Bosch PHA2662 Operating Instructions Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Bosch PHA2662 Operating Instructions Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
PHA2662
de 2
en 4
fr 6
it 8
nl 10
da 12
no 14
sv 16
18
es 20
pt 22
el 24
tr 27
pl 31
hu 34
uk 36
ru 38
ar 43
8
1
2
3
4
7
5
9
6
2
RobertBoschHausgeräteGmbH
de2 de
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und aufbe
wahren!
!
Stromschlaggefahr und Brandgefahr
GerätnurnachAngabenaufdemTypen
schildanschließenundbetreiben.
Personen(auchKinder)mitverminderten
körperlichenSinneswahrnehmungsoder
geistigenFähigkeitenodermitmangelnder
ErfahrungundWissen,dasGerätnicht
bedienenlassen,außersiewerdenbeauf
sichtigtoderhatteneineEinweisungbezüg
lichdesGebrauchsdesGerätesdurcheine
Person,diefürihreSicherheitverantwort
lichist.
Kinderbeaufsichtigen,umzuverhindern,
dasssiemitdemGerätspielen.
Nurbenutzen,wennZuleitungundGerät
keineBeschädigungenaufweisen.
SteckernachjedemGebrauchoderim
Fehlerfallziehen.
ReparaturenamGerät,wiez.B.eine
beschädigteZuleitungaustauschen,dürfen
nurdurchunserenKundendienstausgeführt
werden,umGefährdungenzuvermeiden.
GerätoderNetzkabelniemalsinWasser
tauchen.
Zuleitungnicht
mitheißenTeileninBerührungbringen
überscharfeKantenziehen
alsTragegriffbenutzen.
DieBürstenwerdenheiß.NuramBürsten
adapteranfassen.Nichtantropfnassen
HaarenoderKunststoffhaarenanwenden.
Nicht in der Nähe von Was
ser benutzen, das in Bade
wannen, Waschbecken oder
anderen Gefäßen enthalten
ist.
!
Lebensgefahr
GerätniemitWasserinBerührungbringen.
Gefahrbestehtauchbeiausgeschaltetem
Gerät,deshalbnachGebrauchundbei
UnterbrechungwährendderBenutzungden
Steckerziehen.
ZusätzlichenSchutzbietetderEinbaueines
FehlerstromSchutzschaltersbis30mAin
dieHausinstallation.BittevoneinemElektro
installateurberatenlassen.
Bedienteile und Zubehör
1 Cooltasteaus/ein
2 SchalterTemperatur/Gebläse
3 KontrollLampefürIonisation
4 SchalterIonisationaus/ein
5 Entriegelungstaste
6 BürsteØ30(einziehbareBorsten)
7 RundbürsteØ22
8 RundbürsteØ38
9 Rolltasche
Gebrauch
GebläseoderAnsaugöffnungnieabde
cken.Daraufachten,dassdieAnsaugöff
nungfreivonFusselnundHaarenbleibt.
BeiÜberhitzung,z.B.durchAbdeckeneiner
Luftöffnung,schaltetdieWarmluftstyling
bürsteautomatischabundnachwenigen
Minutenwiederein.
AlleZubehörteileanderMarkierungauf

ZumWechselndesZubehörs
dieEntriegelungstaste5
drückenunddasZubehörteil
durchZurückdrehenabnehmen
Bürstenaufsatz
JenachHaarlängeundgewünschterFrisur
eineBürsteauswählenundaufsetzen.
Einehandtuchtrockene,dünneHaarsträhne
vondenSpitzenherzueinerLocke
aufdrehen.
3
PHA266207/2008
de 3de
DenSchalter2aufStufe1
sanft/warmoder2stark/heiß
schaltenunddieHaarsträhne
mitderwarmenLufttrocknen.
DurchZuschaltungder
Cooltaste1dieLockemitder

formen.
BeiderBürste6könnendie
Borsteneingezogenwerden.
DieserhöhtdieSpannkraft
derLockeunderleichtertdas
HerausnehmenderBürsteaus
derLocke.
Ionisation
DieseWarmluftstylingbürsteistmiteinem
Ionengeneratorausgestattet.Ionensindin
derNaturvorhandeneelektrischgeladene
Teilchen.DieHaarewerdendadurchwei
cherundsindbesserkämmbar.Zusätzlich
wirddas„Fliegen“undKräuselnderHaare
reduziert.
DerIonengeneratorkann
mitSchalter4 zujederStufe
zugeschaltetwerden.
DieKontrollLampe3 leuchtet
auf.
Aufbewahren
Zuleitungnichtzustraff
aufwickeln!
Rolltasche 9
DasGerätunddasentspre
chendeZubehörkönneninder
beiliegendenTascheeinge
stecktwerden.Anschließend
dieTaschezurAufbewahrung
zusammenrollen.
Reinigen
!
Stromschlaggefahr!
VordemReinigendenNetzsteckerziehen.
DasGerätniemalsinWassertauchen.
KeinenDampfreinigerbenutzen.

Tuchabwischen.
Keinescharfenoderscheuernden
Reinigungsmittelverwenden.

Pinselregelmäßigsäubern.

Erstwiederbenutzen,wennsieganz
trockensind.
Entsorgung
A
DiesesGerätistentsprechendder
europäischenRichtlinie2002/96/EG
überElektroundElektronikAltgeräte
(wasteelectricalandelectronicequipment
–WEEE)gekennzeichnet.DieRichtlinie
gibtdenRahmenfüreineEUweitgültige
RücknahmeundVerwertungderAltgeräte
vor.
ÜberaktuelleEntsorgungswegebittebeim
Fachhändlerinformieren.
Garantiebedingungen
FürdiesesGerätgeltendievonunserer
jeweilszuständigenLandesvertretung
herausgegebenenGarantiebedingungen,
indemdasGerätgekauftwurde.Sie
könnendieGarantiebedingungenjederzeit
überIhrenFachhändler,beidemSie
dasGerätgekaufthabenoderdirektbei
unsererLandesvertretunganfordern.Die
GarantiebedingungenfürDeutschlandund

vierSeitendiesesHeftes.Darüberhinaus
sinddieGarantiebedingungenauchim
InternetunterderbenanntenWebadresse
hinterlegt.FürdieInanspruchnahmevon
GarantieleistungenistinjedemFalldie
VorlagedesKaufbelegeserforderlich.
Änderungenvorbehalten.
4
RobertBoschHausgeräteGmbH
de4 en
Safety notes
Please read through the instructions
carefully and proceed accordingly;
store in a safe place!
!

Connectandoperatetheapplianceonly

Thisapplianceisnotintendedforuseby
persons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,or

theyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheappliance
byapersonresponsiblefortheirsafety.
Childrenshouldbesupervisedtoensure
thattheydonotplaywiththeappliance.
Useonlyifpowercordandapplianceshow
nosignsofdamage.
Unplugaftereveryuseorifdefective.
Repairstotheappliance,suchasreplacing
adamagedpowercord,mayonlybecarried
outbyourcustomerserviceinorderto
avoidrisks.
Neverimmersetheapplianceorthemains
cableinwater.
Thepowercordshouldnot
touchhotparts
bepulledoversharpedges
beusedasacarryinghandle.
Thebrusheswillbecomehot.Handleonly
thebrushadapterend.Donotuseifhairis
verywet.Donotuseonfakehair.
Do not use near water
contained in bathtubs, sinks,
or in other containers.
!
Danger
Neverallowtheappliancetomakecontact
withwater.Evenaswitchedoffappliance
posesadanger;unplugtheapplianceafter
everyuseorwheninterruptedduringuse.
Installingagroundfaultcircuitbreakerup
to30mAinthehouseoffersadditional
protection.Pleaseconsultanelectrician.
Parts and accessories
1 Coolbuttonon/off
2 Temperature/blowerswitch
3 Powerindicatorlightforionization
4 Ionizationon/offswitch
5 Releasebutton
6 BrushØ30mm(retractablebristles)
7 RoundbrushØ22mm
8 RoundbrushØ38
9 Rollupbag
How to use
Nevercoveruptheblowerorintake.Make
surethattheintakeisfreefromlintand
hair.Thehotairstylingbrushwillswitchoff
automaticallyifoverheatedduetoanair
inletthatwascovered.Itwillswitchbackon
automaticallyafterafewminutes.Attachall
accessorypartsatthemarkingandtwist

Tochangetheaccessory,
pressthereleasebutton
5and
takeofftheaccessorypartby
twisting.
Brushes
Selectandattachabrushdependingon
hairlengthanddesiredhairstyle.
Takeasmallsectionoftoweldriedhairand
turnupfromthetiptoacurl.
Setswitch2tosetting1(gentle/
warm),or2(strong/hot)anddry
hairsectionwiththewarmair.
Byswitchingonthecoolbutton
1
thecoolerair.
5
PHA266207/2008
de 5en
Brush6hasretractablebristles.
Thisincreasestheelasticityof

thebrushfromthecurledhair.
Ionisation
Thishotairstylingbrushisequippedwith
aniongenerator.Ionsareelectrically

nature.Yourhairwillbesofterandeasierto

Theiongeneratorcanbe
switchedonatanylevelwith
switch
4.Powerindicatorlamp
3willlightup.
Storage
Donotwindupthepowercord
tootightly!
Rollup bag 9
Theapplianceandthecorres
pondingaccessoriescanbe
putintothesuppliedbag.The
bagcanthenberolledupfor
storage.
Cleaning
!
Danger of electric shock!
Unplugbeforecleaning.
Neverplacetheapplianceintowater.
Donotuseasteamcleaner.

Donotusestrongorabrasivecleansers.

softbrush.

them.Useonlyaftertheyhavedriedoff
completely.
Disposal
A
Thisapplianceislabelledinaccordance
withtheEuropeanDirective2002/96/EG
relatingtowasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE.Thedirectiveprovides
theframeworkfortheEUwidetakeback
anddisposalofendoflifeappliances.
Pleaseaskyourspecialistretailerabout
currentdisposalfacilities.
Guarantee
Theguaranteeconditionsforthisappliance

countryinwhichitissold.Detailsregarding
theseconditionscanbeobtainedfromthe
dealerfromwhomtheappliancewaspur
chased.Thebillofsaleorreceiptmustbe
producedwhenmakinganyclaimunderthe
termsofthisguarantee.
Changesreserved.
6
RobertBoschHausgeräteGmbH
de6 fr
!
Danger de mort
Nejamaismettrel’appareilaucontactde
l’eau.Ilyaégalementrisquelorsquel’ap
pareilestéteint.C’estlaraisonpourlaquel
leaprèsutilisationoulorsd’uneinterruption

L’installationd’uninterrupteurdeprotection
contrelescourantsdecourtcircuitjusqu’à
30mAdanslamaisonoffreuneprotection
supplémentaire.Sefaireconseillerparun
monteurendispositifsélectriques.
Eléments d‘utilisation et
accessoires
1 Touchefroidmarche/arrêt
2 
3 
4 Interrupteurionisationmarche/arrêt
5 Touchededéverrouillage
6 BrosseØ30(poilsrétractables)
7 BrosserondeØ22
8 BrosserondeØ38
9 Sac
Utilisation


d‘aspirationrestelibredepeluchesetde


àairchauds‘éteintautomatiquementetse
remetenmarcheaprèsquelquesminutes.


Pourchangerd’accessoire,
appuyersurlatouchede
déverrouillage
5etretirer
l’accessoireenletournant.
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d‘emploi,
s‘y conformer lors de l‘utilisation et le
conserver !
!
Risque de chocs électriques et
d‘incendie
Nebrancheretn‘utiliserl‘appareilque

laplaquesignalétique.


sensoriellesouintellectuellesdiminuées


lefontsoussurveillanceousiellesont

àproposdelamanipulationdel’appareilde
lapartdelapersonneresponsabledeleur
sécurité.

empêcherdejoueravecl’appareil.
N‘utiliserquelorsquelecordonetl‘appareil
neprésententaucundommage.

encasdedysfonctionnement.
Lesréparationssurl‘appareiltellesque
remplacementd‘uncordonendommagéne
doiventêtreeffectuéesqueparnotreSAV

Nejamaisplongerl’appareiloulecordon
électriquedansl’eau.
Nepasmettrelecordon
encontactavecdespiècesbrûlantes
nepaslefaireglissersurunearêtevive,
nepasl‘utilisercommepoignée.
Lesbrossessontbrûlantes.
Nesaisirqueparl’adaptateurdebrosse.


tiques.
Ne pas utiliser à proximité
des baignoires, des lavabos
ou autres récipients
contenant de l‘eau.
7
PHA266207/2008
de 7fr
Brosses



séchéeavecuneserviettedetoiletteàpar
tirdelapointepourenfaireuneboucle.
Commuterl‘interrupteur2au

trèschaudetsécherlamèche

Encommutantlatouchefroid1,

formeàl‘airfroid.
Labrosse6permetderétracter
lespoils.Cequiaugmentela
forcedeserragedelaboucleet
permetderetirerlabrosseplus
facilementdelaboucle.
Ionisation
Cettebrossestylingàairchaudestéquipée
d‘ungénérateurd‘ions.Danslanature,


deviennentainsiplussouplesetsontplus
facilesàpeigner.Deplus,le„désordre“et

Legénérateurd‘ionspeutêtre
commutéenplusàchaque
niveauàl‘aidedel‘interrupteur
43
s’allume.
Rangement
Nepastropserrerlecordon
enl‘enroulant.
Sac 9
L‘appareiletlesaccessoires
correspondantspeuventêtre
rangésdanslesaclivré.
Enroulerlesacavecles
élémentspourranger.
Nettoyage
!
Danger de chocs électriques!

réseau.
Nejamaisplongerl’appareildansl’eau.
Nepasutiliserd’appareildenettoyageà
vapeur.

qu’avecunchiffonhumide.Nepasutiliser
denettoyantagressifourécurant.



Nelesréutiliserquelorsqu’ilssont
entièrementsecs.
Mise au rebut
A


déchetsd‘équipementsélectriqueset

lesconditionsdecollecteetderecyclage
desanciensappareilsàl’intérieurde
l’UnionEuropéenne.S‘informerauprès
durevendeursurlaprocédureactuellede
recyclage.
Garantie
Lesconditionsdegarantieapplicables
sontcellespubliéesparnotredistributeur
danslepaysoùaétéeffectuél’achat.Le
revendeurchezquivousvousêtesprocuré
l’appareilfourniralesmodalitésdegarantie
sursimpledemandedevotrepart.Encas
derecoursengarantie,veuilleztoujours
vousmunirdelapreuved’achat.

8
RobertBoschHausgeräteGmbH
de8 it
Avvertenze di sicurezza
Leggere, osservare e conservare le
istruzioni con cura!
!
Rischio di scossa elettrica e di
incendio
Collegareefarfunzionarel’apparecchio
soloconformementealleindicazionifornite
sullatarghetta.
Nonpermetterel’usodell’apparecchioai
bambinioasoggetticonridottecapacità


amenochenonsianosorvegliatio
nonabbianoricevutoistruzionisull’uso
dell’apparecchiodaunapersonachesi
assumalalororesponsabilità.
Sorvegliareibambini,perevitareche
giochinoconl’apparecchio.
Utilizzaresoloseilcavoel’apparecchio
nonpresentanodifetti.
Estrarrelaspinadopoogniutilizzooin
casodiguasto.

sull’apparecchio,comeades.la
sostituzionediuncavodanneggiato,sono
consentitesoloalnostroservizioclienti.
Nonimmergeremail’apparecchiooilcavo
nell’acqua.
Ilcavo
nondeveesseremessoacontattocon
particalde

nondeveessereutilizzatocomemaniglia.
Lespazzolediventanocalde.
Impugnarel’apparecchiosull’applicatore
dellaspazzola.
Nonutilizzaresucapelligrondantid’acqua

Non utilizzare vicino all’acqua
contenuta nella vasca da
bagno, nel lavandino o in altri
contenitori.
!
Pericolo di morte
Nonmetterel’apparecchioacontattocon
l’acqua.Ilrischiosussisteanchequando
l’apparecchioèspento,pertanto,estrarre
laspinadopol’utilizzooincasodipausa
durantel’uso.L’installazionenell’impianto
elettricodiuninterruttoreautomaticoper

unaprotezioneaggiuntiva.Sipregadi
consultareunelettricista.
Elemeni di comando
e accessori
1 Pulsantecoolon/off
2 
3 Spiadicontrolloperlaionizzazione
4 Interruttoreionizzazioneon/off
5 Tastodisblocco
6 SpazzolaØ30(setoleretrattili)
7 SpazzolatondaØ22
8 SpazzolatondaØ38
9 Borsa
Utilizzo
Noncopriremailafuoriuscitaolapresa
d’aria.Assicurarsichelepresed’arianon
venganoostruitedapeliecapelli.Incasodi
surriscaldamento,ades.dovutoallacoper

temodellantesispegneautomaticamentee
siriaccendedopoqualcheminuto.
Applicaregliaccessoriincorrispondenza
delsegnoebloccarliruotandolisu.
Persostituireunaccessorio,
premereiltastodisblocco5
edestrarloruotandoloinsenso
contrario.
Spazzole
Sceglierelaspazzolaasecondadella
lunghezzadeicapelliedellapettinatura
desiderata.
Arrotolareunasottilecioccadicapelliumidi
apartiredallepunte.
9
PHA266207/2008
de 9it
Spostarel’interruttore2sulla
posizione1delicato/caldoo2
forte/moltocaldoeasciugarela
cioccaconl’ariacalda.
Conl’azionamentodeltasto
cool1
riccioloconariapiùfresca.
Laspazzola6halesetole
retrattili.Ciòaumentala
tensionedelriccioloefacilita
l’estrazionedellaspazzoladalla
cioccadicapelli.
Ionizzazione

generatorediioni.Gliionisonoparticelle
carichedielettricitàpresentiinnatura.I
capellidiventanopiùmorbidiepiùfacilida
pettinare.Siriduce,inoltre,ilfenomeno
della„staticità“deicapellielalorotendenza
adarricciarsi.
Ilgeneratorediionipuòessere
inseritoinogniposizionecon
l’interruttore4.Siaccendela
spiadicontrollo3.
Da conservare
Nonavvolgereilcavotroppo
stretto!
Borsa 9
Perriporrecomodamente
l‘apparecchioeirelativi
accessori.Earrotolarelaborsa
perconservarla.
Pulizia
!
Rischio di scossa elettrica!
Primadieffettuarelapulizia,estrarre
laspinaelettrica.Nonimmergeremai
l’apparecchionell’acqua.Nonutilizzareun
pulitoreavapore.

unpannoumido.Nonutilizzaredetersivi
corrosivioabrasivi.

d’ariaconunpennello.

soloquandosarannoperfettamente
asciutti.
Smaltimento
A
Questoapparecchioècontrassegnato
conformementeallaDirettivaeuropea

elettricheedelettroniche(wasteelectrical
andelectronicequipementWEEE).La
direttivastabilisceilquadrogeneraleper
unritiroerecuperovalidointuttaI‘UE.
Informarsipressoilrivenditorespecializzato
sulleattualidisposizioniperlarottamazione.
Garanzia
Perquestoapparecchiosonovalidele
condizionidigaranziapubblicatedalnostro
rappresentantenelpaesedivendita.
Ilrivenditore,pressoilqualeèstato
acquistatol’apparecchio,èsempreben
dispostoafornirearichiestainformazioni
aproposito.Perl’eserciziodeldiritto
digaranziaècomunquenecessario
presentareildocumentodiacquisto.

10
RobertBoschHausgeräteGmbH
de10 nl
Veiligheidsaanwijzingen
Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing
nauwkeurig door, bewaar deze
zorgvuldig en handel ernaar!
!
Gevaar voor elektrische schokken en
brand
Hetapparaatuitsluitendvolgensde
gegevensophettypeplaatjeaansluitenen
bedienen.
Personen(ookkinderen)metfysieke,
zintuiglijkeofgeestelijkebeperkingenof
meteengebrekaanervaringenkennis
mogenhetapparaatnietgebruiken,tenzij
zedaarbijondertoezichtstaanofworden
begeleiddooreenpersoondievoorhun
veiligheidverantwoordelijkis.
Leteropdatkinderennietmethetapparaat
spelen.
Uitsluitendgebruikenindienstroomkabelen
apparaatnietbeschadigdzijn.
Naelkgebruikeningevalvanstoringende
stekkeruithetstopcontacttrekken.
Reparatiesaanhetapparaat,bijv.een
beschadigdestroomkabelvervangen,
mogenuitsluitendwordenuitgevoerd
dooronzeklantenservice,omgevaarlijke
situatiestevoorkomen.
Hetapparaatofdestroomkabelnooitin
waterdompelen.
Destroomkabelniet
metheteonderdeleninaanrakinglaten
komen,
overscherperandentrekken,
alsdraaggreepgebruiken.
Deborstelswordenheet.Uitsluitend
vasthoudenaandeborsteladapter.
Nietopkletsnatofkunststofhaargebruiken.
Niet gebruiken in de buurt
van water, dat zich in
badkuipen, wastafels of
andere reservoirs bevindt.
!
Levensgevaar
Hetapparaatnooitmetwaterinaanraking
latenkomen.Erbestaatookgevaarbijeen
uitgeschakeldapparaat,daaromnagebruik
oftijdenseenonderbrekingvanhetgebruik
destekkeruithetstopcontacttrekken.
Deinbouwvaneenaardlekschakelaar

bescherming.Laatuhiervooradviseren
dooreenerkendelektroinstallateur.
Bedieningsonderdelen en
toebehoren
1 Coolknopuit/aan
2 Schakelaartemperatuur/ventilator
3 Controlelampjevoorionisatie
4 Schakelaarionisatieuit/aan
5 Ontgrendelingsknop
6 BorstelØ30(inschuifbareharen)
7 RondeborstelØ22
8 RondeborstelØ38
9 Roltas
Gebruik
Ventilatieofaanzuigopeningnooitafdek
ken.Eroplettendatdeaanzuigopeningniet
verstoptraaktdoorpluizenenharen.Bij
oververhittingbijv.doorafdekkingvaneen
luchtopening,schakeltdeheteluchtstyling
borstelautomatischuitennaenkeleminu
tenweerin.Alletoebehorenopzettenbijde
markering
tedraaien.
Voorhetverwisselen
vandetoebehorenop
ontgrendelingsknop5drukken
enhetonderdeeldoor
terugdraaienverwijderen.
Borstels
Afhankelijkvandelengtevanhethaaren
hetgewenstekapseleenborstelkiezenen
ophetapparaatzetten.
Eenhanddoekdroge,dunnestrenghaar
vanafdepuntentoteenkruldraaien.
11
PHA266207/2008
de 11nl
Deschakelaar2opstand1
zacht/warmof2sterk/heet
schakelenendestrenghaar
metdewarmeluchtdrogen.
Doorbijschakelenvancool
knop1
vormen.
Bijborstel6kunnendeharen
wordeningeschoven.Dit
verhoogtdeveerkrachtvan
dekrulenvergemakkelijkthet
verwijderenvandeborsteluit
dekrul.
Ionisatie
Dezeheteluchtstylingborstelisuitgerust
meteenionengenerator.Ionenzijnin
denatuuraanwezigeelektrischgeladen
deeltjes.Hethaarwordtdaardoorzachter
enbeterkambaar.Bovendienwordtpluizen
enkroezenvanhethaarverminderd.
Deionengeneratorkanmet
schakelaar4bijelkestand
wordeningeschakeld.Controle
lampje3brandt.
Opbergen
Stroomkabelniettestrak
oprollen!
Roltas 9
Hetapparaatende
bijbehorendeaccessoires
kunnenindebijgevoegdetas
wordengestoken.Vervolgens
kuntudetasoprollenenhet
apparaatopbergen.
Reinigen
!
Gevaar voor elektrische schokken!
Vóórhetschoonmakendestekkeruithet
stopcontacttrekken.
Hetapparaatnooitinwateronderdompelen.
Geenstoomreinigergebruiken.

meteenvochtigedoekschoonmaken.
Geenscherpeofschurendeschoon
maakmiddelengebruiken.

schoonmakenmeteenzachtekwast.

maken.Pasweergebruikenalsze
volledigdroogzijn.
Afval
A
Ditapparaatisgemarkeerdvolgensde
Europeserichtlijnbetreffendeafgedankte
elektrischeenelektronischeapparatuur
(AEEA)2002/96/EG.Dezerichtlijnbepaalt
hetkadervoordeterugnameenverwerking
vanafgedankteapparatuur,datoverheel
Europawordttoegepast.
Raadpleeguwgespecialiseerdehandelaar
voordegeldendevoorschrifteninzake
afvalverwijdering.
Garantie
Voorditapparaatgeldendegarantievoor
waardendiewordenuitgegevendoorde
vertegenwoordigingvanonsbedrijfinhet
landvanaankoop.Deleverancier,bijwieu
hetapparaatheeftgekocht,geeftuhierover
graagmeerinformatie.Omaanspraakte
makenopdegarantieheeftualtijduw
aankoopbewijsnodig.
Wijzigingenvoorbehouden.
12
RobertBoschHausgeräteGmbH
de12 da
Sikkerhedshenvisninger
Du bedes læse brugsvejledningen
grundigt, overholde og opbevare den!
!
Fare for elektriske stød og brandfare
Apparatetmåkuntilsluttesogbrugesi
overensstemmelsemedoplysningernepå
typeskiltet.
Personer(ogsåbørn)mednedsattefysiske
sanseevner,nedsatåndsevneellerperso
ner,dermanglererfaringogviden,måikke
benyttemaskinen,medmindredettesker
underopsynellerdeharfåetengrundig
instruktionafenperson,derharansvaret
forderessikkerhed.
Børnskalholdesunderopsynforat
forhindre,atdebenytterapparatettilleg.
Apparatetmåkunbruges,hviselledningen
ogselveapparatetikkevisertegnpå
beskadigelse.
Stikketskaltrækkesudefterhveranven
delseelleritilfældeaffejl.
Foratundgåfarermåreparationerpåap
paratet,f.eks.udskiftningafenbeskadiget
elledning,kunudføresafvoreskunde
service.
Apparatetellerelledningenmåikkedyppes
ivand.
Elledningenmåikke
kommeikontaktmedvarmedele
trækkesoverskarpekanter
benyttessombæregreb.
Børsterneblivervarme.
Tagkunfatibørsteadapteren.
Måikkebrugespådryppendevådthårog
syntetiskhår.
Må ikke bruges i nærheden af

håndvaske eller andre
beholdere.
!
Livsfare
Apparatetmåaldrigkommeikontaktmed
vand.Dererogsåfare,nårapparateter
slukket;derforskalstikkettrækkesud
efterbrugoghvisanvendelsenafbrydes.
Elinstallatørenkangiverådogvejledning.
Betjening og tilbehør
1 Cooltasttil/fra
2 Omskiftertemperatur/blæser
3 Kontrollampeforionisering
4 Omskifterioniseringtil/fra
5 Oplåsningstast
6 BørsteØ30(børsterkantrækkesind)
7 RundbørsteØ22
8 RundbørsteØ38
9 Rullepose
Anvendelse
Blæserellerindsugningsåbningen
måaldrigtildækkes.Holdøjemed,
atindsugningsåbningenaltiderfri
forfnugoghår.Vedoverophedning,
f.eks.hvisenluftåbningtildækkes,slås
varmluftstylingbørstenfraautomatiskogtil
igenefternogleminutter.Alletilbehørsdele
sættespåmarkeringenoglåsesved

Tilskiftaftilbehørtrykkerman
påoplåsningstasten5og
fjernertilbehørsdelenvedat
drejetilbage
Børstning
Vælgenbørstealtefterhårlængdeog
ønsketfrisureogsætdenpå.
Enhåndklædetør,tyndhårtotdrejestilen
krøllefraspidserne.
Sætomskifteren2tiltrin1
blidt/varmteller2kraftigt/meget
varmtogtørhårtottenmedden
varmeluft.
Vedaktiveringafcooltasten1

denkøligereluft.
13
PHA266207/2008
de 13da
Påbørsten6kanbørsterne
trækkesind.Detteøger
krøllensspændkraftoggørdet
lettereattagebørstenudaf
krøllen
Ionisering
Dennevarmluftstylingbørsteerforsynet
medenionbytter.Ionererelektriskladede

blødereoglettereatbørste.Desuden

krølle.
Ioneffektenkantilkobles
hverttrinmedomskifteren
4.Kontrollampen3tændes.
Opbevaring
Ledningenmåikkevikles
opforstramt.
Rullepose 9
Apparatetogdettilsvarende
tilbehørkansættesindiden
pose,somfølgermed.Derefter
rullesposensammentil
opbevaring.
Rengøring
!
Fare for elektriske stød!
Træknetstikketudførrengøringen.
Sænkaldrigapparatetnedivand.
Brugikkedamprensere.

enfugtigklud.Brugikkeskarpeeller
skurenderengøringsmidler.

regelmæssigtmedenblødpensel.

Måførstbrugesigen,nårdeerhelttørre.
Bortskaffelse
A
Maskinenermærketiht.deteuropæiske
direktiv2002/96/EComaffaldafelektriske
ogelektroniskeprodukter(wasteelectrical
andelectronicequipmentWEEE).
DirektivetfastsætterfællesEUreglerom
tilbagetagelse,håndteringoggenbrugaf
elskrot.Dukanfånærmereinformationer
omaktuellemulighederforbortskaffelsei
faghandlen.
Reklamationsret
PådetteapparatyderBOSCH2årsrekla
mationsret.Købsnotaskalaltidvedlægges
vedindsendelsetilreparation,hvisdenne
ønskesudførtindenforrettentilreklama
tion.Medfølgerkøbsnotaikke,vilreparatio
nenaltidbliveudførtmodberegning.
Indsendelse til reparation
SkulleDeresBOSCHapparatgåistykker,
kandetindsendestilvortserviceværksted:
BSHHvidevarerA/S,Telegrafvej4,
2750Ballerup,tlf.44898810.
Rettilændringerforbeholdes.
14
RobertBoschHausgeräteGmbH
de14 no
Sikkerhetsinformasjon
Vennligst les denne bruksanvisningen
nøye og følg den. Oppbevar bruksanvis
ningen til senere bruk!
!
Fare for elektrisk støt og brann
Apparatetskalbaretilkoblesstrømnettetog
brukesisamsvarmedopplysningenepå
typeskiltet.
Personer(ogsåbarn)medreduserte
sanseevnerellermentaleferdighetereller
somikkehardenerfaringenogkunnskapen
somkreves,skalikketaapparatetibruk.
Unntakgjelderbarehvisdehartilsyneller
harblittforklarthvordanapparatetskal
håndteresavenpersonsomeransvarlig
forsikkerhetenderes.
Barnmåværeundertilsynforåunngåat
delekermedapparatet.
Produktetmåbarebrukesnårstrømkabelen
ogselveapparateterutenskade.
Etterbrukogvedeventuellefeilskal
støpselettasutavstikkontakten.
Foråunngåfarligesituasjonermåappara
tetikkerepareresavandreennprodusen
tenskundeservice.Dettegjelderf.eks.ved
utskiftingavenskadetstrømkabel.
Apparatetognettkabelenmåaldridyppes
ivann.
Ledningenmåaldri
kommeikontaktmedvarmedeler
trekkesoverskarpekanter
benyttessombærehåndtak.
Børsteneblirvarme.
Apparatetskalbareholdesihoveddelen
(ikkeibørstetilbehørogstrømkabel).
Ikkebrukapparatetnårhåreter
gjennomvåt,ellerpåkunstighår.
Må ikke brukes i nærheten
av badekar, vaskeservant
eller lignende beholdere som
inneholder vann.
!
Livsfare
Apparatetmåaldrikommeiberøringmed
vann.Farekanogsåoppstånårapparatet
erslåttav,taderforalltidutstøpseletetter
brukellernårduleggerapparatetfradeg
midlertidig.
Ytterligereverngirenjordfeilbryter,opptil
30mA,sommonteresisikringsskapet.
Nærmereopplysningergisavnærmeste
elektroentreprenør.
Betjeningselementer og
tilbehør
1 Knappforkaldluft,på/av
2 Bryterfortemperatur/vifte
3 Kontrolllampeforionisering
4 Bryterforionisering,på/av
5 Utløserknappforbytteavtilbehør
6 Litenbørste,diameter30mm,med
bustersomkantrekkesinn
7 Rundbørste,diameter22mm
8 Rundbørstediameter38mm
9 Sammenleggbarveske
Bruk
Vifteoginnluftåpningenemåaldritildek
kes.Passpåatinnluftåpningenikkeblokke
resavlooghår.Vedoveroppheting,f.eks.
nårenluftåpningertildekket,slårvarmluft
hårstylerensegautomatiskavogetternoen
minutterpåigjen.Alletilbehørsdelerskal
settespåvedmerketoglåsesvedåvri

Nårtilbehørskalskiftes,trykker
dupåutløserknappen(5),vrir
tilbehørettilbakeogtardetav.
Børster
Velgenbørstesompassertillengdenpå
håretogdenønskedefrisyren,ogsett
børstenpåapparatet.Taenhåndkletørr
tynnhårlokkogkrølldenfratuppenogmot
hårroten.
15
PHA266207/2008
de 15no
Settbryteren(2)påtrinn1
(svakvarme)ellertrinn2(sterk
varme)ogtørkhårlokkenmed
denvarmeluften.
Trykkitilleggpåknappenfor
kaldluft(1
håretmedkjøligluft.
Busteneidenlillebørsten(6)
kantrekkesinn.Detteøker
spenstenidetkrølletehåretog
gjørdetlettereådrabørstenut.
Ionisering
Dennevarmlufthårstylerenerutstyrtmed
eniongenerator.Ionererelektriskladete

pådennemåtenmykereoglettereågre.I
tilleggblirdetfærreenkelthårsomstårut.
Iongeneratorenkoblesinnmed
bryteren(4)uansettvarmetrinn,
ogkontrollampen(3)lyser.
Oppbevaring
Strømkabelenskalikkevikles
forstramtrundtapparatet!
Sammenleggbar veske 9
Apparatetogtilbehøretkan
leggesidenvedlagtevesken.
Deretterkanveskenrulles
sammenforoppbevaring.
Rengjøring
!
Fare for strømstøt!
Taalltidutstøpseletførdurengjør
apparatet.
Apparatetskalaldridyppesivann.
Ikkebrukdamprenser.

utvendig.Ikkebruksterkerengjørings
midler,skurepulvero.l.

mellomrommedenmykpensel.

Ikkesettdelenepåførdeerblitthelt
tørre.
Avfallshåndtering
A
Detteapparatetermerketisamsvarmed
deeuropeiskeretningslinjene2002/96/EG
angåendebrukteelektriskeogelektroniske
apparater(wasteelectricalandelectronic
equipmentWEEE).Retningslinjene
fastsetterrammeneiheleEUforretur
ogavfallshåndteringavgammeltutstyr.
Faghandelenkangiopplysningerom
aktuelleavfallsmottak.
Garanti
Fordetteapparatetgjelderdegarantibe
tingelsersomeroppgittavvårrepresentant
iderespektiveland.Detaljeromdisse
garantibetingelsenefårduvedåhenvende
degtilelektrohandelenderduharkjøpt
apparatet.Vedkraviforbindelsemed
garantiytelser,erdetiallefallnødvendigå
leggeframkvitteringforkjøpetavapparatet.
Dettasforbeholdomendringer.
16
RobertBoschHausgeräteGmbH
de16 sv
Säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen noga innan
du börjar använda apparaten. Spara
bruksanvisningen.
!
Risk för strömstöt och brand
Anslutochanvändapparatenendastenligt
uppgifternapåtypskylten.
Personer(ävenbarn)mednedsattfysisk
ellerpsykiskförmågaellermedbristande
erfarenhetellerkunskapfårintehantera
apparatenomdeinteärunderuppsikteller
harfåttinstruktioneromhurapparaten
användsavenpersonsomansvararför
derassäkerhet.
Habarnunderuppsiktförattförhindraatt
delekermedapparaten.
Användinteapparatenomdeneller
sladdenärskadad.
Drautkontaktenurvägguttagetomdet
inträffarnågotfelmedapparaten.
Förattundvikariskerfårreparationerpå

endastutförasavvårkundtjänst.
Doppaaldrigapparatenellernätkabelni
vatten.
Kabelnfårinte
berörasavhetadelar
drasövervassakanter
användassomhandtag.
Borstarnablirvarma.
Taalltidbaratagiborstarnas/tillbehörens
hållare.
Fårinteanvändaspådyblötthårellerpå
plasthår.
Får inte användas i närheten

tvättfat eller andra kärl.
!
Livsfara
Låtinteapparatenkommaikontaktmed
vatten.Dettaärfarligtävennärapparaten
ärfrånslagen.Dradärföralltidutkontakten
urvägguttageteftervarjeanvändning.
Ytterligareskyddfårmangenomattbygga
inenjordfelsbrytarepåupptill30mAi
byggnadenselinstallation.Rådgörmeden
elinstallatöromdetta.
Reglage och tillbehör
1 Coolknapppå/av
2 
3 Kontrollampaförjonisering
4 Knappjoniseringpå/av
5 Knappförattlossatillbehören
6 BorsteØ30(indragbarborst)
7 RundborsteØ22
8 RundborsteØ38
9 Förvaringsväska
Användning

Setillattinsugningsöppningenärfrifrån

attenluftöppninghartäcktsför,stängs
denmonteradevarmluftsstylingborstenav
automatisktochslåspåigenefternågra
minuter.Allatillbehörsdelarsättspåvid
markeringenochlossasgenomattman

Byttillbehörgenomatttrycka
påknappen5ochtabort
tillbehöretgenomattdrautdet.
Borstar
Väljborsteberoendepåhårlängdenoch
denönskadefrisyrenochsättpåborsten.
Rullauppentunnslingahanddukstorrthår
fråntopparnamothårbotten.
Ställknappen2iläge1mjukt/
varmteller2kraftigt/hettoch
torkahårslinganmedden
varmaluften.
17
PHA266207/2008
de 17sv
Kopplapåcoolknappen1och

svalareluft.
Borsten6harindragbarborst.
Detgerenspänstigarelockoch
gördetlättareatttautborsten
urlocken.
Jonisering
Denhärvarmluftsstylingborstenärutrustad
medenjongenerator.Jonerärelektriskt

blirmjukareochgårlättareattkamma.

krusarsigintesålätt.
Jongeneratornkan
kopplastillmedknappen
4iallainställningslägen.
Kontrollampan3 tänds.
Förvaring
Rullainteuppsladdenförhårt!
Förvaringsväska 9
Apparatenochtillbehörenkan
förvarasidenmedföljande
väskan.Rullaihop
förvaringsväskannärduhar
placeratdelarnaiden.
Rengöring
!
Risk för elektrisk stöt!
Drautkontaktenurvägguttagetföre
rengöring.
Doppaaldrignedapparatenivatten.
Användinteångrengörare.

fuktigduk.Skarpaellerslipande
rengöringsmedelfårinteanvändas.

mjukpensel.

demtorkaheltochhålletinnande
användsigen.
Avfallshantering
A
Denhärapparatenärmärktenligt
europeisktdirektiv2002/96/EGomavfall
somutgörsavellerinnehållerelektriskaoch
elektroniskaprodukter(wasteelectricaland
electronicequipment–WEEE).Idirektivet

återvinningavförbrukadeapparaterinom
EG.
Kontaktadinfackhandelomduvillha
ytterligareinformation.
Konsumentbestämmelser
ISverigegälleravEHLantagnakonsument

hosdinhandlare.Sparkvittot.
Rätttilländringarförbehålls.
18
RobertBoschHausgeräteGmbH
de18
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi
sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet.
!
Sähköisku ja palovaara
Sähköverkkoonliittäminenjakäyttövain
nimikilvessäolevienohjeidenmukaisesti.
Laitettaeisaaantaasellaistenhenkilöiden
(myöskäänlasten)käyttöön,joidenfyysiset,
aistinvaraisettaihenkisetkyvyteivätriitä
laitteenturvalliseenkäyttööntaijoilta
puuttuuriittäväkokemusjariittävättiedot,
paitsisiinätapauksessa,ettähekäyttävät
tätälaitettavalvonnanalaisinataimikäli
heidänTURVALLISUUDESTAANvastuussa
olevahenkilöonopettanutheillelaitteen
käytön.
Varmista,ettälapseteivätleikitällä
laitteella.
Laitettasaakäyttääainoastaansilloin,kun
laitejasenjohtoeivätolevaurioituneita.
Ainakäytönjälkeentaivianilmestyessäon
pistokevedettäväirtiseinästä.
Vaaranvälttämiseksilaitteenkorjaukset,
kutenesim.vioittuneenjohdonvaihto,on
ainasuoritettavaasiakaspalvelussamme.
Huom!
Laitettataiverkkojohtoaeisaamilloinkaan
upottaaveteen.
Huomaa,että
–virtajohtoeisaakoskeakuumiinesineisiin
–virtajohtoaeisaavetääterävienreunojen
yli
–virtajohtoaeisaakäyttääkantokahvana.
Harjaosatkuumenevatkunlaitettakäyte
tään.
Laitettasaapitääkiinnivainharjan
pidikkeestä.
Laitettaeisaakäyttäämärkiinhiuksiintai
muovistavalmistettuunkeinohiuksiin.
Älä käytä kylpyammeessa,
pesualtaassa tai kosteissa
tiloissa.
!
Hengenvaara
Laiteeisaaollakosketuksessaveden
kanssa.Vaaraonolemassa,vaikkavirta
olisipoispäältä.Pistokeonotettavairti
seinästäkunlaitettaeikäytetä.
Lisätietojajaneuvojasaavaltuutetuilta
sähköasentajilta.
Laitteen osat ja varusteet
1 Coolpainikepäälle/poispäältä
2 Lämptilan/puhaltimenkytkin
3 Ionisaationmerkkivalo
4 Ionisaationkytkinpäälle/poispäältä
5 Lukituspainike
6 HarjaØ30(sisäänvedettävätharjakset)
7 PyöreäharjaØ22
8 PyöreäharjaØ38
9 Rullalaukku
Käyttö
Äläkoskaanpeitäpuhallintataiimuaukkoa.
Varo,etteihiuksiatainöyhtääpääse
imuaukkoon.Esim.tukkeutuneenimuaukon
vuoksiylikuumentunuthiustenmuotoiluharja
kytkeytyyautomaattisestipoispäältäja
muutamanminuutinkuluttuatakaisinpäälle.
Asetakaikkilisäosatkohtaanjalukitse

Lisäosienvaihtamistavarten
painalukituspainike5jairrota
poistettavalisäosakääntämällä
semyötäpäivään.
Harjat
Valitsesopivaharjahiustenpituudenja
halutunkampauksenmukaanjakiinnitäse
pidikkeeseen.
Kierräohut,pyyhekuivahiussuortuva
kärjestäalkaenkiharaksi.
Kytkekytkin2asentoon1
mieto/lämmintaiasentoon
2vahva/kuumajakuivaa
hiussuortuvalämpimänilman
avulla.
19
PHA266207/2008
de 19
Puhdistus
!
Sähköiskun vaara!
Ennenpuhdistustavedäpistokepois
seinästä.
Äläkoskaanupotalaitettaveteen.
Äläkäytähöyrypuhdistinta.

mälläsitäkosteallarievulla.Äläkäytä
vahvojataihankaaviapuhdistusaineita.

pehmeälläharjalla.

vastakunneovattäysinkuivia.
Jätehuolto
A
Laiteonmerkittyvaltioneuvostonsähkö
jaelektroniikkalaiteromustaannetun
asetuksen(852/2004)jaEU:nsähköja
elektroniikkalaiteromustaannetundirektiivin
(2002/96/EY)edellyttämällätavalla.
DirektiivisäätääEUlaajuisestakäytettyjen
laitteidenpalautustajahyödyntämistä.
Tietojaoikeastajätehuollostasaamyyjältä
taikunnalliseltajäteneuvojalta.
Takuu
Tällelaitteelleovatvoimassamaahantuojan
myöntämättakuuehdot.Täydelliset
takuuehdotsaatmyyntiliikkeeltä,jostaolet
ostanutlaitteen.Takuutapauksessaon
näytettäväostokuitti.
Oikeusmuutoksiinpidätetään.
KäyttämälläCoolpainiketta1
voitviileämmänilmanavulla
kiinnittääjamuotoillakiharaa.
Harjan6harjaksetovat
sisäänvedettävät.Sillätavalla
kiharanjoustolisääntyyja
harjaonhelpompiottaapois
kiharasta.
Ionitoiminto
Tämähiustenmuotoiluharjaonvarustettu
ionitoiminnolla.Ionitovatluonnossaesiinty
viä,sähköisestivarautuneitahiukkasia.
Niidenansiostahiuksetpehmenevätjaovat
paremminkammattavissa.Lisäksihiusten
’lentäminen’jasähköistyminenvähenee.
Kytkimen4avullaionitoiminto
voidaankytkeäkaikissa
asennoissatavallisentoiminnan
lisäksi.Merkkivalo3syttyy.
Säilytys
Äläkierräjohtoliiankireäksi!
Rullalaukku 9
Säilyttämistävartenlaiteja
siihenkuuluvatlisälaitteet
voidaanasettaamukana
olevaanlaukkuunjarullata
laukkuyhteen.
20
RobertBoschHausgeräteGmbH
de20 es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las
Instrucciones de uso y después
guárdelas a mano!
!
Peligro de electrocución y de
incendio
Conectaryutilizarelaparatosólosegún
losdatosdelaplacadecaracterísticas.
Nopermitirelusodelaparatoapersonas
(incluidosniños)concapacidadesinte
lectualesosensorialesdisminuidasocon

anoserqueseanvigiladosohayansido
instruidosenelmanejodelaparatoporla
personaresponsabledesuseguridad.
Observaralosniñosparaimpedirque
jueguenconelaparato.

dealimentaciónyelaparatonopresenten
daños.
Desenchufarlaclavijadespuésdecada
usooencasodefallo.
Lasreparacionesenelaparato,comopor
ejemplo,elcambiodeuncabledañado,
debenserrealizadassólopornuestro
servicioalclienteparaevitarpeligros.
Nosumergirnuncaelaparatonielcablede
alimentaciónenagua.
Elcabledealimentaciónnodebe
ponerseencontactoconpiezascalientes

usarseparaeltransporte.
Alutilizarse,loscepillossecalientan.
Agárrelossóloporeladaptador.
Noutiliceelsecadorconelcabellodemasia

No utilizar cerca de bañeras,
lavabos ni cualquier otro
recipiente que contenga
agua.
!
Peligro de muerte
Nopermitanuncaqueelaparatoentreen

aunqueestéapagadoelaparato,porlo
cualsedebedesenchufartraselusoyen
casodeinterrupcióndelfuncionamiento.
Lainstalacióndomésticaesmássegura
sicuentaconuninterruptordiferencial
dehasta30mA.Pídaleconsejoaun
electricista.
Mandos y accesorios
1 Tecladefríoconectada/desconectada
2 Selectordetemperatura/aire
3 Pilotodeionización
4 Selectordeionizaciónconectado/
desconectado
5 Tecladedesbloqueo
6 CepilloØ30(cerdasretráctiles)
7 CepilloredondoØ22
8 CepilloredondoØ38
9 Bolsaenrollable
Uso

salidadeaire.Vigilequelaentradadeaire
estésiemprelibredepelusasycabellos.En
casoderecalentamiento,porejemplopor
obstruirseelpasodelaire,elmodeladorde
pelosedesconectaytrasunosminutosse
vuelveaconectarautomáticamente.Todos
losaccesoriosseacoplancolocándolosen
lamarcayseenclavangirándoloshasta

Paracambiarelaccesorio
pulselatecladedesbloqueo5
yretírelogirándoloensentido
contrario.
Cepillos
Elijaelcepilloadecuadoalalongituddesu
cabelloyalpeinadodeseado,ycolóquelo
enelaparato.
Despuésdesecarligeramenteelcabello
21
PHA266207/2008
de 21es

envuélvaloenelcepillodesdelaspuntas,
formandounbucle.
Pongaelinterruptor2en
laposición1suave/tibioo
2fuerte/calienteysequeel
mechónconelairecaliente.
Pulselatecladefrío1 
ydarformaalrizoconairefrío.
Elcepillo6permiteesconder
lascerdas.Estoaumentala
elasticidaddelbucleyhace
másfácilsacarelcepillodel
mismo.
Ionización
Estecepilloparamodelarelpelodeaire
caliente,vadotadodeungeneradorde
iones.Losionessonpartículasquese
encuentranenlanaturalezacargados
eléctricamente.Loscabellossevuelven
mássuavesysedejanpeinarmejor.
Ademássereducequelospelos”vuelen”
yse”encrespen”.
Elgeneradordeionessepuede
conectarconelinterruptor4
paracadavelocidad.
Seenciendelalámparade
control3
Conservación
Noenrolleelcabledemasiado
tenso.
Bolsa enrollable 9
Elaparatoylosaccesorios
correspondientespueden
introducirseenlabolsa
suministrada.Acontinuación
enrollarlabolsaparaguardarla.
Limpieza
!
¡Peligro de electrocución!
Desenchufeelsecadorantesdelimpiarlo.
Nosumerjanuncaelaparatoenagua.
Noempleesistemasdelimpiezaconvapor.

conuntrapohúmedo.Noutilice
productosdelimpiezacorrosivoso
abrasivos.

entradadeaireconunpincelsuave.

cuandoesténcompletamentesecosse
puedenvolverautilizar.
Eliminación
A
Esteaparatoestáseñalizadosegúnla
DirectivaEuropea2002/96/CEsobre
aparatoseléctricosyelectrónicosantiguos
(materialresidualeléctricoyelectrónico
–WEEE).LaDirectivaproporcionael
marcoparaelreciclajeyaprovechamiento
deaparatosantiguosaniveldetodalaUE.
Infórmesesobrelasvíasdeeliminación
actualesensudistribuidor.
Garantía
CONDICIONESDEGARANTIAPAE
BOSCHsecomprometearepararoreponer
deformagratuitaduranteunperíodode
24meses,apartirdelafechadecompra

ofaltadefuncionamientoobedezcaa
causasdefabricación,asícomolamano
deobranecesariaparasureparación,
22
RobertBoschHausgeräteGmbH
de22 pt
siempreycuandoelaparatoseallevado
porelusuarioaltallerdelServicioTécnico
AutorizadoporBOSCH.
Enelcasodequeelusuariosolicitarala
visitadelTécnicoAutorizadoasudomici
lioparalareparacióndelaparato,estará
obligadoelusuarioapagarlosgastosdel
desplazamiento.
Estagarantíanoincluye:lámparas,crista
les,plásticos,nipiezasestéticas,reclama
dasdespuésdelprimeruso,niaverías
producidasporcausasajenasalafabrica
ciónoporusonodoméstico.Igualmente
noestánamparadasporestagarantíalas
averíasofaltadefuncionamientoproduci
dasporcausasnoimputablesalaparato
(manejoinadecuadodelmismo,limpiezas,
voltajeseinstalaciónincorrecta)ofaltade
seguimientodelasinstruccionesdefuncio
namientoymantenimientoqueparacada
aparatoseincluyenenelfolletodeinstruc
ciones.Paralaefectividaddeestagarantía
esimprescindibleacreditarporpartedel
usuarioyanteelServicioAutorizadode
BOSCH,lafechadeadquisiciónmediante
lacorrespondienteFACTURADECOMPRA
queelusuarioacompañaráconelaparato
cuandoantelaeventualidaddeunaavería
lotengaquellevaralTallerAutorizado.
Laintervenciónenelaparatoporpersonal
ajenoalServicioTécnicoAutorizadopor

GUARDEPORTANTOLAFACTURADE
COMPRA.Todosnuestrostécnicosvanpro
vistosdelcorrespondientecarnetavalado
porANFEL(AsociaciónNacionaldeFabri
cantesdeElectrodomésticos)queleacredi
tacomoServicioAutorizadodeBOSCH.


Instruções de segurança
Ler atentamente as instruções de
utilização, agir em conformidade com as
instruções e guardálas!
!
Perigo de choque eléctrico e de
incêndio
Ligareutilizaroaparelhoapenasem
conformidadecomasindicaçõesdachapa
decaracterísticas.
Nãopermitirautilizaçãodoaparelhopor
pessoas(incluindocrianças)decapacidade
física,sensorialoumentaldiminuída


apósdevidainstruçãonautilizaçãodo
aparelhopelapessoaresponsávelpelasua
segurança.

zemoaparelhocomobrinquedo.
Utilizaroaparelhoapenasseocaboeléctri
coeoaparelhonãoapresentaremdanos.

deavaria.
Paraevitarsituaçõesdeperigo,asrepara

umcaboeléctrico,apenaspodemserreali
zadaspelosnossosserviçosdeassistência
técnica.
Nuncacolocaroaparelhoouocabode
rededentrodeágua.
Nunca


utilizarocabocomopega.

Segurarapenasnapega.
Nãoutilizaremcabelomuitomolhado,

Não utilizar próximo de
banheiras com água,
lavatórios ou outros
recipientes.
es
23
PHA266207/2008
de 23pt
!
Perigo de morte
Nuncacolocaroaparelhoemcontactocom
água.Éperigoso,mesmocomoaparelho
desligado,porisso,depoisdeousarou
emcasodeanomaliaduranteoseuuso,

Ainstalaçãodeumaprotecçãotérmicaaté
30mAoferecemaissegurança.Consulte
umelectricista.
Comandos e acessórios
1 Tecladearfrio
2 Comutadordetemperatura
epotênciadeligação
3 Lâmpadadecontrolodeionização
4 Interruptordaionizaçãoligar/desligar
5 Botãodedesbloqueio
6 EscovaØ30(cerdasretraíveis)
7 EscovaredondaØ22
8 EscovaparaenrolarØ38
9 Estojoparadobrar
Utilização
Nuncataparagrelhadeentradadear.Ter
atençãoparaqueagrelhadeentradadear
estejasempredesobstruída(semcabelos
oucotão).Nocasodesobreaquecimento,

dear,aescovamoduladoradearquente
desligaseautomaticamente,voltandoali
garseapósalgunsminutos.Osacessórios
deverãoseralinhadospelasmarcas
Paratrocaroacessório,premir
obotãodedesbloqueio5e
rodaroacessórioparatrás.
Escovas
Dependendodocomprimentodocabelo
edoefeitopretendido,escolheruma
escovaecolocála.Pegandonapontade

formandoumcaracol.
Ligarocomutador2parao
nível1suave/quenteou2
quente/muitoforteesecara

muitoquente.
Ligaratecladearfrio1
moldarocaracolcomoarfrio.
Acerdadaescova6pode
retrairse.Issoaumentaa

encaracoladasefacilitaa
operaçãoderetiraraescova.
Ionização
Estaescovamoduladoradearquente
estáequipadacomumgeradoriónico.Os
iõessãopartículascomcargaeléctrica

cabelostornamsemaciosemaisfáceisde
pentear.Alémdisso,oscabelos”esvoaçam”
eenriçamsemenos.
Ogeradordeiõespode
serligadoparacadanível,
pormeiodointerruptor4.A
lâmpadadecontrolo3acende.
Arrumação
Nãoenrolarocaboeléctrico
muitoesticado!
Estojo para dobrar 9
Oaparelhoeosrespectivos
acessóriospodemser

Paraguardar,enrolaraseguira
bolsa.
24
RobertBoschHausgeräteGmbH
de24 el
Limpeza
!
Perigo de choque eléctrico!

Nuncamergulharoaparelhoemágua.
Nãousaraparelhosdelimpezaavapor.

umpanohúmido.Nãousarprodutosde
limpezarijosnemabrasivos.

dearcomumpincelmacio.

ausálosapenasquandoestiverem
completamentesecos.
Eliminação
do aparelho
A
EstamáquinacumpreaDirectivaEuropeia
2002/96/CErelativaaosresíduosde
equipamentoseléctricoseelectrónicos

retomaereciclagemdeaparelhosusados
emtodooespaçodaUE.
Contactarorevendedorespecializadopara
maisinformações.
Garantia
Paraesteaparelhovigoramascondições
degarantiapublicadaspelonossorepre
sentantenopaísemqueomesmofor
adquirido.Orepresentanteondecomprouo
aparelhopoderádarlhemaispormenores
sobreesteassunto.Paraaprestaçãode
qualquerserviçodentrodagarantiaé,no
entanto,necessáriaaapresentaçãodo
documentodecompradoaparelho.
Salvoalteraçõestécnicas.




!
 



























 
 
 









pt
25
PHA266207/2008
de 25el
!















A
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 

7. 
8. 
9. 














5 








2





cool1

6














4,

3



26
RobertBoschHausgeräteGmbH
de26 el








!















A



(wasteelectricalandelectronicequipment






























































27
PHA266207/2008
de 27tr




çok model


olabilir.





!
 



zorlukçekenveyazihinselözürlü


















Elektrikkablosu







Banyo küvetlerinin,

su bulunan veya içine su


!
Ölüm tehlikesi
Cihazaslasuyatemasettirilmemelidir.









ve aksesuar
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 Ruloluçanta










lerekkilitlenir.
28
RobertBoschHausgeräteGmbH
de28 tr



Rulolu çanta 9





Temizlik
!
Elektrik çarpma tehlikesi!

çekilmelidir.








temizlenmelivesadecetamamenkurubir


A
BucihazAvrupayönetmeliklerinegöre
elektrikliveelektronikeskicihazlar(waste
electricalandelectronicequipmentWEEE)



çerçeveyibelirler.Herülkeninimhaetme




5 








2



1
devreyesokularakbukledaha


6
içeriçekilebilir.Bu,buklenin










olur.
4ileher
kademeyeekolarakdevreye
sokulabilir.Buhalde3

31
PHA266207/2008
de 31tr
Garanti


çin,

Garantisüresiiçerisindebugarantiden
yararlanabilmeki


.
Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz
için:












!




znamionowej.





jestdopuszczalnejedyniepodnadzorem
lubnapodstawieodpowiednichinstrukcji
zestronyosóbodpowiedzialnychzaich









wymianauszkodzonegokablasieciowego,
uprawnionyjestjedyniepersonelserwisowy
producenta.

kablasieciowegowwodzie.
Kablasieciowegoniewolno








wanien, umywalek lub innych


pl
32
RobertBoschHausgeräteGmbH
de32 pl
Szczotki




2




powietrzem.

1,

Szczotka 6mawysuwane



Jonizacja







4


Lampkakontrolna3
Przechowywanie

sieciowegozbytmocno!
!









do30mAwdomowejinstalacjielektrycznej.


i akcesoria
1 
2 
3 Lampkakontrolnajonizacji
4 
5 Przyciskodblokowania
6 
7 
8 
9 Zwijalnatorebka
Zastosowanie




grzania,np.zpowoduprzykryciajednego
zotworów,lokówkosuszarkaautomatycz


zgodniezoznaczeniem

Wceluwymianyakcesoriów

5

kierunku.
33
PHA266207/2008
de 33pl
Zwijalna torebka 9




przechowywania.
Czyszczenie
!









nia.




zeniu.
Utylizacja



elektronicznego(wasteelectricaland
electronicequipmentWEEE).Dyrektywa


elektrycznegoielektronicznego.






elektronicznym”(Dz.U.z2005r.Nr180,

konteneranaodpady.
A








punktyzbiórki,sklepyorazgminne










Gwarancja

cjiwydanejprzeznaszeprzedstawicielstwo


wpunkciehandlowym,wktórymdokonano




nimiprzepisamiKodeksucywilnegooraz

30.05.1995roku„Wsprawieszczególnych
warunkówzawieraniaiwykonywaniaumów

tów.

34
RobertBoschHausgeräteGmbH
de34 hu
Biztonsági útmutató

és csak utána cselekedjen! Az útmutatót

!

Akészüléketcsakatípustáblánmegadottak
szerintcsatlakoztassaésüzemeltesse.
Azolyanszemélyeknek(gyermekeketis

ésszellemiképességgelvagyhiányos
tapasztalattaléstudássalrendelkeznek,
neengedjehasználniakészüléket,



Agyermekeketneengedjeakészülékkel
játszani.
Akészüléketcsakakkorhasználja,haa
villamoscsatlakozóvezetékésakészülék
nemmutatrongálódásokrautalójeleket.
Acsatlakozódugótmindenhasználatután,
vagyhibajelentkezésekorishúzzakia
csatlakozóaljzatból.
Akészülékenjavításokat,pl.amegrongá
lódottvillamoscsatlakozóvezetékcseréjét,

biztonságaérdekében.
Akészüléketésahálózatikábeltsohane
merítsevízbe.
Avezetéket
neérintsehozzáforrótárgyakhoz
nehúzzavégigélesszéleken
nehasználjahordozófogantyúként.
Akefékátforrósodnak.



használja.

mosdó vagy más, vízzel teli
edény közelében
!
Életveszély
Akészüléketsohanehagyjaérintkezni
vízzel.Mégkikapcsoltkészüléknélisfennáll
azéletveszély,ezérthasználatutánés
használatközbenbeiktatottszünetekbenis
húzzakiacsatlakozódugót.
Továbbivédelmetjelent,haalakás
elektromosrendszerébe30mAigjó



tartozékok
1 CoolgombKi/Be
2 
3 
4 IonizálásBe/Kikapcsoló
5 Kioldógomb
6 KefeØ30(behúzhatósörték)
7 KörkefeØ22
8 KörkefeØ38
9 Hajcsavartartótáska
Használat
Alégfúvóvagylégszívónyílástsohase
takarjale.Ügyeljenrá,hogyalégszívó
nyílásbanekerüljenekbeleszöszök
éshajszálak.Haakészülékvalamelyik


kefeönmagátóllekapcsolésnéhányperc
eltelteutánújbólbekapcsol.Azösszes
tartozékottegyeráajelölésnélés

Atartozékokcseréléséhez
nyomjamegaz5kioldógombot
ésvegyeleatartozékot

Kefék
Ahajhosszátólésakívántfrizurától


hajtincsetcsavarjonfelgöndörfürttéa

35
PHA266207/2008
de 35hu
A2kapcsolótaz1esállásba
(lágy/meleg)vagya2es
állásba(merev/forró)kapcsolja
ésahajtincsetszárítsamega

Az1 Coolgomb
rákapcsolásávalrögzítseés
formázzaafürtötahidegebb

A6kefénélasörtéketbelehet
húzni.Ezmegnöveliafürt


Ionizálás

iongenerátorralvanfelszerelve.Azionoka

részecskék.Segítségükkelahajszálak

Ugyanakkorkevésbéisfognak“szállni“és
felkunkorodni.
Aziongenerátorta4
kapcsolóvallehetbekapcsolni
mindenfokozatban.Ilyenkor
felgyullada3
A készülék tárolása
Azáramvezetéketnetekerjefel
túlfeszesen!
Hajcsavartartó táska 9

tartozékotbelehettennia


Tisztítás
!
Áramütés veszély!

zódugót.Akészüléketsohasemerítsevíz


le.Élesvagysúrolóhatásútisztítószert
nealkalmazzon.

rendszeresentisztítsameg.

Csakakkorhasználjaújra,haegészen
megszáradtak.
Ártalmatlanítás
A
Akészüléketazelektromosés
elektronikaihulladékok(wasteelectrical
andelectronicequipmentWEEE)


irányelvfoglaljakeretbeahulladéknak
számítókészülékekvisszavételétés
hasznosítását.Ajelenleghasználatos

szakkereskedésben.
Garanciális feltételek
Agaranciálisfeltételeketa151/2003.
(IX.22.)számúkormányrendeletszabály
ozza.72óránbelülimeghibásodásesetén


naponbelüli,kölcsönkészülékbiztosítása
esetén30naponbelülijavításról.Agaran
ciálisszolgáltatásokatavásárlásnálkapott,
szabályosankitöltöttgaranciajeggyellehet
igénybevenni,amelymindenegyébgaran
ciálisfeltételtisrészletesenismertet.

BkMIpMszámúrendeletealapján,mint
forgalmazótanúsítjuk,hogyakészüléka
vásárlásitájékoztatóbanközöltadatoknak
megfelel.
Aváltoztatásokjogátfenntartjuk.
36
RobertBoschHausgeräteGmbH
de36 uk





!










































!














1 
2 
3 
4 
5 
6 

7 
8 
9 











37
PHA266207/2008
de 37uk









2





1


6













4












!
















A








38
RobertBoschHausgeräteGmbH
de38 ru


















!







































uk
39
PHA266207/2008
de 39ru




!














1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
















5










2






1 


6














4

3

40
RobertBoschHausgeräteGmbH
de40 ru












!


















A




(wasteelectricalandelectronicequipment



















41
PHA266207/2008
de 41
3
A

2002/96/EG

WEEE













ar  3
42
RobertBoschHausgeräteGmbH
de42
2





.
1 2
2




.1
6





















.4

.3
:

9 
















2  ar
43
PHA266207/2008
de 43
1









































 30 mA


 1
 2
 3
 4
 5
30 6

22 7
38 8
 9












5


ar  1
44
Kundendienst-Zentren
Central-Service-Depots
Service Aprés-Vente
Servizio Assistenza
Centrale Servicestation
Asistencia técnica
Servicevaerkter
Apparatservice
Huolto
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt
Kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus,
Filterbeutel-Konfigurator und
viele weitere Infos unter:
www.bosch-hausgeraete.de
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr
erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
mailto:spareparts@bshg.com
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz
der T-Com, Mobil ggfs.
abweichend
AE United Arab Emirates,
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
Fax: 04 881 4805
www.bosch-household.ae
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft
mbH
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 240 260
innerhalb Österreichs
zum Regionaltarif
Tel.: 0810 700 400
Hotline für Espresso-Geräte
zum Regionaltarif
Fax: 01 605 75 51212
mailto:hausgeraete.ad@bshg.com
www.bosch-hausgeraete.at
AU Australia
BSH Home Appliances Pty Ltd.
57-63 McNaughton Roads
CLAYTON, Victoria 3168
Tel.: 1300 368 339
Fax: 1300 306 818
valid only in AUS
mailto:bshau-as@bshg.com
BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Odobašina 57
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
venue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.electro.bosch.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
mailto:service@expo2000.bg
BH Bahrain, 
Khalaifat Est.
P.O.BOX 5111
Manama
Tel.: 1759 2233
Fax: 1759 3340
mailto:info@khalaifat.com
BR Brasil, Brazil
BSH Continental
Electrodomésticos Ltda.
Serviços Autorizados de Fábrica
Eletrodomésticos
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
Jd. Guanabara
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769
mailto:HOR-CRM@bshg.com
www.boscheletrodomesticos.
com.br
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
www.bosch-hausgeraete.ch
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
CY Cyprus,
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 022 819 550
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ eská Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotebie s.r.o.
Firemní servis domácích
spotebi
Pekaská 10b
150 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-spotrebice.cz
DK Danmark, Denmark
Bosch Hvidevareservice
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-hvidevarer.com
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
RAUA 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S. A.
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D,
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 245 255
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-ed.com
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Sinimäentie 8, PL 66
02631 Espoo
Tel.: 020 7510720
Fax: 020 7510790
www.bosch-kodinkoneet.com
06/08
45
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
SAV Constructeur
50 Rue Ardoin – BP 47
93401 Saint-Ouen cedex
Service Dépannage à Domicile:
0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn)
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées et
A
ccessoires:
0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn)
www.bosch-electromenager.com
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5ZR
www.bshappliancecare.co.uk/
bosch
Service Requests (nationwide)
Tel: 0844 8928979
mailto:mks-servicerequest@
bshg.com
Spares and Accessories
Tel.: 0844 8928921
mailto:mks-spares@bshg.com
Product Advice
Tel: 0844 8928925
mailto:mks-productadvice@
bshg.com
Head office
Tel.: 0844 8928922
Fax: 01908 328670
GR Greece,
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Kentriko Ipokatastima Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
145 64 Kifisia
Griechenland – Athen
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
Nord-Griechenland – Thessaloniki
Tel.: 2310 479 298
Fax: 2310 475 574
Sued-Griechenland –
Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810 324 585
Zentral-Griechenland –
Patras
Tel.: 2610 330 478
Fax: 2610 331 832
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong,
BSH Home Appliances Limited
Unit 1&2B, 3th Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hongkong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6252
mailto:bshhkg.service@bshg.com
HR Hrvatska, Croatia
ndabaka d.o.o.
Gunduliceva 10
21000 Split
Info-Line: 021 481 403
Info-Fax: 021 481 402
mailto:servis@andabaka.hr
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
A
lkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-haztartasi-gepek.hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
www.bshappliancecare.ie/Bosch
Service Requests,
Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
IL Israel,
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829120
mailto:mil-assistenza@bshg.com
www.bosch-elettrodomestici.it
KZ Kazakhstan,
Kombitechnozentr Ltd.
Shewchenko 147B
480096 Almaty
Tel.: 03272 689898
Fax: 03272 682652
LB Lebanon, 
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
Fax: 01 257 359
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku Prekybos Centras UAB.
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
20, Rue des Peupliers
2328 Luxembourg-Hamm
Tel.: 43843 505
Fax: 43843 525
mailto:service-electromenager@
bsh.lu
www.bosch-hausgeraete.lu
LV Latvija, Latvia
Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 067 42 52 32
Fax: 067 47 33 00
mailto:service@olimpeks.lv
SIA Baltijas servisa centrs
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 67070520
Tel.: 67070536
Fax: 67070524
mailto:domoservice@elkor.lv
www.servisacentrs.l
v
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ulica Slobode 17
84000 Bijelo polje
Tel.: 084 432 575
Fax: 084 432 575
mailto:elektronikabsh@cg.yu
06/08
46
MK Macedonia, Make o
Vudelgo
Pero Nakov b.b.
1000 Skopje
Tel.: 02 2580 064
Tel.: 02 2551 099
mailto:goran@vudelgo.com.mk
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoud-elektro B.V.
Keienbergweg 97
1101 GG Amsterdam Zuidoost
Storingsmelding:
Tel.: 020 430 3 430
Fax: 020 430 3 445
Onderdelenverkoop:
Tel.: 020 430 3 435
Fax: 020 430 3 400
mailto:infoteam.nl@bshg.com
www.boschservicedienst.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
5052 Bergen
Tel.: 55 59 68 80
Fax: 55 59 68 90
7037 Trondheim
Tel.: 73 95 23 30
Fax: 73 95 23 40
mailto:hjemmeservice@bshg.com
www.bosch-hvitevarer.com
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
New Zealand Branch
Building C, 39-43 Apollo Drive
Mairangi Bay, Auckland 1310
Tel.: 09 478 6158
Fax: 09 478 2914
www.bosch.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
A
l. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 022 57 27 711
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabryczny@
bshg.com
www.bosch-agd.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 21 4250 700
Fax: 21 4250 701
mailto:careline.portugal@
bshg.com
www.electrodomesticos.bosch.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr.17-21,sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 0801 000 110
Fax: 021 203 9731
mailto:service.romania@
bshg.com
RU Russia,
OOO "  "
  
  19
119071 
.: 495 737 2961
: 495 737 2982
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bsh-service.ru
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Röntgenvägen 1
Solna
Tel.: 087 34 13 10
Fax: 087 34 13 21
41104 Göteborg
Tel.: 031 63 69 90
Fax: 031 15 48 20
21376 Malmö
Tel.: 040 22 78 80
Fax: 040 22 43 53
www.bosch-hushall.com
SG Singapore,
BSH Home Appliances (SEA)
Pte. Ltd.
38C-38D Jalan Pemimpin
577180 Singapore
Tel.: 6350 5000
Fax: 6350 5050
mailto:bshsgp.service@bshg.com
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati,d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 08 87
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-hisniaparati.si
SK Slovensko, Slovakia
Technoservis Bratislava
Trhová 38
84108 Bratislava – Doubravka
Tel.: 02 6446 3643
Fax: 02 6446 3643
www.bosch-spotrebice.sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi ve
Ticaret A. S.
Cakmak Mahallesi,
Balkan Caddesi No: 51
34770 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.boschevaletleri.com
TW Taiwan,
A
chelis Taiwan Co., Ltd.
4th Fl., No.112
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Taipei
Tel.: 02 5556 2556
Fax: 02 5556 1235
www.boschappliance.com.tw
UA Ukraine,

 "-"
.: 044 568 51 50
 ""
.: 044 467 80 46
 "  "
.: 044 565 93 99
www.bosch-pt.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 038 502 448
Fax: 029 021 434
mailto:gama_mb@yahoo.com
XS Srbija, Serbia
SZR "SPECIJALELEKTRO"
Bulevar Milutina Milankovia 34.
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Tel.: 011 2139 552
Fax: 011 2139 689
mailto:spec.el@eunet.yu
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15 th Rd., Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 011 265 7852
mailto:service@bsh.co.za
www.boschappliances.co.za
FürProduktinformationensowieAnwendungs
undBedienungsfragenausDeutschland:
BoschInfoteam(Mo–Fr:8.00–18.00Uhrerreichbar)
Tel.:01805267242*oder
unterboschinfoteam@bshg.com
*0,14EUR/minausdemFestnetzderT–Com;
Mobilfunktarifekönnenabweichen
Mat.Nr.9000341325
de,en,fr,it,nl,da,no,sv,fi,
es,pt,el,tr,pl,hu,bg,ru,ar
Mat.Nr.9000387698

es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ar
1/50