Shindaiwa EB262 Handleiding

Type
Handleiding
1Schutblad
NEDERLANDS
(Oorspronkelijke instructies)
BEDIENINGSHANDLEIDING
BLADBLAZER
EB262
WAARSCHUWING
LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE-
GELS VOOR VEILIG GEBRUIK.
HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS
KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
2
Belangrijke informatie
2Belangrijke informatie
Lees de bedieningshandleiding voordat u het product gaat gebruiken.
Juist gebruik van dit product
De shindaiwa bladblazer is ontworpen om verschillende soorten stof, ook vallend blad, weg te blazen.
Gebruik deze machine niet voor andere dan de hiervoor genoemde doeleinden.
Gebruikers van het product
U dient dit product niet te gebruiken voordat u de bedieningshandleiding goed hebt gelezen en de inhoud ervan hebt
begrepen.
Dit product mag niet door iemand worden gebruikt die de bedieningshandleiding niet goed heeft gelezen, die een ver-
koudheid heeft, vermoeid is of anderszins in een slechte fysieke conditie is. Ook kinderen mogen dit product niet ge-
bruiken.
Houd er rekening mee dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen van of gevaren voor andere personen of
hun eigendommen.
Over uw bedieningshandleiding
In deze handleiding vindt u de benodigde informatie voor de montage, de bediening en het onderhoud van uw product.
Lees deze aandachtig en zorg ervoor dat u de inhoud begrijpt.
Bewaar de handleiding altijd op een gemakkelijk bereikbare plaats.
Indien u de bedieningshandleiding hebt verloren of deze onleesbaar is geworden, schaf dan een nieuw exemplaar aan
bij uw shindaiwa-dealer.
De eenheden die worden gebruikt in deze handleiding zijn SI-eenheden (International System of Units). De cijfers tus-
sen haakjes zijn referentiewaarden en er kan, in enkele gevallen, sprake zijn van kleine omrekenfouten.
Uitlenen en overdragen van uw product
Indien u het product dat beschreven staat in deze handleiding uitleent aan een derde, zorgt u er dan voor dat de per-
soon die het product leent en ermee zal werken ook de handleiding ontvangt. Indien u dit product overhandigt aan een
derde, voeg er dan de bedieningshandleiding bij.
Vragen
Neem contact met uw shindaiwa-dealer voor meer informatie over het product, de aankoop van verbruiksmaterialen,
reparaties en andere soortgelijke vragen.
Kennisgevingen
Wijzigingen van de inhoud van deze handleiding bij upgrades van het product zonder voorafgaande kennisgeving zijn
voorbehouden. Sommige gebruikte illustraties kunnen verschillen van het product om de uitleg te verduidelijken.
Dit product vereist de montage van enkele onderdelen.
Raadpleeg uw shindaiwa-dealer in het geval van onduidelijkheden of problemen.
Fabrikant
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 SUEHIROCHO, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN
Geautoriseerde vertegenwoordiger in Europa
CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Postbus 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen, Nederland
3
Inhoud
Veilig gebruik van uw product............................................................................................. 4
Waarschuwingsmededelingen....................................................................................... 4
Overige aanduidingen ................................................................................................... 4
Symbolen....................................................................................................................... 4
Plaats waar de veiligheidsticker is bevestigd................................................................. 6
Omgaan met brandstof.................................................................................................. 7
Gebruik van de motor .................................................................................................... 8
Omgaan met het product............................................................................................... 9
Paklijst .............................................................................................................................. 13
Beschrijving ...................................................................................................................... 14
Voordat u begint ............................................................................................................... 15
Montage....................................................................................................................... 15
Brandstof voorbereiden ............................................................................................... 16
Motorbediening ................................................................................................................. 17
De motor starten .......................................................................................................... 17
De motor stoppen ........................................................................................................ 18
Bediening.......................................................................................................................... 19
Bediening van de bladblazer ....................................................................................... 19
Onderhoud en verzorging ................................................................................................. 20
Onderhoudsrichtlijnen.................................................................................................. 20
Onderhoud en verzorging ............................................................................................ 20
Tabel voor het oplossen van problemen...................................................................... 25
Opbergen gedurende langere perioden (langer dan 30 dagen) .................................. 26
Specificaties...................................................................................................................... 27
Conformiteitsverklaring ..................................................................................................... 28
4
Veilig gebruik van uw product
Veilig gebruik van uw product
Lees dit hoofdstuk nauwkeurig voordat u het product gaat gebruiken.
De voorzorgsmaatregelen die in dit hoofdstuk beschreven worden, bevatten belangrijke veiligheidsinformatie. Neem
deze in acht.
U dient ook de voorzorgsmaatregelen te lezen die in de handleiding zelf staan.
Tekst gevolgd door een [diamond mark] beschrijft de mogelijk consequenties van het niet naleven van de voorzorgsmaatregelen.
Waarschuwingsmededelingen
Situaties waarbij er een risico voor fysiek letsel voor de gebruiker en andere personen bestaat, worden in deze handleiding en op
het product zelf door de volgende waarschuwingsmededelingen aangeduid. Lees en volg zorgvuldig de regels voor een veilig ge-
bruik.
Overige aanduidingen
Naast waarschuwingsmededelingen worden in deze handleiding de volgende verklarende symbolen gebruikt:
Symbolen
In deze handleiding en op het product zelf worden diverse verklarende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u volledig begrijpt wat
elk symbool betekent.
GEVAAR WAARSCHUWING LET OP
Dit symbool in combinatie met het
woord "GEVAAR" vestigt de aan-
dacht op handelingen of omstandig-
heden die ernstig lichamelijk letsel of
de dood tot gevolg kunnen hebben.
Dit symbool in combinatie met het
woord "WAARSCHUWING" vestigt de
aandacht op handelingen of omstandig-
heden die ernstig lichamelijk letsel of de
dood tot gevolg kunnen hebben.
"LET OP" geeft aan dat er een poten-
tieel gevaarlijke situatie is, die wan-
neer die niet wordt vermeden, licht tot
matig lichamelijk letsel tot gevolg kan
hebben.
Het pictogram met een
cirkel en een schuine
streep geeft aan dat
hetgeen wordt ge-
toond, verboden is.
OPMERKING BELANGRIJK
Deze ingesloten boodschap bevat tips
voor gebruik, verzorging en onderhoud
van het product..
Omkaderde tekst met het woord "
BELANGRIJK"bevat belangrijke in-
formatie over het gebruik, de contro-
le, het onderhoud en de opslag van
het product dat beschreven staat in
deze handleiding.
Symboolvorm/vorm Symboolbeschrijving/toepas-
sing
Symboolvorm/vorm Symboolbeschrijving/toepas-
sing
Lees de bedieningshandlei-
ding aandachtig door
Benzine- en oliemengsel
Draag oog-, oor- en hoofdbe-
scherming
Opvoerpomp (starten)
Veiligheid/waarschuwing Noodstop
Afhakken van vingers
Afstelling carburateur
- Stationair toerental
Gebruik het product niet op
plaatsen met een slechte ven-
tilatie
Chokebediening
"Koude start"
Positie
(Choke dicht)
5
Veilig gebruik van uw product
Pas op voor vuur
Chokebediening
"Draaien"
Positie
(Choke open)
Pas op voor elektrische
schokken
Gegarandeerd geluidsvermo-
genniveau
Ontsteking
AAN/UIT
Pas op voor plaatsen met
hoge temperatuur
Motor starten
Bewaar een afstand van 15
meter ten opzichte van om-
standers
Pas op voor gelanceerde
voorwerpen
Symboolvorm/vorm Symboolbeschrijving/toepas-
sing
Symboolvorm/vorm Symboolbeschrijving/toepas-
sing
6
Veilig gebruik van uw product
Plaats waar de veiligheidsticker is bevestigd
De veiligheidssticker, zoals hieronder getoond, is bevestigd aan het product dat in deze handleiding beschreven staat. Zorg
ervoor dat u begrijpt wat de sticker betekent voordat u het product gaat gebruiken.
Indien de sticker onleesbaar wordt door slijtage of beschadiging, of de sticker heeft losgelaten en is verloren, schaf dan een
vervangende sticker bij uw shindaiwadealer aan en bevestig de sticker op de plaats die in de onderstaande illustratie wordt
getoond. Zorg ervoor dat de sticker altijd leesbaar is.
1. Veiligheidssticker (onderdeelnummer X505010760)
7
Veilig gebruik van uw product
Omgaan met brandstof
GEVAAR
Blijf altijd uit de buurt van vuur als u brandstof bijvult.
Brandstof is licht ontvlambaar en kan door een verkeerde omgang ermee tot brand leiden. Wees uiterst voorzichtig bij
het mengen, opslaan of omgaan met brandstof, om ernstig letsel te voorkomen. Neem de volgende instructies in acht.
Roken en open vuur is verboden bij het bijvullen van brandstof.
Niet bijvullen als de motor nog warm is of nog draait.
Als u dat doet, kan de brandstof ontbranden en brand veroorzaken, wat brandwonden tot gevolg kan hebben.
Het reservoir en de vulplaats
Gebruik een goedgekeurd brandstofreservoir.
De brandstoftanks/blikken kunnen onder druk staan.
Draai brandstoftankdoppen altijd langzaam los zodat
het drukverschil geleidelijk wordt opgeheven.
VUL GEEN brandstof bij in een afgesloten ruimte.
Vul de brandstoftank ALTIJD in de buitenlucht en op on-
begroeide grond.
Gemorste brandstof kan brand veroorzaken
Neem bij het bijvullen van brandstof de volgende voor-
zorgsmaatregelen in acht:
Vul de tank niet tot aan de vulopening. Houd de brand-
stof op het voorgeschreven niveau (tot aan de onderzij-
de van de vulhals van de brandstoftank).
Dep eventuele overgelopen of gemorste brandstof op.
Draai de brandstofdop na het vullen goed dicht.
Gemorste brandstof kan brand en brandwonden veroorza-
ken als deze ontbrandt.
1. Brandstoftank
2. Onderzijde vulhals
Start de motor niet op de plaats waar u brandstof
hebt bijgevuld
Start de motor niet op de plaats waar u het bijvullen van
de brandstof hebt uitgevoerd. Ga ten minste 3 meter van
de plaats staan waar u de brandstof hebt bijgevuld voor-
dat u de motor start.
Brandstof die tijdens het bijvullen
is gemorst, kan brand veroorza-
ken indien deze ontbrandt.
Gelekte brandstof kan brand
veroorzaken
Controleer of er geen lekkages
zijn rondom de brandstofvul-
buis, het rubber of de dop nadat brandstof is bijgevuld.
Indien u lekkende of uitlopende brandstof waarneemt,
dient u onmiddellijk met het gebruik van het product te
stoppen en contact op te nemen met uw shindaiwadea-
ler om de machine te laten repareren.
Brandstoflekken kunnen brand veroorzaken.
8
Veilig gebruik van uw product
Gebruik van de motor
WAARSCHUWING
De motor starten
Neem bij het starten van de motor extra aandachtig de vol-
gende voorzorgsmaatregelen in acht:
Controleer de machine op loszittende moeren en bou-
ten
Controleer of er geen brandstoflekken zijn
Plaats het product op een vlakke, goed geventileerde
plaats
Zorg voor genoeg ruimte rondom het product en laat
geen personen of dieren toe in de buurt van het product
Verwijder eventuele hindernissen
Start de motor met de gashendel in de stand start/aan
Houd het product stevig tegen de grond als u de motor
start
Niet naleven van de voorzorgsmaatregelen kan een ongeval
of letsel veroorzaken, of zelfs tot dodelijk letsel leiden.
Als de motor is gestart, dient u te controleren of er
abnormale trillingen of geluiden zijn
Controleer of er abnormale trillingen of geluiden zijn als
de motor is gestart. Gebruik het product niet als u ab-
normale trillingen of geluiden waarneemt. Neem contact
op met uw shindaiwadealer om de machine te laten re-
pareren.
Ongevallen waarbij onderdelen losraken en vallen, kunnen
verwondingen of ernstig letsel veroorzaken.
Geen hete onderdelen of onderdelen die onder hoge
spanning staan aanraken wanneer het product in be-
drijf is
Raak de volgende hete onderdelen of onderdelen die on-
der hoge spanning staan niet aan terwijl het product in be-
drijf is of kort nadat het product is gestopt.
Demper, cilinder en andere hete onderde-
len
U kunt zich branden als u een heet onderdeel
aanraakt.
Bougie, bougiekabel en andere onder-
delen onder hoge spanning
U kunt een elektrische schok krijgen als u
onderdelen die onder hoge spanning
staan, aanraakt terwijl het product in be-
drijf is.
Veiligheid heeft de hoogste prioriteit in geval van
vuur of rookontwikkeling
Indien er vuur uit de motor komt of uit een andere plaats
dan de uitlaatopening, breng dan altijd eerst uzelf in vei-
ligheid.
Werp met een schop zand of gelijksoortig
materiaal op het vuur om te voorkomen dat
het zich verspreidt, of blus het met een
brandblusser.
Een paniekreactie kan ertoe leiden dat de
brand zich uitbreidt en er grotere schade ontstaat.
Uitlaatdampen zijn giftig
De uitlaatdampen van de motor bevatten giftige gassen.
Gebruik dit product niet in afgesloten ruimtes, in een
kunststof kweekkas of op andere slecht geventileerde
plaatsen.
Indien u het werk uitvoert in de buurt van een huis, werk
dan niet in de buurt van open ramen. Er is een mogelijk-
heid dat er uitlaatdampen in het huis terechtkomen.
De uitlaatdampen kunnen vergiftiging veroorzaken.
Schakel de motor uit als u het product controleert of
onderhoudt
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht als u het
product controleert of onderhoudt na gebruik:
Schakel de motor uit en probeer niet het product te con-
troleren of te onderhouden voordat de motor is afge-
koeld
U kunt zich branden.
Verwijder de bougiekap voordat u controle- of onder-
houdswerkzaamheden uitvoert
Als het product onverwacht start, kan dit een ongeval ver-
oorzaken.
Bougie controleren
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer
u de bougie controleert.
Indien de elektroden of klemmen zijn versleten, of als de
keramiek barsten vertoont, vervang deze dan door nieu-
we onderdelen.
De vonktest (om te controleren of de bougie voor ont-
steking zorgt) moet door een vakman worden uitge-
voerd. Raadpleeg uw shindaiwa-DEALER.
De vonktest mag niet in de buurt van het bougiegat wor-
den uitgevoerd.
De vonktest mag niet worden uitgevoerd op plaatsen
waar brandstof gemorst is of zich ontvlambare gassen
bevinden.
U mag de metalen delen
van de bougie niet aan-
raken.
De bougie kan brand ver-
oorzaken of u een elektri-
sche schok geven.
9
Veilig gebruik van uw product
Omgaan met het product
Algemene voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING
Bedieningshandleiding
Lees aandachtig de bedieningshandlei-
ding voordat u het product gaat gebrui-
ken om er zeker van te zijn dat u het
product correct bedient.
Anders kan een ongeval of ernstig letsel het
gevolg zijn.
Gebruik dit product niet voor andere dan de hiervoor
genoemde doeleinden.
U mag het product niet gebruiken voor doeleinden an-
ders dan die beschreven in de bedieningshandleiding.
Anders zou dit tot een ongeval of ernstig letsel kunnen lei-
den.
Wijzigingen van het product zijn niet toegestaan
U mag het product niet wijzigen.
Anders zou dit tot een ongeval of ernstig letsel kunnen lei-
den. Alle defecten die voortvloeien uit een wijziging van het
product worden niet gedekt door de garantie van de fabri-
kant.
Gebruik het product niet zonder dat het is gecontro-
leerd en onderhouden
U dient het product niet te onderhouden wanneer het
niet is gecontroleerd en onderhouden. Zorg u er altijd
voor dat het product regelmatig wordt gecontroleerd en
onderhouden.
Anders kan een ongeval of ernstig letsel het gevolg zijn.
Uitlenen en overdragen van uw product
Indien u het product dat beschreven staat in deze hand-
leiding uitleent aan een derde, zorg u dan voor dat de
persoon die het product leent ook de handleiding ont-
vangt.
Indien u dit product overhandigt aan een derde, voeg er
dan de bedieningshandleiding bij.
Anders kan een ongeval of ernstig letsel het gevolg zijn.
Voorbereid zijn in geval van een verwonding
Zorg ervoor dat u bent voorbereid in het onwaarschijnlijke
geval van een ongeval of verwonding.
EHBO-doos
Windsels en zwachtels (om eventuele bloedingen te
stoppen)
Fluit of mobiele telefoon (om hulp in te roepen)
Indien u geen eerste hulp kunt uitvoeren of hulp van ande-
ren kunt vragen kan de verwonding verslechteren.
10
Veilig gebruik van uw product
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
WAARSCHUWING
Gebruikers van het product
Het product mag niet gebruikt worden door:
vermoeide mensen
mensen die alcohol hebben gedronken
mensen die medicijnen gebruiken
zwangere vrouwen
mensen met een slechte fysieke
conditie
mensen die de bedieningshand-
leiding niet hebben gelezen
kinderen
Niet naleven van deze instructies
kan een ongeval tot gevolg hebben.
Het ontstekingssysteem van dit product genereert elektro-
magnetische velden tijdens de werking. Magnetische velden
kunnen invloed hebben op pacemakers of pacemakers ont-
regelen. Om gezondheidsrisico's te verminderen, raden we
aan dat gebruikers van pacemakers hun arts en de fabrikant
van de pacemaker raadplegen voordat ze dit product ge-
bruiken.
Omgeving voor gebruik en bediening
Gebruik het product niet op plaatsen waar u gemakke-
lijk kunt vallen, zoals op steile hellingen of ondergrond
na regenval.
Gebruik het product niet 's avonds of op donkere plaat-
sen met een slecht zicht.
Als u valt of uitglijdt, of het product niet correct bedient, kan
dit ernstig letsel tot gevolg hebben.
Het gebied binnen een straal van 15 m geldt als ge-
varenzone
Het gebied binnen een straal van 15 m geldt als gevaren-
zone. Neem bij gebruik van het product de volgende voor-
zorgsmaatregelen in acht.
Laat geen kinderen en andere personen of dieren in de
gevarenzone toe.
Wanneer een andere persoon in de gevarenzone komt,
schakel dan de motor uit.
Wanneer u de gebruiker benadert, waarschuw hem dan
door, bijvoorbeeld van buiten de gevarenzone twijgjes
in zijn richting te werpen en verzeker u ervan dat de mo-
tor is uitgeschakeld.
Als er meerdere personen met het product werken,
moet bepaald worden hoe zij met elkaar moeten com-
municeren en moeten zij op een afstand van ten minste
15 m van elkaar werken.
Weggeworpen voorwerpen kunnen ernstig letsel veroorza-
ken bij de gebruiker of omstanders.
Let erop dat u niet in aanraking komt met de ventila-
tor.
Let erop dat uw haar niet vast raakt in de ventilator.
Door windzuiging van de ventilator kan uw hand of kunnen
er voorwerpen in de ventilator worden gezogen met ernstig
letsel tot gevolg.
Gebruik van het product
Neem bij gebruik van het product de volgende voorzorgs-
maatregelen in acht.
Laat geen mensen die met het uitgevoerde werk niets te
maken hebben of dieren op de werkplaats toe.
Richt de buis van de bladblazer niet op mensen of die-
ren.
Gebruik het product niet op plaatsen waar u gemakke-
lijk kunt vallen.
Houd de hendel stevig vast.
Gebruik het product op late of vroeg tijdstippen; dit kan
geluidshinder veroorzaken voor de buren.
Niet naleven van deze instructies kan een ongeval of letsel
tot gevolg hebben.
Motor uitschakelen als u zich verplaatst
Schakel de motor uit in de situaties die hieronder worden
beschreven.
Verplaatsen naar de plaats waar u de werkzaamheden
wilt verrichten
Verplaatsen naar een andere locatie tijdens het verrich-
ten van de werkzaamheden
De plaats verlaten waar u de werkzaamheden hebt ver-
richt
Niet opvolgen van deze instructies kan brandwonden of ern-
stig letsel tot gevolg hebben.
Indien u het product met de auto transporteert, maak
dan de brandstoftank leeg, zet het product horizontaal
en maak het stevig vast om verschuiven te voorkomen.
Rijden met de auto terwijl de brandstoftank is gevuld, kan
brand tot gevolg hebben.
Trillingen en kou
Het vermoeden bestaat dat een aandoening genaamd Fe-
nomeen van Raynaud, die van invloed is op de vingers van
bepaalde personen, wordt veroorzaakt door blootstelling
aan trillingen en kou. Blootstelling aan trillingen en kou
kan een tintelend en branderig gevoel veroorzaken, waar-
door de vingers bleek en gevoelloos worden.
De volgende voorzorgsmaatregelen worden ten zeerste
aangeraden omdat niet bekend is bij welke mate van bloot-
stelling de verschijnselen optreden.
Houd uw lichaam warm; met name hoofd en nek, voeten
en enkels, en handen en polsen.
Zorg voor een goede doorbloeding door tijdens regel-
matige werkonderbrekingen krachtige armbewegingen
te maken en door niet te roken.
Beperk het aantal uren dat u met de machine werkt.
Probeer elke dag een aantal werkzaamheden te verrich-
ten waarbij u niet hoeft te werken met de blazer of ande-
re handbediende apparatuur.
Hebt u last van pijnlijke, rode en opgezwollen vingers,
gevolgd door verbleken en gevoelloosheid van de vin-
gers, raadpleeg dan een arts alvorens u zich opnieuw
blootstelt aan kou en trillingen.
Niet opvolgen van deze instructies kan schade voor de ge-
zondheid tot gevolg hebben.
11
Veilig gebruik van uw product
WAARSCHUWING
RSI-aandoeningen (herhalingsoverbelasting)
Het vermoeden bestaat dat overbelasting van de spieren
en pezen in de vingers, handen, armen en schouders kan
leiden tot irritatie, zwellingen, gevoelloosheid, slapheid en
extreme pijn in de zojuist genoemde lichaamsdelen.
Bepaalde herhalende handbewegingen zorgen voor een
hoger risico van het ontwikkelen van herhalingsoverbelas-
ting (RSI).
Doe het volgende om de kans op RSI te verkleinen:
Vermijd het gebruik van uw pols in gebogen, uitgestrek-
te of verdraaide positie.
Neem regelmatig een pauze om herhaling tot een mini-
mum te beperken en om de handen te laten rusten. Ver-
minder de snelheid en de kracht waarmee u
herhalingsbewegingen maakt.
Doe oefeningen om de hand- en armspieren te verstevi-
gen.
Raadpleeg een arts indien u last hebt van een tintelend
gevoel, gevoelloosheid of pijn in vingers, handen, pol-
sen en armen. Hoe eerder RSI wordt vastgesteld, des te
beter kunnen permanente zenuw- en spierbeschadigin-
gen worden voorkomen.
Niet opvolgen van deze instructies kan schade voor de ge-
zondheid tot gevolg hebben.
De motor onmiddellijk uitschakelen als er iets ver-
keerd gaat
Schakel de motor onmiddellijk uit als het product op-
eens abnormale geluiden of trillingen maakt. Het pro-
duct mag niet gebruikt worden als het abnormale
trillingen of geluiden vertoont.
Neem contact op met uw shindaiwa-dealer voor repara-
tie.
Het blijven gebruiken van defecte onderdelen kan een onge-
val of ernstig letsel tot gevolg hebben.
12
Veilig gebruik van uw product
Beschermende uitrusting
WAARSCHUWING
Draag beschermende uitrusting
Draag geschikte werkkleding en beschermende uitrus-
ting als u met de bladblazer werkt. Zorg er in de eerste
plaats voor dat u tijdens het werk altijd een veiligheids-
bril, een stofmasker en gehoorbescherming draagt.
Zonder de beschermende uitrusting kunt u afval of stof dat
weggeblazen wordt, inademen of in de ogen krijgen wat een
ongeval of letsel tot gevolg kan hebben.
a Hoofdbescherming (helm): Beschermt het hoofd
b Oorbeschermers of oordoppen: Beschermen het gehoor
c Veiligheidsbril: Beschermt de ogen
d Mondkap
e Veiligheidshandschoenen: Beschermen de handen tegen
kou en trillingen
f Passende werkkleding (lange mouwen, lange broek):
Beschermt het lichaam
g Stevige antisliplaarzen (met veiligheidsneus) of anti-
slipschoenen (met veiligheidsneus): Beschermt de voe-
ten
Niet opvolgen van de voorzorgsmaatregelen kan oog- of ge-
hoorbeschadiging of ander ernstig letsel tot gevolg hebben.
Beschermende kleding dragen
Draag geen stropdassen, sieraden of losse kleding die door de machine kun-
nen worden gegrepen. Draag geen schoeisel zonder neus (slippers, sanda-
len etc.), loop niet blootsvoets of met blote benen. In bepaalde situaties kan
de totale bescherming van gezicht en hoofd noodzakelijk zijn.
Niet opvolgen van de voorzorgsmaatregelen kan oog- of gehoorbeschadiging
of ander ernstig letsel tot gevolg hebben.
13
Paklijst
Paklijst
De volgende onderdelen zijn apart verpakt in de doos.
Als u de doos hebt uitgepakt, dient u de onderdelen te controleren.
Neem contact op met uw shindaiwa-dealer indien er iets ontbreekt of defect is.
Nummer Onderdeelnaam Aantal Nummer Onderdeelnaam Aantal
1 Krachtoverbrenging 1 4 Plat recht mondstuk 1
2 Bladblazerbuis 1 5 T-sleutel 1
3 Rond recht mondstuk 1 6 Bedieningshandleiding 1
14
Beschrijving
Beschrijving
1. Stopschakelaar "SCHUIFSCHAKELAAR" boven op de
handgreep gemonteerd. Schuif hem naar voren om de
motor te starten en te laten lopen. Schuif hem naar ach-
teren om te stoppen.
2. Bougie Zorgt voor de vonk om het brandstofmengsel te
ontsteken.
3. Luchtfilter Bevat een vervangbaar luchtfilterelement.
4. Brandstoftank Bevat brandstof en een brandstoffilter.
5. Brandstoftankdop Voor het afsluiten en afdichten van de
brandstoftank.
6. Starthendel Trek voorzichtig aan de trekhendel totdat de
trekstarter wordt ingeschakeld, en daarna snel en
krachtig. Draai de hendel voorzichtig terug wanneer de
motor wordt gestart. Laat de hendel NIET terugschie-
ten. Anders zal de machine worden beschadigd.
7. Choke De choke bevindt zich boven op het luchtfilter. Zet
de chokehendel in de stand om de choke te sluiten
voor een koude start. Zet de chokehendel in de stand
om de choke te openen.
8. Opvoerpomp Door vóór het starten de opvoerpomp te
bedienen, wordt nieuwe brandstof uit de brandstoftank
in de carburateur gezogen. Bedien de opvoerpomp tot
er brandstof zichtbaar is en onbelemmerd in de "trans-
parante" brandstofretourleiding stroomt. Bedien de op-
voerpomp vervolgens nog 4 of 5 keer.
9. Vonkenvanger - katalytische demper/demper De dem-
per of katalytische demper reduceert het geluid en de
emissie van de uitlaat. De vonkenvanger voorkomt dat
hete, gloeiende koolstofdeeltjes uit de uitlaat worden
geblazen. Houd de uitlaat altijd vrij van ontvlambaar af-
val.
10. Type en serienummer.
11. Blaasbuizen Exclusief vergrendelingssysteem.
12. Hefboom voor handgasstand (Instelrichting hand-
gas) Trek deze naar achteren om het motortoerental te
verhogen. Frictieringen zorgen ervoor dat de instelling
van de gashendel wordt gehandhaafd.
13. Handgastrekker Veerbelast, om terug te keren naar sta-
tionair toerental bij loslaten. Druk tijdens het opvoeren
van het toerental de trekker gelijkmatig in voor een op-
timale werking.
14. Afdekkap behuizing Dekt snijblad af.
15
Voordat u begint
Voordat u begint
Montage
Monteren van de blazerbuizen
1. Zet de machine rechtop op de voet van de bladblazer.
2. Breng de grote sluitribben (A) op de gebogen bladblazerbuis
op één lijn met de buisvergrendeling (B) in de bevestigings-
opening van het mondstuk. Schuif de gebogen bladblazer in
de bevestigingsopening van het mondstuk tot er een klikge-
luid te horen is.
Monteer het tegenovergestelde uiteinde van de gebogen blad-
blazerbuis niet in de bevestigingsopening van het mondstuk.
3. Breng de nokken (C) in lijn met de groeven (D) en schuif het
mondstuk over de blazerbuis tot u een lichte weerstand
voelt. Gebruik geen geweld bij het monteren.
4. Houd de blazerbuis vast en draai het mondstuk rechtsom
waardoor dit in de vergrendelingskanalen glijdt, totdat een
stevige koppeling ontstaat. Gebruik geen geweld bij het
monteren.
Verwijder de blazerbuizen
1. Steek de schroevendraaier (E) in het gat vlakbij het vergren-
delsymbool (F) om de buisvergrendeling te ontgrendelen.
2. Trek de buizen uit de bevestigingsopening van het mond-
stuk.
3. Verwijder de schroevendraaier.
WAARSCHUWING
Lees de bedieningshandleiding aandachtig door om ervoor te zorgen dat u het product correct mon-
teert.
Voer nooit onderhouds- of montageprocedures uit terwijl de motor loopt.
Gebruik van een product dat niet correct is gemonteerd, kan tot een ongeval of ernstig letsel leiden.
1. Bladblazerbuis
1. Bladblazerbuis 2. Rond recht mondstuk
of plat recht mondstuk
OPMERKING
Door het gebruik van de bladblazer zullen de buiskoppelingen
in de loop van de tijd losser worden. Door middel van een ex-
clusief vergrendelingssysteem kunnen de buizen weer worden
vastgezet. Als de verbindingen losser worden, kunt u het
mondstuk verwijderen en opnieuw monteren volgens de in-
structies 3 en 4.
16
Voordat u begint
Brandstof voorbereiden
Brandstof
Als brandstof wordt een mengsel gebruikt van normale benzi-
ne met motorolie voor luchtgekoelde tweetaktmotoren.
Loodvrije benzine met minimaal octaangehalte van 89 wordt
aanbevolen. Gebruik geen brandstof die methylalcohol of
meer dan 10% ethylalcohol bevat.
Aanbevolen mengverhouding: 50 : 1 (2 %) voor ISO-L-EGD
(ISO/CD 13738), JASO FC, FD en aanbevolen Shindaiwa-
olie.
- Gebruik nooit tweetaktolie voor watergekoelde motoren,
motorfietsmotoren.
- Meng de benzine en de olie niet direct in de brandstoftank.
- Voorkom dat brandstof of olie wordt gemorst. Veeg ge-
morste brandstof altijd op.
- Ga altijd voorzichtig met brandstof om; brandstof is bijzon-
der ontvlambaar.
- Bewaar brandstof altijd in een geschikt reservoir.
Brandstofvoorraad
Vul de brandstoftank in de buitenlucht boven de kale grond en
breng de brandstofdop stevig aan. Vul geen brandstof bij in
een afgesloten ruimte.
Plaats het product en de bijvultank op de grond als u gaat bij-
vullen. Vul het product niet bij op een laadplatform van een
vrachtauto of op andere, soortgelijke plaatsen.
Wanneer u de brandstof bijvult, dient de brandstof onder het
schouderniveau aan de onderzijde van de vulhals van de
brandstoftank te blijven.
Er is een drukverschil tussen de brandstoftank en de buiten-
lucht. Wanneer u de brandstof bijvult, dient u de brandstof-
tankdop langzaam open te draaien om het drukverschil
geleidelijk op te heffen.
Veeg gemorste brandstof altijd op.
Beweeg ten minste 3 m van de plaats waar u hebt getankt
voordat u de motor start.
Bewaar de bijvultank op een beschutte plaats en op een veili-
ge afstand van vuur.
GEVAAR
Brandstof is licht ontvlambaar en kan door een verkeerde omgang ermee tot brand leiden.
Neem de voorzorgsmaatregelen in het hoofdstuk van deze handleiding onder de titel "Veilig
gebruik van uw product" zorgvuldig in acht.
Controleer, nadat brandstof is bijgevuld, of de brandstoftankdop goed vast zit en vergeet
niet te controleren of er brandstof wordt gelekt of wegloopt rondom de brandstofvulbuis,
het rubber of de dop. Indien u lekkende of uitlopende brandstof waarneemt, dient u onmid-
dellijk met het gebruik van het product te stoppen en contact op te nemen met uw shindai-
wadealer om de machine te laten repareren.
Als de brandstof ontbrandt, kan dit brandwonden en brand veroorzaken
LET OP!
Er is een drukverschil tussen de brandstoftank en de buitenlucht. Wanneer u de brandstof bijvult, dient u de brandstof-
tankdop langzaam open te draaien om het drukverschil geleidelijk op te heffen.
Anders kan wordt de brandstof mogelijk naar buiten gespoten.
OPMERKING
Brandstof veroudert naarmate deze langer wordt bewaard. Meng niet meer brandstof dan u in dertig (30) dagen nodig denkt te
hebben. Meng de benzine en de olie niet direct in de brandstoftank.
1. brandstoftank 2. Onderzijde vulhals
17
Motorbediening
Motorbediening
De motor starten
Starten van een koude motor
Trekstarter: trek met korte bewegingen, slechts 1/2 - 2/3 van
de koordlengte om te starten. Laat het starterkoord niet in het
huis terugschieten. Houd de machine altijd goed vast.
1. Stopschakelaar
Schuif de stopschakelaar uit de STOP-stand.
2. Hefboom voor handgasstand
Duw de hefboom voor de handgasstand tot halverwege tus-
sen de stationairpositie en de volgaspositie.
3. Gasklep
Beweeg de gasklephendel in de " " stand.
4. Opvoerpomp
Bedien de opvoerpomp tot er brandstof zichtbaar is en onbe-
lemmerd in de "transparante" brandstofretourleiding stroomt.
5. Trekstarter
Plaats de blazer op een vlakke, schone ondergrond. Houd de
blazer stevig vast met de linkerhand, trek eerst de starthendel
voorzichtig eruit en trek daarna snel aan de hendel/het koord
van de trekstarter tot de motor aanslaat. Maximaal 5 keer
trekken.
6. Gasklep
Beweeg de gasklephendel in de " " stand, en indien nodig,
start de motor opnieuw. Als de motor niet start na 5 keer, her-
haal de instructies 3-6.
7. Motor starten
Laat de motor warmdraaien voordat u de bladblazer gebruikt.
WAARSCHUWING
Houd u bij het starten van de motor aan de voorzorgsmaatregelen die worden beschreven vanaf pagina 4 in de sectie
“Veilig gebruik van uw product” om ervoor te zorgen dat u het product correct gebruikt.
Niet naleven van de voorzorgsmaatregelen kan een ongeval of letsel veroorzaken, of zelfs tot dodelijk letsel leiden.
OPMERKING
Trek de startergreep eerst zachtjes, en dan sneller uit. Trek het starterkoord niet verder dan 2/3 van de lengte uit.
Laat de startergreep niet los als deze terugveert.
Om de motor te starten, draait u de chokeknop terug als u het eerste plofgeluid hoort en trekt vervolgens opnieuw aan de
startergreep. Let op het eerste plofgeluid niet mist.
1. Stopschakelaar 2. Hefboom voor handgas-
stand
1. Gasklep 2. Opvoerpomp
1. Trekstarter
1. Gasklep
18
Motorbediening
Opwarmen van de motor
1. Laat de motor zodra deze is gestart gedurende 2 tot 3 minu-
ten warmdraaien in de stationaire stand (d.w.z. laag toeren-
tal).
2. Het warmdraaien van de motor helpt bij een betere smering
van de inwendige onderdelen. Laat de motor volledig opwar-
men, vooral als het koud is.
3. Laat de motor nooit draaien zonder dat de blaasbuizen zijn
aangebracht.
Starten van een warme motor
De startprocedure is dezelfde als bij een Koude start, behalve
dat u de gasklep NIET SLUIT.
1. Stopschakelaar
Schuif de stopschakelaar uit de STOP-stand.
2. Hefboom voor handgasstand
Duw de hefboom voor de handgasstand tot halverwege tus-
sen de stationairpositie en de volgaspositie.
3. Opvoerpomp
Bedien de opvoerpomp tot er brandstof zichtbaar is en onbe-
lemmerd in de "transparante" brandstofretourleiding stroomt.
4. Trekstarter
Plaats de unit op een vlakke, schone ondergrond. Pak de
gashendel stevig vast met de linkerhand en trek aan de start-
greep eerst zachtjes, en trek snel aan de terugloopstarter
handgreep/het touw tot de motor aanslaat. Indien de motor
niet start nadat u 5 keer aan de starthendel hebt getrokken,
gebruik dan de koude-startprocedure.
De motor stoppen
1. Hefboom voor handgasstand
Laat de handgastrekker los. Duw de hefboom voor handgas-
stand naar voren in de stationaire positie en laat de motor en-
kele minuten stationair draaien voordat u de motor
uitschakelt.
2. Zet de stopschakelaar in de stand STOP.
1. Stopschakelaar 2. Hefboom voor handgas-
stand
1. Opvoerpomp
1. Trekstarter
1. Stopschakelaar
3. Handgastrekker
2. Hefboom voor handgas-
stand
WAARSCHUWING
Als de motor niet stopt wanneer de stopschakelaar in de
stand STOP wordt gezet, sluit dan de choke - stand -
om motor te stoppen. Laat uw shindaiwa-dealer de stop-
schakelaar repareren voordat u de machine opnieuw ge-
bruikt.
19
Bediening
Bediening
Bediening van de bladblazer
Lees het hoofdstuk over de veiligheid zorgvuldig.
1. Gebruik de bladblazer alleen op geschikte tijden.
2. Laat de motor een paar minuten warmdraaien.
3. Regel het motortoerental met de handgastrekker, of stel het
motortoerental in met de hefboom voor handgasstand bij
continugebruik. Draai de hefboom voor handgasstand naar
voren voor een lager toerental, naar achteren voor een ho-
ger toerental.
4. Stel het motortoerental in met de hefboom voor handgas-
stand.
5. Om gras en bladeren van trottoirs, binnenplaatsen en oprit-
ten te verwijderen kan een lager toerental nodig zijn.
6. Om droge bladeren van een gazon of uit een bloemperk te
blazen, kan het nodig zijn om het toerental te verhogen.
7. Om grind, vuil, sneeuw, flessen of blikjes te verwijderen van
een oprijlaan, straat, parkeerplaats of stadion kan een nog
hoger toerental nodig zijn.
8. Bij het werken in de buurt van een huis, blaas geen lucht
naar open ramen. Vuil kan dan in het raam worden gebla-
zen.
9. Gebruik van de langste buisverlenging verzekert dat de
luchtstroom de grond efficiënter bereikt.
10. Maak vuil los of breek het met een hark om het makkelijker
te bewegen.
11. Bevochtig stoffige plaatsen alvorens vuil te bewegen om stof
in de lucht te verminderen.
12. Schakel de machine altijd uit volgens de procedure voor het
stoppen van de motor.
WAARSCHUWING
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een gezichtsmasker met filter en neem alle veiligheidsmaatregelen
in acht. U kunt zichzelf anders verwonden. Richt de buis van de bladblazer niet op mensen of dieren.
BELANGRIJK
Blokkeer de buis van de bladblazer niet om motorschade door een te hoog toerental te voorkomen.
OPMERKING
Kies geen hoger toerental dan nodig is voor het uitvoeren van een bepaalde taak. Denk eraan: hoe hoger het toerental, hoe
meer geluid de bladblazer produceert. Minimaliseer de hoeveelheid stof door de bladblazer bij lagere toerentallen te gebruiken.
Houd het vuil op uw eigen terrein. Wees verstandig - wees een goede buur.
1. Hefboom voor handgas-
stand
2. Handgastrekker
1. Rond recht mondstuk 2. Metalen beschermring
LET OP
Bij contact van het uiteinde van het ronde rechte mondstuk met
schurende oppervlakken kunnen er scherpe snijranden ont-
staan die bij aanraking kunnen leiden tot persoonlijk letsel. Laat
het uiteinde van het ronde rechte mondstuk niet schrapen of
slepen wanneer u de machine gebruikt of vervoert. Vervang
het ronde rechte mondstuk als de metalen beschermring ver-
sleten, gebarsten of vervormd is.
20
Onderhoud en verzorging
Onderhoud en verzorgin g
Onderhoudsrichtlijnen
Onderhoud en verzorging
Luchtfilter reinigen
Benodigd gereedschap: 25-50 mm (1-2 in.) schoonmaakbor-
stel
Benodigde onderdelen: Luchtfilter
1. Zet de chokehendel in de stand . Dit voorkomt dat er vuil
in de carburateurhals komt als het luchtfilter is verwijderd.
Verwijder opgehoopt vuil bij het luchtfilter met een borstel.
2. Verwijder de luchtfilterkap. Verwijder met een borstel het vuil
aan de binnenkant van de kap.
3. Verwijder het luchtfilter en de elementplaat en borstel het
vuil er voorzichtig vanaf. Vervang het filter als het bescha-
digd, doordrenkt met brandstof of ernstig vervuild is of als de
randen van de rubberen afsluiting vervormd zijn.
4. Indien het filter opnieuw kan worden gebruikt, controleer dan
of:
het stevig in het luchtfiltergat past;
geïnstalleerd is met de originele zijde naar buiten.
5. Breng de luchtfilterkap aan.
Onderdeel Onderhoud Pagina Vóór het gebruik Maandelijks
Luchtfilter Inspecteren/reinigen/vervangen 20
Brandstoffilter Inspecteren / vervangen 21
Bougie Inspecteren/reinigen/afstellen/ver-
vangen
23
Carburateur Inspecteren 21
Koelsysteem Inspecteren/reinigen 22
Uitlaatsysteem Inspecteren / aanhalen / reinigen 22
Starter Inspecteren -
Brandstofsysteem Inspecteren -
Schroeven, bouten en
moeren
Inspecteren/vastdraaien/vervan-
gen
-
BELANGRIJK
De tijdsintervallen zijn maximumwaarden. Het feitelijk gebruik en uw ervaring bepalen de frequentie van noodzakelijk onderhoud.
Neem bij vragen of problemen contact op met uw shindaiwa dealer.
1. Luchtfilterkap
3. Elementplaat
2. Luchtfilter
21
Onderhoud en verzorging
Brandstoffilter vervangen
Benodigd gereedschap: 200-250 mm (8-10 in.) lange draad
meteen uiteinde gebogen tot een haak, schone doek, trechter
en een goedgekeurd brandstofreservoir
Benodigde onderdelen: brandstofleiding en -filter
1. Gebruik een schone doek om los vuil rond de brandstoftank-
dop en de lege brandstoftank te verwijderen.
2. Gebruik de "haak voor brandstofleiding" om de brandstoflei-
ding en het filter uit de tank te trekken.
3. Verwijder het filter van de leiding en installeer het nieuwe fil-
ter.
Afstelling carburateur
Benodigd gereedschap: Schroevendraaier, tachometer.
Benodigde onderdelen: geen
Voor het afstellen
Controleer of:
Het luchtfilter schoon is en goed is geïnstalleerd.
Het vonkenvangerscherm koolstofvrij is.
De buizen van de bladblazer gemonteerd zijn.
1. Start de motor en laat hem een minuut stationair lopen.
2. Sluit het opwarmen af door de motor gedurende 5 minuten
op volgas te laten lopen en de choke tweemaal te bedienen
om de lucht uit de carburateurkamers te verdrijven.
3. Controleer het stationaire toerental en stel dit zonodig
opnieuw in. Indien er een tachometer beschikbaar is, moet
de schroef voor het stationaire toerental ingesteld worden
volgens de specificaties op pagina 27"Specificaties” van
deze handleiding. Draai de schroef voor het stationaire toe-
1. Brandstoftankdop
3. Brandstofleiding
5. brandstoftank
2. Brandstoffilter
4. Haak voor brandstofleiding
GEVAAR
Brandstof is ZEER licht ontvlambaar. Wees uiterst voor-
zichtig bij het mengen, opbergen of hanteren.
OPMERKING
Vervang het filter als dit overmatig vuil is of niet meer goed
past.
LET OP
Neem bij problemen met de carburateur contact op met uw
shindaiwa-dealer.
1. Schroef
OPMERKING
Elke machine wordt in de fabriek getest en de carburateur is
ingesteld volgens de emissierichtlijnen. Deze carburateur heeft
geen afstelnaalden voor acceleratie en hoog toerental.
22
Onderhoud en verzorging
rental rechtsom om het toerental te verhogen, linksom om
het toerental te verlagen.
Onderhoud van koelsysteem
Benodigd gereedschap: Reinigingsborstel, perslucht
Benodigde onderdelen: geen
Reinigen van het rooster
1. Verwijder opgehoopt vuil uit het inlaatrooster bij de starter-
behuizing boven de brandstoftank.
Reinigen van de cilinderkoelribben
1. Blaas perslucht door het inlaatrooster bij de starterbehuizing
en het uitlaatrooster.
Uitlaatsysteem
Vonkenvangerscherm
Benodigd gereedschap: Torx-L-sleutel T27, reinigingsborstel
Benodigde onderdelen: Vonkenvangerscherm
BELANGRIJK
Om de juiste bedrijfstemperatuur van de motor te handhaven, dient koellucht onbelemmerd door de cilindervinnen te kunnen
bewegen. Deze luchtstroom voert de verbrandingswarmte weg van de motor.
Oververhitting en een vastgelopen motor kunnen optreden als:
De luchtinlaten zijn geblokkeerd, waardoor er geen koellucht bij de cilinder komt,
of
stof en gras zich ophopen aan de buitenkant van de cilinder. Dit vormt een isolerende laag op de motor en verhindert afvoer
van de warmte.
Het verwijderen van blokkades in de koeling of het reinigen van de cilindervinnen wordt "normaal onderhoud" genoemd. Storin-
gen als gevolg van het niet onderhouden vallen niet onder de garantie.
1. Inlaatrooster
1. Inlaatrooster 2. Uitlaatrooster
23
Onderhoud en verzorging
1. Verwijder een bout.
2. Verwijder het vonkvangerscherm van de geluiddemper.
Vervang het scherm als er sprake is van veel koolafzetting.
3. Installeer het vonkvangerscherm.
4. Draai alle bouten en schroeven goed vast.
Uitlaatpoort van de cilinder
Afdekkap behuizing schoonmaken
Verwijdere verschillende soorten stof, ook vallend blad dat de
afdekkap van de behuizing blokkeert.
Bougie controleren
Benodigd gereedschap: T-sleutel, voelermaat
Benodigde onderdelen: Bougie
1. Vonkenvangerscherm
3. Geluiddemper
2. Bout
BELANGRIJK
Koolafzetting in de geluiddemper zal leiden tot een lager motor-
vermogen en oververhitting. Vonkvangerscherm moet regel-
matig worden gecontroleerd.
OPMERKING
Als u koolafzetting verwijdert, let er dan op dat u het katalytisch
element in de geluiddemper niet beschadigt.
BELANGRIJK
De uitlaatpoort van de cilinder moet worden gecontroleerd en
het teveel aan koolstof moet elke 3 maanden of na 90 bedrijfsu-
ren worden verwijderd zodat de periode van emissieduurzaam-
heid blijft gelden voor de motor. shindaiwa raadt u nadrukkelijk
aan uw product naar uw shindaiwa-dealer te sturen voor deze
belangrijke onderhoudsservice.
1. Afdekkap behuizing
BELANGRIJK
De afdekkkap van de behuizing niet verwijderen. Raadpleeg in-
dien nodig uw dealer.
24
Onderhoud en verzorging
1. Controleer de elektrodenafstand van de bougie. De juiste af-
stand bedraagt 0,6 tot 0,7 mm.
2. Controleer de elektrode op slijtage.
3. Inspecteer de isolator op olie of andere resten.
4. Vervang de bougie als dat nodig is en draai deze vast met
een koppel van 15 N·m - 17 N·m (150 kgf·cm tot 170
kgf·cm).
a: 0,6 - 0,7 mm
BELANGRIJK
Gebruik alleen NGK BPMR8Y bougies om ernstige motorscha-
de te voorkomen.
25
Onderhoud en verzorging
Tabel voor het oplossen van problemen
Probleem Diagnose Oorzaak Oplossing
Motor start
moeilijk, rota-
tie schommelt
Er komt geen brandstof in
de overloopbuis
Brandstoffilter is verstopt Reinigen of vervangen
Brandstofsysteem is verstopt Reinigen
of inwendige onderdelen van de carburateur
klemmen
Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
Er komt brandstof in de
overloopbuis
Verslechtering van brandstof Vervangen door nieuwe
brandstof
De motor start
niet
Carburateurprobleem Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
De krukas draait niet Interne motorstoring Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
De bougie is vuil of vochtig Verslechtering van brandstof Vervangen door nieuwe
brandstof
Onjuiste elektrodenafstand Aanpassen of vervan-
gen
Koolafzetting Reinigen of vervangen
Elektrisch probleem Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
Motor start,
maar geen ac-
celeratie mo-
gelijk
Luchtfilter verontreinigd Reinigen of vervangen
Brandstoffilter verontreinigd Reinigen of vervangen
Brandstofdoorgang geblokkeerd Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
Probleem met de carburateurafstelling Raadpleeg uw shindai-
wa-dealer
Bougieprobleem Schoonmaken, afstel-
len of vervangen
Geblokkeerde uitlaat- of demperopening Reinigen
Vonkvangerscherm verstopt of normale
slijtage
Reinigen of vervangen
Vakkennis is vereist bij de controle en het onderhoud. Indien u de controle en het onderhoud van het product niet zelf kunt
uitvoeren of een fout niet zelf kunt oplossen, raadpleeg dan uw shindaiwadealer. Probeer niet het product te demonteren.
Raadpleeg uw shindaiwadealer in het geval van een probleem dat niet wordt behandeld in bovenstaande tabel.
Gebruik uitsluitend originele vervangende onderdelen en verbruiksmaterialen of aanbevolen producten en componenten. Het
gebruik van onderdelen van andere fabrikanten of niet-aanbevolen componenten kan een defect tot gevolg hebben.
26
Onderhoud en verzorging
Opbergen gedurende langere perioden (langer dan 30 dagen)
1. Berg de machine op in een droge, stofvrije ruimte, buiten be-
reik van kinderen.
2. Zet de stopschakelaar in de stand "STOP".
3. Verwijder vet, olie, vuil en stofdeeltjes van de buitenzijde van
de machine.
4. Voer alle vereiste periodieke smeer- en onderhoudswerk-
zaamheden uit.
5. Draai alle schroeven, bouten en moeren vast.
6. Tap de brandstoftank buiten op onbedekte bodem volledig
af en trek enkele malen aan de starthendel om de resteren-
de brandstof uit de carburateur te verwijderen. Laat geen
brandstof aflopen in een afgesloten ruimte.
7. Verwijder de bougie en giet 10 ml verse, schone shindaiwa
tweetakt-motorolie via de bougieopening in de cilinder.
8. Monteer de bougie. (Sluit de bougiekap niet aan. )
9. Verwijder de complete blazerbuis van de machine.
WAARSCHUWING
De demper/katalytische demper en de omliggende behuizing worden warm tijdens bedrijf. Houd de omge-
ving van de uitlaat vrij van ontvlambaar vuil gedurende het transport of bij het opbergen om ernstige ma-
teriële schade en fysiek letsel te voorkomen.
Berg de machine niet gedurende langere periodes (30 dagen of langer) op zonder beschermend opslagonderhoud uit te voeren;
dit omvat het volgende:
WAARSCHUWING
Berg de bladblazer niet op in afgesloten ruimtes waar zich
brandstofdampen kunnen verzamelen of waar deze een
open vlam of vonk kunnen bereiken.
1. Stopschakelaar
A. Plaats een schone doek over de bougieopening.
B. Trek 2 tot -3 maal aan de starthendel om de olie in de
motor te verdelen.
C. Controleer de plaats van de zuiger via de bougieope-
ning. Trek langzaam aan de starthendel totdat de zuiger
het hoogste punt van zijn slag bereikt en laat hem op dat
punt staan.
1. Bougie 2. Bougiekap
Neem contact op met uw shindaiwa-dealer voor inname en verwerking van het product of delen daarvan in over-
eenstemming met de nationale regelgeving.
27
Specificaties
Specific aties
Wijzigingen van specificaties zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden.
EB262
Massa (droog, met blaasbuizen): kg 4,4
Buitenafmetingen (zonder blaasbuizen):
Lengte mm 324
Breedte mm 282
Hoogte mm 355
Motor:
Type Luchtgekoelde tweetakt eencilinder benzinemotor
Cilinderinhoud cm
3
25,4
Maximaal vermogen kW 0,9
Motortoerental bij maximaal motorvermogen t/min 7500
Aanbevolen motortoerental bij volle belasting t/min 7500
Aanbevolen stationair motortoerental t/min 3000
Carburateur Membraantype
Ontsteking Vliegwielmagneet, CDI-systeem
Bougie NGK BPMR8Y
Starter Trekstarter
Luchtvolume : (ANSI/OPEI B175.2) m
3
/h 774 (rond recht mondstuk)
m
3
/h 726 (plat recht mondstuk)
Max. luchtsnelheid: (ANSI/OPEI B175.2) m/s 76,7 (rond recht mondstuk)
m/s 80,5 (plat recht mondstuk)
Brandstof: Normale benzine. Loodvrije benzine met minimaal oc-
taangehalte van 89 wordt aanbevolen. Gebruik geen
brandstof die methylalcohol of meer dan 10 % ethylal-
cohol bevat.
Olie Motorolie voor luchtgekoelde tweetaktmotoren. ISO-
L-EGD-norm (ISO/CD 13738), JASO FC, FD-klasse
en door Shindaiwa aanbevolen olie.
Verhouding 50: 1 (2%)
Tankinhoud (max.): ml 600
Geluidsdrukniveau: (EN15503) L
pAeq
dB(A) 93,5 (rond recht mondstuk)
dB(A) 93,4 (plat recht mondstuk)
onzekerheid K
pA
2,5
Geluidsvermogenniveau: (EN15503) L
wARa
dB(A) 104,9 (rond recht mondstuk)
dB(A) 104,6 (plat recht mondstuk)
onzekerheid K
wA
2,5
Vibratie: (EN15503) a
hv,eq
m/s
2
6,6 (rond recht mondstuk)
m/s
2
7,1 (plat recht mondstuk)
onzekerheid K 5,0
28
Conformiteitsverklaring
Conform iteitsve rklaring
De hierna genoemde fabrikant:
YAMABIKO CORPORATION
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME
OHME; TOKIO 198-8760
JAPAN
Deze conformiteitsverklaring wordt uitgegeven onder de volledige verantwoordelijkheid
van de fabrikant.
verklaart dat het hierna gespecificeerde nieuwe gereedschap:
BLADBLAZER
Merk: Shindaiwa
Type: EB262
Geassembleerd door:
ECHO, INCORPORATED
400 Oakwood Road
Lake Zurich, Illinois 60047-1564
V.S.
Voldoet aan:
* de vereisten van Richtlijn 2006/42/EU (gebruik van geharmoniseerde norm EN 15503: 2009+A2: 2015)
* de vereisten van Richtlijn 2011/65/EU (gebruik van geharmoniseerde norm EN 50581: 2012)
* de vereisten van Richtlijn 2014/30/EG (gebruik van de geharmoniseerde norm EN ISO 14982: 2009)
* de vereisten van Richtlijn 2000/14/EG
Conformiteitbeoordelingsprocedure volgens ANNEX V
Gemeten geluidsvermogenniveau: 105 dB(A)
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: 108 dB(A)
Serienummer 38001001 tot 38100000
Tokio, 5 december 2018
YAMABIKO CORPORATION
De geautoriseerde vertegenwoordiger in Europa die bevoegd is
het technische dossier samen te stellen.
Bedrijf: CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Adres: Postbus 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen, Nederland
Masayuki Kimura De heer Richard Glaser
Algemeen directeur
Afdeling kwaliteitscontrole
29
1Opmerkingen en achteromslag
MEMORANDUM
30
MEMORANDUM
31
MEMORANDUM
X750119-1100
2019
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN
TEL.: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145.
Gedrukt in Japan
0x0xxxx zzzz ES
©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Shindaiwa EB262 Handleiding

Type
Handleiding