutin saa painaa enintään 5 kg.
Varmista erittäin tarkkaan, että telineille valittu kiinnityskohta
on turvallinen.
Älä kiinnitä telineitä sellaisesta materiaalista valmistettuun
seinään tai kattoon, jossa telineet eivät pysy tukevasti kiinni
pitkiä aikoja.
Fischer-tulppia ei tarvita, jos telineet kiinnitetään puuhun.
Tekniset tiedot
Kaiutintelineet SBCAS200 enintään 5 kg:n painoisille
kaiuttimille
Kallistuskulma ylös+alas: 16°+33°
Kääntökulma: 180 astetta
Enimmäiskuormitus: 5 kg
Tuotteen mitat: 74 x 82 x 74 mm
Tuotteen paino: 160 g (yksi pari)
TÜV/GS-hyväksyntä
8
I
Supporti per altoparlanti
SBC AS200
ComplimentiComplimenti
ComplimentiComplimenti
Complimenti! Avete appena acquistato un prodotto fabbricato
con materiali ultraleggeri e d’alta tecnologia, destinato a durare
una vita intera. Pregasi leggere le seguenti istruzioni prima di
montare o di utilizzare il supporto e conservare quest’opuscolo
per successive consultazioni. Per montare i supporti, riferirsi agli
schemi forniti.
Avvertenza
Il peso di ogni altoparlante non deve superare i 5 kg.
Verificare scrupolosamente la solidità del punto di fissaggio
scelto.
Non montare i supporti su muri o soffitti fatti con materiali
suscettibili nel tempo di comprometterne la stabilità.
Le ancore Fischer non sono necessarie per il montaggio dei
supporti sul legno.
Caratteristiche tecniche
Supporti per altoparlanti fino a 5 kg
Angolo d’inclinazione in alto/in basso: 16°+33°
Angolo di rotazione: 180 gradi
Carico massimo: 5 kg
Dimensioni del prodotto: 74 x 82 x 74 mm
Peso del prodotto: 160 g (un paio)
Approvato da TÜV / GS
13
N
Høyttalerstativ
SBC AS200
GratulerGratuler
GratulerGratuler
Gratuler
erer
erer
er! Produktet som du nettopp har kjøpt er laget av
superlett og høyteknologisk materiale og beregnet på livslang
bruk. Vennligst les gjennom nedenstående monteringsanvisning
før du monterer eller tar i bruk stativet, og oppbevar dette
heftet for fremtidig bruk. På tegningene ser du hvordan du kan
feste stativene.
Advarsel
Vekten på én høyttaler må ikke overstige 5 kg/11 lbs.
Forsikre deg om at det valgte festepunktet for stativet er
trygt.
Fest ikke stativene på vegger eller i tak som er laget av
materialer som kan gi ustabile stativer over tid.
Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved festing i tre.
Tekniske spesifikasjoner
Høyttalerstativ SBCAS200 for høyttalere inntil 5 kg/11 lbs.
Skråstillingsvinkel opp/ned: 16°/33°
Dreievinkel: 180 grader
Maksimalvekt : 5 kg
Produktdimensjoner: 74 x 82 x 74 mm
Egenvekt: 160 g (ett par)
Godkjent av TÜV / GS
9
P
Suporte de altifalante
SBC AS200
Parabéns!Parabéns!
Parabéns!Parabéns!
Parabéns! O produto que acaba de comprar foi fabricado com
material de alta tecnologia que foi criado para durar toda uma
vida. Antes de montar ou usar o suporte, leia as instruções
abaixo e guarde este livro para consultas futuras. Para montar o
suporte do altifalante, veja os desenhos.
Atenção
O peso do altifalante não deve exceder 5 kg/11 libras.
Assegure-se bem de que o ponto escolhido para a fixação do
suporte é seguro.
Não monte o suporte em paredes/tectos feitos de material
que possa a longo prazo levar à instabilidade do altifalante
montado.
As fichas Fischer não são necessárias para a montagem em
madeira.
Características técnicas
Suportes de altifalante SBCAS200 para altifalantes de até 5
kg/11 libras.
Ângulo de inclinação para cima/para baixo: 16°+33°
Ângulo de articulação: 180 graus
Carga máxima: 5 kg
Dimensões do produto: 74 x 82 x 74 mm
Peso do produto: 160 g (um par)
Aprovado por TÜV / GS
12
DK
Højttalerophæng
SBC AS200
TT
TT
T
il lykke!il lykke!
il lykke!il lykke!
il lykke! Produktet du lige har købt, er fremstillet af ultralet
materiale, som er af en meget høj kvalitet. Læs venligst følgende
anvisninger, inden du monterer eller bruger bæreren, og opbevar
denne bog til senere brug. For montageanvisninger for
højttalerophængene se tegningerne.
Advarsel
Vægten af én højttaler må ikke overskride 5 kg.
Forvis dig meget omhyggeligt om, at det valgte sted for
montering af ophængene er sikkert.
Montér ikke ophængene på/i vægge/lofter, der er fremstillet
af et materiale, der over en længere periode kan forårsage
instabilitet af det monterede højttalerophæng.
Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved montering på
overflader af træ.
Tekniske specifikationer
Højttalerophæng af type SBCAS200 er beregnet til højttalere
med en vægt på op til 5 kg.
Hældningsvinkel op+ned: 16° + 33°
Drejevinkel: 180 grader
Maks. belastning: 5 kg
Produktets mål: 74 x 82 x 74 mm
Produkvægt: 160 g (et par)
Godkendt af TÜV / GS
10
GR
Óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí
SBC AS200
Óõã÷áñçôÞñéá! Ôï ðñïúüí ðïõ ìüëéò áãïñÜóáôå åßíáé êáôáóêåõáóìÝíï
áðü õðåñåëáöñü õëéêü õøçëÞò ôå÷íïëïãßáò êáé ðñïïñßæåôáé íá êñáôÞóåé
ìéá ïëüêëçñç æùÞ. Óáò ðáñáêáëïýìå íá äéáâÜóåôå ôéò ðáñáêÜôù
ïäçãßåò ðñéí óõíáñìïëïãÞóåôå Þ ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï õðïóôÞñéãìá
êáé íá öõëÜîåôå áõôü ôï ôåý÷ïò ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóèå
óôï ìÝëëïí. Ãéá íá ìïíôÜñåôå ôá óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí
óõìâïõëåõèåßôå ôá ó÷Ýäéá.
Ðñïåéäïðïßçóç
Ôï âÜñïò åíüò ìåãáöþíïõ äåí ðñÝðåé íá õðåñâáßíåé 5 êéëÜ / 11
ëßâñåò.
Óéãïõñåõèåßôå ìå Üêñá ðñïóï÷Þ üôé ôï óçìåßï ðïõ äéáëÝîáôå ãéá
íá óôåñåþóåôå ôá óôçñßãìáôá åßíáé áóöáëÝò.
Ìç ìïíôÜñåôå ôá óôçñßãìáôá óå ôïß÷ïõò Þ ïñïöÝò ðïõ Ý÷ïõí
êáôáóêåõáóèåß áðü õëéêü ðïõ èá ìðïñïýóå íá ðñïêáëÝóåé ìå ôïí
êáéñü ôçí áóôÜèåéá ôùí ìïíôáñéóìÝíùí óôçñéãìÜôùí ôùí
ìåãáöþíùí.
Ôá âýóìáôá ôýðïõ Fischer äåí ÷ñåéÜæïíôáé ãéá ìïíôÜñéóìá óå
îýëï.
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
Óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí SBC AS200 ãéá ìåãÜöùíá ìÝ÷ñé 5 êéëÜ /
11 ëßâñåò
Ãùíßá êëßóçò åðÜíù + êÜôù: 16° + 33°
Ãùíßá ðåñéóôñïöÞò: 180 âáèìïß
ÌÝãéóôï âÜñïò: 5 kg
ÄéáóôÜóåéò ðñïúüíôïò: 74 x 82 x 74 mm
ÂÜñïò ðñïúüíôïò: 160 g Ýíá æåõãÜñé
ÅãêåêñéìÝíï áðü TÜV / GS
11
S
Högtalarställ
SBC AS200
GratulerarGratulerar
GratulerarGratulerar
Gratulerar! Produkten som du just har köpt har tillverkats av
high-tech material som varar livet ut. Läs följande instruktioner
innan du monterar eller använder stället, spara den här handboken
för framtida referens. Se ritningarna för montering av
högtalarställen.
Viktigt
Högtalarens vikt får inte överstiga 5 kg.
Kontrollera noggrant att platsen för montering av ställen inte
medför några risker.
Montera inte ställen på väggar eller i tak av material som kan
leda till att ställen blir instabila efter en tid.
Fischer-pluggarna är inte nödvändiga för montering i trä.
Tekniska data
Högtalarställ SBCAS200 för högtalare upp till 5 kg.
Lutningsvinkel upp+ner: 16°+33°
Svängningsvinkel: 180 grader
Max. belastning: 5 kg
Produktdimensioner: 74 x 82 x 74 mm
Vikt: 160 g (ett par)
Godkända av TÜV/GS

Documenttranscriptie

Guarantee cer tificate certificate Identificatiekaar Identificatiekaartt Por tuguês Português Garantibevis Garanti belgesi Type: SERIAL NO.: Cer tificat de garantie Certificat Cer tificado de garantia Certificado Åããýçóç Garantibevis Garantie Cer tificato di garanzia Certificato Garanticer tifikat Garanticertifikat Takuutodistus year an Jahr jaar año anno ano ÷ñüíóò år år år vuosi yil warranty garantie Garantie garantie garantia garanzia garantia åããýçóç garanti garanti garanti takuu garanti SBC AS200 Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto — Data da adquirição — Çìåñïìçíßá áãïñÜò — Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä — Satiþ alým tarihi Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinature da loja Loudspeaker Supports SBC AS200 Instructions for use Instructions pour l’utilisation Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni per l’uso lnstruções de uso Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Bruksanvisning Vejledning Bruksanvisning Käyttöohje Kullanma talimatý Ïíïìáôåðþíìï, äéåýèõíóç êáé õðïãñáöÞ ôïõ åìð. ðñïìçèåõôç Återförsäljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Satýcý adý, adresi ve imzasý This document is printed on chlorine free produced paper Printed in Italy Specifications and design are subject to change without notice lmtb TPAD lmtb TPAD 5 18 7 0˚ 31 .5 4 2 3 11 8 3 16˚ 74 9 74 10 33˚ 1 6 1. Wall plate 2. Speaker Plate 3. Connecting plate 4. Fixation ring 5. Screw M6 x 30 6. Nut M6 7. Screw M4 x 10 8. Nut M4 9. Fischer plug S6C 10. Screw 4.5 x 40 11. Self-tapping screw 4.2x19 2 (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x4) (x4) (x4) 66 MAX 5 kg / 11 lbs 19 GB Loudspeaker Mounts SBC AS200 Congratulations! The product you have just purchased has been manufactured from high-tech material that is designed to last a lifetime. Please read the following instructions before mounting or using the support, and retain this book for future reference. To mount the speaker mounts see drawings. Caution • The weight of one loudspeaker must not exceed 5 kg/11 lbs. • Ensure with utmost care that the point chosen for fixing the mounts is safe. • Do not mount the mounts on walls/ceilings made of material that could lead to the instability of the mounted loudspeaker mounts over time. • The Fischer plugs are not needed for mounting on wood. Technical features • Loudspeaker mounts for loudspeakers up to 5 kg / 11 lbs. • Tilting angle up+down: 16°+33° • Pivoting angle: 180 degrees • Maximum load: 5 kg / 11 lbs • Product dimensions: 74 x 82 x 74 mm • Product weight: 160 g (one pair) • Approved by TÜV/GS 18 3 F Montures de haut-parleurs SBC AS200 Félicitations! Le produit que vous avez acheté a été fabriqué en matériau de haute technologie conçu pour durer très longtemps. Lisez les instructions suivantes avant de monter ou d’utiliser le support et conservez-les pour consultation ultérieure. Voir le dessin pour la fixation des montures. Attention • Le poids d’un haut-parleur ne peut excéder 5 kg. • Assurez-vous avec la plus grande prudence que le point choisi pour fixer les montures est solide. • Ne fixez pas les monture sur des murs/plafonds faits d’un matériau qui puisse être à l’origine de l’instabilité des hautparleurs au fil du temps. • Les fiches Fischer ne sont pas nécessaires pour la fixation sur du bois. Spécifications techniques • Montures de haut-parleurs SBCAS200 pour haut-parleurs jusqu’à 5 kg. • Angle d’inclinaison haut+bas: 16°+33° • Angle de rotation: 180 degrés • Charge maximum: 5 kg • Dimensions: 74 x 82 x 74 mm • Poids du produit: 160 g (une paire) • Agréé TÜV/GS 4 17 D Lautsprecherhalterung SBC AS200 Her zlichen Glückwunsch! Das von Ihnen erworbene Produkt Herzlichen wurde für eine lebenslange Haltbarkeit entwickelt und aus diesem Grund aus einem technisch hochentwickelten Material hergestellt. Bitte lesen Sie vor der Montage oder bevor Sie mit dem Kundendienst Kontakt aufnehmen die nachfolgenden Anweisungen durch und bewahren Sie dieses Heft für zukünftige Situationen auf. Für die Montage der Lautsprecherhalterung siehe Illustration. Achtung • Das Gewicht der Lautsprecher darf 5 kg/11 lbs nicht überschreiten. • Stellen Sie sicher, daß die gewählten Befestigungspunkte sicher sind. • Befestigen Sie die Halterungen nicht an Wänden/Decken, die aus einem Material sind, das das Gewicht der Lautsprecher nicht über eine lange Zeit tragen kann. • Die Fischerdübel werden bei Montage in Holz nicht benötigt. Technische Daten • Die Lautsprecherhalterung SBCAS200 ist für Lautsprecher bis zu 5 kg/11 lbs geeignet. • Kippwinkel auf + ab: 16°+33° • Drehwinkel: 180 Grad • Maximale Belastung: 5 kg • Produktabmessungen: 74 x 82 x 74 mm • Gewicht: 160 g (Ein Paar) • TÜV und GS geprüft 16 5 NL Luidsprekersteunen TR Hoparlör desteði SBC AS200 SBC AS200 Gefeliciteer d! Het product, dat u zojuist heeft aangeschaft, is Gefeliciteerd! vervaardigd van een hightech materiaal en bedoeld om een leven lang mee te gaan. Leest u eerst de volgende instructies aandachtig door, voordat u de steun gaat bevestigen en bewaart u deze handleiding, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen. Zie de afbeeldingen voor gedetailleerde informatie over de montage van de luidsprekersteunen. Tebrik ederiz! Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif, ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr. Desteði takmadan veya kullanmadan önce belirteceðimiz talimatnameleri lütfen okuyun, ve bu kitabý daha sonra da kullanabilmek için saklayýn. Hoparlör desteklerini takmak için sekillere bakin. Let op • Het gewicht van een luidspreker mag niet hoger zijn dan 5 kg. • Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen van een geschikte montageplaats. • Monteer de steunen niet aan wanden / plafonds die gemaakt zijn van een materiaal dat na verloop van tijd instabiliteit van de luidsprekersteunen kan veroorzaken. • De Fischer pluggen zijn niet vereist bij montage op hout. Technische gegevens • Luidsprekersteunen voor luidsprekers tot 5 kg. • Kantelhoek (omhoog / omlaag): 16°+33° • Draaihoek: 180° • Max. belasting: 5 kg • Afmetingen product: 74 x 82 x 74 mm • Gewicht product: 160 g (twee stuks) • Goedgekeurd door TÜV / GS 6 Dikkat • Bir hoparlörün aðirliði, 5 kilogrami / 11 lbs'i geçmemelidir. • Destekleri takacaðiniz yerin saðlam olup olmadiðini dikkatle kontrol edin. • Destekleri, zaman içerisinde asinmaya uðrayabilecek veya saðlamliðini yitirebilecek duvarlara/tavanlara takmayin. • Fischer fislerini, tahta zeminler üzerine yapilacak montajlarda kullanmaniza gerek yoktur. Teknik özellikler • 5 kilograma / 11 lbs'e kadar aðirlikta olan hoparlörler için SBC AS200 hoparlör destekleri. • Eðilme açisi yukari + asaði: 16° + 33° • Milin açýsý: 180 derece • Azami yük: 5 kg • Ürünün boyutlarý: 74 x 82 x 74 mm • Ürün aðýrlýðý: 160 g (bir çift) • TÜV / GS onaylýdýr 15 FIN Kaiutintelineet E Soportes de Altavoz SBC AS200 SBC AS200 Onnittelut! Juuri hankkimasi tuote on valmistettu korkealuokkaisesta materiaalista, joka kestää käytössä hyvin pitkään. Lue seuraavat ohjeet ennen telineen kiinnitystä ja käyttöä ja säilytä tämä kirjanen vastaisen varalta. Katso kaiutintelineiden asennus kuvista. ¡ Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido fabricado de material de alta tecnología que está diseñado para durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de montar o usar el soporte, y conserve este libro para referencia futura. Para el montaje de los soportes de altavoz consulte los dibujos. Varoitus • Yksi kaiutin saa painaa enintään 5 kg. • Varmista erittäin tarkkaan, että telineille valittu kiinnityskohta on turvallinen. • Älä kiinnitä telineitä sellaisesta materiaalista valmistettuun seinään tai kattoon, jossa telineet eivät pysy tukevasti kiinni pitkiä aikoja. • Fischer-tulppia ei tarvita, jos telineet kiinnitetään puuhun. Tekniset tiedot • Kaiutintelineet SBCAS200 kaiuttimille • Kallistuskulma ylös+alas: • Kääntökulma: • Enimmäiskuormitus: • Tuotteen mitat: • Tuotteen paino: • TÜV/GS-hyväksyntä Precaución • El peso de un altavoz no debe exceder de 5 kg/11 libras. • Asegurarse con sumo cuidado que el punto elegido para fijar los soportes es seguro. • No montar los soportes contra paredes o desde techos hechos de material que pueda conducir a inestabilidad con el tiempo de los soportes de altavoz fijados. • Los tapones Fischer no son necesarios para el montaje en tabiques de madera. enintään 5 kg:n painoisille 16°+33° 180 astetta 5 kg 74 x 82 x 74 mm 160 g (yksi pari) 14 Características técnicas • Soportes de altavoz para altavoces de hasta 5 kg/11 libras. • Angulo de inclinación hacia arriba+abajo: 16°+33° • Angulo de giro: 180 grados • Máxima carga: 5 kg • Dimensiones del producto: 74 x 82 x 74 mm • Peso del producto: 160 g (Suministrados como juego de dos) • Aprobado por Organismo de Vigilancia Técnica TÜV/GS 7 I Supporti per altoparlanti N Høyttalerstativ SBC AS200 SBC AS200 Complimenti Complimenti! Avete appena acquistato un prodotto fabbricato con materiali ultraleggeri e d’alta tecnologia, destinato a durare una vita intera. Pregasi leggere le seguenti istruzioni prima di montare o di utilizzare il supporto e conservare quest’opuscolo per successive consultazioni. Per montare i supporti, riferirsi agli schemi forniti. Gratuler er er! Produktet som du nettopp har kjøpt er laget av Gratulerer superlett og høyteknologisk materiale og beregnet på livslang bruk. Vennligst les gjennom nedenstående monteringsanvisning før du monterer eller tar i bruk stativet, og oppbevar dette heftet for fremtidig bruk. På tegningene ser du hvordan du kan feste stativene. Avvertenza • Il peso di ogni altoparlante non deve superare i 5 kg. • Verificare scrupolosamente la solidità del punto di fissaggio scelto. • Non montare i supporti su muri o soffitti fatti con materiali suscettibili nel tempo di comprometterne la stabilità. • Le ancore Fischer non sono necessarie per il montaggio dei supporti sul legno. Advarsel • Vekten på én høyttaler må ikke overstige 5 kg/11 lbs. • Forsikre deg om at det valgte festepunktet for stativet er trygt. • Fest ikke stativene på vegger eller i tak som er laget av materialer som kan gi ustabile stativer over tid. • Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved festing i tre. Caratteristiche tecniche • Supporti per altoparlanti fino a 5 kg • Angolo d’inclinazione in alto/in basso: 16°+33° • Angolo di rotazione: 180 gradi • Carico massimo: 5 kg • Dimensioni del prodotto: 74 x 82 x 74 mm • Peso del prodotto: 160 g (un paio) • Approvato da TÜV / GS Tekniske spesifikasjoner • Høyttalerstativ SBCAS200 for høyttalere inntil 5 kg/11 lbs. • Skråstillingsvinkel opp/ned: 16°/33° • Dreievinkel: 180 grader • Maksimalvekt : 5 kg • Produktdimensjoner: 74 x 82 x 74 mm • Egenvekt: 160 g (ett par) • Godkjent av TÜV / GS 8 13 DK Højttalerophæng P Suporte de altifalante SBC AS200 SBC AS200 Til lykke! Produktet du lige har købt, er fremstillet af ultralet materiale, som er af en meget høj kvalitet. Læs venligst følgende anvisninger, inden du monterer eller bruger bæreren, og opbevar denne bog til senere brug. For montageanvisninger for højttalerophængene se tegningerne. Parabéns! O produto que acaba de comprar foi fabricado com material de alta tecnologia que foi criado para durar toda uma vida. Antes de montar ou usar o suporte, leia as instruções abaixo e guarde este livro para consultas futuras. Para montar o suporte do altifalante, veja os desenhos. Advarsel • Vægten af én højttaler må ikke overskride 5 kg. • Forvis dig meget omhyggeligt om, at det valgte sted for montering af ophængene er sikkert. • Montér ikke ophængene på/i vægge/lofter, der er fremstillet af et materiale, der over en længere periode kan forårsage instabilitet af det monterede højttalerophæng. • Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved montering på overflader af træ. Atenção • O peso do altifalante não deve exceder 5 kg/11 libras. • Assegure-se bem de que o ponto escolhido para a fixação do suporte é seguro. • Não monte o suporte em paredes/tectos feitos de material que possa a longo prazo levar à instabilidade do altifalante montado. • As fichas Fischer não são necessárias para a montagem em madeira. Tekniske specifikationer • Højttalerophæng af type SBCAS200 er beregnet til højttalere med en vægt på op til 5 kg. • Hældningsvinkel op+ned: 16° + 33° • Drejevinkel: 180 grader • Maks. belastning: 5 kg • Produktets mål: 74 x 82 x 74 mm • Produkvægt: 160 g (et par) • Godkendt af TÜV / GS Características técnicas • Suportes de altifalante SBCAS200 para altifalantes de até 5 kg/11 libras. • Ângulo de inclinação para cima/para baixo: 16°+33° • Ângulo de articulação: 180 graus • Carga máxima: 5 kg • Dimensões do produto: 74 x 82 x 74 mm • Peso do produto: 160 g (um par) • Aprovado por TÜV / GS 12 9 GR Óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí S Högtalarställ SBC AS200 SBC AS200 Óõã÷áñçôÞñéá! Ôï ðñïúüí ðïõ ìüëéò áãïñÜóáôå åßíáé êáôáóêåõáóìÝíï áðü õðåñåëáöñü õëéêü õøçëÞò ôå÷íïëïãßáò êáé ðñïïñßæåôáé íá êñáôÞóåé ìéá ïëüêëçñç æùÞ. Óáò ðáñáêáëïýìå íá äéáâÜóåôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò ðñéí óõíáñìïëïãÞóåôå Þ ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï õðïóôÞñéãìá êáé íá öõëÜîåôå áõôü ôï ôåý÷ïò ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóèå óôï ìÝëëïí. Ãéá íá ìïíôÜñåôå ôá óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí óõìâïõëåõèåßôå ôá ó÷Ýäéá. Gratulerar Gratulerar! Produkten som du just har köpt har tillverkats av high-tech material som varar livet ut. Läs följande instruktioner innan du monterar eller använder stället, spara den här handboken för framtida referens. Se ritningarna för montering av högtalarställen. Ðñïåéäïðïßçóç • Ôï âÜñïò åíüò ìåãáöþíïõ äåí ðñÝðåé íá õðåñâáßíåé 5 êéëÜ / 11 ëßâñåò. • Óéãïõñåõèåßôå ìå Üêñá ðñïóï÷Þ üôé ôï óçìåßï ðïõ äéáëÝîáôå ãéá íá óôåñåþóåôå ôá óôçñßãìáôá åßíáé áóöáëÝò. • Ìç ìïíôÜñåôå ôá óôçñßãìáôá óå ôïß÷ïõò Þ ïñïöÝò ðïõ Ý÷ïõí êáôáóêåõáóèåß áðü õëéêü ðïõ èá ìðïñïýóå íá ðñïêáëÝóåé ìå ôïí êáéñü ôçí áóôÜèåéá ôùí ìïíôáñéóìÝíùí óôçñéãìÜôùí ôùí ìåãáöþíùí. • Ôá âýóìáôá ôýðïõ Fischer äåí ÷ñåéÜæïíôáé ãéá ìïíôÜñéóìá óå îýëï. Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ • Óôçñßãìáôá ìåãáöþíùí SBC AS200 ãéá ìåãÜöùíá ìÝ÷ñé 5 êéëÜ / 11 ëßâñåò • Ãùíßá êëßóçò åðÜíù + êÜôù: 16° + 33° • Ãùíßá ðåñéóôñïöÞò: 180 âáèìïß • ÌÝãéóôï âÜñïò: 5 kg • ÄéáóôÜóåéò ðñïúüíôïò: 74 x 82 x 74 mm • ÂÜñïò ðñïúüíôïò: 160 g Ýíá æåõãÜñé • ÅãêåêñéìÝíï áðü TÜV / GS 10 Viktigt • Högtalarens vikt får inte överstiga 5 kg. • Kontrollera noggrant att platsen för montering av ställen inte medför några risker. • Montera inte ställen på väggar eller i tak av material som kan leda till att ställen blir instabila efter en tid. • Fischer-pluggarna är inte nödvändiga för montering i trä. Tekniska data • Högtalarställ SBCAS200 för högtalare upp till 5 kg. • Lutningsvinkel upp+ner: 16°+33° • Svängningsvinkel: 180 grader • Max. belastning: 5 kg • Produktdimensioner: 74 x 82 x 74 mm • Vikt: 160 g (ett par) • Godkända av TÜV/GS 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips SBCAS200-00W de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding