Sony XAV-68BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
2NL
Waarschuwing
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Dit kan brand of elektrische schokken
tot gevolg hebben.
Open de behuizing niet. Dit kan elektrische
schokken tot gevolg hebben. Laat het
apparaat alleen nakijken door bevoegde
servicetechnici.
LET OP
De optische instrumenten in dit product vergroten
het risico op oogletsel. De laserstraal van deze CD/
DVD-speler is schadelijk voor de ogen, dus u mag
de behuizing niet openen. Laat het apparaat alleen
nakijken door bevoegde servicetechnici.
Geproduceerd in China
Eigenschappen laserdiode
Emissieduur: continu
Laservermogen: minder dan 46,8 W
(Deze uitgangswaarde is gemeten op een afstand
van 70 mm van het lensoppervlak op het optische
opnameblok met 7 mm opening.)
Het naamplaatje met de bedrijfsspanning,
enzovoort bevindt zich aan de onderkant van de
behuizing.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel XAV-
68BT in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u
vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie
geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen
waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland
Verwijdering van oude batterijen,
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de
Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de
verpakking wijst erop dat het product en de batterij,
niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch symbool.
Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb)
wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af
te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen
veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij
enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij, het elektrisch en het elektronische
apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld,
dienen deze producten aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recycleren
van dit product of batterij, kan u contact opnemen
met de gemeentelijke instanties, de organisatie
belast met de verwijdering van huishoudelijk afval
of de winkel waar u het product of batterij hebt
gekocht.
Opmerking over de lithiumbatterij
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge
temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur,
enzovoort.
Uit veiligheidsoverwegingen moet u dit apparaat
in het dashboard van de auto installeren.
Raadpleeg de bijgeleverde handleiding voor
installtie/aansluitingen voor meer informatie
over de installatie en aansluitingen.
Waarschuwing als het contactslot van de
auto geen ACC-positie heeft
Na het contactslot te hebben uitgeschakeld,
dient u OFF op het apparaat ingedrukt te houden
tot de schermweergave verdwijnt.
Doet u dit niet, dan blijft het scherm
ingeschakeld, waardoor de batterij kan leeg
raken.
3NL
Disclaimer betreffende diensten aangeboden
door derden
Diensten die aangeboden worden door derden
kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd
worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony
draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor
dergelijke situaties.
Let op
ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE,
INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE OF ANDERE
SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT
TOT VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING,
VERLIES VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK
VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE
APPARATUUR, UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER
DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET
GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE
HARDWARE EN/OF SOFTWARE.
BELANGRIJKE KENNISGEVING!
Veilig en efficiënt gebruik
Door veranderingen of wijzigingen aan dit apparaat
die niet uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door Sony,
kan de toestemming deze apparatuur te gebruiken,
vervallen.
Controleer voordat u dit product gebruikt of er
uitzonderingen van toepassing zijn wegens
nationale vereisten of beperkingen met betrekking
tot het gebruik van BLUETOOTH-apparatuur.
Rijden
Controleer altijd de wetten en voorschriften voor
het gebruik van mobiele telefoons en handenvrije
apparatuur in de gebieden waar u rijdt.
Houd altijd uw aandacht volledig bij het rijden en
ga van de weg af en parkeer de auto voordat u een
gesprek gaat voeren, als de rijomstandigheden dat
vereisen.
Aansluiten op andere apparaten
Wanneer u een aansluiting tot stand brengt met
een ander apparaat, leest u de
gebruikershandleiding ervan voor meer informatie
over veiligheidsinstructies.
Blootstelling aan radiofrequenties
RF-signalen kunnen van invloed zijn op niet goed
geïnstalleerde of onvoldoende afgeschermde
elektronische systemen in auto's, zoals
elektronische brandstofinjectiesystemen,
elektronische antislipremsystemen (ABS),
elektronische snelheidscontrolesystemen en
airbagsystemen. Vraag voor de installatie van of
onderhoud aan dit apparaat advies aan de
fabrikant van uw auto of een vertegenwoordiger.
Een foutieve installatie of service kan gevaarlijk zijn
en kan een eventuele garantie die van toepassing is
op dit apparaat doen vervallen.
Vraag advies aan de fabrikant van uw auto zodat u
zeker weet dat het gebruik van uw mobiele
telefoon in de auto geen invloed zal hebben op de
elektronische systemen.
Controleer regelmatig of alle draadloze apparatuur
in uw auto goed is gemonteerd en goed
functioneert.
Noodoproepen
Dit systeem voor handenvrij bellen via BLUETOOTH
en het elektronische apparaat dat met het systeem
verbonden is, gebruiken radiosignalen, mobiele en
vaste netwerken en ook een door de gebruiker
geprogrammeerde functie. Verbinding kan niet
onder alle omstandigheden worden gegarandeerd.
Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw
elektronische apparaat voor het tot stand brengen
van essentiële communicatie (zoals bij medische
noodgevallen).
Bedenk dat als u gesprekken wilt voeren, het
systeem voor handenvrij bellen en het met het
systeem verbonden elektronische apparaat
ingeschakeld moeten zijn in een servicegebied met
een mobiel signaal dat voldoende krachtig is.
Noodoproepen zullen misschien niet mogelijk zijn
op alle netwerken voor mobiele telefonie of
wanneer bepaalde netwerkdiensten en/of functies
van de telefoon in gebruik zijn.
Doe navraag bij uw lokale serviceprovider.
Opmerkingen over de BLUETOOTH-
functie
4NL
Inhoudsopgave
Waarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . 7
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden . . . . . . . . 7
Luisteren naar de radio
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zenders opslaan en ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Het Radio Data System (RDS) gebruiken. . . . . . . . 10
Afspelen
Een schijf afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Een iPod/USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . 12
Afspelen vanaf een BLUETOOTH-apparaat. . . . . . 13
Tracks zoeken en afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DVD Audio Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Handige functie
Gebruik van Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Handenvrij bellen
Een oproep beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Een gesprek starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Beschikbare bedieningen tijdens een
gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Beheer van oproepgegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menu met telefoonopties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Settings (instellingen)
General Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Touch Panel Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sound Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Screen Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visual Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aanvullende informatie
Extra audio-/videoapparatuur. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Achteruitkijkcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lijst met taalcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5NL
Onderdelen en bedieningselementen
SOURCE
Hiermee kunt u het apparaat inschakelen.
U kunt deze toets ook gebruiken om de bron te
wijzigen. Bij elke druk wordt er op het huidige
scherm een selecteerbare bron weergegeven in
een pop-up.
-OFF
Houd deze toets 1 seconde ingedrukt om de
bron te verlaten.
Houd deze toets langer dan 2 seconden
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
Wanneer het apparaat uitgeschakeld is, kunt u
de afstandsbediening niet gebruiken.
Volumeknop
Draai aan deze toets om het volume te regelen.
HOME
Open het HOME-menu.
Wanneer u hierop drukt tijdens het afspelen van
een schijf, iPod of USB-apparaat, wordt het
afspelen gepauzeerd en is er geen geluid
hoorbaar. Raak aan om het afspelen te
hervatten.
-DSPL (scherm)
Houd deze toets ingedrukt om het
weergavemenu te openen.
U kunt de functie voor het uitschakelen van de
monitor instellen via het weergavemenu.
Wanneer de functie voor het uitschakelen van
de monitor geactiveerd wordt, wordt de
monitor uitgeschakeld. Raak het scherm om het
even waar aan om het weer in te schakelen.
-VOICE
Houd deze toets ingedrukt om de
spraakopdrachtfunctie te activeren. Om de
spraakopdrachtfunctie toe te wijzen aan de
HOME-toets, selecteert u [Voice] bij [HOME Key
Function] (pagina 19).
Ontvanger voor de afstandsbediening
Schijfsleuf
 (schijf uitwerpen)
USB-poort
Open de afdekking om een USB-apparaat aan
te sluiten.
AUX-aansluiting
Hersteltoets
Scherm/aanraakscherm
Hoofdapparaat
6NL
De afstandsbediening kan worden gebruikt om de
audiofuncties te bedienen. Gebruik het
aanraakscherm voor menubewerkingen.
Verwijder het beschermende laagje vóór gebruik.
MONITOR OFF
POSITION
Deze toets wordt niet ondersteund.
 (terugkeren)
Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige
scherm/naar een menu op een Video-CD (VCD).
EQ (equalizer)
Hiermee kunt u een equalizercurve selecteren.
Cijfertoetsen (0 - 9)
CLEAR
ATT (dempen)
Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk
nogmaals op deze toets of druk op VOL + om
het dempen te annuleren.
 (afspelen/pauzeren)
/ (vorige/volgende)
Toetsen voor de afspeelinstellingen voor de
DVD
ZAP (zappin) (pagina 10)
/// (cursor)/ENTER
MODE
Hiermee kunt u de radioband selecteren.
VOL (volume) +/–
Afspeelscherm:
Beginscherm:
Aanduidingen
RM-X170-afstandsbediening
Schermweergaven
Licht op wanneer het geluid gedempt is.
(alternatieve frequenties)
Licht op wanneer AF beschikbaar is.
(verkeersinformatie)
Licht op wanneer er actuele verkeersinformatie
beschikbaar is.
7NL
Toepassingsspecifieke zone
Hier worden de bedieningselementen/
aanduidingen voor het afspelen of de status
van het apparaat weergegeven. De
weergegeven items verschillen naargelang de
bron.
Gemeenschappelijke zone
Klok (pagina 7)
Wanneer [AUX Front], [AUX Rear] of [Rear
Camera] geselecteerd is, wordt de klok niet
weergegeven.
Hiermee kunt u schakelen tussen het HOME-
scherm en het weergavescherm.
(optie)
Hiermee kunt u het HOME-optiemenu openen.
Druk op HOME en raak vervolgens aan.
Raak aan om terug te keren naar het
beginscherm.
Bronkeuzetoetsen
Hiermee kunt u de bron wijzigen.
Het apparaat opnieuw instellen
Voor u het apparaat voor het eerst gebruikt of na
het vervangen van de accu van de auto of het
wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat
resetten.
1 Druk op de hersteltoets op het apparaat.
Gebruik hiervoor een puntig voorwerp, zoals
een balpen.
Opmerking
Als u de hersteltoets indrukt, worden de klokinstelling
en bepaalde opgeslagen gegevens gewist.
De klok instellen
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Settings] aan.
2 Raak en vervolgens [Clock Adjust]
aan.
Het instelscherm wordt weergegeven.
3 Raak / aan om het uur en de minuten
in te stellen.
4 Raak [Set] aan.
Het instellen is voltooid.
Om de CT-functie te activeren/deactiveren
(pagina 10), raakt u [Clock Time] aan.
Een BLUETOOTH-apparaat
voorbereiden
U kunt muziek beluisteren of handenvrij bellen door
een geschikt BLUETOOTH-apparaat (mobiele
telefoon, audioapparaat enz.) aan te sluiten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij het
BLUETOOTH-apparaat voor meer informatie over
het aansluiten ervan.
Vooraleer u de aansluiting doorvoert, verlaagt u het
volume van dit apparaat. Doet u dit niet, dan
kunnen er luide geluiden geproduceerd worden.
Licht op wanneer het BLUETOOTH-signaal
ingeschakeld is.
Knippert wanneer de verbinding wordt
gemaakt.
Licht op wanneer er een apparaat verbonden is
met het apparaat om geluid te streamen.
Licht op wanneer er een mobiele telefoon
verbonden is met het apparaat om handenvrij
te bellen.
Geeft de signaalsterkte aan van de verbonden
mobiele telefoon.
Geeft de resterende batterijduur aan van de
verbonden mobiele telefoon.
Hiermee krijgt u rechtstreeks toegang tot het
instelmenu Sound Adjust (pagina 19).
(optie)
Hiermee kunt u het optiemenu openen. Het
optiemenu verschilt afhankelijk van de bron.
[Icon View]
Hiermee kunt u de pictogramweergave
selecteren: [Line View] of [Grid View].
Aan de slag
8NL
Wanneer u voor het eerst verbinding maakt met
een BLUETOOTH-apparaat, moeten de apparaten
onderling worden geregistreerd (dit wordt
"koppelen" genoemd). Door een koppeling door te
voeren, kunnen dit apparaat en andere apparaten
elkaar herkennen.
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Settings] aan.
2 Raak aan.
3 Raak [Bluetooth Connection] aan en stel
het signaal vervolgens in op [ON].
Het BLUETOOTH-signaal van dit apparaat wordt
geactiveerd en wordt weergegeven op de
statusbalk.
4 Raak [Pairing] aan.
Het apparaat schakelt over naar de stand-
bystand voor koppeling.
5 Voer de koppelingsprocedure uit op het
BLUETOOTH-apparaat om dit apparaat te
detecteren.
6 Selecteer "SONY:XAV-68BT" op het
scherm van het BLUETOOTH-apparaat.
7 Als u een wachtwoord* moet invoeren
op het BLUETOOTH-apparaat, voert u
[0000] in.
* Het wachtwoord kan afhankelijk van het
BLUETOOTH-apparaat "toegangscode", "PIN-
code", "PIN-getal", "wachtwoord" enz. worden
genoemd.
8 Selecteer dit apparaat op het
BLUETOOTH-apparaat om de
BLUETOOTH-verbinding te activeren.
of licht op wanneer de verbinding tot
stand is gebracht.
Opmerking
Als u verbinding maakt met een BLUETOOTH-apparaat,
kan dit apparaat niet worden herkend door een ander
apparaat. Om detectie mogelijk te maken, dient u de
huidige verbinding te verbreken.
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u
handmatig verbinding kunt maken met
geregistreerde BLUETOOTH-apparaten.
1 Zorg ervoor dat het BLUETOOTH-signaal
van zowel dit apparaat (pagina 19) als
van het BLUETOOTH-apparaat
ingeschakeld is.
op de statusbalk geeft aan dat het
BLUETOOTH-signaal van dit apparaat
ingeschakeld is.
2 Bedien het BLUETOOTH-apparaat om
verbinding te maken met dit apparaat.
of wordt weergegeven.
Wanneer u de contactsleutel omdraait terwijl het
BLUETOOTH-signaal is geactiveerd, zoekt dit
apparaat naar het BLUETOOTH-apparaat waarmee
als laatste verbinding is gemaakt, en wordt de
verbinding indien mogelijk automatisch tot stand
gebracht.
Opmerking
Als dit apparaat het laatst verbonden BLUETOOTH-
apparaat niet kan detecteren, raakt u [Reconnect] aan
om opnieuw te zoeken naar het laatst verbonden
apparaat.
Als het probleem niet opgelost raakt, voert u de
koppelingsprocedure uit.
De microfoon installeren
Om uw stem te kunnen registreren tijdens het
handenvrij bellen, moet u de microfoon
(bijgeleverd) installeren.
Meer informatie over het aansluiten van de
microfoon vindt u in de bijgeleverde handleiding
"Montage/Aansluitingen".
Koppelen en verbinding maken met
een BLUETOOTH-apparaat
Verbinding maken met een gekoppeld
BLUETOOTH-apparaat
9NL
Luisteren naar de radio
Om naar de radio te luisteren, drukt u op HOME en
raakt u vervolgens [Tuner] aan.
Bedieningselementen voor ontvangst
( tot )
Aanduidingen voor ontvangst ()
Frequentie
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u
BTM (geheugen voor beste afstemming) gebruiken
om ongevallen te vermijden.
1 Selecteer de gewenste frequentieband
([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] of [AM2]).
2 Raak aan.
3 Raak [BTM] en vervolgens [Search] aan.
Het apparaat slaat de eerste zes beschikbare
zenders op onder de voorkeuzezenders ([1] tot
[6]).
1 Raak de huidige frequentieband aan.
De lijst met frequentiebanden wordt
weergegeven.
2 Raak de gewenste frequentieband aan
([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] of [AM2]).
3 Stem af op de gewenste zender.
Automatisch afstemmen
Raak / aan.
Het zoeken stopt zodra het apparaat een zender
ontvangt. Herhaal deze procedure tot de
gewenste zender wordt ontvangen.
Handmatig afstemmen
Raak / herhaaldelijk aan tot de gewenste
frequentie wordt ontvangen.
Als u frequenties wilt blijven overslaan, blijft u
/ aanraken.
1 Als u de zender ontvangt die u wilt
opslaan, houdt u het gewenste
voorkeuzenummer ([1] tot [6]) ingedrukt.
Luisteren naar de radio
Bedieningselementen/aanduidingen
voor ontvangst
Pictogram voor de huidige
frequentieband
Hiermee kunt u de lijst met
frequentiebanden openen.
[PTY] (programmatypes) (alleen FM)
Hiermee kunt u de PTY-lijst openen
(pagina 11).
[ZAP] (ZAPPIN™)
Helpt u een gewenste zender te zoeken
door gedurende enkele seconden
voorkeuzezenders te beluisteren.
Hiermee kunt u het tuneroptiemenu
openen.
/
Hiermee kunt u automatisch afstemmen.
/
Hiermee kunt u handmatig afstemmen.
Blijf de toetsen aanraken om frequenties te
blijven overslaan.


[1] tot [6]
Hiermee kunt u een voorkeuzezender
selecteren.
Blijf de toetsen aanraken om de
weergegeven frequentie op te slaan onder
die voorkeuzezender.
Automatisch opslaan (BTM)
Afstemmen
Handmatig opslaan
10NL
1 Selecteer de frequentieband.
2 Raak het gewenste voorkeuzenummer
([1] tot [6]) aan.
ZAPPIN-tunervoorkeuze helpt u een gewenste
zender te zoeken door gedurende enkele seconden
voorkeuzezenders te beluisteren.
1 Raak [ZAP] aan terwijl u de radio
beluistert.
ZAPPIN-tunervoorkeuze start en
opeenvolgende zenders worden
achtereenvolgens ontvangen.
2 Raak [ZAP] nogmaals aan wanneer de
gewenste zender wordt ontvangen.
Het Radio Data System (RDS)
gebruiken
Schermitems
Naam frequentieband, RDS*
1
, TP*
2
Programmaservicenaam, frequentie, RDS-
gegevens
Voorkeuzenummer
*1 Tijdens RDS-ontvangst.
*2 Tijdens ontvangst van het verkeersprogramma.
RDS-diensten
Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op de
volgende manier:
AF (Alternatieve Frequenties)
Hiermee wordt de zender met het sterkste signaal
in een netwerk geselecteerd en wordt opnieuw op
deze zender afgestemd. Als u deze functie
gebruikt, kunt u onafgebroken naar hetzelfde
programma luisteren tijdens een lange rit zonder
dat u steeds handmatig opnieuw op dezelfde
zender hoeft af te stemmen.
TA (verkeersinformatie)/TP
(verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de huidige verkeersinformatie/
-programma's. De huidige bron wordt onderbroken
door eventuele verkeersinformatie/-programma's.
PTY (programmatypes)
Hiermee geeft u het momenteel ontvangen
programmatype weer.
U kunt er ook mee naar een bepaald
programmatype zoeken.
CT (Clock Time)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt
de klok ingesteld.
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Tuner] aan.
2 Raak de gewenste frequentieband aan
([FM1], [FM2] of [FM3]).
3 Raak en vervolgens [AF (alternatieve
frequenties)] aan om [ON] in te stellen.
TA instellen
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Tuner] aan.
2 Raak de gewenste frequentieband aan
([FM1], [FM2] of [FM3]).
3 Raak en vervolgens [TA
(verkeersinformatie)] aan om [ON] in te
stellen.
RDS-zenders opslaan met de AF- en TA-
instelling
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF/TA-
instelling. Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens
met BTM of handmatig op. Als u handmatig vooraf
instelt, kunt u ook niet-RDS-zenders vooraf
instellen.
Opgeslagen zenders ontvangen
De gewenste zender zoeken uit
voorkeuzezenders (ZAPPIN-
tunervoorkeuze)

AF instellen
11NL
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA ingeschakeld is, wordt de momenteel
geselecteerde bron automatisch onderbroken door
de noodberichten.
Op een regionale zender afgestemd
blijven (Regional)
Wanneer de functie AF en Regional ingeschakeld
zijn, wordt er niet overgeschakeld naar een andere
regionale zender met een sterkere frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van dit regionale
programma verlaat, raakt u [Regional]
[OFF] aan tijdens FM-ontvangst. Deze functie werkt
niet in het Verenigd Koninkrijk en sommige andere
gebieden.
1 Raak tijdens FM-ontvangst [PTY] aan.
Als u de lijst wilt doorlopen, raakt u / aan.
2 Raak het gewenste programmatype aan.
Het apparaat zoekt een zender die het
geselecteerde programmatype uitzendt.
Raak aan om de PTY-lijst te sluiten.
Programmatypes
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in landen/regio's
waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
Raadpleeg pagina 22 voor meer informatie over
afspeelbare schijven of bestandstypes.
Een schijf afspelen
Afhankelijk van de schijf zijn bepaalde bewerkingen
mogelijk niet of beperkt beschikbaar.
Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van
de schijf.
1 Plaats de schijf (met de bedrukte zijde
omhoog). Het afspelen begint.
Als er een DVD-menu wordt weergegeven
Raak het gewenste item aan in het DVD-menu.
U kunt ook het menuconfiguratiescherm gebruiken,
dat u kunt weergeven door het scherm om het even
waar aan te raken, behalve bij de DVD-menu-items.
Raak /// aan om de cursor te verplaatsen en
raak vervolgens [ENTER] aan om te bevestigen.
Als het menuconfiguratiescherm niet wordt
weergegeven wanneer u het scherm aanraakt,
gebruikt u de afstandsbediening.
Voorbeeld van afspeelaanduidingen (DVD)
Pictogram voor huidige bron, indeling
Afspeelstatus, verstreken speelduur
Nummer van het hoofdstuk/de titel, audio-
indeling
Raak het scherm aan als de aanduidingen niet
worden weergegeven.
Voor audioschijven worden bepaalde aanduidingen
altijd weergegeven tijdens het afspelen.
Programmatypes selecteren (PTY)
News (nieuws), Current Affairs (actualiteiten),
Information (informatie), Sport (sport), Education
(educatieve programma's), Drama (toneel),
Cultures (cultuur), Science (wetenschap), Varied
Speech (diversen), Pop Music (popmuziek), Rock
Music (rockmuziek), Easy Listening (variété), Light
Classics M (licht klassiek), Serious Classics
(klassiek), Other Music (overige muziek), Weather
& Metr (weerberichten), Finance (financiën),
Children’s Progs (kinderprogramma's), Social
Affairs (sociale zaken), Religion (religie), Phone In
(phone in), Travel & Touring (reizen), Leisure &
Hobby (ontspanning), Jazz Music (jazzmuziek),
Country Music (countrymuziek), National Music
(nationale muziek), Oldies Music (oldies), Folk
Music (folkmuziek), Documentary (documentaires)
Afspelen

12NL
Het PBC-menu assisteert interactief bij de
bewerkingen wanneer een PBC-compatibele VCD
wordt afgespeeld.
1 Start het afspelen van een PBC-
compatibele VCD.
Het PBC-menu wordt weergegeven.
2 Raak aan.
Het menuconfiguratiescherm wordt
weergegeven.
3 Raak de cijfertoetsen aan om het
gewenste item te selecteren en raak
vervolgens [ENTER] aan.
4 Volg de instructies uit het menu voor
interactieve bewerkingen.
Raak aan om terug te keren naar het vorige
scherm.
Om de PBC-functies te deactiveren, stelt
u [Video CD PBC] in op [OFF] (pagina 20).
Opmerkingen
Tijdens afspelen met PBC worden het tracknummer,
het weergave-item enz. niet weergegeven op het
weergavescherm.
Afspelen hervatten is niet beschikbaar tijdens
afspelen met PBC.
De audiotaal/-indeling wijzigen
Wanneer u een DVD-video afspeelt, kunt u de
audiotaal wijzigen als op de schijf sporen met meer
talen zijn opgenomen. U kunt de audio-indeling
ook wijzigen wanneer een af te spelen schijf
opgenomen is in meer dan één audio-indeling (bijv.
Dolby Digital).
Raak tijdens het afspelen het scherm en vervolgens
aan.
Raak herhaaldelijk aan tot de gewenste
audiotaal/-indeling wordt weergegeven.
Voorbeeld: Dolby Digital 5.1-kanaals
Als dezelfde taal twee keer of meer wordt
weergegeven, is de schijf opgenomen in meerdere
audio-indelingen.
Het audiokanaal wijzigen
Als u een VCD afspeelt, kunt u luisteren naar zowel
het linker- als het rechterkanaal, alleen het
rechterkanaal of alleen het linkerkanaal via zowel
de rechter- als de linkerluidsprekers.
Raak tijdens het afspelen herhaaldelijk aan tot
het gewenste audiokanaal wordt weergegeven.
Hieronder vindt u de opties.
[Stereo]: standaardstereogeluid
(standaardinstelling)
[Left]: geluid linkerkanaal (mono)
[Right]: geluid rechterkanaal (mono)
Een iPod/USB-apparaat
afspelen
In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt
als algemene verwijzing naar de iPod-functies van
de iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de
tekst of afbeeldingen.
Raadpleeg "Over iPod" (pagina 24) voor informatie
over de compatibiliteit van uw iPod of ga naar de
ondersteuningssite op het achterblad.
USB-apparaten van het type MSC (Mass Storage
Class) en MTP (Media Transfer Protocol) (zoals een
USB-flashstation, digitale mediaspeler, Android-
telefoon) die de USB-norm ondersteunen, kunnen
worden gebruikt.
Afhankelijk van de digitale mediaspeler of Android-
telefoon moet de USB-verbindingsstand mogelijk
ingesteld worden op MSC of MTP.
1 Verlaag het volume op dit apparaat.
Als het apparaat uitgeschakeld is, schakelt u het
in.
2 Sluit de iPod of het USB-apparaat aan op
de USB-poort.
Het afspelen wordt automatisch gestart.
Als er al een iPod/USB-apparaat aangesloten is,
kunt u het afspelen starten door op HOME te
drukken en vervolgens [iPod/USB] aan te raken.
Het afspelen stoppen
Houd OFF 1 seconde ingedrukt.
Het apparaat verwijderen
Stop het afspelen en koppel het apparaat los.
Koppel het apparaat niet los tijdens het afspelen,
omdat de gegevens op het apparaat beschadigd
kunnen raken.
Waarschuwing voor iPhone
Wanneer u een iPhone via USB aansluit, wordt het
telefoonvolume geregeld op de iPhone zelf.
Teneinde plotselinge harde geluiden na een oproep
te voorkomen, mag u het volume op het apparaat
niet verhogen tijdens een oproep.
PBC-functies (afspeelbediening)
gebruiken
Audio-instellingen configureren
Audiotaal
Audio-indeling/
kanaalnummers
13NL
Over de hervattingsstand
Als de iPod die wordt afgespeeld, is aangesloten op
de dockconnector, schakelt dit apparaat over naar
de hervattingsstand en wordt het afspelen gestart
in de stand die op de iPod is ingesteld.
In de hervattingsstand is herhaaldelijk/willekeurig
afspelen niet beschikbaar.
Afspelen vanaf een
BLUETOOTH-apparaat
U kunt inhoud afspelen op een verbonden apparaat
dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
1 Maak via BLUETOOTH verbinding met het
audioapparaat (pagina 8).
2 Verlaag het volume op dit apparaat.
3 Druk op HOME en raak vervolgens [BT
Audio] aan.
4 Bedien het audioapparaat en start het
afspelen.
5 Pas het volume op dit apparaat aan.
Bedieningselementen voor afspelen
Als het BLUETOOTH-apparaat AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile) ondersteunt, kunt u het
afspelen via dit apparaat op dezelfde manier
bedienen zoals u dat voor het afspelen van een
schijf zou doen.
Het volumeniveau van het BLUETOOTH-
apparaat afstemmen op andere bronnen
U kunt het verschil in volumeniveau tussen dit
apparaat en het BLUETOOTH-apparaat
verminderen.
Raak tijdens het afspelen aan.
Kies een niveau tussen –10 en +15.
Tracks zoeken en afspelen
1 Raak tijdens het afspelen herhaaldelijk
(herhaaldelijk) of (willekeurig) aan
tot de gewenste optie wordt
weergegeven.
Herhaaldelijk of willekeurig afspelen wordt
gestart.
De beschikbare weergavestanden verschillen
afhankelijk van de geselecteerde geluidsbron.
Opmerking
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen zijn niet
beschikbaar voor een versie 2.0-VCD met PBC-functie.
1 Druk tijdens het afspelen van een schijf
of USB-apparaat op de cijfertoetsen op
de afstandsbediening om een
itemnummer (track, hoofdstuk enz.) in te
voeren en druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen wordt gestart vanaf het begin van
het geselecteerde punt.
Opmerking
Tijdens VCD-weergave is deze functie alleen
beschikbaar bij het afspelen van een VCD zonder PBC-
functies.
1 Raak tijdens het afspelen van een schijf/
USB-apparaat aan.
Het lijstscherm van het momenteel afgespeelde
item wordt weergegeven.
U kunt , of aanraken om de lijst te
sorteren op bestandstypes (audio/video/foto).
2 Raak het gewenste item aan.
Het afspelen wordt gestart.
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
gebruiken
Rechtstreeks afspelen gebruiken
Een bestand zoeken op een lijstscherm
14NL
Beschikbare opties
U kunt in elke bron verschillende instellingen
oproepen door aan te raken. De beschikbare
items verschillen afhankelijk van de situatie.
Picture EQ
Hiermee kunt u het beeld aanpassen zodat het
geschikt is voor de helderheid in de auto. Deze
instelling is alleen beschikbaar wanneer de
parkeerrem is ingeschakeld.
Bron: USB (Xvid/MPEG-4/foto), schijf (DVD/VCD/
Xvid/MPEG-4/foto), AUX (alleen beschikbaar
wanneer [AUX] ingesteld is op [Rear], en [AUX
Input] ingesteld is op [Video] of [Auto].)
Aspect
Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer de
parkeerrem is ingeschakeld.
Bron: USB (Xvid/MPEG-4/foto), Disc (DVD/VCD/
Xvid/MPEG-4/foto), AUX (alleen beschikbaar
wanneer [AUX] ingesteld is op [Rear], en [AUX
Input] ingesteld is op [Video] of [Auto].)
DVD Audio Level
Bron: schijf
Optie Doel
Dynamic (),
Standard,
Theater, Sepia
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit
selecteren.
Optie Doel
Normal Hiermee kunt u een beeld
weergeven met een
beeldverhouding van 4:3
(normaal beeld).
Wide Hiermee kunt u een beeld
weergeven met een
beeldverhouding van 4:3
uitvergroot naar de linker- en
rechterkant van het scherm,
waarbij de uitstekende
gedeelten aan de boven- en
onderkant zijn bijgesneden om
het scherm te vullen.
Full () Hiermee kunt u een beeld
weergeven met een
beeldverhouding van 16:9.
Zoom Hiermee kunt u beeld
weergeven met een
beeldverhouding van 4:3,
uitvergroot naar de linker- en
rechterkant van het scherm.
Optie Doel
Hiermee kunt u het audio-
uitvoerniveau aanpassen tussen
10 en +10 voor een DVD
opgenomen in Dolby Digital-
indeling om de verschillen in
volumeniveau tussen schijven te
reduceren.
15NL
Met Siri Eyes Free kunt u een iPhone handenvrij
gebruiken door gewoon in de microfoon te
spreken. Voor deze functie moet u een iPhone
verbinden met het apparaat via automatische
BLUETOOTH-koppeling. De beschikbaarheid van
deze functie is beperkt tot iPhone 4s of recenter.
Zorg ervoor dat de recentste iOS-versie
geïnstalleerd is op uw iPhone.
U moet vooraf de iPhone via BLUETOOTH
registreren bij en verbinden met het apparaat. Zie
"Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden"
(pagina 7) voor meer informatie.
Gebruik van Siri Eyes Free
Zorg ervoor dat [HOME Key Function] ingesteld is
op [Voice] (pagina 19).
1 Activeer de Siri-functie op de iPhone.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij
de iPhone voor meer informatie.
2 Houd HOME ingedrukt.
Het scherm voor spraakopdrachten wordt
weergegeven.
3 Spreek na de pieptoon in de microfoon.
De iPhone piept nogmaals en Siri Eyes Free is
geactiveerd.
Siri Eyes Free deactiveren
Raak [Close] aan.
Opmerkingen
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden is het
mogelijk dat de iPhone uw stem niet herkent (bijv. in
een rijdende auto).
Het is mogelijk dat Siri niet correct werkt of dat de
responstijd traag is op plaatsen waar de iPhone-
signalen niet goed ontvangen worden.
Afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden van de
iPhone is het mogelijk dat Siri niet goed werkt of
afgesloten wordt.
Als u een track op een iPhone begint af te spelen via
de BLUETOOTH-audioverbinding, wordt de Siri-
functie automatisch beëindigd en schakelt het
apparaat over naar de BLUETOOTH-audiobron.
Wanneer Siri tijdens de audioweergave geactiveerd
wordt, is het mogelijk dat het apparaat overschakelt
naar de BLUETOOTH-audiobron, zelfs als u geen track
opgeeft om af te spelen.
Als u de iPhone aansluit op de USB-poort, is het
mogelijk dat Siri niet goed werkt of afgesloten wordt.
Als u de iPhone aansluit op het apparaat, mag u Siri
niet activeren met de iPhone. In dat geval is het
namelijk mogelijk dat Siri niet goed werkt of
afgesloten wordt.
Er is geen audio hoorbaar terwijl Siri Eyes Free
geactiveerd is.
Voor u handenvrij belt, moet u controleren of en
weergegeven worden op het scherm. Als deze
aanduidingen niet worden weergegeven, voert u
de BLUETOOTH-verbindingsprocedure uit
(pagina 8).
Een oproep beantwoorden
1 Raak aan wanneer u een oproep
ontvangt.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerking
De beltoon en het stemgeluid worden alleen
uitgevoerd via de voorluidsprekers.
Het beltoonvolume aanpassen
Het volume van de beltoon wordt opgeslagen in
het geheugen, onafhankelijk van het normale
volume.
Verdraai de volumeknop terwijl u een gesprek
ontvangt.
Een gesprek weigeren/beëindigen
Raak aan.
Een gesprek starten
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Phone] aan.
2 Raak een van de pictogrammen aan op
het scherm van de BLUETOOTH-telefoon.
Handige functie Handenvrij bellen

16NL
*1 De mobiele telefoon moet ondersteuning bieden
voor PBAP (Phone Book Access Profile).
*2 Gebruik de spraakopdrachtfunctie niet op de
mobiele telefoon als deze is verbonden met dit
apparaat.
*3 De spraakopdrachtfunctie werkt mogelijk niet,
afhankelijk van de herkenningsspecificaties van
de mobiele telefoon. Ga naar de
ondersteuningssite op het achterblad voor meer
informatie.
3 Raak aan.
Er wordt gebeld en het oproepscherm wordt
weergegeven tot de andere persoon opneemt.
Beschikbare bedieningen
tijdens een gesprek
Het volume van de stem van de spreker
aanpassen
Het volume van het stemgeluid van de persoon die
spreekt, wordt opgeslagen in het geheugen,
onafhankelijk van het normale volume.
Verdraai de volumeknop tijdens een gesprek.
De huidige oproep overschakelen naar
de mobiele telefoon
Raak aan.
Als u wilt terugschakelen naar handenvrij bellen,
raakt u nogmaals aan.
Beschikbare opties
Druk tijdens een handenvrije oproep op .
Beheer van oproepgegevens
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Phone] aan.
Het scherm van de BLUETOOTH-telefoon wordt
weergegeven.
2 Raak aan.
Het telefoonboek wordt weergegeven.
3 Selecteer de contactpersoon die u wilt
opslaan onder de snelkeuzetoets.
Raak in de lijst met namen de naam
van de contactpersoon aan.
Om de gewenste contactpersoon
alfabetisch te zoeken, raakt u aan en
selecteert u vervolgens de letter.
Raak in de lijst met nummers het
telefoonnummer aan.
Het bevestigingsscherm voor contactpersonen
wordt weergegeven.
4 Raak [Preset] en vervolgens het
gewenste voorkeuzenummer ([1] tot [6])
aan.
De contactpersoon wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorkeuzenummer.
De registratie van de snelkeuzetoets
wijzigen
Volg de bovenstaande procedure om een
geregistreerde snelkeuzetoets te overschrijven.
(oproepgeschiedenis)*
1
U kunt een contactpersoon kiezen uit de
oproepgeschiedenislijst. Het apparaat
slaat de laatste 20 oproepen op.
(opnieuw kiezen)
Hiermee kunt u automatisch de laatst
gebelde persoon opnieuw opbellen.
(telefoonboek)*
1
U kunt een contactpersoon kiezen in de
naamlijst/nummerlijst in het
telefoonboek. Om de gewenste
contactpersoon alfabetisch te zoeken in
de naamlijst, raakt u aan.
(spraakopdracht)*
2
*
3
Spreek een spraaktag uit die op de
mobiele telefoon is opgeslagen.
(telefoonnummer invoeren)
Hiermee kunt u een telefoonnummer
invoeren.
Voorkeuzenummer
Raak een voorkeuzenummer ([1] tot [6])
aan.
Het apparaat slaat tot 6 contactpersonen
op in de lijst.
Zie "Telefoonnummers
voorprogrammeren" (pagina 16) voor
informatie over hoe u deze
contactpersonen kunt opslaan.
[MIC Gain] Hiermee kunt u het
microfoonvolume voor de
andere persoon aanpassen:
[Low], [Middle], [High].
Telefoonnummers voorprogrammeren
17NL
Menu met telefoonopties
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Phone] aan.
2 Raak aan.
Het menu met telefoonopties wordt
weergegeven.
Selecteer [Settings] in het HOME-menu als u de
instellingen van het apparaat wilt veranderen.
In de onderstaande tabel geeft "" de
standaardinstelling aan.
1 Druk op HOME en raak vervolgens
[Settings] aan.
2 Raak een van de pictogrammen van de
instelcategorieën aan.
: General Settings (pagina 17)
: Sound Settings (pagina 19)
: Screen Settings (pagina 20)
: Visual Settings (pagina 20)
3 Raak / aan om het gewenste item te
selecteren.
Raak aan om terug te keren naar het vorige
scherm.
Raak aan om te schakelen tussen het HOME-
scherm en het weergavescherm.
General Settings
Language
Apparaatstatus: willekeurige status
Time Format
Apparaatstatus: willekeurige status
Clock Time
Apparaatstatus: willekeurige status
[Auto Answer]
Hiermee kunt u een binnenkomende oproep
automatisch beantwoorden.
[OFF]: niet automatisch beantwoorden.
[ON]: automatisch beantwoorden.
Settings (instellingen)
Optie Doel
English (),
Español,
Русский
Hiermee kunt u de schermtaal
selecteren.
Optie Doel
12-hour,
24-hour ()
Hiermee kunt u de tijdsindeling
wijzigen.
Optie Doel
OFF (), ON De CT-functie inschakelen.
18NL
Clock Adjust
Apparaatstatus: willekeurige status
Beep
Apparaatstatus: willekeurige status
Dimmer
Apparaatstatus: willekeurige status
Dimmer Level
Apparaatstatus: willekeurige status
Touch Panel Adjust
Apparaatstatus: willekeurige status
Output Color System
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
Camera Input
Apparaatstatus: willekeurige status
Steering Control
U kunt het apparaat bedienen met de knoppen op
het stuur.
Parkeer voor uw eigen veiligheid uw wagen
vooraleer u deze instelling doorvoert.
Apparaatstatus: willekeurige status
User Defined
Deze instelling is alleen beschikbaar als [Steering
Control] ingesteld is op [User].
Het stuurtoetsscherm wordt weergegeven.
Houd de toets ingedrukt die u aan het stuur
wilt toewijzen.
De toets op het paneel licht op (stand-by).
Blijf drukken op de toets op het stuur waaraan
u de functie wilt toewijzen.
De knop op het paneel wordt blauw (registratie
voltooid).
Om andere toetsen te registeren, herhaalt u
stap en .
Apparaatstatus: willekeurige status
Opmerkingen
Als er zich tijdens de registratie een fout voordoet,
wordt alle geregistreerde informatie gewist. Start in
dat geval de registratie opnieuw vanaf het begin.
Als u het instelscherm verlaat of de instelling
opnieuw configureert, wordt alle geregistreerde
informatie gewist. Start in dat geval de registratie
opnieuw vanaf het begin.
Optie Doel
Hiermee kunt u de klok instellen.
(Alleen beschikbaar als [Clock
Time] is ingesteld op [OFF].)
Optie Doel
OFF, ON () Hiermee kunt u het
bedieningsgeluid inschakelen.
Optie Doel
OFF Hiermee kunt u de dimmer
uitschakelen.
Auto () Hiermee kunt u het scherm
automatisch dimmen wanneer u
de verlichting inschakelt. (Alleen
beschikbaar wanneer de
bedieningskabel voor de
verlichting is aangesloten.)
ON Hiermee kunt u het scherm
dimmen.
Optie Doel
(5 - +5)
: 0
Hiermee kunt u het
helderheidsniveau instellen als
de dimmer is geactiveerd.
Optie Doel
Hiermee kunt u het
aanraakscherm kalibreren als de
aanraakpositie niet overeenkomt
met het juiste item.
Optie Doel
NTSC, PAL () Hiermee kunt u het kleursysteem
wijzigen op basis van de
aangesloten monitor. (SECAM
wordt niet ondersteund.)
Optie Doel
OFF Hiermee kunt u de invoer
uitschakelen.
Normal () Hiermee kunt u het beeld van de
achteruitkijkcamera weergeven.
Reverse Hiermee kunt u het beeld van de
achteruitkijkcamera horizontaal
kantelen.
Optie Doel
User Hiermee kunt u de instructies en
het scherm weergeven voor
stuurbediening.
External () Hiermee kunt u de
stuurbediening uitschakelen.
Hiermee kunt u de
bedieningselementen van de
bedieningssatelliet gebruiken.
Optie Doel
Hiermee kunt u de instructies en
het bedieningsscherm
weergeven.
19NL
Deze functie is voor sommige voertuigen mogelijk
niet beschikbaar.
Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad
voor meer informatie over de compatibiliteit van uw
voertuig.
Bluetooth Connection
Apparaatstatus: willekeurige status
Bluetooth Device Info
Apparaatstatus: willekeurige status
Bluetooth Reset
Apparaatstatus: willekeurige status
HOME Key Function (2 sec. ingedrukt houden)
Apparaatstatus: willekeurige status
Sound Settings
Rear/Sub Out
Hiermee kunt u de audio-uitvoer schakelen tussen
de achterluidsprekers en de subwoofer.
Apparaatstatus: willekeurige status
Sound Adjust
Hiermee kunt u EQ3 selecteren en het
subwooferniveau, het niveau voor balans/fader of
de crossover-filter aanpassen.
Apparaatstatus: willekeurige status
Optie Doel
ON, OFF () Hiermee kunt u het BLUETOOTH-
signaal activeren.
Optie Doel
Hiermee kunt u het apparaat
weergeven dat verbonden is met
het apparaat door [Open] aan te
raken. (Alleen beschikbaar als
[Bluetooth Connection] is
ingesteld op [ON].)
Optie Doel
Hiermee kunt u alle BLUETOOTH-
instellingen zoals de
koppelingsinformatie,
oproepgeschiedenis,
snelkeuzetoetsen, geschiedenis
van de verbonden BLUETOOTH-
apparaten enz. wissen.
Optie Doel
Voice, DSPL () Hiermee kunt u de
spraakopdrachtfunctie of het
weergavemenu toekennen aan
de HOME-toets.
Optie Doel
Rear Hiermee kunt u audiosignalen
uitvoeren naar de
achterluidsprekers (versterker).
Subwoofer () Hiermee kunt u audiosignalen
uitvoeren naar de subwoofer.
Optie Doel
EQ3
OFF (),
Electronica,
Soul, Country,
R&B, Pop,
Rock, Hip-
Hop, Jazz,
Dance,
Custom
Hiermee kunt u de
equalizercurve selecteren en
aanpassen.
Bij het instellen van [Custom]
kunt u hiermee de
equalizerinstellingen
doorvoeren: [Low], [Mid], [High].
Subwoofer:
(ATT, –10 - +10)
: 0
Hiermee kunt u het
volumeniveau van de subwoofer
aanpassen. (Alleen beschikbaar
als [Rear/Sub Out] is ingesteld
op [Subwoofer].)
Balance:
(L 15 - 0 - R 15)
: 0
Hiermee kunt u de geluidsbalans
tussen de linker- en
rechterluidsprekers aanpassen.
Fader:
(Front 15 - 0 -
Rear 15)
: 0
Hiermee kunt u de geluidsbalans
tussen de voor- en
achterluidsprekers aanpassen.
HPF: 80 Hz,
100 Hz, 120 Hz,
140 Hz, 160 Hz,
OFF ()
Hiermee kunt u de
kantelfrequentie van de voor-/
achterluidsprekers selecteren.
LPF: OFF (),
80 Hz, 100 Hz,
120 Hz, 140 Hz,
160 Hz
Hiermee kunt u de
kantelfrequentie van de
subwoofer selecteren. (Alleen
beschikbaar als [Rear/Sub Out] is
ingesteld op [Subwoofer].)
20NL
Screen Settings
Demo
Apparaatstatus: willekeurige status
Visual Settings
DVD Menu Language
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
DVD Audio Language
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
DVD Subtitle Language
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
Monitor Type
Hiermee kunt u een breedte-/hoogteverhouding
selecteren die geschikt is voor de aangesloten
monitor.
(De beeldverhouding van dit apparaat wordt ook
gewijzigd.)
Afhankelijk van de schijf kan [Letterbox]
automatisch worden geselecteerd in plaats van
[Pan Scan] en omgekeerd.
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
Video CD PBC
Apparaatstatus: geen bron geselecteerd
Optie Doel
OFF, ON () Hiermee kunt u de demonstratie
inschakelen.
Optie Doel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
Hiermee kunt u de standaardtaal
selecteren voor het menu van de
schijf.
Optie Doel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
Hiermee kunt u de standaardtaal
selecteren voor de soundtrack.
Optie Doel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
Hiermee kunt u de
standaardondertiteltaal
selecteren voor een DVD.
Optie Doel
16:9 () Breedbeeld weergeven.
Geschikt voor het aansluiten van
een breedbeeldmonitor of een
monitor met een
breedbeeldfunctie.
Letterbox Breedbeeld weergeven met
zwarte stroken aan de boven- en
onderkant van het scherm.
Geschikt wanneer een 4:3-
monitor is aangesloten.
Pan Scan Breedbeeld weergeven op het
volledige scherm waarbij de
gedeelten die niet passen
automatisch worden
bijgesneden.
Optie Doel
OFF, ON () Een VCD met PBC-functies
afspelen.
21NL
Extra audio-/videoapparatuur
U kunt maximaal één optioneel apparaat zoals een
draagbare mediaspeler, gameconsole enz.
aansluiten op de AUX-aansluiting op het apparaat.
1 Druk op HOME en raak vervolgens [AUX]
aan.
Het afspeelscherm voor AUX-bronnen wordt
weergegeven.
Pas vóór het afspelen het volume van het
aangesloten apparaat aan.
1 Verlaag het volume op het apparaat.
2 Druk op HOME en raak vervolgens [AUX]
aan.
Het afspeelscherm voor AUX-bronnen wordt
weergegeven.
3 Raak aan om het menu te openen en
raak vervolgens [Input Level] aan.
4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op
het apparaat.
5 Raak herhaaldelijk –/+ aan om het
niveau aan te passen.
Het niveau kan stapsgewijs worden aangepast
van –10 tot +15.
Door het type (video of audio) van elk aangesloten
apparaat in te stellen, kan het achtergrondscherm
overeenkomstig worden veranderd.
1 Druk op HOME en raak vervolgens [AUX]
aan.
2 Raak [Front] of [Rear] aan.
[Front] is alleen beschikbaar voor audio.
3 Wanneer u [Rear] selecteert, raakt u
aan om het menu te openen en raakt u
vervolgens [AUX Input] aan.
4 Raak [Audio], [Video] of [Auto] aan.
De standaardinstelling is [Auto].
Raak aan om terug te keren naar het vorige
scherm.
Achteruitkijkcamera
Door de optionele achteruitkijkcamera aan te
sluiten op de CAMERA IN-aansluiting, kunt u het
beeld van de achteruitkijkcamera weergeven.
Het beeld van de achteruitkijkcamera wordt
weergegeven wanneer:
de achteruitrijlamp oplicht (of wanneer de
versnellingspook wordt ingesteld op R
(achteruit)).
u op HOME drukt en vervolgens [Rear Camera]
aanraakt.
u DSPL ingedrukt houdt en vervolgens [Rear
Camera] aanraakt.
Voorzorgsmaatregelen
Laat het apparaat eerst afkoelen als uw auto
geparkeerd stond in direct zonlicht.
De elektrische antenne wordt automatisch
uitgeschoven.
Condensvorming
Als er condensvorming optreedt in het apparaat,
verwijdert u de schijf en wacht u ongeveer een uur
om de condens te laten drogen. Als u dit niet doet,
werkt het apparaat mogelijk niet correct.
Een optimale geluidskwaliteit behouden
Mors geen vloeistof op het apparaat of de schijven.
Opmerkingen over veiligheid
Houd u aan de lokale verkeersregels, wetgeving
en overheidsvoorschriften.
Tijdens het autorijden
Bekijk of bedien het apparaat niet, omdat dit
uw aandacht kan afleiden en kan leiden tot
ongelukken. Parkeer uw auto op een veilige
plaats als u het apparaat wilt bekijken of
bedienen.
Gebruik de instelfunctie of andere functies niet.
Deze kunnen uw aandacht van de weg
afleiden.
Wanneer u achteruitrijdt met de auto, moet u
uit veiligheidsoverwegingen goed omkijken
en nauwkeurig op de omgeving letten, zelfs
als de achteruitkijkcamera is aangesloten.
Vertrouw nooit alleen op de
achteruitkijkcamera.
Tijdens het gebruik
Steek uw handen of vingers of vreemde
voorwerpen niet in het apparaat, omdat dit
letsel of schade aan het apparaat tot gevolg
kan hebben.
Aanvullende informatie
Een randapparaat selecteren
Het volumeniveau aanpassen
Het type apparaat instellen
22NL
Houd kleine onderdelen buiten het bereik van
kinderen.
Maak de veiligheidsgordels vast om letsel te
voorkomen wanneer de auto plotseling
beweegt.
Opmerkingen over de montage
We raden aan dat dit apparaat wordt gemonteerd
door een bevoegde technicus of bevoegd
onderhoudspersoneel.
Als u dit apparaat zelf probeert te monteren,
moet u de bijgeleverde gids voor "Montage/
Aansluitingen" raadplegen en het apparaat op
de juiste manier installeren.
Een onjuiste montage kan ervoor zorgen dat de
accu leegloopt of kan kortsluiting veroorzaken.
Als het apparaat niet correct werkt, controleert u
eerst de aansluitingen. Raadpleeg hierbij de
bijgeleverde gids voor "Montage/Aansluitingen".
Controleer de zekering wanneer alles in orde is.
Zorg ervoor dat het oppervlak van het apparaat
niet wordt beschadigd.
Stel het oppervlak van het apparaat niet bloot
aan chemicaliën, zoals insecticide, haarlak,
insectenverdelgingsmiddel enz.
Laat materiaal van rubber of plastic niet
langdurig in contact komen met het apparaat.
Als dit wel gebeurt, kan de afwerking van het
apparaat worden aangetast of kan het apparaat
worden vervormd.
Wanneer u het apparaat installeert, moet alles
goed worden vastgezet.
Zet de motor uit wanneer u het apparaat
monteert. Als u het apparaat installeert terwijl de
motor is ingeschakeld, kan de accu leeg lopen of
kan kortsluiting optreden.
Let er tijdens de installatie op dat auto-
onderdelen, zoals leidingen, buizen, de
brandstoftank of bedrading, niet worden
beschadigd als u een boor gebruikt. Dit kan brand
of ongelukken tot gevolg hebben.
Opmerkingen over het LCD-scherm
Maak het LCD-scherm niet nat of stel het niet
bloot aan vloeistoffen. Dit kan een storing
veroorzaken.
Oefen geen druk uit op het LCD-scherm; hierdoor
kan het beeld namelijk vervormd worden of kan
er een storing worden veroorzaakt (het beeld kan
onduidelijk worden of het LCD-scherm kan
beschadigd raken).
Raak het scherm alleen aan met uw vinger,
anders kan het LCD-scherm beschadigd raken of
kapot gaan.
Maak het LCD-scherm schoon met een droge,
zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen zoals
benzine, thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische spray.
Gebruik dit apparaat niet buiten een
temperatuurbereik van 0 - 40 ºC.
Als uw auto op een koude of warme locatie is
geparkeerd, is het beeld mogelijk niet duidelijk.
Dit betekent echter niet dat de monitor
beschadigd is; het beeld wordt weer helder als de
temperatuur in de auto weer normaal wordt.
Er worden soms stilstaande blauwe, rode of
groene stippen op de monitor weergegeven.
Deze worden "heldere stippen" genoemd en
kunnen voorkomen op elk LCD-scherm. Het LCD-
scherm wordt nauwkeurig gefabriceerd met meer
dan 99,99% aan functionele segmenten. Het is
echter mogelijk dat een klein percentage (meestal
0,01%) van de segmenten niet correct oplicht. Dit
heeft echter geen invloed op uw kijkervaring.
Schijven
* "DVD" wordt in deze gebruiksaanwijzing gebruikt als
een algemene term voor DVD VIDEO's, DVD-R's/
DVD-RW's en DVD+R's/DVD+RW's.
Ongelukken voorkomen
Beelden worden pas weergegeven als u de auto
hebt geparkeerd en de handrem gebruikt.
Wanneer de auto beweegt tijdens het afspelen
van video, wordt de volgende waarschuwing
weergegeven en kunt u de video niet bekijken.
[Video blocked for your safety.]
De monitor die is aangesloten op REAR VIDEO
OUT, is actief wanneer de auto beweegt.
U kunt de video niet bekijken, maar het geluid is
wel hoorbaar.
Bedien het apparaat niet of kijk niet naar de
monitor tijdens het rijden.
Afspeelbare schijven en bestandstypes
DVD* DVD VIDEO
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW
(videostand)
DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
VCD Video-CD (ver. 1.0/1.1/2.0)
CD Audio-CD
CD-ROM/CD-R/CD-RW
23NL
Bestandstypes
Zie pagina 23 voor meer informatie over
compressie-indelingen.
Stel een schijf niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat
deze niet achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat.
Veeg een schijf van binnen
naar buiten schoon met een
doekje voordat u deze
afspeelt. Gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzine,
thinner en in de handel
verkrijgbare
reinigingsmiddelen.
Dit apparaat is ontworpen om
schijven af te spelen die voldoen aan de CD-norm
(Compact Disc). DualDiscs en sommige
muziekschijven die gecodeerd zijn met
copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen niet
aan de CD-norm (Compact Disc) en kunnen
daarom mogelijk niet worden afgespeeld met dit
apparaat.
Schijven die NIET kunnen worden afgespeeld
met dit apparaat
Schijven met daarop labels, stickers, tape of
papier geplakt. Hierdoor kan de werking
worden verstoord of de schijf worden
beschadigd.
Schijven met afwijkende vormen (bijv. hart,
vierkant, ster). Als u dit toch probeert, kan het
apparaat worden beschadigd.
8 cm-schijven.
Opmerking over het afspelen van DVD's
en VCD's
Bepaalde afspeelbewerkingen van DVD's en VCD's
zijn mogelijk bewust ingesteld door de
softwareproducent. Afhankelijk van de inhoud die
de softwareproducent op de schijf heeft geplaatst,
is het mogelijk dat bepaalde afspeelfuncties van
DVD's en VCD's niet beschikbaar zijn voor dit
apparaat. Raadpleeg ook de instructies die bij de
DVD's of VCD's zijn geleverd.
Opmerkingen bij het afspelen van DATA
CD's, DATA DVD's en USB-apparaten
Bepaalde DATA-CD's/DATA-DVD's (afhankelijk van
de opnameapparatuur of de staat van de schijf)
kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld.
Bepaalde schijven moeten worden gefinaliseerd
(pagina 23).
Dit apparaat is compatibel met de volgende
standaards.
Voor DATA-CD's
ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo in
expansie-indeling
Voor DATA-DVD's
UDF Bridge-indeling (combinatie van UDF en
ISO 9660)
Maximumaantal:
mappen (albums): 256 (inclusief hoofdmap en
lege mappen).
bestanden (tracks/video's/foto's) en mappen
die op een schijf passen: 2.000 (als de naam
van een map/bestand veel tekens bevat, kan
dit aantal minder dan 2.000 zijn).
tekens die kunnen worden weergegeven voor
de naam van een map/bestand: 32.
Compatibele codecs zijn MP3 (.mp3), WMA (.wma),
JPEG (.jpg), Xvid (.avi) en MPEG-4 (.avi).
Bestanden met DRM (Digital Rights Management)
worden mogelijk niet afgespeeld.
Opmerkingen over het finaliseren van
schijven
De volgende schijven moeten worden gefinaliseerd
voor u ze op dit apparaat kunt afspelen.
DVD-R/DVD-R DL (in videostand)
DVD-RW in videostand
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
U kunt een DVD+RW afspelen zonder deze te
finaliseren. De schijf wordt automatisch
gefinaliseerd.
Raadpleeg de handleiding die bij de schijf is
geleverd voor meer informatie.
Audio MP3-bestand, WMA-bestand
Video Xvid-bestand, MPEG-4-bestand
Foto jpeg-bestand (.jpg)
Opmerkingen over schijven
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/
Xvid-/MPEG-4-bestanden
MP3/WMA/Xvid/
MPEG-4
Map (album)
MP3-/WMA-/Xvid-/
MPEG-4-bestand
(track/video)
24NL
Over WMA-bestanden
WMA*
1
-bestanden die voldoen aan de volgende
vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet
worden gegarandeerd dat alle WMA-bestanden die
voldoen aan de vereisten kunnen worden
afgespeeld.
Codec
Indeling voor mediabestanden: ASF-
bestandsindeling
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 48 tot 192 kbps (ondersteunt
variabele bitsnelheid (VBR))*
2
Bemonsteringsfrequentie*
3
: 44,1 kHz
Over MP3-bestanden
MP3-bestanden die voldoen aan de volgende
vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet
worden gegarandeerd dat alle MP3-bestanden die
voldoen aan de vereisten kunnen worden
afgespeeld.
Codec
Indeling voor mediabestanden: MP3 (MPEG-1
Layer3)-bestandsindeling
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 48 tot 192 kbps (ondersteunt
variabele bitsnelheid (VBR))*
2
Bemonsteringsfrequentie*
3
: 32, 44,1, 48 kHz
Over Xvid-bestanden
Xvid-bestanden die voldoen aan de volgende
vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet
worden gegarandeerd dat alle Xvid-bestanden die
voldoen aan de vereisten kunnen worden
afgespeeld.
Codec
Indeling voor mediabestanden: Xvid-
bestandsindeling
Bestandsextensie: .avi
Profiel: MPEG-4 Advanced Simple Profile
Bitsnelheid: max. 8 Mbps
Framesnelheid: max. 30 fps (30p/60i)
Resolutie: max. 720 × 576*
4
Over MPEG-4-bestanden
MPEG-4-bestanden die voldoen aan de volgende
vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet
worden gegarandeerd dat alle MPEG-4-bestanden
die voldoen aan de vereisten kunnen worden
afgespeeld.
Codec
Indeling voor mediabestanden: AVI-
bestandsindeling
Bestandsextensie: .avi
Videocodec: MPEG-4 Simple Profile
Audiocodec: MP3
Bitsnelheid: max. 8 Mbps
Framesnelheid: max. 30 fps (30p/60i)
Resolutie: max. 720 × 576*
4
Over JPEG-bestanden
JPEG*
5
-bestanden die voldoen aan de volgende
vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet
worden gegarandeerd dat alle JPEG-bestanden die
voldoen aan de vereisten kunnen worden
afgespeeld.
Codec
Indeling voor mediabestanden: compatibel met
DCF 2.0-/Exif 2.21-bestandsindeling
Bestandsextensie: .jpg
Profiel: Baseline Profile
Aantal pixels: max. 6.048 × 4.032 pixels
(24.000.000 pixels)
*1 WMA-bestanden die door auteursrechten zijn
beschermd, kunnen niet worden afgespeeld.
*2 Bitsnelheden die niet-standaard of niet-
gegarandeerd zijn, zijn inbegrepen afhankelijk van
de bemonsteringsfrequentie.
*3 De bemonsteringsfrequentie komt mogelijk niet
overeen met alle coderingsapparaten.
*4 Deze getallen wijzen op de maximale resolutie van
afspeelbare video's en niet op de schermresolutie
van de speler. De schermresolutie is 800 × 480.
*5 Bepaalde fotobestanden kunnen niet worden
weergegeven, afhankelijk van de bestandsindeling.
U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten.
Werk de software van uw iPod bij naar de laatste
versie vóór gebruik.
Compatibele iPhone-/iPod-modellen.
Over iPod
Compatibel model USB
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPod classic
iPod nano (7e generatie)
iPod nano (6e generatie)
iPod nano (5e generatie)
25NL
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen
dat een elektronisch accessoire speciaal is
ontworpen om aan te sluiten op respectievelijk
een iPod of iPhone en dat de ontwikkelaar van
het accessoire verklaart dat het voldoet aan de
prestatienormen van Apple. Apple is niet
verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of voor het voldoen ervan aan de
veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op
dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of
iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
Wat is BLUETOOTH-technologie?
De draadloze BLUETOOTH-technologie is een
draadloze technologie met een gering bereik
waarmee draadloze communicatie van gegevens
tussen digitale apparaten, zoals een mobiele
telefoon en een hoofdtelefoon, mogelijk wordt
gemaakt. De draadloze BLUETOOTH-technologie
werkt binnen een bereik van ongeveer 10 m.
Gewoonlijk worden twee apparaten met elkaar
verbonden, maar sommige apparaten kunnen
tegelijkertijd met meerdere apparaten verbonden
zijn.
U hebt geen kabel nodig om verbinding te
maken, aangezien BLUETOOTH een draadloze
technologie is. Het is evenmin nodig de
apparaten naar elkaar te richten, wat bijvoorbeeld
wel moet bij infraroodtechnologie. De
technologie werkt bijvoorbeeld ook als het
apparaat in uw zak of in een tas zit.
De BLUETOOTH-technologie is een internationale
standaard die door miljoenen bedrijven over de
gehele wereld wordt ondersteund en door
diverse bedrijven overal ter wereld wordt
toegepast.
Over BLUETOOTH-communicatie
De draadloze BLUETOOTH-technologie
functioneert binnen een straal van ongeveer 10
meter.
De maximale communicatieafstand is afhankelijk
van obstakels (personen, metalen voorwerpen,
muren enz.) of elektromagnetische storing.
De volgende omstandigheden kunnen van
invloed zijn op de gevoeligheid van de
BLUETOOTH-communicatie.
Er bevindt zich een obstakel zoals een persoon,
een metalen voorwerp of een muur tussen dit
apparaat en het BLUETOOTH-apparaat.
Er is een apparaat dat de 2,4GHz-frequentie
gebruikt, zoals een draadloos LAN-apparaat,
een draadloze telefoon of een magnetron, in
gebruik in de buurt van dit apparaat.
Omdat BLUETOOTH-apparaten en een draadloos
LAN (IEEE802.11b/g/n/ac) dezelfde frequentie
gebruiken, kan er storing worden veroorzaakt
door microgolven. Als dit apparaat in de buurt
van een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt,
kan dit een lagere communicatiesnelheid, ruis of
een ongeldige verbinding tot gevolg hebben. Ga
in dat geval als volgt te werk.
Gebruik dit apparaat op een afstand van ten
minste 10 m van het draadloos LAN-apparaat.
Als dit apparaat wordt gebruikt op minder dan
10 m van een draadloos LAN-apparaat, schakelt
u het draadloos LAN-apparaat uit.
Plaats dit apparaat en het BLUETOOTH-
apparaat zo dicht mogelijk bij elkaar.
Microgolven afkomstig van een BLUETOOTH-
apparaat kunnen de werking van elektronische
medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit
apparaat en andere BLUETOOTH-apparaten uit op
de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan
veroorzaken.
waar brandbaar gas aanwezig is, in een
ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation
in de buurt van automatische deuren of
brandalarmen
Dit apparaat ondersteunt
beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de
BLUETOOTH-norm voor een beveiligde verbinding
wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie
wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling
is de beveiliging mogelijk onvoldoende. Wees
voorzichtig wanneer u communiceert met behulp
van draadloze BLUETOOTH-technologie.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor
informatielekken tijdens BLUETOOTH-
communicatie.
Wij kunnen niet garanderen dat een verbinding
tot stand kan worden gebracht met alle
BLUETOOTH-apparaten.
Een apparaat dat over een BLUETOOTH-functie
beschikt, moet voldoen aan de BLUETOOTH-
standaard zoals opgesteld door BLUETOOTH
SIG en moet geverifieerd worden.
Zelfs als het verbonden apparaat voldoet aan
de hierboven vermelde BLUETOOTH-standaard,
kunnen sommige apparaten niet goed worden
verbonden of niet goed werken, afhankelijk van
de kenmerken of specificaties van het apparaat.
Wanneer u handenvrij belt via de telefoon, kan
er afhankelijk van het apparaat of de omgeving
ruis optreden.
Afhankelijk van het apparaat waarmee de
verbinding tot stand wordt gebracht, kan het
even duren voordat de communicatie van start
gaat.
Overige
De BLUETOOTH-functie van een mobiele telefoon
functioneert mogelijk niet correct, afhankelijk van
radiogolven en de locatie waar het apparaat
wordt gebruikt.
Over de BLUETOOTH-functie
26NL
Als u ongemakken ervaart bij het gebruik van een
BLUETOOTH-apparaat, moet u meteen stoppen
met het gebruik van het BLUETOOTH-apparaat.
Wanneer een probleem niet opgelost raakt,
neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit
apparaat die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-
handelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de
afstandsbediening vervangen
Onder normale omstandigheden gaat de batterij
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter
zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van
de afstandsbediening kleiner.
LET OP
Er bestaat explosiegevaar als de batterij verkeerd
wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door
een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Opmerkingen over de lithiumbatterij
Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
batterij wordt ingeslikt.
Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een
goed contact.
Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de
polariteit.
Houd de batterij niet vast met een metalen tang om
kortsluiting te voorkomen.
1 Plaats beide ontgrendelingssleutels
tegelijkertijd en duw hierop tot deze
vastklikken.
2 Trek de ontgrendelingssleutels naar u
toe om het apparaat los te maken.
3 Schuif het apparaat uit de houder.
Technische gegevens
Monitorgedeelte
Schermtype: breedbeeldkleuren-LCD-monitor
Afmetingen: 6,2 inch
Systeem: TFT actieve matrix
Aantal pixels:
1.152.000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480)
Kleurensysteem:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatisch
selecteren
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen.
Probeer de batterij niet op te laden of te openen;
werp ook een lege batterij nooit in het vuur.
+ zijde omhoog
Het apparaat verwijderen
Haakje wijst
naar binnen.
27NL
Tuner
FM
Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz
Antenneaansluiting:
Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie: 150 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf
Selectiviteit: 70 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono)
Scheiding bij 1 kHz: 30 dB
Frequentiebereik: 20 - 15.000 Hz
AM
Afstembereik: 531 – 1.602 kHz
Antenneaansluiting:
Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie:
9.267 kHz of 9.258 kHz/4,5 kHz
Gevoeligheid: 44 µV
DVD/CD-speler
Signaal/ruis-afstand: 80 dB
Frequentiebereik: 20 – 20.000 Hz
Snelheidsfluctuaties: minder dan meetbare
waarden
Harmonische vervorming: 0,05 %
Regiocode: aangeduid op de onderzijde van het
apparaat
USB-speler
Interface: USB (Full-speed)
Maximale voeding: 1 A
Draadloze communicatie
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH-standaardversie 3.0
Uitgang:
BLUETOOTH-standaard Power Class 2
(max. +4 dBm)
Maximaal communicatiebereik:
In een rechte lijn zonder obstakels ong. 10 m*
1
Frequentieband:
2,4GHz-band (2,4000 - 2,4835 GHz)
Modulatiemethode: FHSS
Compatibele BLUETOOTH-profielen*
2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
SPP (Serial Port Profile)
*1 Het werkelijke bereik verschilt afhankelijk van
factoren zoals obstakels tussen apparaten,
magnetische velden rond een magnetron, statische
elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestaties van
de antenne, het besturingssysteem, software enz.
*2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven een
aanduiding van het doel van BLUETOOTH-
communicatie tussen apparaten.
Versterker
Uitgangen: luidsprekeruitgangen
Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm
Maximaal uitgangsvermogen: 55 W × 4
(bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen:
Video-uitgang (achter)
Audio-uitgangen (voor, schakelen tussen
subwoofer/achter)
Aansluiting elektrische antenne/versterker
(REM OUT)
Ingangen:
Aansluiting verlichtingsregelaar
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
Microfooningang
Bedieningsaansluiting voor handrem
Ingang voor achteruit
Camera-ingang
AUX-audio-ingang (voor)
AUX-audio/video-ingang (achter)
USB-poort
Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde)
Afmetingen: ong. 178 mm × 101,5 mm × 169 mm
(b/h/d)
Montageafmetingen:
ong. 182 mm × 110,6 mm × 159 mm (b/h/d)
Gewicht: ong. 1,7 kg
Inhoud verpakking:
Hoofdapparaat (1)
Onderdelen voor installatie en aansluitingen
(1 set)
Afstandsbediening (1): RM-X170
Microfoon (1)
Het is mogelijk dat uw handelaar niet beschikt over
sommige van de hierboven vermelde accessoires.
Vraag uw handelaar om meer informatie.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Regiocode
Het regiosysteem wordt gebruikt om software met
auteursrechten te beveiligen.
De regiocode vindt u aan de onderkant van het
apparaat; u kunt alleen DVD's met een identieke
regiocode op dit apparaat afspelen.
DVD's met het label kunnen ook worden
afgespeeld.
Als u een andere DVD probeert af te spelen, wordt
het bericht [Playback prohibited by region code.] op
de monitor weergegeven. Afhankelijk van de DVD
wordt er mogelijk geen regiocode op de schijf
weergegeven, ook al kan de betreffende DVD in
bepaalde regio's niet worden afgespeeld.
28NL
Amerikaanse en andere patenten onder licentie van
Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en
-patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby en
het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk
of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Het gebruik of de verspreiding van
dergelijke technologie buiten dit product om is
verboden zonder een licentie van Microsoft of een
erkend dochterbedrijf van Microsoft.
"DVD VIDEO", "DVD-R", "DVD-RW", "DVD+R" en
"DVD+RW" zijn handelsmerken.
Het woordmerk Bluetooth® en de logo's van
Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken die
het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en Sony
Corporation gebruikt deze merken onder licentie.
Overige handelsmerken en merknamen zijn
eigendom van de respectieve eigenaars.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch en
Siri zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen.
VOOR DIT PRODUCT WORDT EEN LICENTIE
VERLEEND ONDER DE MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT
VOOR HET DECODEREN VAN VIDEO IN
OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL
STANDARD ("MPEG-4 VIDEO") DIE IS GECODEERD
DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN
NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK EN/OF IS VERKREGEN
VAN EEN VIDEOLEVERANCIER DIE EEN LICENTIE
VOOR MPEG-4-VIDEO HEEFT VERKREGEN VAN
MPEG LA.
ER WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND OF
GEÏMPLICEERD VOOR ENIG ANDER GEBRUIK.
AANVULLENDE INFORMATIE, WAARONDER
INFORMATIE OVER PROMOTIONEEL, INTERN EN
COMMERCIEEL GEBRUIK EN LICENTIES VOOR
DERGELIJK GEBRUIK, KUNT U VERKRIJGEN BIJ MPEG
LA, LLC. ZIE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play en Android zijn
handelsmerken van Google Inc.
Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van
hun respectieve eigenaren.
Problemen oplossen
Als u problemen ervaart met het apparaat/een
ander mobiel apparaat, zorg er dan voor dat uw
auto op een veilige plaats geparkeerd is vooraleer u
eventuele problemen probeert op te lossen.
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het apparaat
kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst
doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor
aansluiting en gebruik controleren.
Meer informatie over het gebruik van de zekering
en het verwijderen van het apparaat uit het
dashboard vindt u in de handleiding voor
montage/aansluitingen geleverd bij dit apparaat.
Als het probleem niet is opgelost, gaat u naar de
ondersteuningssite op het achterblad.
Algemeen
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
Controleer de zekering.
De aansluiting is niet juist.
Verbind de gele en rode voedingskabel.
Er worden geen pieptonen geproduceerd.
Er is een optionele versterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
De geheugeninhoud is gewist.
De voedingskabel of de accu is losgekoppeld of
niet juist aangesloten.
Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist.
De zekering is doorgebrand.
Het apparaat maakt geluid wanneer de positie
van het contactslot wordt gewijzigd.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
voedingsaansluiting voor accessoires van de
auto.
Het scherm verdwijnt van/verschijnt niet op de
monitor.
De dimmer is ingesteld op [ON] (pagina 18).
Het scherm verdwijnt als u OFF ingedrukt houdt.
Druk op OFF op het apparaat tot het scherm
wordt weergegeven.
De functie voor het uitschakelen van de monitor
is ingeschakeld (pagina 5).
Raak het scherm aan om het weer in te
schakelen.
Auteursrechten
29NL
Het scherm reageert niet correct op uw
aanraking.
Raak één deel van het scherm tegelijk aan. Als
twee of meer delen tegelijk worden aangeraakt,
werkt het scherm niet correct.
Kalibreer het aanraakscherm (pagina 18).
Raak het drukgevoelige scherm krachtig aan.
De achterste monitor kan niet bediend worden.
De pictogrammen die op de achterste monitor
weergegeven worden, zijn uitgeschakeld.
Er kunnen geen menu-items worden
geselecteerd.
Niet-beschikbare menu-items worden grijs
weergegeven.
Radio-ontvangst
Er kunnen geen zenders worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
De aansluiting is niet juist.
Sluit de REM OUT-kabel (blauw/wit gestreept)
of voedingskabel voor accessoires (rood) aan
op de voedingskabel van de auto-
antenneversterker (alleen als uw auto is
uitgerust met een radioantenne in de achter-
of zijruit).
Controleer de aansluiting van de autoantenne.
Als de automatische antenne niet uitschuift,
controleert u de aansluiting van de
bedieningskabel van de elektrische antenne.
Er kan niet worden afgestemd op
snelkeuzezenders.
Het ontvangstsignaal is te zwak.
RDS
Het zoeken begint na enkele seconden afspelen.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak
signaal.
Schakel TA uit (pagina 10).
Er is geen verkeersinformatie.
Schakel TA in (pagina 10).
De zender is een TP-zender, maar zendt toch
geen verkeersinformatie uit.
Stem af op een andere zender.
PTY toont [PTY not found.].
De huidige zender is geen RDS-zender.
Er zijn geen RDS-gegevens ontvangen.
De zender geeft het programmatype niet door.
Beeld
Er wordt geen beeld of een onduidelijk beeld
weergegeven.
Het apparaat is niet goed aangesloten.
Controleer de verbinding tussen dit apparaat en
andere apparatuur en stel de
bronkeuzeschakelaar van de apparatuur in op dit
apparaat.
De schijf is defect of vuil.
Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
Installeer het apparaat in een hoek van minder
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
De handremkabel (lichtgroen) is niet aangesloten
op het schakelsnoer van de handrem of de
handrem wordt niet gebruikt.
De afbeelding past niet op het scherm.
Er wordt een vaste breedte-/hoogteverhouding
op de DVD gebruikt.
Er wordt geen afbeelding of een onduidelijke
afbeelding weergegeven op de monitor achterin.
Een bron/stand die niet is aangesloten, is
geselecteerd. Als er geen invoer is, wordt er geen
beeld weergegeven op de monitor achterin.
De instelling voor het kleursysteem is onjuist.
Stel het kleursysteem in op [PAL] of [NTSC] op
basis van de aangesloten monitor (pagina 18).
Het beeld van de achteruitkijkcamera wordt
weergegeven op dit apparaat.
Er wordt geen beeld weergegeven op de
monitor achterin als het beeld van de
achteruitkijkcamera wordt weergegeven op dit
apparaat.
Geluid
Er is geen geluid/het geluid hapert/het geluid
kraakt.
Het apparaat is niet goed aangesloten.
Controleer de verbinding tussen dit apparaat en
de aangesloten apparatuur en stel de
bronkeuzeschakelaar van de apparatuur in op dit
apparaat.
De schijf is defect of vuil.
Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
Installeer het apparaat in een hoek van minder
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
De bemonsteringsfrequentie van het MP3-
bestand is niet 32, 44,1 of 48 kHz.
De bemonsteringsfrequentie van het WMA-
bestand is niet 44,1 kHz.
De bitsnelheid van het MP3-bestand ligt niet
tussen 48 en 192 kbps.
De bitsnelheid van het WMA-bestand ligt niet
tussen 48 en 192 kbps.
Het apparaat staat in de pauzestand of er wordt
terug-/vooruitgespoeld.
De instellingen voor de uitvoer zijn niet juist.
Het DVD-uitvoerniveau is te laag (pagina 14).
Het volume is te laag.
De ATT-functie is ingeschakeld.
De indeling wordt niet ondersteund (bijv. DTS).
Controleer of de indeling wordt ondersteund
door dit apparaat (pagina 22).
30NL
Het geluid bevat ruis.
Houd de kabels bij elkaar uit de buurt.
Schijfbediening
De schijf wordt niet afgespeeld.
De schijf is defect of vuil.
De schijf kan niet worden afgespeeld.
De DVD kan niet worden afgespeeld wegens de
regiocode.
De schijf is niet gefinaliseerd (pagina 23).
De schijfindeling en de bestandsversie zijn niet
compatibel met dit apparaat (pagina 22).
Druk op als u de schijf wilt verwijderen.
MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-bestanden worden
niet afgespeeld.
De opname is niet uitgevoerd conform ISO 9660
Level 1 of Level 2, Joliet of Romeo in expansie-
indeling (DATA-CD) of de UDF Bridge-indeling
(DATA-DVD) (pagina 23).
De bestandsextensie is onjuist (pagina 23).
Bestanden zijn niet opgeslagen in MP3-/WMA-/
Xvid-/MPEG-4-indeling.
Als de schijf meerdere bestandstypes bevat, kan
alleen het geselecteerde bestandstype (audio/
video) worden afgespeeld.
Selecteer het gewenste bestandstype in de lijst
(pagina 13).
MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-bestanden worden
minder snel afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende schijven duurt het langer voordat
het afspelen wordt gestart:
schijven opgenomen met een ingewikkelde
structuur;
schijven waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd.
Bepaalde functies kunnen niet worden gebruikt.
Mogelijk zijn bepaalde handelingen niet
beschikbaar, zoals stoppen, zoeken,
herhaaldelijk/willekeurig afspelen. Dit is
afhankelijk van de schijf. Raadpleeg de
handleiding die bij de schijf is geleverd voor meer
informatie.
De soundtrack/taal van ondertiteling of de hoek
kan niet worden gewijzigd.
Gebruik het DVD-menu in plaats van de
selectietoets op de afstandsbediening
(pagina 11).
Er zijn geen meertalige tracks, meertalige
ondertitels of meerdere hoeken opgenomen op
de DVD.
De instellingen van de DVD kunnen niet worden
gewijzigd.
De bedieningstoetsen werken niet.
De schijf wordt niet uitgeworpen.
Druk op de hersteltoets (pagina 5).
Afspelen van USB
U kunt items niet via een USB-hub afspelen.
Sluit een iPod/USB-apparaat steeds zonder USB-
hub aan op dit apparaat.
Items kunnen niet worden afgespeeld.
Sluit het USB-apparaat opnieuw aan.
Het duurt langer om af te spelen op het USB-
apparaat.
Het USB-apparaat bevat grote bestanden of
bestanden met een ingewikkelde structuur.
Het geluid hapert.
Het geluid kan haperen bij een hoge bitsnelheid
van meer dan 320 kbps.
BLUETOOTH-functie
Een ander BLUETOOTH-apparaat kan dit apparaat
niet vinden.
Stel [Bluetooth Connection] in op [ON]
(pagina 19).
Als u verbinding maakt met een BLUETOOTH-
apparaat, kan dit apparaat niet worden herkend
door een ander apparaat. Voor herkenning door
een ander apparaat, verbreekt u de huidige
verbinding en zoekt u dit apparaat vanaf het
andere apparaat. U kunt opnieuw verbinding
maken met het apparaat waarmee u de
verbinding hebt verbroken. Selecteer het
apparaat in de lijst met geregistreerde apparaten.
Er is geen verbinding mogelijk.
Controleer de procedures voor het koppelen en
het tot stand brengen van de verbinding in de
handleiding van het andere apparaat enz., en
voer de procedures opnieuw uit.
De naam van het gedetecteerde apparaat wordt
niet weergegeven.
Afhankelijk van de status van het andere
apparaat lukt het mogelijk niet om de naam op te
vragen.
U hoort geen beltoon.
Zet het volume harder als u een oproep ontvangt.
Het volume van de stem van de spreker is laag.
Zet het volume harder tijdens een oproep.
De persoon waarmee u belt, laat u weten dat het
volume te laag of te hoog is.
Pas het niveau van [MIC Gain] aan (pagina 16).
Er treedt echo of ruis op tijdens een
telefoongesprek.
Verlaag het volume.
Als andere omgevingsgeluiden dan het geluid
van het telefoongesprek te hard zijn, probeert u
die geluiden te beperken.
31NL
Sluit het raam als het verkeer veel lawaai
maakt.
Zet de airconditioning zachter als deze veel
lawaai maakt.
De kwaliteit van het geluid van de telefoon is
slecht.
De geluidskwaliteit van de telefoon is afhankelijk
van de ontvangstomstandigheden van de
mobiele telefoon.
Verplaats uw auto naar een plaats waar uw
mobiele telefoon een beter signaal ontvangt
als de ontvangst slecht is.
Het volume van het verbonden BLUETOOTH-
apparaat is laag of hoog.
Het volume is afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat.
Verminder het verschil in volumeniveau tussen
dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat
(pagina 13).
Het geluid verspringt tijdens het streamen van
audio.
Verklein de afstand tussen het apparaat en het
BLUETOOTH-apparaat.
Als het BLUETOOTH-apparaat in een houder
wordt bewaard die het signaal kan verstoren,
verwijdert u de houder tijdens het gebruik van
het apparaat.
Er worden meerdere BLUETOOTH-apparaten of
andere apparaten die radiogolven uitzenden in
de buurt gebruikt.
Zet de andere apparaten uit.
Vergroot de afstand tussen het apparaat en
andere apparaten.
Het geluid dat wordt afgespeeld, stopt tijdelijk
wanneer het apparaat verbinding maakt met een
mobiele telefoon. Dit duidt niet op een storing.
U kunt het verbonden BLUETOOTH-apparaat niet
bedienen tijdens het streamen van audio.
Controleer of het verbonden BLUETOOTH-
apparaat AVRCP ondersteunt.
Sommige functies werken niet.
Controleer of het te verbinden apparaat de
betreffende functies ondersteunt.
Er wordt onbedoeld een oproep beantwoord.
De verbonden telefoon is ingesteld om
automatisch een oproep te starten.
[Auto Answer] is op dit apparaat ingesteld op
[ON] (pagina 17).
Het koppelen is mislukt door een time-out.
Afhankelijk van het apparaat waarmee
verbinding tot stand wordt gebracht, kan de
tijdslimiet voor het koppelen kort zijn. Probeer
het koppelen binnen de tijd te voltooien door een
toegangscode van één cijfer in te stellen.
De BLUETOOTH-functie kan niet worden
gebruikt.
Verlaat de bron door SOURCE gedurende 1
seconde in te drukken, en schakel vervolgens het
apparaat in.
Tijdens handenvrij bellen wordt er geen geluid
uitgevoerd via de autoluidsprekers.
Als het geluid wordt uitgestuurd via de mobiele
telefoon, stelt u deze in zodat het geluid via de
luidsprekers van de auto wordt uitgestuurd.
Siri Eyes Free is niet geactiveerd.
Voer de handenvrije registratie uit voor een
iPhone die ondersteuning biedt voor Siri Eyes
Free.
Schakel de Siri-functie van de iPhone in.
Verbreek de BLUETOOTH-verbinding tussen de
iPhone en het apparaat en herstel vervolgens de
verbinding.
Foutmeldingen/berichten
Bluetooth Connection Error
Er heeft zich een fout voorgedaan tussen dit
apparaat en de BLUETOOTH-telefoon.
Controleer of het BLUETOOTH-signaal van dit
apparaat en de BLUETOOTH-telefoon
ingeschakeld is.
Probeer opnieuw te koppelen.
Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan.
Bluetooth device is not found.
Het apparaat kan een te verbinden BLUETOOTH-
apparaat niet vinden.
Controleer de BLUETOOTH-instelling van het te
verbinden apparaat.
Er staan geen apparaten in de lijst met
geregistreerde BLUETOOTH-apparaten.
Voer koppeling uit met een BLUETOOTH-
apparaat (pagina 8).
Call Data Error
Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het
gebruiken van telefoonboekgegevens via PBAP
of de oproepgeschiedenis van de BLUETOOTH-
telefoon.
Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan.
Data Listing Error
Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het
weergeven van telefoonboekgegevens via PBAP
of de oproepgeschiedenis van de BLUETOOTH-
telefoon.
Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan.
Disc Error
Het apparaat kan de gegevens niet lezen wegens
een probleem.
De gegevens zijn beschadigd.
De schijf is beschadigd.
32NL
De schijf is niet compatibel met dit apparaat.
De schijf is niet gefinaliseerd.
De schijf is vuil of is omgekeerd geplaatst.
Reinig de schijf of plaats deze op de juiste
manier.
Er is een lege schijf in het apparaat geplaatst.
De schijf kan niet worden afgespeeld wegens
een probleem.
Plaats een andere schijf.
De schijf is niet compatibel met dit apparaat.
Plaats een compatibele schijf in het apparaat.
Druk op als u de schijf wilt verwijderen.
Handsfree device is not available.
Er is geen mobiele telefoon aangesloten.
Sluit een mobiele telefoon aan (pagina 8).
Hubs not supported.
USB-hubs worden niet ondersteund door dit
apparaat.
No Playable Data
De schijf bevat geen inhoud die kan worden
afgespeeld.
De iPod bevat geen inhoud die kan worden
afgespeeld.
Plaats muziekgegevens/-bestanden op de
iPod.
Overcurrent Caution on USB
Het USB-apparaat is overbelast.
Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron
met SOURCE.
Dit geeft aan dat het USB-apparaat buiten
gebruik is of dat er een apparaat is
aangesloten dat niet wordt ondersteund.
Playback prohibited by region code.
De regiocode van de DVD verschilt van de
regiocode van het apparaat.
The sound in DTS format is not audible.
Schijven in DTS-indeling worden niet
ondersteund. Er wordt geen geluid uitgevoerd als
de DTS-indeling is geselecteerd.
Schijven met DTS-indeling kunnen niet
afgespeeld worden op dit apparaat. Gebruik
een ondersteunde schijfindeling (pagina 22).
USB device not supported
Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad
voor meer informatie over de compatibiliteit van
het USB-apparaat.
Het teken kan niet worden weergegeven met het
apparaat.
Vraag uw Sony-handelaar om advies als deze
oplossingen niet helpen.
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat
schijven niet goed worden afgespeeld, kunt u het
best de schijf meenemen waarmee het probleem is
begonnen.
33NL
Lijst met taalcodes
Lijst met taalcodes
Taalspelling conform ISO 639:1988 (E/F).
Code Taal
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Code Taal
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
Code Taal
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet opgegeven
Code Taal
http://www.sony.net/
©2014 Sony Corporation Printed in China
Support-Website
Wenn Sie Fragen haben oder die
neuesten Support-Informationen zu
diesem Produkt abrufen möchten,
rufen Sie bitte folgende Website auf:
Site d’assistance
Si vous avez des questions ou si vous
souhaitez consulter les toutes
dernières informations techniques
sur ce produit, rendez-vous sur le
site Web suivant :
Ondersteuningssite
Als u vragen hebt of de recentste
ondersteuningsinformatie over dit
product wilt hebben, gaat u naar de
onderstaande website:
http://support.sony-europe.com/
Merci d’enregister votre produit en ligne sur:
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei:
Registreer uw product nu online via:
www.sony-europe.com/myproducts

Documenttranscriptie

Uit veiligheidsoverwegingen moet u dit apparaat in het dashboard van de auto installeren. Raadpleeg de bijgeleverde handleiding voor installtie/aansluitingen voor meer informatie over de installatie en aansluitingen. Waarschuwing Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. LET OP De optische instrumenten in dit product vergroten het risico op oogletsel. De laserstraal van deze CD/ DVD-speler is schadelijk voor de ogen, dus u mag de behuizing niet openen. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Geproduceerd in China Eigenschappen laserdiode  Emissieduur: continu  Laservermogen: minder dan 46,8 μW (Deze uitgangswaarde is gemeten op een afstand van 70 mm van het lensoppervlak op het optische opnameblok met 7 mm opening.) Het naamplaatje met de bedrijfsspanning, enzovoort bevindt zich aan de onderkant van de behuizing. Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel XAV68BT in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland 2NL Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Opmerking over de lithiumbatterij Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort. Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft Na het contactslot te hebben uitgeschakeld, dient u OFF op het apparaat ingedrukt te houden tot de schermweergave verdwijnt. Doet u dit niet, dan blijft het scherm ingeschakeld, waardoor de batterij kan leeg raken. Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties. Opmerkingen over de BLUETOOTHfunctie Let op ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE OF ANDERE SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE HARDWARE EN/OF SOFTWARE. BELANGRIJKE KENNISGEVING! Veilig en efficiënt gebruik Door veranderingen of wijzigingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door Sony, kan de toestemming deze apparatuur te gebruiken, vervallen. Controleer voordat u dit product gebruikt of er uitzonderingen van toepassing zijn wegens nationale vereisten of beperkingen met betrekking tot het gebruik van BLUETOOTH-apparatuur. Rijden Controleer altijd de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons en handenvrije apparatuur in de gebieden waar u rijdt. Houd altijd uw aandacht volledig bij het rijden en ga van de weg af en parkeer de auto voordat u een gesprek gaat voeren, als de rijomstandigheden dat vereisen. Blootstelling aan radiofrequenties RF-signalen kunnen van invloed zijn op niet goed geïnstalleerde of onvoldoende afgeschermde elektronische systemen in auto's, zoals elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipremsystemen (ABS), elektronische snelheidscontrolesystemen en airbagsystemen. Vraag voor de installatie van of onderhoud aan dit apparaat advies aan de fabrikant van uw auto of een vertegenwoordiger. Een foutieve installatie of service kan gevaarlijk zijn en kan een eventuele garantie die van toepassing is op dit apparaat doen vervallen. Vraag advies aan de fabrikant van uw auto zodat u zeker weet dat het gebruik van uw mobiele telefoon in de auto geen invloed zal hebben op de elektronische systemen. Controleer regelmatig of alle draadloze apparatuur in uw auto goed is gemonteerd en goed functioneert. Noodoproepen Dit systeem voor handenvrij bellen via BLUETOOTH en het elektronische apparaat dat met het systeem verbonden is, gebruiken radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door de gebruiker geprogrammeerde functie. Verbinding kan niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw elektronische apparaat voor het tot stand brengen van essentiële communicatie (zoals bij medische noodgevallen). Bedenk dat als u gesprekken wilt voeren, het systeem voor handenvrij bellen en het met het systeem verbonden elektronische apparaat ingeschakeld moeten zijn in een servicegebied met een mobiel signaal dat voldoende krachtig is. Noodoproepen zullen misschien niet mogelijk zijn op alle netwerken voor mobiele telefonie of wanneer bepaalde netwerkdiensten en/of functies van de telefoon in gebruik zijn. Doe navraag bij uw lokale serviceprovider. Aansluiten op andere apparaten Wanneer u een aansluiting tot stand brengt met een ander apparaat, leest u de gebruikershandleiding ervan voor meer informatie over veiligheidsinstructies. 3NL Aanvullende informatie Inhoudsopgave Waarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . 7 De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden . . . . . . . . 7 Luisteren naar de radio Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zenders opslaan en ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Het Radio Data System (RDS) gebruiken. . . . . . . . 10 Afspelen Een schijf afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een iPod/USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . Afspelen vanaf een BLUETOOTH-apparaat. . . . . . Tracks zoeken en afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD Audio Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 13 13 14 14 14 14 Handige functie Gebruik van Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Handenvrij bellen Een oproep beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een gesprek starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschikbare bedieningen tijdens een gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beheer van oproepgegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . Menu met telefoonopties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 16 16 17 Settings (instellingen) General Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touch Panel Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sound Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screen Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visual Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4NL 17 18 19 19 19 20 20 Extra audio-/videoapparatuur. . . . . . . . . . . . . . . . Achteruitkijkcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lijst met taalcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 26 26 28 33 Onderdelen en bedieningselementen Hoofdapparaat  SOURCE Hiermee kunt u het apparaat inschakelen. U kunt deze toets ook gebruiken om de bron te wijzigen. Bij elke druk wordt er op het huidige scherm een selecteerbare bron weergegeven in een pop-up. -OFF Houd deze toets 1 seconde ingedrukt om de bron te verlaten. Houd deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Wanneer het apparaat uitgeschakeld is, kunt u de afstandsbediening niet gebruiken. Volumeknop Draai aan deze toets om het volume te regelen.  HOME Open het HOME-menu. Wanneer u hierop drukt tijdens het afspelen van een schijf, iPod of USB-apparaat, wordt het afspelen gepauzeerd en is er geen geluid hoorbaar. Raak aan om het afspelen te hervatten. -DSPL (scherm) Houd deze toets ingedrukt om het weergavemenu te openen. U kunt de functie voor het uitschakelen van de monitor instellen via het weergavemenu. Wanneer de functie voor het uitschakelen van de monitor geactiveerd wordt, wordt de monitor uitgeschakeld. Raak het scherm om het even waar aan om het weer in te schakelen. -VOICE Houd deze toets ingedrukt om de spraakopdrachtfunctie te activeren. Om de spraakopdrachtfunctie toe te wijzen aan de HOME-toets, selecteert u [Voice] bij [HOME Key Function] (pagina 19).  Ontvanger voor de afstandsbediening  Schijfsleuf   (schijf uitwerpen)  USB-poort Open de afdekking om een USB-apparaat aan te sluiten.  AUX-aansluiting  Hersteltoets  Scherm/aanraakscherm 5NL RM-X170-afstandsbediening De afstandsbediening kan worden gebruikt om de audiofuncties te bedienen. Gebruik het aanraakscherm voor menubewerkingen.  ZAP (zappin) (pagina 10)  /// (cursor)/ENTER  MODE Hiermee kunt u de radioband selecteren.  VOL (volume) +/– Schermweergaven Afspeelscherm: Beginscherm: Verwijder het beschermende laagje vóór gebruik.  MONITOR OFF  POSITION Deze toets wordt niet ondersteund.   (terugkeren) Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm/naar een menu op een Video-CD (VCD).  EQ (equalizer) Hiermee kunt u een equalizercurve selecteren.  Aanduidingen  Cijfertoetsen (0 - 9)  CLEAR Licht op wanneer het geluid gedempt is.  ATT (dempen) Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk nogmaals op deze toets of druk op VOL + om het dempen te annuleren. (alternatieve frequenties) Licht op wanneer AF beschikbaar is.   (afspelen/pauzeren)  / (vorige/volgende)  Toetsen voor de afspeelinstellingen voor de DVD 6NL (verkeersinformatie) Licht op wanneer er actuele verkeersinformatie beschikbaar is. Licht op wanneer het BLUETOOTH-signaal ingeschakeld is. Knippert wanneer de verbinding wordt gemaakt. Licht op wanneer er een apparaat verbonden is met het apparaat om geluid te streamen. Licht op wanneer er een mobiele telefoon verbonden is met het apparaat om handenvrij te bellen. Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen Voor u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu van de auto of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat resetten. 1 Druk op de hersteltoets op het apparaat. Gebruik hiervoor een puntig voorwerp, zoals een balpen. Geeft de signaalsterkte aan van de verbonden mobiele telefoon. Opmerking Als u de hersteltoets indrukt, worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist. Geeft de resterende batterijduur aan van de verbonden mobiele telefoon. De klok instellen  Toepassingsspecifieke zone Hier worden de bedieningselementen/ aanduidingen voor het afspelen of de status van het apparaat weergegeven. De weergegeven items verschillen naargelang de bron.  Gemeenschappelijke zone 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Settings] aan. 2 Raak aan. en vervolgens [Clock Adjust] Het instelscherm wordt weergegeven. 3 Raak / aan om het uur en de minuten in te stellen. Hiermee krijgt u rechtstreeks toegang tot het instelmenu Sound Adjust (pagina 19). 4 Raak [Set] aan. (optie) Hiermee kunt u het optiemenu openen. Het optiemenu verschilt afhankelijk van de bron. Om de CT-functie te activeren/deactiveren (pagina 10), raakt u [Clock Time] aan. Het instellen is voltooid.  Klok (pagina 7) Wanneer [AUX Front], [AUX Rear] of [Rear Camera] geselecteerd is, wordt de klok niet weergegeven.  Hiermee kunt u schakelen tussen het HOMEscherm en het weergavescherm.  (optie) Hiermee kunt u het HOME-optiemenu openen. Druk op HOME en raak vervolgens aan. [Icon View] Hiermee kunt u de pictogramweergave selecteren: [Line View] of [Grid View]. Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden U kunt muziek beluisteren of handenvrij bellen door een geschikt BLUETOOTH-apparaat (mobiele telefoon, audioapparaat enz.) aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij het BLUETOOTH-apparaat voor meer informatie over het aansluiten ervan. Vooraleer u de aansluiting doorvoert, verlaagt u het volume van dit apparaat. Doet u dit niet, dan kunnen er luide geluiden geproduceerd worden. Raak aan om terug te keren naar het beginscherm.  Bronkeuzetoetsen Hiermee kunt u de bron wijzigen. 7NL Koppelen en verbinding maken met een BLUETOOTH-apparaat Wanneer u voor het eerst verbinding maakt met een BLUETOOTH-apparaat, moeten de apparaten onderling worden geregistreerd (dit wordt "koppelen" genoemd). Door een koppeling door te voeren, kunnen dit apparaat en andere apparaten elkaar herkennen. 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Settings] aan. 2 3 Raak Raak [Bluetooth Connection] aan en stel het signaal vervolgens in op [ON]. Raak [Pairing] aan. Het apparaat schakelt over naar de standbystand voor koppeling. 5 Voer de koppelingsprocedure uit op het BLUETOOTH-apparaat om dit apparaat te detecteren. 6 Selecteer "SONY:XAV-68BT" op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat. 7 Als u een wachtwoord* moet invoeren op het BLUETOOTH-apparaat, voert u [0000] in. * Het wachtwoord kan afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat "toegangscode", "PINcode", "PIN-getal", "wachtwoord" enz. worden genoemd. 8 Selecteer dit apparaat op het BLUETOOTH-apparaat om de BLUETOOTH-verbinding te activeren. of licht op wanneer de verbinding tot stand is gebracht. Opmerking Als u verbinding maakt met een BLUETOOTH-apparaat, kan dit apparaat niet worden herkend door een ander apparaat. Om detectie mogelijk te maken, dient u de huidige verbinding te verbreken. 8NL In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u handmatig verbinding kunt maken met geregistreerde BLUETOOTH-apparaten. 1 Zorg ervoor dat het BLUETOOTH-signaal van zowel dit apparaat (pagina 19) als van het BLUETOOTH-apparaat ingeschakeld is. op de statusbalk geeft aan dat het BLUETOOTH-signaal van dit apparaat ingeschakeld is. aan. Het BLUETOOTH-signaal van dit apparaat wordt geactiveerd en wordt weergegeven op de statusbalk. 4 Verbinding maken met een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat 2 Bedien het BLUETOOTH-apparaat om verbinding te maken met dit apparaat. of wordt weergegeven. Wanneer u de contactsleutel omdraait terwijl het BLUETOOTH-signaal is geactiveerd, zoekt dit apparaat naar het BLUETOOTH-apparaat waarmee als laatste verbinding is gemaakt, en wordt de verbinding indien mogelijk automatisch tot stand gebracht. Opmerking Als dit apparaat het laatst verbonden BLUETOOTHapparaat niet kan detecteren, raakt u [Reconnect] aan om opnieuw te zoeken naar het laatst verbonden apparaat. Als het probleem niet opgelost raakt, voert u de koppelingsprocedure uit. De microfoon installeren Om uw stem te kunnen registreren tijdens het handenvrij bellen, moet u de microfoon (bijgeleverd) installeren. Meer informatie over het aansluiten van de microfoon vindt u in de bijgeleverde handleiding "Montage/Aansluitingen".  [1] tot [6] Hiermee kunt u een voorkeuzezender selecteren. Blijf de toetsen aanraken om de weergegeven frequentie op te slaan onder die voorkeuzezender. Luisteren naar de radio Luisteren naar de radio Om naar de radio te luisteren, drukt u op HOME en raakt u vervolgens [Tuner] aan. Aanduidingen voor ontvangst ()  Frequentie Bedieningselementen/aanduidingen voor ontvangst     Zenders opslaan en ontvangen  Let op Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u BTM (geheugen voor beste afstemming) gebruiken om ongevallen te vermijden. Automatisch opslaan (BTM)      1 Selecteer de gewenste frequentieband ([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] of [AM2]). 2 3 Raak Bedieningselementen voor ontvangst ( tot )  Pictogram voor de huidige frequentieband Hiermee kunt u de lijst met frequentiebanden openen.  [PTY] (programmatypes) (alleen FM) Hiermee kunt u de PTY-lijst openen (pagina 11).  [ZAP] (ZAPPIN™) Helpt u een gewenste zender te zoeken door gedurende enkele seconden voorkeuzezenders te beluisteren. Het apparaat slaat de eerste zes beschikbare zenders op onder de voorkeuzezenders ([1] tot [6]). Afstemmen 1 2 Raak de gewenste frequentieband aan ([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] of [AM2]). 3 Stem af op de gewenste zender. Automatisch afstemmen Raak / aan. Het zoeken stopt zodra het apparaat een zender ontvangt. Herhaal deze procedure tot de gewenste zender wordt ontvangen. Hiermee kunt u het tuneroptiemenu openen. / Hiermee kunt u automatisch afstemmen.  / Hiermee kunt u handmatig afstemmen. Blijf de toetsen aanraken om frequenties te blijven overslaan. Raak de huidige frequentieband aan. De lijst met frequentiebanden wordt weergegeven.   aan. Raak [BTM] en vervolgens [Search] aan. Handmatig afstemmen Raak / herhaaldelijk aan tot de gewenste frequentie wordt ontvangen. Als u frequenties wilt blijven overslaan, blijft u / aanraken. Handmatig opslaan 1 Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u het gewenste voorkeuzenummer ([1] tot [6]) ingedrukt. 9NL Opgeslagen zenders ontvangen 1 2 Selecteer de frequentieband. Raak het gewenste voorkeuzenummer ([1] tot [6]) aan. De gewenste zender zoeken uit voorkeuzezenders (ZAPPINtunervoorkeuze) ZAPPIN-tunervoorkeuze helpt u een gewenste zender te zoeken door gedurende enkele seconden voorkeuzezenders te beluisteren. 1 Raak [ZAP] aan terwijl u de radio beluistert. ZAPPIN-tunervoorkeuze start en opeenvolgende zenders worden achtereenvolgens ontvangen. 2 Raak [ZAP] nogmaals aan wanneer de gewenste zender wordt ontvangen. Het Radio Data System (RDS) gebruiken Schermitems   RDS-diensten Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op de volgende manier: AF (Alternatieve Frequenties) Hiermee wordt de zender met het sterkste signaal in een netwerk geselecteerd en wordt opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar hetzelfde programma luisteren tijdens een lange rit zonder dat u steeds handmatig opnieuw op dezelfde zender hoeft af te stemmen. TA (verkeersinformatie)/TP (verkeersprogramma) Hiermee ontvangt u de huidige verkeersinformatie/ -programma's. De huidige bron wordt onderbroken door eventuele verkeersinformatie/-programma's. PTY (programmatypes) Hiermee geeft u het momenteel ontvangen programmatype weer. U kunt er ook mee naar een bepaald programmatype zoeken. CT (Clock Time) Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld. AF instellen 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Tuner] aan. 2 Raak de gewenste frequentieband aan ([FM1], [FM2] of [FM3]). 3 Raak en vervolgens [AF (alternatieve frequenties)] aan om [ON] in te stellen. TA instellen   Naam frequentieband, RDS*1, TP*2  Programmaservicenaam, frequentie, RDSgegevens  Voorkeuzenummer *1 Tijdens RDS-ontvangst. *2 Tijdens ontvangst van het verkeersprogramma. 10NL 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Tuner] aan. 2 Raak de gewenste frequentieband aan ([FM1], [FM2] of [FM3]). 3 Raak en vervolgens [TA (verkeersinformatie)] aan om [ON] in te stellen. RDS-zenders opslaan met de AF- en TAinstelling U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF/TAinstelling. Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op. Als u handmatig vooraf instelt, kunt u ook niet-RDS-zenders vooraf instellen. Noodberichten ontvangen Als AF of TA ingeschakeld is, wordt de momenteel geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten. Op een regionale zender afgestemd blijven (Regional) Wanneer de functie AF en Regional ingeschakeld zijn, wordt er niet overgeschakeld naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van dit regionale programma verlaat, raakt u  [Regional]  [OFF] aan tijdens FM-ontvangst. Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en sommige andere gebieden. Programmatypes selecteren (PTY) 1 Raak tijdens FM-ontvangst [PTY] aan. Als u de lijst wilt doorlopen, raakt u / aan. 2 Raak het gewenste programmatype aan. Het apparaat zoekt een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt. Raak aan om de PTY-lijst te sluiten. Programmatypes News (nieuws), Current Affairs (actualiteiten), Information (informatie), Sport (sport), Education (educatieve programma's), Drama (toneel), Cultures (cultuur), Science (wetenschap), Varied Speech (diversen), Pop Music (popmuziek), Rock Music (rockmuziek), Easy Listening (variété), Light Classics M (licht klassiek), Serious Classics (klassiek), Other Music (overige muziek), Weather & Metr (weerberichten), Finance (financiën), Children’s Progs (kinderprogramma's), Social Affairs (sociale zaken), Religion (religie), Phone In (phone in), Travel & Touring (reizen), Leisure & Hobby (ontspanning), Jazz Music (jazzmuziek), Country Music (countrymuziek), National Music (nationale muziek), Oldies Music (oldies), Folk Music (folkmuziek), Documentary (documentaires) Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken in landen/regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn. Afspelen Raadpleeg pagina 22 voor meer informatie over afspeelbare schijven of bestandstypes. Een schijf afspelen Afhankelijk van de schijf zijn bepaalde bewerkingen mogelijk niet of beperkt beschikbaar. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de schijf. 1 Plaats de schijf (met de bedrukte zijde omhoog). Het afspelen begint. Als er een DVD-menu wordt weergegeven Raak het gewenste item aan in het DVD-menu. U kunt ook het menuconfiguratiescherm gebruiken, dat u kunt weergeven door het scherm om het even waar aan te raken, behalve bij de DVD-menu-items. Raak /// aan om de cursor te verplaatsen en raak vervolgens [ENTER] aan om te bevestigen. Als het menuconfiguratiescherm niet wordt weergegeven wanneer u het scherm aanraakt, gebruikt u de afstandsbediening. Voorbeeld van afspeelaanduidingen (DVD)     Pictogram voor huidige bron, indeling  Afspeelstatus, verstreken speelduur  Nummer van het hoofdstuk/de titel, audioindeling Raak het scherm aan als de aanduidingen niet worden weergegeven. Voor audioschijven worden bepaalde aanduidingen altijd weergegeven tijdens het afspelen. 11NL PBC-functies (afspeelbediening) gebruiken Het PBC-menu assisteert interactief bij de bewerkingen wanneer een PBC-compatibele VCD wordt afgespeeld. 1 Start het afspelen van een PBCcompatibele VCD. Het PBC-menu wordt weergegeven. 2 Raak aan. Het menuconfiguratiescherm wordt weergegeven. Het audiokanaal wijzigen Als u een VCD afspeelt, kunt u luisteren naar zowel het linker- als het rechterkanaal, alleen het rechterkanaal of alleen het linkerkanaal via zowel de rechter- als de linkerluidsprekers. Raak tijdens het afspelen herhaaldelijk aan tot het gewenste audiokanaal wordt weergegeven. Hieronder vindt u de opties. [Stereo]: standaardstereogeluid (standaardinstelling) [Left]: geluid linkerkanaal (mono) [Right]: geluid rechterkanaal (mono) 3 Raak de cijfertoetsen aan om het gewenste item te selecteren en raak vervolgens [ENTER] aan. Een iPod/USB-apparaat afspelen 4 Volg de instructies uit het menu voor interactieve bewerkingen. In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt als algemene verwijzing naar de iPod-functies van de iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de tekst of afbeeldingen. Raadpleeg "Over iPod" (pagina 24) voor informatie over de compatibiliteit van uw iPod of ga naar de ondersteuningssite op het achterblad. Raak  aan om terug te keren naar het vorige scherm. Om de PBC-functies te deactiveren, stelt u [Video CD PBC] in op [OFF] (pagina 20). Opmerkingen  Tijdens afspelen met PBC worden het tracknummer, het weergave-item enz. niet weergegeven op het weergavescherm.  Afspelen hervatten is niet beschikbaar tijdens afspelen met PBC. Audio-instellingen configureren USB-apparaten van het type MSC (Mass Storage Class) en MTP (Media Transfer Protocol) (zoals een USB-flashstation, digitale mediaspeler, Androidtelefoon) die de USB-norm ondersteunen, kunnen worden gebruikt. Afhankelijk van de digitale mediaspeler of Androidtelefoon moet de USB-verbindingsstand mogelijk ingesteld worden op MSC of MTP. 1 Als het apparaat uitgeschakeld is, schakelt u het in. De audiotaal/-indeling wijzigen Wanneer u een DVD-video afspeelt, kunt u de audiotaal wijzigen als op de schijf sporen met meer talen zijn opgenomen. U kunt de audio-indeling ook wijzigen wanneer een af te spelen schijf opgenomen is in meer dan één audio-indeling (bijv. Dolby Digital). Raak tijdens het afspelen het scherm en vervolgens aan. Raak herhaaldelijk aan tot de gewenste audiotaal/-indeling wordt weergegeven. Voorbeeld: Dolby Digital 5.1-kanaals Audiotaal Audio-indeling/ kanaalnummers Als dezelfde taal twee keer of meer wordt weergegeven, is de schijf opgenomen in meerdere audio-indelingen. 12NL Verlaag het volume op dit apparaat. 2 Sluit de iPod of het USB-apparaat aan op de USB-poort. Het afspelen wordt automatisch gestart. Als er al een iPod/USB-apparaat aangesloten is, kunt u het afspelen starten door op HOME te drukken en vervolgens [iPod/USB] aan te raken. Het afspelen stoppen Houd OFF 1 seconde ingedrukt. Het apparaat verwijderen Stop het afspelen en koppel het apparaat los. Koppel het apparaat niet los tijdens het afspelen, omdat de gegevens op het apparaat beschadigd kunnen raken. Waarschuwing voor iPhone Wanneer u een iPhone via USB aansluit, wordt het telefoonvolume geregeld op de iPhone zelf. Teneinde plotselinge harde geluiden na een oproep te voorkomen, mag u het volume op het apparaat niet verhogen tijdens een oproep. Over de hervattingsstand Als de iPod die wordt afgespeeld, is aangesloten op de dockconnector, schakelt dit apparaat over naar de hervattingsstand en wordt het afspelen gestart in de stand die op de iPod is ingesteld. In de hervattingsstand is herhaaldelijk/willekeurig afspelen niet beschikbaar. Tracks zoeken en afspelen Herhaaldelijk en willekeurig afspelen gebruiken 1 Afspelen vanaf een BLUETOOTH-apparaat U kunt inhoud afspelen op een verbonden apparaat dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Raak tijdens het afspelen herhaaldelijk (herhaaldelijk) of (willekeurig) aan tot de gewenste optie wordt weergegeven. Herhaaldelijk of willekeurig afspelen wordt gestart. De beschikbare weergavestanden verschillen afhankelijk van de geselecteerde geluidsbron. Opmerking Herhaaldelijk en willekeurig afspelen zijn niet beschikbaar voor een versie 2.0-VCD met PBC-functie. Rechtstreeks afspelen gebruiken 1 Druk tijdens het afspelen van een schijf of USB-apparaat op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om een itemnummer (track, hoofdstuk enz.) in te voeren en druk vervolgens op ENTER. 1 Maak via BLUETOOTH verbinding met het audioapparaat (pagina 8). 2 3 Verlaag het volume op dit apparaat. Druk op HOME en raak vervolgens [BT Audio] aan. Het afspelen wordt gestart vanaf het begin van het geselecteerde punt. 4 Bedien het audioapparaat en start het afspelen. 5 Pas het volume op dit apparaat aan. Opmerking Tijdens VCD-weergave is deze functie alleen beschikbaar bij het afspelen van een VCD zonder PBCfuncties. Bedieningselementen voor afspelen Als het BLUETOOTH-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunt, kunt u het afspelen via dit apparaat op dezelfde manier bedienen zoals u dat voor het afspelen van een schijf zou doen. Een bestand zoeken op een lijstscherm 1 Raak tijdens het afspelen van een schijf/ USB-apparaat aan. Het lijstscherm van het momenteel afgespeelde item wordt weergegeven. Het volumeniveau van het BLUETOOTHapparaat afstemmen op andere bronnen U kunt het verschil in volumeniveau tussen dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat verminderen. Raak tijdens het afspelen aan. Kies een niveau tussen –10 en +15. U kunt , of aanraken om de lijst te sorteren op bestandstypes (audio/video/foto). 2 Raak het gewenste item aan. Het afspelen wordt gestart. 13NL Beschikbare opties U kunt in elke bron verschillende instellingen oproepen door aan te raken. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie. Picture EQ Hiermee kunt u het beeld aanpassen zodat het geschikt is voor de helderheid in de auto. Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer de parkeerrem is ingeschakeld. Bron: USB (Xvid/MPEG-4/foto), schijf (DVD/VCD/ Xvid/MPEG-4/foto), AUX (alleen beschikbaar wanneer [AUX] ingesteld is op [Rear], en [AUX Input] ingesteld is op [Video] of [Auto].) Optie Doel Dynamic (), Standard, Theater, Sepia Hiermee kunt u de beeldkwaliteit selecteren. Aspect Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer de parkeerrem is ingeschakeld. Bron: USB (Xvid/MPEG-4/foto), Disc (DVD/VCD/ Xvid/MPEG-4/foto), AUX (alleen beschikbaar wanneer [AUX] ingesteld is op [Rear], en [AUX Input] ingesteld is op [Video] of [Auto].) Optie Doel Normal Hiermee kunt u een beeld weergeven met een beeldverhouding van 4:3 (normaal beeld). Wide Hiermee kunt u een beeld weergeven met een beeldverhouding van 4:3 uitvergroot naar de linker- en rechterkant van het scherm, waarbij de uitstekende gedeelten aan de boven- en onderkant zijn bijgesneden om het scherm te vullen. Full () Hiermee kunt u een beeld weergeven met een beeldverhouding van 16:9. Zoom Hiermee kunt u beeld weergeven met een beeldverhouding van 4:3, uitvergroot naar de linker- en rechterkant van het scherm. 14NL DVD Audio Level Bron: schijf Optie Doel – Hiermee kunt u het audiouitvoerniveau aanpassen tussen –10 en +10 voor een DVD opgenomen in Dolby Digitalindeling om de verschillen in volumeniveau tussen schijven te reduceren. Handige functie Met Siri Eyes Free kunt u een iPhone handenvrij gebruiken door gewoon in de microfoon te spreken. Voor deze functie moet u een iPhone verbinden met het apparaat via automatische BLUETOOTH-koppeling. De beschikbaarheid van deze functie is beperkt tot iPhone 4s of recenter. Zorg ervoor dat de recentste iOS-versie geïnstalleerd is op uw iPhone. U moet vooraf de iPhone via BLUETOOTH registreren bij en verbinden met het apparaat. Zie "Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden" (pagina 7) voor meer informatie. Handenvrij bellen Voor u handenvrij belt, moet u controleren of en weergegeven worden op het scherm. Als deze aanduidingen niet worden weergegeven, voert u de BLUETOOTH-verbindingsprocedure uit (pagina 8). Een oproep beantwoorden Gebruik van Siri Eyes Free 1 Zorg ervoor dat [HOME Key Function] ingesteld is op [Voice] (pagina 19). 1 2 3 Activeer de Siri-functie op de iPhone. Raak aan wanneer u een oproep ontvangt. Het telefoongesprek wordt gestart. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij de iPhone voor meer informatie. Opmerking De beltoon en het stemgeluid worden alleen uitgevoerd via de voorluidsprekers. Houd HOME ingedrukt. Het beltoonvolume aanpassen Het scherm voor spraakopdrachten wordt weergegeven. Het volume van de beltoon wordt opgeslagen in het geheugen, onafhankelijk van het normale volume. Verdraai de volumeknop terwijl u een gesprek ontvangt. Spreek na de pieptoon in de microfoon. De iPhone piept nogmaals en Siri Eyes Free is geactiveerd. Siri Eyes Free deactiveren Een gesprek weigeren/beëindigen Raak [Close] aan. Raak Opmerkingen  Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden is het mogelijk dat de iPhone uw stem niet herkent (bijv. in een rijdende auto).  Het is mogelijk dat Siri niet correct werkt of dat de responstijd traag is op plaatsen waar de iPhonesignalen niet goed ontvangen worden.  Afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden van de iPhone is het mogelijk dat Siri niet goed werkt of afgesloten wordt.  Als u een track op een iPhone begint af te spelen via de BLUETOOTH-audioverbinding, wordt de Sirifunctie automatisch beëindigd en schakelt het apparaat over naar de BLUETOOTH-audiobron.  Wanneer Siri tijdens de audioweergave geactiveerd wordt, is het mogelijk dat het apparaat overschakelt naar de BLUETOOTH-audiobron, zelfs als u geen track opgeeft om af te spelen.  Als u de iPhone aansluit op de USB-poort, is het mogelijk dat Siri niet goed werkt of afgesloten wordt.  Als u de iPhone aansluit op het apparaat, mag u Siri niet activeren met de iPhone. In dat geval is het namelijk mogelijk dat Siri niet goed werkt of afgesloten wordt.  Er is geen audio hoorbaar terwijl Siri Eyes Free geactiveerd is. aan. Een gesprek starten 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Phone] aan. 2 Raak een van de pictogrammen aan op het scherm van de BLUETOOTH-telefoon.       15NL       (oproepgeschiedenis)*1 U kunt een contactpersoon kiezen uit de oproepgeschiedenislijst. Het apparaat slaat de laatste 20 oproepen op. (opnieuw kiezen) Hiermee kunt u automatisch de laatst gebelde persoon opnieuw opbellen. De huidige oproep overschakelen naar de mobiele telefoon Raak aan. Als u wilt terugschakelen naar handenvrij bellen, raakt u nogmaals aan. Beschikbare opties Druk tijdens een handenvrije oproep op (telefoonboek)*1 U kunt een contactpersoon kiezen in de naamlijst/nummerlijst in het telefoonboek. Om de gewenste contactpersoon alfabetisch te zoeken in de naamlijst, raakt u aan. (spraakopdracht)*2*3 Spreek een spraaktag uit die op de mobiele telefoon is opgeslagen. (telefoonnummer invoeren) Hiermee kunt u een telefoonnummer invoeren. Voorkeuzenummer Raak een voorkeuzenummer ([1] tot [6]) aan. Het apparaat slaat tot 6 contactpersonen op in de lijst. Zie "Telefoonnummers voorprogrammeren" (pagina 16) voor informatie over hoe u deze contactpersonen kunt opslaan. [MIC Gain] Beheer van oproepgegevens Telefoonnummers voorprogrammeren 1 Raak aan. Er wordt gebeld en het oproepscherm wordt weergegeven tot de andere persoon opneemt. Beschikbare bedieningen tijdens een gesprek Het volume van de stem van de spreker aanpassen Het volume van het stemgeluid van de persoon die spreekt, wordt opgeslagen in het geheugen, onafhankelijk van het normale volume. Verdraai de volumeknop tijdens een gesprek. 16NL Druk op HOME en raak vervolgens [Phone] aan. Het scherm van de BLUETOOTH-telefoon wordt weergegeven. 2 Raak aan. Het telefoonboek wordt weergegeven. 3 Selecteer de contactpersoon die u wilt opslaan onder de snelkeuzetoets.  Raak in de lijst met namen de naam van de contactpersoon aan. *1 De mobiele telefoon moet ondersteuning bieden voor PBAP (Phone Book Access Profile). *2 Gebruik de spraakopdrachtfunctie niet op de mobiele telefoon als deze is verbonden met dit apparaat. *3 De spraakopdrachtfunctie werkt mogelijk niet, afhankelijk van de herkenningsspecificaties van de mobiele telefoon. Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad voor meer informatie. 3 . Hiermee kunt u het microfoonvolume voor de andere persoon aanpassen: [Low], [Middle], [High]. Om de gewenste contactpersoon alfabetisch te zoeken, raakt u aan en selecteert u vervolgens de letter.  Raak in de lijst met nummers het telefoonnummer aan. Het bevestigingsscherm voor contactpersonen wordt weergegeven. 4 Raak [Preset] en vervolgens het gewenste voorkeuzenummer ([1] tot [6]) aan. De contactpersoon wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorkeuzenummer. De registratie van de snelkeuzetoets wijzigen Volg de bovenstaande procedure om een geregistreerde snelkeuzetoets te overschrijven. Menu met telefoonopties 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Phone] aan. 2 Raak aan. Het menu met telefoonopties wordt weergegeven. [Auto Answer] Hiermee kunt u een binnenkomende oproep automatisch beantwoorden.  [OFF]: niet automatisch beantwoorden.  [ON]: automatisch beantwoorden. Settings (instellingen) Selecteer [Settings] in het HOME-menu als u de instellingen van het apparaat wilt veranderen. In de onderstaande tabel geeft "" de standaardinstelling aan. 1 Druk op HOME en raak vervolgens [Settings] aan. 2 Raak een van de pictogrammen van de instelcategorieën aan. : General Settings (pagina 17) : Sound Settings (pagina 19) : Screen Settings (pagina 20) : Visual Settings (pagina 20) 3 Raak / aan om het gewenste item te selecteren. Raak aan om terug te keren naar het vorige scherm. Raak aan om te schakelen tussen het HOMEscherm en het weergavescherm. General Settings Language Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel English (), Español, Русский Hiermee kunt u de schermtaal selecteren. Time Format Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel 12-hour, 24-hour () Hiermee kunt u de tijdsindeling wijzigen. Clock Time Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel OFF (), ON De CT-functie inschakelen. 17NL Clock Adjust Camera Input Apparaatstatus: willekeurige status Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel Optie Doel – Hiermee kunt u de klok instellen. (Alleen beschikbaar als [Clock Time] is ingesteld op [OFF].) OFF Hiermee kunt u de invoer uitschakelen. Normal () Hiermee kunt u het beeld van de achteruitkijkcamera weergeven. Reverse Hiermee kunt u het beeld van de achteruitkijkcamera horizontaal kantelen. Beep Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel OFF, ON () Hiermee kunt u het bedieningsgeluid inschakelen. Dimmer Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel OFF Hiermee kunt u de dimmer uitschakelen. Auto () ON Hiermee kunt u het scherm automatisch dimmen wanneer u de verlichting inschakelt. (Alleen beschikbaar wanneer de bedieningskabel voor de verlichting is aangesloten.) Steering Control U kunt het apparaat bedienen met de knoppen op het stuur. Parkeer voor uw eigen veiligheid uw wagen vooraleer u deze instelling doorvoert. Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel User Hiermee kunt u de instructies en het scherm weergeven voor stuurbediening. External () Hiermee kunt u de stuurbediening uitschakelen. Hiermee kunt u de bedieningselementen van de bedieningssatelliet gebruiken. Hiermee kunt u het scherm dimmen. User Defined Dimmer Level Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel (–5 - +5) : 0 Hiermee kunt u het helderheidsniveau instellen als de dimmer is geactiveerd. Touch Panel Adjust Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel – Hiermee kunt u het aanraakscherm kalibreren als de aanraakpositie niet overeenkomt met het juiste item. Output Color System Apparaatstatus: geen bron geselecteerd Optie Doel NTSC, PAL () Hiermee kunt u het kleursysteem wijzigen op basis van de aangesloten monitor. (SECAM wordt niet ondersteund.) 18NL Deze instelling is alleen beschikbaar als [Steering Control] ingesteld is op [User]. Het stuurtoetsscherm wordt weergegeven.  Houd de toets ingedrukt die u aan het stuur wilt toewijzen. De toets op het paneel licht op (stand-by).  Blijf drukken op de toets op het stuur waaraan u de functie wilt toewijzen. De knop op het paneel wordt blauw (registratie voltooid).  Om andere toetsen te registeren, herhaalt u stap  en . Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel – Hiermee kunt u de instructies en het bedieningsscherm weergeven. Opmerkingen  Als er zich tijdens de registratie een fout voordoet, wordt alle geregistreerde informatie gewist. Start in dat geval de registratie opnieuw vanaf het begin.  Als u het instelscherm verlaat of de instelling opnieuw configureert, wordt alle geregistreerde informatie gewist. Start in dat geval de registratie opnieuw vanaf het begin.  Deze functie is voor sommige voertuigen mogelijk niet beschikbaar. Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad voor meer informatie over de compatibiliteit van uw voertuig. Sound Settings Rear/Sub Out Apparaatstatus: willekeurige status Hiermee kunt u de audio-uitvoer schakelen tussen de achterluidsprekers en de subwoofer. Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel Optie Doel ON, OFF () Hiermee kunt u het BLUETOOTHsignaal activeren. Rear Hiermee kunt u audiosignalen uitvoeren naar de achterluidsprekers (versterker). Subwoofer () Hiermee kunt u audiosignalen uitvoeren naar de subwoofer. Bluetooth Connection Bluetooth Device Info Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel – Hiermee kunt u het apparaat weergeven dat verbonden is met het apparaat door [Open] aan te raken. (Alleen beschikbaar als [Bluetooth Connection] is ingesteld op [ON].) Bluetooth Reset Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel – Hiermee kunt u alle BLUETOOTHinstellingen zoals de koppelingsinformatie, oproepgeschiedenis, snelkeuzetoetsen, geschiedenis van de verbonden BLUETOOTHapparaten enz. wissen. Sound Adjust Hiermee kunt u EQ3 selecteren en het subwooferniveau, het niveau voor balans/fader of de crossover-filter aanpassen. Apparaatstatus: willekeurige status Optie OFF (), Electronica, Soul, Country, R&B, Pop, Rock, HipHop, Jazz, Dance, Custom Hiermee kunt u het volumeniveau van de subwoofer aanpassen. (Alleen beschikbaar als [Rear/Sub Out] is ingesteld op [Subwoofer].) Balance: (L 15 - 0 - R 15) : 0 Hiermee kunt u de geluidsbalans tussen de linker- en rechterluidsprekers aanpassen. Fader: (Front 15 - 0 Rear 15) : 0 Hiermee kunt u de geluidsbalans tussen de voor- en achterluidsprekers aanpassen. Apparaatstatus: willekeurige status Doel Voice, DSPL () Hiermee kunt u de spraakopdrachtfunctie of het weergavemenu toekennen aan de HOME-toets. Hiermee kunt u de equalizercurve selecteren en aanpassen. Bij het instellen van [Custom] kunt u hiermee de equalizerinstellingen doorvoeren: [Low], [Mid], [High]. Subwoofer: (ATT, –10 - +10) : 0 HOME Key Function (2 sec. ingedrukt houden) Optie Doel EQ3 Hiermee kunt u de HPF: 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, kantelfrequentie van de voor-/ 140 Hz, 160 Hz, achterluidsprekers selecteren. OFF () LPF: OFF (), 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 140 Hz, 160 Hz Hiermee kunt u de kantelfrequentie van de subwoofer selecteren. (Alleen beschikbaar als [Rear/Sub Out] is ingesteld op [Subwoofer].) 19NL Screen Settings Demo Apparaatstatus: willekeurige status Optie Doel OFF, ON () Hiermee kunt u de demonstratie inschakelen. Visual Settings DVD Subtitle Language Apparaatstatus: geen bron geselecteerd Optie Doel English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other Hiermee kunt u de standaardondertiteltaal selecteren voor een DVD. DVD Menu Language Apparaatstatus: geen bron geselecteerd Monitor Type Optie Doel English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other Hiermee kunt u de standaardtaal selecteren voor het menu van de schijf. Hiermee kunt u een breedte-/hoogteverhouding selecteren die geschikt is voor de aangesloten monitor. (De beeldverhouding van dit apparaat wordt ook gewijzigd.) Afhankelijk van de schijf kan [Letterbox] automatisch worden geselecteerd in plaats van [Pan Scan] en omgekeerd. Apparaatstatus: geen bron geselecteerd Optie Doel 16:9 () Breedbeeld weergeven. Geschikt voor het aansluiten van een breedbeeldmonitor of een monitor met een breedbeeldfunctie. Letterbox Breedbeeld weergeven met zwarte stroken aan de boven- en onderkant van het scherm. Geschikt wanneer een 4:3monitor is aangesloten. Pan Scan Breedbeeld weergeven op het volledige scherm waarbij de gedeelten die niet passen automatisch worden bijgesneden. DVD Audio Language Apparaatstatus: geen bron geselecteerd Optie Doel English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other Hiermee kunt u de standaardtaal selecteren voor de soundtrack. Video CD PBC Apparaatstatus: geen bron geselecteerd 20NL Optie Doel OFF, ON () Een VCD met PBC-functies afspelen. Raak aan om terug te keren naar het vorige scherm. Aanvullende informatie Extra audio-/videoapparatuur Achteruitkijkcamera U kunt maximaal één optioneel apparaat zoals een draagbare mediaspeler, gameconsole enz. aansluiten op de AUX-aansluiting op het apparaat. Door de optionele achteruitkijkcamera aan te sluiten op de CAMERA IN-aansluiting, kunt u het beeld van de achteruitkijkcamera weergeven. Het beeld van de achteruitkijkcamera wordt weergegeven wanneer:  de achteruitrijlamp oplicht (of wanneer de versnellingspook wordt ingesteld op R (achteruit)).  u op HOME drukt en vervolgens [Rear Camera] aanraakt.  u DSPL ingedrukt houdt en vervolgens [Rear Camera] aanraakt. Een randapparaat selecteren 1 Druk op HOME en raak vervolgens [AUX] aan. Het afspeelscherm voor AUX-bronnen wordt weergegeven. Het volumeniveau aanpassen Pas vóór het afspelen het volume van het aangesloten apparaat aan. 1 2 Verlaag het volume op het apparaat. Druk op HOME en raak vervolgens [AUX] aan. Het afspeelscherm voor AUX-bronnen wordt weergegeven. Voorzorgsmaatregelen  Laat het apparaat eerst afkoelen als uw auto geparkeerd stond in direct zonlicht.  De elektrische antenne wordt automatisch uitgeschoven. Condensvorming 3 Raak aan om het menu te openen en raak vervolgens [Input Level] aan. Als er condensvorming optreedt in het apparaat, verwijdert u de schijf en wacht u ongeveer een uur om de condens te laten drogen. Als u dit niet doet, werkt het apparaat mogelijk niet correct. 4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het apparaat. Een optimale geluidskwaliteit behouden 5 Raak herhaaldelijk –/+ aan om het niveau aan te passen. Het niveau kan stapsgewijs worden aangepast van –10 tot +15. Het type apparaat instellen Door het type (video of audio) van elk aangesloten apparaat in te stellen, kan het achtergrondscherm overeenkomstig worden veranderd. 1 Druk op HOME en raak vervolgens [AUX] aan. 2 Raak [Front] of [Rear] aan. [Front] is alleen beschikbaar voor audio. 3 Wanneer u [Rear] selecteert, raakt u aan om het menu te openen en raakt u vervolgens [AUX Input] aan. 4 Raak [Audio], [Video] of [Auto] aan. De standaardinstelling is [Auto]. Mors geen vloeistof op het apparaat of de schijven. Opmerkingen over veiligheid  Houd u aan de lokale verkeersregels, wetgeving en overheidsvoorschriften.  Tijdens het autorijden  Bekijk of bedien het apparaat niet, omdat dit uw aandacht kan afleiden en kan leiden tot ongelukken. Parkeer uw auto op een veilige plaats als u het apparaat wilt bekijken of bedienen.  Gebruik de instelfunctie of andere functies niet. Deze kunnen uw aandacht van de weg afleiden.  Wanneer u achteruitrijdt met de auto, moet u uit veiligheidsoverwegingen goed omkijken en nauwkeurig op de omgeving letten, zelfs als de achteruitkijkcamera is aangesloten. Vertrouw nooit alleen op de achteruitkijkcamera.  Tijdens het gebruik  Steek uw handen of vingers of vreemde voorwerpen niet in het apparaat, omdat dit letsel of schade aan het apparaat tot gevolg kan hebben. 21NL  Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen.  Maak de veiligheidsgordels vast om letsel te voorkomen wanneer de auto plotseling beweegt. Opmerkingen over het LCD-scherm  Maak het LCD-scherm niet nat of stel het niet bloot aan vloeistoffen. Dit kan een storing veroorzaken. Ongelukken voorkomen Beelden worden pas weergegeven als u de auto hebt geparkeerd en de handrem gebruikt. Wanneer de auto beweegt tijdens het afspelen van video, wordt de volgende waarschuwing weergegeven en kunt u de video niet bekijken. [Video blocked for your safety.] De monitor die is aangesloten op REAR VIDEO OUT, is actief wanneer de auto beweegt. U kunt de video niet bekijken, maar het geluid is wel hoorbaar. Bedien het apparaat niet of kijk niet naar de monitor tijdens het rijden. Opmerkingen over de montage  We raden aan dat dit apparaat wordt gemonteerd door een bevoegde technicus of bevoegd onderhoudspersoneel.  Als u dit apparaat zelf probeert te monteren, moet u de bijgeleverde gids voor "Montage/ Aansluitingen" raadplegen en het apparaat op de juiste manier installeren.  Een onjuiste montage kan ervoor zorgen dat de accu leegloopt of kan kortsluiting veroorzaken.  Als het apparaat niet correct werkt, controleert u eerst de aansluitingen. Raadpleeg hierbij de bijgeleverde gids voor "Montage/Aansluitingen". Controleer de zekering wanneer alles in orde is.  Zorg ervoor dat het oppervlak van het apparaat niet wordt beschadigd.  Stel het oppervlak van het apparaat niet bloot aan chemicaliën, zoals insecticide, haarlak, insectenverdelgingsmiddel enz.  Laat materiaal van rubber of plastic niet langdurig in contact komen met het apparaat. Als dit wel gebeurt, kan de afwerking van het apparaat worden aangetast of kan het apparaat worden vervormd.  Wanneer u het apparaat installeert, moet alles goed worden vastgezet.  Zet de motor uit wanneer u het apparaat monteert. Als u het apparaat installeert terwijl de motor is ingeschakeld, kan de accu leeg lopen of kan kortsluiting optreden.  Let er tijdens de installatie op dat autoonderdelen, zoals leidingen, buizen, de brandstoftank of bedrading, niet worden beschadigd als u een boor gebruikt. Dit kan brand of ongelukken tot gevolg hebben.  Oefen geen druk uit op het LCD-scherm; hierdoor kan het beeld namelijk vervormd worden of kan er een storing worden veroorzaakt (het beeld kan onduidelijk worden of het LCD-scherm kan beschadigd raken).  Raak het scherm alleen aan met uw vinger, anders kan het LCD-scherm beschadigd raken of kapot gaan.  Maak het LCD-scherm schoon met een droge, zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische spray.  Gebruik dit apparaat niet buiten een temperatuurbereik van 0 - 40 ºC.  Als uw auto op een koude of warme locatie is geparkeerd, is het beeld mogelijk niet duidelijk. Dit betekent echter niet dat de monitor beschadigd is; het beeld wordt weer helder als de temperatuur in de auto weer normaal wordt.  Er worden soms stilstaande blauwe, rode of groene stippen op de monitor weergegeven. Deze worden "heldere stippen" genoemd en kunnen voorkomen op elk LCD-scherm. Het LCDscherm wordt nauwkeurig gefabriceerd met meer dan 99,99% aan functionele segmenten. Het is echter mogelijk dat een klein percentage (meestal 0,01%) van de segmenten niet correct oplicht. Dit heeft echter geen invloed op uw kijkervaring. Afspeelbare schijven en bestandstypes Schijven DVD* DVD VIDEO DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW (videostand) DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW VCD Video-CD (ver. 1.0/1.1/2.0) CD Audio-CD CD-ROM/CD-R/CD-RW * "DVD" wordt in deze gebruiksaanwijzing gebruikt als een algemene term voor DVD VIDEO's, DVD-R's/ DVD-RW's en DVD+R's/DVD+RW's. 22NL Bestandstypes Zie pagina 23 voor meer informatie over compressie-indelingen. Audio MP3-bestand, WMA-bestand Video Xvid-bestand, MPEG-4-bestand Foto jpeg-bestand (.jpg) Opmerkingen over schijven  Stel een schijf niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat.  Veeg een schijf van binnen naar buiten schoon met een doekje voordat u deze afspeelt. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen.  Dit apparaat is ontworpen om schijven af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekschijven die gecodeerd zijn met copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen niet aan de CD-norm (Compact Disc) en kunnen daarom mogelijk niet worden afgespeeld met dit apparaat.  Schijven die NIET kunnen worden afgespeeld met dit apparaat  Schijven met daarop labels, stickers, tape of papier geplakt. Hierdoor kan de werking worden verstoord of de schijf worden beschadigd.  Schijven met afwijkende vormen (bijv. hart, vierkant, ster). Als u dit toch probeert, kan het apparaat worden beschadigd.  8 cm-schijven. Opmerking over het afspelen van DVD's en VCD's Bepaalde afspeelbewerkingen van DVD's en VCD's zijn mogelijk bewust ingesteld door de softwareproducent. Afhankelijk van de inhoud die de softwareproducent op de schijf heeft geplaatst, is het mogelijk dat bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VCD's niet beschikbaar zijn voor dit apparaat. Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of VCD's zijn geleverd.  Bepaalde schijven moeten worden gefinaliseerd (pagina 23).  Dit apparaat is compatibel met de volgende standaards. Voor DATA-CD's  ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo in expansie-indeling Voor DATA-DVD's  UDF Bridge-indeling (combinatie van UDF en ISO 9660)  Maximumaantal:  mappen (albums): 256 (inclusief hoofdmap en lege mappen).  bestanden (tracks/video's/foto's) en mappen die op een schijf passen: 2.000 (als de naam van een map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal minder dan 2.000 zijn).  tekens die kunnen worden weergegeven voor de naam van een map/bestand: 32.  Compatibele codecs zijn MP3 (.mp3), WMA (.wma), JPEG (.jpg), Xvid (.avi) en MPEG-4 (.avi).  Bestanden met DRM (Digital Rights Management) worden mogelijk niet afgespeeld. Opmerkingen over het finaliseren van schijven De volgende schijven moeten worden gefinaliseerd voor u ze op dit apparaat kunt afspelen.  DVD-R/DVD-R DL (in videostand)  DVD-RW in videostand  DVD+R/DVD+R DL  CD-R  CD-RW U kunt een DVD+RW afspelen zonder deze te finaliseren. De schijf wordt automatisch gefinaliseerd. Raadpleeg de handleiding die bij de schijf is geleverd voor meer informatie. Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/ Xvid-/MPEG-4-bestanden MP3/WMA/Xvid/ MPEG-4 Map (album) MP3-/WMA-/Xvid-/ MPEG-4-bestand (track/video) Opmerkingen bij het afspelen van DATA CD's, DATA DVD's en USB-apparaten  Bepaalde DATA-CD's/DATA-DVD's (afhankelijk van de opnameapparatuur of de staat van de schijf) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. 23NL Over WMA-bestanden  Resolutie: max. 720 × 576*4 WMA*1-bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle WMA-bestanden die voldoen aan de vereisten kunnen worden afgespeeld. Over JPEG-bestanden Codec  Indeling voor mediabestanden: ASFbestandsindeling  Bestandsextensie: .wma  Bitsnelheid: 48 tot 192 kbps (ondersteunt variabele bitsnelheid (VBR))*2  Bemonsteringsfrequentie*3: 44,1 kHz Over MP3-bestanden MP3-bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle MP3-bestanden die voldoen aan de vereisten kunnen worden afgespeeld. Codec  Indeling voor mediabestanden: MP3 (MPEG-1 Layer3)-bestandsindeling  Bestandsextensie: .mp3  Bitsnelheid: 48 tot 192 kbps (ondersteunt variabele bitsnelheid (VBR))*2  Bemonsteringsfrequentie*3: 32, 44,1, 48 kHz Over Xvid-bestanden Xvid-bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle Xvid-bestanden die voldoen aan de vereisten kunnen worden afgespeeld. Codec  Indeling voor mediabestanden: Xvidbestandsindeling  Bestandsextensie: .avi  Profiel: MPEG-4 Advanced Simple Profile  Bitsnelheid: max. 8 Mbps  Framesnelheid: max. 30 fps (30p/60i)  Resolutie: max. 720 × 576*4 Over MPEG-4-bestanden MPEG-4-bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle MPEG-4-bestanden die voldoen aan de vereisten kunnen worden afgespeeld. Codec  Indeling voor mediabestanden: AVIbestandsindeling  Bestandsextensie: .avi  Videocodec: MPEG-4 Simple Profile  Audiocodec: MP3  Bitsnelheid: max. 8 Mbps  Framesnelheid: max. 30 fps (30p/60i) 24NL JPEG*5 -bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle JPEG-bestanden die voldoen aan de vereisten kunnen worden afgespeeld. Codec  Indeling voor mediabestanden: compatibel met DCF 2.0-/Exif 2.21-bestandsindeling  Bestandsextensie: .jpg  Profiel: Baseline Profile  Aantal pixels: max. 6.048 × 4.032 pixels (24.000.000 pixels) *1 WMA-bestanden die door auteursrechten zijn beschermd, kunnen niet worden afgespeeld. *2 Bitsnelheden die niet-standaard of nietgegarandeerd zijn, zijn inbegrepen afhankelijk van de bemonsteringsfrequentie. *3 De bemonsteringsfrequentie komt mogelijk niet overeen met alle coderingsapparaten. *4 Deze getallen wijzen op de maximale resolutie van afspeelbare video's en niet op de schermresolutie van de speler. De schermresolutie is 800 × 480. *5 Bepaalde fotobestanden kunnen niet worden weergegeven, afhankelijk van de bestandsindeling. Over iPod  U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten. Werk de software van uw iPod bij naar de laatste versie vóór gebruik. Compatibele iPhone-/iPod-modellen. Compatibel model USB iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPhone 4  iPhone 3GS  iPod touch (5e generatie)  iPod touch (4e generatie)  iPod touch (3e generatie)  iPod classic  iPod nano (7e generatie)  iPod nano (6e generatie)  iPod nano (5e generatie)   "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op respectievelijk een iPod of iPhone en dat de ontwikkelaar van het accessoire verklaart dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden. Over de BLUETOOTH-functie Wat is BLUETOOTH-technologie?  De draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze technologie met een gering bereik waarmee draadloze communicatie van gegevens tussen digitale apparaten, zoals een mobiele telefoon en een hoofdtelefoon, mogelijk wordt gemaakt. De draadloze BLUETOOTH-technologie werkt binnen een bereik van ongeveer 10 m. Gewoonlijk worden twee apparaten met elkaar verbonden, maar sommige apparaten kunnen tegelijkertijd met meerdere apparaten verbonden zijn.  U hebt geen kabel nodig om verbinding te maken, aangezien BLUETOOTH een draadloze technologie is. Het is evenmin nodig de apparaten naar elkaar te richten, wat bijvoorbeeld wel moet bij infraroodtechnologie. De technologie werkt bijvoorbeeld ook als het apparaat in uw zak of in een tas zit.  De BLUETOOTH-technologie is een internationale standaard die door miljoenen bedrijven over de gehele wereld wordt ondersteund en door diverse bedrijven overal ter wereld wordt toegepast. Over BLUETOOTH-communicatie  De draadloze BLUETOOTH-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 meter. De maximale communicatieafstand is afhankelijk van obstakels (personen, metalen voorwerpen, muren enz.) of elektromagnetische storing.  De volgende omstandigheden kunnen van invloed zijn op de gevoeligheid van de BLUETOOTH-communicatie.  Er bevindt zich een obstakel zoals een persoon, een metalen voorwerp of een muur tussen dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat.  Er is een apparaat dat de 2,4GHz-frequentie gebruikt, zoals een draadloos LAN-apparaat, een draadloze telefoon of een magnetron, in gebruik in de buurt van dit apparaat.  Omdat BLUETOOTH-apparaten en een draadloos LAN (IEEE802.11b/g/n/ac) dezelfde frequentie gebruiken, kan er storing worden veroorzaakt door microgolven. Als dit apparaat in de buurt van een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit een lagere communicatiesnelheid, ruis of een ongeldige verbinding tot gevolg hebben. Ga in dat geval als volgt te werk.  Gebruik dit apparaat op een afstand van ten minste 10 m van het draadloos LAN-apparaat.  Als dit apparaat wordt gebruikt op minder dan 10 m van een draadloos LAN-apparaat, schakelt u het draadloos LAN-apparaat uit.  Plaats dit apparaat en het BLUETOOTHapparaat zo dicht mogelijk bij elkaar.  Microgolven afkomstig van een BLUETOOTHapparaat kunnen de werking van elektronische medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit apparaat en andere BLUETOOTH-apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan veroorzaken.  waar brandbaar gas aanwezig is, in een ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation  in de buurt van automatische deuren of brandalarmen  Dit apparaat ondersteunt beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de BLUETOOTH-norm voor een beveiligde verbinding wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling is de beveiliging mogelijk onvoldoende. Wees voorzichtig wanneer u communiceert met behulp van draadloze BLUETOOTH-technologie.  Wij zijn niet verantwoordelijk voor informatielekken tijdens BLUETOOTHcommunicatie.  Wij kunnen niet garanderen dat een verbinding tot stand kan worden gebracht met alle BLUETOOTH-apparaten.  Een apparaat dat over een BLUETOOTH-functie beschikt, moet voldoen aan de BLUETOOTHstandaard zoals opgesteld door BLUETOOTH SIG en moet geverifieerd worden.  Zelfs als het verbonden apparaat voldoet aan de hierboven vermelde BLUETOOTH-standaard, kunnen sommige apparaten niet goed worden verbonden of niet goed werken, afhankelijk van de kenmerken of specificaties van het apparaat.  Wanneer u handenvrij belt via de telefoon, kan er afhankelijk van het apparaat of de omgeving ruis optreden.  Afhankelijk van het apparaat waarmee de verbinding tot stand wordt gebracht, kan het even duren voordat de communicatie van start gaat. Overige  De BLUETOOTH-functie van een mobiele telefoon functioneert mogelijk niet correct, afhankelijk van radiogolven en de locatie waar het apparaat wordt gebruikt. 25NL  Als u ongemakken ervaart bij het gebruik van een BLUETOOTH-apparaat, moet u meteen stoppen met het gebruik van het BLUETOOTH-apparaat. Wanneer een probleem niet opgelost raakt, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Het apparaat verwijderen 1 Plaats beide ontgrendelingssleutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze vastklikken. Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sonyhandelaar. Onderhoud De lithiumbatterij van de afstandsbediening vervangen Onder normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de afstandsbediening kleiner. Haakje wijst naar binnen. 2 Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe om het apparaat los te maken. 3 Schuif het apparaat uit de houder. LET OP Er bestaat explosiegevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type. + zijde omhoog  Opmerkingen over de lithiumbatterij  Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt.  Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.  Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de polariteit.  Houd de batterij niet vast met een metalen tang om kortsluiting te voorkomen. WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer de batterij niet op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. 26NL Technische gegevens Monitorgedeelte Schermtype: breedbeeldkleuren-LCD-monitor Afmetingen: 6,2 inch Systeem: TFT actieve matrix Aantal pixels: 1.152.000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480) Kleurensysteem: PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatisch selecteren Tuner Versterker FM Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz Antenneaansluiting: Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie: 150 kHz Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf Selectiviteit: 70 dB bij 400 kHz Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono) Scheiding bij 1 kHz: 30 dB Frequentiebereik: 20 - 15.000 Hz Uitgangen: luidsprekeruitgangen Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm Maximaal uitgangsvermogen: 55 W × 4 (bij 4 ohm) AM Afstembereik: 531 – 1.602 kHz Antenneaansluiting: Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie: 9.267 kHz of 9.258 kHz/4,5 kHz Gevoeligheid: 44 μV DVD/CD-speler Signaal/ruis-afstand: 80 dB Frequentiebereik: 20 – 20.000 Hz Snelheidsfluctuaties: minder dan meetbare waarden Harmonische vervorming: 0,05 % Regiocode: aangeduid op de onderzijde van het apparaat USB-speler Interface: USB (Full-speed) Maximale voeding: 1 A Draadloze communicatie Communicatiesysteem: BLUETOOTH-standaardversie 3.0 Uitgang: BLUETOOTH-standaard Power Class 2 (max. +4 dBm) Maximaal communicatiebereik: In een rechte lijn zonder obstakels ong. 10 m*1 Frequentieband: 2,4GHz-band (2,4000 - 2,4835 GHz) Modulatiemethode: FHSS Compatibele BLUETOOTH-profielen*2: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) OPP (Object Push Profile) SPP (Serial Port Profile) *1 Het werkelijke bereik verschilt afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rond een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestaties van de antenne, het besturingssysteem, software enz. *2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven een aanduiding van het doel van BLUETOOTHcommunicatie tussen apparaten. Algemeen Uitgangen: Video-uitgang (achter) Audio-uitgangen (voor, schakelen tussen subwoofer/achter) Aansluiting elektrische antenne/versterker (REM OUT) Ingangen: Aansluiting verlichtingsregelaar Afstandsbedieningsingang Antenne-ingang Microfooningang Bedieningsaansluiting voor handrem Ingang voor achteruit Camera-ingang AUX-audio-ingang (voor) AUX-audio/video-ingang (achter) USB-poort Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde) Afmetingen: ong. 178 mm × 101,5 mm × 169 mm (b/h/d) Montageafmetingen: ong. 182 mm × 110,6 mm × 159 mm (b/h/d) Gewicht: ong. 1,7 kg Inhoud verpakking: Hoofdapparaat (1) Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) Afstandsbediening (1): RM-X170 Microfoon (1) Het is mogelijk dat uw handelaar niet beschikt over sommige van de hierboven vermelde accessoires. Vraag uw handelaar om meer informatie. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Regiocode Het regiosysteem wordt gebruikt om software met auteursrechten te beveiligen. De regiocode vindt u aan de onderkant van het apparaat; u kunt alleen DVD's met een identieke regiocode op dit apparaat afspelen. DVD's met het label afgespeeld. kunnen ook worden Als u een andere DVD probeert af te spelen, wordt het bericht [Playback prohibited by region code.] op de monitor weergegeven. Afhankelijk van de DVD wordt er mogelijk geen regiocode op de schijf weergegeven, ook al kan de betreffende DVD in bepaalde regio's niet worden afgespeeld. 27NL Auteursrechten Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Amerikaanse en andere patenten onder licentie van Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft. "DVD VIDEO", "DVD-R", "DVD-RW", "DVD+R" en "DVD+RW" zijn handelsmerken. Het woordmerk Bluetooth® en de logo's van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze merken onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de respectieve eigenaars. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch en Siri zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. VOOR DIT PRODUCT WORDT EEN LICENTIE VERLEEND ONDER DE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE VOOR PERSOONLIJK EN NIETCOMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT VOOR HET DECODEREN VAN VIDEO IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL STANDARD ("MPEG-4 VIDEO") DIE IS GECODEERD DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOLEVERANCIER DIE EEN LICENTIE VOOR MPEG-4-VIDEO HEEFT VERKREGEN VAN MPEG LA. ER WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND OF GEÏMPLICEERD VOOR ENIG ANDER GEBRUIK. AANVULLENDE INFORMATIE, WAARONDER INFORMATIE OVER PROMOTIONEEL, INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK EN LICENTIES VOOR DERGELIJK GEBRUIK, KUNT U VERKRIJGEN BIJ MPEG LA, LLC. ZIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Google, Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc. 28NL Problemen oplossen Als u problemen ervaart met het apparaat/een ander mobiel apparaat, zorg er dan voor dat uw auto op een veilige plaats geparkeerd is vooraleer u eventuele problemen probeert op te lossen. De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen. Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren. Meer informatie over het gebruik van de zekering en het verwijderen van het apparaat uit het dashboard vindt u in de handleiding voor montage/aansluitingen geleverd bij dit apparaat. Als het probleem niet is opgelost, gaat u naar de ondersteuningssite op het achterblad. Algemeen Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.  Controleer de zekering.  De aansluiting is niet juist.  Verbind de gele en rode voedingskabel. Er worden geen pieptonen geproduceerd.  Er is een optionele versterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker niet. De geheugeninhoud is gewist.  De voedingskabel of de accu is losgekoppeld of niet juist aangesloten. Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist. De zekering is doorgebrand. Het apparaat maakt geluid wanneer de positie van het contactslot wordt gewijzigd.  De kabels zijn niet goed verbonden met de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto. Het scherm verdwijnt van/verschijnt niet op de monitor.  De dimmer is ingesteld op [ON] (pagina 18).  Het scherm verdwijnt als u OFF ingedrukt houdt.  Druk op OFF op het apparaat tot het scherm wordt weergegeven.  De functie voor het uitschakelen van de monitor is ingeschakeld (pagina 5).  Raak het scherm aan om het weer in te schakelen. Het scherm reageert niet correct op uw aanraking.  Raak één deel van het scherm tegelijk aan. Als twee of meer delen tegelijk worden aangeraakt, werkt het scherm niet correct.  Kalibreer het aanraakscherm (pagina 18).  Raak het drukgevoelige scherm krachtig aan.  De achterste monitor kan niet bediend worden. De pictogrammen die op de achterste monitor weergegeven worden, zijn uitgeschakeld.  Controleer de verbinding tussen dit apparaat en andere apparatuur en stel de bronkeuzeschakelaar van de apparatuur in op dit apparaat.  De schijf is defect of vuil.  Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.  Installeer het apparaat in een hoek van minder dan 45° op een stabiele plaats in de auto.  De handremkabel (lichtgroen) is niet aangesloten op het schakelsnoer van de handrem of de handrem wordt niet gebruikt. Er kunnen geen menu-items worden geselecteerd.  Niet-beschikbare menu-items worden grijs weergegeven. De afbeelding past niet op het scherm.  Er wordt een vaste breedte-/hoogteverhouding op de DVD gebruikt. Radio-ontvangst Er kunnen geen zenders worden ontvangen. Het geluid is gestoord.  De aansluiting is niet juist.  Sluit de REM OUT-kabel (blauw/wit gestreept) of voedingskabel voor accessoires (rood) aan op de voedingskabel van de autoantenneversterker (alleen als uw auto is uitgerust met een radioantenne in de achterof zijruit).  Controleer de aansluiting van de autoantenne.  Als de automatische antenne niet uitschuift, controleert u de aansluiting van de bedieningskabel van de elektrische antenne. Er kan niet worden afgestemd op snelkeuzezenders.  Het ontvangstsignaal is te zwak. RDS Het zoeken begint na enkele seconden afspelen.  De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signaal.  Schakel TA uit (pagina 10). Er is geen verkeersinformatie.  Schakel TA in (pagina 10).  De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen verkeersinformatie uit.  Stem af op een andere zender. PTY toont [PTY not found.].  De huidige zender is geen RDS-zender.  Er zijn geen RDS-gegevens ontvangen.  De zender geeft het programmatype niet door. Beeld Er wordt geen beeld of een onduidelijk beeld weergegeven.  Het apparaat is niet goed aangesloten. Er wordt geen afbeelding of een onduidelijke afbeelding weergegeven op de monitor achterin.  Een bron/stand die niet is aangesloten, is geselecteerd. Als er geen invoer is, wordt er geen beeld weergegeven op de monitor achterin.  De instelling voor het kleursysteem is onjuist.  Stel het kleursysteem in op [PAL] of [NTSC] op basis van de aangesloten monitor (pagina 18).  Het beeld van de achteruitkijkcamera wordt weergegeven op dit apparaat.  Er wordt geen beeld weergegeven op de monitor achterin als het beeld van de achteruitkijkcamera wordt weergegeven op dit apparaat. Geluid Er is geen geluid/het geluid hapert/het geluid kraakt.  Het apparaat is niet goed aangesloten.  Controleer de verbinding tussen dit apparaat en de aangesloten apparatuur en stel de bronkeuzeschakelaar van de apparatuur in op dit apparaat.  De schijf is defect of vuil.  Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.  Installeer het apparaat in een hoek van minder dan 45° op een stabiele plaats in de auto.  De bemonsteringsfrequentie van het MP3bestand is niet 32, 44,1 of 48 kHz.  De bemonsteringsfrequentie van het WMAbestand is niet 44,1 kHz.  De bitsnelheid van het MP3-bestand ligt niet tussen 48 en 192 kbps.  De bitsnelheid van het WMA-bestand ligt niet tussen 48 en 192 kbps.  Het apparaat staat in de pauzestand of er wordt terug-/vooruitgespoeld.  De instellingen voor de uitvoer zijn niet juist.  Het DVD-uitvoerniveau is te laag (pagina 14).  Het volume is te laag.  De ATT-functie is ingeschakeld.  De indeling wordt niet ondersteund (bijv. DTS).  Controleer of de indeling wordt ondersteund door dit apparaat (pagina 22). 29NL Het geluid bevat ruis.  Houd de kabels bij elkaar uit de buurt. Schijfbediening De schijf wordt niet afgespeeld.  De schijf is defect of vuil.  De schijf kan niet worden afgespeeld.  De DVD kan niet worden afgespeeld wegens de regiocode.  De schijf is niet gefinaliseerd (pagina 23).  De schijfindeling en de bestandsversie zijn niet compatibel met dit apparaat (pagina 22).  Druk op  als u de schijf wilt verwijderen. MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-bestanden worden niet afgespeeld.  De opname is niet uitgevoerd conform ISO 9660 Level 1 of Level 2, Joliet of Romeo in expansieindeling (DATA-CD) of de UDF Bridge-indeling (DATA-DVD) (pagina 23).  De bestandsextensie is onjuist (pagina 23).  Bestanden zijn niet opgeslagen in MP3-/WMA-/ Xvid-/MPEG-4-indeling.  Als de schijf meerdere bestandstypes bevat, kan alleen het geselecteerde bestandstype (audio/ video) worden afgespeeld.  Selecteer het gewenste bestandstype in de lijst (pagina 13). MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden.  Bij de volgende schijven duurt het langer voordat het afspelen wordt gestart:  schijven opgenomen met een ingewikkelde structuur;  schijven waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. Bepaalde functies kunnen niet worden gebruikt.  Mogelijk zijn bepaalde handelingen niet beschikbaar, zoals stoppen, zoeken, herhaaldelijk/willekeurig afspelen. Dit is afhankelijk van de schijf. Raadpleeg de handleiding die bij de schijf is geleverd voor meer informatie. De soundtrack/taal van ondertiteling of de hoek kan niet worden gewijzigd.  Gebruik het DVD-menu in plaats van de selectietoets op de afstandsbediening (pagina 11).  Er zijn geen meertalige tracks, meertalige ondertitels of meerdere hoeken opgenomen op de DVD.  De instellingen van de DVD kunnen niet worden gewijzigd. De bedieningstoetsen werken niet. De schijf wordt niet uitgeworpen.  Druk op de hersteltoets (pagina 5). 30NL Afspelen van USB U kunt items niet via een USB-hub afspelen.  Sluit een iPod/USB-apparaat steeds zonder USBhub aan op dit apparaat. Items kunnen niet worden afgespeeld.  Sluit het USB-apparaat opnieuw aan. Het duurt langer om af te spelen op het USBapparaat.  Het USB-apparaat bevat grote bestanden of bestanden met een ingewikkelde structuur. Het geluid hapert.  Het geluid kan haperen bij een hoge bitsnelheid van meer dan 320 kbps. BLUETOOTH-functie Een ander BLUETOOTH-apparaat kan dit apparaat niet vinden.  Stel [Bluetooth Connection] in op [ON] (pagina 19).  Als u verbinding maakt met een BLUETOOTHapparaat, kan dit apparaat niet worden herkend door een ander apparaat. Voor herkenning door een ander apparaat, verbreekt u de huidige verbinding en zoekt u dit apparaat vanaf het andere apparaat. U kunt opnieuw verbinding maken met het apparaat waarmee u de verbinding hebt verbroken. Selecteer het apparaat in de lijst met geregistreerde apparaten. Er is geen verbinding mogelijk.  Controleer de procedures voor het koppelen en het tot stand brengen van de verbinding in de handleiding van het andere apparaat enz., en voer de procedures opnieuw uit. De naam van het gedetecteerde apparaat wordt niet weergegeven.  Afhankelijk van de status van het andere apparaat lukt het mogelijk niet om de naam op te vragen. U hoort geen beltoon.  Zet het volume harder als u een oproep ontvangt. Het volume van de stem van de spreker is laag.  Zet het volume harder tijdens een oproep. De persoon waarmee u belt, laat u weten dat het volume te laag of te hoog is.  Pas het niveau van [MIC Gain] aan (pagina 16). Er treedt echo of ruis op tijdens een telefoongesprek.  Verlaag het volume.  Als andere omgevingsgeluiden dan het geluid van het telefoongesprek te hard zijn, probeert u die geluiden te beperken.  Sluit het raam als het verkeer veel lawaai maakt.  Zet de airconditioning zachter als deze veel lawaai maakt. De kwaliteit van het geluid van de telefoon is slecht.  De geluidskwaliteit van de telefoon is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden van de mobiele telefoon.  Verplaats uw auto naar een plaats waar uw mobiele telefoon een beter signaal ontvangt als de ontvangst slecht is. Het volume van het verbonden BLUETOOTHapparaat is laag of hoog.  Het volume is afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat.  Verminder het verschil in volumeniveau tussen dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat (pagina 13). Het geluid verspringt tijdens het streamen van audio.  Verklein de afstand tussen het apparaat en het BLUETOOTH-apparaat.  Als het BLUETOOTH-apparaat in een houder wordt bewaard die het signaal kan verstoren, verwijdert u de houder tijdens het gebruik van het apparaat.  Er worden meerdere BLUETOOTH-apparaten of andere apparaten die radiogolven uitzenden in de buurt gebruikt.  Zet de andere apparaten uit.  Vergroot de afstand tussen het apparaat en andere apparaten.  Het geluid dat wordt afgespeeld, stopt tijdelijk wanneer het apparaat verbinding maakt met een mobiele telefoon. Dit duidt niet op een storing. U kunt het verbonden BLUETOOTH-apparaat niet bedienen tijdens het streamen van audio.  Controleer of het verbonden BLUETOOTHapparaat AVRCP ondersteunt. Sommige functies werken niet.  Controleer of het te verbinden apparaat de betreffende functies ondersteunt. Er wordt onbedoeld een oproep beantwoord.  De verbonden telefoon is ingesteld om automatisch een oproep te starten.  [Auto Answer] is op dit apparaat ingesteld op [ON] (pagina 17). Het koppelen is mislukt door een time-out.  Afhankelijk van het apparaat waarmee verbinding tot stand wordt gebracht, kan de tijdslimiet voor het koppelen kort zijn. Probeer het koppelen binnen de tijd te voltooien door een toegangscode van één cijfer in te stellen. De BLUETOOTH-functie kan niet worden gebruikt.  Verlaat de bron door SOURCE gedurende 1 seconde in te drukken, en schakel vervolgens het apparaat in. Tijdens handenvrij bellen wordt er geen geluid uitgevoerd via de autoluidsprekers.  Als het geluid wordt uitgestuurd via de mobiele telefoon, stelt u deze in zodat het geluid via de luidsprekers van de auto wordt uitgestuurd. Siri Eyes Free is niet geactiveerd.  Voer de handenvrije registratie uit voor een iPhone die ondersteuning biedt voor Siri Eyes Free.  Schakel de Siri-functie van de iPhone in.  Verbreek de BLUETOOTH-verbinding tussen de iPhone en het apparaat en herstel vervolgens de verbinding. Foutmeldingen/berichten Bluetooth Connection Error  Er heeft zich een fout voorgedaan tussen dit apparaat en de BLUETOOTH-telefoon.  Controleer of het BLUETOOTH-signaal van dit apparaat en de BLUETOOTH-telefoon ingeschakeld is.  Probeer opnieuw te koppelen.  Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan. Bluetooth device is not found.  Het apparaat kan een te verbinden BLUETOOTHapparaat niet vinden.  Controleer de BLUETOOTH-instelling van het te verbinden apparaat.  Er staan geen apparaten in de lijst met geregistreerde BLUETOOTH-apparaten.  Voer koppeling uit met een BLUETOOTHapparaat (pagina 8). Call Data Error  Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het gebruiken van telefoonboekgegevens via PBAP of de oproepgeschiedenis van de BLUETOOTHtelefoon.  Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan. Data Listing Error  Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het weergeven van telefoonboekgegevens via PBAP of de oproepgeschiedenis van de BLUETOOTHtelefoon.  Sluit de BLUETOOTH-telefoon opnieuw aan. Disc Error  Het apparaat kan de gegevens niet lezen wegens een probleem.  De gegevens zijn beschadigd.  De schijf is beschadigd. 31NL  De schijf is niet compatibel met dit apparaat.  De schijf is niet gefinaliseerd.  De schijf is vuil of is omgekeerd geplaatst.  Reinig de schijf of plaats deze op de juiste manier.  Er is een lege schijf in het apparaat geplaatst.  De schijf kan niet worden afgespeeld wegens een probleem.  Plaats een andere schijf.  De schijf is niet compatibel met dit apparaat.  Plaats een compatibele schijf in het apparaat.  Druk op  als u de schijf wilt verwijderen. Handsfree device is not available.  Er is geen mobiele telefoon aangesloten.  Sluit een mobiele telefoon aan (pagina 8). Hubs not supported.  USB-hubs worden niet ondersteund door dit apparaat. No Playable Data  De schijf bevat geen inhoud die kan worden afgespeeld.  De iPod bevat geen inhoud die kan worden afgespeeld.  Plaats muziekgegevens/-bestanden op de iPod. Overcurrent Caution on USB  Het USB-apparaat is overbelast.  Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron met SOURCE.  Dit geeft aan dat het USB-apparaat buiten gebruik is of dat er een apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund. Playback prohibited by region code.  De regiocode van de DVD verschilt van de regiocode van het apparaat. The sound in DTS format is not audible.  Schijven in DTS-indeling worden niet ondersteund. Er wordt geen geluid uitgevoerd als de DTS-indeling is geselecteerd.  Schijven met DTS-indeling kunnen niet afgespeeld worden op dit apparaat. Gebruik een ondersteunde schijfindeling (pagina 22). USB device not supported  Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat.  Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat. Vraag uw Sony-handelaar om advies als deze oplossingen niet helpen. 32NL Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat schijven niet goed worden afgespeeld, kunt u het best de schijf meenemen waarmee het probleem is begonnen. Lijst met taalcodes Lijst met taalcodes Taalspelling conform ISO 639:1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali 1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian 1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian 1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati 1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho 1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese 1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish 1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili 1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil 1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu 1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik 1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen 1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog 1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana 1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 1097 Czech 1283 Javanese 1103 Welsh 1287 Georgian 1105 Danish 1297 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1300 Kannada 1144 English 1301 Korean 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1149 Spanish 1307 Kurdish 1150 Estonian 1311 1151 Basque 1313 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1332 Lithuanian 1171 Faroese 1334 1067 1174 French 1181 Frisian Pashto; 1535 Tonga Pushto 1538 Turkish 1436 Portuguese 1539 Tsonga Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian 1482 Kirundi 1564 Urdu 1483 Romanian 1572 Uzbek 1489 Russian 1581 Vietnamese 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese Croatian 1697 Zulu Latvian; 1503 Singhalese Lettish 1505 Slovak Malagasy 1506 Slovenian 1703 Niet opgegeven 1345 33NL Site d’assistance Support-Website Ondersteuningssite Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abrufen möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf: Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://support.sony-europe.com/ Merci d’enregister votre produit en ligne sur : Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: Registreer uw product nu online via: www.sony-europe.com/myproducts http://www.sony.net/ ©2014 Sony Corporation Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony XAV-68BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding