Documenttranscriptie
NEDERLANDS
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Print-/verplaatsinstellingen
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Lijst met berichten
Bijlage
Uitgebreide
gebruikershandleiding
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies
Opnamen maken
zOpname-instellingen automatisch
aanpassen aan specifieke omstandigheden
(modus Speciale opnamen)
zVervagen van opnamen reduceren met de
IS-modus
zDe instellingen Hoge ISO Automatisch en
Auto ISO Shift gebruiken om de effecten
van camerabewegingen of onduidelijke
objecten te voorkomen
zGez. Detect. AF is ideaal om mensen te
fotograferen
zEen intelligente sensor herkent
automatisch de stand van de camera
Afspelen
zBeelden sorteren per categorie
zFilms afspelen met geluid
zDiashows automatisch afspelen
Bewerken
zRode-ogencorrectie
zEffecten toepassen op stilstaande beelden met de
functie My Colors
zGeluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen
zGeluidsmemo’s automatisch opnemen (Audio
Recorder)
Afdrukken
zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen
zOok printers van een ander merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn, worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
zDe opgenomen beelden moeiteloos overbrengen naar een computer
met de knop Afdrukken/Delen
zHet opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aanpassen met Mijn
camera-instellingen
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de
procedure kan worden uitgevoerd.
Programmakeuzewiel
Briefkaartmodus
• De opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven
•
en
worden allebei weergegeven door
.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 153).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding
afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide
gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de
camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra
informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten,
SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards
worden gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze
handleiding gezamenlijk verwezen met
geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te
zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canonaccessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade
aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die
worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canonaccessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die
voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires,
hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een
zijn gemarkeerd, geven een
overzicht van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen . . . . . . . . 12
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
14
15
18
19
20
22
24
28
29
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De opgenomen pixels en compressie wijzigen
(stilstaande beelden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De IS-modus gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De Digitale Zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 33
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 35
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Continu Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De modus Creative Light Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 40
De weergavesjabloon instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken. . . . . . . . . 49
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden
scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . . . . . . . . 51
De belichting vergrendelen (AE Lock). . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) 54
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . 55
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De kleurtint aanpassen (witbalans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . . 62
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Functies vastleggen met de knop
. . . . . . . . . . . . . . . . .71
De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Focus direct na opname controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Een doelmap (folder) voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . 76
Het bestandnummer terugzetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 81
Beelden sorteren per categorie (My Category) . . . . . . . . . . . 82
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Beelden draaien op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rode ogen corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 92
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 94
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3
Print-/verplaatsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
De DPOF-printinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . 107
De DPOF-verplaatsinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . 111
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) . . 113
Mijn camera-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Mijn camera-instellingen registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . .
116
116
117
118
122
123
124
124
125
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
De interne, oplaadbare lithiumbatterij recyclen . . . . . . . . . . . 132
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) 135
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . 138
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 153
4
Voorzorgsmaatregelen
Lees dit eerst
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de
werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten,
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan
worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden
gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al
is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon
Klantenservice.
5
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees
voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met extreem hoge
precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan
de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms
weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 104).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt
wijzigen.
Veiligheidsvoorschriften
zLees voordat u de camera gebruikt eerst de
veiligheidsvoorschriften door. Deze kunt u hieronder vinden en in
het gedeelte "Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte
gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt
beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om
letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat u de
rest van de handleiding leest.
zDe term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera, de
batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk
verkrijgbaar is.
zNaar de stroomvoorziening wordt verwezen met 'batterij'.
6
Waarschuwingen
Apparatuur
z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of sterke lichtbronnen.
• Dit kan beschadiging van de CCD van de camera veroorzaken of het
gezichtsvermogen aantasten.
z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
• Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan leiden tot
verstikking.
• Geheugenkaart: gevaarlijk als deze per ongeluk wordt ingeslikt. Raadpleeg
in dat geval onmiddellijk uw huisarts.
z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als
hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder
hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische
schok krijgen.
z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige
damp uitkomt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt
ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant
van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt
u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de
batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader uit het
stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
helpdesk van de Canon Klantenservice.
z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of verdunners, of
andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of
schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en
plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich
heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en
het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen.
7
Batterij
z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel deze niet
bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterij niet onder in water.
z Probeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen.
z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing
van de batterij.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn
aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkage, wat brand, letsel en schade
aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw
ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, dient
u deze onmiddellijk af te spoelen met water en medische hulp in te schakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de
camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact als de
batterij is opgeladen of u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand
of een andere gevaarlijke situatie ontstaan.
z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met
voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact te laten,
kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan
ontstaan.
z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op te laden.
z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend
bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik het snoer niet in
combinatie met andere producten of batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en
aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal
over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere
voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben.
8
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren.
Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het
gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de
flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals
creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de
camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten
wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt.
z Zorg ervoor dat u niet tegen het uiteinde van de lens stoot of hier hard
op drukt.
Als u dat wel doet, kunt u letsel oplopen of kan de camera beschadigd raken.
z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of
stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de lader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk
zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de
kofferruimte van een auto.
z Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte capaciteit
van de stroomvoorziening of de bijbehorende bedrading overschrijdt.
Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of
als de stekker niet goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie
ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Hoge
temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de
apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet
gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
9
Apparatuur
z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan
op apparaten zoals elektrische transformators wanneer u
naar het buitenland reist, omdat dit kan leiden tot storingen,
overmatige warmteontwikkeling, brand, elektrische
schokken of verwondingen.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil, stof of andere voorwerpen
op zitten.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd
geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat,
kan namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
10
Defecten voorkomen
Vermijd sterke magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterke magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot
defecten of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de
apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te
plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan
de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de
zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende
temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de
binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur
beschadigd raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of
de compacte voedingsadapter uit de camera en wacht tot het
vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in
gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Het LCD-scherm gebruiken
1
Druk op
.
zDe weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus
( ,
,
of
Standaard
(Geen informatie)
Gedetailleerd
(Informatievenster)
Uit
)
Weergavemodus
(
)
Geen informatie
Standaard
Gedetailleerd
zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt in de
opnamemodus gedurende ongeveer 6 seconden informatie
over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde
weergavemethode.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is inof uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is
uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de
modi
of
.
z In de modus
,
,
,
,
of
is het LCD-scherm
ingesteld op de gedetailleerde weergave
(informatievenster).
z In de vergrote weergave (p. 80) of de
indexweergavemodus (p. 81) kan het LCD-scherm niet
overschakelen naar de gedetailleerde weergave.
12
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u de
huidige datum en de tijd gedurende
5 seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u
hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven.
Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1
om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op
dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera
horizontaal zou houden.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop
of
te drukken.
zDe klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer u
op een knop drukt voor een volgende handeling.
zU wijzigt het ingestelde interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer de beelden zijn
vergroot (p. 80) of wanneer de indexweergavemodus (p. 81) is
ingesteld.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Methode 1
Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera
inschakelt.
Methode 2
Houd in de opname-/afspeelmodus de knop FUNC./SET langer dan
één seconde ingedrukt.
13
Helderheid van het LCD-scherm
Instellingen voor de helderheid van het
LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee
manieren worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26)
zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD
snel helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven,
ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen,
door langer dan één seconde op de knop DISP. te drukken.*
- Druk langer dan één seconde op de knop DISP. om de vorige
helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het
LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu
Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* Er kan ruis ontstaan en de bewegingen van het onderwerp kunnen er wazig
uitzien op het LCD-scherm, maar dit heeft geen invloed op de opgenomen
beelden. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het
scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn
niet gelijk.
14
De informatie op het LCD-scherm
Informatie over de opname (Opnamemethode)
Digitale Tele-converter/Zoominstelling/
Veiligheidszoom (p. 33)
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 15)
Spotmetingkader
AF Frame (p. 49)
...
(
)*1
ISO-waarde (p. 69)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Opnamemethode (p. 37, Verkorte handleiding p. 16)
Batterij bijna leeg (p. 130)
IS-modus (p. 32)
*1*/ Sluitertijd*1/Instelling
AE lock (p. 53)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 54)
van de lensopening*1
Uitsnede (p. 41)
Raster (p. 41)
• Resterend aantal opnamen (stilstaande beelden)*
• Resterende/verstreken tijd (films)*2
AF lock (p. 51)
2
Tijdzone (p. 20)
Maak folder (p. 76)
Meetmethode (p. 55)
Compressie (stilstaande beelden)
Opnamemodus (p. 35, 42, 47, 64, 66, Verkorte
handleiding p. 11 – 13)
...
Belichtingscompensatie (p. 56)
...
Lange sluitertijd (p. 57)
Witbalans (p. 59)
My Colors (p. 62)
(p. 30)
Opnamesnelheid (film) (p. 45)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels (p. 30, 45)
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Beeldomkeren (p. 73)
Q Menu Films opnemen (p. 42)
(Rood)
Waarschuwingsbericht: camera beweegt (p. 118)
Belichtingsschuifbalk (film) (p. 44)
*1 Weergave wanneer de sluiterknop half is ingedrukt. Aangezien de camera automatisch wordt
afgesteld op de optimale instellingen bij gebruik van de flitser, kunnen de instellingen die
worden weergegeven in de opname-informatie afwijken van de werkelijke instellingen.
*2 Als een filmfunctie is toegewezen aan de knop
, worden
en
eveneens
weergegeven (behalve in de filmmodus).
15
Als het lampje oranje knippert en het
waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera
beweegt
wordt weergegeven, betekent dit dat er
onvoldoende licht is en dat er een lange sluitertijd wordt
geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden.
- Stel de IS-modus in op een andere instelling dan
[Uit] (p. 32).
- Verhoog de ISO-waarde (p. 69).
- Stel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 70).
- Selecteer een andere instelling dan
(flits uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
- Bevestig de camera op een statief of een ander
apparaat.
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Gedefinieerde weergavemodus (p. 83)
Geluid in WAVE-indeling (p. 94)
Foldernummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 102)
Totaal aantal beelden
Nummer van weergegeven beeld
Compressie (stilstaande beelden) (p. 30)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30)
Film (p. 84)
16
Gedetailleerd
My Category (p. 82)
...
Belichtingscompensatie (p. 56)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Histogram (p. 18)
Meetmethode (p. 55)
...
ISO-waarde (p. 69)
Opgenomen pixels/Opnamesnelheid
(films) (p. 45)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 46)
Instelling van de lensopening
My Colors (opnamen maken) (p. 62),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 64)
My Colors (Afspelen) (p. 92)
Opname met Rode-Ogen Correctie
(p. 89)/My Colors-effect (p. 92)
Witbalans (p. 59)
Bestandsgrootte
Rode-Ogen Correctie (afspelen) (p. 89)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30)
Filmlengte (films) (p. 42)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Ontwerpregel voor
camerabestandssysteem
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Opnamemodus (p. 35, 42, 47, 64, 66,
Verkorte handleiding p. 11 – 13)
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 15)
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
17
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld.
Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in
een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 56).
Voorbeeldhistogrammen
Donker beeld
Uitgebalanceerd beeld
Helder beeld
De zoeker gebruiken
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (p. 12) en de zoeker (Verkorte
handleiding p. 1) te gebruiken.
18
Spaarstand
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFF-knop
om de camera weer in te schakelen.
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm
automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit]
is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de
ON/OFF-knop of wijzig de stand van de camera om
het LCD-scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus
Aangesloten op een
printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Opnamemodus
19
De wereldklok instellen
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale
datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen.
U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren
registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in
te stellen.
De tijdzones Thuis/Wereld instellen
1
Menu
(Instellen)
[Tijdzone]
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
3
(Thuis)
.
Gebruik de knoppen
en
om een tijdzone voor
thuis te selecteren
.
zGebruik voor het instellen van de
zomertijd de knop
of
om
weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit.
zU kunt ook een gebied selecteren met de touch control dial.
4
20
(Wereld)
.
5
Gebruik de knoppen
en
om een
bestemmingstijdzone te selecteren
zU kunt ook een gebied selecteren
met de touch control dial.
Bovendien kunt u de zomertijd op
dezelfde manier instellen als bij
stap 3.
6
Tijdsverschil in vergelijking
met de tijdzone Thuis
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
1
Menu
(Instellen)
[Tijdzone]
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
om
of
. te selecteren.
zGebruik de knop FUNC./SET om
de bestemmingstijdzone te
wijzigen.
zAls u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt
op het scherm weergegeven.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Gebruik de knop
of
om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop
of
om
te selecteren.
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is
geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis
ook automatisch gewijzigd.
21
Menu's en instellingen
In de menu's kunt u opname-, weergave- en printopties instellen,
evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het
elektronische audiosignaal. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC.
zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Met dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het
maken van opnamen worden ingesteld.
a
b
e
c
d
Dit voorbeeld geeft het menu FUNC. weer in de modus
22
,
,
of
.
a Stel het programmakeuzewiel in op
b Druk op de knop FUNC./SET.
c Gebruik de knop
of
om een menu-item te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd.
d Gebruik de knop
of
om een optie voor het menu-item te
selecteren.
• U kunt ook de touch control dial gebruiken om een optie te selecteren.
• Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop MENU.
• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de sluiterknop drukken om
direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit
menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen eenvoudig kunt
aanpassen.
e Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera
Met deze menu's kunnen handige opties voor het maken,
weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld.
Menu (Opname)
a
Menu
(Instellen)
Menu
(Mijn camera)
e
b U kunt met de
c
d
• Dit voorbeeld geeft het menu Opname weer in de modus
(Auto).
• In de afspeelmodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn
camera weergegeven.
a Druk op de knop MENU.
b Druk op de knop
of
om tussen de menu's te schakelen.
• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de
zoomknop.
c Gebruik de knop
of
om menu-items te selecteren.
• U kunt ook de touch control dial gebruiken om een optie te
selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knoppen
of
om een optie te selecteren.
• Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u pas
instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om naar het
volgende menu te gaan.
Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
e Druk op de knop MENU.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
knoppen
en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
23
Menuoverzicht
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 153).
Menu FUNC.
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
Menu-item
Pagina
Menu-item
Pagina
Handmatige modus
Verkorte
handleiding
Meetmethode
Speciale opnamen
Verkorte
handleiding
Compressie (stilstaand beeld) p. 30
p. 12
p. 12
p. 55
Filmmodus
p. 42
Opnamesnelheid (film)
p. 45
Belichtingscompensatie
p. 56
Opname-interval (film)
p. 46
p. 57
Opgenomen pixels
(stilstaand beeld)
p. 30
Witbalans
p. 59
Opgenomen pixels (film)
p. 45
My Colors
p. 62
Lange sluitertijd
Menu (Opname)
Menu-item
AiAF
* Standaardinstelling
Opties
Pagina/Onderwerp
Gezicht det.*/Aan/Uit
p. 49
(Foto)
Standaard*/Uit/1,6x/2,0x.
p. 33
(Film)
Aan*/Uit (alleen Standaard)
Digitale Zoom
24
Slow sync
Aan/Uit*
p. 36
Rode Ogen
Aan*/Uit
p. 36
Zelfontspanner
Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec.
Opnamen: 1–10*1
Auto ISO shift
Aan/Uit*
p. 70
AF-hulplicht
Aan*/Uit
p. 119
Verkorte handleiding p. 16
Verkorte handleiding p. 11
Bekijken
Uit/2*-10 seconden/Vastzetten
Orig. Opslaan
Aan/Uit*
p. 68
Auto Category
Aan*/Uit
Wordt ingesteld ongeacht of
beelden tijdens de opname
automatisch worden
ondergebracht in categorieën.*2
Disp. Sjabloon
(Foto)
Uit*/Raster/Uitsnede/Beiden
(Film)
Uit*/Raster
IS-modus
Continu*/Opname/Pan/Uit
Datum stempel
Uit*/Datum/Datum & Tijd
Instellen
knop
*/
/
/
/
/
p. 41
p. 32
p. 40
/
/
p. 71
/
(Gelegenh.):
,
,
,
Menu Keuze
Menu-item
Dia Show
,
,
Print menu
Pagina
Menu-item
p. 97
Print
My Category
p. 82
Sel. beeld & aantal
Wissen
p. 105
Selecteer per Datum
Beveilig
p. 102
Select. per Categorie
Rode-Ogen Corr.
p. 89
Selecteer per Folder
My Colors
p. 92
Sel. alle beelden
Geluids memo
p. 94
Wis alle selecties
Audio Recorder
p. 95
Print instellingen
Roteren
p. 87
volgorde
p. 111
Overgang
p. 88
Pagina
p. 107
p. 110
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen.
*2 Ze worden in volgende categorieën gerangschikt.
(Mensen):
,
,
of beelden met gedetecteerde gezichten
als [Gezicht det.] in de modus [AiAF] werd
geselecteerd.
(Landschap):
,
25
Menu Instellen
Menu-item
* Standaardinstelling
Opties
Mute
Aan/Uit*
Stel deze in op [Aan] om alle geluiden
behalve de waarschuwingssignalen
uit te schakelen. (Verkorte
handleiding p. 10)
Volume
Uit/1/2*/3/4/5
Het volume aanpassen van het
opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid
van de zelfontspanner, het sluitergeluid
en het geluid bij het afspelen. U kunt
het volume niet aanpassen als [mute] is
ingesteld op [Aan].
Opstartvolume
Het volume instellen van het
opstartgeluid dat u hoort wanneer u de
camera inschakelt.
Werkvolume
Het volume instellen van de pieptoon
die u hoort wanneer u een andere knop
dan de sluiterknop indrukt.
Zelfontspannervolume
Het volume instellen van het geluid dat
de zelfontspanner maakt twee
seconden voordat de sluiter wordt
ontgrendeld.
Sluitergeluid
Het volume instellen van het geluid dat
te horen is wanneer de sluiter wordt
ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen
wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol.
Het volume instellen van het geluid dat
te horen is bij het afspelen van de film,
voor geluidsmemo’s of de Audio
Recorder.
Touch Icons
Aan*/Uit
Instellen of de Touch Icons
(aanraakpictogrammen) al dan niet
worden weergegeven op het LCDscherm als de touch control dial wordt
aangeraakt. (Verkorte handleiding p. 4)
LCD Helderheid
-7 tot 0* tot +7
Gebruik de knop
of
om de
helderheid aan te passen. Terwijl u de
instelling wijzigt, kunt u de helderheid
controleren in het LCD-scherm.
Spaarstand
26
Pagina/Onderwerp
p. 19
Automatisch Uit Aan*/Uit
Instellen of de camera automatisch
wordt uitgeschakeld als deze
gedurende een bepaalde periode niet is
bediend.
Display uit
De tijdsduur instellen waarna het
LCD-scherm wordt uitgeschakeld als de
camera niet wordt bediend.
10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
Tijdzone
Thuis*/Wereld
Datum/Tijd
Klok Display
0–10*1 sec./
20 sec./30 sec./
1 min./2 min./
3 min.
Formatteren
Bestandnr.
p. 20
Verkorte handleiding p. 9
p. 13
U kunt het ook instellen op Low Level
Format uitvoeren (p. 29).
Continu*/Auto
reset
p. 78
Maak folder
p. 76
Maak autom.
Uit*/Dagelijks/
MaandagZondag/
Maandelijks
Beeldomkeren
Aan*/Uit
Lens intrekken
1 min.*/0 sec.
Taal
p. 73
Hiermee wordt de tijd ingesteld
waarbinnen de lens wordt ingetrokken
bij het overschakelen van de
opnamemodus naar de
weergavemodus.
Verkorte handleiding p. 9
Video Systeem
NTSC/PAL
Print methode
Auto*/
Reset alle
U kunt ook de Maak autom. tijd
instellen.
p. 104
Zie hieronder. *2
p. 28
*1 Standaardinstelling is 5 seconden.
*2 U kunt de manier wijzigen waarop de printer is aangesloten. Gewoonlijk
hoeven de instellingen niet te worden gewijzigd, maar selecteer
bij de
instelling Volledige pagina voor het gebruik van breed papier bij een Canon
SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer wanneer u
een afdruk maakt van een beeld dat is opgenomen in de modus
(Breedbeeld). Deze instelling wordt zelfs opgeslagen wanneer de stroom
wordt uitgeschakeld. Zorg er dus voor dat u de instelling terugzet op [Auto]
voor het afdrukken van andere beeldformaten. (Dit kan echter niet
gewijzigd worden wanneer de printer is aangesloten.)
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Maak nieuwe folder Selectievakje
Een folder maken voor de volgende
ingeschakeld
opnamesessie.
(Aan)/
Selectievakje niet
ingeschakeld
(Uit)
27
Menu Mijn camera
Menu-item
* Standaardinstelling
Mogelijke instellingen
Thema
Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle Mijn
camera-instellingen.
Opstart scherm
Het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de
camera wordt ingeschakeld.
Opstartgeluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera
wordt ingeschakeld.
Werkgeluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een
andere knop dan de sluiterknop drukt.
Geluidzelftimer
Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de
sluiterknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner.
Sluitergeluid
Het geluid instellen dat wordt afgespeeld wanneer u op de
sluiterknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films.
Menu Mijn camera
(Uit)/
*
/
Pagina
p. 113
/
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu (Instellen)
[Reset alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
28
Selecteer [OK] en druk op
.
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video
Systeem] in het menu
(Instellen) (p. 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met
de functie voor aangepaste witbalans (p. 60).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modi
[Kleur Accent] (p. 64) of [Kleur Wissel] (p. 66).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn
camera (p. 114).
Geheugenkaarten formatteren
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde
beelden en andere soorten bestanden.
z Wanneer het pictogram
wordt weergegeven, bestaan er
geluidsgegevens die zijn opgenomen met de Audio Recorder.
Denk goed na voordat u de geheugenkaart formatteert.
1
Menu
(Instellen)
[Formatteren].
2
Selecteer [OK] en druk
op
.
zAls u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop
om [Low Level Format] te
selecteren en de knop
of
om
een vinkje toe te voegen.
Wordt weergegeven
wanneer er
zAls [Low Level Format] is
geluidsgegevens zijn die
geselecteerd, kunt u stoppen met
werden opgenomen met de
formatteren door op de knop
Audio Recorder (p. 95).
FUNC./SET te drukken. U kunt een
kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het
formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart
is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
29
Opnamen maken
U kunt ook de touch control dial gebruiken om opnamemodi of opties
in het menu FUNC. te selecteren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4
De opgenomen pixels en compressie wijzigen
(stilstaande beelden)
1
Menu FUNC.
* (Compressie)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om de
instellingen voor compressie/
opgenomen pixels te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
Geschatte waarden voor opgenomen pixels
Opgenomen pixels
3264x2448
(Hoog)
pixels
(Medium 1)
2592x1944
pixels
(Medium 2)
2048x1536
pixels
(Medium 3)
1600x1200
pixels
(Laag)
*2 of
*2
(Briefkaart)
30
640x480
pixels
1600x1200
pixels
Doel*1
Hoog Afdrukken tot ongeveer A3-formaat
297x420 mm
Afdrukken tot ongeveer A4-formaat
210 x 297 mm
Afdrukken tot ongeveer Letter-formaat
216x279 mm
Afdrukken tot ongeveer A5-formaat
148x210 mm
Afdrukken op briefkaartformaat
148x100 mm
Afdrukken op L-formaat
119x89 mm
Beelden verzenden als e-mailbijlagen
Laag
of meer opnamen maken
Afdrukken op briefkaarten (p. 40)
U kunt de datum op beelden afdrukken.
*2
(Breedbeeld)
Afdrukken op breed papier (u kunt de
compositie beoordelen bij een lengte3264x1832
breedteverhouding van 16:9. Gebieden die
pixels
niet zijn opgenomen, worden op het LCDscherm weergegeven als zwarte rand.)
*1 Papierformaten verschillen per land.
*2 Deze functie kan niet worden geconfigureerd in de modi
en
.
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
Compressie
Superfijn
Fijn
Normaal
Doel
Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken
Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal
Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 146).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 144).
Opnamen maken
31
De IS-modus gebruiken
Door de IS-modus te gebruiken, kunt u de vervaging van
afbeeldingen reduceren wanneer u een onderwerp in de verte
vergroot of opnamen maakt in situaties met weinig licht.
1
Continu
U kunt het effect van de IS-modus op de vervaging van een
afbeelding bekijken op het LCD-scherm, omdat de IS-modus
continu actief is. Zodoende kunt u gemakkelijker composities
samenstellen en scherpstellen op onderwerpen.
Opname
IS-modus wordt alleen geactiveerd als de sluiterknop wordt
ingedrukt, zodat onderwerpen met minder vervaging worden
vastgelegd, zelfs als de bewegingen ervan er niet vloeiend
uitzien op het LCD-scherm. Deze optie is niet beschikbaar in de
modus
.
Pan
Met deze optie wordt alleen het effect van camerabewegingen
omhoog en omlaag gestabiliseerd in het beeld. Deze optie wordt
aanbevolen voor het vastleggen van objecten die horizontaal
bewegen. Deze optie is niet beschikbaar in de modus
.
Menu (Opname) [IS-modus]
[Opname]/[Pan]/[Uit].
[Continu]*/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z Als u 's avonds of bij lange sluitertijden opnamen maakt, is het wellicht niet
mogelijk beelden volledig te stabiliseren. Gebruik een statief als u onder
deze omstandigheden opnamen maakt.
z Extreme handtrillingen kunnen mogelijk niet volledig worden gestabiliseerd.
z Gebruik de camera in de horizontale stand voor pannen (de IS-modus heeft
geen effect in de verticale stand).
z In de modus
wordt de IS-modus vast ingesteld op de optie [Opname].
z Als u een film opneemt nadat u de camera hebt ingesteld op de optie
[Opname] of [Pan], wordt de instelling gewijzigd in [Continu].
32
De Digitale Zoom/Digitale Teleconverter gebruiken
U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde
optische en digitale zoom. De brandpuntsafstanden
(35mm-filmbereik) en details zien er als volgt uit.
Brandpuntsafstand
Standaard
35-560 mm
Uit
1,6x
35-140 mm
56-224 mm
2,0x
70-280 mm
Details
U kunt opnamen maken met een maximale
zoomfactor van ongeveer 16x en
gebruikmaken van een combinatie van
optische en digitale zoomfuncties.
Opnamen zonder digitale zoom.
De digitale zoom wordt vergrendeld op de
geselecteerde factor en de brandpuntsafstand
verandert naar de telelensinstelling.
Met deze optie wordt een hogere sluitertijd
gebruikt in vergelijking met de opties
[Standaard] en [Uit] bij een gelijkaardige
beeldhoek, waardoor de kans op
camerabewegingen kleiner wordt.
z De digitale zoom kan alleen worden gebruikt als het LCDscherm is ingeschakeld.
z De digitale zoom kan niet worden gebruikt in de modus
of
(Briefkaartmodus) of de modus
(Breedbeeld).
z [1,6x] of [2,0x] kunnen niet worden ingesteld in de modus
.
1
Opnamen maken
Optie
Menu (Opname) [Digitale Zoom]
[Standaard]*/[Uit]/[1,6x]/[2,0x].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zStandaard
Zie De digitale zoom gebruiken (p. 34).
z1,6x/2,0x
Zie De Digitale Tele-converter
gebruiken (p. 34).
33
De digitale zoom gebruiken
2
Duw de zoomknop naar
opname.
en maak de
zDe gecombineerde optische en
digitale zoomfactor wordt op het
LCD-scherm weergegeven.
zOp basis van het aantal
opgenomen pixels berekent de
functie Veiligheidszoom de
maximale zoomfactor vanaf welke
de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom
stopt even bij deze zoomfactor en
verschijnt op
het LCD-scherm (behalve in de modus
).
Als u de zoomknop opnieuw naar
drukt, kunt u nog
dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven
zoomfactor van wit naar blauw.
te drukken, wordt de zoomfactor
zDoor de zoomknop naar
verkleind.
De Digitale Tele-converter gebruiken
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak
de opname.
z
en de zoomfactor worden
weergegeven op het LCD-scherm.
zAfhankelijk van de geselecteerde
opgenomen pixels kan het beeld er
grof uitzien (het pictogram
en de
zoomfactor worden in het blauw
weergegeven).
Informatie over de Digitale Tele-converter
De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een
telelens (extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot)
reproduceert wanneer de Digitale Zoom wordt gebruikt.
34
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van
een onderwerp dat zich 2 tot 50 cm van het uiteinde van de lens
bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 7,5x5,5 mm
bij maximale zoom (ongeveer 4,0x).
1
Menu FUNC.
Macro).
* (Handmatig)
(Digitale
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
Kies de beeldhoek met de zoomknop en
maak de opname.
zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm.
zOp basis van het aantal opgenomen pixels berekent de
functie Veiligheidszoom de maximale zoomfactor vanaf
welke de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom
stopt even bij deze zoomfactor en
verschijnt op het
LCD-scherm.
Als u de zoomknop opnieuw naar
drukt, kunt u nog
dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven
zoomfactor van wit naar blauw.
Opnamen maken
2
35
Rode-ogenreductie
U kunt instellen of de lamp voor de rode-ogenreductie* automatisch
met de flitser wordt gebruikt of niet.
*Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt
gereflecteerd waardoor ze rood worden weergegeven.
1
Menu (Opname)
[Aan]*/[Uit].
[Rode ogen]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
De functie Slow sync instellen
U kunt opnamen maken met de flitser ingesteld op lange
sluitertijden. Dit is handig wanneer u 's avonds of binnen met
kunstlicht opnamen maakt.
1
Menu (Opname)
[Aan]/[Uit]*.
[Slow sync]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
36
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol spelen wanneer
[Slow sync] is ingesteld op [Aan]. In dit geval is het raadzaam de camera op
een statief te plaatsen als u opnamen in deze modus wilt maken.
Continu Opname
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de
sluiterknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een
ingesteld interval continu opnamen maken (vloeiende continu
opname) tot de geheugenkaart vol is (p. 144).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk
verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29).
• Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen verschillen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp.
• Als Continu Opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de
geheugenkaart vol is.
Druk op de knop
de weergave van
2
Maak de opname.
en gebruik
.
of
voor
zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de
sluiterknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt
wanneer u de sluiterknop loslaat.
Opnamen maken
1
Continu Opname annuleren
Selecteer
in Stap 1.
z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
37
De modus Creative Light Effect
Deze modus is voor het maken van opnamen van mensen die
afsteken tegen een nachtelijke achtergrond of die worden
beschenen door lichtpunten, zoals vakantieverlichting. U kunt de
bron van de lichtpunten weergeven in specifieke vormen om een
fantastisch beeld te krijgen. Maak in deze modus altijd gebruik van
de flitser (flitser is standaard ingeschakeld).
Opname waarbij
is geselecteerd.
Opties voor speciale effecten
Tips bij het maken van opnamen
zU wordt geadviseerd een testopname te maken voordat u de
eigenlijke foto neemt om te zien wat het effect is op de
uiteindelijke opname.
zGebruik deze modus op een zo donker mogelijke plek met
lichtpunten, zoals vakantieverlichting.
zZorg dat u bij het maken van de opname binnen het bereik van
de flitser blijft (p. 140) om er zeker van te zijn dat het onderwerp
wordt verlicht door de flitser. Het onderwerp mag alleen worden
verlicht door de flitser en de bron met lichtpunten.
zControleer, nadat u de opname hebt gemaakt, of het beeld eruit
ziet als verwacht.
38
1
Menu FUNC.
Light Effect).
* (Portret)
(Creative
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
.
Gebruik de knop
om een vorm te
of
selecteren, druk op
maak vervolgens de
opname.
en
zDe grootte van de geselecteerde vorm varieert afhankelijk
van de zoominstelling.
Opnamen maken
3
Druk op
z De functie voor beeldstabilisatie is in deze modus mogelijk
niet zo effectief als in andere modi.
z De vorm wordt mogelijk niet weergegeven zoals verwacht
als de camera te veel trilt of als u een opname maakt van
een bewegende lichtbron.
z De relatieve posities van het onderwerp en de lichtbron
bepalen of de vorm het onderwerp overlapt in de opname.
z Door de opnameomstandigheden kunnen de helderheid
van het beeld en de weergave van de vorm in het beeld
anders zijn dan verwacht.
39
Briefkaartmodus
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken
door de beelden in het afdrukgebied (lengte-breedteverhouding van
ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.
1
Menu FUNC.
(Briefkaart).
* (Opgenomen pixels)/
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zOpgenomen pixels is ingesteld
op
(1600x1200) en de
compressie op
(Fijn).
zHet gebied dat niet wordt afgedrukt,
wordt in het grijs weergegeven.
De digitale zoom of de Digitale Tele-converter kan niet
worden gebruikt in deze modus.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding voor Direct Print.
De datum opnemen in de beeldgegevens
Als de modus
(Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de
datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum
stempel] [Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zWeergave LCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera van
tevoren zijn ingesteld (p. 27).
z Wanneer de datumstempel eenmaal in de beeldgegevens is
opgenomen, kan deze niet meer worden verwijderd.
40
De weergavesjabloon instellen
U kunt op het LCD-scherm de horizontale en verticale uitlijning
van een compositie beoordelen evenals de 3:2 lengtebreedteverhouding voor het afdrukken door tijdens de opname
gebruik te maken van opnameaanwijzingen.
Raster
Uitsnede
Beide
Geeft een raster weer dat het scherm verdeelt in
9 gebieden waardoor u de horizontale en verticale
uitlijning van het onderwerp kunt beoordelen.
U kunt nagaan wat u kunt afdrukken van een compositie
door een lengte-breedteverhouding van 3:2* te gebruiken.
Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt in het grijs
weergegeven.
U kunt tegelijkertijd het raster en de uitsnede weergeven.
1
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon]
[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
[Uit]*/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z Het raster en de uitsnede verschijnen niet op de
opgeslagen beelden.
z Alleen [Raster] kan worden gebruikt wanneer
of
geselecteerd, of in de modus
.
Opnamen maken
*Beelden worden opgenomen met dezelfde lengte-breedteverhouding van 4:3,
zoals weergegeven in de standaardweergavemodus.
is
41
Filmopnamen maken
De volgende filmmodi zijn beschikbaar.
Voor informatie over de opgenomen pixels en de opnamesnelheid in elke modus,
raadpleegt u Opgenomen pixels en opnamesnelheid wijzigen (p. 45).
Als u de functie
registreert met de knop
, kunt u een film opnemen
door simpelweg op de knop
te drukken zelfs als het
programmakeuzewiel is ingesteld op (p. 71).
Standaard
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen
totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart
gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan
ook worden gebruikt in deze modus. (p. 33)
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Hoge Opnamesnelheid
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen,
bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
Omdat er maar weinig opnamepixels zijn en de gegevensgrootte klein is, is
deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden
of als de geheugenkaart bijna vol is.
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent
Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur behouden en alle andere kleuren in zwart en
wit wijzigen of een bepaalde kleur veranderen in een andere kleur (p. 64, 66).
Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels en de
opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is
(wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen
model SDC-512MSH).
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Time Lapse Movie
Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om voor dit interval een enkele
opname te maken. Wanneer de film wordt afgespeeld, worden de opgenomen
beelden van 2 uur gecomprimeerd tot 8 minuten (interval 1 sec.) of 4 minuten
(interval 2 sec.). U kunt vanuit een vast perspectief gelegenheden opnemen
zoals het ontluiken van een bloem of veranderingen bekijken die op korte tijd
gebeuren. In deze modus kan geen geluid worden opgenomen.
• Maximale opnamesessie: 2 uur.
42
• De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die
u gebruikt (p. 144).
* De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu opnamen zijn
gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is
dan 4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens
op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, zal de opname na 1 uur
continu opname worden gestopt zelfs wanneer het volume van de
opgenomen gegevens kleiner is dan 4 GB.
1
Menu FUNC.
* (Standaard)
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Opnamen maken
zGebruik de knop
of
om een
filmmodus te selecteren en druk op de
knop FUNC./SET.
zIn de modus
,
of
kunt u de
opgenomen pixels en de opnamesnelheid
wijzigen (p. 45).
zZie Kleuren wijzigen (p. 64) voor de procedures voor het gebruik
van
en
.
zU kunt het opname-interval (p. 46) veranderen wanneer
is
geselecteerd.
zAangezien de periode waarin opnamen worden gemaakt, lang is voor
de modus
, is het raadzaam een volledig opgeladen batterij of een
voedingsadapter te gebruiken.
Maak de opname.
zAls u de sluiterknop half indrukt, worden de focus, belichting en
witbalans automatisch ingesteld.
zAls u de sluiterknop volledig indrukt, worden video en geluid
tegelijkertijd opgenomen.
zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC] weergegeven op
het LCD-scherm. Het lampje knippert groen in de modus
.
zDruk opnieuw op de sluiterknop om de opname te beëindigen.
De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt.
- De verstreken tijd van het begin tot het einde van de opname wordt
weergegeven op het LCD-scherm wanneer een
opname wordt
afgespeeld, maar de eigenlijke afspeeltijd is korter dan de tijd die is
weergegeven.
43
z Wij raden u aan voor het opnemen van films geheugenkaarten te
gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd (p. 29). De kaart
die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u
de kaart hoeft te formatteren.
z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte
handleiding p. 1).
- Gebruik behalve de sluiterknop geen andere knoppen.
Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de belichting en
de witbalans aan de opnameomstandigheden aan.
De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de
belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook
worden opgenomen.
z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen die u
voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de
volgende beelden gebruikt.
z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon voor opnamen.
z Vóór de opname kunt u de belichtingsvergrendeling (p. 53) en de
belichting instellen.
1. Druk op de knop
.
De belichting wordt vergrendeld (AE Lock) en de
belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm
2. Gebruik de knop
of
om de belichting aan te passen.
Druk nogmaals op de knop
om de instelling op te heffen.
De instelling wordt ook geannuleerd als u op de knop MENU
drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt.
z In de modus
, bepaalt de spaarstand (p. 26) of het
LCD-scherm is in- of uitgeschakeld. U kunt het LCD-scherm
inschakelen door op een andere knop dan de ON/OFF-knop of
de sluiterknop te drukken.
z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype:
AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te
spelen (alleen Windows 2000).
44
Opgenomen pixels en opnamesnelheid wijzigen
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid
wijzigen als de filmmodus is ingesteld op
(Standaard),
(Kleur Accent) of
(Kleur Wissel).
1
Menu FUNC.
* (Opnamesnelheid)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om
de instellingen voor opgenomen
pixels/aantal beelden te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde
wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger de opnamesnelheid,
hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen.
Opgenomen pixels
Opnamesnelheid
(beelden/sec.)
–
*1
320x240 pixels
–
320x240 pixels
–
–
Compact*2
160x120 pixels
–
–
Time Lapse
640x480 pixels
–
–
*3
Standaard
Kleur Accent
Kleur Wissel
640x480 pixels
Hoge Opnamesnelheid*2
Opnamen maken
Opgenomen pixels en opnamesnelheid
*1 Standaardinstelling
*2 De opgenomen pixels en opnamesnelheid kunnen niet worden gewijzigd.
*3 Opnamesnelheid wanneer het opname-interval
is: 1 beeld/sec.
: 0,5 beeld/sec.
Opnamesnelheid bij het afspelen (
of
): 15 beelden/sec.
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 146).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 144).
45
Het opname-interval veranderen
( (Time Lapse Movie))
1
Menu FUNC.
*/
.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een opname-interval
(1 sec./2 sec.) te selecteren
en druk op de knop
FUNC./SET.
zDe resterende opnameduur
wordt weergegeven.
46
Resterende opnameduur
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op
een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
1
Menu FUNC.
*(Handmatig)
/
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zU kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
Horizontaal, van links naar rechts
Horizontaal, van rechts naar links
2
(Stitch Hulp).
Opnamen maken
De overlappende
naden van meerdere
aan elkaar grenzende
beelden kunnen worden
samengevoegd tot een
volledig panorama.
Maak de eerste opname van de reeks.
zDe belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld bij
de eerste opname.
47
3
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop
of
te drukken en terug te keren naar het scherm van de
zojuist gemaakte opname.
zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de
opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
zDruk na de laatste opname op de knop FUNC./SET.
zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de
opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op
een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens
gebruikt voor de opnamen erna.
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
48
Verschillende modi voor scherpstellen
gebruiken
Met het automatische focuskader (AF Frame) wordt het gebied
aangeduid dat wordt gebruikt om scherp te stellen. Maak een keuze
uit volgende drie scherpstelmethodes.
U kunt de camera automatisch de positie van een
gezicht laten detecteren en deze gegevens
gebruiken om de focus en belichting* in te stellen
wanneer u opnamen maakt. Bovendien zal de
Gezicht
camera het onderwerp meten zodat het gezicht
det.
correct is belicht wanneer u de flitser gebruikt.
Wanneer de camera geen gezicht detecteert,
wordt de opname gemaakt met [Aan].
(Geen
kader)
1
Aan
De camera detecteert het onderwerp en markeert
de AF Frame vanaf negen beschikbare punten,
die worden gebruikt om de focus te bepalen.
Uit
De opname wordt scherpgesteld met het
middelste AF Frame. Dit is handig wanneer u
nauwkeuriger wilt scherpstellen op een bepaald
deel van een onderwerp.
Opnamen maken
*Alleen in de modus Deelmeting (p. 55).
Menu (Rec.) [AiAF]
[Gezicht det.]*/[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
[Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het
LCD-scherm is ingeschakeld.
z Het AF Frame verschijnt als volgt (als het LCD-scherm is ingeschakeld)
als de sluiterknop half wordt ingedrukt.
- Groen:
opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel:
problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit])
- Geen weergave: problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Aan])
49
z Het volgende gebeurt als [Gezicht det.] is geselecteerd.
- De camera geeft tot drie kaders weer waar hij een gezicht heeft
gedetecteerd. Het beeld dat de camera als het hoofdonderwerp
aanziet, verschijnt in het wit; de andere beelden verschijnen in
het grijs. Door de sluiterknop half in te drukken, worden er
maximaal negen groene AF frame weergegeven.
- Indien er geen wit beeld wordt weergegeven en alle beelden
grijs zijn, is het beter opnamen te maken met de optie [Aan] dan
met [Gezicht det.].
- De camera neemt soms foutief andere onderwerpen waar als
een gezicht. Indien dit gebeurt, schakelt u over naar de optie
[Aan] of [Uit].
- In de volgende gevallen worden mogelijk geen gezichten
gedetecteerd.
Voorbeelden:
• Gezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel
klein, heel groot, heel donker of heel helder zijn in
verhouding tot het algemene beeld.
• Gezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of
gezichten waarvan een gedeelte is verstopt.
50
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk
kunnen worden scherpgesteld
(Scherpstelvergrendeling, AF lock)
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.
zObjecten met bijzonder weinig contrast.
zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg.
zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden.
zObjecten die snel bewegen.
zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het
glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling
Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand
als het hoofdonderwerp zich in het midden van de
zoeker of het AF frame van het LCD-scherm bevindt.
2
3
Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen.
Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van de
camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de sluiterknop volledig in.
Opnamen maken
1
Opnamen maken met AF lock
U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi
en
.
,
,
1
2
Schakel het LCD-scherm in.
3
Druk de sluiterknop half in en druk op de knop
,
,
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het
midden van het AF frame bevindt.
zHet pictogram
brandt geel.
/
.
wordt weergegeven en het onderste lampje
51
4
Wijzig de stand van de camera om de gewenste
beeldcompositie te krijgen en maak de opname.
AF lock opheffen
Druk op de knop
/
.
z Wanneer u opnamen maakt met scherpstelvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger
om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 49). De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF frame om scherp te stellen.
z AF lock is handig omdat u daarbij de sluiterknop kunt
loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft
AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat
u een tweede opname met dezelfde scherpstelling
kunt maken.
z In de modus
wordt het AF frame niet weergegeven.
52
De belichting vergrendelen
(AE Lock)
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
Stel de flitser in op
.
De belichtingsvergrendeling kan niet gebruikt worden
wanneer de flitser is geactiveerd.
1
2
Schakel het LCD-scherm in.
3
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop
.
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
belichting wilt vergrendelen.
4
wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de sluiterknop volledig in.
Opnamen maken
zHet pictogram
De belichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop
.
z In de modus
kan de belichtingsvergrendeling ook
ingesteld/geannuleerd worden (p. 44).
z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 54) gebruiken als
u de flitser gebruikt.
53
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is
ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
1
2
Schakel het LCD-scherm in.
3
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
flitsbelichting wilt vergrendelen.
4
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop
.
Druk op de knop
(flits aan).
en selecteer
zDe flitser maakt een proefflits en
5
wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de sluiterknop volledig in.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop
.
54
Verschillende methoden voor lichtmeting
gebruiken
1
Menu FUNC.
* (Deelmeting).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een
methode voor lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Lichtmeetmethoden
Opnamen maken
Deelmeting
Geschikt voor standaard opnameomstandigheden,
waaronder scènes die van achteren worden belicht.
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden
voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren,
zoals de positie van het object, helderheid, direct
licht en belichting van achteren, worden beoordeeld
en de belichting van het hoofdonderwerp wordt
vervolgens automatisch aangepast.
De gemiddelde belichting van het gehele beeld
Gem. centrum
wordt berekend, maar het onderwerp in het midden
meting
krijgt meer gewicht.
Spot
Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op
het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze
instelling wanneer u de belichting wilt instellen op
het onderwerp midden op het scherm.
De meetmethode blijft ongewijzigd ingesteld op [Deelmeting]
in de modus lange sluitertijd (p. 57).
55
De belichtingscompensatie aanpassen
Pas de belichtingscompensatie aan in een positieve waarde om
te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van
achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Pas de
belichtingscompensatie aan in een negatieve waarde om te
voorkomen dat het onderwerp te helder wordt weergegeven in
nachtscènes of als de achtergrond donker is.
1
Menu FUNC.
* (Belichtingscompensatie).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om de
belichtingscompensatie aan te
passen en druk op de knop
FUNC./SET.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
In de modus
kan de belichting worden ingesteld/
geannuleerd (p. 44).
56
De sluitertijd instellen
(Lange sluitertijd)
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen
lichter weer te geven.
1
Menu FUNC.
* (Belichtingscompensatie)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop
of
selecteren
.
om de sluitertijd te
zHoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de
waarde, des te donkerder het beeld.
zAls u op dit moment op de knop
MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm Belichtingscompensatie.
Opnamen maken
2
z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij lange sluitersnelheden. Bij deze
camera worden beelden die met een sluitertijd van minder
dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal
verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van
hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren
voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
57
z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange
sluitertijden een grote rol spelen. Stel de IS-modus in op
een andere instelling dan [Uit] of bevestig de camera op
een statief.
z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op
.
z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
- Lichtmeting
- AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO-waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch
- Auto ISO Shift
- Flitser: Auto
- Slow sync
58
De kleurtint aanpassen (witbalans)
Normaal selecteert de
automatische witbalansinstelling (Auto)
de optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de
lichtbron aan als de instelling
geen natuurlijke kleuren kan
genereren.
1
Menu FUNC.
* (Auto).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een
witbalans te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch door de
camera geselecteerd
Daglicht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of
tijdens de schemering.
Lamplicht
Voor het maken van opnamen bij het licht van
gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit
3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij
warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht
dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type
3-golflengte.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans in
de camera aan de hand van een witgekleurd
object, zoals wit papier of een witte doek.
Opnamen maken
Instellingen voor de witbalans
Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus
My Colors is ingesteld op
of
.
59
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen
door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs
karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de
standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter
optie
een aangepaste witbalans instellen.
zClose-ups
zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht,
zee of een bos)
zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC.
* (Auto)
(Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op
.
zControleer of het witte beeld het middelste kader
volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm.
Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de
optische zoeker gebruikt. Wanneer u echter de
Digitale Zoom gebruikt, wordt het middelste kader niet
weergegeven.
60
Opnamen maken
z Voordat u een aangepaste witbalans instelt, kunt u
het beste de opnamemodus
kiezen en de
belichtingscompensatie op [±0] instellen.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld
wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld
is volledig zwart of wit).
z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u
hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als
de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de
optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO-waarde
- Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op [Aan]
of [Uit]. Als u de flitser tijdens het bepalen van de
witbalans gebruikt en deze is ingesteld op
(Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode Stitch Hulp, moet u de witbalans van
tevoren in een andere modus instellen.
z Als u functie
(Gebruikers Witbalans) registreert
met de knop
(p. 71), bepaalt u de witbalans
telkens wanneer u op de knop
drukt.
61
Opnamen maken in een modus van My Colors
U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven.
My Colors-instellingen
My Colors uit Met deze instelling maakt u normale opnamen.
Levendig
De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit,
zodat u een opname met heldere kleuren krijgt.
Neutraal
Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging
afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.
Sepia
Zwart/Wit
Positief Film
Lichtere
Huidtint*
Donkerder
Huidtint*
De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe kleuren
intenser te maken, zoals de effecten Levendig Rood,
Levendig Groen of Levendig Blauw. Dit levert intense,
natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film.
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken.
Levendig
Blauw
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken.
Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht of
de zee, levendiger.
Levendig
Groen
Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken.
Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen,
nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger.
Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken.
Levendig Rood Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of
auto's, levendiger.
Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast,
scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen rode,
groene, blauwe en huidtinten aanpassen*. U kunt deze
Custom Kleur
optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken,
zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere
gelaatskleuren.
62
* Als het beeld kleuren bevat die dezelfde zijn als de huidtint, zullen deze ook
gewijzigd worden. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat.
Dit hangt af van de huidskleur.
1
Menu FUNC.
* (My Colors uit).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een My
Colors-modus te selecteren.
zIn
Zie De camera instellen op een modus
voor Custom Kleur (p. 63).
zAls u zich niet bevindt in
Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het opnamescherm.
2
Maak de opname.
De camera instellen op een modus voor Custom Kleur
1
Menu FUNC.
Colors uit)
Kleur)
.
* (My
(Custom
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop
of
om [Contrast], [Scherpte],
[Verzadiging], [Rood],
[Groen], [Blauw] of
[Huidtint] te selecteren
en de knop
of
om
de instelling te wijzigen.
zDe aangepaste kleur wordt weergegeven.
3
Selecteer een
categorie
Opnamen maken
Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en
de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen.
Pas deze
aan
.
zDe instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een [My Colors]-modus kunt selecteren.
63
Kleuren wijzigen
U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn gewijzigd.
Dit kan zowel op films als op stilstaande beelden worden toegepast zodat
u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten.
Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte
kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname
is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te
bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Als u [Orig. Opslaan] (p. 68) bij het maken van stilstaande beelden instelt
op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het aangepaste beeld
vastleggen.
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven kleur op
het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren
wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt opgegeven
op het LCD-scherm te converteren naar een andere
kleur. De opgegeven kleur kan worden gewijzigd in één
andere kleur. U kunt niet meerdere kleuren kiezen.
De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de opnamemodus,
omhoog, waardoor de "ruis" in het beeld toeneemt.
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
1
Foto's: Menu FUNC.
(Kleur Accent).
Films: Menu FUNC.
(Kleur Accent).
* (Handmatig)
* (Standaard)
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's
64
Films
2
.
zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleuraccent weergegeven
(met de vooraf ingestelde kleur).
4
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken om de kleuren op te
geven die behouden blijven.
• -5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt behouden, worden genomen
5
Opnamen maken
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het
midden van het LCD-scherm en druk op
de knop .
Druk op
om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
z De standaardaccentkleur is groen.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer
de camera wordt uitgeschakeld.
65
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
1
Gewenste kleur
(na conversie)
Foto's: Menu FUNC.
(Kleur Wissel).
Films: Menu FUNC.
(Kleur Wissel).
* (Handmatig)
* (Standaard)
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's
2
Films
.
zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleurwissel weergegeven (met
de vooraf ingestelde kleur).
66
4
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
kleur wordt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken om de kleuren op te
geven die worden geconverteerd.
• -5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt converteren, worden genomen
5
Richt de camera zodat de gewenste kleur
wordt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
• U kunt slechts één kleur opgeven.
Druk op
om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en het
kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera
wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken
6
67
De methode van opslaan van het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u stilstaande beelden vastlegt in de modus
Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de
oorspronkelijke opname en de aangepaste opname wilt
vastleggen.
1
Menu (Opname)
[Aan]/[Uit]*.
[Orig. Opslaan]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zAls u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden
opeenvolgend genummerd,
waarbij het gewijzigde beeld
volgt op het oorspronkelijke,
ongewijzigde beeld.
z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus
Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de
aangepaste opname weergegeven op het
LCD-scherm. Als u de opname op dit moment wist,
wordt de oorspronkelijke opname samen met de
aangepaste opname gewist. Denk daarom goed na
voordat u een beeldbestand wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden
worden opgeslagen, is het aantal resterende
beelden ongeveer de helft van wat wordt
weergegeven wanneer u deze functie instelt
op [Uit].
68
De ISO-waarde aanpassen
Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om
het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe
objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt
maken in een donkere omgeving.
1
Druk op de knop
en gebruik
de instellingen te veranderen.
of
om
zU kunt naar de volgende optie bladeren
telkens wanneer u op de knop: */ /
/ / / / /
drukt.
*Standaardinstelling.
Opnamen maken
zWanneer u
(Automatisch) selecteert,
wordt de optimale ISO-waarde tijdens
het maken van opnamen ingesteld aan
de hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere
omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere
sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op camerabewegingen
kleiner.
zMet
(Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid ingesteld
op een hogere waarde dan de instelling
. De sluitertijd wordt
hierdoor korter waardoor de kans op camerabewegingen of
onscherpe objecten kleiner wordt in vergelijking met de
instelling
.
* Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de
instelling
.
zIn de opnamemodus
(Automatisch) kunt u alleen
of
selecteren.
z
en
kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange
sluitertijd (p. 57).
z De camera past automatisch ruisreductie toe wanneer u opnamen
maakt met een hoge ISO-waarde.
z Als
of
is geselecteerd, wordt de ISO-waarde die door de
camera automatisch is geselecteerd, weergegeven wanneer u de
knop half indrukt en in de beeldinformatie tijdens het afspelen.
69
De ISO-waarde met één handeling
veranderen
(Auto ISO shift)
Als de waarschuwing dat de camera beweegt ( ) tijdens de opname
verschijnt, kunt u de ISO-waarde verhogen door eenvoudigweg op de
knop
te drukken. Hierdoor kunt u opnamen maken met een
sluitertijd die de effecten van camerabewegingen vermijdt.
1
Menu (Rec.) [Auto ISO
shift] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
2
Druk de sluiterknop half in.
zAls
3
verschijnt, knippert de knop
blauw.
Druk op de knop
terwijl u de sluiterknop
half ingedrukt houdt. Wanneer de knop
oplicht, drukt u de sluiterknop volledig in.
zAls u de oorspronkelijke instelling van de
ISO-waarde wilt herstellen, drukt u op de
knop
terwijl u de sluiterknop half
ingedrukt houdt.
zAls u Belichtingsvergrendeling (p. 53) instelt
nadat u de ISO-waarde hebt vergroot, blijft de
knop
blauw, zelfs als u de sluiterknop
loslaat totdat u Belichtingsvergrendeling opheft.
z Auto ISO shift werkt niet in de modus Lange sluitertijd of met de
flitser met
,
of
.
z Afhankelijk van de opnamemodus is het mogelijk dat de
waarschuwing voor camerabewegingen ( ) niet verschijnt,
zelfs niet wanneer de ISO-waarde groot is.
70
Functies vastleggen met de knop
U kunt een functie die u vaak gebruikt, vastleggen met de knop
U kunt de volgende functies vastleggen.
Menu-item
Menu-item
Pagina
–
Disp. Sjabloon
p. 41
+/- (Comp.)
p. 56
Opname Film
p. 42
Witbalans
p. 59
Display uit
p. 26
Gebruikers Witbalans
p. 60
Weergave geluidseffect*2 p. 28
Digitale Tele-converter
p. 33
Niet ingesteld*1
Pagina
.
1
Menu (Opname)
[Knop
instellen].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Opnamen maken
*1 Standaardinstelling.
*2 Stelt het geluid in dat is vastgelegd in
, en kan worden gevonden in het
gedeelte [Sluitergeluid] van het menu Mijn camera.
Gebruik de knop , ,
of
om een functie
te selecteren en druk vervolgens op
.
zHet pictogram
dat rechts onder
aan een pictogram verschijnt,
betekent dat de functie kan
worden vastgelegd, maar dat het
in de huidige opnamemodus is
uitgeschakeld zelfs als u op de
knop
drukt.
Het vastleggen van een functie annuleren
Selecteer
in Stap 2.
71
De knop
1
gebruiken
Druk op de knop
.
zDe instelwaarde van de vastgelegde functie verandert
telkens wanneer knop
daarna wordt ingedrukt.
- Er zal een configuratiescherm verschijnen voor de
functies
en
.
- Als de functie
is vastgelegd, wordt de witbalans
vastgelegd telkens wanneer u op de knop
drukt.
In dit geval verschijnt er geen hulpkader in het
LCD-scherm. Let er dus op dat het witte onderwerp of
de witte doek in het midden van het LCD-scherm wordt
weergegeven voordat u op de knop
drukt.
- Als de functie
is geregistreerd en u op de knop
drukt, worden vanaf het begin van de filmopname de
instellingen voor opgenomen pixels en opnamesnelheid
gebruikt die in de Standaard modus zijn geselecteerd,
zelfs wanneer het programmakeuzewiel is ingesteld
,
of
.
op
- De functie
laat een geluid horen wanneer u op de knop
drukt. Dit is handig wanneer u de aandacht van uw
onderwerp op de camera wilt vestigen net voordat u een
opname maakt.
zAls u een functie selecteert die niet in de geselecteerde
modus kan worden gebruikt, zal er niets gebeuren wanneer
u op de knop
drukt.
72
De functie Beeldomkeren instellen
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
1
Menu (Instellen)
[Beeldomkeren] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
(links is
z Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera
recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de
pijl
in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u
de functie [Beeldomkeren] in op [Uit].
z Zelfs als de functie [Beeldomkeren] is ingesteld op [Aan],
is de stand van beelden die naar een computer zijn
gedownload afhankelijk van de software die daarbij is
gebruikt.
Opnamen maken
zWanneer u opnamen maakt en
de functie [Beeldomkeren] is
ingesteld op [Aan] en het
LCD-scherm is ingesteld op de
detailweergavemethode wordt het
pictogram
(normaal),
(rechts is onder) of
onder) op het scherm weergegeven.
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven'
is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale
witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast
voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van
het feit of de functie [Beeldomkeren] is in- of uitgeschakeld.
73
Focus direct na opname controleren
U kunt direct na de opname beoordelen of het beeld scherp is.
1
Maak de opname.
2
Druk op
zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden weergegeven
(of het interval dat is ingesteld met de weergavefunctie p. 24).
(of
) tijdens
Opgenomen beeld
de weergave van het beeld.
zHet aantal keer dat de knop DISP. wordt
ingedrukt, hangt af van de weergaveinstellingen van het LCD-scherm
(zie hieronder). Druk verschillende
keren op de knop DISP. tot rechts het
Inhoud oranje kader
scherm verschijnt.
zWordt als volgt weergegeven.
- Camera is scherpgesteld: de AF frame worden in het wit
weergegeven in het opgenomen beeld en het kader waarop
wordt scherpgesteld bevat een oranje kader.
- Camera is niet scherpgesteld: een oranje kader verschijnt in
het midden van het opgenomen beeld.
- De inhoud van het oranje kader kan onder aan rechts bevestigd
worden. U kunt de weergavevergroting van het gebied in het
oranje kader met de zoomknop veranderen.
zU kunt van het ene naar het andere AF-kader schakelen en de
weergavepositie (p. 75) wijzigen met de knop MENU of de knop
FUNC./SET.
Het controleren van de focus annuleren
Druk de sluiterknop half in.
z U kunt een beeld verwijderen door de knop
half ingedrukt te
houden wanneer het beeld wordt weergegeven, behalve in de
modus Weergavepositie wijzigen (zie Verkorte handleiding, p. 19).
z Wanneer u op de knop DISP. drukt zal de weergave op het
LCD-scherm als volgt veranderen.
Bevestiging focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie
74
Schakelen tussen AF frame/
De weergavepositie wijzigen
1
Druk op
.
zAls u de focus richt op een
beeld met meerdere
AF frame, kunt u de
weergavepositie tussen de
oranje kaders wijzigen
telkens wanneer u op de knop MENU drukt.
2
Druk op
.
Opnamen maken
zDe camera schakelt
over naar de modus
Weergavepositie wijzigen.
Wijzig de weergavepositie
met de knop
,
,
of
.
zAls u op de knop MENU drukt, keert het oranje
kader terug naar de vorige positie. Als er meerdere
AF frame worden weergegeven, verandert de positie
van het oranje kader.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de modus
Weergavepositie wijzigen te annuleren.
75
Een doelmap (folder) voor beelden maken
U kunt op ieder moment een nieuwe folder maken. De opnamen
worden automatisch in die folder opgeslagen.
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
Maak nieuwe folder dat u opnamen maakt. Als u een extra folder wilt
maken, voegt u nog een vinkje toe.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe folder wilt maken met een opnametijd na
de opgegeven datum en tijd.
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt.
1
Menu (Instellen)
[Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
of
om een vinkje te
plaatsen naast [Maak nieuwe folder]
z
wordt weergegeven wanneer u
een opname maakt. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe folder is
gemaakt.
76
.
De datum en tijd instellen voor het automatisch
maken van folders
1
Menu (Instellen)
[Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak
autom.] en een tijd voor de optie [Tijd]
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een folder worden
bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe folder gemaakt
als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen
nieuwe folder maakt.
.
Opnamen maken
z
wordt weergegeven als de
opgegeven tijd nadert. Het
pictogram verdwijnt zodra de nieuwe
folder is gemaakt.
77
Het bestandnummer terugzetten
Er worden automatisch bestandnummers toegewezen aan de
opnamen die u maakt. U kunt selecteren hoe bestandnummers
worden toegewezen.
1
Menu
(Instellen)
[Bestandnr.] [Continu]*/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Functie Bestandnr. Reset
Continu
Auto reset
78
De volgende opname krijgt een nummer dat één cijfer
hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw
opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele
bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van
folder of geheugenkaart wisselt.*
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld die het laatst zijn
opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart.
Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe
opnamen.
De nummers van de folder en de opname worden
teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is
handig wanneer u opnamen per folder wilt beheren.
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld dat het laatst werd
opgenomen gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Nummers van bestanden en folders
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij folders beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een folder kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
Nieuwe folder gemaakt
Geheugenkaart verwisseld
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Continu
Auto reset
Opnamen maken
zBeelden kunnen in een andere folder worden opgeslagen als er
niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de folder
kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk
altijd samen in een folder opgeslagen.
- Beelden van Continu Opname
- Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (handmatig)
- Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp
- Stilstaande beelden die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/
Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld
op [Aan]
zOpnamen kunnen niet worden afgespeeld als de foldernummers
zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen
een folder.
zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
folderstructuren of beeldtypen.
79
Afspelen/wissen
U kunt ook de touch control dial gebruiken om beelden te
selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de
Verkorte handleiding, p. 4, 18.
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar
.
z
wordt weergegeven en op
het scherm ziet u een vergroot
gedeelte van het beeld.
zBeelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
Geschatte locatie van
het weergegeven gebied
2
Gebruik de knop , ,
of
om andere
delen van het beeld te vergroten.
zWanneer u in een vergrote weergave op de knop
FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus
waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen
of
kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Wanneer u nogmaals op de knop FUNC./SET
drukt, wordt de modus waarin u door de opnamen kunt
bladeren, geannuleerd.
zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar
. (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
80
Negen beelden tegelijk weergeven
(Indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar
.
zU kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
zGebruik de knop
,
,
of
om een ander beeld te selecteren.
Geselecteerd beeld
Film
Schakelen tussen reeksen van negen beelden
Springbalk
Afspelen/wissen
De springbalk wordt weergegeven
wanneer u de zoomknop in de
indexweergave naar
drukt en u kunt
schakelen tussen reeksen van negen
beelden.
zGebruik de knop
of
om naar de
vorige of volgende reeks van negen
beelden te gaan.
zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop
of
om
de eerste of laatste reeks weer te geven.
Terugkeren naar de enkelvoudige beeldweergave
Duw de zoomknop naar
.
81
Beelden sorteren per categorie
(My Category)
U kunt beelden rangschikken in reeds aangemaakte categorieën
(Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op het
niveau van categorieën, kunt u het volgende doen.
zBeeld zoeken (p. 83)
zDia Show (p. 97)
zBeveilig (p. 102)
zWissen (p. 105)
zPrintinstellingen configureren (p. 107)
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zIn de weergavemodus kunt u op
de knop
drukken om het
scherm van Stap 2 rechtstreeks
weer te geven.
2
Gebruik de knoppen
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt rangschikken en de
knoppen
of
om een categorie te
selecteren en druk vervolgens op de knop
.
zU kunt eenzelfde beeld in meerdere
categorieën rangschikken.
zU kunt dit ook instellen in de
indexweergavemodus.
zU kunt de classificatie annuleren
door nogmaals op de knop
FUNC./SET te drukken.
Wanneer u met beelden aan het werken bent (bijvoorbeeld bij
het maken van een diashow, het verwijderen of afdrukken van
beelden), is het handig de beelden onder te brengen in de
categorie [To Do].
82
Naar beelden springen
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is
het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door
de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Opnamedatum
My Category
Folder
Film
1
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
U springt naar het eerste beeld van elke categorie.
U springt naar het eerste beeld van elke folder.
U springt naar een film.
10 beelden
U springt met 10 beelden tegelijk.
100 beelden
U springt met 100 beelden tegelijk.
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op
de knop .
zDe camera schakelt over naar de modus Springen.
Gebruik de knop
of
om een
zoekcriterium te selecteren.
zHet scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
zU kunt beeldinformatie tonen/
verbergen met de knop DISP..
3
Beeldinformatie
Afspelen/wissen
2
De beelden weergeven.
z / : druk op de knop
of
.
zDe instelling kan ongedaan worden
gemaakt door op de knop MENU te
drukken.
83
/ / / : gebruik de knoppen Selecteer het zoekcriterium
of
om de datum, categorie,
folder of film voor afspelen te
selecteren en druk op FUNC./SET.
- De camera schakelt over naar de
gedefinieerde weergavemodus en
er wordt een blauw kader
weergegeven. U kunt het afspelen
beperken tot de beelden die met
het zoekcriterium overeenkomen.
- Als een categorie wordt geselecteerd met de knop
of
, wordt het eerste beeld in elke categorie
weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u een zoekcriterium hebt geselecteerd, kunt u aan
de touch control dial draaien om over te schakelen tussen
beelden die voldoen aan het geselecteerde criterium,
zoals datum, categorie of map.
- Druk op de knop
om de gedefinieerde afspeelmodus te
annuleren.
z
De gedefinieerde afspeelmodus wordt geannuleerd in
volgende situaties.
- Bij het classificeren van categorieën
- Bij het opslaan van nieuwe beelden met effecten die
worden toegepast via de functie My Colors, van beelden
die zijn bewerkt met de functie Rode-Ogen Correctie of
van bewerkte films.
- Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] uit het
(Keuze)
menu
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergavemodus is geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op
zBeelden met het pictogram
zijn films.
zHet filmbedieningspaneel verschijnt.
84
.
2
Selecteer
(Afspelen) en druk op
.
zDe film wordt gepauzeerd wanneer
Filmbedieningspaneel
u tijdens het afspelen op de knop
FUNC./SET drukt. Als u het afspelen
Volume
wilt voortzetten, drukt u nogmaals op
(Aanpassen met de
de knop.
knop
of
)
zWanneer het afspelen is voltooid,
wordt het laatste beeld weergegeven.
Druk op de knop FUNC./SET om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
zU kunt tijdens het afspelen van een
film de afspeelbalk afwisselend tonen
en verbergen via de knop DISP.
Afspeelbalk
zAls de afspeelmodus halverwege
onderbroken werd tijdens de vorige
Tijdstip van filmopname
afspeelsessie, wordt de weergave
hervat vanaf het laatst weergegeven beeld.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave.
Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram
weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer informatie.)
Afspelen
Afspelen in Slow Motion (u kunt het afspelen vertragen met de knop
versnellen met de knop
.)
of
Afspelen/wissen
Werken met het filmbedieningspaneel
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven
eerder beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film
teruggespoeld)
volgend beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film
vooruitgespoeld)
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven
Bewerken (hiermee gaat u naar de modus Film bewerken) (p. 86)
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume
in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 104).
z Geluid kan niet in Slow Motion worden afgespeeld.
85
Films bewerken
U kunt delen van opgenomen films wissen.
Films van 1 seconde of langer kunnen worden bewerkt in stappen van
1 seconde. Films die zijn beveiligd of die korter zijn dan 1 seconde
(
van 15 sec.* of 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt.
* Wanneer het opname-interval 1 sec. is.
**Wanneer het opname-interval 2 sec. is.
1
Selecteer
(bewerken) in
het filmbedieningspaneel en
druk op
.
Bewerkingspaneel voor films
zHet paneel voor filmbewerking en de balk
voor filmbewerking worden weergegeven.
Bewerkingsbalk voor films
2
Gebruik de knop
of
om
(Snijden begin)
of
(Snijden eind) te selecteren en de knop
of
om het snijpunt aan te geven ( ).
zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(Afspelen)
te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken.
zAls u
(uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u
terug naar het filmbedieningspaneel.
3
4
86
Selecteer
(opslaan) en druk op
.
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op
zMet [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op
met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens
van vóór de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u een
film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd.
zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met
de oorspronkelijke naam opgeslagen.
De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren.
zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u alleen
[Overschrijven] selecteren.
.
Afhankelijk van de grootte van het filmbestand, kan het
opslaan van een bewerkte film wat tijd in beslag nemen.
Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte
film niet opslaan. Het is dan ook aan te raden tijdens het
bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de
afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC30 te
gebruiken (p. 135).
Beelden draaien op het scherm
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origineel
Menu
270°
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
of
Afspelen/wissen
1
90°
om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
zU kunt dit ook instellen in de indexweergavemodus.
Als beelden naar een computer worden gedownload, is de
stand van beelden die door de camera zijn gedraaid,
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
87
Afspelen met overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het
wisselen van beelden.
Geen overgangseffect.
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende
beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop
zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde
wordt weergegeven, en op de knop
om het volgende beeld
vanaf de rechterzijde weer te geven.
1
Menu
(Keuze)
/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
88
*/
.
Rode ogen corrigeren
U kunt rode ogen corrigeren in opgenomen beelden. Het is echter
mogelijk dat rode ogen in sommige beelden niet automatisch
gedetecteerd worden of dat de resultaten niet zijn wat u verwacht.
Voorbeelden:
zGezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel klein,
heel groot, heel donker of heel helder zijn in verhouding tot het
algemene beeld.
zGezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of gezichten
waarvan een gedeelte is verstopt.
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt corrigeren en druk
vervolgens op
.
zEr wordt automatisch een kader
weergegeven ter hoogte van de
rode ogen.
Als de rode ogen niet automatisch
worden gedetecteerd, gebruikt u de
knop
of
om [Voeg Kader Toe]
te selecteren. Druk vervolgens op
de knop FUNC./SET (p. 91).
3
Selecteer [Start] en druk op
Afspelen/wissen
2
.
89
4
Selecteer [Nieuw bestand] of
[Overschrijven] en druk op
.
z[Nieuw bestand]: slaat het beeld
op met een nieuwe bestandsnaam.
Het originele bestand wordt niet
gewijzigd. Het nieuwe beeldbestand
wordt opgeslagen als het laatste
beeld van de fotobeelden.
z[Overschrijven]: slaat het nieuwe
beeld op met de originele bestandsnaam. Het originele
beeld wordt overgeschreven.
zGa verder naar Stap 5 als u het beeld [Nieuw bestand] hebt
geselecteerd.
5
Druk op
en selecteer
[Ja] of [Nee] en druk
vervolgens op
.
zAls u [Ja] selecteert, wordt het
gecorrigeerde beeld weergegeven,
terwijl u met [Nee] terugkeert naar het menu Keuze.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast bij films.
z Overschrijven kan niet worden toegepast bij beveiligde
beelden.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast wanneer
er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z U kunt Rode-Ogen Correctie zo vaak als u wilt op een
zelfde beeld toepassen, maar de kwaliteit van het beeld zal
met elke toepassing geleidelijk aan verminderen.
z Het kader voor Rode-Ogen Correctie verschijnt niet
automatisch op beelden die al met Rode-Ogen Correctie
zijn bewerkt. Gebruik de optie [Voeg Kader Toe] als u
zulke beelden wilt corrigeren.
90
Kaders voor correctie toevoegen
U kunt tot 35 kaders toevoegen.
1
Gebruik de knop
of
om [Voeg
Kader Toe] te selecteren en druk
vervolgens op
.
2
Gebruik de knop
,
,
of
om de
positie van het kader aan te passen en
druk op
.
Afspelen/wissen
zU kunt de grootte van het
kader wijzigen met de
zoomknop.
91
Effecten toepassen met de functie My Colors
Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen
beelden (alleen stilstaande beelden). De volgende My Colorseffecten zijn beschikbaar. Zie p. 62 voor meer informatie.
1
Levendig
Lichtere Huidtint
Neutraal
Donkerder Huidtint
Sepia
Levendig Blauw
Zwart/Wit
Levendig Groen
Positief Film
Levendig Rood
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
3
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren en druk op
.
Gebruik de knop
of
om het My Colorstype te selecteren en druk op
.
zHet My Colors-effect is te zien in
het weergegeven beeld.
zU kunt de zoomknop naar
duwen om het beeld bij een
sterkere vergroting te controleren.
Druk in de vergrote weergave op de
knop FUNC./SET om te schakelen
tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colorseffect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld.
92
4
Selecteer [OK] en druk
op
.
zHet zojuist opgeslagen beeld dat is
aangepast met het My Colors-effect
staat onder aan de lijst.
zAls u effecten wilt toepassen op
andere beelden, herhaalt u de
procedure vanaf Stap 2.
5
Druk op
en selecteer [Ja] of [Nee] en druk
vervolgens op
.
zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt
het beeld weergegeven zoals het is
aangepast met het My Colorseffect. Kiest u [Nee], dan gaat u
terug naar het menu Keuze.
Afspelen/wissen
z Het My Colors-effect kan niet worden toegepast wanneer er
onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen
worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het
beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat
mogelijk niet behaald.
z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My
Colors (p. 62) in de opnamemodus en afbeeldingen die
zijn bewerkt met de functie My Colors in de afspeelmodus
kunnen enigszins afwijken.
93
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen
In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave)
kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
of
om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op
.
zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven.
3
Selecteer
(opnemen) en druk op
.
zDe verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
zDruk op de knop FUNC./SET om
de opname te beëindigen. Druk
nogmaals op de knop om het
opnemen te hervatten.
zU kunt een geluidsmemo van
Geluidsmemopaneel
maximaal 1 minuut aan een beeld
Verstreken tijd/
toevoegen.
Resterende tijd
Volume
(Aanpassen met de
knop
of
)
Geluidsmemopaneel
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
94
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen
aan films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder)
U kunt een continu geluidsmemo opnemen van ongeveer 2 uur
zonder foto’s te maken.
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer
(opnemen) en druk op
.
zDe verstreken opnametijd wordt
weergegeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken
om de samplingfrequentie te
wijzigen.
De opnamekwaliteit neemt toe
naarmate u [11.025 kHz],
Audio Recorderpaneel
[22.050 kHz] of [44.100 kHz]*
Resterende tijd
selecteert, maar de grootte van de
opgenomen bestanden neemt evenredig toe.
Afspelen/wissen
2
*Standaardinstelling.
zDruk op de knop FUNC./SET om de opnamesessie te
beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er een
nieuwe opnamesessie gestart.
95
Audio Recorderpaneel
Gebruik de knop
knop FUNC./SET.
of
om een optie te selecteren en druk op de
Uit
Opnemen
Stop
Afspelen
(Gebruik de knop
of
om een geluidsmemo te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.)
Terugspoelen
(Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om terug te spoelen.
Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het
terugspoelen.)
Snel Vooruit
(Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het snel
vooruitspoelen.)
Wissen
Selecteer [Wissen] of [Alles Wissen] in het bevestigingsscherm en
druk op de knop FUNC./SET.
Beveilig
(Dit beschermt de geluidsmemo zodat deze niet per ongeluk kan
worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de bescherming
in te stellen / te annuleren.)
Volume
(U kunt de knop
te passen.)
of
gebruiken om het volume aan
z Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat).
z De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de
geheugenkaart vol is.
96
Automatisch afspelen (Dia Shows)
Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen.
De beeldinstellingen voor dia shows worden gebaseerd op de
DPOF-norm (Digital Print Order Format).
Alle beelden
Alle beelden met een specifieke datum op
volgorde weergeven.
Datum
My Category
1
Folder
Alle beelden in een specifieke folder op
volgorde weergeven.
Films
Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's
Alleen stilstaande beelden op volgorde
afspelen.
De beelden die voor elke dia show zijn
geselecteerd, Custom 1, Custom 2 of
Custom 3, op volgorde afspelen (p. 100).
Custom 1-3
Menu
De beelden van de geselecteerde categorie
op volgorde weergeven.
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer
,
,
,
,
,
of
–
Afspelen/wissen
–
Alle beelden op een geheugenkaart op
volgorde weergeven.
.
z ,
,
: selecteer een datum,
categorie of folder om af te
spelen (p. 99).
z ,
,
: selecteer de beelden
die u wilt afspelen (p. 100).
zAls u het afspelen van de beelden
wilt combineren met een
overgangseffect, gebruikt u de knop
om [Effect] te
selecteren en kiest u het type effect met de knop
of
(zie volgende pagina).
97
3
Selecteer [Start] en druk op
.
zTijdens de dia shows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De dia show onderbreken/
hervatten: druk op de knop
FUNC./SET.
- De dia show snel vooruit en
achteruit afspelen: druk op de
knop
of
(houd de knop ingedrukt om sneller tussen
de beelden te schakelen).
- De dia show stoppen: druk op de knop MENU.
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer
een beeld wordt vervangen door een ander.
Geen overgangseffect.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder
naar boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich
geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en
breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld
wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een dia
show starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt
weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt
terwijl u op de knop
drukt. Als u dit doet bij het laatst
opgenomen beeld, wordt de dia show gestart bij het eerste
beeld met dezelfde datum.
98
Een datum/categorie/folder selecteren
om af te spelen ( / / )
1
2
Selecteer
,
of
en druk op
.
Selecteer de datum/categorie/folder die
u wilt afspelen met de knop
of
en
druk vervolgens op
.
Afspelen/wissen
zDe selectie annuleren: druk
nogmaals op de knop
FUNC./SET.
zDe beelden worden
weergegeven in de volgorde
waarin ze zijn geselecteerd.
zU kunt meerdere selecties
maken voor datum/categorie/folder.
zDe beelden voor elke datum/categorie/folder
controleren: druk op de knop
of
.
zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU.
99
De beelden selecteren die u wilt weergeven (
–
)
Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die
op als dia show (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal
998 beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de
volgorde waarin ze zijn geselecteerd.
1
Selecteer
2
Gebruik de knop
of
om te wisselen
tussen de beelden die u wilt weergeven
en de knop
om beelden te selecteren
,
of
en druk op
.
zEerst wordt alleen het pictogram
weergegeven.
Wanneer u
instelt, verandert het pictogram in
en wordt
weergegeven. Wanneer
en
worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.
of de selectie ongedaan te maken.
zU kunt ook opnamen
selecteren in de
indexweergave.
zDoor op de knop MENU te
drukken wordt de instelling
voltooid.
Vinkje geeft aan dat het
beeld is geselecteerd
Nummer geeft de
selectievolgorde aan
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in Stap 1
–
hebt geselecteerd, kunt u de
knop
gebruiken om [Markeer] te selecteren. Druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
2 Gebruik de knop
om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
3 Gebruik de knop
om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle
beelden ongedaan.
100
De instellingen voor [Speeltijd] en [Herhalen]
aanpassen
zSpeeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden
weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en
30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de
weergaveduur enigszins variëren.
*Standaardinstelling.
zHerhalen
Hiermee geeft u op of de dia show moet worden beëindigd
wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet
worden afgespeeld.
1
2
Selecteer [Stel in] en druk op
.
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en
selecteer de gewenste optie.
Afspelen/wissen
zDe instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op de
knop MENU te drukken.
101
Beelden beveiligen
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per
ongeluk worden gewist.
U kunt voor elk beeld afzonderlijk, terwijl u het
bekijkt, de beveiligingsinstellingen configureren.
U kunt de beelden vanaf een bepaalde datum
Selecteer per Datum
beveiligen.
U kunt de beelden in een bepaalde categorie
Select. per Categorie
beveiligen.
U kunt de beelden in een bepaalde folder
Selecteer per Folder
beveiligen.
U kunt alle beelden op de geheugenkaart
Alle beelden
beveiligen.
Selectie
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
102
.
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt beveiligen en druk op
.
4
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op
.
5
Selecteer [Beveilig] en druk op
Afspelen/wissen
zSelectie
Gebruik de knop
of
om
een beeld te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
Beveiligingspictogram
- U kunt beelden ook beveiligen in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
z[Selecteer per Datum, Select. per
Category, Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop
of
om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
.
zDoor [Beveilig. Uit] te selecteren
wordt de beveiliging van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 2.
zDoor [Stop] te selecteren wordt de
selectie van het beveiligde beeld
geannuleerd en keert u terug
naar Stap 2.
103
Beelden weergeven op een televisie
U kunt beelden afspelen op een televisie via de meegeleverde
AV-kabel.
1
2
Schakel de camera en de televisie uit.
Sluit de AV-kabel aan op
de A/V-OUT van de
camera.
zOpen het afdekplaatje van de
DIGITAL-uitgang met uw nagel
vanaf de linkerzijde en plaats de
AV-kabel correct in de uitgang.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op de
ingangen voor video en
audio van de televisie.
Geel
VIDEO
AUDIO
Zwart
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen
(NTSC of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk
van het land waarin u zich bevindt.
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en
andere regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de
beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
z U kunt ook de televisie als scherm gebruiken in de
opnamemodus.
104
Beelden wissen
U kunt beelden van een geheugenkaart wissen.
Wis beelden nadat u ze één voor één hebt
geselecteerd.
Wist beelden op basis van de geselecteerde
Selecteer per Datum
datum.
Select. per Categorie Wist beelden in de geselecteerde categorie.
Selecteer per Folder Wist beelden in de geselecteerde folder.
Alle beelden
Wist alle beelden op een geheugenkaart
Select.
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet
worden gewist.
1
Menu
(Keuze)
2
Selecteer een menu-item en druk op
.
Afspelen/wissen
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
105
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder en druk op
.
z[Selectie
Gebruik de knop
of
om een beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook wissen in de indexweergavemodus.
z[Selecteer Per Datum, Select. per
Category, Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop
of
om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
4
5
Druk op
.
Selecteer [OK] en druk op
.
zDoor [Stop] of [Annuleer] te
selecteren, annuleert u de selectie
van het beeld dat u wilt wissen en
keert u terug naar Stap 2.
zDoor op de knop FUNC./SET te
drukken tijdens het wissen, wordt
het proces geannuleerd.
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de
beelden maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt
wissen (p. 29).
106
Print-/verplaatsinstellingen
U kunt ook de touch control dial gebruiken om beelden te
selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren.
Zie de Verkorte handleiding, p. 4, 22.
De DPOF-printinstellingen selecteren
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de
DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u
beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print
ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die
DPOF ondersteunt.
Het pictogram
wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met printinstellingen van een andere
DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
Van elk geselecteerd beeld wordt slechts één exemplaar
afgedrukt.
Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u het aantal af te
drukken exemplaren enkel instellen wanneer het [Afdruktype]
is ingesteld op [Standaard] of [Beide].
Print-/verplaatsinstellingen
Configureert printinstellingen voor afzonderlijke
beelden terwijl u ze bekijkt.
Configureert printinstellingen voor beelden op basis
Selecteer per Datum
van de geselecteerde datum.
Configureert printinstellingen voor beelden in de
Select. per Categorie
geselecteerde categorie.
Configureert printinstellingen voor beelden in de
Selecteer per Folder
geselecteerde folder.
Sel. alle beelden
Configureert printinstellingen voor alle beelden.
Wis alle selecties
Verwijdert alle printinstellingen uit beelden.
Sel. beeld & aantal
107
1
Stel het programmakeuzewiel in op
(Afspelen)
Menu (Print) Selecteer een
menu-item
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zGa naar Stap 4 indien u [Sel. alle
beelden] geselecteerd hebt.
2
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt afdrukken en druk op
z[Sel. beeld & aantal]
De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het
Afdruktype (p. 110).
Aantal afdrukexemplaren
-
(Standaard)/
(Beide)
Gebruik de knop
of
om een
beeld te selecteren, druk op de
knop FUNC./SET en op
of
om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99).
(Index)
Selectie van indexafdruk
Gebruik de knop
of
om
een beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop
FUNC./SET om het te selecteren
of om de selectie ongedaan
te maken.
- U kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
108
.
zSelecteer Per Datum, Select. per
Category, Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop
of
om een
datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
3
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op
.
4
Selecteer [OK] en druk
op
.
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven printinstellingen.
z Voor films kunt u geen printinstellingen selecteren.
z De beelden worden in volgorde van bestandnummer
afgedrukt.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de
knop
blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit
punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op
de knop
te drukken, te controleren of [Afdrukken] is
geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET.
Print-/verplaatsinstellingen
zDoor [Annuleer] te selecteren
worden de printinstellingen van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 1.
109
De printmethode instellen
Stel de printmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en)
die u wilt afdrukken. U kunt de volgende printinstellingen selecteren:
*Standaardinstelling
Afdruktype
Standaard*
Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden verkleind
afgedrukt in de vorm van een index.
Beide
Datum (Aan/Uit*)
De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
1
De beelden worden standaard en ook als
index afgedrukt.
Hiermee worden alle printinstellingen gewist
nadat de beelden zijn afgedrukt.
Stel het programmakeuzewiel in op
(Afspelen)
Menu (Print) [Print
instellingen].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of
[Wis DPOF data] en geef vervolgens de
instellingen op.
z De instellingen voor [Datum] en [File No.] zijn op de
volgende manier afhankelijk de waarde bij [Printtype].
- Index
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld
op [Aan].
- Standaard of Beide
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan
per printer verschillen.
110
z Beelden met ingesloten datum aangemaakt door
(Briefkaart met ingesloten datum) (p. 40) zullen steeds een
datum bevatten, ongeacht de instelling voor [Datum].
Ook de datum zal twee keer afgedrukt worden wanneer
[Datum] ingesteld is op [Aan].
z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu
[Datum/Tijd] is opgegeven. (p. 27).
De DPOF-verplaatsinstellingen selecteren
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat
u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het verplaatsen van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
Het pictogram
wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met verplaatsinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Opdracht] en druk op
.
Print-/verplaatsinstellingen
Afzonderlijke beelden
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle verplaatsinstellingen.
111
3
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt verplaatsen en druk
vervolgens op
.
zDoor nogmaals op FUNC./SET te Verplaatsselectie
drukken, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
zU kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
Alle beelden op een geheugenkaart
1
Menu
(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Markeer alles] en druk op
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle verplaatsinstellingen.
3
Selecteer [OK] en druk op
.
z De beelden worden in volgorde van bestandnummer
verplaatst.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
112
.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
U kunt ook de touch control dial gebruiken om beelden te
selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de
Verkorte handleiding, p. 4
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm,
het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelftimer en
het sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en
registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt
aanpassen.
Mijn camera-instellingen wijzigen
1
Menu (Mijn camera)
Menu-item.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer de inhoud die u wilt instellen.
zSelecteer [Thema] om overal
dezelfde instellingen te gebruiken.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
2
113
Mijn camera-instellingen
registreren
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent
opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen
toevoegen aan de menu-items
en
. U kunt ook de
bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van
uw computer over te brengen naar de camera.
Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
1
Stel het programmakeuzewiel in op
(Afspelen)
Menu (Mijn camera)
item registreren.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
114
Selecteer
of
en druk op
.
Menu-
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
zopstart scherm
Gebruik de knop
of
om het
gewenste beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop
FUNC./SET.
zOpstartgeluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en Sluitergeluid
Selecteer
(Opnemen) en druk
op de knop FUNC./SET. Na de
opname selecteert u
(Registreren) en drukt u op de
knop FUNC./SET.
- Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de
opnametijd is verstreken.
- Selecteer
(afspelen) om de opname af te spelen.
- Druk op
(uit) om af te sluiten in plaats van te
registreren.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als Mijn
camera-instellingen.
- Films
- Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluidsmemo (p. 94).
- Geluiden die zijn opgenomen met de Audio Recorder (p. 95)
z De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe Mijn
camera-instelling wordt toegevoegd.
Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer
informatie over het maken en toevoegen van bestanden met
Mijn Camera-instellingen.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn
zAls u het registreren wilt annuleren,
selecteert u [Stop].
115
Problemen oplossen
Camera
Camera werkt niet
De camera is niet
ingeschakeld.
zDruk op de ON/OFF-knop (Verkorte
handleiding p. 10).
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
zControleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed
is gesloten (Verkorte handleiding p. 8).
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera
te kunnen werken (bericht
'Vervang/Verwissel accu'
verschijnt).
zPlaats een volledig opgeladen batterij in
de camera (Verkorte handleiding p. 7).
zGebruik de voedingsadapterset
ACK-DC30 (afzonderlijk
verkrijgbaar) (p. 135).
Er is slecht contact tussen de zReinig de batterijpolen met een
wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt
batterijpolen en de camera.
of gebruikt (p. 130).
Er komen geluiden uit de camera
De horizontale of verticale
stand van de camera is
gewijzigd.
zHet oriëntatiemechanisme van de
camera maakt geluid. Dit duidt niet op
een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven
Het schuifje voor
zAls u gegevens naar de geheugenkaart
schrijfbeveiliging van de SD- wilt schrijven of de kaart wilt wissen of
geheugenkaart en SDHCformatteren, moet u het schuifje voor
geheugenkaart is ingesteld
schrijfbeveiliging eerst omhoog
op 'Beveiligd tegen schrijven'. duwen (p. 133).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven
De ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij is bijna leeg.
116
zLaad de ingebouwde batterij meteen op
(Verkorte handleiding p. 9).
LCD-scherm
Er komt niets op het scherm
Het LCD-scherm is
ingesteld op Uit.
zDruk op de knop DISP. om het
LCD-scherm in te schakelen (p. 12).
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens het opnemen
Als [spaarstand] is ingesteld op [Display uit], schakelt de
spaarstandfunctie het LCD-scherm uit tijdens het opnemen in
modus
. Het LCD-scherm wordt ingeschakeld als op een
andere knop dan de Aan/Uit-knop of de sluiterknop
wordt gedrukt.
Camerascherm is zwart na opstarten
Een incompatibel beeld
werd geselecteerd als
opstartbeeld in de
instellingen van Mijn
camera.
zVerander het opstartbeeld in de
instellingen van Mijn camera (p. 113)
of gebruik het meegeleverde
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser om de
standaardinstellingen te herstellen.
Het scherm wordt donkerder
De weergave van het
LCD-scherm wordt
donkerder in sterk
zonlicht of fel licht.
zDit is normaal bij apparaten met
CCD's en wijst niet op een storing
of defect. (Dit beeld wordt niet
opgenomen bij het maken van foto's,
maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert bij zDit is geen camerastoring (knipperen
het maken van opnamen wordt vastgelegd bij films maar niet
bij tl-verlichting.
bij stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm
Dit kan gebeuren bij
zDit is normaal bij apparaten met
opname van een helder
CCD's en wijst niet op een storing
onderwerp, zoals de zon
of defect. De lichtbalk wordt niet
of een lichtbron.
opgenomen bij het maken van foto's,
maar wel bij filmopnamen.
Problemen oplossen
Het scherm knippert
117
wordt weergegeven
Waarschijnlijk is een langere
sluitertijd geselecteerd
vanwege onvoldoende licht.
zStel de IS-modus in op een andere instelling
dan [Uit] (p. 32).
zVerhoog de ISO-waarde (p. 69).
zStel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 70).
zStel de flitser in op een andere instelling dan
(Flits uit) (Verkorte handleiding p. 14).
zStel de zelfontspanner in (Verkorte
handleiding p. 16) en plaats de camera op
bijvoorbeeld een statief.
wordt weergegeven
Dit wordt weergegeven
zDeze instellingen worden overschreven door
wanneer op de geheugenkaart de instellingen die u opgeeft (p. 97, 107).
printinstellingen,
verplaatsinstellingen of
selecties voor diashows zijn
opgeslagen die zijn ingesteld
door andere camera's die
DPOF ondersteunen.
Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit
Het beeld dat wordt
weergegeven op het
LCD-scherm is automatisch
lichter gemaakt zodat het
beter zichtbaar is bij
opnamen in donkere
omstandigheden (p. 14).
zDit heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen
118
Het programmakeuzewiel is
ingesteld op
(Afspelen).
zStel het programmakeuzewiel in op
,
of
(Verkorte
handleiding p. 11).
,
De flitser wordt opgeladen.
zHet lampje brandt oranje wanneer de flitser
wordt opgeladen. U kunt dan opnamen
maken (Verkorte handleiding p. 6).
De geheugenkaart is vol.
zPlaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 8).
zDownload de beelden, indien nodig, naar
een computer en verwijder ze van de
geheugenkaart om ruimte vrij te maken.
De geheugenkaart is niet
correct geformatteerd.
zFormatteer de geheugenkaart (p. 29).
zAls opnieuw formatteren niet helpt, is de
geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem
contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk
van de klantenservice van Canon.
De SD-geheugenkaart of
SDHC-geheugenkaart is
beveiligd tegen schrijven.
zDuw het schuifje voor schrijfbeveiliging van
de geheugenkaart omhoog (p. 133).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld
Doorgaans bevat het
zOp het LCD-scherm ziet u de feitelijke
opgenomen beeld meer van
grootte van een beeld. Gebruik daarom
de omgeving dan in de zoeker liever het LCD-scherm wanneer u
te zien is.
close-ups maakt.
Het beeld is wazig of onscherp
De camera beweegt wanneer zBevestig de procedures in
de sluiterknop wordt ingedrukt. “
wordt weergegeven” (p. 118).
zIn donkere omgevingen die ongunstig zijn voor
het automatisch scherpstellen van de camera,
wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het
scherpstellen te vergemakkelijken.
Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het
is uitgeschakeld. U moet het daarom
inschakelen ([Aan]) om het te activeren (p. 24).
Zorg ervoor dat u het AF-hulplicht niet afdekt
met uw hand wanneer het wordt gebruikt.
Het onderwerp valt buiten
het focusbereik.
zMaak een opname op de juiste afstand van
het onderwerp (p. 139).
Het onderwerp laat zich
moeilijk scherpstellen.
zGebruik de scherpstelvergrendeling of
AF lock om de opname te maken (p. 51).
Het Creative Light Effect is
gebruikt bij opname onder
helder verlichte
omstandigheden.
zGebruik het Creative Light Effect alleen
onder donkere omstandigheden (p. 38).
Problemen oplossen
Het AF-hulplicht is
ingesteld op [Uit].
119
Het onderwerp van de opname is te donker
Er is niet voldoende licht.
zStel de flitser in op
(Flits aan)
(Verkorte handleiding p. 14).
Het onderwerp is
onderbelicht omdat de
omgeving te licht is.
zStel de belichtingscompensatie in op een
positieve waarde (+) (p. 56).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (p. 53, 55).
Het onderwerp valt buiten
het bereik van de flitser.
zZorg er bij het gebruik van de ingebouwde
flitser voor dat u de opname maakt op de
juiste afstand van de flitser (p. 140).
zVerhoog de ISO-waarde voordat u de
opname maakt (p. 69).
Het onderwerp van de opname is te helder of
het beeld vertoont witte strepen
Het onderwerp is te
dichtbij, waardoor het
flitslicht te fel is.
zZorg er bij het gebruik van de ingebouwde
flitser voor dat u de opname maakt op de
juiste afstand van de flitser (p. 140).
Het onderwerp is overbelicht zStel de belichtingscompensatie in op een
negatieve waarde (-) (p. 56).
omdat de omgeving te
donker is.
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (p. 53, 55).
Er schijnt te veel licht direct zWijzig de opnamehoek.
in de camera of te veel licht
wordt gereflecteerd door het
onderwerp.
De flitser is ingeschakeld.
zStel de flitser in op
handleiding p. 14).
(Flits uit) (Verkorte
Beeld bevat ruis
ISO-waarde is te hoog.
120
zHogere ISO-waarden en de instelling
(Hoge ISO Automatisch) kunnen zorgen
voor meer ruis in het beeld. Voor een
betere beeldkwaliteit selecteert u een zo
laag mogelijke ISO-waarde (p. 69).
zIn de modi
,
,
,
,
,
,
en
loopt de ISO-waarde op en
kan er ruis ontstaan.
Witte stippen op het beeld
Licht van de flitser is
zDit is een fenomeen dat optreedt bij
weerspiegeld door
digitale camera's en wijst niet op een
stofdeeltjes of insecten
storing of defect.
in de lucht. Dit valt vooral
op wanneer u de
groothoekinstelling gebruikt.
Ogen worden rood weergegeven
Licht wordt door ogen
gereflecteerd wanneer de
flitser in het donker wordt
gebruikt.
zStel de functie [Rode ogen] in op [Aan]
en maak uw opname (p. 36). Deze
modus heeft alleen effect als de persoon
recht in de lamp voor Rode-Ogen
Correctie kijkt. Vraag de persoon indien
mogelijk recht in de lamp te kijken.
U krijgt nog betere resultaten als u de
verlichting binnenshuis verbetert of
dichter bij het onderwerp gaat staan.
De sluiter wordt pas ongeveer 1 seconde
na het inschakelen van de lamp voor
Rode-Ogen Correctie geactiveerd om het
effect te versterken.
zU kunt rode ogen op beelden
corrigeren met de functie Rode-Ogen
Correctie (p. 89).
Het maken van continu opnamen vertraagt
zAls u de prestaties tijdens het maken van
continu opnamen wilt verbeteren, wordt u
aangeraden de geheugenkaart in de
camera te formatteren (Low Level
Format) nadat u alle beelden van de
kaart op de computer hebt
opgeslagen (p. 29).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
Problemen oplossen
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
teruggelopen.
zGebruik een geheugenkaart die met uw
camera is geformatteerd (p. 29).
121
De lens wordt niet ingetrokken
Het klepje van de
zSluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder en schakel de camera
batterijhouder is geopend terwijl vervolgens in en weer uit. (Verkorte
de camera was ingeschakeld.
handleiding p. 7).
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven
of het maken van de opname wordt onverwacht gestopt
De volgende typen
zHoewel de opnametijd tijdens de opname
geheugenkaarten worden
mogelijk niet correct wordt weergegeven,
gebruikt.
wordt de film goed opgenomen op de
geheugenkaart. De opnametijd wordt wel
- Kaarten waarop langzaam
goed weergegeven als u de geheugenkaart
wordt opgenomen.
- Kaarten die zijn geformatteerd in deze camera formatteert (trage
geheugenkaarten uitgezonderd) (p. 29).
op een andere camera of op
een computer.
- Kaarten waarop vaak beelden
zijn opgenomen en gewist.
"!" wordt in het rood weergegeven op het LCD-scherm en
het maken van de opname wordt automatisch gestopt
Er is onvoldoende ruimte vrij in z Probeer de volgende procedures.
het interne geheugen van de
- Formatteer de kaart met de optie Low Level
camera.
Format voordat u opnamen maakt (p. 29).
- Verlaag het aantal opgenomen pixels of het
aantal beelden per seconde (p. 45).
- Gebruik een geheugenkaart met hoge
snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet
De zoomknop werd ingedrukt zGebruik de functie voor in-/uitzoomen
tijdens het maken van
voordat u opnamen maakt in de filmmodus
opnamen in de
(Verkorte handleiding p. 14). De digitale
opnamemodus Film.
zoom is beschikbaar tijdens het opnemen
van beelden, maar alleen in de filmmodus
Standaard (p. 33).
122
Afspelen
Kan niet afspelen
U probeert beelden af te
zComputerbeelden die niet kunnen
spelen die met een andere
worden afgespeeld, kunnen wel worden
camera zijn gemaakt of met
afgespeeld als u deze naar de camera
een computer zijn bewerkt.
overbrengt met het softwareprogramma
ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat
bij de camera is geleverd.
zStel de bestandsnaam of de locatie in de
De bestandsnaam is
gewijzigd met een computer bestandsindeling/-structuur van de
camera in. (Raadpleeg de
of de bestandslocatie is
Startershandleiding voor meer
gewijzigd.
informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet
worden bewerkt.
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld
Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een groot
aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk gestopt als ze
vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of
geluid ontstaan.
Problemen oplossen
zAls u de beelden in de oorspronkelijke
Films die zijn opgenomen
opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u
met de instelling
(Hoge
aangeraden de film af te spelen op het
Opnamesnelheid) en
LCD-scherm van de camera of op een
PAL-indeling als
computer.
videosignaalinstelling
kunnen met een lager aantal
beelden per seconde
worden afgespeeld dan
waarmee ze zijn opgenomen
als ze worden afgespeeld op
een tv of video. Door af te
spelen in slow motion kunt u
toch elke opname afspelen.
123
Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt traag
De geheugenkaart is met zGebruik een geheugenkaart die met
een ander apparaat
uw camera is geformatteerd (p. 29).
geformatteerd.
Batterij/Batterijlader
De batterij is snel leeg
Batterij wordt niet op volle zZie Voorzorgsmaatregelen voor het
capaciteit gebruikt
omgaan met de batterij (p. 130).
De levensduur van de
batterij is overschreden
wanneer de batterij leeg
raakt bij een normale
temperatuur (23º C).
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 7).
Batterij laadt niet op
De levensduur van de
batterij is overschreden.
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 7).
Weergave op televisie
Beeld is beschadigd of wordt niet
weergegeven op tv
124
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
zKies het juiste videosysteem,
NTSC of PAL, voor uw tv (p. 27).
Er worden opnamen
gemaakt in de modus
Stitch Hulp.
zIn de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op
een tv-scherm. Annuleer de
modus Stitch Hulp (Verkorte
handleiding p. 12).
Afdrukken op Direct Printcompatibele printers
Kan niet printen
Camera en printer zijn
niet goed op elkaar
aangesloten.
zSluit de camera goed aan op de
printer met de meegeleverde kabel.
Printer staat uit.
zSchakel de printer in.
Onjuiste verbinding voor
afdrukken.
zSelecteer in het menu
(Instellen) de optie [Printmethode]
en selecteer [Auto]. (p. 27).
Problemen oplossen
125
Lijst met berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of
afspelen van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de
Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie
over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is
aangesloten.
Bezig...
zBeeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de
afspeelmodus wordt gestart.
Geen geheugenkaart
zU hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een
geheugenkaart in zit of waar de geheugenkaart verkeerd in zit
(Verkorte handleiding, p. 8).
Kaart op slot!
zDe SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart is beveiligd
tegen schrijven.
Kan niet opnemen
zU probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart
is geïnstalleerd of de geheugenkaart verkeerd geïnstalleerd is in
de camera, of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te
voegen.
Geheugenkaart fout
zDe geheugenkaart functioneert misschien niet naar behoren.
Sommige geheugenkaarten die niet naar behoren functioneren,
kunnen opnieuw gaan functioneren wanneer u ze in deze camera
formatteert.
Als deze foutmelding echter ook verschijnt wanneer u de
meegeleverde geheugenkaart gebruikt, neem dan contact op
met de helpdesk van de klantenservice van Canon omdat er
misschien een probleem is met de camera.
Geheugenkaart vol
zDe geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden
opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen,
Audio Recorderbestanden of geluidsmemo's worden opgenomen.
126
Fout in benaming.
zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er een
bestand is dat dezelfde naam heeft als de folder die de camera
probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is
bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandnr. in op
[Auto reset]. Sla de opnamen die u wilt bewaren op een computer
op en formatteer de geheugenkaart opnieuw. Vergeet niet dat
daarbij alle bestaande beelden en andere gegevens worden
verwijderd.
Vervang/Verwissel accu
zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera
te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door
een opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie de
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 130).
Geen beeld.
zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot.
zU wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of
dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Incompatible JPEG
zU probeert een incompatibel JPEG-bestand (zoals bestanden die
zijn bewerkt op een computer) af te spelen.
RAW
zU probeert RAW-beelden af te spelen.
Onbekend beeld.
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te vergroten.
Lijst met berichten
zU probeert een beeld met beschadigde gegevens, een
incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een
camera van een andere fabrikant), een beeld bewerkt op een
computer of een film die met een andere camera is opgenomen,
af te spelen.
Kan niet vergroten!
127
Kan niet roteren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype
is opgenomen, of een beeld dat met een computer is bewerkt te roteren.
Incompatible WAVE
zEr kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het
gegevenstype van het bestaande memo onjuist is of omdat het
geluidsmemo niet kan worden afgespeeld.
Kan beeld niet registreren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als opstartscherm
in te stellen.
Kan beeld niet wijzigen
zU hebt geprobeerd een My Colors-effect toe te passen op een film
of een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Of u hebt
geprobeerd rode ogen te corrigeren of een beeld dat is opgenomen met
een andere camera.
Kan niet aan Cat. toekennen
zU probeert een beeld dat werd opgenomen met een andere camera
onder te brengen in een categorie.
Kan Niet Wijzigen
zKan Rode-Ogen Correctie niet toepassen omdat er geen rode ogen zijn
gedetecteerd.
Verplaatsen niet mogelijk!
zBij het verplaatsen van beelden naar uw computer met het menu
Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de
gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander camera- of
gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een filmpje te
selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie [Wallpaper] is ingesteld.
Beveiligd!
zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te
wissen of te bewerken.
Teveel markeringen.
128
zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met printinstellingen,
verplaatsinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet
meer opdrachten worden verwerkt.
Kan niet voltooien!
zKan een deel van de print- of verplaatsinstellingen of de
instellingen voor diashows niet opslaan.
Niet selecteerbaar beeld.
zU probeert printinstellingen in te stellen voor een beeld dat geen
JPEG-gegevens heeft.
Communicatie fout
zHet beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal
beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is
opgeslagen.
Lens fout, herstart camera
zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen
van de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld.
Dit foutbericht kan worden weergegeven als op de lens wordt
gedrukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera
inschakelt in een stoffige of zanderige omgeving. Schakel de
camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng
de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt
weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens.
Exx
z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de
camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel
een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van
een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de
helpdesk van de klantenservice van Canon. Als direct na het
maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk
niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
Lijst met berichten
129
Bijlage
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Vervang/Verwissel accu
De batterij is bijna leeg. Laad
de batterij zo snel mogelijk op
als u deze gedurende een
langere periode wilt gebruiken.
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de
batterij onmiddellijk.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn.
Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact
tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met een wattenstaafje
voordat u de batterij oplaadt of gebruikt.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen.
Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze
onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.
z Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de
batterij te voorkomen.
De batterij kan kortsluiting veroorzaken.
z Zorg dat er geen metalen objecten
Fig. A
Fig. B
zoals sleutels in aanraking komen
met de batterijpolen ( ) en ( )
(fig. A). Als u de batterij wilt
vervoeren of opslaan wanneer u
deze niet gebruikt, moet u altijd het
klepje van de batterijpolen
terugplaatsen (fig. B).
De batterij kan hierdoor
beschadigd raken.
130
Afhankelijk van de manier waarop het klepje van de
aansluitingen is geplaatst (Fig. C, D), kunt u wellicht de
sterkte van de batterij controleren.
Fig. C
Fig. D
Opgeladen batterij
Plaats het klepje zo
dat
zichtbaar is.
Lege batterij
Plaats het
klepje precies
andersom als
in Fig. C.
z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken
totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens
binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur van
0 tot 30 °C te bewaren.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer
een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de
prestaties doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet
gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig
opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij
weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt.
De batterij opladen
z Deze batterij is een lithium-ionbatterij. U hoeft dus niet te
wachten totdat de batterij leeg is voordat u deze weer
oplaadt.
z Het duurt ongeveer 2 uur en 5 minuten om een lege batterij
volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon).
• U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur
van 5-40 °C.
• De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en
de resterende lading van de batterij op dat moment.
Bijlage
z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik
of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen.
Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van
hun lading.
z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
131
De interne, oplaadbare
lithiumbatterij recyclen
Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en
voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
1
Open het klepje van de
uitgangen en het klepje
van de batterijhouder.
Draai de schroeven van
de behuizing (5) los.
Verwijder alleen de
schroef van het deksel.
2
Wrik vervolgens het
deksel vanaf de
bovenkant los.
Raak de flitser nooit aan!
Raak de flitser nooit aan.
Dit kan een elektrische schok
veroorzaken.
3
Verwijder de heroplaadbare lithiumbatterij
Raak nooit het in de afbeelding
gemarkeerde gebied aan.
Dit kan een elektrische schok
veroorzaken.
Raak dit gedeelte nooit aan!
Verwijder de behuizing van de camera
alleen wanneer u de camera weggooit en
de interne, oplaadbare lithiumbatterij wilt
verwijderen voor recycling.
132
Omgaan met de geheugenkaart
Schuifje voor schrijfbeveiliging van SDgeheugenkaart en SDHC-geheugenkaart
Schuifje voor schrijfbeveiliging
Zet het schuifje
omhoog.
Schrijven/wissen mogelijk
Zet het schuifje omlaag
(hiermee beschermt u
de beelden en andere
gegevens op de kaart)
Schrijven/wissen niet mogelijk
Waarschuwingen voor het gebruik
Bijlage
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica.
Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of
trillingen.
z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of te
veranderen.
z Zorg dat u geen vuil, water of vreemde voorwerpen in contact
laat komen met de aansluitingen op de achterzijde van de kaart.
Raak de aansluitingen niet aan met uw hand of metalen
objecten.
z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en
plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te
schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt
(bijvoorbeeld een viltstift).
z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
locaties:
• plaatsen met veel stof of zand
• plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen
z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout,
verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van
belangrijke gegevens.
133
Formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde
beelden.
z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
• De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
• Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de
geheugenkaart opnieuw te formatteren.
• Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan
Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te
formatteren.
• Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera,
een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed
werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de
geheugenkaart opnieuw met deze camera.
z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de
camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de
camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer
de kaart.
z Gegevens op een kaart worden niet volledig gewist, zelfs
wanneer de kaart is geformatteerd of de beelden werden gewist
omdat deze procedures enkel de bestandsbeheergegevens
wijzigen. Houd hiermee rekening wanneer u de kaart verkoopt
of wanneer u ze weggooit. Zorg dat u de kaart vernietigt
wanneer u ze weggooit zodat uw persoonlijke gegevens niet
worden vrijgegeven.
134
Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC30
(afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u
deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter
aansluit of loskoppelt.
1
2
Sluit het netsnoer eerst
aan op de compacte
voedingsadapter en steek
vervolgens het andere
uiteinde in het
stopcontact.
Open het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder, duw de
batterijvergrendeling
in de richting van
de pijl en plaats de
gelijkstroomkoppeling
zodanig dat deze wordt
vergrendeld.
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder.
3
Gelijkstroomkoppeling DR-30
Batterijvergrendeling
Bijlage
Open het klepje voor
de aansluiting van de
gelijkstroomkoppeling en
sluit het snoer aan op de
gelijkstroomingang.
Compacte voedingsadapter
(CA-DC10)
135
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser
gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te
worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en
de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Aansluitingen
statief
Montageplaat
(Wordt bij de flitser geleverd)
z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij
leger raakt. Zet de modusschakelaar of Aan/Uit-schakelaar op
[OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken.
z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw
vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere
flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij
buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende
objecten zijn.
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname,
wordt deze bij het maken van continu opnamen niet geactiveerd
voor volgende opnamen.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed
doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken.
136
z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is
geïnstalleerd.
z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de
flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de
voorkant van de camera worden bevestigd.
z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u gebruik
maken van een statief.
Batterijen
zBatterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken.
zGebruik bij lage temperaturen
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123).
U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw
broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt.
zWanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden
gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de
batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge
koele plaats.
Bijlage
137
Onderhoud en verzorging van de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, synthetische
reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze
middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Camerahoes
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerahoes met een zachte
doek of een brillendoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de hoes of de
lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van de klantenservice van Canon,
die u kunt vinden op de achterkant van het boekje
Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Zoeker en LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
brillendoekje.
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
138
Specificaties
Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.
Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
DIGITAL IXUS 950 IS
Effectieve pixels in
camera
Beeldsensor
Lens
Digitale Zoom
Optische zoeker
LCD-scherm
AF-systeem
Focusbereik
Sluiter
Sluitertijden
Meetsysteem
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens
Ongeveer 8,0 miljoen
*1 Als AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt de
helderheid van het gezicht ook gemeten.
*2 Vast op het midden
Bijlage
1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer
8,3 miljoen)
5,8 (G) -23,2 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik: 35 (G) -140 (T) mm)
f/2,8 (G) - f/5,5 (T)
Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 16x)
Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijn silicium,
lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer 230.000 pixels
(beeldbereik: 100%)
TTL autofocus
AiAF (Gezicht det./9-punts)/AF(1-punt vast in het
midden van het scherm)
Standaard:
50 cm - oneindig
Macromodus: 2 - 50 cm (G)/40 - 50 cm (T)
Oneindig:
3 m - oneindig
Mechanische sluiter en elektronische sluiter
15 - 1/1600 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus.
Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met
ruisreductie.
Deelmeting*1, Meting met nadruk op het midden of
Spotmeting*2
Belichtingscompensatie ± 2 stops in stappen van 1/3 stop
139
ISO-waarde*1
Auto*2, Hoge ISO Automatisch*2, overeenkomstig
ISO 80/100/200/400/800/1600
*1 Standaard outputgevoeligheid, Aanbevolen
belichtingsindex.
*2 De optimale snelheid wordt automatisch door de
camera ingesteld.
Witbalans
Ingebouwde flitser
Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL licht of TL licht
H, of Custom
Automatisch*, Aan*, Uit
* Rode-ogencorrectie, flitsbelichtingsvergrendeling en slow
sync. beschikbaar
Flitsbereik
Standaard: 50 cm – 3,5 m (G),
50 cm - 2,0 m (T)
(Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.)
Opnamemodi
Automatisch, Handmatig1, Digitale macro2, Kleur
(Stilstaande beelden) Accent2, Kleur Wissel2, Stitch Hulp2, Speciale opname3
1 Lange sluitertijd beschikbaar
2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus
3 Portret, Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen,
Creative Light Effect, Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk,
Aquarium, Onder water
(Films) Standaard, Hoge Opnamesnelheid, Compact, Kleur
Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie
Continu Opname
Ongeveer 1,3 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner
De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10
seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia
SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
MultiMediaCard
Bestandsindeling
Compatibel met Ontwerpnorm voor
camerabestandsysteem DPOF
Gegevenstype
Exif 2.2 (JPEG)*
(Stilstaande beelden)
(Films) AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; audiogegevens:
WAVE (mono))
Geluidsmemo’s, Audio Recorder: WAVE (Monaural)
140
* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif
Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het
verbeteren van de communicatie tussen digitale
camera's en printers. Als u de camera aansluit op
een printer die Exif Print ondersteunt, worden de
beeldgegevens van de camera op het moment van
opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert
afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit.
Compressie
Aantal opgenomen
pixels
(Stilstaande beelden)
Superfijn, Fijn, Normaal
Hoog:
3264 x 2448 pixels
Normaal 1:
2592 x 1944 pixels
Normaal 2:
2048 x 1536 pixels
Normaal 3:
1600 x 1200 pixels
Laag:
640 x 480 pixels
Briefkaart:
1600 x 1200 pixels
Breedbeeld:
3264 x 1832 pixels
Aantal opgenomen Standaard, Kleur Accent, Kleur Wissel:
pixels
640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/
sec.)
(Films)
320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/
sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is*
(met een maximum van 4 GB** tegelijk).
Hoge opnamesnelheid: (er kan worden opgenomen
gedurende 1 min.)
320 x 240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen gedurende
3 min.)
160 x 120 pixels (15 beelden/sec.)
Interval: (er kan worden opgenomen gedurende 2 uur)
640 x 480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beeld/sec.)
(15 beelden/sec. tijdens het
afspelen)
* Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten
(SDC-512MSH wordt aanbevolen).
** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 4 GB wordt de
opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk van het
volume en de snelheid waarmee gegevens op de
geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de
opname worden gestopt voordat het uur om is of
voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt.
Geluidsmemo
11.025 kHz
44.100 kHz
11.025 kHz
22.050 kHz
44.100 kHz
Bijlage
Bitsnelheid: 16 bits
Samplingfrequentie
Geluidsmemo, film (Compact):
Film (andere dan Compact):
Audio Recorder:
141
Afspeelmodi
Direct Print
Instellingen voor
Mijn camera
Aansluiting
Instellingen voor
Communicatie
Voedingsbron
Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index
(9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.)
op LCD-scherm, volgende of vorige beelden
vergroot weergeven mogelijk), My Category,
Beeld zoeken (datum, My Category,
fodler, film, 10e beeld, 100e beeld). In de
indexweergavemodus worden 9 beelden
tegelijk weergegeven.), Dia Show, Rode-Ogen
Correctie, My Colors, geluidsmemo’s,
(opnemen/afspelen tot maximaal 1 min.),
Film (bewerken/ afspelen in slow motion zijn
mogelijk) of audio Recorder (tot maximaal 2 uur
alleen geluid opnemen/afspelen mogelijk).
Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Opstartscherm, opstartgeluid, werkgeluid, geluid
van de zelfontspanner en sluitergeluid.
USB 2.0 Hi-Speed (mini-B)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
MTP, PTP
Batterij NB-5L (oplaadbare lithium-ionbatterij)
Voedingsadapterset ACK-DC30
Omgevingstemperatuur 0-40 °C
Luchtvochtigheid
10 – 90%
Afmetingen
90,4 x 56,5 x 26.4 mm
(exclusief uitstekende
onderdelen)
Gewicht
Ongeveer 165 g
(alleen camerahoes)
142
Batterijcapaciteit (batterij NB-5L (volledig opgeladen))
Aantal beelden
LCD-scherm ON
(Gebaseerd op de
CIPA-norm)
LCD-scherm OFF
Ongeveer 230 beelden
Ongeveer 700 beelden
Afspeeltijd
Ongeveer 6 uur
zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de instellingen.
zMet uitzondering van filmgegevens.
zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u
de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te
warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Opnamen maken: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en
telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser
om de twee opnamen gebruiken en de camera
na elke tien opnamen uitschakelen. De camera
blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna
wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de
testprocedure herhaald.
zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon
wordt gebruikt.
*Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Afspelen:
normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu
afspelen van één beeld per 3 seconden.
Bijlage
z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de
batterij (p. 130).
143
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
: Kaart die bij de camera is geleverd
Aantal opgenomen
pixels
(Hoog)
3264 x 2448 pixels
(Medium 1)
2592 x 1944 pixels
(Medium 2)
2048 x 1536 pixels
(Medium 3)
1600 x 1200 pixels
(Laag)
640 x 480 pixels
(Briefkaart)
1600 x 1200 pixels
(Breedbeeld)
3264 x 1832 pixels
•
Compressie
32MB
SDC-128M SDC-512MSH
8
35
139
14
59
231
29
123
479
11
49
190
20
87
339
41
173
671
18
76
295
32
136
529
64
269
1041
29
121
471
52
217
839
99
411
1590
111
460
1777
171
711
2747
270
1118
4317
52
217
839
11
47
183
18
79
307
39
166
642
Het maken van vloeiende continu opnamen is mogelijk (p. 37) wanneer
de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format.
• Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen verschillen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp.
144
Film
Aantal
opgenomen Opnamesnelheid
pixels
1 min. 1 sec. 3 min. 57 sec.
7 min. 30 sec.
38 sec.
2 min.
42 sec.
10 min. 29 sec.
1 min. 7 sec.
4 min.
39 sec.
17 min. 58 sec.
20 sec.
1 min.
27 sec.
5 min. 39 sec.
Hoge
Opnamesnelheid (320 x 240 pixels)
Compact
14 sec.
1 min.
56 sec.
Kleur Accent
(320 x 240 pixels)
SDC-128M SDC-512MSH
27 sec.
Standaard (640 x 480 pixels)
Kleur Wissel
32MB
3 min. 9 sec. 13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec.
(160 x 120 pixels)
* 7 min. 30 sec.
Time Lapse
(640 x 480 pixels)
Movie
**
15 min.
31 min.
45 sec.
2 uur 3 min.
30 sec.
1 uur 3 min.
30 sec.
4 uur 7 min.
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
• Maximale lengte van filmclip bij de instelling
: 1 min.,
: 3 min.,
: 2 uur. De cijfers geven de maximale continu-opnametijd aan.
• Aangezien
afspeelt bij 15 beelden/sec., kunnen de opnametijd en
de afspeeltijd verschillen.
Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat)
: Kaart die bij de camera is geleverd
Gegevenssnelheid
SDC-128M
SDC-512MSH
6 uur 14 min.
16 sec.
11.025 kHz
22 kB/sec.
23 min. 28 sec.
1 uur 36 min.
59 sec.
22.050 kHz
44 kB/sec.
11 min. 44 sec.
48 min. 30 sec.
3 uur 7 min.
8 sec.
44.100 kHz
88 kB/sec.
5 min. 52 sec.
24 min. 15 sec.
1 uur 33 min.
34 sec.
Bijlage
32MB
145
Grootte beeldgegevens (geschat)
Compressie
Aantal opgenomen pixels
(3264 x 2448 pixels)
3436 kB
2060 kB
980 kB
(2592 x 1944 pixels)
2503 kB
1395 kB
695 kB
(2048 x 1536 pixels)
1602 kB
893 kB
445 kB
(1600 x 1200 pixels)
1002kB
558kB
278kB
(640 x 480 pixels)
84kB
249kB
150kB
(1600 x 1200 pixels)
–
558kB
–
(3264 x 1832 pixels)
2601 kB
1540 kB
736 kB
Aantal opgenomen pixels Opnamesnelheid Bestandsgrootte
Standaard
Kleur Accent
(640 x 480 pixels)
Kleur Wissel
(320 x 240 pixels)
Hoge Opnamesnelheid
(320 x 240 pixels)
Compact
(160 x 120 pixels)
Time Lapse Movie
(640 x 480 pixels)
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
146
1963 kB/sec.
1003 kB/sec.
703 kB/sec.
373 kB/sec.
1363 kB/sec.
131 kB/sec.
*
64 kB/sec.
**
32 kB/sec.
SD-geheugenkaart
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor SD-geheugenkaarten
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 2.1 mm
Gewicht
Ongeveer 2 g
MultiMediaCard
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor MultiMediaCard
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 1,4 mm
Gewicht
Ongeveer 1,5 g
Batterij NB-5L
Type
Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning
3,7 V gelijkstroom
Nominale capaciteit
1120 mAh
Levensduur
Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperatuur 0-40 °C
Afmetingen
32,0 x 44,9 x 7,9 mm
Gewicht
Ongeveer 25 g
Batterijlader CB-2LX/CB-2LXE
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
8,5 VA (100 V) - 12 VA (240 V) (CB-2LX)
0,085 A (100 V) - 0,05 A (240 V) (CB-2LXE)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,2 V gelijkstroom, 0,7 A
Oplaadtijd
Ongeveer 2 uur 5 minuten
Omgevingstemperatuur 0-40 °C
57,5 x 81,6 x 21,0 mm
Gewicht
Ongeveer 65 g (CB-2LX)
Circa 59 g (CB-2LXE) (exclusief netsnoer)
Bijlage
Afmetingen
147
Compacte voedingsadapter CA-DC10
(meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC30)
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,3 V gelijkstroom, 1,5 A
Omgevingstemperatuur 0-40 °C
148
Afmetingen
42,6 x 104,4 x 31,4 mm
Gewicht
(exclusief netsnoer)
Ongeveer 180 g
INDEX
A
D
Aan/Uit-knop........ Verkorte 3, 10
Aantal opgenomen pixels
......................................... 30, 45
AE lock.................................. 53
AF frame ........................ 15, 49
AF lock .................................. 51
Afdrukken................. Verkorte 22
Afdrukken/Delen, knop
Vastleggen........................ 71
AF-hulplicht ........................... 24
Afspelen ................... Verkorte 18
AiAF ...................................... 49
Audio Recorder ..................... 95
Audio Recordersnelheid en
opnameduur (geschat)........ 145
Auto ISO Shift ....................... 70
Automatisch afspelen
(Dia Show) ............................ 97
Datum/Tijd
De klok gebruiken ............. 13
Instellen ................. Verkorte 9
Wereldklok ........................ 20
Dia Show ............................... 97
Instellingen voor
Herhalen.......................... 101
Overgangseffecten ............ 98
Selecteren ....................... 100
DIGITAL-aansluiting
............................. Verkorte 2, 27
Digitale Macro ....................... 35
Digitale Tele-converter .......... 33
Digitale Zoom ........................ 33
DPOF-printinstellingen
Printmethode ................... 110
DPOF-volgorde ................... 111
B
Batterij
Batterijcapaciteit ............. 143
Behandeling.................... 130
Opladen ........ 131, Verkorte 6
Plaatsen................. Verkorte 7
Beelden downloaden naar
een computer ........... Verkorte 24
Beeldomkeren....................... 73
Bekijken ................................ 24
Belichting .............................. 44
Belichtingscompensatie ........ 56
Berichten............................. 126
Bestandnummer.................... 78
Beveilig ............................... 102
Briefkaartmodus.................... 40
C
Categorie .............................. 82
Compressie........................... 30
Continu Opname................... 37
F
Film
Afspelen ............................ 84
Bewerken .......................... 86
Opnamen maken............... 42
Flitsbelichtingsvergrendeling . 54
Flitser.................. Verkorte 3, 14
G
Gebruikers Witbalans ............ 60
Geheugenkaart
Behandeling .................... 133
Formatteren.............. 29, 134
Geschatte capaciteiten.... 144
Plaatsen ................ Verkorte 8
Geluidsmemo ........................ 94
Groothoek................ Verkorte 14
Grootte beeldgegevens
(geschat) ............................. 146
H
HF-DC1 ............................... 136
Histogram .............................. 18
149
I
Indexweergave ...................... 81
Ingesloten datum ................... 40
Instellingen voor
Mijn camera ......................... 113
Interfacekabel
.......................... Verkorte 22, 26
IS-modus ............................... 32
ISO-waarde ........................... 69
J
JUMP (Beeld zoeken)............ 83
K
Klokdisplay ............................ 13
Knop Afdrukken/
Delen ............ Verkorte 3, 22, 30
Knop FUNC./SET ...... Verkorte 3
Knop MENU............... Verkorte 3
L
Lange sluitertijd .....................
LCD-scherm
Het LCD-scherm gebruiken
Informatie over de opname
LCD snel helder.................
Nachtscherm .....................
Weergavegegevens ..........
Lichtmeting ............................
57
12
15
14
14
16
55
M
Maak folder............................ 76
Macro.................... Verkorte 3,15
Menu
FUNC. Menu ..................... 24
Keuze Menu ...................... 25
Menu FUNC. ..................... 22
Menu Instellen ................... 26
Menu Mijn camera............. 28
Menu's en instellingen ....... 22
Menuoverzicht ................... 24
Opname Menu................... 24
Print menu ......................... 25
Menu FUNC........................... 22
Menu Instellen ....................... 26
Menu Mijn camera ................. 28
Mute.................. 26, Verkorte 10
150
My Category.......................... 82
My Colors (Afspelen) ............ 92
My Colors
(Opnamen maken) ................ 62
O
Oneindig.............. Verkorte 3, 15
Opnamemodus
Automatisch ......... Verkorte 12
Film ............... 42, Verkorte 13
Handmatig ........... Verkorte 12
Digitale Macro
....................35, Verkorte 12
Kleur Accent
................... 64, Verkorte 12
Kleur Wissel
................... 66, Verkorte 12
Stitch Hulp ....... Verkorte 12
Selecteren............ Verkorte 11
Speciale
opnamen .............. Verkorte 12
Aquarium ......... Verkorte 13
Binnen.............. Verkorte 12
Creatief Light
Effect................ Verkorte 12
Creative Light Effect ..... 38
Flora................. Verkorte 13
Kinderen &
dieren............... Verkorte 12
Night
Snapshot.......... Verkorte 12
Onderwater ...... Verkorte 13
Portret .............. Verkorte 12
Sneeuw............ Verkorte 13
Strand .............. Verkorte 13
Vuurwerk.......... Verkorte 13
Stitch Hulp ........................ 47
Opnamesnelheid................... 45
Overgangseffecten
Afspelen ............................ 88
Dia Show .......................... 98
P
Polsriem ..................... Verkorte 1
Programmakeuzewiel
........................Verkorte 3, 10, 11
R
V
Raster ................................... 41
Reset alle .............................. 28
Rode-Ogen ........................... 36
Correctie ........................... 89
Rode-ogen ................. Verkorte 1
Roteren ................................. 87
Vergroten............................... 80
Verplaats ................. Verkorte 30
Videosysteem...................... 104
Vloeiende continu opname.... 37
Voedingsadapterset
ACK-DC30........................... 135
Voeg Kader Toe .................... 89
S
Scherpstellen ........................ 49
Scherpstelvergrendeling ....... 51
Slow sync.............................. 36
Sluiterknop ................. Verkorte 3
Half ...................... Verkorte 10
Volledig ................ Verkorte 11
Sluitertijd ............................... 57
Spaarstand .................... 19, 26
Spotmetingkader............ 15, 55
Systeemvereisten .... Verkorte 25
W
Wissen
Afzonderlijke
beelden ........... Verkorte 3, 19
Alle beelden .................... 105
Witbalans............................... 59
Z
Zelfontspanner ........ Verkorte 16
Zoom ....................... Verkorte 14
T
Taal ............................ Verkorte 9
Telelens ................... Verkorte 14
Tijdzone ......................... 20, 27
Time Lapse Movie................. 42
Touch Control Dial ..... Verkorte 4
U
Uitsnede................................ 41
151
Afwijzing van aansprakelijkheid
• Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.
• Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin
beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
• Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden
gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een
opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden
vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
Canon.
• Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het
niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de
SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het
gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
Informatie over handelsmerken
• Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn
handelsmerken van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het Quick Time-logo zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc, gedeponeerd in de V.S.
en andere landen.
• Het SDHC-logo is een handelsmerk.
152
Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Functies beschikbaar in elke opnamemodus
Pas de instellingen aan de opnameomstandigheden aan en maak de opname.
Functie
Groot
Normaal 1
Normaal 2
Aantal
Normaal 3
opgenomen
Klein
pixels
Briefkaart
Breedbeeld
Film
Superfijn
Compressie Fijn
Normaal
Opnamesnelheid
Auto
Flitser
Aan
Uit
Slow sync
Rode-ogen
Modus Macro
Modus Oneindig
AF Lock
AE Lock vergrendelen
Flitserbelichting vergrendelen
Afzonderlijke opname
Continu
Opnamemodus 10 sec. zelfontspanner
2 sec. zelfontspanner
Handm. timer
AF Modes
AF-hulplicht
Digitale Zoom
Pagina
{
–
–
–
–
–
–
–
–
{(1) p. 45
{
{
–
–
–
–
{(1) p. 45
{(3)(4)
{(5)
–
–
–
–
–
z
z
z
z
S
z
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
–
–
–
{
{
{
{
{
{
U
z
z
z
z
S
z
{
{
{
{
U
–
z
–
–
–
{(2)
{
–
–
{
U
{(3)(5)
z
–
S
U
–(6)
{
U
{
{
z
–
{(2)
{
{
–
–
–
z
–
–
{
{
{(10)
{
U
{(7)
{
–
–
–
–
z
–
{
–
{
U
{(7)
{
{
{
{
{(2)
–
z
–
–
–
z
{(8)
{(2)
–
–
–
z
–
{
{(3)
{
{
–
–
–
z
–
{
–
z
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
–
{
{
{(5)
–
–
{
{
{
{
U
{(5)(9)
{
{
{
{(10)
–
–
{
{(11)
z
{(8)
p. 30
p. 30
Verkorte
handleiding
p. 14
p. 36
p. 36
Verkorte
handleiding
p. 15
p. 51
p. 53
p. 54
–
p. 37
Verkorte
handleiding
p. 16
p. 49
p. 24
p. 33
153
Functie
{
{
Digitale Tele-converter
z
Meervoudige meting {
Lichtmeet
Gem. Centrum meting –
{(2)
methode
Spot
–
{(2)
Belichtingscompensatie
–
{(2)
–
–
Belichting
{
Lange sluiter
–
–(13) {
Witbalans
{
–
My Colors
–
–
Orig. Opslaan
{(14) {(15)
ISO-waarde
{
{(2)
Auto ISO shift(16)
{
{
Beeldomkeren
{
{
Auto Category
{
{
Disp. Sjabloon
{
{
IS-modus
{
{
Instellen
knop
{ Instelling beschikbaar ( Standaardinstelling)
Pagina
–
z
–
–
{
–
{
{
{
{
–
–
–
–
U
{(12)
–
–
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–(13)
–
–
{
{
{
–(13)
–
–
–(13)
–
–
–
–(13)
–
–
–(13)
–
{
{
U
{
{
{
{
{
{
–
–
{
{
U
{(18)
{
{
{
{
{
{
{
–
–
{
U
U
{
154
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
p. 55
p. 56
{(8) p. 44
–
p. 57
{(8) p. 59
{(8) p. 62
– p. 68
–(13) p. 69
– p. 70
{
p. 73
– p. 24
{(17) p. 41
{(19) p. 32
{
p. 71
U Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (S Standaardinstelling)
(1)
(2)
(3)
p. 33
(Grijs vak): de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de camera wordt uitgeschakeld.
Voor opgenomen pixels en opnamesnelheden voor
(Film), zie p. 45.
Kan niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
De standaardinstellingen voor de flitser zijn de volgende.
: Auto,
: Flitser aan,
: Flitser uit
Kan niet worden ingesteld in de modi
,
of
.
Kan niet worden ingesteld in de modi
.
In de modus
of
is dit ingesteld op [Aan]. (Het kan niet worden geconfigureerd naar de instelling [Uit].)
De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de camera zich in de modus
of
bevindt.
Kan niet worden geselecteerd in de modi
of
.
Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitserinstelling [Aan] is in de modus
.
[Uit] kan niet worden geselecteerd.
Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus
.
De modus
kan niet worden gebruikt met deze functie.
Wordt automatisch door de camera ingesteld.
Alleen
of
kunnen worden geselecteerd.
en
kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
Kan niet worden gebruikt met
,
of
.
In de modus
kunt u alleen [Raster] gebruiken.
In de modus
wordt de IS-modus vast ingesteld op de optie [Opname].
De opties [Continu] en [Pan] kunnen niet worden geselecteerd in de modus
.
CEL-SG6VA280
© 2007 CANON INC.