Documenttranscriptie
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA
BELGIUM
0800-SAMSUNG (726-7864)
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
EIRE
FINLAND
70 70 19 70
0818 717 100
030-6227 515
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
TURKEY
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
80820-SAMSUNG (726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 10 11 30
0771-400 200
0800-SAMSUNG (726-7864)
0845 SAMSUNG (7267864)
444 77 11
800-7267
800-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.uz
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
BN68-01410A-00
BN68-01410A-����-0127.indd 1
2008-02-21 �� 4:18:30
Viewing the Control Panel
1
2
Front Panel buttons
Touch each button to
operate.
3
4
5
6
8
7
8
Side Panel buttons
1
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
The product colour and shape may vary depending on the model.
5 Power Indicator
1 SOURCE
Toggles between all the available input sources
Blinks and turns off when the power is on and
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC,
lights up in stand-by mode.
HDMI1, HDMI2, HDMI3). In the on-screen menu,
use this button as you use the ENTER button 6
(Power)
on the remote control.
Press to turn the TV on and off.
2 MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s
features.
7 Remote Control Sensor
Aim the remote control towards this spot on
the TV.
3
8 Speakers
Press to decrease or increase the volume. In the
on-screen menu, use the
buttons as you
use the ◄ and ► buttons on the remote control.
4
Press to change channels.
In the on-screen menu, use the
buttons as you use the ▼ and ▲ buttons on
the remote control.
(Without the Remote Control, you can turn on
the TV by using the Channel buttons.)
English -
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 3
2008-02-20 �� 11:31:01
Viewing the Menus
1.
2.
3.
With the power on, press the MENU button.
The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has
icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input.
Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu.
Press the EXIT button to exit.
➣ The on-screen menus disappear from the screen after about
one minute.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
Using the TOOLS Button
You can use the TOOLS button to select your frequently
used functions quickly and easily. The “Tools” menu change
depending on which external input mode you are viewing.
1.
2.
3.
Press the TOOLS button.
The “Tools” menu will appear.
Press the ▲ or ▼ button to select a menu.
Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or
use the selected items. For a more detailed description of each
function, refer to the corresponding page.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
:
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Mono
Enter
Exit
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), see page 38
♦ Picture Mode, see page 15
♦ Sound Mode, see page 21
♦ Sleep Timer, see page 23
♦ SRS TS XT, see page 21
♦ Energy Saving, see page 26
♦ Dual l-ll, see page 22
♦ PIP, see page 20
♦ Auto Adjustment, see page 29
English -
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 8
2008-02-20 �� 11:31:04
Adding / Locking Channels
Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add
channels.
1.
2.
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Press the MENU button to display the menu.
ress the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
P
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then
press the ENTER button.
♦ Adding channels
Using the Channel List, you can add channels.
3. Select Channel List by pressing the ENTER button.
4. Move to the ( ) field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ►
button, select a channel to be added, and press the
ENTER button to add the channel.
➣ If you press the ENTER button again, the ( ) symbol
next to the channel disappears and the channel is not
added.
➣ “ ” is active when "Child Lock" is selected to "On".
♦ Locking channels
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as
children, from watching unsuitable programmes by muting out
video and audio.
Channel
TV
Move
TV
Enter
Return
Channel Manager
Channel List
Child Lock
: Off
Move
Enter
Return
Channel List
P 1 C3
1 / 10
Prog.
5.
0 C-Press the ▲ or ▼ button to select "Child Lock", then press the
1 C3
ENTER button.
2 BBC 1
6. Select "On" by pressing the ▲ or ▼ button, then press the
3 C74
ENTER button.
4 C75
7. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press
5 C76
the ENTER button.
6 S3
8. Move to the ( ) field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ► button,
7 S4
select a channel to be locked, and press the ENTER
8 S6
button.
9 S7
➣ If you press the ENTER button again, the ( ) symbol
Add
Lock
next to the channel disappears and the channel lock is
Move
Enter
cancelled.
➣ A blue screen is displayed when "Child Lock" is activated.
Page
Return
9. Press the EXIT button to exit.
➣ Select "On" or "Off" in "Child Lock" to easily turn the channels which selected on " " to be active
or inactive.
You can select these options by simply pressing the CH LIST
button on the remote control
English - 12
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 12
2008-02-20 �� 11:31:08
Sorting the Stored Channels
This operation allows you to change the programme numbers
of the stored channels.
This operation may be necessary after using the auto store.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort", then press the
ENTER button.
3. Select the channel number that you wish to change by
pressing the ▲ or ▼ button repeatedly.
Press the ENTER button.
➣ The selected channel number and name are moved to right
side.
4. Press the ▲ or ▼ button to move to the position in which you
would like to change and then press the ENTER button.
➣ The selected channel is exchanged with the one
previously stored to the chosen number.
5. Repeat steps 3 to 4 for another channel to be sorted.
6. Press the EXIT button to exit.
TV
1.
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Sort
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
Name
C-C23
C16
C3
S1
Move
Enter
Return
Assigning Channels Names
Channel names will be assigned automatically when channel
information is broadcast. These names can be changed,
allowing you to assign new names.
1.
2.
3.
4.
Press the MENU button to display the menu.
ress the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
P
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Name", then press the
ENTER button.
If necessary, select the channel to be assigned to a new
name by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
button
➣ The selection bar is displayed around the name box.
To...
Then...
Select a letter, number or symbol Press the ▲ or ▼ button
Move on the next letter
Press the ► button
Move back the previous letter
Press the ◄ button
Confirm the name
Press the ENTER
TV
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Return
Name
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
C-C23
C16
C3
S1
Move
Name
--------------------Enter
Return
button
➣
5.
6.
The following characters are available: Letters of the alphabet (A~Z) / Numbers (0~9) / Special
characters (+, -, *, /, space)
Repeat steps 3 to 4 for each channel to be assigned to a new name.
Press the EXIT button to exit.
English - 13
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 13
2008-02-20 �� 11:31:09
Fine Tuning Channel Reception
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for
optimal reception.
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
Use the number buttons to directly select the channel that
you want to fine tune.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune", then press
the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
Fine tuned channels that have been saved are marked with
an asterisk "*" on the right-hand side of the channel number
in the channel banner. And the channel number turns red.
To reset the fine-tuning, select "Reset" by pressing the ▲ or ▼
button and then press the ENTER button.
TV
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Return
Fine Tune
P1
0
Reset
Adjust
Save
Return
English - 14
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 14
2008-02-20 �� 11:31:10
Changing the Picture Standard
You can select the type of picture which best corresponds to
your viewing requirements.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER button, to select "Picture".
2. Press the ENTER button again, to select "Mode".
3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired picture effect.
Press the ENTER button.
4. Press the EXIT button to exit.
♦ Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright
room.
♦ Standard: Selects the picture for optimum display in a
normal environment.
♦ Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark
room.
➣
The Picture mode must be adjusted separately for each input
source.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
TV
Enter
Return
Picture
Dynamic
Mode
: Standard
Standard 7
Backlight
Movie 95
Contrast
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
You can also press the P.MODE button on the remote control to
select one of the picture settings.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Mode”.
3. Press the ◄ or ► button to select the desired picture mode.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
◄ Standard
:
Custom
:
Off
:
Off
:
Off
:
Mono
Adjust
►
Exit
English - 15
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 15
2008-02-20 �� 11:31:11
Viewing the Picture In Picture (PIP)
You can display a sub picture within the main picture of set
programme or video input. In this way, you can watch the
picture of set programme or video input from any connected
equipment while watching the main picture.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
2. Press the▲ or ▼ button to select "PIP", then press the
ENTER button.
3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
4. When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ You may notice that the picture in the PIP window becomes
slightly unnatural when you use the main screen to view a game
or karaoke.
TV
1.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “PIP”, then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item.
4. Press the ◄ or ► button to select the required option.
5. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
Enter
Return
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:: On
SRS TS XT
Off
Source
: TV
Auto Volume
: Off
Size
:
Internal Mute
: Off
Position
:
Reset
Programme
: P 1
Move
Enter
Move
Return
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
PIP
Move
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Enter
Exit
PIP
♦ PIP: On/Off
You can activate or deactivate the PIP function.
Main picture
Sub picture
Component
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PIP
Source
Programme
Size
Position
:
◄
On
: TV
:
P1
:
:
Move
Adjust
►
Return
♦ Source
You can select a source of the sub-picture.
♦ Size:
/
/
You can select a size of the sub-picture.
➣ If main picture is in "HDMI" mode, "Size" is available.
♦ Position:
/
/
/
You can select a position of the sub-picture.
➣ In Double ( , ) mode, "Position" cannot be selected.
♦ Programme
You can select a channel of the sub-picture only when the "Source" is set to "TV".
English - 20
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 20
2008-02-20 �� 11:31:15
Sound Features
1.
2.
3.
4.
Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼
button to select "Sound", then press the ENTER button.
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TS XT
: Off
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Sound Select
: Main
Move
♦ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
You can select the type of special sound effect to be used when
watching a given broadcast.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound Mode".
3. Press the ◄ or ► button to select the desired sound mode.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
♦ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
The sound settings can be adjusted to suit your personal
preferences.
➣ If you make any changes to these settings, the sound mode
is automatically switched to "Custom".
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
: Standard
◄ Custom ►
:
Off
:
Off
:
Off
:
Mono
Adjust
Exit
Equalizer
TV
R
L
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Move
Adjust
Return
♦ SRS TS XT: Off/On
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel
content over two speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience
through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible
with all multichannel formats.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “SRS TS XT”.
3. Press the ◄ or ► button to select the "Off" or "On".
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
: Standard
:
Custom
:
Off
◄
Off
:
Off
:
Mono
►
Adjust
Exit
TruSurround XT, SRS and
Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs,
Inc.
♦ Auto Volume: Off/On
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume
every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the
desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the
sound output when the modulation signal is low.
English - 21
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 21
2008-02-20 �� 11:31:16
Setting and Displaying the Current Time
You can set the TV’s clock so that the current time is
displayed when you press the INFO button. You must also set
the time if you wish to use the automatic On/Off timers.
1.
2.
3.
4.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button.
Press the ENTER button to select "Clock Set".
To...
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Month
p
01
q
Hour
00
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour" ▲ or ▼ button.
or "Minute"
ENTER
Return
Clock Set
TV
Press the....
Move to "Month", "Day", "Year", "Hour" ◄ or ► button.
or "Minute"
Confirm the setting
Enter
button
Day
Year
01
2008
Minute
00
Move
Adjust
Return
5. Press the EXIT button to exit.
➣ The current time will appear every time you press the INFO button.
➣ You can also set "Year", "Month", "Day", "Hour" and "Minute" by pressing the number buttons on the
remote control.
Setting the Sleep Timer
You can select a time period of between 30 and 180 minutes
after which the television automatically switches to standby
mode.
1.
2.
3.
4.
5.
➣
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer", then press
the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time
appears (Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180).
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
The TV automatically switches to standby mode when the
timer reaches 0.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”.
3. Press the ◄ or ► button to select the minute.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Language
: English
Auto Volume
: Off
Time
Internal
Mute
:
Off
Light Effect
: In Watching TV
ResetWall-Mount
Auto
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
TV
Return
Time
Clock Set
Sleep Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
: 00:00
:
Off
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
: Standard
:
Custom
◄
Off
:
Off
:
Off
:
Mono
Adjust
►
Exit
English - 23
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 23
2008-02-20 �� 11:31:18
Switching the Television On and Off Automatically
1.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", "Timer 2",
"Timer 3", then press the ENTER button.
Three different On/Off Timer Settings can be made.
➣ You must set the clock first.
4. Press the ◄ or ► button to select the required item below.
Press the ▲ or ▼ button to adjust to the setting satisfied.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
♦ On Time : Select hour, minute and "Activate"/"Inactivate".
(To activate timer with the setting satisfied, set to "Activate".)
Enter
Return
Timer 1
On Time
5
00 : 00
6
Off Time
00 : 00
Inactivate
Inactivate
Volume
Programme
10
1
Repeat
Once
♦ Off Time : Select hour, minute and "Activate"/"Inactivate".
(To activate timer with the setting satisfied, set to "Activate".)
► Move
♦ Volume : Select the desired turn on volume level.
Adjust
Return
♦ Repeat : Select "Once", "Everyday", "Mon~Fri", "Mon~Sat" or "Sat~Sun".
➣
➣
♦ Programme : When the On Timer is active, you can turn on a specific channel.
You can set the hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
Auto Power Off
When you set the timer On, the TV will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours
after the TV was turned on by timer. This function is only available in timer On mode and prevents
overheating, which may occur if a TV is on for too long time.
Choosing Your Language
When you start using your set for the first time, you must
select the language which will be used for displaying menus
and indications.
1.
2.
3.
4.
Press the MENU button to display the on-screen menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Language", then press
the ENTER button.
Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button
repeatedly.
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
English - 24
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 24
2008-02-20 �� 11:31:19
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The
actual screens on your PC may be different depending upon your particular
version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens
look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1.
2.
First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes"
and a display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on "Display" and a display
dialog-box will appear.
4. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum- 1920 X 1080
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is
"60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The resolutions in the table are recommended.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
D-Sub Input
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
Frequency (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
63.981
79.976
47.712
75.000
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.020
75.025
60.015
60.000
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
135.000
85.500
162.000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66.587
59.934
138.500
+/-
HDMI/DVI Input
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
Frequency (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31.469
37.879
48.363
63.981
47.712
75.000
59.940
60.317
60.004
60.020
60.015
60.000
25.175
40.000
65.000
108.000
85.500
162.000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
Too long or low quality VGA cable can cause picture noise at high resolution modes
(1920x1080 or 1600x1200).
English - 28
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 28
2008-02-20 �� 11:31:22
Setting up the TV with your PC
➣
1.
2.
3.
4.
Press the SOURCE button to select PC mode.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER button, to select "Picture".
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENTER button.
When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
Move
♦ Auto Adjustment
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to
the incoming PC video signal. The values of fine, coarse and
position are adjusted automatically.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then
press the ENTER button.
♦ Screen:
Coarse/Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce
picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone,
then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Finetune again. After the noise has been reduced,
readjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine", then press
the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality.
Press the ENTER button.
Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position.
Press the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
Press the ENTER button.
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Auto Adjustment
Screen
Detailed Settings
sMore
Enter
Auto Adjustment in progress
Please wait.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
PIP
Auto Adjustment
Move
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Enter
TV
Exit
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
TV
Enter
Return
Position
Move
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default
values.
Return
TV
Enter
Return
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
Enter
Return
English - 29
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 29
2008-02-20 �� 11:31:24
Using the WISELINK Menu
1.
2.
Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select
“Input”, then press the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select “WISELINK”, then press the
ENTER button.
Input
TV
Source List
: TV ►
Edit Name ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Move
3.
Press the ▲ or ▼ button to select the corresponding USB
Memory Device, then press the ENTER button.
➣ The "WISELINK" menu differs depending on the USB
Memory Device connected to TV.
➣ Some devices may not be supported due to compatibility
problems.
Return
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Move
4.
Enter
Press the ◄ or ► button to move to an icon, then press the
ENTER button.
➣ To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the
remote control.
Enter
Exit
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Move
Setup
Enter
Return
Press the W.LINK button on the remote control to display a
WISELINK menu.
Using the Remote Control Button in WISELINK Menu
Button
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Operations
Move the cursor and select an item.
Select the currently selected item.
Play the Slide Show or MP3 file.
Pause the Slide Show or MP3 file.
RETURN
INFO
Return to the previous menu.
Run various functions from the Photo and Music menus.
Stop the current slide show or MP3 file.
Page Up or Down (file list item)
EXIT
Stop the current function and return to the previous high-level menu.
English - 31
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 31
2008-02-20 �� 11:31:36
Using the PHOTO (JPEG) List
This menu shows JPEG files and folders saved on an USB memory
device.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 31)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► buttons to select a file.
• Pressing the ENTER button over a photo icon shows the
currently selected photo in full screen.
• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the
JPEG files included in the folder.
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the
remote control.
➣ Moving to a photo may take a few seconds to load the file.
At this point, the
icon will appear at the top left
Select
Move
Enter
Option Return
of the screen.
➣ It takes time to show JPEG files as Thumbnail images.
➣ This menu only shows files whose file extension is jpg. Files of other formats such as bmp or tiff
will not be displayed.
➣ The files are displayed on a page. 15 thumbnail photos are displayed per page.
➣ The thumbnails are numbered from left to right and from top to bottom, from 1 to 15.
➣ Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
➣ Folders are displayed first and they are followed by all JPEG files in the current folder. The
folders and JPEG files are sorted in alphabetical order.
➣ If the photo is displayed in full screen, you can zoom in and out or rotate the photo on the screen.
➣ While a full screen is displayed, ◄ or ► button will let you see another photo image in the same
folder.
➣ Press the button when a Photo icon is selected to start a Slide Show.
➣ Photos without EXIF information may not be displayed as thumbnail images in the PHOTO LIST
depending on the picture quality and resolution.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
INFO
Viewing a Slide Show
4.
5.
6.
Press the INFO button to display the option("Start Slide Show",
"Select All").
Press the ▲ or ▼ button to select “Start Slide Show” then
press the ENTER button.
➣ During the slide show, files are displayed in order from the
currently shown file.
➣ MP3 files can be automatically played during the Slide
Show if the Default Background Music is set to On. To
enable this function, MP3 files and other photo files must
be located in the same folder on the USB Memory Device.
Press the INFO button during the slide show to set the
following options ("Slide Show Speed", "Background Music",
"Background Music Setting", "List"). Press the ▲ or ▼ button
to select the option, then press the ENTER button.
• After setting the option press the ENTER button to make a
change.
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Start
Slide Show
895MB/993MB
Select All
INFO
File 9
Exit
Select
File 5
File 10
Move
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Slide Show Speed Nomal►
Background Music
On ►
Background Music Setting
List
INFO
Exit
English - 32
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 32
2008-02-20 �� 11:31:46
Using the Menu during a Slide Show
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option
("Fast", "Normal", "Slow"), then press the ENTER button.
Fast
Slide Show Speed Nomal
Background Music
Nomal
On ►
Slow
Background Music Setting
List
INFO
Exit
Background Music:
Select to choose whether you want to play an MP3 file during a
slide show.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option("On", "Off"),
then press the ENTER button.
Slide Show Speed Nomal►
On
Off
Background Music Setting
On
Background Music
List
INFO
Exit
Background Music Setting:
While the slide show is in progress, MP3 files and folders under the
same directory are displayed.
Select a folder using the ▲ or ▼ button and press the ENTER
button. The selected folder will be highlighted. Press the RETURN
button again to return to the slide show screen. The selected
background music is played.
➣ If you turn Off the Background Music, even if the Background
Music Settings have been set up, the background music will
not be played.
List:
The file information is displayed as a folder or JPEG file.
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Move
Enter
Return
1/10 Page
Photo
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote
control.
➣
Background Music Setting
Choose file for background music
Upper Folder
When selecting a photo file, the photo file information is
displayed on the left side of the TV screen, such as the
resolution, the date modified and the order of the file in the
current directory (e.g. 10th out of 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
: Folder icon
Such as the resolution
: Photo icon
File Size
Date modified
: Move to the previous
folder stage icon
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Order of the file in the
current directory
English - 33
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 33
2008-02-20 �� 11:31:48
Using the MP3 List
This menu shows MP3 files from among the files saved on a USB
memory device.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 31)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Music”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
3. Press the ▲ or ▼ button to move to an icon, then press the
ENTER button.
• Pressing the ENTER button over a musical note icon
immediately plays the music file.
• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the
music files included in the folder.
• To select a file on the next page, press the
or
button
to move to the next page.
4. To select all files or a file, press the INFO button to display the
Music menus. Press the ENTER button to select “Play”,
“Repeat Music” or “Select All”.
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote
control.
Using the Option Menu
➣
➣
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Play
Repeat Music
Off ►
Select All
INFO
Exit
00:04:00
Upper Folder
Select
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Move
00:05:25
Enter
INFO
Option
Return
: Folder icon
: Music icon
: Move to the previous
folder stage icon
Play:
Select to play MP3 files.
➣
➣
➣
Music
Press the
button while playing an MP3 file to pause the file.
Press the
button to exit Play mode.
This menu only shows files with the MP3 file extension. Files with other file extensions are not
displayed,even if they are saved on the same USB device.
The selected file is displayed on the top with its playing time.
To adjust the music volume, press the VOL +, VOL - button on the remote control. To mute the
sound, press the MUTE button on the remote control.
Repeat Music:
Select to repeatedly play MP3 files in the current folder.
You can select On or Off.
Music function information icon
: When all music files are being played.
: When a music file is being played.
/
:W
hen pressing the
: When pressing the
/
button on the remote control while music is playing.
button on the remote control when music is stopped.
English - 35
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 35
2008-02-20 �� 11:32:06
Using the Setup Menu
Setup displays the user settings of the WISELINK menu.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 31)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Setup”, then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select an item you want, then press the ENTER button. (“Slide Show
Speed”, “Background Music”, “Background Music Setting”, “Repeat Music”, “Screen Saver”)
4. Press the ▲ or ▼ button to select the option, then press the ENTER button.
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote control.
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed. You can select “Fast”,
“Normal” or “Slow”.
Setup
Slide Show Speed
Normal Fast
Normal
On
Slow
►
Repeat Music
Off
►
Screen Saver
1min.
►
Background Music
Background Music Setting
Background Music :
Move
Select to determine whether to play an MP3 file during a slide show.
You can select Music “On” or Music “Off”.
Setup
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
Return
►
Off
On
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver
1min.
►
Move
Background Music Setting:
Enter
Return
Background Music Setting
While a slide show is in progress, use the "Background Music
Setup" to select a music file to listen to. Select an MP3 file as the
background music.
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Repeat Music :
Select
Select to determine whether to repeat playing the music when all
MP3 files in the current folder have been played.
Setup
Move
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
Return
►
►
Background Music Setting
Screen Saver:
Select to set the waiting time before the screen saver appears.
The screensaver will appear when no button is pressed for 1, 5 or
10 minutes.
Repeat Music
Off
Screen Saver
1min.
Move
Setup
Off
On
Enter
►
Return
Slide Show Speed
Normal
►
Background Music
On
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
Screen Saver
1min. 1min.
5min.
10min.
Move
►
Enter
Return
English - 36
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 36
2008-02-20 �� 11:32:18
What is Anynet+?
Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling
all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are
connected.
Connecting Anynet+ Devices
The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only.
Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.
To directly connect to TV
TV
Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3] jack on
the TV and the HDMI OUT jack
of the corresponding Anynet+
device using the HDMI cable.
HDMI 1.3 Cable
To connect to Home Theater
1.
TV
SER
Anynet+ Device 1
Anynet+ Device 2
SER
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
Home Theatre
HDMI 1.3 Cable
➣
➣
➣
➣
Anynet+ Device 3
2.
Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3]
jack on the TV and the
HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
Connect the HDMI IN jack
of the home theatre and
the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
HDMI 1.3 Cable
Connect only one receiver.
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support
Anynet+ functions.
Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
Anynet+ supports up to 8 AV devices in total.
English - 37
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 37
2008-02-20 �� 11:32:19
Setting Up Anynet+
The following settings are to use Anynet+ functions.
Using the Anynet+ Function
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Press The TOOLS button. Then Press the ENTER button to
select "Anynet+(HDMI-CEC)".
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ENTER button to select "Anynet+ (HDMI-CEC)",
then press the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "On", then press the
ENTER button.
The "Anynet+ (HDMI-CEC)" function is enabled.
If you select "Off", "Anynet+ (HDMI-CEC)" is disabled.
When the "Anynet+ (HDMI-CEC)" function is disabled, all the
Anynet+ related operations are deactivated.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
TV
:
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Mono
Enter
Exit
P9
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
:Off
Setup
Move
Return
Enter
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Off
Auto Turn Off
: Off
On
Searching Connections
Move
Enter
Return
Turning an Anynet+ Device Off Automatically when the TV is Turned Off
1.
2.
Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Turn Off", then press
the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Yes", then press the
ENTER button.
➣
➣
➣
➣
The Auto turn off function is enabled.
If you select "No", the Auto turn off function is cancelled.
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Off
Searching Connections
No
Yes
Move
Enter
Return
Press the EXIT button to exit.
The Select Device setting of the TV remote control is to be set
to TV to use the Anynet+ function.
If you set "Auto Turn Off" to "No", connected external devices are also turned off when the TV is
turned off. However, if the device is recording, it may not be turned off.
English - 38
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 38
2008-02-20 �� 11:32:20
Anynet+ Menu
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected
to the TV.
Anynet+ Menu
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
Setup
Description
Switches from Anynet+ to TV broadcast mode.
Your TV connects to the corresponding device.
Starts a recording. (This menu works only for a device supporting
recording.)
Shows the menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s
title menu appears.
Shows the play control menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the play control
menu of the DVD Recorder appears.
Sound is output through the receiver.
You can set the environment for using Anynet+.
TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode
Device Type
Anynet+ Device
Operating Status
After switching to the
device, when the menu of
the corresponding device is
displayed on the screen.
Available Buttons
Numeric buttons
▲/▼/◄/►/ENTER buttons
Colour buttons
EXIT button
After switching to the device,
while playing a file
(Backward search)/
(Forward search)/
(Stop)/
(Play)/
(Pause)
Device with built-in Tuner
After switching to the device,
when you are watching a TV
programme
Audio Device
When Receiver is activated
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
P</> button
VOL +/-button
MUTE button
The Anynet+ function only works when the remote control is set to TV.
The
button works only while in the recordable state.
You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the TV. You can control Anynet+ devices
only using the TV remote control.
The TV remote control may not work under certain conditions. In this case, re-select the Anynet+
device.
The Anynet+ functions don’t operate for the products from other manufacturers.
In Anynet+ mode, the colour buttons may not work properly.
The
,
operations may differ depending on the device.
English - 40
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 40
2008-02-20 �� 11:32:21
The teletext pages are organized according to six categories:
Part
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Contents
Selected page number.
Broadcasting channel identity.
Current page number or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
Teletext information is often divided between several pages
displayed in sequence, which can be accessed by:
Entering the page number
Selecting a title in a list
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
Press the TV button to exit from the teletext display.
English - 44
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 44
2008-02-20 �� 11:32:22
Auto Wall-Mount (Sold separately)
Once the auto wall mount is installed, your TV’s position can be easily adjusted.
Auto Wall-Mount
TV Rear Panel
SERVICE Cable (Not supplied)
Entering the menu
1.
Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control.
The Auto Wall-Mount screen is displayed.
If the Auto Wall-Mount screen is not displayed when
clicking on a direction button while watching your TV, use
the menu to display that screen.
• Press the MENU butt on to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the
ENTER button.
➣
➣
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
• Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Wall-Mount”, then
press the ENTER button.
Enter
Return
Remembering the Position
2.
3.
4.
5.
Adjust to the desired position using the ▲,▼,◄,► buttons.
If you press an arrow button when no OSD is displayed on
the TV screen, the Adjustment screen appears.
➣ Press the INFO button to reset. Press the ◄ or ► button to
select “Yes”, then press the ENTER button.
The position is initialized to the default setting.
➣
Press the blue button.
Press the ▲ and ▼ buttons to select a save mode from either
Position 1, Position 2 or Position 3 in order to save the current
position.
➣ To not save the current position, press the RETURN button.
➣ When selecting a save mode, you cannot use the Colour
buttons.
Press the ENTER button to save.
➣ When Position1 is selected, the message "Current position
saved as Position1" is displayed.
Auto Wall-Mount
Position1
Position
1 2 3
Adjust
Save
INFO
Center
Save
Select a mode to Save.
Position1
Position2
Position3
Adjust
Enter
Return
Press the ENTER button.
➣ The saved Position appears on the left side of the OSD.
English - 45
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 45
2008-02-20 �� 11:32:23
Moving to the remembered position
1.
Complete Step 1 of “Entering the menu”.
2.
Pressing a Colour (Red, Green, Yellow) button moves the auto
wall mount to the saved position.
➣ You can move the wall mount to one of the 3 pre-set
positions by pressing the Red (Position 1),
Green (Position 2) or Yellow (Position 3) buttons.
➣ If you adjust the position after moving to a pre-set position,
the position display will disappear.
➣
➣
➣
➣
➣
Auto Wall-Mount
Position1
Position
1 2 3
Adjust
Save
INFO
Center
For installation, refer to the Installation Manual provided with the wall mount.
For product installation and the installation and moving of the wall mount, make sure to consult a
specialized installation company.
This installation manual is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to
other building materials, please contact your nearest dealer.
The auto wall mount will not work when Anynet+ and WISELINK are operating.
37, 40 and 46 inch models are not compatible with the old electrically powered wall mount model
(WMN5090A*).
Using the Anti-Theft Kensington Lock (depending on the model)
The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. The locking
device has to be purchased separately.
1.
2.
3.
➣
Insert the locking device into the Kensington slot
on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking
direction (Figure 2).
Connect the Kensington lock cable.
Fix the Kensington lock to a desk or a heavy
stationary object.
The place of the Kensington Lock may be different
depending on its model.
Cable
Figure 2
Figure 1
<Optional>
English - 46
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 46
2008-02-20 �� 11:32:24
Technical and Environmental Specifications
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A550
LE37A550
32 inch
37 inch
LE40A550
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 48
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 48
2008-02-20 �� 11:32:24
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A551
LE37A551
32 inch
37 inch
LE40A551
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 49
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 49
2008-02-20 �� 11:32:24
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 50
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 50
2008-02-20 �� 11:32:24
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
➣
➣
➣
LE52A553
-20˚ ~ 20˚
Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - 51
BN68-01410A-00Eng-0220.indd 51
2008-02-20 �� 11:32:24
Affichage Picture In Picture (PIP)
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image
principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette
manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme
télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement
branché tout en regardant l’image principale.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “PIP” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
3. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER .
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Il est possible que l’image dans la fenêtre PIP devienne
légèrement moins naturelle lorsque vous utilisez l’écran
principale pour un jeu ou un karaoké.
TV
Configuration
Plug & Play
Langue
: Français
Horloge
Effet lumineux : LED act. marche
Fixation murale
Mélodie
: Arrêt
Divertissement : Arrêt
Mode éco.
: Arrêt
PIP
Déplacer
TV
Déplacer Entrer
Déplacer
Réglage simple
1. Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “PIP”, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un élément
spécifique.
4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’option de
votre choix.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ou TOOLS pour quitter le menu.
♦
P
IP: Marche/Arrêt
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction PIP.
Image principale
Image secondaire
Composant
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
Entrer
Retour
Mode
:PIP
Personnalisé
PIP
: Marche
Equalizer
Source
:: TV
SRS TS XT
Arrêt
Taille
:
Auto Volume
: Arrêt
PositionMute
Internal
::
Arrêt
Programme
: P 1
Reset
Retour
Entrer
Retour
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mode Image
Mode Son
Veille
SRS TS XT
Mode éco.
PIP
Déplacer
:
:
:
:
:
Standard
Personnalisé
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Entrer
Quitter
PIP
PIP
Source
Programme
Taille
Position
Déplacer
:
:
:
:
:
◄
Marche
TV
P1
Régler
►
Retour
♦ Source
Vous pouvez sélectionner la source de l’image secondaire.
♦ Taille:
/
/
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image secondaire.
➣ Si l’image principale est en mode “HDMI”, l’option “Taille” est disponible.
♦ Position:
/
/
/
Vous pouvez sélectionner la position de l’image secondaire.
➣ En mode Double ( , ), l’option “Position” ne peut pas être sélectionnée.
♦ Programme:
Vous ne pouvez sélectionner une chaîne de l’image secondaire que si la “Source” est définie sur “TV.”
Français - 20
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 20
2008-02-20 �� 11:46:58
Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)
Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un
ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en
fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo.
Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations
de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire,
contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
1. Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur
“Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage
apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. 4 Allez sur l’onglet “ Paramètres ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’affichage. Réglage correct de
la taille (résolution) Optimum- 1920 X 1080
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage, la
valeur correcte est “ 60 ” ou “ 60Hz ”. Sinon cliquez sur “ OK ” et quittez la boîte de dialogue.
Modes d’affichage
La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Les résolutions du tableau sont recommandées.
➣ D-Sub Entrée
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Mode
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrée
Mode
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN 2.
Le mode interface n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.
Un câble VGA trop long ou de qualité médiocre peut être source de parasites visuels dans les modes
haute résolution (1920 x 1080 ou 1600 x 1200).
Français - 28
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 28
2008-02-20 �� 11:47:04
Configuration du téléviseur avec le PC
➣
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
"Picture".
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Déplacer
♦ Réglage Automatique
Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le
téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal
vidéo PC. Les valeurs des options “Regl. Prec”, “Regl. Base” et
“Position” sont définies automatiquement.
Réglage simple
1. Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Auto
adjustment”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Image
Mode
: Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Réglage Automatique
Ecran
Réglages des détails
sPlus
Position
Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à
l’écran du téléviseur.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour régler la position verticale.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position
horizontale.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Réinitialiser Image
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut de tous les réglages
d’image.
Retour
Ajustement automatique en cours
Attendez, s’il vous plait.
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mode Image
:
Standard
Mode Son
: Personnalisé
Veille
:
Arrêt
SRS TS XT
:
Arrêt
Mode éco.
:
Arrêt
PIP
Réglage Automatique
Déplacer
♦ Ecran:
Regl. Base/Regl. Prec
Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est
d’éliminer ou de réduire les parasites visuels. Si ces parasites
ne sont pas éliminés uniquement avec une syntonisation fine
(Réglage précis), réglez la fréquence du mieux que vous
pouvez (Réglage de base), puis effectuez à nouveau une
syntonisation plus fine. Une fois les parasites réduits, effectuez
un nouveau réglage de l’image pour l’aligner au centre de
l’écran.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Regl. Base”
ou “Regl. Prec”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la qualité de
l’écran.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Entrer
Entrer
TV
Quitter
Ecran
Regl. Base 50
Regl. Prec 93
Position
Réinitialiser Image
Déplacer
TV
Entrer
Retour
Position
Déplacer
TV
Entrer
Retour
Ecran
Regl. Base 50
Regl. Prec 93
Position
Réinitialiser Image
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 29
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 29
2008-02-20 �� 11:47:05
Utilisation de la liste PHOTO (JPEG)
Ce menu présente les fichiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une
carte mémoire USB.
Photo
1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu
SUM
861MB/994MBFree
WISELINK". (Voir page 31)
2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis
appuyez sur le bouton ENTER . Les informations relatives au
fichier enregistré s’affichent sous forme de dossier ou de fichier.
Photo
Musique
Configuration
3. Appuyez sur les boutons ▲, ▼, ◄ et ► pour sélectionner un fichier.
Déplacer
Entrer
Retour
• Lorsque vous êtes sur une icône de photo et que vous appuyez
sur le bouton ENTER ., la photo sélectionnée s'affiche en plein
écran.
Photo
• Lorsque vous êtes sur une icône de dossier et que vous appuyez
sur le bouton ENTER ., les fichiers JPEG contenus dans le
dossier s'affichent.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de
la télécommande.
➣ L'ouverture d'une nouvelle photo peut prendre quelques
secondes, le temps du chargement du fichier. A ce moment-là,
Sélection Déplacer
Entrer
Option Retour
Chargement...
l'icône�
apparaît
�������������������������������������
en haut à gauche de l'écran.
➣ L'affichage des miniatures des fichiers JPEG prend du temps.
➣ Ce menu contient uniquement les fichiers dotés de l'extension jpg. Les fichiers d'un autre format, tel que
bmp ou tiff, ne seront pas affichés.
➣ Les fichiers s'affichent sur une page. Chaque page contient 15 photos miniatures.
➣ Les miniatures sont numérotées de gauche à droite et de haut en bas, de 1 à 15.
➣ Certains types d'appareils photo numériques USB et de périphériques audio peuvent ne pas être pris en
charge par ce téléviseur.
➣ Les dossiers s'affichent en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG qu'ils contiennent. Les
dossiers et les fichiers JPEG sont triés par ordre alphabétique.
➣ Si la photo est affichée en plein écran, vous pouvez agrandir, réduire, ou faire pivoter la photo.
➣ En mode plein écran, le bouton ◄ ou ► vous permettra de passer à une autre image du même dossier.
➣ Appuyez sur le bouton
lorsqu’une icône Photo est sélectionnée pour lancer un diaporama.
➣ Les miniatures des photos sans information EXIF peuvent ne pas s'afficher dans la LISTE PHOTO, en
fonction de la qualité et de la résolution de l'image.
1/10 Page
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
INFO
Affichage d'un diaporama
4. Appuyez sur le bouton INFO pour afficher l'option ("Lancer le
diaporama", "Sélectionner tout").
5. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "Lancer le
diaporama", puis appuyez sur le bouton ENTER .
➣ Durant le diaporama, les fichiers s'affichent dans l'ordre à
partir du fichier à l'écran.
➣ Des fichiers MP3 peuvent être diffusés automatiquement
pendant le diaporama si l'option Fond musical est activée.
Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et les photos
doivent se trouver dans le même dossier sur la carte
mémoire USB.
6. Appuyez sur le bouton INFO pendant le diaporama pour
paramétrer les options suivantes ("Vitesse du diaporama",
"Fond musical", "Paramètres de musique de fond", "Liste").
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option
désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER .
• Après avoir configurez l'option, appuyez sur le bouton
ENTER pour activer les changements.
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
Lancer
le diaporama
895MB/993MB
Sélectionner tout
File 9
File 10
File 11
Quitter
Sélect.
Déplacer
Entrer
INFO
INFO
Option
Retour
Vitesse du diaporama Normal►
Fond musical
Marche►
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Quitter
Français - 32
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 32
2008-02-20 �� 11:47:29
Utilisation du menu durant un diaporama
Vitesse du diaporama:
Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse de défilement du
diaporama.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée
("Rapide", "Normal", "Lent"), puis appuyez sur le bouton ENTER .
Vitesse du diaporama Normal
Rapide
Fond musical
Nomal
Marche ►
Lent
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Fond musical :
Sélectionnez cette option pour choisir si un fichier MP3 sera diffusé
ou non pendant le diaporama.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée
("Marche", "Arrêt"), puis appuyez sur le bouton ENTER .
Quitter
Vitesse du diaporama Normal ►
Fond musical
Arrêt
Marche
Marche
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Quitter
Paramètres de musique de fond:
Durant le diaporama, les fichiers MP3 et les dossiers qui sont situés
dans le même répertoire s'affichent.
Sélectionnez un dossier à l'aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez
sur le bouton ENTER . Le dossier sélectionné sera mis en
surbrillance. Appuyez de nouveau sur le bouton RETURN pour
revenir au diaporama. Le fond musical sélectionné est diffusé.
➣ Si vous désactivez le fond musical, aucune musique sera
diffusée, même si des options de fond musical ont été
configurées dans l'option Paramètres du fond musical.
Paramètres de musique de fond
Choisir les fichiers pour le fond musical.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Sélection
Déplacer
Entrer
Retour
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Liste:
Les informations relatives a u fichier s'affichent sous forme de
dossier ou de fichier JPEG.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de
la télécommande.
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Sélection
File 10
Déplacer
File 11
Entrer
INFO
Option
Retour
1/10 Page
➣
Photo
Lorsque vous sélectionnez une photo, des informations la
concernant s'affiche sur le côté gauche de l'écran du téléviseur,
comme la résolution, la date de modification, et l'ordre du fichier
dans le répertoire courant (par exemple, 10ème sur 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
None
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
File 9
Sélection
: ����������������
Icône de dossier
Photo 0001
Déplacer
File 12
Entrer
INFO
Option
File 13
Retour
Résolution
: ��������������
Icône de photo
Taille du fichier
Date de modification
: ������������������������
Icône Revenir au niveau
de dossier précédent
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordre du fichier dans le
répertoire courant
Français - 33
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 33
2008-02-20 �� 11:47:31
Utilisation de la liste MP3
Ce menu permet d'afficher des fichiers MP3 enregistrés sur la carte
mémoire USB.
1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu
WISELINK". (Voir page 31)
2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Musique",
puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations
relatives au fichier enregistré s’affichent sous forme de dossier
ou de fichier.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour accéder à une icône, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
• Lorsque vous êtes sur une icône de fichier musical et
que vous appuyez sur le bouton ENTER , ce fichier est
immédiatement lu.
• Lorsque vous êtes sur une icône de dossier musical et que
vous appuyez sur le bouton ENTER , les fichiers musicaux
contenus dans le dossier s'affichent.
• Pour sélectionner un fichier dans la page suivante, appuyez
sur le bouton
(REW) ou
(FF) afin de passer à la
page suivante.
4. pour sélectionner un seul fichier ou tous les fichiers, appuyez
sur le bouton INFO pour afficher les menus Musique. Appuyez
sur le bouton ENTER pour sélectionner "Lecture", "Répéter la
musique" ou "Sélectionner tout".
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK
de la télécommande.
Music
SUM
861MB/994MBFree
SUM
861MB/994MB Free
Photo
Musique
Configuration
Déplacer
Déplacer
Entrer
Entrer
Retour
Retour
1/10 Page
Music
06-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Lecture
Répéter la musique
Arrêt ►
Sélectionner tout
INFO
Quitter
00:04:00
Upper Folder
Select
01-001
00:04:01
02-002
00:04:28
03-003
00:04:12
04-004
00:05:39
05-005
00:04:30
06-006
00:04:30
07-007
00:03:54
08-008
Déplacer
00:05:25
Entrer
INFO
Option
Retour
: Icône de dossier
: Icône de fichier musical
: �������������������������
Icône Revenir au niveau
������������������������
de dossier précédent
Utilisation du menu Option
Lecture:
Sélectionnez cette option pour lire les fichiers MP3.
➣ Appuyez sur le bouton
lors de la lecture d’un fichier MP3 pour mettre le fichier en pause.
➣ Appuyez sur le bouton
pour quitter le mode Lecture.
➣ Ce menu affiche uniquement les fichiers portant l’extension MP3. Les fichiers portant d’autres
extensions ne s’affichent pas, même s’ils sont enregistrés sur le même périphérique USB.
➣ Le fichier sélectionné s'affiche en haut, avec sa durée de lecture.
➣ Pour régler le volume sonore, appuyez sur le bouton VOL +, VOL - de la télécommande. Pour
couper le son, appuyez sur le bouton MUTE de la télécommande.
Répéter la musique:
Sélectionnez cette option pour lire en continu les fichiers MP3 du dossier courant.
Vous pouvez choisir Activé ou Désactivé.
Icône d'information sur la fonction Musique
: Lorsque tous les fichiers musicaux sont lus.
: Lorsqu'un seul fichier musical est lu.
/
: Lorque vous appuyez sur le bouton
lecture.
: Lorque vous appuyez sur le bouton
interrompue.
/
de la télécommande pendant la
de la télécommande lorsque la lecture est
Français - 35
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 35
2008-02-20 �� 11:47:40
Utilisation du menu Configuration
Ce menu affiche les paramètres de l'utilisateur pour le menu WISELINK.
1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (Voir page 31)
2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton
ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton
ENTER . ("Vitesse du diaporama", "Fond musical", "Paramètres de musique de fond", "Répéter la
musique", "Ecran de veille")
4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de la télécommande.
Vitesse du diaporama:
Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse de défilement du
diaporama. Vous pouvez sélectionner "Rapide", "Normal" ou "Lent".
Fond musical :
Sélectionnez cette option pour choisir si un fichier MP3 sera diffusé
ou non pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner Musique
"Marche" ou Musique "Arrêt".
Setup
Vitesse du diaporama
NormalRapide
Normal
On
Paramètres de musique de fond Lent
►
Répéter la musique
Arrêt
►
Ecran de veille
1min.
►
Fond musical
Déplacer
Setup
Entrer
Vitesse du diaporama
Normal
Fond musical
On
Retour
►
Arrêt
Paramètres de musique de fond Marche
Répéter la musique
Arrêt
►
Ecran de veille
1min.
►
Déplacer
Paramètres de musique de fond:
Durant un diaporama, utilisez l'option "Paramètres de musique de
fond" pour sélectionner un fichier musical à lire. Sélectionnez un
fichier MP3 comme fond musical.
Entrer
Retour
Paramètres de musique de fond
Choisir les fichiers pour le fond musical.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Sélect.
Répéter la musique:
Sélectionnez cette option pour relancer la lecture du fond musical
une fois que tous les fichiers MP3 du dossier courant ont été lus.
Setup
Déplacer
Entrer
Vitesse du diaporama
Normal
►
Fond musical
Marche
►
Paramètres de musique de fond
Répéter la musique
Ecran de veille
Arrêt
Arrêt
1min. Marche
Déplacer
Ecran de veille:
Sélectionnez cette option pour définir le délai avant l'activation de
l'écran de veille. L'écran de veille apparaîtra en cas d'inactivité (si
aucun bouton n'est pressé pendant 1, 5 ou 10 minutes).
Retour
Setup
Entrer
►
Retour
Vitesse du diaporama
Normal
►
Fond musical
Marche
►
Paramètres de musique de fond
Répéter la musique
Arrêt
Ecran de veille
1min. 1min.
5min.
10min.
Déplacer
►
Entrer
Retour
Français - 36
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 36
2008-02-20 �� 11:47:48
Qu’est-ce que Anynet+ ?
Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs,
en contrôlant tous les appareils AV connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils AV
Samsung Electronics sont connectés.
Connexion d’appareils Anynet+
Le système Anynet+ ne prend en charge que les appareils AV compatibles Anynet+.
Assurez-vous que l’appareil AV connecté au téléviseur porte bien un label Anynet+.
Connexion directe au téléviseur
TV
Appareil Anynet+ 1
Câble HDMI 1.3
Appareil Anynet+ 2
Câble HDMI 1.3
Appareil Anynet+ 3
A l’aide du câble HDMI, reliez
la prise [HDMI 1], [HDMI 2]
ou [HDMI 3] du téléviseur à la
prise HDMI OUT de l’appareil
Anynet+ correspondant.
Câble HDMI 1.3
Connexion à un système Home Theater
1.
TV
Appareil Anynet+ 1
SER
Appareil Anynet+ 2
SER
2.
Câble HDMI 1.3
Câble HDMI 1.3
Home Theatre
Câble HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Appareil Anynet+ 3
A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise [HDMI 1],
[HDMI 2] ou [HDMI 3] du
téléviseur à la prise HDMI
OUT de l’appareil Anynet+
correspondant.
A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise HDMI IN du
système Home Theater
à la prise HDMI OUT
de l’appareil Anynet+
correspondant.
Câble HDMI 1.3
Ne connectez qu’un seul récepteur.
Pour établir une connexion entre des appareils Anynet+, employez des câbles HDMI 1.3.
Anynet+ fonctionne si l’appareil AV compatible est en mode Veille ou en Marche.
Anynet+ prend en charge jusqu’à 8 appareils AV.
Français - 37
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 37
2008-02-20 �� 11:47:48
Menu Anynet+
Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur.
Menu Anynet+
Voir télévision
Description
Passe d’Anynet+ au mode de diffusion TV.
Sélection appareil
Le téléviseur se connecte à l’appareil correspondant.
Enregistrer
Démarre l’enregistrement (ce menu ne fonctionne qu’avec un
appareil capable d’enregistrer).
Affiche le menu de l’appareil connecté.
Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu titre
s’affiche.
Affiche le menu de commande de l’appareil connecté.
Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu de
contrôle de lecture qui s’affiche.
Le son est émis par l’intermédiaire du récepteur.
Permet de configurer l’environnement d’utilisation d’Anynet+.
Menu du Périphérique
Fonctionnement périph.
Récepteur
Configuration
Boutons de la télécommande du téléviseur disponibles en mode Anynet+
Type d’appareil
Appareil Anynet+
Appareil à tuner intégré
➣
➣
➣
➣
➣
Après le basculement vers
l’appareil, pendant la lecture
d’un fichier
Après le basculement vers
l’appareil, lorsque vous regardez
un programme télévisé
Boutons disponibles
Touches numériques
▲/▼/◄/►/ENTER
Touches colorées
Bouton EXIT
(Recherche vers l’arrière)/
(Recherche vers l’avant)/
(Arrêt)/
(Lecture)/
(Pause)
Bouton P</>
Bouton VOL +/Bouton MUTE
La fonction Anynet+ n’est utilisable que quand la télécommande est réglée en mode TV.
Le bouton
ne fonctionne que lorsque l’appareil est dans un état où l’enregistrement est
possible.
Il est impossible de commander des appareils Anynet+ à l’aide des boutons situés sur le téléviseur.
Les appareils Anynet+ ne peuvent être commandés qu’au moyen de la télécommande du téléviseur.
Il se peut que la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas dans certaines situations. Dans ce
cas, sélectionnez de nouveau l’appareil Anynet+.
Les fonctions d’Anynet+ ne peuvent pas commander des produits d’autres fabricants.
En mode Anynet+, les boutons de couleur peuvent ne pas fonctionner correctement.
Les opérations
,
peuvent varier en fonction de l’appareil.
Appareil audio
➣
➣
Mode de fonctionnement
Après le basculement vers cet
appareil, lorsque son menu
s’affiche à l’écran.
Lorsque le récepteur est activé
Français - 40
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 40
2008-02-20 �� 11:47:50
Spécifications techniques et environnementales
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A550
LE37A550
LE40A550
32 pouces
37 pouces
40 pouces
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 pouces
52 pouces
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 48
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 48
2008-02-20 �� 11:47:53
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 49
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 49
2008-02-20 �� 11:47:53
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 50
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 50
2008-02-20 �� 11:47:53
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au
produit.
Français - 51
BN68-01410A-00Fre-0220.indd 51
2008-02-20 �� 11:47:54
Senderfeinabstimmung durchführen
Verwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle
TV
die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren.
1. Verwenden Sie die Zifferntasten, um den Kanal, den Sie fein
abstimmen möchten, direkt auszuwählen.
2. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU.
Drücken Sie die Taste oder , um “Kanal” auszuwählen, und
drücken Sie anschließend die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste oder , um “Feinabstimmung”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Stellen Sie mit den Tasten oder die Feinabstimmung ein.
Drücken Sie die Taste ENTER .
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
P1
➣ Gespeicherte feinabgestimmte Kanäle werden mit einem
Sternchen “*” auf der rechten Seite der Kanalnummer im
Kanal-Banner markiert. Außerdem wird die Nummer des
Programmplatzes rot angezeigt.
➣ Wählen Sie zum Zurücksetzen der Feinabstimmung die Option
“Reset” aus, indem
Sie die Taste ▲ oder ▼ drücken und dann die Taste ENTER drücken.
Kanal
Land
: GB
Autom. speichern
Man. speichern
Programmverwaltung
Sortieren
Name
Feinabstimmung
Navig.
Eingabe
Zurück
Feinabstimmung
0
Reset
Einstellen
Save
Zurück
Deutsch - 14
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 14
2008-02-21 �� 3:21:12
Bildstandard ändern
Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre
Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ENTER , um “Bild” auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste ENTER erneut, um “Modus”
auszuwählen.
3. Drücken Sie dann die Taste oder , um den gewünschten
Bildeffekt auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER .
4. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
♦ Dynamisch:Wählen Sie diese Option für die Anzeige von
hochauflösenden Fernsehbildern bei starker
Umgebungsbeleuchtung aus.
♦ Standard: W
ählen Sie diese Option für die optimale
Anzeige von Fernsehbildern bei normaler
Umgebungsbeleuchtung aus.
♦ Film: W
ählen Sie diese Option für die optimale Anzeige von
Fernsehbildern bei geringer Umgebungsbeleuchtung
aus.
➣
TV
Bild
Modus
: Standard
Hinter.Licht 7
Kontrast 95
Helligkeit 45
Schärfe 50
Farbe 50
Farbton
G50
R50
Detaileinstellungen
sMehr
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Bild
Dynamisch
Modus
: Standard
Standard
Hinter.Licht 7
Film
Kontrast
95
Helligkeit 45
Schärfe 50
Farbe 50
Farbton
G50
R50
Detaileinstellungen
sMehr
Navig.
Eingabe
Zurück
Der Bildmodus muss für jede Signalquelle separat angepasst
werden.
Sie können auch die Taste P.MODE auf der Fernbedienung
drücken, um eine der Bildeinstellungen auszuwählen.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “BildModus”.
3. Wählen Sie den gewünschten Bildmodus mit den
Tasten ◄ oder ►.
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
◄ Standard ►
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll :
Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
Deutsch - 15
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 15
2008-02-21 �� 3:21:13
Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden
Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung
oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie
gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem
angeschlossenen Gerät im Auge behalten.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “PIP” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option,
und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben,
drücken Sie die Taste ENTER .
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
➣ Möglicherweise wirkt das Bild im PIP-Fenster leicht
unnatürlich, wenn Sie den Hauptbildschirm zum Anzeigen
von Spielen oder Karaoke verwenden.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option “PIP” aus,
und drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ eine bestimmte
Option aus.
4. Wählen Sie mit den Tasten ◄ oder ► die gewünschte
Option aus.
5. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
♦ P
IP: Ein/Aus
Sie können die PIP-Funktion aktivieren oder deaktivieren.
Hauptbild
Nebenbild
Komp.
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Lichteffekt
: TV Modus An
Wandhalterung
Melodie
: Aus
Entertainment : Aus
Energiesparmod. : Aus
PIP
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Modus
:PIP
Benutzerdef.
PIP
:
Ein
Equalizer
Quelle
:: TV
SRS TS XT
Aus
Format
:
Auto. Lautst.
: Aus
Position
:
Int. Ton aus
: Aus
Programm
: P 1
Reset
Navig.
Eingabe
Zurück
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
Tonmodus
Sleep-Timer
SRS TS XT
Energiesparmod.
PIP
Navig.
:
:
:
:
:
Standard
Benutzerdef.
Aus
Aus
Aus
Eingabe
Beenden
PIP
PIP
Quelle
Programm
Format
Position
:
:
:
:
:
Navig.
◄
Ein
TV
P1
Einstellen
►
Zurück
♦ Quelle
Auswahl einer Quelle für das PIP-Bild.
♦ Format:
/
/
Auswahl der Größe für das PIP-Bild.
➣ Wenn sich das Hauptbild im “HDMI”-Modus befindet, ist “Format” nicht verfügbar.
♦ Position:
/
/
/
Auswahl der Position des PIP-Bildes.
➣ Im Modus “Double” ( , )“Position” nicht gewählt werden.
♦ Programm
Sie können nur dann einen Sender für das PIP-Bild auswählen, wenn “Quelle” auf “TV” eingestellt ist.
Deutsch - 20
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 20
2008-02-21 �� 3:21:17
Audiofunktionen
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Ton” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option,
und drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben,
drücken Sie die Taste ENTER .
4. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
TV
Ton
Modus
: Benutzerdef.
Equalizer
SRS TS XT
: Aus
Auto. Lautst.
: Aus
TV-Lautsprecher : Ein
Ton wählen
: Hauptsender
Navig.
Eingabe
Zurück
♦ Modus: Standard/Musik/Film/Sprache/Benutzerdef.
Stellen Sie den Audiomodus ein, der am besten zur jeweiligen Sendung passt.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Tonmodus”.
3. Wählen Sie den gewünschten Tonmodus mit den
Tasten ◄ oder ►.
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
♦ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Das Fernsehgerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für
die Tonqualität.
Wenn Sie Änderungen an dies en Einstellungen vornehmen,
wird der Audiomodus automatisch auf “Benutzerdef.” umgestellt.
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
Standard
Tonmodus
◄
Benutzerdef.
Sleep-Timer
Aus
SRS TS XT
Aus
Energiesparmod.
Aus
Dual l-ll Mono
Navig.
Einstellen
►
Beenden
Equalizer
TV
R
L
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Navig.
♦
Einstellen
Zurück
S
RS TS XT: Aus/Ein
TruSurround XT ist eine patentierte SRS-Technologie, die das Problem des Betreibens von
5.1-Mehrkanalinhalten über zwei Lautsprecher löst. Mit TruSurround kommen Sie mit jedem
Stereo-System mit zwei Lautsprechern, auch den internen Fernsehlautsprechern, in den Genuss
überzeugender Virtual Surround-Effekte. Es ist vollständig kompatibel mit allen Mehrkanalformaten.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “SRS TS XT”.
3. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um "Aus" oder "Ein".
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
: Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT
◄
Aus
►
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll : Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
TruSurround XT, SRS und das
Symbol sind Marken von SRS Labs, Inc.
Das TruSurround XT-Verfahren wird in Lizenz von SRS Labs, Inc.
verwendet.
♦ Auto. Lautst.: Aus/Ein
Aufgrund unterschiedlicher Signalbedingungen unterscheiden sich Fernsehsender in der Lautstärke,
so dass es erforderlich sein kann, die Lautstärke beim Umschalten zwischen Sendern jedes
Mal nachzuregeln. Mit der Funktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke
automatisch bei starkem Modulationssignal verringert und bei schwachem Modulationssignal erhöht.
Deutsch - 21
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 21
2008-02-21 �� 3:21:18
♦ TV-Lautsprecher: Aus/Ein
Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker.
➣ Die Tasten
+,
- und MUTE funktionieren nicht, wenn der Lautsprecher des Geräts
ausgeschaltet ist.
➣ Wenn der Gerätelautsprecher ausgestellt ist, können mit Ausnahme von “Sound Select” (im PIPModus) im Audiomenü keine Einstellungen vorgenommen werden.
♦ Ton wählen: Hauptsender/PIP-sender
Wenn die PIP-Funktion aktiviert ist, können Sie den Ton des PIP-Bildes wiedergeben.
− Hauptsender: Verwenden Sie diese Option, um den zum Hauptbild gehörenden Ton wiederzugeben.
− PIP-sender: Verwenden Sie diese Option, um den zum PIP-Bild gehörenden Ton wiederzugeben.
Tonmodus wählen
Sie können den Tonwiedergabemodus im Menü “Extras”
wählen.
Wenn Sie “Dual I-II” einstellen, wird der aktuelle
Tonwiedergabemodus auf dem Bildschirm abgebildet.
1.
2.
3.
4.
Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Dual I-II".
Wählen Sie mit den Tasten ◄ oder ► die gewünschte Option aus.
Drücken Sie die Taste ENTER .
A2-Stereo
NICAM-Stereo
Audiomodus
DUAL 1/2
Standard
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
DUAL 1 DUAL 2
MONO
MONO STEREO
Automatischer
Wechsel
Dual
➣
➣
➣
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
:
Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll
◄
Mono
►
Navig.
Einstellen
Beenden
DUAL 1
Automatischer
Wechsel
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
DUAL 1
Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird, sollten Sie zu Mono wechseln.
Diese Funktion ist nur bei einem Stereosignal aktiviert. Bei Monosignalen ist es deaktiviert.
Deze functie is alleen beschikbaar in de modus TV.
Kopfhörer anschließen (gesondert lieferbar)
Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein
Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben
Raum zu stören.
➣ Wenn Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden Anschluss
anschließen, können Sie im Audiomenü für den PIP-Modus nur “Auto.
Lautst.” und “Ton wählen” auswählen.
➣ Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke über einen längeren
Zeitraum kann zu Hörschäden führen.
➣ Wenn Sie Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wird über die
Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
➣ Die Lautstärke der Kopfhörer und des Fernsehgeräts wird unterschiedlich geregelt.
Seitenverkleidung
des Fernsehgeräts
Deutsch - 22
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 22
2008-02-21 �� 3:21:19
Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen
Sie können die Uhr des Fernsehgeräts einstellen. Dann
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, wenn Sie die Taste INFO
drücken. Wenn Sie die Funktion zum automatischen Ein- bzw.
Ausschalten des Fernsehgeräts verwenden möchten, müssen
Sie zuvor die Uhrzeit am Fernsehgerät einstellen.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Zeit” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste ENTER , um “Zeit einstellen”
auszuwählen.
4 Um...
Drücken Sie die Taste...
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Lichteffekt
: TV Modus An
Wandhalterung
Melodie
: Aus
Entertainment : Aus
Energiesparmod. : Aus
PIP
Navig.
Taste oder
Bestätigen Sie die Einstellung
Taste ENTER
Zurück
Zeit einstellen
TV
Monat
p
01
q
Stunde
00
Die Option “Monat”, “Datum”, “Jahr”, Taste oder
“Stunde” oder “Minute” zu wählen,
“Monat”, “Datum”, “Jahr”, “Stunde”
oder “Minute” einzustellen,
Eingabe
Datum
Jahr
01
2008
Minute
00
Navig.
Einstellen
Zurück
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
➣ Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt.
➣ Sie können das Jahr, den Monat, die Stunden und Minuten auch einstellen, indem Sie die
Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken.
Sleep-Timer einstellen
Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten
auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch
in den Standby-Modus geschaltet wird.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Zeit” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste oder , um “Sleep-Timer”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Drücken Sie mehrmals die Taste oder , bis die gewünschte
Zeit angezeigt wird (Aus, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Drücken Sie
die Taste ENTER .
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
➣ Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet das
Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Sleep-Timer”.
3. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, und wählen Sie die Minuten
aus.
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Lichteffekt
: TV Modus An
Wandhalterung
Melodie
: Aus
Entertainment : Aus
Energiesparmod. : Aus
PIP
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Zeit
Zeit einstellen
Sleep-Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
Navig.
: 00:00
:
Aus
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Eingabe
Zurück
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
: Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer
◄
Aus
►
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll
: Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
Deutsch - 23
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 23
2008-02-21 �� 3:21:20
♦ E
ntertainment: Aus/Sport/Kino/Spiel
Im Modus “Entertainment” können Sie die optimale Anzeige und den optimalen Ton für Sport, Kinofilme
und Spiele auswählen.
− Aus: Deaktivieren Sie die Funktion “Entertainment”.
− Sport: Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und Tonqualität für Sport. Farbe und Ton sind deutlich
ansprechender.
− Kino: Hiermit erzielen Sie optimale Bild-und Tonqualität für Kinofilme. Farbe und Ton sind detailreicher
und ansprechender.
− Spiel: Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und Tonqualität für Spiele. In diesem Modus können Sie
die Spielgeschwindigkeit erhöhen, wenn Sie eine externe Spielkonsole an Ihr Fernsehgerät
anschließen.
➣ Wenn Sie einen der drei Modi von “Entertainment” auf aktivieren, werden die Einstellungen gesperrt
und können nicht verändert werden. Wenn Sie Änderungen am Bild- und Tonmodus vornehmen
möchten, müssen Sie den Modus “Entertainment” deaktivieren.
➣ Die Einstellungen für “Entertainment” werden für jede Signalquelle gespeichert.
➣ Wenn Sie einen der drei Modi von “Entertainment” aktivieren, werden die Funktionen für
“SRS TS TXT” gesperrt und können nicht mehr verwendet werden.
Sie können auch mehrmals die Taste E.MODE auf der
Fernbedienung drücken, um eine der Einstellungen für
“Entertainment” zu ändern.
♦
E
nergiesparmod.: Aus/Gering/Mittel/Hoch/ Auto
Mit dieser Funktion wird die Helligkeit des Bildschirms entsprechend den Lichtverhältnissen der
Umgebung angepasst.
− Aus: Deaktiviert die Energiesparfunktion.
− Gering: Hiermit stellen Sie die Energiesparfunktion auf Niedrig.
−M
ittel: Hiermit stellen Sie die Energiesparfunktion auf Mittel.
−H
och: Hiermit stellen Sie die Energiesparfunktion auf Hoch.
−A
uto: Mit dieser Funktion wird die Helligkeit des Fernsehgeräts automatisch an das angezeigte Bild
angepasst.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Energiesparmod.”.
3. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um "Aus", "Gering", "Mittel",
"Hoch" oder "Auto".
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
: Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod.
◄
Aus
►
Dual l-ll
: Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
Deutsch - 26
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 26
2008-02-21 �� 3:21:22
PC-Software installieren (unter Windows XP)
Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten
Computer aufgeführt. Die tatsächlich auf dem Computer angezeigten Fenster
variieren je nach Version von Windows und der jeweiligen Videokarte.
Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen
die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich
andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.)
1. Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”.
2. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf
“Darstellung und Designs”.
3. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf
“Anzeige”. Anschließend wird ein Dialogfeld angezeigt.
4. Navigieren Sie im Dialogfeld “Anzeige” zur Registerkarte “Einstellungen”. Stellen Sie die
Bildschirmauflösung auf folgenden Wert: Optimum- 1920 X 1080
Wenn das Dialogfeld eine Option für die Bildschirmfrequenz enthält, muss als Einstellung “60” oder
“60 Hz” ausgewählt werden. Andernfalls klicken Sie einfach auf “OK”, um das Dialogfeld zu schließen.
Anzeigemodi
Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.
Bei den in der Tabelle angegebenen Auflösungen handelt es sich um die empfohlenen Auflösungen.
➣ D-Sub Eingang
640 x 350
720 x 400
Horizontal
Frequenz (kHz)
31,469
31,469
Vertikal
Frequenz (Hz)
70,086
70,087
Pixeltakt
Frequenz (MHz)
25,175
28,322
Sync-Polarität
(H/V)
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
Horizontal
Frequenz (kHz)
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
67,500
Vertikal
Frequenz (Hz)
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
60,000
Pixeltakt
Frequenz (MHz)
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
148,500
Sync-Polarität
(H/V)
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
Vollbildmodus
Auflösung
IBM
➣
HDMI/DVI Eingang
Vollbildmodus
VESA
CEA
➣
➣
➣
➣
➣
Auflösung
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
1920 x 1080p
Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel kann nur über HDMI IN 2 erfolgen.
Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.
Das Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn kein Standardmodus
ausgewählt wird.
Separate- und Composite-Modus werden unterstützt. SOG wird nicht unterstützt.
Ein zu langes oder qualitativ geringwertiges VGA-Kabel kann in hochauflösenden Modi
(1920 x 1080 oder 1600 x 1200) zu Bildrauschen führen.
Deutsch - 28
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 28
2008-02-21 �� 3:21:24
Verwenden der FOTO (JPEG)-Liste
Dieses Menü zeigt JPEG-Dateien und Ordner, die auf einem USBSpeichergerät gespeichert sind.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des
WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 31)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Foto” zu gelangen,
drücken Sie anschließend ENTER . Die gespeicherte
Dateiinformation wird als Ordner oder als Datei angezeigt.
3. Drücken Sie die Tasten ▲, ▼, ◄ und ►, um eine Datei
auszuwählen.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem Fotosymbol
wird das aktuell ausgewählte Bild auf dem ganzen Bildschirm
angezeigt.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem Ordnersymobol
werden alle im Ordner enthaltenen JPEG-Dateien angezeigt.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musik
Navig.
Einstellungen
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2006
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
Wenn Sie den Cursor auf ein Foto bewegen, kann es einige
Sekunden dauern, um die Datei zu laden. Dann erscheint das�
Wählen
Navig.
Eingabe
Option Zurück
Laden...
-Symbol oben links auf dem Bildschirm.
Es dauert einige Zeit, um JPEG-Dateien als Miniaturbilder anzuzeigen.
Dieses Menü zeigt auschließlich Dateien mit der Endung jpg an. Dateien in anderen Formaten, wie bmp
oder tiff, werden nicht angezeigt.
Die Dateien werden auf einer Seite angezeigt. Es werden 15 Miniaturfotos pro Seite angezeigt.
Die Miniaturfotos werden von links nach rechts und oben nach unten von 1 bis 15 nummeriert.
Manche Typen von USB-Digitalkameras und Audiogeräten sind eventuell nicht mit diesem Fernseher
kompatibel.
Ordner werden zuerst angezeigt, gefolgt von allen JPG-Dateien im aktuellen Ordner. Die Ordner und
JPEG-Dateien werden in alphabetischer Reihenfolge sortiert.
Wenn das Foto auf dem ganzen Bildschirm angezeigt wird, können Sie heran- oder wegzoomen oder
das Foto auf dem Bildschirm drehen.
Während ein Foto auf dem ganzen Bildschirm angezeigt wird, können Sie mithilfe der Tasten ◄ oder ►
ein weiteres Foto in dem selben Ordner ansehen.
Wenn ein Foto-Symbol ausgewählt ist, können Sie durch Drücken der Taste
eine Diashow
starten.
Fotos ohne EXIF-Information können je nach Bildqualität und Auflösung eventuell nicht als Miniaturfotos
in der FOTOLISTE angezeigt werden.
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
INFO
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Eine Diaschau ansehen
1/10 Seite
Photo
4. Drücken Sie die INFO-Taste, um die Option ("Diashow starten",
"Alle wählen") auszuwählen.
5. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um “Diashow starten” zu wählen
und drücken Sie anschließend ENTER .
➣ Während der Diaschau werden die Dateien der aktuell
gezeigten Datei der Reihenfolge nach angezeigt.
➣ MP3-Dateien können während einer Diaschau automatisch
Wählen
Navig.
Eingabe
abgespielt werden, wenn die Hintergrundmusik aktiviert ist.
Um diese Funktion zu aktivieren, müssen sich MP3-Dateien
und andere Fotodateien im selben Ordner auf dem USBSpeichergerät befinden.
6. Drücken Sie während einer Diaschau die INFO-Taste, um
folgende Optionen einzustellen ("Diashow-Geschwindigkeit",
"Hintergrundmusik", "Einstellung der Hintergrundmusik", "Liste").
Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die Option zu wählen und
drücken Sie anschließend ENTER .
• Drücken Sie nach dem Einstellen der Option ENTER , um die Änderung zu übernehmen.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Diashow
starten
895MB/993MB
Alle wählen
INFO
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Beenden
INFO
Option
Zurück
Diashow-Geschwindigkeit Normal►
Hintergrundmusik
Ein ►
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Beenden
Deutsch - 32
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 32
2008-02-21 �� 3:21:50
Benutzen des Menüs während einer Diaschau
Diashow-Geschwindigkeit:
Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen.
Drücken Sie die ▲- oder ▼- Taste, um die gewünschte Option
auszuwählen ("Schnell", "Normal", "Langsam"), drücken Sie
anschließend die ENTER -Taste.
Schnell
Diashow-Geschwindigkeit Normal
Hintergrundmusik
Normal
Ein ►
Langsam
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Hintergrundmusik :
Auswählen, um zu festzulegen, ob während einer Diaschau eine
MP3-Datei abgespielt werden soll.
Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die gewünschte Option
auszuwählen ("Ein", "Aus"), drücken Sie anschließend die
ENTER -Taste.
Beenden
Diashow-Geschwindigkeit Normal►
Hintergrundmusik
Aus
Ein
Ein
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Beenden
Einstellung der Hintergrundmusik:
Während eine Diaschau gezeigt wird, werden MP3-Dateien und
Ordner unter dem selben Verzeichnis angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ einen Ordner und drücken Sie
die ENTER -Taste. Der gewählte Ordner wird markiert. Drücken
SieRETURN, um zum Diaschau-Bildschirm zurückzukehren. Die
gewählte Hintergrundmusik wird abgespielt.
➣ Wenn Sie die Hintergundmusik ausschalten, auch wenn
Einstellungen für die Hintergrundmusik vorgenommen wurden,
wird die Hintergrundmusik nicht abgespielt.
Einstellung der Hintergrundmusik
Wählen Sie eine Hintergrundmusik.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Seite ►►
Wählen
Navig.
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
Liste:
Die Dateiinformation wird als Ordner oder als JPEG-Datei
angezeigt.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 9
Wählen
Wenn Sie eine Fotodatei wählen, wird die Information der
Fotodatei auf der linken Seite des Fernsehbildschirms
angezeigt, zum Beispiel die Auflösung, das Datum der
Änderung und der Ordner der Datei im aktuellen Verzeichnis
(z. B. 10. von 15).
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
➣
File 5
Photo 0001
File 10
Navig.
File 11
Eingabe
Option
INFO
Zurück
1/10 Seite
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Wählen
: Ordner
File 10
Navig.
File 11
Eingabe
INFO
File 12
File 13
Option
Zurück
Zum Beispiel die Auflösung
: Fotosymbol
Dateigröße
: ����������������
Zum vorherigen
���������������
Ordnerstufensymbol
zurückgehen
Änderungsdatum
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Stellung der Datei im
aktuellen Verzeichnis
Deutsch - 33
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 33
2008-02-21 �� 3:21:52
MP3-Liste verwenden
Dieses Menü zeigt die MP3-Dateien unter den auf dem USBSpeichergerät gespeicherten Dateien.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des
WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 31)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Musik” zu gelangen,
drücken Sie anschließend ENTER . Die gespeicherte
Dateiinformation wird als Ordner oder als Datei angezeigt.
3. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um sich zu einem Symbol zu
bewegen, drücken Sie anschließend ENTER .
• Wenn Sie über einem Notensymbol die ENTER -Taste
drücken, wir die Musikdatei sofort abgespielt.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem,
Ordnersymbol werden alle in dem Ordner enthaltenen
Dateien angezeigt.
• Um eine Datei auf der nächsten Seite zu wählen, drücken Sie
oder�
�����
, um zur nächsten Seite zu gelangen.
4. Um alle Dateien oder eine Datei zu wählen, drücken Sie die
INFO-Taste, um die Musikmenüs anzuzeigen. Drücken Sie
ENTER , um “Wiedergabe”, “Wiederhole Musik” oder “Alle
wählen” zu wählen.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musik
Navig.
Einstellungen
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
06-006
Music
00:04:00
Upper Folder
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
00:04:01
01-001
00:04:28
02-002
00:04:12
03-003
00:05:39
04-004
00:04:30
05-005
Wiederhole Musik
Aus ►
Alle wählen
INFO
Benutzen des Optionsmenüs
00:04:30
06-006
Wiedergabe
Beenden
Wählen
00:03:54
07-007
00:05:25
08-008
Navig.
Eingabe
INFO
Option
Zurück
: Ordner
: Musiksymbol
: ����������������
Zum vorherigen
���������������
Ordnerstufensymbol
zurückgehen
Wiedergabe:
Auswählen, um MP3-Dateien abzuspielen.
➣ Drücken Sie während der Wiedergabe einer MP3-Datei die Taste , um die Wiedergabe
anzuhalten.
➣ Drücken Sie die -Taste, um den Abspielmodus zu verlassen.
➣ Dieses Menü zeigt nur Dateien mit der Dateinamenserweiterung MP3. Dateien mit anderer
Dateinamenserweiterung werden nicht angezeigt, auch wenn sie auf dem gleichen USB-Gerät
gespeichert wurden.
➣ Die ausgewählte Datei wird oben mit ihrer Spielzeit angezeigt.
➣ Um die Musiklautstärke anzupassen, drücken Sie VOL +, VOL - auf der Fernbedienung. Um den
Ton stumm zu schalten, drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedienung.
Wiederhole Musik:
Auswählen, um wiederholt MP3-Dateien im aktuellen Ordner abzuspielen.
Sie können An oder Aus wählen
Informationssymbol für Musikfunktion
: Wenn alle Musikdateien abgespielt werden.
: Wenn eine Musikdatei abgespielt wird.
/
: Wenn beim Abspielen von Musik
: Wenn bei angehaltener Musik die
/
auf der Fernbedienung gedrückt wird.
-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird.
Deutsch - 35
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 35
2008-02-21 �� 3:22:11
Benutzen des Setup-Menüs
Das Setup zeigt die Benutzereinstellungen des WISELINK-Menüs an.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des WISELINK-Menüs” aus.
(Beziehen Sie sich auf Seite31)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Einstellungen” zu gelangen, drücken Sie anschließend
ENTER .
3. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein gewünschtes Objekt auszuwählen und drücken Sie
ENTER . (“Diashow-Geschwindigkeit”, “Hintergrundmusik”, “Einstellung der Hintergrundmusik”,
“Wiederhole Musik”, “Bildschirmschoner”)
4. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die Option zu wählen und drücken Sie anschließend ENTER
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINK-Taste auf der Fernbedienung.
Diashow-Geschwindigkeit:
Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen. Sie
können zwischen “Schnell”, “Normal” oder “Langsam” wählen.
Setup
Diashow-Geschwindigkeit
NormalSchnell
Normal
Ein
Einstellung der Hintergrundmusik Langsam
Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Navig.
Setup
►
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
Hintergrundmusik
Ein
Wiederhole Musik
►
Eingabe
Einstellung der Hintergrundmusik
Zurück
►
Aus
Ein
►
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Navig.
Einstellung der Hintergrundmusik:
Wenn eine Diaschau gezeigt wird, verwenden Sie die "Einstellung
der Hintergrundmusik", um die Musikdatei zu wählen, die Sie hören
möchten. Wählen Sie eine MP3-Datei als Hintergrundmusik.
►
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Hintergrundmusik :
Auswählen, um zu festzulegen, ob während einer Diaschau eine
MP3-Datei abgespielt werden soll. Sie können zwischen Musik “Ein”
oder Musik “Aus” wählen.
.
►
Eingabe
Zurück
Einstellung der Hintergrundmusik
Wählen Sie eine Hintergrundmusik.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
Wählen
Wiederhole Musik:
Hiermit legen Sie fest, ob die Musikdateien nach Abspielen aller
MP3-Dateien im aktuellen Ordner wiederholt abgespielt werden
sollen.
Setup
◄◄ 1/1 Seite ►►
Navig.
Eingabe
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
Hintergrundmusik
Ein
►
►
Einstellung der Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Navig.
Bildschirmschoner:
Auswählen, um die Zeit einzustellen, bis der Bildschirmschoner
erscheint. Wenn keine Taste gedrückt wird, erscheint
derBildschirmschoner für 1, 5 oder 10 Minuten.
Zurück
Setup
Aus
Ein
Eingabe
►
Zurück
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
►
Hintergrundmusik
Ein
►
Einstellung der Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Navig.
1min.
5min.
10min.
Eingabe
►
Zurück
Deutsch - 36
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 36
2008-02-21 �� 3:22:30
Was ist Anynet+?
Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte
durch das Menüsystem von Anynet+ mittels einer einheitlichen und benutzerfreundlichen AVBenutzerschnittstelle steuern können, wenn diese AV-Geräte von Samsung Electronics in einem
Netzwerk miteinander verbunden sind.
Anschließen von Anynet+-Geräten
Das Anynet+-System unterstützt nur AV-Geräte, die ihrerseits Anynet+-fähig sind.
Prüfen Sie, ob das AV-Gerät, das Sie an den Fernseher anschließen möchten, eine Anynet+Kennzeichnung aufweist.
Direkter Anschluss an das Fernsehgerät
TV
Anynet+-Gerät 1
HDMI-1.3-Kabel
Anynet+-Gerät 2
HDMI-1.3-Kabel
Anynet+-Gerät 3
Verbinden Sie einen der
Anschlüsse [HDMI 1], [HDMI
2] oder [HDMI 3] am Gerät mit
dem HDMI OUT-Anschluss am
entsprechenden Anynet+-Gerät.
Verwenden Sie hierfür das
HDMI-Kabel.
HDMI-1.3-Kabel
Anschluss an das Heimkinosystem
TV
Anynet+-Gerät 1
SER
Anynet+-Gerät 2
SER
HDMI-1.3-Kabel
HDMI-1.3-Kabel
Heimkinosystem
HDMI-1.3-Kabel
➣
➣
➣
➣
Anynet+ Device 3
1. Verbinden Sie einen der
Anschlüsse [HDMI 1],
[HDMI 2] oder [HDMI 3]
am Gerät mit dem HDMI
OUT-Anschluss am
entsprechenden Anynet+Gerät. Verwenden Sie
hierfür das HDMI-Kabel.
2. Verbinden Sie den
HDMI IN-Anschluss des
Heimkinosystems mit dem
HDMI OUT-Anschluss des
entsprechenden Anynet+Geräts. Verwenden Sie
hierfür das HDMI-Kabel.
HDMI-1.3-Kabel
Schließen Sie nur einen Receiver an.
Sie können Anynet+-Geräte mithilfe eines HDMI 1.3-Kabels verbinden. Einige HDMI-Kabel unterstützen
möglicherweise keine Anynet+-Funktionen.
Schließen Sie alle Videokabel an das Fernsehgerät an. Anynet+ arbeitet, wenn das AV-Gerät, das Anynet+
unterstützt, im Standby-Modus oder angeschaltet ist.
Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte.
Deutsch - 37
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 37
2008-02-21 �� 3:22:30
Anynet+-Menü
Der Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät
angeschlossenen Anynet+-Geräte ab.
Anynet+-Menü
Fernsehen
Gerät auswählen
Aufnehmen
Menü im Gerät
Gerätebetrieb
Empfänger
Einstellungen
Beschreibung
Wechselt vom Anynet+-Modus zum Fernsehmodus.
Ihr Fernsehgerät ist an das entsprechende Gerät angeschlossen.
Startet ein Aufnahme. (Diese Menüption funktioniert nur bei aufnahmefähigen
Geräten.)
Zeigt das Menü des angeschlossenen Geräts an.
Beispiel. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist, wird der Menütitel für
den DVD-Recorder angezeigt.
Zeigt das Menü für die Wiedergabesteuerung des angeschlossenen Geräts an.
Beispiel. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist, wird das Menü für die
Wiedergabesteuerung des DVD-Recorders angezeigt.
Die Tonausgabe erfolgt über den Receiver.
Sie können die Umgebung für die Verwendung von Anynet+ einstellen.
Im Anynet+-Modus verfügbare Tasten der TV-Fernbedienung
Gerätetyp
Betriebsstatus
Wenn nach dem Wechseln zum Gerät
das Menü des entsprechenden Geräts
auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Anynet+-Gerät
Nach dem Wechseln zum Gerät beim
Abspielen einer Datei
Gerät mit
eingebautem Tuner
Nach dem Wechseln zum Gerät beim
Fernsehen
Audiogerät
Beim Aktivieren des Receivers
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Verfügbare Tasten
Zifferntasten
▲/▼/◄/►/ENTER
Farbige Tasten
Taste EXIT
tasten
(Rückwärts suchen)/
(Vorwärts suchen)/
(Stopp)/
(Wiedergabe)/
(Pause)
P</>-Taste
Taste VOL +/MUTE Taste
Die Anynet+-Funktionen können nur verwendet werden, wenn die Fernbedienung auf TV gestellt ist.
Die Taste
funktioniert nur im Aufnahmemodus.
Sie können Anynet+-Geräte nicht mit den Tasten an Ihrem Fernsehgerät bedienen. Sie können
Anynet+-Geräte nur mit der TV-Fernbedienung steuern.
Die TV-Fernbedienung funktioniert unter bestimmten Umständen nicht. Wählen Sie in diesem Fall
das Anynet+-Gerät nochmals aus.
Die Anynet+-Funktionen sind für Geräte anderer Hersteller nicht verfügbar.
Im Anynet+-Modus funktionieren die Farbtasten möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Die Funktionen der Tasten
,
können je nach Gerät unterschiedlich sein.
Deutsch - 40
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 40
2008-02-21 �� 3:22:32
Spezifikationen
Modell
LE32A550
LE37A550
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
LE40A550
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 48
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 48
2008-02-21 �� 3:22:35
Modell
LE32A551
LE37A551
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
LE40A551
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 49
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 49
2008-02-21 �� 3:22:35
LE32A552
LE37A552
Bildgröße (Diagonal)
Modell
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
LE40A552
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
Modell
Bildgröße (Diagonal)
LE46A552
46 Zoll
LE52A552
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Ton
Ausgang
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 50
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 50
2008-02-21 �� 3:22:35
Modell
LE32A553
LE37A553
LE40A553
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
Die technischen Daten zum Stromverbrauch und zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem
Etikett am Produkt.
Deutsch - 51
BN68-01410A-00Ger-0220.indd 51
2008-02-21 �� 3:22:35
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten,
gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung. (Zie de achterzijde voor mee
informatie.)
Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld
Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen.
• Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand beeld op het LCD-scherm staan, dat kan namelijk beeldretentie veroorzaken.
Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd.
Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld de helderheid en het contrast om beeldretentie
te voorkomen.
•
Als u gedurende langere tijd naar uw LCD-tv kijkt terwijl het beeld in 4:3-formaat wordt weergegeven, kunnen aan de linker- en rechterkant en in het midden van het scherm randen achterblijven. Dit wordt veroorzaakt door de verschillen in lichtemissie op het scherm. Het afspelen
van een dvd of een computerspel kan hetzelfde effect hebben. Schade ontstaan door het bovengenoemde
effect valt niet onder de garantie.
• Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan
(gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg
hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 1
2008-02-21 �� 1:55:28
Inhoud
UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN
KANALEN INSTELLEN
Kanalen automatisch opslaan........................... 10
Kanalen handmatig opslaan...............................11
Kanalen toevoegen of vergrendelen................. 12
Opgeslagen kanalen rangschikken................... 13
Kanaalnamen vastleggen.................................. 13
Kanalen fijn afstemmen..................................... 14
PC INSTELLEN
Software configureren (gebaseerd op Windows
XP).................................................................... 28
Weergavestanden............................................. 28
De tv instellen voor uw pc................................. 29
WISELINK
Gebruik van de WISELINK functie.................... 30
Gebruik van het WISELINK Menu..................... 31
Gebruik van de Foto (JPEG) lijst....................... 32
Gebruik van de MP3 lijst................................... 35
Gebruik van het Instellingenmenu..................... 36
Over Anynet+
BEELD INSTELLEN
De beeldstandaard wijzigen.............................. 15
Aangepast beeld instellen................................. 16
Gedetailleerde beeldinstellingen configureren.. 16
De standaard-beeldinstellingen herstellen........ 17
De optie Beeld configureren.............................. 18
Picture in Picture (PIP)...................................... 20
GELUID INSTELLEN
Geluidskenmerken............................................ 21
De geluidsmodus selecteren............................. 22
De hoofdtelefoon aansluiten
(apart verkrijgbaar)............................................ 22
TIJD INSTELLEN
De huidige tijd instellen en weergeven.............. 23
De slaaptimer instellen...................................... 23
De televisie automatisch in- en uitschakelen.... 24
Symbolen
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES
Uw taal kiezen................................................... 24
De geluidsinstellingen instellen
(afhankelijk van het model)............................... 25
Melodie / Entertainment / Spaarstand............... 25
De bron selecteren............................................ 27
De namen van de ingangsbron bewerken ....... 27
Nederlands
Lijst met onderdelen............................................ 2
De voet installeren.............................................. 2
De muurbevestiging installeren........................... 2
Overzicht van het bedieningspaneel .................. 3
Overzicht van het aansluitpaneel........................ 4
Overzicht van de afstandsbediening................... 6
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen....... 7
In- en uitschakelen.............................................. 7
De TV op stand-by zetten.................................... 7
Weergavec van de menu's.................................. 8
De toets TOOLS gebruiken................................. 8
Plug & Play.......................................................... 9
Wat is Anynet+? ............................................... 37
Anynet+-apparaten aansluiten.......................... 37
Anynet+ instellen............................................... 38
Zoeken naar en schakelen tussen
Anynet+-apparaten............................................ 39
Opnemen.......................................................... 41
Luisteren via een ontvanger.............................. 41
Controleer het volgende voordat u om service
verzoekt............................................................. 42
TIPS VOOR GEBRUIK
Teletekstfunctie................................................. 43
Automatische wandsteun (los verkrijgbaar)...... 45
Diefstal voorkomen met het Kensington-slot
(afhankelijk van het model)............................... 46
Problemen oplossen: voordat u de technische
dienst inschakelt................................................ 47
Technische specificaties en milieu.................... 48
Druk op
Opmerking
Knop Eenmaal drukken
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 1
2008-02-21 �� 1:55:29
Lijst met onderdelen
Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd.
Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken.
M4 X L16
Afstandsbediening
en batterijen
(AAA x 2)
Netsnoer
• Gebruikershandleiding
➣
➣
Bodemkap
4 schroeven voor
de voet
• Garantiekaart
Voet
• Veiligheidsvoorschriften
Schoonmaakdoekje
• Registratiekaarten
Garantiekaart/Veiligheidsvoorschriften/Registratiekaarten (niet beschikbaar op alle locaties)
De voet met bijbehorende schroeven wordt afhankelijk van het model wellicht niet bijgeleverd.
De voet installeren
2
1
1.
2.
Plaats de LCD-tv op de voet.
De tv moet door twee of meer personen worden getild.
Zorg ervoor dat u de voet op de juiste manier installeert.
Draai twee schroeven vast op positie 1 en draai vervolgens twee schroeven vast op positie 2.
➣ Zet het product rechtop en draai de schroeven aan. Wanneer u de schroeven aandraait terwijl de
tv op zijn kant ligt, worden de schroeven mogelijk scheef vastgedraaid.
➣ De voet is geïnstalleerd bij modellen met een schermformaat van 93,98 cm en groter.
➣
➣
De muurbevestiging installeren
Met de onderdelen voor muurbevestiging (apart verkrijgbaar)
kunt u de TV aan de muur bevestigen.
Zie de instructies bij de onderdelen voor muurbevestiging
als u wilt weten hoe u de muurbevestiging installeert.
Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de
muurbeugel te bevestigen.
Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade
aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen
oplopen wanneer u besluit de TV zelfstandig te installeren.
Monteer de muurbevestiging niet terwijl de TV is
ingeschakeld. Dit kan resulteren in persoonlijk
letsel door elektrische schokken.
➣ Verwijder de standaard, bedek het gat aan de onderkant
met een kap en zet deze met twee schroeven vast.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 2
2008-02-21 �� 1:55:30
Overzicht van het bedieningspaneel
1
2
Toetsen op het voorpaneel
Druk op de toetsen voor
de bediening.
3
4
5
6
8
7
8
1
Toetsen op het
zijpaneel
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
1 SOURCE
5 Aan/uit-lampje
Als de stroom is ingeschakeld, knippert het
lampje even om vervolgens uit te gaan. In de
stand-bymodus brandt het lampje.
(Energie)
6
Druk op deze knop om de tv aan of uit te
zetten.
2 MENU
Sensor van afstandsbediening
7
Druk op deze toets om een schermmenu met de
Richt de afstandsbediening op dit punt van de
functies van de TV te openen.
TV.
3
Luidsprekers
8
Druk op deze toets om het volume harder of
zachter te zetten.
Gebruik de toetsen
in het
schermmenu zoals u de toetsen en op de
afstandsbediening gebruikt.
4
Druk hierop om het kanaal te wijzigen.
Gebruik de toetsen
in het
schermmenu zoals u de toetsen en op de
afstandsbediening gebruikt.
(Zonder de afstandsbediening kunt u de TV
inschakelen door op de kanaaltoetsen te
drukken.)
Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC,
HDMI1, HDMI2, HDMI3). Gebruik deze toets in
het schermmenu zoals u de toets ENTER op
de afstandsbediening gebruikt.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 3
2008-02-21 �� 1:55:31
Overzicht van het aansluitpaneel
[Aansluitingen op zijpaneel]
1
2
3
4
5
3
6
7
8
!
0
➣
➣
➣
Netvoeding
9
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit.
Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel
overeenkomen.
1 PC IN[PC] / [AUDIO]
- Aansluiting voor de video- en audio-uitvoer van de computer.
2 COMPONENT IN
- Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (“PR”, “PB”,
“Y”) aan de achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de
dvd-speler.
- Als u de settopbox en dvd-speler tegelijk wilt aansluiten, sluit u eerst de settopbox op de dvd-speler aan
en vervolgens de dvd-speler op de TV (“PR”, “PB”, “Y”).
- De PR-, PB- en Y-uitgang op uw apparatuur dvd-speler zijn in sommige gevallen voorzien van de
aanduiding Y, B-Y en R-Y of Y, Cb en Cr.
- Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels (optioneel) aan op “R - AUDIO - L” aan de achterzijde van de
TV en het andere uiteinde op de corresponderende audio-uitgangen van de dvd-speler.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Ondersteunt verbindingen tussen AV-apparaten met een HDMI-verbinding (settopboxen, dvd-spelers).
- Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig.
- Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN2-aansluiting gebruiken.
➣ Wat is HDMI?
- “Met HDMI” (High Definition Multimedia Interface) kunnen digitale videogegevens met een hoge definitie
en meerdere kanalen met digitale audio worden verzonden.
- De HDMI/DVI-uitgang ondersteunt een DVI-aansluiting op externe apparatuur met een geschikte kabel (niet
meegeleverd). Het verschil tussen HDMI en DVI is dat het HDMI-apparaat minder groot is, is voorzien van
een functie voor HDCP-codering (High Bandwidth Digital Copy Protection) en digitale audio van meerdere
kanalen ondersteunt.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 4
2008-02-21 �� 1:55:31
➣
De TV geeft geluid en afbeeldingen mogelijk niet correct weer wanneer dvd-spelers/aftakdozen/
satelietontvangers zijn aangesloten die HDMI-versies ondersteunen die ouder zijn dan versie 1.3.
Wanneer u een oudere HDMI-kabel aansluit en er is geen geluid, sluit u de HDMI-kabel aan op de
HDMI IN 2-aansluiting en sluit u de geluidskabels aan op de DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L]-aansluitingen
achterop de TV. Als dit gebeurt, controleert u de HDMI-versie bij het bedrijf waar u de dvd-speler/
aftakdoos/satellietontvanger hebt aangeschaft. Vervolgens vraagt u een firmware-update aan. HDMIkabels ouder dan versie 1.3 kunnen een slechte weergave veroorzaken of zorgen dat er helemaal geen
beeld wordt weergegeven.
DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]
- DVI-audio-uitgangen voor externe apparaten.
➣ Ondersteunde modi voor HDMI/DVI en Component
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Component
4 ANT IN
Voor de juiste weergave van kanalen moet de TV een signaal onTVangen via een van de volgende bronnen:
- Buitenantenne, kabeltelevisienetwerk of satellietnetwerk
5 SERVICE
- Sluit dit aan op de aansluiting op de optionele wandsteun. Met deze functie kunt u de weergavehoek van
de tv via uw afstandsbediening bijstellen.
6 WISELINK
- Sluit een USB-opslagapparaat aan om fotobestanden (jpeg) te bekijken en geluidsbestanden (mp3)
af te spelen
7 S-VIDEO of VIDEO / R-AUDIO-L
- Sluit een RCA- of S-VIDEO-kabel aan op geschikte externe audio- of videoapparatuur, zoals een
videorecorder, dvd-speler of camcorder.
- Sluit RCA-geluidskabels aan op “R - AUDIO - L” op uw systeem en sluit de andere uiteinden van de kabels
aan op de bijbehorende aansluitpunten van het A/V-apparaat.
8 Koptelefoonaansluiting
- Hoofdtelefoon kan worden aangesloten op het betreffende aansluitpunt op uw systeem. Wanneer de
hoofdtelefoon is aangesloten, worden de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld.
9 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
- Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen AUDIO OUT [R-AUDIO-L] aan de
achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende audio-ingangen van de versterker of
de dvd-thuisbioscoop.
0 EXT 1, EXT 2
EXT 1
Video
O
Ingang
Audio (L/R)
O
EXT 2
O
O
Aansluiting
RGB
O
Uitgang
Video + audio (L/R)
Alleen de tv-uitgang is beschikbaar.
Uitgang naar keuze.
- Ingangen of uitgangen voor externe apparaten, zoals een videorecorder, dvd-speler, spelcomputer of
videodiscspeler.
! Kensington-slot (afhankelijk van het model)
- Het Kensington-slot (optioneel) is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor
gebruik in het openbaar.
- Als u een vergrendelingsapparaat wilt gebruiken, neemt u contact op met de leverancier bij wie u de TV
hebt aangeschaft.
- De plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk van het model.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 5
2008-02-21 �� 1:55:32
Overzicht van de afstandsbediening
) Cursor besturen binnen het
1 Stand-bytoets voor de TV
menu
2 Hiermee selecteert u direct de
a Het schermmenu afsluiten
TV-modus.
b Gebruik deze toets
3 Cijfertoetsen voor directe
wanneer u een SAMSUNG
kanaalkeuze
DMA-apparaat (Digital
4 Kanaal kiezen met één of
Media Adapter) aansluit
twee cijfers
via een HDMI-interface
5 + Volume verhogen
en overschakelt naar de
- Volume verlagen
DMA-modus. (De DMA-knop
is optioneel.) Raadpleeg
6 Geluid tijdelijk uitzetten
de gebruikershandleiding
7 Hiermee geeft u “Kanalenlijst”
bij de DMA voor meer
weer op het scherm.
informatie over de
bedieningsprocedures.
8 Gebruik deze toets om snel
Deze knop is beschikbaar
veelgebruikte functies te
als “Anynet+ (HDMI-CEC)"
selecteren.
is ingesteld op “Aan” (zie
9 Informatie over de huidige
pagina 38).
uitzending bekijken
c Beeldformaat selecteren
0 Gekleurde toetsen: Gebruik
deze toetsen in de lijst Kanaal d Selecteert rechtstreeks de
HDMI-modus.
en WISELINK, enzovoort.
Beeldeffect selecteren.
e
Druk
op
deze
toets
om
@
de optionele weerave- en
Teletekstfuncties
geluidmodi voor sport, films
2 Teletekstmodus verlaten
en spelcomputers weer te
geven.
7 Teletekst opslaan
# Gebruik deze toetsen met de
8 Beeldformaat teletekst
functies DMA, WISELINK en
selecteren
Anynet+.
(
: deze afstandsbediening 9 Teletekst weergeven
kan worden gebruikt
0 Fastext-onderwerp
voor Samsung-recorders
selecteren
die de functie Anynet+
ondersteunen.)
! Wisselen tussen Teletekst,
Dubbel of Mix.
$ Beschikbare bron selecteren
$ Teletekstmodus selecteren
% Vorig kanaal
(LIST/FLOF)
^ P<: volgend kanaal
% Teletekst-subpagina
P>: vorig kanaal
& Hiermee geeft u het
hoofdmenu weer
* Met deze functie kunt
u fotobestanden en
geluidsbestanden van een
extern apparaat afspelen.
( Terug naar het vorige menu
➣
^ P<: volgende
teletekstpagina
P>: vorige teletekstpagina
& Teletekst-index
( Teletekst vastzetten
a Teletekst uitschakelen
Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 6
2008-02-21 �� 1:55:32
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging
zoals aangegeven in de afbeelding.
2. Plaats twee AAA-batterijen.
➣ Zorg ervoor dat de “+” en “-” van de batterijen overeenkomen met
deafbeelding in het vakje.
3. Schuif het klepje weer terug.
➣ Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele, droge plaats als u de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt.
➣
Controleer het volgende als de afstandsbediening niet werkt:
1. Is de TV ingeschakeld?
2. Zijn de plus- en minpolen van de batterijen tegengesteld geplaatst?
3. Zijn de batterijen leeg?
4. Is er een stroomstoring of zit de stekker niet in het stopcontact?
5. Schijnt er vlakbij speciaal fluorescerend licht of neonlicht?
In- en uitschakelen
Het netsnoer is bevestigd aan de achterzijde van de TV.
1. Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
➣ Het stand-bylampje op het apparaat brandt.
2. Druk op P op het apparaat.
➣ U kunt ook op de POWER-toets P of de toets TV op de afstandsbediening drukken om de TV aan
te zetten.
➣ Het kanaal waar u het laatst naar hebt gekeken, wordt automatisch opnieuw geselecteerd.
3. Druk op de cijfertoetsen (0~9) of de toets kanaal omhoog/omlaag (</>) op de afstandsbediening of
op het apparaat.
➣ Wanneer u de TV de eerste keer inschakelt, wordt u gevraagd de taal te kiezen waarin de menu’s
moeten worden weergegeven.
4. Druk nogmaals op de POWER-toets om de TV uit te schakelen.
De TV op stand-by zetten
U kunt de TV op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bymodus kan
handig zijn als u even wilt stoppen met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten).
1. Druk op de POWER-toets P op de afstandsbediening.
➣ Het beeld wordt uitgeschakeld en er gaat een rood stand-bylampje branden op het apparaat.
2. Druk nogmaals op de POWER-toets P, een cijfertoets (0-9), de toets TV of de toets voor het volgende/
vorige kanaal (</>) om de TV weer in te schakelen.
➣ Laat de TV niet gedurende langere tijd op stand-by staan (zoals tijdens vakanties). Haal ook de
stekker uit het stopcontact en ontkoppel de antenne.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 7
2008-02-21 �� 1:55:32
Weergave van de menu's
1.
2.
3.
Schakel het apparaat in en druk op de toets MENU.
Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Links in het menu
worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal,
Instellingen, Invoer.
Druk op de toets ▲ of ▼ om een van de pictogrammen te
selecteren.
Druk vervolgens op de toets ENTER voor weergave van het
submenu van het pictogram.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De schermmenu's verdwijnen na ongeveer één minuut uit
beeld.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
De toets TOOLS gebruiken
U kunt de toets TOOLS gebruiken om snel en eenvoudig
uw meestgebruikte functies te selecteren. Het menu “Extra”
wordt gewijzigd afhankelijk van de externe invoermodus die u
weergeeft.
1.
2.
3.
Druk op de toets TOOLS.
Het menu “Extra” wordt weergegeven.
Druk op ▲ of ▼ om een menu te selecteren.
Druk op toetsen ▲/▼/◄/►/ENTER om de geselecteerde
items weer te geven, te wijzigen of te gebruiken. Zie de pagina
over de functie voor een gedetailleerde omschrijving van de
verschillende functies.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
Dual I-II
:
Verpl.
Verpl.
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Mono
Enter
Enter
Terug
Sluiten
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), zie pagina 38
♦ Beeldmodus, zie pagina 15
♦ Geluidmodus, zie pagina 21
♦ Slaaptimer, zie pagina 23
♦ SRS TS XT, zie pagina 21
♦ Spaarstand, zie pagina 26
♦ Dual I-II, zie pagina 22
♦ PIP, zie pagina 20
♦ Autom. afstellen, zie pagina 29
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 8
2008-02-21 �� 1:55:34
Plug & Play
Wanneer u de TV voor het eerst inschakelt, worden enkele
Plug & Play
basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De
volgende instellingen zijn beschikbaar.
➣ De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 1 minuut
geen toetsen van de afstandsbediening worden gebruikt terwijl
Start Plug & Play.
“Plug & Play” is ingeschakeld.
OK
➣ De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 15
minuten geen bedieningssignaal wordt uitgevoerd.
Enter
1. Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening.
Het bericht “Start Plug & Play.” wordt weergegeven terwijl “OK” is
geselecteerd.
2. Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Winkeldemo” of “Thuisgebruik” te selecteren en druk vervolgens op
ENTER .
➣ U kunt het beste de TV instellen op de modus “Thuisgebruik” voor het beste beeld bij u thuis.
➣ De modus “Winkeldemo” is alleen bedoeld voor gebruik in winkels.
➣ Als de tv per ongeluk is ingesteld op de modus “Winkeldemo” en u wilt terugkeren naar de
standaardmodus “Thuisgebruik”, drukt op de volumetoets op de tv. Wanneer het schermmenu voor
het volume wordt weergegeven, drukt u 5 seconden op de knop MENU op de tv.
4. Het bericht “Antenne-ingang controleren” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd.
Druk op de toets ENTER .
➣ Controleer of de antennekabel op de juiste manier is aangesloten.
5. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
6. ����������������������������������������������������������������������������������
Het menu “Automatisch opslaan” wordt weergegeven terwijl “Start is geselecteerd”.
Druk op de toets ENTER .
➣
➣
➣
Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch.
Druk op elk gewenst moment op ENTER om de opslagprocedure te onderbreken.
Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, verschijnt het menu “Klok instellen”.
7. Druk op de toets ENTER .
Selecteer de “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min” door op de toets ������������������
◄ of ►������������
te drukken.
Stel de “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min” in door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
➣ U kunt “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” en “min” ook instellen met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening.
8. Druk op de toets ENTER om de instelling te bevestigen. Het bericht “Veel kijkplezier” verschijnt. Druk op
de toets ENTER wanneer u gereed bent.
➣ Zelfs als u niet op de toets ENTER drukt, verdwijnt het bericht automatisch na een paar seconden.
Taalkeuze: selecteer uw taal.
Land: selecteer uw land.
Automatisch opslaan: hiermee scant u automatisch op beschikbare kanalen in het lokale
gebied en slaat u deze op.
Klok instellen: hiermee stelt u de TV-klok in op de lokale tijd.
Nederlands -
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 9
2008-02-21 �� 1:55:34
Als u deze functie wilt resetten...
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Plug & Play” te
selecteren.
Zie pagina 9 voor meer informatie over het instellen.
➣ De functie “Plug & Play” is alleen beschikbaar in de modus
TV.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
Plug & Play
Plug & Play starten
OK
Enter
- Kanalen automatisch opslaan
- Kanalen handmatig opslaan
Terug
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
Enter
Terug
Kanalen automatisch opslaan
U kunt scannen op de beschikbare frequentiebereiken (beschikbaarheid is afhankelijk van waar u
woont).
Automatisch toegewezen kanaalnummers komen mogelijk niet overeen met de feitelijke of
gewenste kanaalnummers. U kunt nummers echter handmatig rangschikken en ongewenste
kanalen wissen.
1. D
ruk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ENTER om “Land” te selecteren.
3. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch opslaan” te selecteren en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets ENTER .
➣ De TV start met het opslaan van alle beschikbare kanalen.
➣ Druk op elk gewenst moment op ENTER om de opslagprocedure te onderbreken en terug te
keren naar het menu “Kanaal”.
6. Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, verschijnt het menu “Sorteren”. (Zie pagina 13)
Nederlands - 10
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 10
2008-02-21 �� 1:55:35
Kanalen handmatig opslaan
U kunt TV-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via
kabelnetwerken worden ontvangen.
Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende
kiezen:
♦ Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.
♦ Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam
wilt toewijzen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Handm. opslaan” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
3. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
TV
Enter
Terug
Handm. opslaan
Programma
Kleursysteem
Geluidssysteem
Kanaal
Zoeken
Opslaan
Verpl.
:P2
: Auto
: BG
:C3
: 77 MHz
:?
Enter
Terug
♦ P
rogramma (Programmanummer dat aan een kanaal wordt toegewezen)
− Druk op de toets ▲ of ▼ tot u het juiste nummer vindt.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken.
♦ K
leursysteem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste kleurennorm te selecteren.
♦ Geluidssysteem: BG/DK/I/L
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste geluidsnorm te selecteren.
♦
Kanaal (Als u het nummer weet van het kanaal dat u wilt opslaan)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om C (antennekanaal) of S (kabelkanaal) te selecteren.
− Druk op de toets ► en vervolgens op de toets ▲ of ▼ om het gewenste nummer te selecteren.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken.
Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd, selecteert u nogmaals de gewenste
geluidsstandaard.
♦
Zoeken (Als u de kanaalnummers niet weet)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om het zoeken te starten.
− De tuner scant het frequentiebereik totdat het eerste kanaal of het door u geselecteerde kanaal in
beeld komt.
♦ Opslaan (Het kanaal en het bijbehorende programmanummer opslaan)
− Selecteer “OK” door op de toets ENTER te drukken.
Kanaalmodus
−
P (Programmamodus): Als u klaar bent met instellen, zijn de zendstations die u kunt ontvangen
toegewezen aan de positienummers P00 tot P99. In deze modus kunt u een kanaalnummer
selecteren door het positienummer in te toetsen.
−
C (Antennekanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te
toetsen dat aan het zendstation is toegewezen.
−
S (Kabelkanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het kabelkanaal is toegewezen.
Nederlands - 11
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 11
2008-02-21 �� 1:55:36
Kanalen toevoegen of vergrendelen
Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of
toevoegen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaalbeheer” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
♦ Kanalen toevoegen
Met Kanalenlijst kunt u kanalen toevoegen.
3. Selecteer Kanalenlijst door op de toets ENTER te drukken.
4. Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken,
selecteer een kanaal dat toegevoegd moet worden en druk op
de toets ENTER om het toe te voegen.
➣
Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het
symbool ( ) naast het kanaal en wordt het kanaal niet
toegevoegd.
➣
“
➣
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
Enter
Terug
Kanaalbeheer
Kanalenlijst
Kinderslot
: Uit
TV
Verpl.
Enter
Terug
” is actief wanneer “Kinderslot” is ingesteld op “Aan”.
♦ Kanalen vergrendelen
Door video en geluid uit te zetten kunt u met deze functie
voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers, zoals kinderen,
ongepaste programma’s bekijken.
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kinderslot” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
6. Selecteer “Aan” door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk
vervolgens op de toets ENTER .
7. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanalenlijst” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
8. Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken,
selecteer een kanaal dat vergrendeld moet worden en druk op
de toets ENTER .
➣
Kanaal
TV
Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het
symbool ( ) naast het kanaal en wordt de kanaalvergrendeling
geannuleerd.
Een blauw scherm wordt weergegeven wanneer het kinderslot
is ingeschakeld.
9. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Selecteer “Aan” of “Uit” voor “Kinderslot” om de kanalen die
onder “ ” zijn geselecteerd, eenvoudig te activeren of deactiveren.
Kanalenlijst
P 1 C3
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Toevoegen
Vergrend.
Verpl.
Enter
Pagina
Terug
U kunt deze opties selecteren door op de toets CH LIST op de
afstandsbediening te drukken.
Nederlands - 12
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 12
2008-02-21 �� 1:55:37
Opgeslagen kanalen rangschikken
Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de
programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen.
Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie
kanalen automatisch opslaan.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ����������������������������������������������
▲ of ▼����������������������������������������
om “Sorteren” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Selecteer het kanaalnummer dat u wilt wijzigen door
herhaaldelijk op de toets ������������������������������������
▲ of ▼������������������������������
te drukken. Druk op de toets
ENTER .
➣ Het geselecteerde kanaalnummer en de geselecteerde
naam worden naar rechts verplaatst.
4. Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om het kanaal te verplaatsen naar de
gewenste positie en druk op de toets ENTER .
➣ Het geselecteerde kanaal is verwisseld met het kanaal dat
voorheen onder het gekozen nummer was opgeslagen.
5. Herhaal stap 3 tot en met 4 als u nog een kanaal wilt sorteren.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
TV
Enter
Terug
Sorteren
Prog.
Kanaal Naam
C-C23
C16
C3
S1
0
1
2
3
4
Verpl.
Enter
Terug
Kanaalnamen vastleggen
Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer
kanaalinformatie wordt uitgezonden. U kunt deze namen
wijzigen en nieuwe namen toewijzen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ���������������������������������������������
▲ of ▼���������������������������������������
om “Naam” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Selecteer indien nodig het kanaal waaraan u een nieuwe naam
wilt toewijzen door op de toets ������������������������������
▲ of ▼������������������������
te drukken. Druk op de
toets ENTER .
➣ Het selectievak wordt weergegeven rond om het naamvak.
4. Gewenste actie
Handeling
Een letter, cijfer of symbool
selecteren
Op de toets ▲ of ▼ drukken
Naar de volgende letter gaan
Op de toets ► drukken
Naar de vorige letter gaan
Op de toets ◄ drukken
De naam bevestigen
Op de toets ENTER
drukken.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
Enter
Terug
Naam
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Kanaal
C-C23
C16
C3
S1
Verpl.
Naam
--------------------Enter
Terug
➣
De volgende tekens zijn beschikbaar: de letters van het alfabet (A~Z) / cijfers (0~9) / speciale
tekens (+, -, *, /, spatie)
5. Herhaal stap 3 en 4 voor elk kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Nederlands - 13
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 13
2008-02-21 �� 1:55:38
Kanalen fijn afstemmen
U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een
optimale ontvangst.
1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u
fijner wilt instellen.
2. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Fijnafstemming” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ◄ of ► om de fijnafstemming aan te passen.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Opgeslagen kanalen die handmatig fijner zijn bijgesteld, zijn
gemarkeerd met een asterisk (*) rechts van het kanaalnummer
in de kanaalbalk. Het kanaalnummer wordt nu rood
weergegeven.
➣ Als u de fijnafstemming wilt herstellen, selecteert u “Reset”
door op de toets ▲ of ▼. Druk vervolgens op de toets ENTER .
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
Enter
Terug
Fijnafstemming
P1
0
Reset
Instellen
Opslaan
Terug
Nederlands - 14
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 14
2008-02-21 �� 1:55:39
De beeldstandaard wijzigen
U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw
wensen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Modus” selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste beeldeffect te
selecteren. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Dynamisch: hiermee stelt u het beeld in voor hoge definitie
in een lichte ruimte.
Standaard: h
iermee stelt u het beeld in voor optimale
weergave in een normale omgeving.
Film: h iermee stelt u het beeld in voor een comfortabele
weergave in een donkere ruimte.
➣
De beeldmodus moet u apart instellen voor elke ingangsbron.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMeer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Beeld
Dynamic
Modus
: Standard
Standard 7
Verlichting
Movie 95
Contrast
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
U kunt ook op de toets P.MODE op de afstandsbediening drukken
om een van de beeldinstellingen te selecteren.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Beeldmodus” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste beeldmodus te
selecteren.
4. Druk op EXIT of TOOLS om af te sluiten.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
◄ Standaard ►
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 15
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 15
2008-02-21 �� 1:55:40
Aangepast beeld instellen
De TV heeft verschillende instellingen waarmee u de
beeldkwaliteit kunt regelen.
1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de
instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”.
2. Druk op de toets �����������������������������������������������
▲ of ▼�����������������������������������������
om een bepaald item te selecteren. Druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ◄ of ► om de waarde van een bepaald item te
verhogen of verlagen. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Verlichting: de helderheid van het scherm aanpassen
door de helderheid van de LCD-achtergrondverlichting aan
te passen(0~10).
Contrast: hiermee past u het verschil tussen licht en
donker van objecten op de achtergrond aan.
Helderheid: hiermee past u de helderheid van het gehele
scherm aan.
Scherpte: hiermee past u de randen van objecten aan
door ze scherper of vager te maken.
Kleur: hiermee past u de kleuren aan door ze lichter of
donkerder te maken.
Tint: hiermee past u de kleuren van objecten aan door ze
roder of groener te maken voor een natuurlijk effect.
➣
➣
➣
➣
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
▲
Verlichting
7
▼
Verpl.
Instellen
Terug
De aangepaste waarden worden opgeslagen overeenkomstig de geselecteerde beeldmodus.
In de PC-modus kunt u alleen de “Verlichting”, “Contrast" en “Helderheid” aanpassen.
In de modi TV, Ext., AV en S-Video van het PAL-systeem kunt u de functie “Farbton” niet gebruiken.
U kunt de standaard-beeldinstellingen herstellen door “Reset” te selecteren. (Zie “De standaardbeeldinstellingen herstellen” op pagina 17)
Gedetailleerde beeldinstellingen configureren
U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
2. Druk op de toets ENTER om “Modus” te selecteren.
Druk op ▲ of ▼ om “Standaard” of “Film” te selecteren druk
vervolgens op ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Detailinstellingen” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Selecteer de gewenste optie door op de toets ������������������
▲ of ▼������������
te drukken
en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ “Detailinstellingen” is beschikbaar in de modi “Standaard” of
“Film”.
➣ In de PC-modus kunt u in de “Detailinstellingen” alleen
wijzigingen aanbrengen voor “Dynamisch contrast”, “Gamma” en
“Witbalans”.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Detailinstellingen
Zwartaanpassing : Uit
Dynamisch contrast : Middel
Gamma
:0
Kleurruimte
: Aangepast
Witbalans
Huidkleur
:0
Randverbetering : Aan
xvYCC
: Uit
Verpl.
Enter
Terug
♦ Zwartaanpassing: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
♦ Dynamisch contrast: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt.
Nederlands - 16
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 16
2008-02-21 �� 1:55:41
♦ Gamma: -3~ +3
U kunt de kleurintensiteit van de basiskleuren (rood, groen, blauw) aanpassen.
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
♦ Kleurruimte: Auto/Eigen/Aangepast
Kleurruimte is een kleurenmatrix opgebouwd uit “Rood”, “Groen” en “Blauw”.
Selecteer uw favoriete kleurruimte voor natuurgetrouwe kleuren.
♦ Auto: met de optie auto kleurruimte worden automatisch de meest natuurlijke kleurtonen
ingesteld op basis van programmabronnen.
♦ Eigen: de optie eigen kleurruimte biedt diepe en rijke kleurtonen.
♦ Aangepast: het kleurbereik wordt automatisch aangepast aan uw voorkeur.
➣
De kleurruimte aanpassen
Kleur: Rood/Groen/Blauw/Geel/Cyaan/Magenta
Hiermee kunt u de kleuren aanpassen aan uw voorkeuren.
“Kleur” is beschikbaar wanneer “Kleurruimte” is ingesteld op “Aangepast”.
Druk op ▲ of ▼ om “Rood”, “Groen”, “Blauw”, “Geel”, “Cyaan” of “Magenta” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Rood/Groen/Blauw: in “Kleur” kunt u de RGB-waarden voor de geselecteerde kleur aanpassen.
Druk op ▲ of ▼ om “Rood”, “Groen” of "Blauw" te selecteren en te wijzigen
Druk op de toets ENTER .
Druk op ◄ of ► om de waarde van een bepaald item te verhogen of verlagen. Druk op de toets
ENTER .
Reset: de standaardwaarde voor de kleurruimte herstellen.
♦ Witbalans: R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau/Reset
U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor natuurlijkere beeldkleuren.
R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau: als u de waarde van de aanpassing wijzigt,
wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
Reset: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld.
♦ Huidkleur: -15 ~ +15
U kunt de roze tinten in het beeld benadrukken.
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
➣ Als u de waarde van de aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
♦ Randverbetering: Uit/Aan
U kunt randen van objecten benadrukken in het beeld.
♦ xvYCC: Uit/Aan
Door de xvYCC modus in te stellen op Aan worden details en kleurruimte vergroot wanneer u naar
films kijkt vanaf een extern apparaat (zoals een dvd-speler) dat is aangesloten op de HDMI of
Component IN-aansluitingen. U moet de Beeldmodus instellen op Film om van deze functie gebruik te
kunnen maken.
➣ Alleen beschikbaar in voor "HDMI" en "Component" in de modus "Film".
➣ Als de functie xvYCC is ingeschakeld, kan PIP niet worden geselecteerd.
De standaard-beeldinstellingen herstellen
U kunt terugkeren naar de standaard fabrieksinstellingen.
1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de
instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”
(op pagina 15).
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Reset” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “OK” of “Annuleren” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ “Reset” wordt ingesteld voor elke beeldmodus.
TV
Beeld
Meer
Afbeeldingsopties
OK
Reset : OK
Annuleren
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 17
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 17
2008-02-21 �� 1:55:41
De optie Beeld configureren
1.
2.
3.
4.
5.
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Afbeeldingsopties” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ In de PC-modus kunt u in de opties voor “Afbeeldingsopties”
alleen wijzigingen aanbrengen in de items “Kleur tint” en
“Formaat”.
♦ Kleur tint: Koel2/Koel1/Normaal/Warm1/Warm2
U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.
➣
TV
Beeld
Meer
Afbeeldingsopties
Reset
: OK
Verpl.
TV
Enter
Terug
Afbeeldingsopties
Kleur tint
: Normaal
Formaat
: Auto-breed
Schermmodus : 16:9
Dig. ruisfilter
: Auto
DNIe
: Uit
HDMI-zwartniveau : Normaal
Film plus
: Laag
Modus Alleen blauw: Uit
Verpl.
Enter
De aangepaste waarden worden opgeslagen
overeenkomstig de geselecteerde “Beeld” modus.
➣ “Warm1” of “Warm2” is alleen geactiveerd wanneer de modus "Film" is ingeschakeld.
♦ Formaat: Auto-breed/16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3/Alleen scannen
U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.
Terug
♦ Auto-breed: hiermee wordt het beeldformaat automatisch aangepast aan het beeldformaat “16:9”.
♦ 16:9: Hiermee stelt u het beeldformaat in op 16:9, geschikt voor dvd’s of breedbeelduitzendingen.
♦ Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3.
♦ Zoom: hiermee vergroot u het 16:9-breedbeeldformaat (in verticale richting) zodat het in het beeld
past.
♦ 4:3: Dit is de standaardinstelling voor een videofilm of bij normale uitzendingen.
♦ Alleen scannen: Gebruik de functie voor een volledig beeld dat niet is bijgesneden wanneer de
invoer HDMI (720p/1080i/1080p) of Component (1080i/1080p) is.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
De functie “Auto-breed” is alleen beschikbaar in de modus “TV”, “Ext1”, “Ext2”, “AV” en “S-Video”.
In de pc-modus kunt u alleen de modus “16:9” en “4:3” aanpassen.
De instellingen voor elk extern apparaat dat u hebt aangesloten op een ingang op de tv, kunnen
worden aangepast en opgeslagen.
Er kan tijdelijke beeldretentie optreden wanneer er langer dan twee uur een statisch beeld op de
tv wordt weergegeven.
“Breedbeeldzoom”: verplaats het scherm omhoog of omlaag met de toets ▲ of ▼ nadat u
hebt
geselecteerd door op de toets ► of ENTER te drukken.
"Zoom": Selecteer
door te drukken op de ◄ of ►toets. Gebruik de ▲ of ▼ toets om het beeld
naar boven of naar beneden te verschuiven. Als u , heeft geselecteerd, gebruik dan de ▲ of ▼
toets om het beeld in verticale richting te vergroten of verkleinen.
Wanneer de modus Dubbel (
,
) is ingesteld voor PIP, kan de waarde voor Beeldformaat
niet worden gewijzigd.
Nadat u “Alleen scannen” in de modus HDMI (1080i/1080p) of Component (1080i/1080p)
hebt gekozen: Selecteer
door op de toets ◄ of ► te drukken. Gebruik de toetsen ▲, ▼, ◄
en ► om de afbeelding te verplaatsen.
Reset: druk op de toets ◄ of ► om “Reset” te selecteren en druk vervolgens op de toets
ENTER U kunt de instelling initialiseren.
U kunt deze opties selecteren door op de toets P.SIZE op de
afstandsbediening te drukken.
Nederlands - 18
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 18
2008-02-21 �� 1:55:42
♦ Schermmodus: 16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3
Wanneer u het beeldformaat op een TV met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het
gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land
in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen.
♦ 16:9: hiermee stelt u het beeld in op de 16:9-breedbeeldmodus.
♦ Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3.
♦ Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm.
♦ 4:3: hiermee stelt u het beeld in op de normale 4:3-modus.
➣
➣
Deze functie is beschikbaar is de modus “Auto-breed”.
Deze functie is niet beschikbaar in de modi PC, Component of HDMI.
♦ Dig. ruisfilter: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto
Als het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digitaal ruisfilter activeren om statische ruis en
echobeelden te reduceren die mogelijk op het scherm verschijnen.
➣ Als het signaal zwak is, selecteert u één van de andere opties totdat de afbeelding het best wordt
weergegeven.
♦ DNIe: Uit/Demo/Aan
Deze TV is voorzien van de functie DNIe, waarmee een hoge visuele kwaliteit wordt gewaarborgd. Als
u DNIe op Aan instelt, kunt u het scherm bekijken terwijl de functie DNIe is geactiveerd. Als u DNIe
Demo op Demo instelt, kunt u ter demonstratie normale beelden en een toegepast DNIe-beeld op het
scherm zien. Door deze functie te gebruiken kunt u het verschil in visuele kwaliteit zien.
➣ DNIe (Digital Natural Image-engine)
Deze functie geeft een scherper beeld dankzij de 3D-ruisonderdrukking en de detail-, contrasten witverbetering. Dankzij de nieuwe algoritme voor beeldcompensatie is het beeld scherper,
helderder en gedetailleerder. DNIe™-technologie is geschikt voor verschillende beeldsignalen.
➣ Deze functie is niet beschikbaar in de modus in "Film" en "Standaard".
♦ HDMI-zwartniveau: Normaal/Laag
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
➣ Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de externe ingang is verbonden met HDMI
(RGBsignalen).
♦ Film plus: Uit/Laag/Middel/Hoog/Demo
Huid ziet er natuurlijker uit en tekst wordt duidelijker weergegeven, zelfs bij snel bewegende scènes.
➣ Gebruik deze functie wanneer u film kijkt.
➣ Deze functie is niet beschikbaar in de modi “Breedbeeldzoom” en “Zoom”.
➣ Deze functie is niet beschikbaar wanneer "PIP" is ingesteld op "Aan".
➣ Dit wordt niet ondersteund in de modus HDMI 1080p/24Hz.
♦ Modus Alleen blauw: Uit/Aan
Deze functie is voor experts op het gebied van AV-apparaten. Deze functie geeft het blauwe signaal
weer door het rode en groene signaal uit het videosignaal te verwijderen, waardoor er een soort
blauwfilter-effect ontstaat dat wordt gebruikt om de kleur en tint van videoapparatuur zoals dvd-spelers
en Home Theaters aan te passen.
Met deze functie kunt u voor elk videoapparaat dat gebruikmaakt van de kleurenbalkpatronen
Rood /Groen/Blauw/Cyaan/Magenta/Geel, de kleur en tint naar wens instellen overeenkomstig het
signaalniveau van elk videoapparaat, zonder dat u een blauwfilter nodig heeft.
➣ “Modus Alleen blauw” is beschikbaar wanneer de weergavemodus is ingesteld op “Film” of
“Standaard”.
Nederlands - 19
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 19
2008-02-21 �� 1:55:43
Picture in Picture (PIP)
Binnen het beeld van een TV-programma of het beeld dat
afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder
of dvd-speler, kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt u
het beeld van ingestelde programma- of video-invoer vanaf elk
aangesloten apparaat bekijken terwijl ook het hoofdbeeld wordt
weergegeven.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “PIP” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Het beeld in het PIP-venster kan er enigszins onnatuurlijk uitzien
wanneer u het hoofdscherm gebruikt voor een videospel of karaoke.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “PIP” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald item te selecteren.
4. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren.
5. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
♦
P
IP: Aan/Uit
U kunt de PIP-functie aan- of uitzetten.
Hoofdbeeld
Subbeeld
Component
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
TV
Enter
Terug
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
Aan
SRS TS XT
: Off
Bron
:: TV
Auto Volume
Off
Formaat
:
Internal Mute
: Off
Positie
:
Reset
Programma
: P 1
Verpl.
Enter
Verpl.
Terug
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
PIP
Verpl.
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Enter
Sluiten
PIP
PIP
Bron
Programma
Formaat
Positie
:
:
:
:
:
Verpl.
◄
Aan
TV
P1
Instellen
►
Terug
♦ Bron
U kunt de bron voor het subbeeld selecteren.
♦ Formaat:
/
/
U kunt het formaat voor het subbeeld selecteren.
➣
Als voor het hoofdbeeld de modus "HDMI" is ingeschakeld, is "Formaat" beschikbaar.
♦ Positie:
/
/
/
U kunt de positie van het subbeeld selecteren.
➣ In de modus Dubbel ( , ) kan "Positie" niet worden geselecteerd.
♦ Programma
U kunt alleen een kanaal voor het subbeeld selecteren als “Bron” is ingesteld op “TV”.
Nederlands - 20
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 20
2008-02-21 �� 1:55:44
Geluidskenmerken
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
♦M
odus: Standaard/Muziek/Film/Spraak/Aangepast
U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt
met de beelden die u bekijkt.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluidmodus” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste geluidsmodus
te selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
♦ Toonregeling: Balance/100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz
De TV heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de
geluidskwaliteit kunt instellen.
➣
Geluid
TV
TV
Modus
: Aangepast
Toonregeling
SRS TS XT
: Uit
Auto Volume
: Uit
TV-luidspreker : Aan
Geluidskeuze
: Hoofdtuner
Verpl.
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
: Standaard
Geluidmodus
◄ Aangepast ►
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Toonregeling
TV
R
Als u deze instellingen wijzigt, wordt de geluidsmodus
automatisch ingesteld op “Aangepast”.
L
Balans 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Verpl.
Instellen
Terug
♦S
RS TS XT: Uit/Aan
TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die het probleem oplost dat ontstaat
wanneer 5,1 multikanaalgeluid via twee luidsprekers wordt afgespeeld. TruSurround produceert een
meeslepend, virtueel surroundgeluid via ieder afspeelsysteem met twee luidsprekers, waaronder
ook interne luidsprekers van de televisie. Het is volledig compatibel met alle vormen van
multichannel.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “SRS TS XT” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Uit” of “Aan” te selecteren.
4. Druk op EXIT of TOOLS om af te sluiten.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
Geluidmodus
Slaaptimer
SRS TS XT
Spaarstand
Dual I-II
Verpl.
: Standaard
: Aangepast
: Uit
◄
Uit ►
: Uit
: Mono
Instellen
Sluiten
TruSurround XT, SRS en het�
-symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
TruSurround XT-technologie is in licentie verstrekt door SRS Labs, Inc.
♦A
uto Volume: Uit/Aan
Elk zendstation kent andere signaalvoorwaarden, zodat het lastig is het volume juist in te stellen
wanneer u van kanaal verandert. Met deze functie wordt het volume van het gewenste kanaal
automatisch ingesteld. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een
laag modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verhoogd.
Nederlands - 21
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 21
2008-02-21 �� 1:55:45
♦T
V-luidspreker: Uit/Aan
Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, annuleert u de interne versterker.
➣
➣
De toets
+,
- en MUTE werken niet wanneer “TV-luidspreker” is uitgeschakeld.
Wanneer “TV-luidspreker” is ingesteld op “Uit”, kunt u alleen “Geluidskeuze” (in PIP-modus) in het
menu Geluid bedienen.
♦G
eluidskeuze: Hoofdtuner/Subtuner
Wanneer de PIP-functie is geactiveerd, kunt u naar het geluid bij het subbeeld (PIP) luisteren.
− Hoofdtuner: hiermee geeft u het geluid van het hoofdbeeld weer.
− Subtuner: hiermee geeft het geluid van het subbeeld weer.
De geluidsmodus selecteren
U kunt de geluidmodus instellen in het menu "Extra".
Wanneer u de optie "Dual I-II" instelt, wordt de huidige
geluidmodus op het scherm weergegeven.
1.
2.
3.
4.
Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
Druk op ▲ of ▼ om de minuten te “Dual I-II”.
Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Type geluid
DUAL 1/2
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
DUAL 1 DUAL 2
MONO
MONO STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
A2 Stereo
NICAM Stereo
Dual
➣
➣
➣
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
◄
Mono ►
Verpl.
Instellen
Sluiten
Standaard
Automatisch wijzigen
DUAL 1
Automatisch wijzigen
DUAL 1
Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt, kunt u beter
naar Mono schakelen.
Deze functie is alleen ingeschakeld bij stereogeluidssignaal. Bij monogeluidssignaal is de functie
uitgeschakeld.
Deze functie is alleen beschikbaar in de modus TV.
De hoofdtelefoon aansluiten (apart verkrijgbaar)
U kunt een hoofdtelefoon op de TV aansluiten als u naar een
Zijpaneel van TV
programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te
storen.
➣ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon op de betreffende poort
aansluit, kunt u alleen "Auto Volume" en "Geluidskeuze" (in PIPmodus) in het menu Geluid kiezen.
➣ Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume kan
het gehoor beschadigen.
➣ Wanneer een hoofdtelefoon op het systeem is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
➣ Het volume van de hoofdtelefo on en het volume van de TV worden op verschillende manieren
aangepast.
Nederlands - 22
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 22
2008-02-21 �� 1:55:46
De huidige tijd instellen en weergeven
U kunt de klok van de TV zodanig instellen dat de huidige tijd
wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. U moet
de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de
automatische aan/uit-timers.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��
▲ ���
of ��
▼����
���
om ���������������
“Instellingen” te
����������������������
selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ��
▲ ���
of ��
▼����
���
om �������
“Tijd” ����������������������������
te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER om “Klok instellen” te selecteren.
4. Gewenste actie
Toets
Naar “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of
“min” gaan
“Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min”
instellen
Bevestig de instelling
TV
Mode
: Custom
Instellingen
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Taalkeuze
: Nederlands
Auto
Volume
: Off
Tijd
Internal
Mute
:
Off
Lichteffect
: Kijkstand aan
Reset
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Klok instellen
TV
Maand
p
01
q
Uur
00
◄ of ►
▲ of ▼
knop ENTER
Data
Jaar
01
2008
min
00
Verpl.
Instellen
Terug
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt.
➣ U kunt het “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” en “min” instellen ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening instellen.
De slaaptimer instellen
U kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen waarna
de TV automatisch overschakelt op stand-by.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Tijd” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Slaaptimer” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
4. Druk herhaaldelijk op de toets ▲ of ▼ totdat de gewenste tijd
wordt weergegeven (Uit, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Druk op de
toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De TV schakelt automatisch over op stand-by wanneer de timer
0 bereikt.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Slaaptimer” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de minuten te selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
TV
Mode
: Custom
Instellingen
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Taalkeuze
: Nederlands
Auto
Volume
: Off
Tijd
Internal
Mute
:
Off
Lichteffect
: Kijkstand aan
Reset
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
TV
Terug
Tijd
Klok instellen
Slaaptimer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
Verpl.
: 00:00
:
Uit
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
◄
Uit
►
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 23
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 23
2008-02-21 �� 5:58:42
De televisie automatisch in- en uitschakelen
Instellingen
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
TV
Plug & Play
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
Taalkeuze
: Nederlands
op de toets ENTER .
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Tijd” te selecteren en druk op de
Wandsteun
Melodie
: Uit
toets ENTER .
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Timer 1”, “Timer 2” of “Timer 3” te
PIP
selecteren en druk op de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
U kunt drie verschillende timerinstellingen opgeven.
➣ U moet eerst de klok instellen.
Timer 1
TV
Inschakeltijd
4. Druk op de toets ◄ of ► om het volgende, verplichte item te
5
00 : 00
Uit
selecteren.
6
Uitschakeltijd
Druk op de toets ▲ of ▼ om de instelling te wijzigen.
00 : 00
Uit
Programma
Volume
♦ Inschakeltijd : Selecteer een uur, minuut en “Aan”/“Uit”. (Als
1
10
u de timer met de gewenste instelling wilt
Herhalen
activeren, kiest u “Aan”.)
Eenmaal
♦U
itschakeltijd : Selecteer een uur, minuut en “Aan”/“Uit”. (Als
► Verpl.
Instellen
Terug
u de timer met de gewenste instelling wilt
activeren, kiest u “Aan”.)
♦ Volume : Het gewenste volume bij het inschakelen selecteren.
♦H
erhalen : Selecteer “Eenmaal”, “Dagelijks”, “Ma~Vr”, “Ma~Za” of “Za~Zo”.
♦ Programma : Wanneer de On Timer actief is, kunt u een specifiek kanaal inschakelen.
➣
kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.
U
Automatisch uitschakelen
Als u de timer instelt op “Aan”, schakelt de televisie uiteindelijk uit wanneer binnen 3 uur na het
automatisch inschakelen van het toestel geen knop wordt ingedrukt. Deze functie is alleen
beschikbaar in de timermodus “Aan”. Met deze functie wordt oververhitting tegengegaan, wat kan
gebeuren als het toestel te lang ingeschakeld blijft staan.
Uw taal kiezen
Wanneer u de TV voor het eerst gebruikt, moet u de taal
selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen.
1. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Taalkeuze” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Selecteer een bepaalde taal door herhaaldelijk op de toets ▲ of
▼ te drukken. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 24
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 24
2008-02-21 �� 1:55:48
De geluidsinstellingen instellen (afhankelijk van het model)
U kunt de LED aan de voorkant van de TV aan-/uitzetten
afhankelijk van de situatie. Zet de LED uit om energie te sparen
of wanneer de LED te fel in uw ogen schijnt.
1.
2.
3.
TV
Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Lichteffect” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Uit”, “Standbystand aan”,
“Kijkstand aan” of “Aan” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
LED
♦ Uit: LED gaat niet aan.
♦ Standbystand aan: hiermee zet u het LED aan op standby.
♦ Kijkstand aan: hiermee schakelt u het LED in wanneer u
tv zit te kijken.
♦ Aan: LED is altijd aan.
➣
4.
Stel “Lichteffect” in op “Uit” om energie te besparen.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Melodie / Entertainment / Spaarstand
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER
instelling.
wanneer u tevreden bent met de
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
♦ Melodie: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het melodiegeluid van de TV bijstellen.
➣ De melodie wordt niet afgespeeld.
− Wanneer er geen geluid wordt weergegeven, is de toets MUTE ingedrukt.
− Wanneer er geen geluid wordt weergegeven, is de toets - (Volume) ingedrukt.
− Wanneer de tv wordt uitgeschakeld via de slaaptimer.
Nederlands - 25
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 25
2008-02-21 �� 1:55:49
♦ E
ntertainment: Uit/Sport/Film/Spelcomputer
De modus “Entertainment” stelt u in staat om de optimale weergavekwaliteit voor beeld en geluid te
selecteren voor sport, film en spelcomputers.
− Uit: de functie "Entertainment" uitschakelen.
− Sport: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor sport. U kunt genieten van natuurgetrouwe
kleuren en een dynamisch geluid.
− Film: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor film. U kunt genieten van een levendiger beeld en
een geavanceerde geluidsweergave.
− Spelcomputer: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor spelcomputers. Deze modus
accelereert de speelsnelheid wanneer er een externe spelcomputer op de tv wordt
aangesloten.
➣ Als u een van de drie ���������������������������������������������������������������������
Entertainment��������������������������������������������������������
-modi inschakelt, worden de instellingen vergrendeld en
kunnen deze niet worden gewijzigd. Als u de beeld- of geluidmodus wilt aanpassen, moet de
modus “Entertainment” worden uitgeschakeld.
➣ Voor elke ingangsbron worden de “���������������������������������������
Entertainment��������������������������
”-instellingen opgeslagen.
➣ Als u een van de drie “Entertainment”-modi instelt op Aan, is de functie “SRS TS XT” niet meer
beschikbaar.
kunt herhaaldelijk op de toets E.MODE op de
U
afstandsbediening drukken om de instellingen voor
“Entertainment” te wijzigen.
♦
S
paarstand: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto
Deze functie past de helderheid van het beeld automatisch aan, afhankelijk van de lichtinval.
− Uit: Hiermee schakelt u de functie voor energiebesparing uit.
− Laag: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor minder energiebesparing.
− Middel: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor medium energiebesparing.
− Hoog: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor veel energiebesparing.
− Auto: Hiermee wordt automatisch de helderheid van het tv-scherm aangepast in verhouding tot de
scènes.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Spaarstand” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Uit”, “Laag” of “Middel” te
selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
◄
Uit
►
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 26
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 26
2008-02-21 �� 1:55:49
De bron selecteren
U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de
ingangen van de TV zijn aangesloten.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Bronlijst” te
selecteren.
➣ Wanneer u geen externe apparaten hebt aangesloten op
de TV, zijn alleen “TV”, “Ext.1” en “Ext.2” geactiveerd in de
“Bronlijst”. “AV”, “S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI1”,
“HDMI2”, “HDMI3” zijn alleen geactiveerd wanneer ze op de
TV zijn aangesloten.
3. Selecteer het gewenste apparaat door op de toets ▲ of ▼ te
drukken.
Druk op de toets ENTER .
TV
Mode
: Custom
Invoer
Equalizer
Bronlijst
:: TV
SRS TS XT
Off
Naam wijzigen
Auto
Volume
: Off
Anynet+
(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
WISELINK
Reset
Verpl.
Verpl.
TV
Enter
Terug
Enter
Terug
Mode
: Custom
Bronlijst
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Off
Ext.1
:: ---Auto Volume
Off
Ext.2
:: ---Internal Mute
Off
AV
: ---Reset
S-Video
: ---Component
: ---PC
: ---sMeer
Verpl.
Enter
Terug
Verpl.
Enter
Terug
Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening om te
schakelen tussen de beschikbare bronnen. De TV-modus
kunt u selecteren door op de toets TV, de cijfertoetsen (0-9)
en de toets P</> op de afstandsbediening te drukken.
U kunt de HDMI-modus ook inschakelen door op de HDMItoets op de afstandsbediening te drukken.
De namen van de ingangsbron bewerken
Geef het apparaat aangesloten op de ingangen een naam om de
selectie van ingangsbron makkelijker te maken.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Invoer” te selecteren.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Naam wijzigen” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om het apparaat te selecteren dat u wilt
bewerken. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste apparaat te
selecteren.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Wanneer een pc met een resolutie van 1920 x 1080@60Hz
is aangesloten op de HDMI IN 2-poort, moet u de “ HDMI2”modus instellen op “PC” in “Naam wijzigen” van de modus
“Invoer”.
TV
Mode
: Custom
Invoer
Equalizer
Bronlijst
:: TV
SRS TS XT
Off
Naam wijzigen
Auto Volume
: Off
Anynet+
(HDMI-CEC)
Internal
Mute
:
Off
WISELINK
Reset
Verpl.
Verpl.
TV
Enter
Terug
Enter
Terug
Mode
Custom
Naam: wijzigen
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Off
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Off
DVD
AV
:
---Internal Mute
: Off
S-Video
: ----Kabel STB
Reset
Satelliet STB
Component
: ---PVR STB
PC
: ---AV-ontvanger
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Verpl.
Enter
Terug
HDMI3
: ---Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 27
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 27
2008-02-21 �� 1:55:51
Software configureren (gebaseerd op Windows XP)
Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een
standaardcomputer. De vensters op uw computer kunnen enigszins
afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde
videokaart. Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde
basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de
computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.)
1. Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows.
2. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een
dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
3. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een
dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
4. Klik op de tab “Instellingen”. De juiste resolutie voor de monitor: Optimum - 1920 x 1080.
Als het dialoogvenster een optie bevat voor het instellen van de verticale frequentie, is de juiste
waarde “60” of “60 Hz”. Klik anders op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
Weergavestanden
Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende
resolutie. De resoluties in de tabel worden aangeraden.
D-Sub Eingang
Modus
Resolutie
Horizontaal
Frequentie (kHz)
Verticaal
Frequentie (Hz)
Pixelklok
Frequentie (MHz)
Sync-polariteit
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Eingang
➣
➣
➣
➣
➣
Modus
Resolutie
Horizontaal
Frequentie (kHz)
Verticaal
Frequentie (Hz)
Pixelklok
Frequentie (MHz)
Sync-polariteit
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN 2-aansluiting gebruiken.
De interlacemodus wordt niet ondersteund.
De TV werkt mogelijk niet normaal als een afwijkend videoformaat wordt geselecteerd.
De Separate- en Composite-modus worden ondersteund. SOG wordt niet ondersteund.
Een VGA-kabel die te lang of van lage kwaliteit is, kan ruis in het beeld veroorzaken bij hoge
resoluties (1920x1080 of 1600x1200).
Nederlands - 28
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 28
2008-02-21 �� 1:55:51
De tv instellen voor uw pc
➣
1.
2.
3.
4.
Druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren.
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Verpl.
♦ Autom. afstellen
Via automatisch instellen wordt het pc-scherm van de
tv automatisch aangepast op het binnenkomende pcvideosignaal. De waarden voor fijnheid, grofheid en positie
worden automatisch aangepast.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Autom. afstellen” te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Autom. afstellen
Scherm
Detailinstellingen
sMeer
Terug
Bezig met automatisch instellen
Wacht aub
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
PIP
Autom. afstellen
Verpl.
♦ Scherm:
Grof/Fijn
U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of
te verminderen. Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal
nauwkeurig af te stemmen, stel dan de frequentie zo goed
mogelijk in “Grof” en voer opnieuw een nauwkeurige instelling
uit. Stel het beeld opnieuw in het midden van het scherm in
nadat de ruis is verminderd.
Druk op ▲ of ▼ om "Grof" of "Fijn" te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
Druk op ◄ of ► om de kwaliteit van het scherm aan te passen.
Druk op de toets ENTER .
Enter
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Enter
TV
Sluiten
Scherm
Grof 50
Fijn 93
Positie
Beeld resetten
Verpl.
TV
Enter
Terug
Positie
Positie
Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan
het tv-scherm.
Druk op de toets ▲ of ▼ om de verticale positie aan te passen.
Druk op ◄ of ► om de horizontale positie aan te passen
Druk op de toets ENTER .
Verpl.
Beeld resetten
U kunt alle beeldinstellingen vervangen door de standaard
fabrieksinstellingen.
TV
Enter
Terug
Scherm
Grof 50
Fijn 93
Positie
Beeld resetten
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 29
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 29
2008-02-21 �� 1:55:53
Gebruik van de WISELINK functie
Met deze functie kunt u foto's (JPEG) bekijken en
audiobestanden (MP3) beluisteren, die opgeslagen zijn op een
USB Mass Storage Class (MSC) apparaat.
Druk op de toets POWER op de afstandsbediening of uw tv.
Sluit een USB apparaat met JPEG en/of MP3 bestanden aan
op de WISELINK poort (USB poort) aan de zijkant van de TV.
Als u de WISELINK modus wilt gebruiken terwijl er geen
USB apparaat aangesloten is, zal het bericht “Geen apparaat
aangesloten.” verschijnen. In dat geval plaatst u het USB
apparaat en verlaat u het scherm door op de W.LINK knop op
de afstandsbediening te drukken. Vervolgens gaat u nogmaals
naar het WISELINK scherm
Zijpaneel van TV
USB-stick
Voor de namen van mappen en bestanden (foto's, muziek) mag u alleen letters en cijfers gebruiken.
Het bestandsysteem ondersteunt alleen FAT16/32 (Het NTFS bestandsysteem wordt niet ondersteund)
Bepaalde types USB digitale camera's en audioapparaten kunnen mogelijkerwijs niet compatibel zijn met
deze TV.
Wiselink ondersteunt alleen USB Mass Storage Class (MSC) apparaten. MSC is een Mass Storage Class
Bulk-Only Transport apparaat. Voorbeelden van MSC zijn flashgeheugens en geheugenkaartlezers (USB
harde schijven en hub's worden niet ondersteund.)
Voordat u uw apparaat op de TV aansluit wordt aanbevolen een back-up te maken van uw bestanden.
SAMSUNG is niet verantwoordelijk voor beschadiging of verlies van gegevens.
Sluit direct aan op de USB poort van uw TV. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt kan er een USB
compatibiliteisprobleem voordoen.
Alleen MP3 en JPEG bestandsindelingen worden ondersteund.
De mp3-indeling van Wiselink ondersteunt alleen muziekbestanden met een hoge samplingfrequentie
(32 kHz, 44.1 kHz of 48 kHz).
Wij bevelen gebruik van de sequentiele jpeg-indeling aan. Progressieve jpeg gebruikt veel meer
geheugen, en het decoderen ervan kan fout gaan.
Trek het USB apparaat niet uit de TV terwijl gegevens "Laden" worden.
MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund.
De speelduur van een MP3-bestand kan weergegeven worden als "00:00:00" indien er geen informatie
over de speeltijd in het begin van het bestand wordt gevonden.
Hoe hoger de resolutie van een beeld, hoe langer het duurt tot deze op het scherm verschijnt
In de Foto- of Muzieklijst worden tot 300 mappen of bestanden weergegeven.
Het laden kan enige tijd duren, afhankelijk van de grootte van het bestand.
Nederlands - 30
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 30
2008-02-21 �� 1:55:53
Gebruik van het WISELINK Menu
1. Druk op de MENU knop. Druk op ▲ of ▼ om “Invoer” te
selecteren, druk dan op de ENTER knop.
2. Druk op ▲ of ▼ om “WISELINK” te selecteren, druk dan op de
ENTER knop.
Invoer
TV
Bronlijst
: TV ►
Naam wijzigen ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Verpl
3. Druk op ▲ of ▼ om het overeenkomstige USB Geheugen te
selecteren, druk dan op de ENTER knop.
➣ Het "WISELINK" menu verschilt afhankelijk van het USB
Geheugen dat is aange sloten op de TV.
➣ Sommige apparaten worden mogelijk niet ondersteund
vanwege compatibilteitsproblemen.
Enter
Terug
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Verpl.
4. Druk op ◄ of ► om naar een pictogram te verplaatsen, druk dan
op de ENTER knop.
➣ Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK
knop van de afstandsbediening.
Enter
Sluiten
Photo
SUM
861MB/994MB Free
Foto
Muziek
Verpl
Instellingen
Enter
Terug
�����������
Druk op de W.LINK knop op de afstandsbediening om het
WISELINK menu weer te geven.
Gebruik van de knoppen van de afstandsbediening in het WISELINK Menu
Knop
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Werking
Verplaats cursor en selecteer onderdeel
Kies het huidige geselecteerde onderdeel.
De diavoorstelling of het MP3-bestand afspelen.
Het afspelen van de diavoorstelling of het MP3-bestand onderbreken.
RETURN
INFO
Ga terug naar het vorige menu.
Gebruik verschillende functies in de Photo en Music menu's.
Stop huidige diashow of MP3 bestand.
Pagina omhoog of omlaag (lijstonderdeel)
EXIT
Stop de huidige functie en ga terug naar het vorige menu van een hoger niveau.
Nederlands - 31
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 31
2008-02-21 �� 1:56:09
Gebruik van de Foto (JPEG) lijst
Dit menu toont de JPEG bestanden en mappen opgeslagen op
een USB geheugen.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 31)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op de ▲, ▼, ◄ of ► knoppen om een bestand te
selecteren.
• Indrukken van de ENTER knop op een fotopictogram zal
die geselecteerde foto op het hele scherm weergeven.
• Indrukken van de ENTER knop op een mappictogram zal
de JPEG bestanden in die map tonen.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK
knop van de afstandsbediening.
➣
Photo
SUM
861MB/994MB Free
Foto
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Instellingen
Enter
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Als u naar een foto gaat kan het laden hiervan enkele
Laden…
seconden duren. Het
pictogram zal aan de
linkerbovenkant van het scherm verschijnen.
Keuze
Verpl.
Enter
Optie Terug
Het duurt een zekere tijd om JPEG bestanden in miniatuur
te tonen.
In dit menu worden alleen de bestanden getoond waarvan de bestandsextensie jpg is. Bestanden
met andere indelingen zoals bmp of tiff zullen niet weergegeven worden.
De bestanden worden op een pagina weergegeven. Per pagina worden 15 miniatuurfoto's
weergegeven.
De miniaturen worden van links naar rechts en van boven naar onder genummerd van 1 tot 15.
Bepaalde types USB digitale camera's en audioapparaten kunnen mogelijkerwijs niet compatibel
zijn met deze TV.
Mappen worden eerst weergegeven, en vervolgens alle JPEG bestanden in de huidige map. De
mappen en JPEG bestanden worden in alfabetische volgorde getoond.
Als de foto op het hele scherm wordt getoond kunt u in- en uitzoomen, of de foto op het scherm
draaien.
Bij weergave op het hele scherm kunt u met de ◄ of ► knop een ander fotobestand in dezelfde
map bekijken.
Druk op de toets
wanneer er een fotopictogram is geselecteerd om een diavoorstelling te
starten.
Foto's zonder EXIF informatie kunnen mogelijkerwijs niet als miniaturen worden weergegeven in
de FOTOLIJST, afhankelijk van de beeldkwaliteit en resolutie.
SUM
895MB/993MB
➣
Muziek
Verpl
INFO
Bekijken van een diashow
4. Druk op de INFO knop om de opties ("Begin diashow", "Alles
kiezen") weer te geven.
5. Druk op de ▲ of ▼ knop om “Begin diashow”te selecteren.
Druk vervolgens op de ENTER knop.
➣ Tijdens diashow's worden de bestanden volgend op het
huidige getoonde bestand weergegeven.
➣ MP3 bestanden kunnen automatisch tijdens de diashow
afgespeeld worden als de standaardoptie Achtergr.kl.
ingeschakeld is. Om deze functie in te schakelen moeten
MP3 bestanden en fotobestanden opgeslagen worden in
dezelfde map op het USB Geheugen.
6. Druk op de INFO knop tijdens een diashow om de volgende
opties in te stellen ("Snelheid presentatie", "Achtergr.kl.", "Inst.
achtergrondmuziek", "Lijst"). Druk op ▲ of ▼ om de gewenste
optie te kiezen, druk vervolgens op ENTER .
• Zorg dat u na het kiezen van een optie op ENTER drukt, om
uw keuze te bevestigen.
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Begin diashow
Sluiten
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 9
File 10
File 11
Keuze
Verpl.
Enter
Alles kiezen
INFO
File 5
Photo 0001
File 12
INFO
Optie
File 13
Terug
Snelheid presentatie Normaal ►
Achtergr.kl.
Aan ►
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Sluiten
Nederlands - 32
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 32
2008-02-21 �� 1:56:19
Gebruik van het menu tijdens een diashow
Snelheid presentatie:
Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren.
Druk op ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren (“Snel”,
“Normaal”, “Langzaam”), druk vervolgens op de ENTER knop.
Snel
Snelheid presentatie Normaal
Achtergr.kl.
Normaal
Aan ►
Langzaam
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Achtergr.kl.:
Selecteer deze optie als u wilt dat tijdens een diashow een MP3
bestand afgespeeld moet worden.
Druk op ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren("Aan", "Uit"),
druk vervolgens op de ENTER knop.
Sluiten
Snelheid presentatie Normaal ►
Achtergr.kl.
Uit
Aan
Aan
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Sluiten
Inst. achtergrondmuziek
Kies best voor achtergrondmuz.
Upper Folder
Inst. achtergrondmuziek:
Tijdens een diashow in voortgang worden MP3 bestanden en
mappen in dezelfde directory weergegeven.
Kies een map met behulp van de ▲ en ▼ knoppen en druk op de
ENTER knop. De geselecteerde map wordt gemarkeerd. Druk
nogmaals op de RETURN knop om terug te gaan naar het diashowscherm. De gekozen achtergrondmuziek wordt afgespeeld.
➣ Als u de achtergrondmuziek op Off zet, zelfs als de
instellingen voor de achtergrondmuziek ingesteld, zijn zal de
achtergrondmuziek niet afgespeeld worden.
Lijst:
De opgeslagen bestandsinformatie wordt weergegeven als een map
of JPEG bestand.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop
van de afstandsbediening.
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 pagina ►►
Keuze
Verpl.
Enter
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
Keuze
Verpl.
Enter
INFO
Optie
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
➣
Als u fotobestand selecteert wordt de fotobestand informatie
weergegeven op de linkerkant van het TV-scherm, zoals
resolutie, de datum waarop het bestand gewijzigd is en de
volgorde van het bestand in de huidige directory (b.v. 10 van 15)
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Keuze
File 10
Verpl.
File 11
Enter
INFO
Optie
Terug
Resolutie
: �������������
Map pictogram
Bestandsgrootte
: ��������������
Foto pictogram
Wijzigingsdatum
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Volgorde van het bestand
in de huidige directory
: ����������������������
Ga naar bovenliggende
map pictogram
Nederlands - 33
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 33
2008-02-21 �� 1:56:22
Gebruik van het Opties Menu
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 31)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op de ▲, ▼, ◄ en ► knoppen om een bestand te
selecteren. Druk vervolgens op de ENTER knop. Het
indrukken van de knop over het miniatuur van een foto zal deze
foto op het hele scherm weergeven.
4. Druk op de INFO knop om de optie("Begin diashow", "Zoom",
"Roteren", en "Lijst") weer te geven.
Begin diashow
Zoom
X1 ►
Roteren
0►
Lijst
Sluiten
INFO
Zoom:
• Druk op de ▲ of ▼ om “Zoom” te selecteren. Druk vervolgens op
de ENTER knop.
• ���������������������������������������������������������������
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .�
(X1, X2, X4)
➣ Om in de ingezoomde foto omhoog/omlaag/links/rechts te
pannen, drukt u op de knop INFO om het optiesmenu af te
sluiten en vervolgens drukt u op de knoppen ▲, ▼, ◄ en ►.
➣ “Begin diashow" of "Roteren" is uitgeschakeld wanneer de optie
"Zoom" is geselecteerd.
➣ "x1" : Foto weergeven in originele afmeting
"x2" : 2x inzoomen op een foto
"x4" : 4x inzoomen op een foto
: Verplaats de ingezoomde foto omhoog/omlaag/rechts/links.
/
/
/
X1
Begin diashow
Zoom
X1
Roteren
0►
x2
Sluiten
INFO
Roteren:
• Druk op ▲ of ▼ om “Roteren” te selecteren, druk vervolgens op
de ENTER knop.
• Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .����������������������
(0°, 90°, 180°, 270°)
➣ Het gedraaide bestand wordt niet opgeslagen.
➣ “Begin diashow" of "Zoom" is uitgeschakeld wanneer de optie
"Roteren" is geselecteerd.
➣ "0°" : Hiermee wordt een foto in de originele positie gedraaid
"90°" : De foto wordt 90 graden gedraaid.
"180°" : De foto wordt 180 graden gedraaid.
"270°" : De foto wordt 270 graden gedraaid.
x1
x4
Lijst
0°
Begin diashow
Zoom
X1 ►
Roteren
0
0
90
Lijst
INFO
Sluiten
180
270
Nederlands - 34
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 34
2008-02-21 �� 1:56:22
Gebruik van de MP3 lijst
Dit menu toont de MP3 bestanden tussen de andere bestanden
opgeslagen op een USB geheugen.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 31)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Muziek” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op ▲ of ▼ om naar een pictogram te verplaatsen, druk dan
op de ENTER knop.
• Als u ENTER indrukt over het pictogram van een
muzieknoot zal het afspelen van het muziekbestand
onmiddellijk beginnen.
• Het indrukken van de ENTER knop op en map pictogram
toont de muziek bestanden in die map.
• om een bestand op de volgende pagina te selecteren drukt u
op de �
of
knop, om naar de volgende pagina te gaan.
4. om alle bestanden of een bestand te selecteren drukt u op de
INFO knop om het Music menu te tonen.
Druk op de ENTER knop om “Afspelen”, “Muziek herhalen” of
“Alles kiezen” te selecteren.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop
van de afstandsbediening.
Gebruik van het Opties Menu
Music
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Muziek
Verpl.
Instellingen
Enter
Terug
1/10 pagina
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Afspelen
Muziek herhalen
Uit ►
Alles kiezen
INFO
Sluiten
00:04:00
Upper Folder
Keuze
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Verpl.
00:05:25
Enter
INFO
Optie
Terug
: Map pictogram
: Muziek pictogram
: �����������������������
Ga naar bovenliggende
����������������������
map pictogram
Afspelen:
Selecteren om MP3 bestanden af te spelen.
➣ Druk tijdens het afspelen van een MP3-bestand op de toets� om het afspelen te onderbreken.
➣ Druk op� om de afspeelmodus te verlaten.
➣ In dit menu ziet u alleen bestanden met de extensie MP3. Bestanden met andere extensies worden
niet weergeven, ook al staan ze wel op het USB-apparaat.
➣ Het geselecteerde bestand wordt aan de bovenkant weergegeven, met de speeltijd.
➣ Om het volume aan te passen, druk op de VOL +, VOL - knoppen op de afstandsbediening.
Om het geluid volledig te onderdrukken drukt u op de MUTE knop op de afstandsbediening.
Muziek herhalen:
Kies deze functie om MP3 bestanden in de huidige map herhaaldelijk af te spelen.
U kunt On of Off selecteren
Muziekfunctie informatiepictogram
: Als alle muziekbestanden worden afgespeeld.
: Als één muziekbestand wordt afgespeeld.
/
: Als u op de
: Als u op de
/
knop op de afstandsbediening drukt terwijl de muziek speelt.
knop van de afstandsbediening druk als de muziek al gestops is.
Nederlands - 35
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 35
2008-02-21 �� 1:56:39
Gebruik van het Instellingenmenu
Setup toont de gebruikersinstellingen van het WISELINK menu.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Instellingen” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop.
3. Druk op ▲ of ▼ om een onderdeel te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop.
(“Snelheid presentatie ”, “Achtergr.kl.”, “Inst. achterg rondmuziek”, “Muziek herhalen”, “Screen Saver”)
4. Druk op ▲ of ▼ om de optie te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop van de afstandsbediening.
Snelheid presentatie:
Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren.
U kunt kiezen uit “Snel”, “Normaal” of “Langzaam”.
Setup
Snelheid presentatie
:Snel
Achtergr.kl.
On
Inst. achtergrondmuziekziek
Muziek herhalen
Snel
Normaal
Langzaam
Uit
►
Screen Saver 1min
Achtergr.kl.:
Kies deze optie om te bepalen of een MP3 tijdens een diashow
afgespeeld moet worden. U kunt Music “Aan” of Music “Uit”
selecteren.
►
Verpl.
Setup
Enter
Snelheid presentatie
Normaal
Achtergr.kl.
On
►
Uit
►
Screen Saver 1min.
Inst. achtergrondmuziek:
Tijdens het afspelen van een diashow gebruikt u de optie "Inst.
achtergrondmuziek" om een muziekbestand te selecteren waarnaar
u tijdens de show kunt luisteren. Kies een MP3-bestand als
achtergrondmuziek.
Terug
Uit
Aan
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
►
►
Verpl.
Enter
Terug
Inst. achtergrondmuziek
Kies best voor achtergrondmuz.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 pagina ►►
Muziek herhalen:
Selecteer dit om te bepalen of de muziek moet worden herhaald
wanneer alle MP3-bestanden in de huidige map zijn afgespeeld.
Keuze
Setup
Verpl.
Enter
Snelheid presentatie
Normaal
Achtergr.kl.
Aan
Terug
►
►
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
Off
Uit
Aan
Screen Saver 1min.
Screen Saver:
Kies deze optie om de tijd in te stellen waarna de screensaver zal
verschijnen. De screensaver zal verschijnen als gedurende 1, 5 of
10 minuten geen enkele knop wordt ingedrukt.
Verpl.
Setup
Enter
►
Terug
Snelheid presentatie
Normaal
►
Achtergr.kl.
Aan
►
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
Uit
Screen Saver 1min.
Verpl.
►
1min
5min
10min
Enter
Terug
Nederlands - 36
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 36
2008-02-21 �� 1:56:50
Wat is Anynet+?
Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle
aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics AVapparaten zijn aangesloten.
Anynet+-apparaten aansluiten
Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen AV-apparaten die ondersteuning bieden voor Anynet+.
Controleer of het AV-apparaat dat u wilt aansluiten op de TV, een Anynet+-markering bevat.
Direct aansluiten op de TV
TV
Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
Verbind de HDMI-kabel met de
aansluiting [HDMI 1], [HDMI 2]
of [HDMI 3] op de TV en met de
aansluiting HDMI OUT van het
betreffende Anynet+-apparaat.
HDMI 1.3 kabel
Een thuisbioscoop aansluiten
1.
TV
SER
Anynet+-apparaat 1
Anynet+-apparaat 2
SER
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
Thuisbioscoop
HDMI 1.3 kabel
➣
➣
➣
➣
Anynet+-apparaat 3
2.
Verbind de HDMI-kabel met
de aansluiting
[HDMI 1], [HDMI 2] of
[HDMI 3] op de TV en met de
aansluiting HDMI OUT van
het betreffende
Anynet+-apparaat.
Verbind de HDMI-kabel
op de aansluiting HDMI IN
van de thuisbioscoop en de
uitgang HDMI OUT van het
betreffende
Anynet+-apparaat.
HDMI 1.3 kabel
Sluit slechts één ontvanger aan.
U kunt een Anynet+-apparaat aansluiten met een HDMI 1.3-kabel. Sommige HDMI-kabels ondersteunen
mogelijk geen Anynet+-functies.
Anynet+ werkt wanneer het AV-apparaat dat Anynet+ ondersteunt, op stand-by staat of is ingeschakeld.
Anynet+ ondersteunt in totaal acht AV-apparaten.
Nederlands - 37
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 37
2008-02-21 �� 1:56:51
Anynet+ instellen
De volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.
De functie Anynet+ gebruiken
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Druk op de toets TOOLS. Druk vervolgens op de toets
ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Aan” te selecteren en druk op de toets
ENTER .
De functie "Anynet+ (HDMI-CEC)" wordt ingeschakeld.
Als u “Uit” selecteert, wordt "Anynet+ (HDMI-CEC)"
uitgeschakeld.
Wanneer de functie "Anynet+ (HDMI-CEC)" is uitgeschakeld,
worden alle bewerkingen in verband met Anynet+ uitgeschakeld.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
Dual I-II
:
Verpl.
TV
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Mono
Enter
Sluiten
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Uit
Automatisch uitsch.
: Off
Aan
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Terug
Een Anynet+-apparaat automatisch uitschakelen wanneer de TV wordt uitgeschakeld
1.
2.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch uitsch.” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Ja” te selecteren en druk op de toets
ENTER .
➣
➣
➣
➣
De functie Automatisch uitschakelen wordt ingeschakeld.
Als u “Nee” selecteert, wordt de functie Automatisch
uitschakelen geannuleerd.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Aan
Automatisch uitsch.
: Off
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Nee
Ja
Terug
U moet de instelling Apparaat selecteren op de afstandsbediening
van de TV instellen op TV als u de functie Anynet+ wilt gebruiken.
Als u “Automatisch uitsch.” instelt op “Nee”, worden aangesloten externe apparaten ook uitgeschakeld
wanneer de TVwordt uitgeschakeld. Als het apparaat echter opneemt, kan het niet worden uitgeschakeld.
Nederlands - 38
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 38
2008-02-21 �� 1:56:52
Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
➣
➣
➣
Druk op de toets TOOLS.
Druk vervolgens op de toets ENTER om
"Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Apparaat selecteren” te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald apparaat te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Het geselecteerde apparaat wordt ingeschakeld.
Als u geen geschikt apparaat kunt vinden, drukt u op de toets
▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en drukt u op de toets
ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Zoeken naar verbonden
apparaten” te selecteren en druk op de toets ENTER .
Het bericht “Anynet+ verbinding configureren” wordt weergegeven.
Wanneer het zoeken naar apparaten is voltooid, worden de
aangesloten apparaten weergegeven in het menu Anynet+.
TV
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
:
Aan
Automatisch uitsch.
:
Ja
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Terug
Het kan twee minuten voordat u naar de geselecteerde apparaten
hebt geschakeld. U kunt de bewerking in de tussentijd niet annuleren.
De benodigde tijd voor het zoeken naar apparaten wordt bepaald door het aantal aangesloten apparaten.
Wanneer de zoekopdracht is voltooid, wordt niet het aantal gedetecteerde apparaten weergegeven.
Hoewel automatisch wordt gezocht naar apparaten wanneer u de TV inschakelt met de toets POWER,
worden apparaten die zijn aangesloten wanneer de TV is ingeschakeld of in een specifiek omstandigheid niet
weergegeven in de lijst met apparaten. Selecteer daarom “Zoeken naar verbonden apparaten” om te zoeken
naar apparaten.
Als u een externe invoermodus hebt geselecteerd door op de toets SOURCE te drukken, kunt u de functie
Anynet+ niet gebruiken. Schakel naar een Anynet+-apparaat met de toets TOOLS.
Nederlands - 39
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 39
2008-02-21 �� 1:56:52
Menu Anynet+
Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de
TV zijn aangesloten.
Menu Anynet+
Beschrijving
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Hiermee schakelt u van Anynet+ naar de TV-uitzendmodus.
De TV maakt verbinding met het betreffende apparaat.
Apparaatmenu
Hiermee geeft u het menu van het aangesloten apparaat weer.
Als bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het titelmenu van de
dvd-recorder weergegeven.
Apparaatbediening
Hiermee geeft u het menu met de afspeelfuncties voor het aangesloten
apparaat weer.
Wanneer bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het menu met
de afspeelfuncties voor de dvd-recorder weergegeven.
Geluid wordt uitgevoerd via de ontvanger.
U kunt de omgeving voor gebruik van Anynet+ instellen.
Receiver
Instellingen
Starten van opname. (Dit menu werkt alleen bij een apparaat dat opnemen ondersteunt.)
Beschikbare toetsen op afstandsbediening van TV in Anynet+-modus
Apparaattype
Anynet+-apparaat
Bedieningsstatus
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, wanneer het menu van het
betreffende apparaat wordt weergegeven
op het scherm.
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, terwijl u een bestand afspeelt
Beschikbare toetsen
Numerieke toetsen
▲/▼/◄/►/ENTER
Gekleurde toetsen
EXIT
(terugspoelen)
(vooruitspoelen)
(stoppen)/
(afspelen)/
(pauze)
Apparaat met
ingebouwde tuner
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, wanneer u TV kijkt
P</>
Audioapparaat
Wanneer ontvanger is ingeschakeld
VOL +/MUTE
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
De functie Anynet+ werkt alleen wanneer de afstandsbediening is ingesteld op TV.
De knop
functioneert alleen wanneer opname mogelijk is.
U kunt Anynet+-apparaten niet bedienen met de toetsen op de tv. U kunt Anynet+-apparaten alleen bedienen
met de afstandsbediening van de TV.
De afstandsbediening van de TV werkt mogelijk niet in bepaalde omstandigheden. Selecteer in dat geval
opnieuw het Anynet+-apparaat.
De Anynet+-functies werken niet voor de producten van andere fabrikanten.
In de modus Anynet+ werken de gekleurde toetsen mogelijk niet goed.
De bediening van
,
kan verschillen, afhankelijk van het apparaat.
Nederlands - 40
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 40
2008-02-21 �� 1:56:53
Opnemen
U kunt een TV-programma opnemen met een recorder.
Druk op de toets
.
De opname wordt gestart. (Alleen wanneer u een opnameapparaat hebt aangesloten dat ondersteuning
biedt voor Anynet+).
➣
➣
➣
Het huidige TV-programma wordt opgenomen in de status TV kijken. Als u video vanaf een ander apparaat
bekijkt, wordt de video van het apparaat opgenomen.
U kunt ook de bronsignalen opnemen door Opnemen te selecteren nadat u op de knop TOOLS hebt
gedrukt.
Controleer voor u begint met opnemen of de antenne correct is aangesloten op het apparaat voor opname.
Om deze verbinding te controleren, raadpleegt u de gebruikershandleiding.
Luisteren via een ontvanger
U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de
luidsprekers van de TV.
1 Druk op de toets TOOLS. Druk vervolgens op de toets
ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Receiver” te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
2 Druk op de toets ◄ of ► om “Aan” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
U kunt nu het geluid via de ontvanger beluisteren.
3 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣
➣
➣
➣
TV
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Wanneer de ontvanger is ingeschakeld, kunt u het TV-geluid
beluisteren via de ontvanger met twee kanalen.
Als de ontvanger alleen is bedoeld voor een thuisbioscoop (die alleen audio ondersteunt), wordt de
ontvanger mogelijk niet weergegeven in de lijst met apparaten.
Als inhoud auteursrechtelijk is beschermd, kunt u geluid mogelijk niet goed beluisteren via de ontvanger.
Als de stroomvoorziening naar de tv wordt onderbroken (bijvoorbeeld doordat het netsnoer wordt
losgekoppeld of door een stroomstoring) en de “Receiver” is ingesteld op “Aan”, is het mogelijk dat de
functie “TV-luidspreker” wordt ingesteld op “Uit” wanneer de tv weer wordt ingeschakeld. (zie pagina 22)
Nederlands - 41
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 41
2008-02-21 �� 1:56:53
Controleer het volgende voordat u om service verzoekt
Symptoom
Anynet+ werkt niet.
Oplossing
■ Controleer of het apparaat een Anynet+-apparaat is. Het Anynet+-systeem
ondersteunt alleen Anynet+-apparaten.
■ Sluit slechts één ontvanger aan.
■ Controleer of het netsnoer van het Anynet+apparaat juist is aangesloten.
■ Controleer de video-/audio-/HDMI 1.3 kabel van het Anynet+-apparaat.
■ Controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het instellingenmenu
van Anynet+.
■ Controleer of de afstandsbediening van de TV in de TV-stand staat.
■ Controleer of het de exclusieve afstandsbediening van Anynet+ is.
■ In bepaalde toestanden werkt Anynet+ niet. (Kanalen zoeken, WISELINK
uitvoeren, Plug & Play, enzovoort.)
■ Wanneer u de HDMI 1.3 kabel aansluit of verwijdert, moet u opnieuw naar
apparaten zoeken of uw televisie opnieuw inschakelen.
■ Controleer of de functie Anynet+ van het Anynet+-apparaat is geactiveerd.
Ik wil Anynet+ starten.
■
■
Ik wil Anynet+ sluiten.
■
■
■
Het bericht Verbinden
met Anynet+-apparaat...
verschijnt op het
scherm.
■
■
Controleer of het Anynet+-apparaat op de juiste manier is aangesloten op
de TV en controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het menu
Setup (Instellingen) van Anynet+.
Druk op de toets TV op de afstandsbediening van de TV om naar de TV te
schakelen. Druk op de toets TOOLS om het menu Anynet+ te openen en
het gewenste menu te selecteren.
Selecteer Tv weergeven in het menu Anynet+.
Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening van de TV en selecteer
een ander apparaat dan een Anynet+-apparaat.
Druk op bijvoorbeeld P</>, CH LIST, PRE-CH om naar de TV-modus te
gaan. (De kanaaltoets werkt alleen wanneer er geen Anynet+apparaat met een
ingebouwde tuner is aangesloten.)
U kunt de afstandsbediening niet gebruiken wanneer u Anynet+ configureert
of naar een weergavemodus schakelt.
Gebruik de afstandsbediening wanneer u Anynet+ hebt ingesteld of naar
een weergavemodus hebt geschakeld.
Het Anynet+-apparaat
speelt niets af.
U kunt de functie Afspelen niet gebruiken wanneer Plug & Play is geactiveerd.
Het aangesloten
apparaat wordt niet
weergegeven.
■
■
■
■
■
■
Het televisieprogramma
kan niet worden
opgenomen.
Controleer of het apparaat ondersteuning biedt voor Anynet+functies.
Controleer of de HDMI 1.3 kabel op de juiste manier is aangesloten.
Controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) op Aan staat in het instellingenmenu
van Anynet+.
Zoek opnieuw naar Anynet+-apparaten.
U kunt een Anynet+-apparaat alleen aansluiten met een HDMI 1.3 kabel.
Sommige HDMI-kabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies.
Als het wordt afgesloten door een bijzondere situatie, bijvoorbeeld wanneer
de HDMI 1.3-kabel of netsnoer wordt losgekoppeld, of wanneer er een
stroomstoring optreedt, herhaalt u de apparaatscan.
Controleer of de antenneaansluiting op het apparaat voor opname correct is
aangesloten.
Nederlands - 42
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 42
2008-02-21 �� 1:56:53
Teletekstfunctie
De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina
van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens
verschillende opties selecteren met de knoppen op de afstandsbediening.
➣ Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan
bepaalde informatie ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.
1. (��������
Sluiten�)
Teletekstmodus verlaten.
2 6 (������
index�)
Druk op deze toets voor weergave van de indexpagina
(inhoudspagina) tijdens het gebruik van teletekst.
3 8 (��������
opslaan�)
1
7
Druk op deze toets om teletekstpagina’s op te slaan.
4 4 (��������
formaat�)
Druk op deze toets om de tekst in de bovenste helft van het scherm
op dubbel formaat weer te geven. Druk nogmaals op deze toets om
de tekst in de onderste helft van het scherm op dubbel formaat weer
te geven. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de
8
normale weergave.
9
5 5 (������
tonen�)
Druk op deze toets om verborgen tekst weer te geven (zoals
2
antwoorden op quizvragen). Druk nogmaals op deze toets om terug
0
te keren naar de normale weergave.
3
6 / (������������������
teletekst aan/mix�)
Druk op deze toets om teletekst te activeren nadat u het kanaal
4
!
hebt geselecteerd dat de teletekstdienst aanbiedt. Druk tweemaal
op deze knop om het huidige televisiebeeld over de teletekstpagina
heen weer te geven.
7 0 (������
modus�)
5
@
Druk op deze toets om de teletekstmodus (LIST/FLOF) te
#
selecteren. Als u in de LIST-modus op deze knop drukt, schakelt
u over naar de modus Opslaan in lijst. In deze modus kunt u met
6
behulp van de knop 8(opslaan) teletekstpagina’s in een lijst
opslaan.
8 1 (����������
subpagina�)
Druk op deze toets om de beschikbare subpagina’s weer te geven.
9 2 (����������������
volgende pagina�)
Druk op deze toets om de volgende teletekstpagina weer te geven.
0 3 (��������������
vorige pagina�)
Druk op deze toets om de vorige teletekstpagina weer te geven.
! 9 (�����������
vastzetten�)
Druk op deze toets als u de weergave wilt vasthouden van een pagina die is gekoppeld aan meerdere
subpagina’s die elkaar automatisch opvolgen. Om verder te gaan drukt u nogmaals op deze knop.
@ 7 (����������
annuleren�)
Hiermee bekijkt u de uitzending wanneer u een pagina zoekt.
# Gekleurde toetsen (rood/groen/geel/blauw)
Als een zendstation gebruikmaakt van het FASTEXT-systeem, worden de verschillende onderwerpen op
een teletekstpagina van een kleurcodering voorzien, die u kunt selecteren met behulp van de gekleurde
toetsen. Druk op de gewenste knop. De pagina wordt weergegeven met aanvullende kleurcodegegevens,
die op dezelfde wijze kunnen worden geselecteerd. Om de vorige of volgende pagina weer te geven drukt
u op de knop met de overeenkomstige kleur.
➣
U kunt teletekstpagina’s veranderen met de cijferknoppen op de
afstandsbediening.
Nederlands - 43
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 43
2008-02-21 �� 1:56:53
De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:
Onderdeel
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Inhoud
Geselecteerd paginanummer.
Aanduiding zendstation.
Huidig paginanummer of zoekindicaties.
Datum en tijd.
Tekst.
Statusinformatie.
FASTEXT-informatie.
Teletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden
weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door:
Het paginanummer in te voeren
Een titel in een lijst te selecteren
Een gekleurde kop te selecteren (FASTEXT-systeem)
Druk op de toets TV om de teletekstmodus te verlaten.
Nederlands - 44
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 44
2008-02-21 �� 1:56:54
Automatische wandsteun (los verkrijgbaar)
Wanneer de automatische wandsteun is geïnstalleerd, kan de positie van uw tv eenvoudig worden
bijgesteld.
Auto-muurbevestiging
Achterpaneel van TV
SERVICE-kabel (niet bijgeleverd)
Het menu openen
1.
Druk op ▲, ▼, ◄ of ► op uw afstandsbediening.
Het scherm Wandsteun wordt weergegeven.
Wanneer het scherm voor aanpassen van de
wandsteun niet wordt weergegeven door op een van de
richtingtoetsen te drukken, gaat u via het menu naar het
scherm.
• Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om "Instellingen" te selecteren
en druk vervolgens op de toets ENTER .
• Druk op de toets ▲ of ▼ om select “Wandsteun” te
selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER .
➣
➣
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
De positie opslaan
2.
3.
4.
5.
Stel de gewenste positie in met de toetsen ▲,▼,◄,►.
Als u op een pijltjestoets drukt wanneer er geen menu
op het scherm wordt weergegeven, verschijnt het
aanpassingsscherm.
➣ Druk op de toets INFO om de steun in de neutrale positie
te zetten. Druk op ◄ of ► om “Ja” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER .
De positie wordt teruggezet op de standaard instelling.
➣
Druk op de blauwe toets.
Druk op ▲ en ▼ om een positiegeheugen te selecteren om
Positie 1, Positie 2 of Positie 3 te gebruiken om de huidige
instelling op te slaan.
➣ Indien u de huidige positie niet wilt opslaan, drukt op
RETURN.
➣ Wanneer u positiegeheugen selecteert, kunt u de
kleurentoetsen niet gebruiken.
Druk op de toets ENTER om de positie op te slaan.
➣ Wanneer Positie1 wordt geselecteerd, verschijnt het bericht
"Huidige positie opgeslagen als Positie 1".
Wandsteun
Positie 1
Positie 1 2 3
Instellen
Opslaan
INFO
Midden
Opslaan
Selecteer een positiegeheugen.
Positie 1
Positie 2
Positie 3
Instellen
Enter
Terug
Druk op de toets ENTER .
De opgeslagen positie verschijnt aan de linkerkant van het schermmenu.
➣
Nederlands - 45
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 45
2008-02-21 �� 1:56:55
Een opgeslagen positie gebruiken
1.
Voltooi stap 1 van “Het menu openen”.
2.
Door op een kleur te drukken (rood, groen of geel), beweegt de
automatische wandsteun naar de opgeslagen positie.
➣ U kunt de wandsteun naar een van de drie vooraf
ingestelde posities bewegen door op de rode (Positie 1),
groene (Positie 2) of gele (Positie 3) knop te drukken.
➣ Het positiemenu verschijnt wanneer u de positie aanpast
nadat u naar een vooraf ingestelde positie bent gegaan.
➣
➣
➣
➣
➣
Wandsteun
Positie 1
Positie 1 2 3
Instellen
Opslaan
INFO
Midden
Kijk voor installatie-instructies in de Installatiehandleiding die bij de wandsteun geleverd is.
Raadpleeg een gespecialiseerd installatiebedrijf voor installatie en verplaatsing van de wandsteun.
De installatiehandleiding moet worden gebruikt bij het bevestigen van de wandsteun aan de muur.
Wanneer de steun aan andere bouwmaterialen bevestigd moet worden, dient u contact op te nemen
met de dichtstbijzijnde leverancier.
De automatische wandsteun werkt niet wanneer Anynet+ of WISELINK is ingeschakeld.
De modellen van 37, 40 en 46 inch zijn niet compatibel met de oude elektrische wandsteun (model WMN5090A*).
Diefstal voorkomen met het Kensington-slot (afhankelijk van het model)
Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor
gebruik in het openbaar. Afhankelijk van de fabrikant, kan het uiterlijk en de vergrendelmethode
enigszins afwijken van de afbeelding. Raadpleeg de handleiding bij het Kensington-slot voor
correct gebruik. De vergrendeling moet apart worden aangeschaft.
1. Plaats het vergrendelingsapparaat in het
Kensington-slot op de LCD-tv (afbeelding 1) en
draai deze in de vergrendelingsrichting (afbeelding
2).
2. Verbind de kabel van het Kensington-slot.
3. Maak het Kensington-slot vast aan een bureau of
een ander zwaar voorwerp dat niet kan worden
verplaatst.
➣
De plaats van het Kensington-slot kan variëren
afhankelijk van het model.
Kabel
Afbeelding 2
Afbeelding 1
<Optioneel>
Nederlands - 46
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 46
2008-02-21 �� 1:56:55
Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt
Geen geluid of beeld.
Normaal beeld maar geen
geluid.
Het scherm is zwart en het aan/
uit-lampje knippert gestaag.
Geen beeld of zwart-witbeeld.
Geluid en beeld met storing.
Vaag beeld of sneeuw,
vervormd geluid.
Afstandsbediening werkt niet
goed.
Het bericht volgende bericht
wordt weergegeven:
“Signaalkabel controleren.”
In de pc-modus wordt het
volgende bericht weergegeven:
“Niet ondersteund.”
Het beschadigde beeld wordt
weergegeven in de hoek van
het scherm.
De melding “Alle instellingen
terugzetten naar de
standaardwaarden” verschijnt.
• Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten.
• Controleer of u de toets op uw tv heb ingedrukt.
• Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het
beeld.
• Controleer het geluidsvolume.
• Controleer het geluidsvolume.
• Controleer of de toets MUTE op de afstandsbediening is ingedrukt.
• Controleer of “TV-luidspreker” is ingeschakeld.
• Controleer of uw computer aanstaat en of de signaalkabel in orde is.
• Het energiebeheersysteem van de TV is actief.
• Beweeg de muis van de computer of druk op een willekeurige toets op het
toetsenbord.
• Pas de kleurinstellingen aan.
• Controleer of het geselecteerde uitzendsysteem correct is.
• Probeer erachter te komen welk elektrisch apparaat de TV stoort en plaats
het apparaat uit de buurt van de TV.
• Sluit de televisie op een ander stopcontact aan.
• Controleer de richting, plaats en aansluitingen van de antenne.
Deze storing treedt vaak op bij het gebruik van een binnenantenne.
• Vervang de batterijen van de afstandsbediening.
• Reinig de bovenste rand van de afstandsbediening (transmissievenster).
• Controleer de batterijcontacten.
• Controleer of de signaalkabel goed op de pc of videobron is aangesloten.
• Controleer of de pc of videobron is ingeschakeld.
• Controleer de maximale resolutie en frequentie van de videoadapter.
• Vergelijk deze waarden met de gegevens in de weergavemodi.
Als “Alleen scannen” is geselecteerd in een aantal externe apparaten, wordt
het beschadigde beeld mogelijk weergegeven in de hoek van het scherm. Dit
wordt veroorzaakt door de externe apparaten en niet door de TV.
Dit verschijnt als u de toets EXIT enige tijd ingedrukt houdt.
De instellingen van het product worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Het TFT LCD-panel gebruikt een paneel met subpixels (6 220 800) die alleen kunnen worden weergegeven
dankzij geavanceerde technologie.
Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de
prestaties van het product.
Nederlands - 47
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 47
2008-02-21 �� 1:56:56
Technische specificaties en milieu
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A550
LE37A550
LE40A550
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 48
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 48
2008-02-21 �� 1:56:56
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 49
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 49
2008-02-21 �� 1:56:56
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 50
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 50
2008-02-21 �� 1:56:56
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Vormgeving en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
Zie het etiket op het product voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik.
Nederlands - 51
BN68-01410A-00Dut-0221.indd 51
2008-02-21 �� 1:56:56
Pannello di controllo
1
2
Tasti del pannello
frontale
Premere ogni tasto
per attivare la funzione
correlata.
3
4
5
6
8
7
8
Tasti pannello laterale
1
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
1 SOURCE
5
Alterna tutte le sorgenti d’ingresso
disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp.,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Nel menu a video, 6
utilizzare questo tasto come si usa il tasto ENTER
del telecomando.
2 MENU
7
Premere per visualizzare il menu a video con le
funzioni del televisore.
3
Premere per aumentare o diminuire il volume.
Nel menu a video, utilizzare questi tasti
così come si usano i tasti e del telecomando.
Indicatore di alimentazione
Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione
è attivata, e si accende in modalità standby.
(Alimentazione)
Premere per accendere e spegnere il
televisore.
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando in direzione di questo
punto sul televisore.
8 Altoparlanti
4
Premere per cambiare canale.
Nel menu a video, utilizzare questi tasti
così come si usano i tasti e del telecomando.
(I tasti dei canali consentono di accendere il
televisore senza usare il telecomando.)
Italiano -
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 3
2008-02-21 �� 1:57:57
Ordinamento dei canali memorizzati
Questa operazione consente di modificare i numeri di
programma dei canali memorizzati.
È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei
canali.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto o per selezionare “Canale”, quindi
premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare “Ordina”, quindi
premere il tasto ENTER .
Selezionare il numero del canale da modificare premendo più
volte il tasto o . Premere il tasto ENTER .
➣ Il numero e il nome del canale selezionato viene spostato
nella parte destra dello schermo.
Premere il tasto o per passare alla posizione desiderata,
quindi premere il tasto ENTER .
➣ Il canale selezionato viene scambiato con il canale
precedentemente assegnato a numero.
Ripetere i passaggi da 3 a 4 per ogni canale da ordinare.
Al termine, premere il tasto EXIT.
Canale
TV
Nazione
:Regno Unito
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Ordina
Prog.
0
1
2
3
4
Can Nome
C-C23
C16
C3
S1
Sposta
Conferma
Ritorno
Assegnazione di nomi ai canali
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base
alle informazioni trasmesse. È possibile tuttavia assegnare
nuovi nomi modificando quelli esistenti.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto o per selezionare “Canale”, quindi
premere il tasto ENTER .
2. Premere il tasto o per selezionare “Nome”, quindi premere
il tasto ENTER .
3. Se necessario, selezionare il canale a cui assegnare un nuovo
nome premendo il tasto o . Premere il tasto ENTER .
➣ Viene visualizzata la barra di selezione attorno alla casella
del nome.
4. Per
Operazione da eseguire
Selezionare una lettera, numero Premere il tasto o
o simbolo
Passare alla lettera successiva
Premere il tasto
Tornare alla lettera precedente
Premere il tasto
Confermare il nome
Premere il tasto ENTER
Canale
TV
Nazione
:Regno Unito
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
Sposta
Conferma
Ritorno
Nome
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Can
C-C23
C16
C3
S1
Sposta
Nome
--------------------Conferma
Ritorno
➣
5.
6.
Sono disponibili i seguenti caratteri:Lettere dell'alfabeto (A~Z) / Numeri (0~9) /
Caratteri speciali (+, -, *, /, spazio)
Ripetere i passaggi da 3 a 4 per ogni canale al quale si desidera assegnare un nuovo nome.
Al termine, premere il tasto EXIT.
Italiano - 13
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 13
2008-02-21 �� 1:58:04
Modifica dello standard dell’immagine
È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde
alle proprie esigenze.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”.
2. Premere di nuovo ENTER per selezionare “Modalità”.
3. Premere il tasto o per selezionare l’effetto desiderato.
Premere il tasto ENTER .
4. Al termine, premere il tasto EXIT.
Dinamica: Imposta l’immagine da visualizzare in alta
definizione in un ambiente luminoso.
Standard: Imposta l’immagine per una visualizzazione
ottimale in condizioni di luce normali.
Film: Imposta l’immagine per una visualizzazione
confortevole in un ambiente buio.
➣
La modalità Immagine deve essere regolata separatamente per
ogni sorgente d’ingresso.
TV
Immagine
Modalità
: Standard
Retroillum 7
Contrasto 95
Luminosità 45
Nitidezza 50
Colore 50
Tinta
V50
R50
Impostazioni dettaglio
sAltro
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Immagine
Dinamica
Modalità
: Standard
Standard
Retroillum 7
Film
Contrasto
80
Luminosità 45
Nitidezza 50
Colore 50
Tinta
V50
R50
Impostazioni dettaglio
sAltro
Sposta
Conferma
Ritorno
È inoltre possibile premere il tasto P.MODE sul telecomando per
selezionare una delle impostazioni dell’immagine.
Impostazioni rapide
1. Premere il tasto TOOLS sul telecomando.
2. Premere il tasto o per selezionare “Immagine”.
3. Premere il tasti ◄ o ► per selezionare la modalità immagine
desiderata.
4. Per uscire, premere i tasti EXIT o TOOLS.
Strumenti
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modalità immagine
Modalità audio
Timer stand-by
TS XT SRS
Risp. energia
Dual l-ll
Sposta
◄
Standard ►
: Personalizzata
:
Spento
:
Spento
:
Spento
:
Mono
Regola
Esci
Italiano - 15
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 15
2008-02-21 �� 1:58:05
Selezione della sorgente
È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al
jack di ingresso del televisore.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto o per selezionare “Ingressi”, quindi
premere il tasto ENTER .
2. Premere il tasto ENTER per selezionare “Elenco sorgenti”.
➣ Se all’apparecchiatura non sono collegati dispositivi
esterni, nell’elenco sorgenti sono attivate solo le opzioni
“TV”, “Est.1”, “Est.2”, “AV”, “S-Video”, “Comp.”, “PC”,
“HDMI1”, “HDMI2”,”HDMI3” si attivano solo collegando
all’apparecchiatura i relativi dispositivi.
3. Selezionare il dispositivo desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
TV
TV
Modalità
: Personalizzata
Ingressi
Elenco
sorgenti : TV
Equalizzatore
Modifica Nome
TS XT SRS
: Spento
Anynet+(HDMI-CEC)
Volume auto
: Spento
WISELINK
Mute interno
: Spento
Reset
Sposta
Conferma Ritorno
Sposta
Conferma
Ritorno
Modalità Elenco: Personalizzata
sorgenti
TV
Equalizzatore
Est.1
:
---TS XT SRS
: Spento
Est.2
:: ---Volume auto
Spento
AV
:: ---Mute interno
Spento
S-Video
: ---Reset
Comp.
: ---PC
: ---sAltro
Sposta Conferma Ritorno
Sposta
Conferma
Ritorno
Premere il tasto SOURCE sul telecomando per scorrere
tutte le sorgenti disponibili. La modalità TV può essere
selezionata premendo il tasto TV, i tasti numerici (0~9), e il
tasto P</> sul telecomando.
E’ anche possibile visualizzare la modalità HDMI
semplicemente premendo il tasto HDMI del telecomando.
Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso
Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso
per semplificare la selezione della sorgente di ingresso.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere ENTER per selezionare “Ingressi”
2. Premere il tasto o per selezionare “Modifica Nome”, quindi
premere il tasto ENTER .
3. Premere il tasto o per selezionare il dispositivo da
modificare. Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto o per selezionare il dispositivo desiderato.
Premere il tasto ENTER .
5. Al termine, premere il tasto EXIT.
Q
uando un PC con una risoluzione di 1920 x 1080 a 60Hz è
collegato alla porta HDMI IN 2, impostare la modalità “HDMI2”
su “PC” in “Modifica Nome” della modalità “Ingressi”.
TV
TV
Modalità
: Personalizzata
Ingressi
Elenco
sorgenti : TV
Equalizzatore
Modifica Nome
TS XT SRS
: Spento
Anynet+(HDMI-CEC)
Volume
auto
:
Spento
WISELINK
Mute interno
: Spento
Reset
Sposta
Conferma Ritorno
Sposta
Conferma
Ritorno
Modalità Modifica
: Personalizzata
Nome
Est.1
:
---- ---Equalizzatore
Est.2
:
---VCR
TS XT SRS
: Spento
DVD
AV
:: ---Volume auto
Spento
STB
cavo
S-Video
:: ---Mute interno
Spento
STB satellite
Comp.
: ---Reset
STB PVR
PC
: ---Ricevitore AV
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Sposta
Conferma
Ritorno
HDMI3
: ---Sposta
Conferma
Ritorno
Italiano - 27
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 27
2008-02-21 �� 1:58:14
Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per
un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base
alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate
risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono
applicabili praticamente in ogni caso. (In caso contrario, contattare la casa
costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung).
1. Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.
2. Quando appare la finestra del pannello di controllo, fare clic su “Aspetto e temi”.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo.
3. Nella finestra successiva, fare clic su “Schermo”. Verrà visualizzata una finestra di dialogo.
4. Fare clic sulla linguetta “Impostazioni” nella finestra di dialogo. Impostazione della corretta dimensione
(risoluzione) L’impostazione ottimale è 1920 X 1080.
Se la finestra di dialogo delle impostazioni contiene un’opzione relativa alla frequenza verticale, il
valore corretto è “60” o “60 Hz”. In caso contrario, fare clic su “OK” e uscire dalla finestra di dialogo.
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione.
Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate.
D-Sub Inserisci
Modalità
Risoluzione
Orizzontale
Frequenza (kHz)
Verticale
Frequenza (Hz)
Frequenza di clock dei pixel
Frequenza (MHz)
Polarità sinc
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Inserisci
Modalità
Risoluzione
Orizzontale
Frequenza (kHz)
Verticale
Frequenza (Hz)
Frequenza di clock dei pixel
Frequenza (MHz)
Polarità sinc
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 2.
La modalità interlacciata non è supportata.
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
Le modalità Separata e Composite sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
Se il cavo VGA è di scarsa qualità o è troppo lungo, in alta risoluzione (1920x1080 o 1600x1200) le immagini
possono risultare disturbate.
Italiano - 28
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 28
2008-02-21 �� 1:58:15
Utilizzo del menu WISELINK
1.
2.
Premere il pulsante MENU. Premere i pulsanti o per
selezionare "Inserisci", quindi premere il pulsante ENTER .
Premere i pulsanti o per selezionare "WISELINK", quindi
premere il pulsante ENTER .
Inserisci
TV
Elenco sorgenti
: TV ►
Modifica Nome ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Sposta
3.
Premere i pulsanti o per selezionare il dispositivo di memoria
USB desiderato, quindi premere il pulsante ENTER .
➣ Il menu "WISELINK" varia a seconda del dispositivo di
memoria USB collegato al televisore.
➣ Alcuni dispositivi possono non essere supportati a causa di
problemi di compatibilità.
Conferma
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Sposta
4.
Ritorno
Premere i pulsanti o per spostarsi su un'icona, quindi
premere il pulsante ENTER .
➣ Per uscire dalla modalità W.LINK, premere il pulsante
W.LINK sul telecomando.
Conferma
Esci
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musica
Sposta
Impostazione
Conferma
Ritorno
�������������������������������������������������������
Per visualizzare un menu WISELINK, premere il pulsante
W.LINK sul telecomando.
Utilizzo dei pulsanti del telecomando nel menu WISELINK
Pulsante
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Operazioni
Consente di spostare il cursore e selezionare un elemento.
Consente di selezionare l'elemento attualmente evidenziato.
Riproduce la proiezione di diapositive o la riproduzione di un file MP3.
Interrompe la proiezione di diapositive o la riproduzione di un file MP3.
RETURN
INFO
Consente di tornare al menu precedente.
Consente di eseguire diverse funzioni dai menu Photo e Music.
Consente di interrompere la presentazione o il file MP3 correnti.
Consente di scorrere la pagina verso l'alto o il basso (elemento di un elenco di file).
EXIT
Consente di interrompere la funzione corrente e tornare al menu precedente.
Italiano - 31
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 31
2008-02-21 �� 1:58:28
Utilizzo dell'elenco PHOTO (JPEG)
Questo menu consente di visualizzare i file JPEG e le cartelle
salvati su un dispositivo di memoria USB.
1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del
menu WISELINK" (vedere pagina 31).
2. Premere i pulsanti o per spostarsi su "Foto", quindi
premere il pulsante ENTER . Le informazioni relative al file
salvato saranno visualizzate sotto forma di cartella o file.
3. Premere i pulsanti , , e per selezionare un file.
• Premendo il pulsante ENTER dopo aver selezionato l'icona
di una foto, questa sarà visualizzata a schermo intero.
• Premendo il pulsante ENTER dopo aver selezionato l'icona
di una cartella, saranno visualizzati i file JPEG contenuti al suo
interno.
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante
W.LINK sul telecomando.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musica
Sposta
Impostazione
Conferma
Ritorno
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
Quando si seleziona una foto, il caricamento del file
potrebbe richiedere alcuni secondi, durante i quali
nell'angolo in alto a sinistra dello schermo sarà visualizzata
Selezione
Sposta
Conferma
Opzione Ritorno
l'icona Caricamento in corso… .
La visualizzazione di file JPEG come immagini in anteprima può richiedere alcuni minuti.
Questo menu consente di visualizzare solo i file con estensione jpg. I file aventi altri formati, quali
bmp o tiff, non saranno visualizzati.
I file sono visualizzati in pagine, ognuna delle quali contiene 15 foto in anteprima.
Le anteprime sono numerate da sinistra a destra e dall'alto verso il basso, da 1 a 15.
Alcuni tipi di fotocamere digitali USB e dispositivi audio potrebbero non essere compatibili con
questo televisore.
Le cartelle sono visualizzate per prime, seguite da tutti i file JPEG contenuti nella cartella
corrente. Cartelle e file JPEG sono visualizzati in ordine alfabetico.
Se la foto è visualizzata a schermo intero, è possibile ingrandirla, rimpicciolirla, oppure ruotarla
sullo schermo.
Una volta riprodotta un'immagine a schermo intero, i pulsanti o consentiranno di
visualizzare un'altra immagine della stessa cartella.
Per iniziare la proiezione delle diapositive, premere il tasto
quando viene selezionata l’icona
di una foto.
In base alla qualità e alla risoluzione delle immagini, è possibile che le foto prive di informazioni
EXIF non siano visualizzate come anteprime nell' ELENCO PHOTO.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
INFO
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Visualizzazione di una presentazione
4.
Premere il pulsante INFO per visualizzare le opzioni
("Avvia proiezione diapositive", "Seleziona tutti").
5. Premere i pulsanti o per selezionare "Avvia proiezione
diapositive", quindi premere il pulsante ENTER .
➣ Durante la presentazione, le immagini saranno visualizzate
in sequenza a partire dal file attualmente selezionato.
➣ Se l'opzione predefinita Musica di sottofondo è impostata
su Acceso, durante la presentazione sarà possibile
riprodurre automaticamente file MP3. Per attivare questa
funzione, i file MP3 e gli altri file di immagini devono trovarsi
nella stessa cartella sul dispositivo di memoria USB.
6. Durante la presentazione, premere il pulsante INFO per
impostare le seguenti opzioni ("Velocità slide show", "Musica
di sottofondo", "Impostazione musica di sottofondo", "Elenco").
Premere i pulsanti o per selezionare un'opzione, quindi
premere il pulsante ENTER .
• Dopo aver impostato l'opzione, per apportare modifiche
premere il pulsante ENTER .
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
Avvia proiezione diapositive
File 9
Seleziona tutti
INFO
Esci
Selezione
File 10
Sposta
File 11
Conferma
INFO
Opzione
Ritorno
Velocità slide show Normale ►
Musica di sottofondo Acceso ►
Impostazione musica di sottofondo
Elenco
INFO
Esci
Italiano - 32
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 32
2008-02-21 �� 1:58:40
Utilizzo del menu durante una presentazione
Velocità slide show:
selezionare per controllare la velocità della presentazione.
Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata
(“Veloce”, “Normale”, “Lento”), quindi premere il pulsante ENTER
.
Velocità slide show
Veloce
Normale
Musica di sottofondo
Normale
Acceso
Lento
Impostazione musica di sottofondo
Elenco
INFO
Musica di sottofondo:
selezionare per riprodurre o meno un file MP3 durante una
presentazione.
Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata
("Acceso", "Spento"), quindi premere il pulsante ENTER .
Esci
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Spento
Impostazione musica di sottofondo
Acceso
Elenco
INFO
Impostazione musica di sottofondo:
durante la presentazione, sono visualizzati i file MP3 e le cartelle
contenuti nella stessa directory.
Selezionare una cartella mediante i pulsanti o , quindi premere
il pulsante ENTER . La cartella selezionata sarà evidenziata. Per
tornare alla schermata della presentazione, premere nuovamente
il pulsante RETURN. La musica di sottofondo selezionata sarà
riprodotta.
➣ Se per l'opzione Musica di sottofondo si seleziona Spento,
anche se le relative impostazioni sono state configurate, la
musica di sottofondo non sarà riprodotta.
Elenco:
le informazioni relative al file saranno visualizzate sotto forma di
cartella o file JPEG.
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante W.LINK
sul telecomando.
Esci
Impostazione musica di sottofondo
Scegli i file per la musica di sottofondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Selezione
Sposta
Conferma
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
File 9
Selezione
File 10
Sposta
File 11
Conferma
INFO
Opzione
Quando si seleziona un file immagine, sul lato sinistro dello
schermo del televisore sono visualizzate le relative informazioni,
quali la risoluzione, la data di modifica e la posizione del file
nella directory corrente (ad es. 10° su 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
File 9
Selezione
File 10
Sposta
: ��������������
icona cartella
Valore della risoluzione
: ����������
icona foto
Dimensione file
Data di modifica
: ��������������������
consente di passare
all'icona della cartella
superiore
Ritorno
1/10 pagina
Photo
➣
Ritorno
File 11
Conferma
INFO
Opzione
Ritorno
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordine del file nella
directory corrente
Italiano - 33
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 33
2008-02-21 �� 1:58:42
Utilizzo dell'elenco MP3
Questo menu consente di visualizzare i file MP3 salvati sul
dispositivo di memoria USB in uso.
1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del
menu WISELINK" (vedere pagina 31).
2. Premere i pulsanti o per spostarsi su "Musica", quindi
premere il pulsante ENTER . Le informazioni relative al file
salvato saranno visualizzate sotto forma di cartella o file.
3. Premere i pulsanti o per spostarsi su un'icona, quindi
premere il pulsante ENTER .
• Premendo il pulsante ENTER dopo aver selezionato
l'icona di una nota musicale, il file musicale sarà
immediatamente riprodotto.
• Premendo il pulsante ENTER dopo aver selezionato
l'icona di una cartella, saranno visualizzati i file musicali
contenuti al suo interno.
• Per selezionare un file sulla pagina seguente, visualizzarla
premendo i pulsanti
o
.
4. Per selezionare uno o tutti i file, visualizzare i menu Music
premendo il pulsante INFO. Premere il pulsante ENTER per
selezionare "Riproduci", "Ripetizione musica" o "Seleziona tutti".
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante W.LINK
sul telecomando.
Music
861MB/994MB Free
Foto
Musica
Sposta
Ritorno
1/10 pagina
Music
006-006
00:04:00
Upper Folder
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Riproduci
Ripetizione musica
Spento
Seleziona tutti
INFO
Impostazione
Conferma
Esci
Selezione
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Sposta
00:05:25
Conferma
INFO
Opzione
Ritorno
: icona cartella
: icona musica
: ���������������������
consente di passare
��������������������
all'icona della cartella
superiore
Utilizzo del menu opzioni
Riproduci:
selezionare per riprodurre i file MP3.
➣ Per interrompere la riproduzione, premere il tasto
durante la riproduzione del file MP3.
➣ Per uscire dalla modalità Play, premere il pulsante .
➣ Questo menu mostra solo i file con estensione MP3. I file con altre estensioni non vengono
visualizzati, nemmeno se sono stati salvati sul medesimo dispositivo USB.
➣ Il file selezionato è visualizzato in alto, con la relativa durata di riproduzione.
➣ Per regolare il volume della musica, premere i pulsanti VOL +, VOL -sul telecomando.
Per disattivare il suono, premere il pulsante MUTE sul telecomando.
Ripetizione musica:
selezionare per riprodurre più volte i file MP3 nella cartella corrente.
È possibile selezionare Acceso oppure Spento.
Icona informativa sulla funzione musica
: riproduzione di tutti i file musicali.
: riproduzione di un file musicale.
/
: pressione del pulsante
: pressione del pulsante
/
sul telecomando durante la riproduzione.
sul telecomando dopo aver sospeso la riproduzione.
Italiano - 35
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 35
2008-02-21 �� 1:58:56
Utilizzo del menu Setup
Questo menu consente di visualizzare le impostazioni utente del menu WISELINK.
1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31).
2. Premere i pulsanti o per spostarsi su "Impostazione", quindi premere il pulsante ENTER .
3. Premere i pulsanti o per selezionare l'elemento desiderato, quindi premere il pulsante
ENTER (“Velocità slide show", "Musica di sottofondo", "Impostazione musica di sottofondo",
"Ripetizione musica", "Screen saver").
4. Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il pulsante ENTER
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante W.LINK sul telecomando.
Velocità slide show:
selezionare per controllare la velocità della presentazione.
È possibile selezionare "Veloce", "Normale" o "Lento".
Setup
Velocità slide show
:Velocest
Veloce
Musica di sottofondo
: Normale
Acceso
Impostazione musica di sottofondoLento
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 1min.
Musica di sottofondo:
selezionare per riprodurre o meno un file MP3 durante una
presentazione. È possibile selezionare Music "Acceso" o Music
"Spento".
Sposta
Setup
Conferma
Velocità slide show
Normale
Ritorno
Musica di sottofondo
: Acceso
Spento
Impostazione musica di sottofondo
Acceso
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 1min.
Sposta
Impostazione musica di sottofondo:
durante una presentazione, utilizzare l'opzione "Impostazione
musica di sottofondo" per selezionare un file musicale da
riprodurre. Selezionare il file MP3 da utilizzare come musica di
sottofondo.
.
Conferma
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Scegli i file per la musica di sottofondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Selezione
Ripetizione musica:
Selezionare questa opzione per riprodurre ciclicamente tutti i file
MP3 presenti nella cartella corrente.
Setup
Sposta
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Ripetizione musica
Screen saver
Sposta
Screen saver:
selezionare per impostare il tempo di attesa per la visualizzazione
dello screen saver. Lo screen saver sarà visualizzato se non si
premono pulsanti per 1, 5 oppure 10 minuti.
Conferma
Setup
:Spento
Spento
: 5
min
Acceso
Conferma
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 5 min
1 min.
5 min.
10 min.
Sposta
Conferma
Ritorno
Italiano - 36
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 36
2008-02-21 �� 1:59:06
Che cos’è Anynet+?
Anynet+ è un sistema di rete AV che mette a disposizione degli utenti un’interfaccia AV di facile
uso per controllare, tramite un menu apposito, tutti i dispositivi AV collegati alla rete. Questa
funzione è utilizzabile solo se alla rete sono collegati dei dispositivi AV Samsung Electronics.
Collegamento dei dispositivi Anynet+
Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.
Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+.
Per collegare il dispositivo direttamente al televisore
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cavo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cavo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un cavo
HDMI.
Cavo HDMI 1.3
Per effettuare il collegamento al sistema Home Theater
1.
TV
Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2
SER
SER
2.
Cavo HDMI 1.3
Cavo HDMI 1.3
Home Theater
Cavo HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Dispositivo Anynet+ 3
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un
cavo HDMI.
Collegare il jack HDMI IN
del sistema Home Theater
al jack HDMI OUT del
dispositivo Anynet+ tramite
un cavo HDMI.
Cavo HDMI 1.3
Collegare solo un ricevitore.
E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI 1.3. Alcuni cavi HDMI potrebbero
non supportare le funzioni Anynet+.
Anynet+ si attiva solo quando il relativo dispositivo AV è acceso o in modalità Standby.
Anynet+ supporta fino a 8 dispositivi AV.
Italiano - 37
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 37
2008-02-21 �� 1:59:06
Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet+ all’altro
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
➣
➣
➣
Premere il tasto TOOLS. Quindi, premere ENTER per
selezionare “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Seleziona periferica”,
quindi premere il tasto ENTER .
Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una periferica, quindi
premere ENTER . Il dispositivo viene attivato.
Se non si riesce a trovare il dispositivo desiderato, premere il
tasto ▲ o ▼ per selezionare “Setup”, quindi premere
ENTER .
Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Ricer disp con”,
quindi premere ENTER .
Viene visualizzato il messaggio “Configurazione connessione
Anynet+” Una volta completata la ricerca, nel menu Anynet+
vengono elencati tutti i dispositivi collegati.
TV
P9
Visualizza TV
Seleziona periferica
Registra
Menu periferica
Funz dispositivo
Ricevitore
:Spento
Impostazione
Sposta
Ritorno
Conferma
Impostazione
Anynet+ (HDMI-CEC)
:
Acceso
Spegnimento auto
:
Sì
Ricer disp con
Il passaggio al dispositivo selezionato può richiedere fino a 2
minuti. Non è possibile annullare l’operazione durante la fase
Sposta
Conferma
Ritorno
di passaggio da un dispositivo all’altro.
Il tempo richiesto per la scansione dei dispositivi dipende dal
numero di dispositivi collegati al televisore.
Al termine della scansione, il numero di dispositivi trovati non appare.
Ogni volta che si accende il televisore tramite il tasto di accensione POWER viene eseguita una scansione
automatica di tutti i dispositivi collegati. Tuttavia, i dispositivi collegati dopo avere acceso il televisore, o in
altre circostanze particolari, potrebbero non apparire nell’elenco dei dispositivi. In questo caso, selezionare
"Ricer disp con" nel menu.
Se si è selezionata una modalità di ingresso esterna tramite il tasto SOURCE, non sarà possibile
utilizzare la funzione Anynet+. Passare a un dispositivo Anynet+ utilizzando il TOOLS.
Italiano - 39
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 39
2008-02-21 �� 1:59:07
Specifiche tecniche e ambientali
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A550
LE37A550
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 x 240 x 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A550
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 x 260 x 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 x 291 x 842 mm
27 kg
33 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 48
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 48
2008-02-21 �� 1:59:10
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A551
LE37A551
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 526 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 608 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 641 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A551
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 716 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 806 mm
1269 x 329 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 49
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 49
2008-02-21 �� 1:59:10
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A552
LE37A552
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 514 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 592 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 628 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A552
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 791 mm
1269 x 329 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 50
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 50
2008-02-21 �� 1:59:11
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A553
LE37A553
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 524 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 601 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 638 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 710 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 800 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
➣
➣
➣
LE40A553
-20˚ ~ 20˚
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Questo prodotto è un’apparecchiatura digitale di Classe B.
Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta sul prodotto.
Italiano - 51
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 51
2008-02-21 �� 1:59:11
BN68-01410A-00Ita-0221.indd 52
IR / KEY INPUT
Y,C
S-VIDEO
Y,Pb,Pr
USB_DM0/DP0
R,G,B,Hsync,Vsync
SC2:CVBS
SC1: CVBS_OUT
CVBS
FUNCTION KEY
HDMI SW
PI3HDMI
SC1: RGB, CVBS,FB
SIF
CVBS
VIDEO
COMPONENT
USB
PC
EXT 1/2
DVI Audio
HDMI 1,2,3,4
DVB NIM
Tuner
ANT
Input Jack
AUDIO
CODEC
MT8291
SC2_R/L OUT
I2S
I2S
Rx,Tx
VIDEO
DAC
WM8521
VIDEO SW
MM74HC
Sub Micom
SC1_R/L OUT
DDC
CEC
EEPROM
DDR
DDR
Ⅱ
ESMT
16Mb * 16
I2S
SPDIF_OUT
LVDS_O(0:11)
LVDS_E(0:11)
AUDIO
Micom
3D Comb
Multi Decoder
De-interlacer
Scaler
LVDS Out
(10bit-dual)
FHD Output
Caption/TTX
10bit process
MJC/ME/MC
1080p/60Hz
720P/120Hz
USB2.0
HDMI 1.3X3
MT8226
(488-BGA)
FLASH
MEMORY
BUS
I2C
HP out L/R
Monitor out L/R
SOUND AMP
NTP3100
FBE_O(0:11)
Main/DTV
Service Jack
NORMAL SIGNAL
Head phone
Monitor out
L
Speaker
R
SPDIF out
Display Panel
100Hz for 1366 x 768
or
50Hz for 1920 x 1080
Inverter on/off
PWM/Ana
dimming
OP AMP
LM358D
(LCD option)
FBE_E(0:11)
PWM/ANA Dimming
FBE3
UART
MAX232EC
SVC_TX/RX
UART SW
MM74HC
Diagrammi a blocchi
Italiano - 52
2008-02-21 �� 1:59:11
Sintonización precisa de la recepción de canales
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un
TV
determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el
canal que desee ajustar con precisión.
2. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sintonización fina” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para ajustar la sintonización fina.
Pulse el botón ENTER .
P1
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Los canales que se han ajustado con sintonización fina se
marcan con un asterisco “*” a la derecha del número de canal
en la banda del canal. Y el número de canal se pone de color
rojo.
➣ Para reiniciar la sintonización fina, seleccione “Restabl.”
pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Canal
País
: Reino Unido
Guardado automático
Manual Store
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
Entrar
Volver
Sintonización fina
0
Restabl.
Ajustar
Guardar
Volver
Español - 14
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 14
2008-02-21 �� 1:31:28
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus
requisitos de visualización.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3. Pulse los botones o para seleccionar el efecto de imagen
deseado. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Dinámico: S
elecciona la alta definición en la imagen, en
una habitación luminosa.
Estándar: S
elecciona la visualización óptima de la imagen,
en un entorno normal.
Película: S
elecciona una visualización agradable de la
imagen, en una sala oscura.
➣
El modo Imagen se debe ajustar separadamente para cada
fuente de entrada.
TV
Imagen
Modo
: Estándar
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Nitidez 50
Color 50
Matiz
V50
R50
Configuración detallada
sMás
Mover
TV
Entrar
Volver
Imagen
Modo
: Estándar
Dinámico
Luz de fondo 7
Estándar
Película 95
Contraste
Brillo 45
Nitidez 50
Color 50
Matiz
V50
R50
Configuración detallada
sMás
Mover
Entrar
Volver
Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar
uno de los ajustes de imagen.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón o para seleccionar “Modo imagen”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el modo de imagen
deseado.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Herramientas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo imagen ◄ Estándar ►
Modo de Sonido :
Personal
Temp. de desc.
:
Desactivado
SRS TS XT
:
Desactivado
Ahorro energía
:
Desactivado
Dual l-ll
:
Mono
Mover
Ajustar
Salir
Español - 15
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 15
2008-02-21 �� 1:31:29
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)
Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen
principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta
forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada
de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la
imagen principal.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “PIP” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER .
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Hora
Efecto de luz : Modo enc. act.
Montaje mural
Melodía
: Desactivado
Ocio
: Desactivado
Ahorro energía : Desactivado
PIP
Mover
TV
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando utilice la pantalla principal para ver un juego o un
karaoke, podrá advertir que la imagen en la ventana PIP es
ligeramente poco natural.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar un elemento en
concreto.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción
deseada.
5. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
♦
PIP: Desactivado/Activado
Puede activar o desactivar la función PIP.
Imagen principal
Componente
Imagen secundaria
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
Entrar
Volver
Modo
:PIP
Personal
Equalizer
PIP
:
SRS TS XT
: Activado
Desactivado
Fuente
: TV
Tamaño
:
Auto Volume
: Desactivado
Posición
:
Programa
P 1
Internal
Mute
:: Desactivado
Mover
Entrar
Mover
Volver
Entrar
Volver
Herramientas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo imagen
:
Modo de Sonido :
Temp. de desc.
:
SRS TS XT
:
Ahorro energía
:
PIP
Mover
Estándar
Personal
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Entrar
Salir
PIP
PIP
Fuente
Programa
Tamaño
Posición
Mover
:
:
:
:
:
◄ Activado
TV
P1
Ajustar
►
Volver
♦ Fuente
Puede seleccionar un origen para una imagen secundaria.
♦ Tamaño:
/
/
Puede seleccionar un tamaño para la imagen secundaria.
➣
Si la imagen principal está en modo “HDMI”, la opción “Tamaño” está disponible.
♦ Posición:
/
/
/
Puede seleccionar una posición para una imagen secundaria.
➣
En el modo Double (
,
) no se puede seleccionar “Posición”.
♦ Programa
Puede seleccionar un canal de la imagen secundaria sólo cuando la opción “Fuente” esté
configurada en “TV”.
Español - 20
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 20
2008-02-21 �� 1:31:32
Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las
tomas de entrada del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.
➣ Cuando no hay ningún dispositivo externo conectado al
equipo, sólo están activas las opciones “TV”, “Ext.1 ”, “Ext.2”
en “Fuentes”. Las fuentes “AV”, “S-Vídeo”, “Componente”,
“PC”, “HDMI1”, “HDMI2”,”HDMI3”, sólo están activas cuando
están conectadas al equipo.
3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER .
TV
Modo
: Personal
Entrada
Equalizer
Fuentes
:: TV
SRS TS XT
Desactivado
Editar Nombre
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto Volume
: Desactivado
WISELINK
Internal Mute
: Desactivado
Mover
Mover
TV
Entrar
Volver
Volver
Modo
: Personal
Fuentes
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Desactivado
Ext.1
: ---
Ext.2
:: ---Auto Volume
Desactivado
AV
: ---
S-Video
:: ---Internal Mute
Desactivado
Componente
: ---PC
: ---sMás
Mover
Entrar
Volver
Mover
Entrar
Entrar
Volver
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar
entre las fuentes disponibles. El modo TV se puede
seleccionar pulsando el botón TV, los botones numéricos
(0~9) y el botón P </> del mando a distancia.
También puede ver el modo HDMI pulsando el botón
HDMI del mando a distancia.
Edición de los nombres de fuentes de
entrada
TV
Modo
: Personal
Entrada
Equalizer
Fuentes
:: TV
SRS TS XT
Desactivado
Editar nombre
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto Volume
: Desactivado
WISELINK
Internal Mute
: Desactivado
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de
entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el
dispositivo de entrada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y, a
Mover
Entrar
Volver
continuación, pulse el botón ENTER .
Mover
Entrar
Volver
2. Pulse los botones o para seleccionar “Editar nombre” y, a
Modo
Personal
Editar: nombre
TV
continuación, pulse el botón ENTER .
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Desactivado
3. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo que
Ext.2
: ---- Vídeo
DVD
AV
:: ---desee editar. Pulse el botón ENTER .
Auto Volume
Desactivado
S-Video
: ----Cable STB
Satélite STB
Componente
:: ---4. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo
Internal Mute
Desactivado
PC
: ---- PVR STB
Receptor AV
deseado.
HDMI1
: ---- s
Pulse el botón ENTER .
HDMI2
: ---Mover
Entrar
Volver
HDMI3
: ---5. Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
Entrar
Volver
➣ Cuando se conecta un ordenador con una resolución 1920
x 1080 @ 60 Hz al puerto HDMI IN 2, se debe configurar el modo “HDMI2” como “PC” en “Editar
nombre” en el modo “Entrada”.
Español - 27
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 27
2008-02-21 �� 1:31:39
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para
un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta;
dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que
tenga. Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los
mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En
caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el
distribuidor de Samsung.)
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y
temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Desplácese a la ficha “Configuración” del cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución): Óptima 1920 x 1080.
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el
valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de
su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla.
D-Sub Entrada
Modo
Resolución
Horizontal
Frecuencia (kHz)
Vertical
Frecuencia (Hz)
Reloj de píxeles
Frecuencia (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrada
Modo
Resolución
Horizontal
Frecuencia (kHz)
Vertical
Frecuencia (Hz)
Reloj de píxeles
Frecuencia (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
IBM
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Un cable VGA demasiado largo o de mala calidad puede provocar que se vea la imagen con ruido en
los modos de resolución alta (1920 x 1080 o 1600 x 1200).
Español - 28
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 28
2008-02-21 �� 1:31:39
Ajuste del televisor con el ordenador
➣ Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
���������������
Pulse el botón ENTER para seleccionar����������
"Imagen".
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Mover
♦ Ajuste automático
Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino,
grueso y posición se ajustan automáticamente.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste automático”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Imagen
Modo
: Estándar
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Nitidez 50
Ajuste automático
Pantalla
Configuración detallada
sMás
Herramientas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo imagen
:
Modo de Sonido :
Temp. de desc.
:
SRS TS XT
:
Ahorro energía
:
PIP
Ajuste automático
Estándar
Personal
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Entrar
TV
Salir
Pantalla
Grueso 50
Fino 93
Posición
Restablecer imagen
Mover
TV
Posición
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la
pantalla del TV.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición vertical.
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición horizontal.
Pulse el botón ENTER .
Entrar
Posición
Mover
TV
Restablecer imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados
de fábrica.
Volver
Autoajuste en proceso
Espere por favor
Mover
♦ Pantalla:
Grueso/Fino
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o
reducir las interferencias. Si el ruido no se elimina mediante
la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda
(gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de
reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede
alineada en el centro de la pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y
pulse el botón ENTER .
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.
Pulse el botón ENTER .
Entrar
Entrar
Volver
Pantalla
Grueso 50
Fino 93
Position
Restablecer imagen
Mover
Entrar
Volver
Español - 29
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 29
2008-02-21 �� 1:31:40
Utilización de la lista PHOTO (JPEG)
Este menú muestra los archivos y carpetas JPEG almacenados en
un dispositivo de memoria USB.
1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú
WISELINK". (consulte la página 31)
2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Foto" y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Se mostrará la
información del archivo guardado como archivo o como carpeta.
3. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ y ► para seleccionar un archivo.
• Al pulsar el botón ENTER sobre el icono de una fotografía
aparecerá la fotografía actualmente seleccionada a pantalla completa.
• Al pulsar el botón ENTER sobre un icono de carpeta
aparecerán los archivos JPEG que incluye dicha carpeta.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón W.LINK del
mando a distancia.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Configuración
Entrar
Salir
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Al desplazarse a una fotografía, la carga del archivo podría tardar
Cargando...
unos segundos. En este punto, aparecerá el icono
en
������
la
parte superior izquierda de la pantalla.
Seleccionar Mover
Entrar
Opción Volver
Mostrar archivos JPEG como miniaturas lleva cierto tiempo.
Este menú muestra sólo archivos con extensión jpg. No se mostrarán archivos en otros formatos, como por
ejemplo bmp o tiff.
Los archivos aparecerán en una página. En cada página aparecerán 15 miniaturas.
La numeración de las miniaturas se realiza de izquierda a derecha y de arriba a abajo, del 1 al 15.
Puede que determinados tipos de cámaras digitales y dispositivos de audio USB no sean compatibles con este
televisor.
En primer lugar se muestran las carpetas, seguidas de todos los archivos JPEG de la carpeta actual. Las
carpetas y los archivos JPEG se ordenan en orden alfabético.
Si se muestra la fotografía a pantalla completa, podrá acercar y alejar o rotar la fotografía en la pantalla.
Durante la visualización a pantalla completa, el botón ◄ o ► le permitirá ver otra imagen de la misma carpeta.
Pulse el botón
cuando esté seleccionado un icono de foto para iniciar una presentación.
Las fotografías sin información EXIF podrían no aparecer como imágenes en miniatura en la lista de
fotografías, en función de la calidad y la resolución de la imagen.
SUM
895MB/993MB
➣
➣
Música
Mover
INFO
Visualización de una presentación de diapositivas
4. Pulse el botón INFO para visualizar la opción ("Iniciar visionado
automático", "Seleccionar todos").
5. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "Iniciar visionado
automático" y, a continuación, pulse el botón ENTER .
➣ Durante la presentación de diapositivas los archivos
se muestran en orden, a partir del archivo que se esté
mostrando actualmente.
➣ Los archivos MP3 podrán reproducirse de forma automática durante
la presentación de diapositivas si la opción “Música de fondo” está
establecida en Activado. Para habilitar esta función, los archivos
MP3 y otros archivos de fotografía deben estar situados en la misma
carpeta del dispositivo de memoria USB.
6. Pulse el botón INFO durante la presentación de diapositivas para
establecer las siguientes opciones ("Velocidad de secuencia",
"Música de fondo", "Config. música fondo", "Lista"). Pulse el
botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
• Tras establecer la opción, pulse el botón ENTER para
efectuar un cambio.
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
SUM
Iniciar
visionado automático
895MB/993MB
File 9
Seleccionar todos
INFO
Salir
Selecc.
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 10
File 11
Mover
Entrar
INFO
Opción
Volver
Velocidad de secuencia Nomal ►
Música de fondo
Activado ►
Config. música fondo
Lista
INFO
Salir
Español - 32
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 32
2008-02-21 �� 1:32:04
Utilización del menú durante una presentación de diapositivas
Velocidad de secuencia:
Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la
presentación de diapositivas.���������������������������
Pulse
��������������������������
el botón ▲ o ▼ para
seleccionar la opción necesaria (“Rápida”, “Normal”, “Lenta”) y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
Velocidad de secuencia Nomal
Rápida
Música de fondo
Normal
Activado ►
Config. música fondo
Lenta
Lista
INFO
Música de fondo:
Seleccione si desea reproducir un archivo MP3 durante una
presentación de diapositivas.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desee
("Desactivado", "Activado") y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
Salir
Velocidad de secuencia Nomal ►
Música de fondo
Activado
Desactivado
Config. música fondo
Activado
Lista
INFO
Salir
Config. música fondo
Config. música fondo:
Mientras la reproducción de diapositivas está en curso, se
mostrarán los archivos y carpetas MP3 que se encuentren en el
mismo directorio.
Seleccione una carpeta con el botón ▲ o ▼ y pulse el botón
ENTER . Se resaltará la carpeta seleccionada. Pulse el botón
RETURN de nuevo para volver a la pantalla de la presentación de
diapositivas. Se reproducirá la música de fondo seleccionada.
➣ Si desactiva la música de fondo ésta no se reproducirá, incluso
habiendo configurado los ajustes de “Config. música fondo”.
Lista:
La información de archivo se muestra como carpeta o como
archivo JPEG.����������������������������������������������
Para
���������������������������������������������
salir del modo WISELINK, pulse el botón
W.LINK del mando a distancia.
➣
Elija archivos para música de fondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Seleccionar
Mover
Entrar
Volver
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Seleccionar
Al seleccionar un archivo de fotografía, se muestra en el lateral
izquierdo de la pantalla del televisor la información del archivo
de fotografía. Esta información contiene la resolución, la fecha
de modificación y el orden del archivo dentro del directorio
actual (por ejemplo, 10 de 15).
File 10
Mover
File 11
Entrar
INFO
Opción
Volver
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Seleccionar
: icono de carpeta
File 10
Mover
File 11
Entrar
INFO
Opción
Volver
Resolución
: icono de fotografía
Tamaño del archivo
: ������������������������������
acceder al icono de etapa de
�����������������������������
carpeta anterior
Fecha de modificación
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Orden del archivo en el
directorio
Español - 33
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 33
2008-02-21 �� 1:32:06
Utilización del menú Configuración
Setup muestra la configuración de usuario del menú WISELINK.
1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31)
2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Configuración" y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse el botón
ENTER . (“Velocidad de secuencia", "Música de fondo", "Config. música fondo", “Repetir música”,
"Salvapantallas")
4. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón ENTER . Para
salir del modo WISELINK, pulse el botón W.LINK del mando a distancia.
Velocidad de secuencia:
Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la
presentación de diapositivas. Podrá seleccionar entre "Rápida",
"Normal" o "Lenta".
Música de fondo :
Seleccione esta opción para activar o desactivar la reproducción
de un archivo MP3 durante una presentación de diapositivas. Es
posible seleccionar Music " Desactivado" o Music "Activado".
Setup
Velocidad de secuencia Rápida Rápida
Música de fondo
ActivadoNormal
Lenta
Config. música fondo
►
Repetir música
Desactivado
►
Salvapantallas
1min.
►
Mover
Setup
Velocidad de secuencia Normal
Música de fondo
Config. música fondo
Config. música fondo:
Durante la reproducción de una presentación de diapositivas, utilice
"Config. música fondo" para seleccionar un archivo de música y
escucharlo. Seleccione un archivo MP3 como música de fondo.
Entrar
Volver
►
Activado
Desactivado
Activado
Repetir música
Desactivado
►
Salvapantallas
1min.
►
Mover
Entrar
Volver
Config. música fondo
Elija archivos para música de fondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
Repetir música:
Se selecciona para determinar si se desea repetir la reproducción
de la música cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de
esta carpeta.
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc.
Setup
Mover
Entrar
Volver
Velocidad de secuencia Normal
►
Música de fondo
►
Activado
Config. música fondo
Desactivado
Desactivado
Salvapantallas 5 min Activado
Repetir música
Salvapantallas:
Seleccione esta opción para establecer el tiempo de espera
de aparición del protector de pantalla. El protector de pantalla
aparecerá cuando no se pulse ningún botón durante 1, 5 o 10
minutos.
Mover
Setup
Entrar
►
Volver
Velocidad de secuencia Normal
►
Música de fondo
Activado
►
Desactivado
►
Config. música fondo
Repetir música
Salvapantallas 5 min
Mover
1min.
5min.
10min.
Entrar
Volver
Español - 36
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 36
2008-02-21 �� 1:32:44
¿Qué es Anynet?
Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV
mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se
han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics.
Conexión de dispositivos Anynet+
El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.
Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+.
Para conectar directamente al televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
Conecte las tomas [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Cable HDMI 1.3
Para conectar al sistema de cine en casa
TV
Dispositivo Anynet+ 1
Dispositivo Anynet+ 2
1.
SER
SER
Cable HDMI 1.3
Cine en casa
Cable HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Cable HDMI 1.3
Dispositivo Anynet+ 3
2.
Conecte las tomas [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Cable HDMI 1.3
Conecte sólo un receptor.
Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI pueden no
admitir las funciones Anynet+.
Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de
encendido.
Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total.
Español - 37
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 37
2008-02-21 �� 1:32:45
Especificaciones técnicas y medioambientales
Nombre del modelo
LE32A550
LE37A550
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A550
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A550
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE52A550
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 48
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 48
2008-02-21 �� 1:32:49
Nombre del modelo
LE32A551
LE37A551
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A551
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A551
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE52A551
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 49
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 49
2008-02-21 �� 1:32:49
Nombre del modelo
LE32A552
LE37A552
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A552
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A552
LE52A552
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 50
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 50
2008-02-21 �� 1:32:49
Nombre del modelo
LE32A553
LE37A553
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A553
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A553
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
➣
➣
➣
LE52A553
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al
producto.
Español - 51
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 51
2008-02-21 �� 1:32:49
Índice
LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR
DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO
Lista de acessórios............................................ 2
Instalar a Base................................................... 2
Instalar o kit de montagem na parede............... 2
Apresentação do painel de controlo.................. 3
Apresentação do painel de ligação.................... 4
Apresentação do telecomando.......................... 6
Colocar pilhas no telecomando......................... 7
Ligar e desligar.................................................. 7
Colocar o televisor no modo de espera............. 7
Ver os Menus..................................................... 8
Utilizar o Botão TOOLS..................................... 8
Plug & Play........................................................ 9
PROGRAMAR OS CANAIS
Memorizar canais automaticamente................ 10
Memorizar canais manualmente.......................11
Adicionar/Bloquear canais............................... 12
Ordenar os canais memorizados..................... 13
Atribuir nomes a canais................................... 13
Sintonização fina da recepção de canais........ 14
Alterar o padrão de imagem............................ 15
Regular a imagem padrão............................... 16
Configurar definições detalhadas na imagem 16
Repor as predefinições de imagem................. 17
Configurar Opções de Imagem........................ 18
Ver a imagem na imagem (PIP)....................... 20
REGULAR O SOM
Funções de som.............................................. 21
Seleccionar o modo de som............................ 22
Ligar auscultadores
(vendidos separadamente).............................. 22
ACERTAR A HORA
Acertar e ver a hora actual.............................. 23
Programar o temporizador............................... 23
Ligar e desligar o televisor automaticamente.. 24
Símbolos
PROGRAMAR O PC
Configurar o software do PC
(com base no Windows XP)............................ 28
Modos de visualização.................................... 28
Configurar o televisor com o seu PC............... 29
WISELINK
Utilizar a função WISELINK............................. 30
Utilizar o menu WISELINK............................... 31
Usar a lista (JPEG) de fotografias .................. 32
Utilizar a lista MP3........................................... 35
Utilizar o menu de configuração...................... 36
Sobre o Anynet+
O que é o Anynet+? ........................................ 37
Ligar dispositivos Anynet+............................... 37
Configurar o Anynet+....................................... 38
Procurar e Alternar entre dispositivos
Anynet+............................................................ 39
Gravar.............................................................. 41
Ouvir através de um receptor.......................... 41
Antes de solicitar assistência técnica,
verifique os seguintes pontos.......................... 42
Português
PROGRAMAR A IMAGEM
Seleccionar o idioma....................................... 24
Configurar o Efeito de luz
(consoante o modelo)...................................... 25
Melodia / Entretenimento / Poupança energ... 25
Seleccionar a fonte.......................................... 27
Editar os nomes das fontes de entrada........... 27
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Função de teletexto......................................... 43
Montagem na Parede
(Vendida Separadamente)............................... 45
Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo
(consoante o modelo)...................................... 46
Resolução de problemas: Antes de
contactar a assistência técnica........................ 47
Características técnicas e ambientais............. 48
Carregar
Nota
Botão digital
Português -
BN68-01410A-00Por-0221.indd 1
2008-02-21 �� 2:00:15
Lista de acessórios
Verifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.
Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor.
M4 X L16
Telecomando e
pilhas (AAA X 2)
Cabo de
alimentação
• Manual do utilizador
➣
➣
Protecção inferior
• Garantia
4 parafusos
para base
Base
• Manual de segurança
Pano de limpeza
• Cartões de registo
Garantia / Manual de segurança / Cartões de registo (não estão disponíveis em todos os locais)
A base e o parafuso da base podem não estar incluídos consoante o modelo.
Instalar a Base
2
1
1.
2.
Ligue o televisor LCD e a base.
O televisor deve ser transportado por duas ou mais pessoas.
Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás da base, ao montá-la.
Aperte dois parafusos na posição 1 e depois aperte dois parafusos na posição 2.
➣ Mantenha o produto na vertical e aperte os parafusos. Se apertar os parafusos com o televisor
LCD na horizontal, este pode descair para um lado.
➣ A base está instalada em modelos com ecrã de 37 polegadas e superior.
➣
➣
Instalar o kit de montagem na parede
Os acessórios de montagem na parede (vendidos
separadamente) permitem montar o televisor na parede.
Para saber mais sobre como instalar o kit de montagem
na parede, consulte as instruções que acompanham os
respectivos acessórios. Contacte um técnico para obter
assistência na instalação do suporte de montagem na
parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung
Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos
no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou
por outras pessoas.
Não instale o Kit de montagem na parede com
o televisor ligado. Pode resultar em ferimentos
pessoais devido a choques eléctricos.
➣ Retire a base, tape o orifício inferior com uma tampa
e aperte os dois parafusos.
Português -
BN68-01410A-00Por-0221.indd 2
2008-02-21 �� 2:00:16
Apresentação do painel de ligação
[Tomadas do painel lateral]
1
2
3
4
5
3
6
7
8
!
9
0
Fonte de alimentação
➣
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
➣
➣
Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo
cabo.
1 PC IN (PC)/(AUDIO)
- Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no PC.
2 COMPONENT IN
- Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector de
componente (“�
PR”, “�
PB”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores
correspondentes de saída de vídeo no ou no DVD.
- Para ligar a Set-Top Box e o DVD, deve ligar a Set-Top Box ao DVD e o DVD ao conector de
componente (“�
PR”, “�
PB”, “Y”) no televisor.
- Os conectores PR, PB e Y dos dispositivos para componentes (DVD) são por vezes identificados
como Y, B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr.
- Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA (opcionais) a [R-AUDIO-L], na parte de trás
do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de áudio no DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD).
- Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional.
- Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN2.
➣
O que é HDMI?
- “Alto Definition Multimedia interface” permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta
definição e de som digital multi-canais.
- O terminal HDMI/DVI suporta uma ligação DVI a um dispositivo alargado, com o cabo adequado
(não fornecido). A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é mais pequeno, tem a
função de codificação HDCP (Alto Bandwidth Digital Copy Protection) instalada e suporta som
digital multi-canais.
Português -
BN68-01410A-00Por-0221.indd 4
2008-02-21 �� 2:00:18
Ver os Menus
1.
2.
3.
Com o aparelho ligado, carregue no botão MENU.
O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo do menu
tem ícones: Imagem, Som, Canal, Configurar, Entrada.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones.
Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do
ícone.
Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Os menus no ecrã desaparecem após cerca de um minuto.
TV
Imagem
Modo
: Standard
Retroiluminação 7
Contraste 95
Brilho 45
Nitidez 50
Cor 50
Matiz
Vr50
Vm50
Definições detalhadas
sMais
Mover
Enter
Voltar
Utilizar o Botão TOOLS
Pode utilizar o botão TOOLS para seleccionar de modo
rápido e fácil funções utilizadas frequentemente. O menu
“Ferramentas” (Definição de Ferramentas) altera consoante o
modo de entrada externa que está a visualizar.
1.
2.
3.
Carregue no botão TOOLS.
Aparece o menu “Ferramentas”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um menu.
Carregue nos botões ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, alterar,
ou utilizar os itens seleccionados. Para uma descrição mais
detalhada de cada função, consulte a página correspondente.
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
Dual l-ll
:
Mono
Mover
Enter
Sair
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), consulte a página 38
♦ Modo Imagem, consulte a página 15
♦ Modo Som, consulte a página 21
♦ Temporizador, consulte a página 23
♦ SRS TS XT, consulte a página 21
♦ Poupança energ. , consulte a página 26
♦ Dual l-ll, consulte a página 22
♦ PIP, consulte a página 20
♦ Ajuste auto., consulte a página 29
Português -
BN68-01410A-00Por-0221.indd 8
2008-02-21 �� 2:00:20
Ordenar os canais memorizados
Esta operação permite alterar os números de programa dos
canais memorizados.
Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a
memorização automática.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Ordenar” e
depois no botão ENTER .
3. Seleccione o número de canal que quer alterar carregando
várias vezes no botão ou . Carregue no botão ENTER .
➣ O número e o nome do canal seleccionado passam a estar
do lado direito.
4. Carregue no botão ou para ir para a posição que
pretende alterar e depois carregue no botão ENTER .
➣ O canal seleccionado é trocado pelo canal anteriormente
memorizado no número escolhido.
5. Para ordenar outro canal, repita os passos 3 a 4.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
TV
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Mover
TV
Enter
Voltar
Ordenar
Prog.
0
1
2
3
4
Canal Nome
C-C23
C16
C3
S1
Mover
Enter
Voltar
Atribuir nomes a canais
Os canais recebem automaticamente nomes quando as
respectivas informações são transmitidas. Pode alterar estes
nomes e atribuir outros.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Nome” e depois
no botão ENTER .
3. Se necessário, seleccione o canal a que quer atribuir um novo
nome carregando no botão ou . Carregue no botão
ENTER .
➣ A barra de selecção aparece à volta da caixa de nome.
4. Para...
Em seguida...
Seleccionar uma letra,
número ou símbolo
Carregue no botão ou .
Passar para a letra
seguinte
Carregue no botão .
Voltar à letra anterior
Carregue no botão .
Confirmar o nome
Carregue no botão ENTER
TV
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Mover
TV
Enter
Voltar
Nome
Prog.
0
1
2
3
4
Canal
C-C23
C16
C3
S1
Mover
Nome
--------------------Enter
Voltar
.
➣
5.
6.
Os seguintes caracteres estão disponíveis: Letras do alfabeto (A~Z) / Números (0~9) /
Caracteres especiais (+, -, *, /, espaço)
Repita os passos 3 a 4 para cada canal ao qual quer atribuir um novo nome.
Carregue no botão EXIT para sair.
Português - 13
BN68-01410A-00Por-0221.indd 13
2008-02-21 �� 2:00:23
Sintonização fina da recepção de canais
Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de
um determinado canal.
1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o
canal em que pretende fazer uma sintonização fina.
2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Sintonia fina” e
depois no botão ENTER .
4. Carregue no botão ou para regular a sintonização fina.
Carregue no botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Os canais com sintonização fina que foram guardados têm um
asterisco “*” do lado direito do número de canal na respectiva
faixa. E o número de canal fica vermelho.
➣ Para reiniciar a sintonização fina, seleccione “Reiniciar”
carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão
ENTER .
TV
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Mover
Enter
Voltar
Sintonia fina
P1
0
Reiniciar
Ajustar
Salvar
Voltar
Português - 14
BN68-01410A-00Por-0221.indd 14
2008-02-21 �� 2:00:24
Alterar o padrão de imagem
Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde
aos seus requisitos de visualização.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
“Modo”.
3. Carregue no botão ou para seleccionar o efeito de
imagem pretendido. Carregue no botão ENTER .
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Dinâmico: s elecciona uma imagem de alta definição numa
sala bem iluminada.
Standard: s elecciona uma boa imagem numa sala com
condições de iluminação normais.
Filme: selecciona uma boa imagem numa sala escura.
➣
TV
Imagem
Modo
: Standard
Retroiluminação 7
Contraste 95
Brilho 45
Nitidez 50
Cor 50
Matiz
Vr50
Vm50
Definições detalhadas
sMais
Mover
TV
Enter
Voltar
Imagem
Dinâmico3
Modo
: Standard
Standard 7
Retroiluminação
Filme 80
Contraste
Brilho 50
Nitidez 50
Cor 50
Matiz
Vr50
Vm50
Definições detalhadas
sMais
É preciso ajustar o modo Imagem separadamente para cada
fonte de entrada.
Mover
Enter
Voltar
Também pode carregar no botão P.MODE do telecomando para
seleccionar uma das definições de imagem.
Configuração Fácil
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Modo Imagem”.
3. Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar o modo de
imagem pretendido.
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
◄ Standard
►
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
Dual l-ll
:
Mono
Mover
Ajustar
Sair
Português - 15
BN68-01410A-00Por-0221.indd 15
2008-02-21 �� 2:00:25
Ver a imagem na imagem (PIP)
Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um
programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a
imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de
qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “PIP” e depois no
botão ENTER .
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .
4. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Pode notar que a imagem que aparece na janela PIP se torna
ligeiramente artificial quando utilizar o ecrã principal para ver um
jogo ou karaoke.
Configuração Fácil
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “PIP”, depois
carregue no botão ENTER .
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item em
particular.
4. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção
pretendida.
5. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
♦ PIP: Lig./Deslig.
Pode activar ou desactivar a função PIP.
♦
♦
Imagem principal
Imagem secundária
Componente
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
Mover
TV
Enter
Voltar
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
Lig.
SRS TS XT
: Deslig.
Fonte
:: TV
Auto Volume
Deslig.
Tamanho
:
Internal Mute
: Deslig.
Posição
:
Reset
Programa
: P 1
Mover
Enter
Mover
Voltar
Enter
Voltar
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
PIP
Mover
Enter
Sair
PIP
PIP
Fonte
Programa
Tamanho
Posição
:
:
:
:
:
Mover
◄
Ajustar
Lig.
TV
P1
►
Voltar
Se a imagem principal estiver no modo “HDMI”, a opção “Tamanho” fica disponível.
Posição:
/
/
/
Pode seleccionar a posição da imagem secundária.
➣
♦
Configurar
Plug & Play
Idioma
: Português
Tempo
Efeito de luz
: Modo visual. lig
Montagem parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Fonte
Pode seleccionar uma fonte da imagem secundária.
Tamanho:
/
/
Pode seleccionar o tamanho da imagem secundária.
➣
♦
TV
No modo Duplo (
,
), não é possível seleccionar “Posição”.
Programa
Só pode seleccionar um canal da imagem secundária quando a opção “Fonte” estiver definida para
“TV”.
Português - 20
BN68-01410A-00Por-0221.indd 20
2008-02-21 �� 2:00:28
Acertar e ver a hora actual
Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora
actual quando carregar no botão INFO. Também tem de acertar
a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar
automático.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Ajuste o Relógio”.
4.
Para...
Carregue no...
TV
Mode
: Custom
Configurar
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Deslig.
Idioma
: Português
Auto
Volume
: Deslig.
Tempo
Internal
: Deslig.
Efeito
deMute
luz
: Modo
visual. lig
Reset
Montagem parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Mover
Enter
Voltar
Mover
5.
➣
➣
botão ou
Confirmar a definição.
Botão ENTER
�����
Voltar
Ajuste o Relógio
TV
Mês
p
01
q
Hora
00
Ir para “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto” botão ou
Acertar a “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou
“Minuto”
Enter
.
Data
Ano
01
2008
Minuto
00
Mover
Ajustar
Voltar
Carregue no botão EXIT para sair.
Sempre que carrega no botão INFO aparece a hora actual.
Também pode acertar o “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” e “Minuto” carregando nos botões numéricos do
telecomando.
Programar o temporizador
Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180
minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o
modo de espera.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Temporizador” e
depois no botão ENTER .
4. Carregue várias vezes no botão ou até aparecer o tempo
pretendido (Deslig., 30, 60, 90, 120, 150, 180). Carregue no
botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Quando o temporizador chegar a 0, o televisor passa
automaticamente para o modo de espera.
Configuração Fácil
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Temporizador”.
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar o minuto.
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
TV
Mode
: Custom
Configurar
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Deslig.
Language
: Português
Auto
Volume
: Deslig.
Tempo
Internal
Mute
:
Deslig.
Efeito de luz
: Modo visual. lig
Reset
Montagem
parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Mover
Enter
Voltar
Mover
TV
Enter
Voltar
Tempo
Ajuste o Relógio
Temporizador
Temporizador 1
Temporizador 2
Temporizador 3
Mover
: 00:00
:
Deslig.
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Enter
Voltar
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
◄
Deslig.
►
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
Dual l-ll
:
Mono
Mover
Ajustar
Sair
Português - 23
BN68-01410A-00Por-0221.indd 23
2008-02-21 �� 2:00:31
Seleccionar a fonte
Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às
tomadas de entrada do televisor.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
“Lista de fontes”.
➣ Se não estiver ligado nenhum dispositivo externo ao
televisor, só as opções “TV”, “Ext.1” , “Ext.2” estão
activadas na “Lista de fontes”. As opções “AV”, “S-Vídeo”,
“Componente”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, e ”HDMI3” só
são activadas se ligar os dispositivos correspondentes ao
televisor.
3. Seleccione o dispositivo pretendido carregando no botão
ou . Carregue no botão ENTER .
TV
Mode
: Custom
Entrada
Equalizer
Lista
de
fontes
:: TV
SRS TS XT
Deslig.
Editar nome
Auto
Volume
: Deslig.
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Deslig.
WISELINK
Reset
Mover
Mover
TV
Enter
Voltar
Enter
Voltar
Mode
: Custom
Lista de
fontes
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Deslig.
Ext.1
:: ---Auto Volume
Deslig.
Ext.2
:: ---Internal Mute
Deslig.
AV
: ---Reset
S-Video
: ---Componente
: ---PC
: ---sMais
Mover
Enter
Voltar
Mover
Enter
Voltar
Carregue no botão SOURCE do telecomando para alternar
entre todas as fontes disponíveis. É possível seleccionar o
modo TV carregando no botão TV, nos botões numéricos
(0~9) e no botão P</> do telecomando.
Também pode ver o modo HDMI carregando simplesmente
no botão HDMI do telecomando.
Editar os nomes das fontes de entrada
Identifique o dispositivo ligado às tomadas de entrada para que
a selecção de fontes de entrada se torne mais fácil.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar“Entrada” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar nome” e
depois no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo cujo
nome quer editar. Carregue no botão ENTER .
4. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo
pretendido.
Carregue no botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Se tiver ligado um PC com uma resolução de 1920 X 1080
a 60Hz à porta HDMI IN 2, deve definir o modo “HDMI2”
para “PC” em “Editar nome” do modo “Entrada”.
TV
Mode
: Custom
Entrada
Equalizer
Lista
de XT
fontes :: TV
SRS TS
Deslig.
Editar nome
Auto
Volume
: Deslig.
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Deslig.
WISELINK
Reset
Mover
Mover
TV
Enter
Voltar
Enter
Voltar
Mode
: Custom
Editar
nome
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Deslig.
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Deslig.
DVD
AV
:: ---Internal Mute
Deslig.
STB Cabo
S-Video
:
---Reset
Satélite STB
Componente
: ---PC
: ---- STB PVR
Receiver AV
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Mover
Enter
Voltar
HDMI3
: ---Mover
Enter
Voltar
Português - 27
BN68-01410A-00Por-0221.indd 27
2008-02-21 �� 2:00:34
Configurar o software do PC (com base no Windows XP)
As definições de visualização do Windows num computador normal são
apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser
diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo
que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase todos os casos, as
mesmas informações de configuração básicas. (Se tal não acontecer, contacte
o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.)
1. Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows.
2. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e temas”
e aparece uma caixa de diálogo.
3. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Visualização” e
aparece uma caixa de diálogo.
4. Vá para o separador “Definições” na caixa de diálogo. Definição correcta de tamanho (resolução): ideal
- 1920 X 1080.
Se existir uma opção de frequência vertical na caixa de diálogo de definições de visualização, o valor
correcto é “60” ou “60 Hz”. Caso contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo.
Modos de visualização
A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.
Recomendam-se as resoluções indicadas na tabela.
D-Sub Entrada
Modo
Resolução
Frequência
horizontal (kHz)
Frequência
vertical (Hz)
Frequência do
relógioem pixels (MHz)
Polaridade de
sincronização (H/V)
IBM
640 X 350
720 X 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 X 480
640 X 480
640 X 480
800 X 600
800 X 600
800 X 600
1024 X 768
1024 X 768
1024 X 768
1280 X 1024
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 X 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrada
➣
➣
➣
➣
➣
Modo
Resolução
Frequência
horizontal (kHz)
Frequência
vertical (Hz)
Frequência do
relógioem pixels (MHz)
Polaridade de
sincronização (H/V)
VESA
640 X 480
800 X 600
1024 X 768
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 X 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2.
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja padrão.
Os modos Separate (Separado) e Composite (Composto) são suportados. A tecnologia SOG não é
suportada.
Um cabo VGA demasiado comprido ou de fraca qualidade pode provocar interferências na imagem, nos
modos de alta resolução (1920x1080 ou 1600x1200).
Português - 28
BN68-01410A-00Por-0221.indd 28
2008-02-21 �� 2:00:34
Configurar o televisor com o seu PC
➣
1.
2.
3.
4.
Carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC.
Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER
para seleccionar "Imagem".
Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .
Quando estiver satisfeito com a programação, carregue no
botão ENTER .
Carregue no botão EXIT para sair.
TV
Mover
♦ Ajuste auto.
A regulação automática permite que o ecrã de PC se
ajuste automaticamente ao sinal de vídeo recebido de um
PC. Os valores Fino, Grosso e Posição são regulados
automaticamente.
Configuração Fácil
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Ajuste auto.”,
depois carregue no botão ENTER .
Imagem
Modo
: Standard
Retroiluminação 7
Contraste 95
Brilho 45
Nitidez 50
Ajuste auto.
Ecrã
Definições detalhadas
sMais
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
PIP
Ajuste auto.
Enter
TV
Sair
Ecrã
Grosso 50
Fino 93
Posição
Repor imagem
Mover
TV
Posição
Pode ajustar a posição do ecrã do PC se não aparecer por
completo no ecrã do televisor.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para regular a Posição Vertical.
Carregue no botão ◄ ou ► para regular a Posição Horizontal.
Carregue no botão ENTER .
Enter
Voltar
Posição
Mover
TV
Repor imagem
Pode substituir todas as configurações de imagem pelos valores
de fábrica.
Voltar
Ajuste auto. em curso
Aguarde por favor
Mover
♦ Ecrã:
Grosso/Fino
A regulação da qualidade da imagem permite remover ou
reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir retirar o ruído
fazendo apenas a sintonização fina, regule a frequência o
melhor possível e volte a fazer a sintonização fina. Depois de
ter reduzido o ruído, volte a regular a imagem de forma a ficar
alinhada no centro do ecrã.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Grosso" ou
"Fino", depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ◄ ou ► para regular a qualidade do ecrã.
Carregue no botão ENTER .
Enter
Enter
Voltar
Ecrã
Grosso 50
Fino 93
Posição
Repor imagem
Mover
Enter
Voltar
Português - 29
BN68-01410A-00Por-0221.indd 29
2008-02-21 �� 2:00:36
Utilizar o menu WISELINK
1.
2.
Prima o botão MENU. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar
“Entrada” e prima o botão ENTER .
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “WISELINK” e prima o
botão ENTER .
Entrada
TV
Lista de fontes
: TV
Editar nome
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Mover
3.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar o dispositivo de
memória USB e prima o botão ENTER .
➣ O menu "WISELINK" é diferente, consoante o dispositivo
de memória USB ligado ao televisor.
➣ Alguns dispositivos podem não ser suportados devido a
problemas de compatibilidade.
Voltar
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Mover
4.
Enter
Prima o botão ◄ ou ► para mover para um ícone e prima o
botão ENTER .
➣ Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
controlo remoto.
Enter
Voltar
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Música
Mover
Configurar
Enter
Voltar
Prima o botão W.LINK no controlo remoto para apresentar
um menu WISELINK.
Utilizar o botão do controlo remoto no menu WISELINK
Botão
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Operações
Mover o cursor e seleccionar um item.
Seleccionar o item actualmente seleccionado.
Reproduza a Apresentação de Diapositivos ou ficheiro MP3.
Faça uma pausa na Apresentação de Diapositivos ou no ficheiro MP3.
RETURN
INFO
Regressar ao menu anterior.
Executar várias funções a partir dos menus Fotografias e Música.
Parar a actual apresentação de slides ou ficheiro MP3.
Mover a página para cima ou para baixo (item da lista de ficheiros)
EXIT
Parar a função actual e voltar ao menu de alto-nível anterior.
Português - 31
BN68-01410A-00Por-0221.indd 31
2008-02-21 �� 2:00:49
Usar a lista (JPEG) de fotografias
Este menu mostra ficheiros e pastas JPEG guardados num
dispositivo de memória USB.
1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 31)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotografia” e prima
o botão ENTER . A informação do ficheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou ficheiro.
3. Prima os botões ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um ficheiro.
• Premir o botão ENTER sobre o ícone de uma fotografia
mostra a fotografia seleccionada em ecrã inteiro.
• Premir o botão ENTER sobre o ícone de uma pasta mostra
os ficheiros JPEG existentes na pasta.
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
controlo remoto.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Música
Configurar
Mover
Enter
Voltar
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
Mover para uma fotografia pode demorar alguns segundos
Carregando... ícone
a carregar o ficheiro. A este ponto, o
aparece no canto superior esquerdo do ecrã.
Selecc
Mover
Enter
Opção Voltar
Demora algum tempo a mostrar os ficheiros JPEG como
imagens em miniatura.
Este menu mostra apenas ficheiros com extensão jpg. Ficheiros de outros formatos como bmp
ou tiff não serão apresentados.
Os ficheiros são apresentados numa página. São apresentadas 15 fotografias em miniatura por
página.
As miniaturas estão numeradas da esquerda para a direita e de cima para baixo, de 1 a 15.
Certos tipos de dispositivos áudio e câmaras digitais USB podem não ser compatíveis com este
televisor.
As pastas são apresentadas primeiro, de seguida são apresentados todos os ficheiros JPEG na
actual pasta. As pastas e os ficheiros JPEG estão distribuídos por ordem alfabética.
Se a fotografia for apresentada em ecrã inteiro, pode fazer zoom ou rodar a fotografia no ecrã.
Enquanto um ecrã inteiro é apresentado, o botão ◄ ou ► permite-lhe ver outra fotografia na
mesma pasta.
Carregue no botão
quando o ícone de uma Fotografia estiver seleccionado para dar início a
uma Apresentação de Diapositivos.
Fotografias sem informação EXIF podem não ser apresentadas como imagens em miniatura na
lista de fotografias, dependendo da qualidade de imagem e resolução.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
INFO
Ver uma apresentação de diapositivos
4.
Prima o botão INFO para apresentar a opção
Photo
("Iniciar apresentação de slides", "Selec. Todos").
5. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Apresentação de
diapositivos” e prima o botão ENTER .
➣ Durante a apresentação de diapositivos, os ficheiros são
apresentados por ordem a partir do ficheiro mostrado.
➣ Os ficheiros MP3 podem ser automaticamente
Selecc
reproduzidos durante a apresentação de diapositivos
se a predefinição Música de fundo estiver definida para
Ligada. Para utilizar esta função, os ficheiros MP3 e outros
ficheiros de fotografias, têm de estar na mesma pasta no
dispositivo de memória USB.
6. Prima o botão INFO durante a apresentação de diapositivos
para definir as opções seguintes ("Velocidade apresentação
diapositivos", "Música de fundo", "Def. Música de fundo",
"Lista"). Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e
prima o botão ENTER .
• Após definir a opção, prima o botão ENTER para efectuar uma alteração.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
SUM
Iniciar apresentação de slides
895MB/993MB
File 9
Selec. Todos
INFO
1/10 Página
Sair
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 10
File 11
Mover
Enter
INFO
Opção
Voltar
Velocidade apresentação diapositivos Normaal ►
Música de fundo
Lig. ►
Def. Música de fundo
Lista
INFO
Sair
Português - 32
BN68-01410A-00Por-0221.indd 32
2008-02-21 �� 2:01:00
Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivos
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
diapositivos.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção
pretendida("Rápida", "Normaal", "Lenta") e prima o botão
ENTER .
Velocidade apresentação diapositivos Normaal ►
Música de fundo
Lig. ►
Definição Música de fundo
Rápida
Normaal
Lenta
Lista
INFO
Música de fundo :
Seleccione se pretende reproduzir um ficheiro MP3 durante uma
apresentação de diapositivos.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida ("Lig.",
"Deslig.") e prima o botão ENTER .
Sair
Velocidade apresentação diapositivos Normaal ►
Música de fundo
Lig.
Deslig.
Lig.
Definição Música de fundo
Lista
INFO
Sair
Def. Música de fundo
Seleccionar ficheiros para música de fundo.
Upper Folder
Def. Música de fundo:
Enquanto a apresentação de diapositivos está a decorrer, são
apresentados os ficheiros MP3 e as pastas existentes no mesmo
directório.
Seleccione uma pasta utilizando o botão ▲ ou ▼ e prima o botão
ENTER . A pasta seleccionada fica realçada. Prima novamente
o botão RETURN para regressar ao ecrã da apresentação de
diapositivos. A música de fundo seleccionada é reproduzida.
➣ Se desligar a música de fundo, mesmo após definir a música
de fundo, esta não será reproduzida.
01-001_
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc
Mover
Enter
Voltar
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Lista:
A informação do ficheiro é apresentada como uma pasta ou ficheiro
JPEG.
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
controlo remoto.
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
Selecc
Mover
Enter
Opção
INFO
Voltar
1/10 Página
Photo
➣
Quando seleccionar um ficheiro de fotografia, a informação
do ficheiro de fotografia é apresentada no lado esquerdo do
ecrã, assim como a resolução, a data modificada e a ordem do
ficheiro no actual directório (ex: 10º em 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
Selecc
Mover
Enter
INFO
Opção
Voltar
: ��������������
ícone da pasta
Tal como a resolução
: �������������������
ícone da fotografia
Tamanho do ficheiro
: �������������������
Mover para o ícone
anterior de fase da
pasta
Data de modificação
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordem do ficheiro no
directório actual
Português - 33
BN68-01410A-00Por-0221.indd 33
2008-02-21 �� 2:01:02
Utilizar o menu de opções
1.
2.
3.
4.
Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 31)
Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotografia” e prima
o botão ENTER . A informação do ficheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou ficheiro.
Prima o botão ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um ficheiro e
prima o botão ENTER . Ao premir o botão sobre a miniatura
de uma fotografia apresenta a fotografia em ecrã inteiro.
Prima o botão INFO para apresentar a opção
("Iniciar apresentação de slides", "Zoom", "Rodar", "Lista")
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
Rodar
0° ►
Lista
INFO
Sair
Zoom:
• Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Zoom” e prima o botão
ENTER .
• �����������������������������������������������������������
Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .�(X 1, X2, X4)
➣ Para mover para cima/baixo/esquerda/direita na imagem
ampliada, carregue no botão INFO para sair do menu de
opção; em seguida, carregue nos botões ▲, ▼, ◄ e ►.
➣ Quando selecciona “Zoom”, as opções “Iniciar
apresentação de slides” ou “Rodar” são desactivadas.
➣ "x 1" : Repor uma fotografia no tamanho original.
"x 2" : Fazer zoom numa fotografia x2.
"x 4" : Fazer zoom numa fotografia x4.
/
/
/
: Mover a fotografia ampliada para cima/baixo/direita/esquerda.
X1
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
x1
Rodar
0° ►
x2
x4
Lista
INFO
Rodar:
• Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Rodar” e prima o botão
ENTER .
• Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER . (�0°, 90°, 180°, 270°)
➣ O ficheiro rodado não é guardado.
➣ Quando selecciona “Rodar”, as opções “Iniciar apresentação
de slides” ou “Zoom” são desactivadas.
➣ "0°" : Roda uma fotografia para a posição original
"90°" : Roda uma fotografia em 90 graus
"180°" : Roda uma fotografia em 180 graus
"270°" : Roda uma fotografia em 270 graus
Sair
0°
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
Rodar
0°
0°
90°
Lista
INFO
Sair
180°
270°
Português - 34
BN68-01410A-00Por-0221.indd 34
2008-02-21 �� 2:01:03
Utilizar a lista MP3
Este menu mostra ficheiros MP3 entre os ficheiros guardados num
dispositivo de memória USB.
1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 31)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Música” e prima
o botão ENTER . A informação do ficheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou ficheiro.
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para mover para um ícone e prima o
botão ENTER .
• Premir o botão ENTER sobre um ícone de nota musical
reproduz imediatamente o ficheiro de música.
• Premir o botão ENTER sobre o ícone de uma pasta
mostra os ficheiros de música ex istentes na pasta.
• Para seleccionar um ficheiro na página seguinte, prima o
botão
ou�
���
para deslocar para a página seguinte.
4. Para seleccionar todos os ficheiros ou um ficheiro, prima o
botão INFO para apresentar os menus de música. Prima o
botão ENTER para seleccionar “Reproduzir”, “Repetição de
música” ou “Selec. Todos”.
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no controlo
remoto.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Música
Mover
Configurar
Enter
Voltar
1/10 Página
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Reproduzir
Repetição de música Deslig. ►
Selec. Todos
INFO
Sair
00:04:00
Upper Folder
Selecc
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Mover
00:05:25
Enter
INFO
Opção
Voltar
: ícone
��������������
da pasta
: ícone
���������������
de música
: Mover
�������������������
para o ícone
anterior de fase da
pasta
Utilizar o menu de opções
Reproduzir:
Seleccione para reproduzir ficheiros MP3.
➣ Carregue no botão�
enquanto
�������������������������������������������������������������������
reproduz um ficheiro MP3 para fazer uma pausa no ficheiro.
➣ Prima o botão
para
��������������������������������
sair do modo de reprodução.
➣ Este menu só mostra ficheiros com a extensão MP3. Não são apresentados ficheiros com outras
extensões, mesmo que estejam armazenados no mesmo dispositivo USB.
➣ O ficheiro seleccionado é apresentado no topo juntamente com o tempo de reprodução.
➣ Para ajustar o volume da música, prima o botão VOL+ ou VOL- no controlo remoto. Para
desactivar o som, prima o botão MUTE no controlo remoto.
Repetição de música:
Seleccione para reproduzir repetidamente os ficheiros MP3 na actual pasta.
Pode seleccionar Ligado ou Desligado
Ícone de informações da função de música
: Quando todos os ficheiros de música estão a ser reproduzidos.
: Quando um ficheiro de música está a ser reproduzido.
/
: Quando premir o botão
reproduzir.
: Quando premir o botão
/
no controlo remoto enquanto a música está a
no controlo remoto quando a música está parada.
Português - 35
BN68-01410A-00Por-0221.indd 35
2008-02-21 �� 2:01:14
Utilizar o menu de configuração
O menu de configuração apresenta as definições do utilizador do menu WISELINK.
1. Siga os passos de 1 a 3 de "Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Configurar” e prima o botão ENTER .
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item e prima o botão ENTER . (“Velocidade
apresentação diapositivos ”, “Música de fundo”, “Def. Música de fundo”, “Repetição de música”,
“Protecção de ecrã”)
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e prima o botão ENTER .
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no controlo remoto.
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
diapositivos. Pode seleccionar “Rápida”, “Normaal” ou “Lenta”.
Setup
Velocidade apresentação diapositivos
Rápida Normal
NormaalLig.
Música de fundo
►
Lenta
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 1min.
Música de fundo :
Seleccione para determinar pretende reproduzir um ficheiro MP3
durante uma apresentação de diapositivos. Pode seleccionar a
música “Lig.” ou a música “Deslig.”.
Mover
Setup
Enter
Velocidade apresentação diapositivos
Música de fundo
►
Voltar
Normaal
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 1min.
Mover
Def. Música de fundo
Enquanto uma apresentação de diapositivos está em curso, utilize
a "Def. Música de fundo" para seleccionar um ficheiro de música
ouvir. Seleccione um ficheiro MP3 como música de fundo.
►
Deslig. Lig.
Lig.
Def. Música de fundo
►
Enter
Voltar
Def. Música de fundo
Seleccionar ficheiros para música de fundo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc
Repetição de música
Seleccione para determinar se deseja repetir a reprodução da
música quando todos os ficheiros MP3 da pasta actual já tiverem
sido reproduzidos.
Setup
Mover
Enter
Velocidade apresentação diapositivos
Normaal
►
Música de fundo
Lig.
►
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig. Deslig.
Lig.
Protecção de ecrã 5
min
Mover
Protecção de ecrã
Seleccione para definir o tempo de espera até que seja apresentado
o protector de ecrã. A protecção de ecrã aparece quando nenhum
botão for premido no espaço de 1, 5 ou 10 minutos.
Voltar
Setup
Enter
►
Voltar
Velocidade apresentação diapositivos
Normaal
►
Música de fundo
Lig.
►
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 5
min
1 min
5 min
10 min
Mover
Enter
Voltar
Português - 36
BN68-01410A-00Por-0221.indd 36
2008-02-21 �� 2:01:23
O que é o Anynet+?
Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar,
controlando todos os dispositivos de AV ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos
Samsung Electronics AV ligados.
Ligar dispositivos Anynet+
O sistema Anynet+ só suporta dispositivos AV que suportem Anynet+.
Verifique se existe uma marca de Anynet+ no dispositivo AV que vai ligar ao televisor.
Para ligar directamente ao televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cabo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cabo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
Ligue o cabo HDMI à tomada
[HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3]
do televisor e à tomada HDMI
OUT do dispositivo Anynet+
correspondente.
Cabo HDMI 1.3
Ligar ao Home Theater
TV
Dispositivo
Anynet+ 1
SER
Dispositivo
Anynet+ 2
SER
Cabo HDMI 1.3
Cabo HDMI 1.3
Home Theater
Cabo HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Dispositivo
Anynet+ 3
1. Ligue o cabo HDMI à
tomada [HDMI 1], [HDMI 2]
ou [HDMI 3] do televisor
e à tomada HDMI OUT
do dispositivo Anynet+
correspondente.
2. Ligue a tomada HDMI IN do
home theater e a tomada
HDMI OUT do dispositivo
Anynet+ correspondente,
utilizando o cabo HDMI.
Cabo HDMI 1.3
Ligue apenas um receptor.
Pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI 1.3. Alguns cabos HDMI podem não
suportar funções Anynet+.
O Anynet+ funciona quando o dispositivo AV que suporta Anynet+ está no estado de suspensão ou
ligado.
Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte.
Português - 37
BN68-01410A-00Por-0221.indd 37
2008-02-21 �� 2:01:24
Configurar o Anynet+
As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.
Utilizar a função Anynet+
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Carregue no botão TOOLS. Depois carregue no botão ENTER
para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”,
depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+
(HDMI-CEC)”, depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Lig.”, depois
carregue no botão ENTER .
Activa a função “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
Se seleccionar “Deslig.”, desactiva a função “Anynet+ (HDMICEC)”.
Quando a função “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada,
todas as operações relacionadas com o Anynet+ são
igualmente desactivadas.
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
Dual l-ll
:
Mono
Mover
TV
Enter
Sair
P9
Ver TV
Selec.dispositivo
Gravar
Menu no dispositivo
Func. do dispositivo
Receiver
:Deslig.
Configurar
Mover
Voltar
Enter
Configurar
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Deslig.
Deslig.
Desligar automat.
: Deslig. Lig.
Proc. disp. lig.
Mover
Enter
Voltar
Desligar um dispositivo Anynet+ automaticamente quando o televisor estiver desligado
1.
2.
➣
➣
Configurar
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Desligar
automat.”, depois carregue no botão ENTER .
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Lig.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Sim”, depois
Desligar automat.
: Deslig. Não
carregue no botão ENTER .
Sim
Proc. disp. lig.
➣ Activa a função Desligar automático.
➣ Se seleccionar “Não”, a função Desligar automático é
Mover
Enter
Voltar
desactivada.
Carregue no botão EXIT para sair.
Para poder utilizar a função Anynet+, a definição Seleccionar dispositivo do telecomando do televisor
tem de estar definida para televisor.
Se definir a função “Desligar automat.” para “Não”, os dispositivos externos ligados também são
desligados quando o televisor for desligado. Contudo, se o dispositivo estiver a gravar, pode não se
desligar.
Português - 38
BN68-01410A-00Por-0221.indd 38
2008-02-21 �� 2:01:25
Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+
1.
2.
3.
4.
5.
Carregue no botão TOOLS.
Depois carregue no botão ENTER para seleccionar
“Anynet+(HDMI-CEC)”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Selec.
dispositivo", depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado
dispositivo e depois no botão ENTER . É alterado para o
dispositivo seleccionado.
Se não encontrar o dispositivo que pretende, carregue no
botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”, e depois no
botão ENTER .
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Proc. disp. lig.”,
e depois no botão ENTER .
Aparece a mensagem “Configuração Anynet+ ligação”
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, aparece
uma lista dos dispositivos ligados no menu Anynet+.
TV
P9
Ver TV
Selec.dispositivo
Gravar
Menu no dispositivo
Func. do dispositivo
Receiver
:Deslig.
Configurar
Mover
Voltar
Enter
Configurar
Anynet+ (HDMI-CEC)
:
Lig.
Desligar automat.
:
Sim
Proc. disp. lig.
Mover
Enter
Voltar
➣
A comutação para os dispositivos seleccionados pode demorar até 2 minutos. Não pode
cancelar a operação durante o processo de comutação.
➣
O tempo necessário para a procura de dispositivos é determinado pelo número de dispositivos
ligados.
➣
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, não aparece o número de dispositivos
encontrados.
➣
Embora o televisor procure dispositivos automaticamente quando o ligar no botão POWER,
os dispositivos ligados, quando o televisor estiver ligado ou numa outra circunstância, não
aparecem na lista de dispositivos. Por isso, seleccione o menu “Proc. disp. lig.” para procurar os
dispositivos.
➣
Se seleccionou o modo de entrada externa carregando no botão SOURCE, não pode utilizar a
função Anynet+. Comute para um dispositivo Anynet+ utilizando o botão TOOLS.
Português - 39
BN68-01410A-00Por-0221.indd 39
2008-02-21 �� 2:01:25
Características técnicas e ambientais
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A550
LE37A550
LE40A550
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 X 79 X 500 mm
865 X 220 X 561 mm
984 X 87 X 572 mm
984 X 240 X 637 mm
1058 X 91 X 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 X 111 X 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 X 120 X 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 48
BN68-01410A-00Por-0221.indd 48
2008-02-21 �� 2:01:28
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 49
BN68-01410A-00Por-0221.indd 49
2008-02-21 �� 2:01:28
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 50
BN68-01410A-00Por-0221.indd 50
2008-02-21 �� 2:01:28
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao
produto.
Português - 51
BN68-01410A-00Por-0221.indd 51
2008-02-21 �� 2:01:28
A vezérlőpanel áttekintése
1
2
Az előlapon lévő
gombok
Működtetésükhöz érintse
meg mindegyik gombot.
3
4
5
6
8
7
8
Az oldallapon lévő
gombok
1
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
A termék színe és formája típusonként különbözhet.
1 SOURCE
Váltogat az összes hozzáférhető beviteli forrás
között (TV, 1. Külső, 2. Külső, AV, S-Video,
Komponens, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).
A képernyőn megjelenő menüben úgy használja
ezt a gombot, ahogy a távirányítón az ENTER
gombot szokás.
2 MENU
Nyomja meg, ha a képernyőmenüt kívánja
megjeleníteni.
3
A hangerő csökkentésére vagy növelésére
használható. A képernyőn megjelenő menüben
a
gombokat úgy használja, ahogy a
távirányítón a és a gombokat szokás.
5 Tápfeszültségjelző
Villog és elalszik, ha a készülék be van
kapcsolva, készenléti állapotban pedig
folyamatosan világít.
(Tápellátás)
A televízió be- és kikapcsolásához nyomja
meg.
7 Távirányító érzékelője
A távvezérlőt a TV-nek erre a pontjára kell
irányítani.
8 Hangszórók
6
4
Csatornaváltáshoz.
A képernyőn megjelenő menüben a
gombokat úgy használja, ahogy a távirányítón a
és a gombokat szokás.
(A televíziót a távvezérlő nélkül a csatornaváltó
gombbal is bekapcsolhatja.)
Magyar -
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 3
2008-02-21 �� 4:44:13
Tárolt csatornák rendezése
Ezzel a művelettel módosíthatja a tárolt csatornák
programszámát.
Erre a műveletre az automatikus mentés használata után lehet
szüksége.
1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
A vagy a gombbal válassza ki a „Csatorna” menüpontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
2. A vagy a gombbal válassza ki a „Sorrend” menüpontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
3. A vagy a gomb lenyomásával válassza ki sorban a
módosítani kívánt csatornaszámot. Nyomja meg az ENTER
gombot.
➣ A kiválasztott csatorna száma és neve a jobb oldalra kerül.
4. A vagy a gombbal lépjen a módosítani kívánt helyre, és
nyomja meg az ENTER gombot.
➣ A kiválasztott csatornát kicserélte a kiválasztott számon
előzőleg tárolt csatornára.
5. A többi csatorna elhelyezéséhez ismételje meg a 3 – 4. lépést.
6. A kilépéshez nyomja meg az EXIT gombot.
TV
Csatorna
Ország
: Egyesült Kir.
Automata tárolás
Kézi tárolás
Csatornakezelő
Sorrend
Név
Finomhangolás
Mozgatás
TV
Belépés
Vissza
Sorrend
Prog.
0
1
2
3
4
Cs.
Név
C-C23
C16
C3
S1
Mozgatás
Belépés
Vissza
Csatornanevek hozzárendelése
A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a
csatornaneveket automatikusan hozzárendeli a csatornákhoz.
Ezek a nevek azonban módosíthatók, tehát a csatornákhoz új
neveket is hozzárendelhet.
1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Nyomja meg a vagy a gombot a „Csatorna” menü
kiválasztásához, majd az ENTER gombot.
2. A vagy a gombbal válassza ki a „Név” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
3. Ha szükséges, a vagy a gombbal válassza ki az
átnevezendő csatornát. Nyomja meg az ENTER gombot.
➣ A névmező körül megjelenik a kiválasztási sor.
4. Következőhöz...
Művelet…
Betű, szám vagy szimbólum
kijelölése
Nyomja meg a vagy a
gombot
A következő betűre lépés
Nyomja meg a gombot.
Az előző betűre lépés
Nyomja meg a gombot.
Név jóváhagyása
Nyomja meg az ENTER
gombot.
TV
Csatorna
Ország
: Egyesült Kir.
Automata tárolás
Kézi tárolás
Csatornakezelő
Sorrend
Név
Finomhangolás
Mozgatás
Belépés
Vissza
Név
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Cs.
C-C23
C16
C3
S1
Mozgatás
Név
--------------------Belépés
Vissza
➣
A következő karakterek használhatók: Az ábécé betűi (A–Z), számok (0–9) és speciális karakterek
(+, -, *, /, szóköz)
5. Valamennyi átnevezendő csatorna esetén ismételje meg a 3. és 4. lépést.
6. A kilépéshez nyomja meg az EXIT gombot.
Magyar - 13
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 13
2008-02-21 �� 4:44:20
A (Windows XP alapú) számítógépes szoftver beállítása
Az alábbiakban a Windows képernyőbeállításait láthatja egy szokványos
számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenő képek azonban az adott
Windows verziótól és a videokártyától függően eltérhetnek az itt látottaktól. Ha
a tényleges képernyők különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az
alapbeállítási információk érvényesek. (Ellenkező esetben lépjen kapcsolatba a
számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedőjével.)
1. Először kattintson a Windows Start menüjén a „Vezérlőpult” parancsra.
2. Amikor megjelenik a Vezérlőpult ablaka, válassza a „Megjelenés és témák”
kategóriát. Ekkor az ablak tartalma megváltozik.
3. Amikor megjelent a Megjelenés és témák ablak, kattintson a „Megjelenítés” ikonra. Ekkor megjelenik a
Megjelenítés tulajdonságai párbeszédablak.
4. A párbeszédpanelen kattintással válassza a „Beállítások ” lapfület. A méret (felbontás) helyes
beállítása: optimálisan 1920 X 1080. Ha a függőleges frekvencia választható a képernyőbeállítások
párbeszédpanelén, annak megfelelő értéke „60” vagy „60 Hz” legyen. Egyéb esetben kattintson az „OK”
gombra, és lépjen ki a párbeszédpanelből.
Képernyőmódok
A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően egyaránt
változik. A táblázatban szereplő felbontásokat javasoljuk.
D-Sub Bemenet
Mód
IBM
VESA
CVT
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (kHz)
Képpontfrissítés
gyakorisága (MHz)
Szink, polaritás
(V/F)
640 x 350
720 × 400
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1280×1024
1280×1024
1360×768
1600×1200
1920 × 1080RB
31,469
31,469
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
48,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976�
47,712
75,000
65,587
70,086
70,087
55,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
59,934
25,175
28,322
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,000
162,000
138,500
+/-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (kHz)
Képpontfrissítés
gyakorisága (MHz)
Szink, polaritás
(V/F)
640 x480
800 × 600
1024 × 768
1280 × 1024
1360× 768
1600× 1200
1920×1080p
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
67,500
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
148,500
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
HDMI/DVI Bemenet
Mód
VESA
CEA
➣
➣
➣
➣
➣
HDMI/DVI csatlakoztatás esetén HDMI IN 2 csatlakozót kell használni.
A sorváltós módot a rendszer nem támogatja.
Nem szabványos videoformátum kiválasztása esetén az egység működése rendellenes lehet.
Az önálló és az összetett módokat támogatja a készülék. Az SOG-módot nem támogatja.
A túl hosszú vagy rossz minőségű VGA-kábel a képet nagy felbontású (1920x1080 vagy 1600x1200)
üzemmódban zajossá teheti.
Magyar - 28
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 28
2008-02-21 �� 4:44:33
A PHOTO (JPEG) lista használata
Ez a menü megmutatja az USB memóriaeszközön található JPEG
fájlokat és mappákat..
1. Hajtsa végre a ���������������������������������������
„��������������������������������������
A WISELINK menü használata” rész 1-3.
lépéseit. (Ld. 31. oldal)
2. Nyomja meg a ◄ vagy ► gombot a „�����������������
������������������
Fénykép” ponthoz
lépéshez, majd nyomja meg az ENTER gombot. A mentett
fájlinformáció mappaként vagy fájlként jelenik meg.
3. Használja a ▲, ▼, ◄ és ► gombokat a fájlok kiválasztásához.
• Ha az ENTER gombot egy fotóikon felett nyomja meg, a
kép megjelenik teljes képernyősen.
• Ha az ENTER gombot egy mappaikon felett nyomja meg,
mappában tárolt JPEG képek jelennek meg.
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fénykép
Beállítás
Belépés
Vissza
1/10 Oldal
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
A WISELINK módból történő kilépéshez nyomja meg a W.LINK
gombot a távvezérlőn.
➣
Zene
Mozgatás
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
Fotók áthelyezésekor beletelhet néhány másodpercbe a fájl
Betöltés
betöltése. Ezen a
ponton a ikon jelenik meg a
Választás Mozgatás
Belépés
Opciók Vissza
képernyő bal felső sarkában.
Időbe telik, amíg a JPEG képkek ikonként jelennek meg.
Ez a menü csak olyan fájlokat mutat, melyek kiterjesztése jpg. Egyéb fájlformátumok, mint például
a bmp vagy a tiff, nem kerülnek megjelenítésre.
A fájlok egy oldalon jelennek meg. egy oldalon 15 ikonméretű kép jeleníthető meg.
A miniatűrök balról jobbra, fentről lefelé vannak megszámozva, 1-től 15-ig.
Lehetséges, hogy az USB digitális fényképezőgépek és audió eszközök bizonyos típusai nem
lesznek kompatibilisek ezzel a tévékészülékkel.
Először a mappák jelennek meg, ezt követik az adott mappa JPEG fájljai. A mappák és a JPEG
fájlok betűrendbe vannak rendezve.
Ha a fotó teljes képernyősen jelenik meg, lehetősége van a képet nagyítani, kicsinyíteni vagy elforgatni.
A teljes képernyős megjelenítés közben a ◄ vagy ► gombokat használva megnézhet egy másik
képet is ugyanabban a mappában.
Válasszon ki egy fénykép ikont, majd a diavetítés elindításához nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
Előfordulhat, hogy az EXIF információk nélküli képek nem jelennek ikonként a PHOTO LIST-ben,
a képminőségtől és a felbontástól függően.
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
INFO
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Diavetítés megtekintése
4. Nyomja meg az INFO gombot a (�����������������������������
„����������������������������
Diavetítés indítása”, ������
„�����
Mind
kivál.”) opció megjelenítéséhez.
5. Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombot a „���������������������
����������������������
Diavetítés indítása”
kijelöléséhez, majd nyomja meg az ENTER gombot.
➣ A Diavetítés alatt a fájlok a jelenleg megjelenített képtől
kezdve jelennek meg.
➣ Az MP3 fájlok automatikusan lejátszhatók a Diavetítés alatt,
ha az alapbeállítás Háttérzene be van kapcsolva. E funkció
bekapcsolásához az MP3 fájlok és a fényképfájlok azonos
mappában kell legyenek az USB memóriaeszközön.
6. Nyomja meg az INFO gombot a diavetítés alatt a következő
opciók beállításához (�„Diavetítés sebessége", „�������������
��������������
Háttérzene",
„��������������������������������������������������������
Háttérzene beállítása", ��������������������������������
„�������������������������������
Lista"). Nyomja meg a ▲ vagy ▼
gombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg az
ENTER gombot.
• Az opció beállítása után nyomja meg az ENTER gombot a
változtatáshoz�.
1/10 Oldal
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Diavetítés indítása
895MB/993MB
Mind kivál.
INFO
File 9
Kilépés
Választás
File 5
File 10
Mozgatás
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 11
Belépés
INFO
Opciók
Vissza
Diavetítés sebessége Normál►
Háttérzene
Be ►
Háttérzene beállítása
Lista
INFO
Kilépés
Magyar - 32
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 32
2008-02-21 �� 4:45:03
A menü használata diavetítés közben
Diavetítés sebessége:
Állítsa be a diavetítés sebességét.
Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombokat a kívánt opció kijelöléséhez
(„Gyors", „Normál", „Lassú”), majd nyomja meg az ENTER
gombot.
Diavetítés sebessége
Gyors
Normál
Háttérzene
Normál
Be ►
Lassú
Háttérzene beállítása
Lista
INFO
Kilépés
Háttérzene:
Válassza ki, kíván-e MP3 fájl lejátszani a diavetítés alatt.
Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombokat a kívánt opció kijelöléséhez
(„Be", „Ki"), majd nyomja meg az ENTER gombot.
Diavetítés sebessége
Normál►
Háttérzene
Ki
Be
Be
Háttérzene beállítása
Lista
Háttérzene beállítása:
Amíg tart a diavetítés, megjelennek az MP3 fájlok és mappák az
azonos könyvtár alatt.
Válasszon egy mappát a ▲ vagy ▼ gombokkal, és nyomja meg
az ENTER gombot. A kiválaszott menü ki lesz jelölve. Nyomja
emg a RETURN gombot még egyszer a diavetítő képernyőhöz való
visszatéréshez. A kiválasztott háttérzene leindul.
➣ Ha kikapcsolja a Háttérzenét, még ha a Háttérzene Beállítások
be is vannak állítva, a zene nem indul el.
INFO
Kilépés
Háttérzene beállítása
Fájlok kiválasztása háttérzenének.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Oldal ►►
Választás
Mozgatás
Belépés
Visszalépés
Lista:
A mentett fájlinformáció mappaként vagy JPEG fájlként jelenik meg.
A WISELINK módból történő kilépéshez nyomja meg a W.LINK
gombot a távvezérlőn.
➣
Ha egy fotófájlt választ ki, a fotófájl-információk a TV képernyő
bal oldalán jelennek meg: a felbontás. a módosítás dátuma, és
a fájl sorszáma az adott könyvátrban (pl. 10 a 15-ből).
1/10 Oldal
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Választás
File 10
Mozgatás
File 11
Belépés
INFO
Opciók
Vissza
1/10 Oldal
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Választás
: ���������
Mappaikon
File 10
Mozgatás
File 11
Belépés
INFO
Opciók
Vissza
Felbontás
: ��������
Fotóikon
Fájlméret
: ������������������
Mozgatás az előző
mappaszintre
Dátum módosítva
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Fájl sorrendje a jelenlegi
mappában
Magyar - 33
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 33
2008-02-21 �� 4:45:05
Az MP3 lista használata
Ez a menü megmutatja az MP3 fájlokat azon fájlok közül, amelyek a
az USB memóriaeszközön vannak.
1. Hajtsa végre a �����������������������������
„����������������������������
A WISELINK menü használata" rész
����������
1-3.
lépéseit. (Ld. 31. oldal)
2. Nyomja meg a vagy gombot a �������������������������
„������������������������
Zene” ponthoz lépéshez,
majd nyomja meg az ENTER gombot. A mentett fájlinformáció
mappaként vagy fájlként jelenik meg.
3. Nyomja meg a vagy a gombot az ikonok mozgatásához,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
• Az ENTER gomb hangjegyikon felett történő
megnyomására a fájl azonnal lejátszásra kerül.
• Ha az ENTER gombot egy mappaikon felett nyomja meg,
mappában tárolt zenefájlok jelennek meg.
• A következő oldalon történő zene kiválasztásához nyomja
meg a�
vagy
gombot
����������������������������������
a következő lapra ugráshoz.
4. Fájlok vagy mappák kiválasztásához nyomja meg az INFO
gombot a zenei menük megjelenítéséhez. Nyomja meg az
ENTER gombot a �����������������������������������������
„����������������������������������������
Lejátszás”, ����������������������������
„���������������������������
Zene ismétlése” vagy ������
„�����
Mind
kivál.” kiválasztásához.
A WISELINK módból történő kilépéshez nyomja meg a W.LINK
gombot a távvezérlőn.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Fénykép
Zene
Mozgatás
Beállítás
Belépés
Vissza
1/10 Oldal
Music
06-006
Folder 1
Lejátszás
Zene ismétlése
Ki
Mind kivál.
INFO
00:04:00
Upper Folder
5MB
Jun 1,2008
3/23
Kilépés
Select
01-001
00:04:01
02-002
00:04:28
03-003
00:04:12
04-004
00:05:39
05-005
00:04:30
06-006
00:04:30
07-007
00:03:54
08-008
Mozgatás
00:05:25
Belépés
INFO
Opciók
Vissza
: Mappaikon
���������
: ����������
Zene ikon
: Mozgatás
������������������
az előző
mappaszintre
Az opciós menü használata
Lejátszás:
Válassza ki a lejátszandó MP3 fájlokat.
➣ Nyomja meg a
gombot, ha szüneteltetni szeretné az MP3-fájl lejátszását.
➣ Nyomja meg a �
gombot
�������������������������������������������������
a Lejátszás üzemmódból történő kilépéshez.
➣ A menüben csak az MP3 kiterjesztésű fájlok jelennek meg. Más kiterjesztésű fájlok akkor sem
jelennek meg, ha ugyanarra az USB-eszközre vannak mentve.
➣ A kiválasztott fájl és annak lejátszási ideje fent jelenik meg.
➣ A hangerő beállításához használja a távirányító VOL +, VOL - gombjait. A hang némításához
használja a távverzérlő MUTE gombját.
Zene ismétlése:
Hatására az adott mappa MP3 fájljai ismételten lejátszásra kerülnek.
Ki- és bekapcsolható
Zenei funkciók információs ikon
: Amikor minden zenei fájl lejátszásra kerül.
: Amikor egy zenei fájl lejátszásra kerül.
/
: Amikor megnyomja a
: Amikor megnyomja a
/
gombot a távverzérlőn zene lejátszása közben.
gombot a távvezérlőn, ha a zene meg van állítva.
Magyar - 35
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 35
2008-02-21 �� 4:45:27
Váltás és keresés az Anynet+ eszközök között
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
➣
➣
➣
Nyomja meg a TOOLS gombot.
Majd az „ Anynet+(HDMI-CEC)” kiválasztásához nyomja meg
az ENTER gombot.
A vagy a gombbal válassza ki a „Eszközválasztás”
lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A vagy a gombok megnyomásával válassza ki az adott
eszközt, és nyomja meg az ENTER gombot. Ezzel átvált a
kiválasztott eszközre.
TV
P9
TV-nézés
Eszközválasztás
Felvétel
Eszközmenü
Eszköz kezelése
Vevő
:Ki
Beállítás
Mozgatás
Vissza
Belépés
Ha nem találja azt az eszközt, amit keres, a vagy a
Beállítás
gombok megnyomásával válassza ki a „Beállítás” lehetőséget,
majd nyomja le az ENTER gombot.
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Be
A vagy a gombbal jelölje ki a „Csatlakoztatott eszközök
Autom.kikaposolás
: Igen
keresése” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER
Csatlakoztatott eszközök keresése
gombot.
A következő üzenet jelenik meg: „Anynet konfigurálása+
Mozgatás
Belépés
Vissza
csatlakoztatás” Ha az eszközök keresése véget ért, a
csatlakoztatott eszközök benne lesznek az Anynet+ menüben.
A kiválasztott eszközre váltás akár 2 percig is eltarthat. A váltási műveletet nem vonhatja vissza a
művelet közben.
Az eszközök kereséséhez szükséges időtartam a csatlakoztatott eszközök számától függ.
Ha az eszközök keresése véget ért, a talált eszközök száma nem jelenik meg.
Habár a TV-készülék bekapcsoláskor automatikusan keresi a csatlakoztatott eszközöket, a
TV-készülék bekapcsolt állapotakor vagy egyéb meghatározott körülmények között csatlakoztatott
eszközök nem jelennek meg az eszközlistában. Ezért válassza a „Csatlakoztatott eszközök keresése”
menüelemet az eszközök kereséséhez.
Ha a külső bemeneti módot választotta a SOURCE gomb megnyomásával, akkor nem használhatja
az Anynet+ funkciót. A TOOLS gombbal váltson Anynet+ eszközre.
Magyar - 39
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 39
2008-02-21 �� 4:45:46
Műszaki és környezeti jellemzők
➣
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a
használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes
rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A550, LE37A550, LE40A550, LE46A550, LE52A550 típusú
SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek:
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
LE32A550
LE37A550
LE40A550
32 hüvelyk
37 hüvelyk
40 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 x 240 x 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 hüvelyk
52 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 x 260 x 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 x 291 x 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
Magyar - 48
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 48
2008-02-21 �� 4:45:49
➣
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és
a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes
rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A551, LE37A551, LE40A551, LE46A551, LE52A551 típusú
SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek:
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 hüvelyk
37 hüvelyk
40 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 526 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 608 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 641 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 hüvelyk
52 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 716 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 806 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
Magyar - 49
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 49
2008-02-21 �� 4:45:50
➣
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és
a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes
rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A552, LE37A552, LE40A552, LE46A552, LE52A552 típusú
SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek:
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 hüvelyk
37 hüvelyk
40 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 514 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 592 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 628 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 hüvelyk
52 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 791 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
Magyar - 50
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 50
2008-02-21 �� 4:45:50
➣
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és
a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes
rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A553, LE37A553, LE40A553, LE46A553, LE52A553 típusú
SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek:
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
A modell neve
Képernyő mérete
(képátló)
A PC felbontása
Hang
Kimenő
Méret (Sz x H x M)
Készülékház
Állvánnyal
Súly
Állvánnyal
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
Forgótalp
(bal/jobb)
➣
➣
➣
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 hüvelyk
37 hüvelyk
40 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 524 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 601 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 638 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 hüvelyk
52 hüvelyk
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 800 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
10 % – 80 %, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
5 % – 95 %, nem kondenzáló
-20˚ ~ 20˚
A kivitel és a jellemzők előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ez a készülék a B osztályba tartozó digitális készülék.
A tápellátásra és energiafogyasztásra vonatkozó előírásokat a termékre ragasztott címkén tekintheti
meg.
Magyar - 51
BN68-01410A-00Hun-0220.indd 51
2008-02-21 �� 4:45:50
Dostrajanie odbioru kanałów
Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie
danego kanału do najlepszego odbioru.
1. Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania
kanału, który chcesz dostroić.
2. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Kanał”, a następnie
naciśnij przycisk ENTER .
3. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Dostrój”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk lub , aby dopasować częstotliwość.
Naciśnij przycisk ENTER .
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
➣ Dostrojone kanały, które zostały zapisane oznaczane są
gwiazdką „*” po prawej stronie numeru kanału w nagłówku
kanału. Numer kanału będzie wyświetlany na czerwono.
➣ W celu zresetowania dostrojenia należy za pomocą przycisku
▲ lub ▼ wybrać opcję „Zeruj”, a następnie nacisnąć przycisk
ENTER .
TV
Kanał
Kraj
: Wlk. Brytania
Wyszukiwanie automatyczne
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
Nawigacja
Wejdź
Wróć
Dostrój
P1
0
Zeruj
Zmiana
Zapisz
Wróć
Polski - 14
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 14
2008-02-21 �� 2:03:01
Wybieranie źródła
Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do
gniazd wejściowych telewizora.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Wejście”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER .
2. Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Wybierz
źródło”.
➣ Gdy do telewizora nie jest podłączone żadne urządzenie
zewnętrzne, dla opcji „Wybierz źródło” dostępne są tylko
ustawienia „TV”, „Złącze1”, „Złącze2”. Ustawienia „AV”,
„S-Video”, „Moduł”, „PC”, „HDMI1”, „HDMI2” i „HDMI3”
są dostępne dopiero po podłączeniu urządzenia do
odpowiedniego gniazda.
3. Wybierz odpowiednie urządzenie, naciskając przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
TV
Tryb
: Użytkownika
Wejście
Wybierz
źródło
: TV
Korektor
Edytuj nazwę
SRS
TS XT
: Wył
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto głośność : Wył
WISELINK
Internal Mute
: Wył
Zeruj
Nawigacja Wejdź
Nawigacja
TV
Wróć
Wejdź
Wróć
Tryb
: Użytkownika
Wybierz
źródło
TV
Korektor
Złącze1
:: ---SRS TS XT
Wył
Złącze2
Auto głośność :: ---Wył
AV
:: ---Internal Mute
Wył
S-Video
:
---Zeruj
Modułt
: ---PC
: ---sWięcej
Nawigacja Wejdź
Wróć
Nawigacja
Wejdź
Wróć
Naciskaj przycisk SOURCE na pilocie, aby przejrzeć wszystkie
dostępne źródła sygnału. Tryb TV można wybrać za pomocą
przycisku TV, przycisków numerycznych (0~9) albo przycisku
P </> na pilocie.
Te opcje można wybierać także za pomocą przycisku HDMI na
pilocie.
Edytowanie nazw źródeł sygnału wejściowego
Nazwanie urządzeń podłączonych do gniazd wejściowych
ułatwia wybieranie właściwego źródła sygnału.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Wejście”.
2. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Edytuj nazwę”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
3. Za pomocą przycisków lub wybierz urządzenie, którego
nazwę chcesz edytować. Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać odpowiednie urządzenie.
Naciśnij przycisk ENTER .
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
➣ Po podłączeniu komputera o rozdzielczości
1920 x 1080@60Hz do portu HDMI IN 2 należy ustawić tryb
„HDMI2” na „PC” w polu „Edytuj nazwę” trybu „Wejście”.
TV
Tryb
: Użytkownika
Wejście
Wybierz
źródło
: TV
Korektor
Edytuj nazwę
SRS
TS XT
: Wył
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto głośność : Wył
WISELINK
Internal Mute
: Wył
Zeruj
Nawigacja Wejdź
Nawigacja
TV
Wejdź
Wróć
Wróć
Tryb
: Użytkownika
Edytuj
nazwę
Złącze1
: ---- ---Korektor
Złącze2
:: ---Magnetowid
SRS TS XT
Wył
DVD
AV
Auto głośność :: ---Wył
Dekoder kabl.
S-Video
:: ---Internal Mute
Wył
Dekoder sat.
Moduł
:
---Zeruj
PC
: ----Przys. PVR
Odbiornik AV
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Nawigacja Wejdź
Wróć
HDMI3
: ---Nawigacja
Wejdź
Wróć
Polski - 27
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 27
2008-02-21 �� 2:03:11
Konfigurowanie oprogramowania na komputerze (na przykładzie systemu Windows XP)
Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku
typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych
komputerach może się różnić w zależności od wersji systemu Windows i typu
karty graficznej. Pomimo różnic w wyglądzie podstawowe opcje konfiguracji
są na ogół takie same. (w przeciwnym wypadku należy skontaktować się z
producentem komputera lub sprzedawcą produktów firmy Samsung).
1. W menu Start systemu Windows kliknij opcję „Panel sterowania”.
2. W oknie panelu sterowania wybierz kategorię „Wygląd i kompozycje”, aby
wyświetlić kolejne okno.
3. W oknie panelu sterowania wybierz kategorię „Ekran”, aby wyświetlić kolejne
okno.
4. W wyświetlonym oknie przejdź na kartę „Ustawień”. Poprawne ustawienie rozmiaru ekranu
(rozdzielczości): Optymalnie — 1920 X 1080. Jeśli jest dostępna opcja pionowej częstotliwości
odświeżania ekranu, poprawną wartością będzie „60” lub „60 Hz”. W przeciwnym wypadku kliknij przycisk
„OK”, aby zamknąć okno.
Tryby wyświetlania
Położenie i rozmiar ekranu różnią się w zależności od typu monitora komputera i wybranej
rozdzielczości. Zaleca się stosowanie wartości rozdzielczości podanych w tabeli.
D-Sub Wejście
Tryb
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
zegara pikseli (MHz)
Polaryzacja synchronizacji
(pozioma/pionowa)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Wejście
Tryb
VESA
CEA
➣
➣
➣
➣
➣
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
zegara pikseli (MHz)
Polaryzacja synchronizacji
(pozioma/pionowa)
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
1920 x 1080p
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
67,500
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
148,500
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
Korzystając z połączenia kablowego HDMI/DVI należy użyć gniazda HDMI IN 2.
Tryb z przeplotem nie jest obsługiwany.
Telewizor może nie działać poprawnie, jeśli zostanie wybrany niestandardowy format wideo.
Obsługiwane są tryby sygnału rozdzielonego oraz złożonego (kompozytowego). Brak obsługi synchronizacji SOG.
Zbyt długi lub niskiej jakości kabel VGA może spowodować pogorszenie jakości obrazu w trybach o
wysokiej rozdzielczości (1920 x 1080 lub 1600 x 1200).
Polski - 28
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 28
2008-02-21 �� 2:03:11
Korzystanie z listy PHOTO (JPEG)
To menu pokazuje pliki JPEG i foldery zapisane w urządzeniu
pamięci USB.
1. Wykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu
WISELINK”. (Patrz strona 31)
2. Naciśnij przycisk ◄ lub ► aby przejść do pozycji „Zdjęcia”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER . Informacje o zapisanym
pliku są wyświetlane jako folder lub plik.
3. Naciśnij przyciski ▲, ▼, ◄ i ►, aby wybrać plik.
• Naciśnięcie przycisku ENTER na ikonie zdjęcia pokazuje
obecnie wybrane zdjęcie na pełnym ekranie.
• Naciśnięcie przycisku ENTER na ikonie folderu pokazuje
pliki JPEG znajdujące się w folderze.
Aby wyjść z trybu WISELINK, naciśnij przycisk W.LINK na pilocie.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Zdjęcie
Muzyka
Ustawienia
Nawigacja
Wejdź
Wróć
1/10 StrWła
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
NWłe
Przy przejściu do zdjęcia, załadowanie pliku może potrwać
Ładowanie... zostanie
kilka sekund. W tym momencie ikont
wyświetlona na górze ekranu, po lewej stronie.
Wybierz
Nawigacja
Wejdź
Opcja Wróć
Pokazanie plików JPEG jako obrazów miniatur może
potrwać.
To menu pokazuje tylko pliki o rozszerzeniu jpg. Pliki innych formatów, takie jak bmp lub tiff, nie
będą wyświetlane.
Pliki są wyświetlane na stronie. Na każdej stronie jest wyświetlanych 15 miniatur zdjęć.
Miniatury są ponumerowane od lewej do prawej i z góry na dół, od 1 do 15.
Niektóre typy aparatów cyfrowych USB i urządzeń audio mogą nie być kompatybilne z tym
telewizorem.
Najpierw wyświetlane są foldery, a następnie wszystkie pliki JPEG znajdujące się w folderze.
Foldery i pliki JPEG są sortowane w porządku alfabetycznym.
Jeśli zdjęcie jest wyświetlane na pełnym ekranie, można je powiększać i pomniejszać oraz
obracać na ekranie.
W przypadku wyświetlania na pełnym ekranie, przycisk ◄ lub ► umożliwi obejrzenie innego
zdjęcia w tym samym folderze.
Po wybraniu ikony zdjęcia, naciśnij przycisk
, aby rozpocząć pokaz slajdów.
Zdjęcia bez informacji EXIF mogą nie być wyświetlane jako miniatury na liście PHOTO LIST, w
zależności od jakości obrazu i rozdzielczości.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
INFO
Wyświetlanie pokazu slajdów
1/10 Strona
Photo
4. Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić opcję („Uruchom pokaz
slajdów ”, „Zaznacz wszystkie”).
5. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać „Uruchom pokaz slajdów
”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
➣ Podczas pokazu slajdów pliki są wyświetlane po kolei, od
aktualnie wyświetlanego pliku.
Wybierz
➣ Pliki MP3 mogą być automatycznie odtwarzane podczas
pokazu slajdów, jeśli domyślna opcja Podkład muzyczny jest
ustawiona na On. Aby włączyć tę funkcję pliki MP3 i inne
pliki zdjęć muszą znajdować się w tym samym folderze w
urządzeniu pamięci masowej USB.
6. Naciśnij przycisk INFO podczas pokazu slajdów, aby ustawić
następujące opcje („Prędkość pokazu slajdów”, „Podkład
muzyczny”, „Ustawienie podkładu muzycznego”, „Lista”).
Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać opcję, a następnie
naciśnij przycisk ENTER .
• Po ustawieniu opcji naciśnij przycisk ENTER , aby wprowadzić zmianę.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Uruchom pokaz slajdów
Zaznacz wszystkie
INFO
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
File 9
Wyjdź
Zdjęcia 0001
Zdjęcia 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 10
File 11
Nawigacja
Wejdź
Prędkość pokazu slajdów
Normalny ►
Podkład muzyczny
Wł
INFO
OptiWł
Wróć
►
Ustawienie podkładu muzycznego
Lista
INFO
Wyjdź
Polski - 32
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 32
2008-02-21 �� 2:03:37
Korzystanie z menu podczas pokazu slajdów
Prędkość pokazu slajdów:
Kontroluje szybkość pokazu slajdów.
Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ aby wybrać żądaną opcję („Szybka”,
„Normalny”, „Wolna”), a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Prędkość pokazu slajdów Normalny
Podkład muzyczny
Szybka
Wł ►
Normalny
Wolno
Ustawienie podkładu muzycznego
Lista
INFO
Podkład muzyczny :
Określ, czy podczas pokazu slajdów ma być odtwarzany plik MP3.
Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać żądaną opcję („Wł.”, „Wył.”),
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Wyjdź
Prędkość pokazu slajdów Normalny ►
Podkład muzyczny
Wył
Wł
Wł
Ustawienie podkładu muzycznego
Lista
INFO
Wyjdź
Ustawienie podkładu muzycznego
Wybierz podkład muzyczny.
Upper Folder
01-001
Ustawienie podkładu muzycznego:
W czasie trwania pokazu slajdów, pliki MP3 i foldery w tym samym
katalogu są wyświetlane.
Wybierz folder za pomocą przycisku ▲ lub ▼ i naciśnij przycisk
ENTER . Wybrany folder zostanie podświetlony. Naciśnij
ponownie przycisk RETURN, aby powrócić do ekranu pokazu
slajdów. Zostanie odtworzona wybrana muzyka tła.
➣ Jeśli opcja Podkład muzyczny zostanie wyłączona nawet po
skonfigurowaniu opcji Ustawienie podkładu muzycznego,
muzyka tła nie będzie odtwarzana.
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1/Strona ►►
Nawigacja
Wejdź
Wróć
1/10 StrWła
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
Photo 0001
NWłe
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
SUM
Lista:
Informacje o zapisanym pliku są wyświetlane jako folder lub plik
JPEG.
Aby wyjść z trybu WISELINK, naciśnij przycisk W.LINK na pilocie.
895MB/993MB
File 9
Wybierz
Nawigacja
Wejdź
File 12
INFO
File 13
OptiWł
Wróć
1/10 StrWła
Photo
➣
W przypadku wybierania pliku zdjęcia, informacje o nim są
wyświetlane po lewej stronie ekranu telewizora, takie jak
rozdzielczość, data modyfikacji i kolejność pliku w bieżącym
katalogu (np. 10 z 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
NWłe
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
File 9
Wybierz
: �������������
Ikona folderu
Photo 0001
Nawigacja
Wejdź
File 12
INFO
OptiWł
File 13
Wróć
Rozdzielczość
: �������������
Ikona zdjęcia
Rozmiar pliku
Data modyfikacji
: ��������������
Przechodzi do
poprzedniego folderu
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Kolejność pliku w
bieżącym katalogu
Polski - 33
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 33
2008-02-21 �� 2:03:39
Korzystanie z listy MP3
To menu pokazuje pliki MP3 spośród plików zapisanych na
urządzeniu pamięci USB.
1. Wykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu W.LINK”.
(Patrz strona 31)
2. Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Muzyka”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER Informacje o zapisanym
pliku są wyświetlane jako folder lub plik.
3. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby przesunąć ikonę, a następnie
naciśnij przycisk ENTER .
• Naciśnięcie przycisku ENTER na ikonie nuty natychmiast
odtwarza plik muzyczny.
• Naciśnięcie przycisku ENTER . na ikonie folderu pokazuje
pliki muzyczne zawarte w tym folderze.
• Aby wybrać plik no kolejnej stronie, naciśnij przycisk
lub�
����
, aby przejść do kolejnej strony.
4. Aby wybrać wszystkie pliki lub plik, naciśnij przycisk INFO w
celu wyświetlenia menu Muzyka. Naciśnij przycisk
ENTER
aby wybrać „Odtwórz”, „Powtarzanie” lub „Zaznacz
wszystkie”.
Aby wyjść z trybu WISELINK, naciśnij przycisk W.LINK na pilocie.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Zdjęcie
Muzyka
Nawigacja
Ustawienia
Wejdź
Wróć
1/10 Strona
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Odtwórz
Powtarzanie
Wył►
Zaznacz wszystkie
INFO
00:04:00
Upper Folder
Wyjdź
Wybierz
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
00:05:25
008-008
Nawigacja
Wejdź
INFO
Opcja
Wróć
: Ikona
�������������
folderu
: Ikona
������������
muzyki
Korzystanie z menu opcji
: Przechodzi
��������������
do
poprzedniego folderu
Odtwórz:
Wybierz, aby odtwarzać pliki MP3.
➣ Naciśnij przycisk
podczas odtwarzania pliku MP3, aby wstrzymać jego odtwarzanie.
➣ Naciśnij przycisk
aby wyjść z trybu odtwarzania.
➣ W tym menu wyświetlane są wyłącznie pliki z rozszerzeniem MP3. Pliki w innych formatach nie są
wyświetlane, nawet jeśli zostały zapisane na tym samym urządzeniu USB.
➣ Wybrany plik jest wyświetlany na górze, z czasem odtwarzania.
➣ Aby dostosować głośność muzyki, naciśnij przycisk VOL +, VOL - na pilocie. Aby wyciszyć dźwięk,
naciśnij przycisk MUTE na pilocie.
Powtarzanie:
Wybierz, aby odtwarzać bez przerwy pliki MP3 w bieżącym folderze.
Można wybrać opcję „Wł.” lub „Wył.”
Ikona informacji o funkcji Muzyka
: Gdy odtwarzana jest cała muzyka.
: Gdy odtwarzany jest plik muzyczny.
/
: Po naciśnięciu przycisku
: Po naciśnięciu przycisku
/
na pilocie w trakcie odtwarzania muzyki.
na pilocie, gdy muzyka jest zatrzymana.
Polski - 35
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 35
2008-02-21 �� 2:04:00
Korzystanie z menu Ustawienia
Menu Ustawienia wyświetla ustawienia użytkownika menu WISELINK.
1. Wykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31)
2. Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER .
3. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
(„Prędkość pokazu slajdów”, „Podkład muzyczny”, „Ustawienie podkładu muzycznego”, „Powtarzanie”,
„Wygaszacz ekranu”)
4. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać opcję, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Aby wyjść z trybu WISELINK, naciśnij przycisk W.LINK na pilocie.
Prędkość pokazu slajdów:
Kontroluje szybkość pokazu slajdów. Można wybrać „Szybko”,
„Normalny” lub „Wolno”.
Setup
Prędkość pokazu slajdów
: Szybko
Szybka
Podkład muzyczny
Wł
Normalny
Ustawienie podkładu muzycznego Wolno
Powtarzanie
Wył.
Wygaszacz ekranu 1 min.
Podkład muzyczny :
Określ, czy podczas pokazu slajdów ma być odtwarzany plik MP3.
Można wybrać Music „Wł” lub Music „Wył”.
Nawigacja
Prędkość pokazu slajdów
Setup
Wróć
Normalny
Wł
Wył
Ustawienie podkładu muzycznego Wł
Wył.
Wygaszacz ekranu 1 min.
Nawigacja
Ustawienie podkładu muzycznego:
W czasie trwania pokazu slajdów, należy użyć opcji „Ustawienie
podkładu muzycznego„ do wybrania pliku muzycznego, który ma
być odtwarzany. Wybierz plik MP3 jako muzykę tła.
Wejdź
Podkład muzyczny
Powtarzanie
Wejdź
Wróć
Ustawienie podkładu muzycznego
Wybierz pliki na podkład muzyczny.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1/Strona ►►
Wybierz
Powtarzanie:
Wybierz tę opcję, aby wybrać wielokrotne odtwarzanie muzyki, gdy
wszystkie pliki MP3 w bieżącym folderze zostały już odtworzone.
Setup
Nawigacja
Wejdź
Prędkość pokazu slajdów
Normalny
Podkład muzyczny
Wł
Ustawienie podkładu muzycznego
Powtarzanie
Wygaszacz ekranu
:Wył
Wył.
:Wł
5 min.
Nawigacja
Wygaszacz ekranu:
Wybierz, aby określić czas oczekiwania przed wyświetleniem
wygaszacza ekranu. Wygaszacz ekranu zostanie wyświetlony, gdy
żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 1, 5 lub 10 minut.
Wróć
Setup
Wejdź
Wróć
Prędkość pokazu slajdów
Normalny
Podkład muzyczny
Wł
Ustawienie podkładu muzycznego
Powtarzanie
Wył.
Wygaszacz ekranu 5 min.
1 min.
5 min.
10 min.
Nawigacja
Wejdź
Wróć
Polski - 36
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 36
2008-02-21 �� 2:04:10
Konfiguracja systemu Anynet+
Następujące ustawienia są dostępne dla systemu Anynet+.
Korzystanie z funkcji Anynet+
1.
2.
3.
➢
➢
➢
Naciśnij przycisk TOOLS. Następnie użyj przycisku ENTER ,
aby wybrać funkcję „Anynet+(HDMI-CEC)”.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Konfig.”,
następnie naciśnij przycisk ENTER .
Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Anynet+(HDMICEC)”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zaznacz polecenie „Wył”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER .
Funkcja „Anynet+ (HDMI-CEC)” zostanie włączona.
Po wybraniu polecenia „Wył”, funkcja „Anynet+ (HDMI-CEC)”
zostanie wyłączona.
Po wyłączeniu funkcji „Anynet+ (HDMI-CEC)” wszystkie
polecenia związane z systemem Anynet+ przestają być aktywne.
Narzędzia
Anynet+ (HDMI-CEC)
Tryb obrazu
Tryb dźwięku
Automatycz. wył.
SRS TS XT
Oszcz. energii
Dual l-ll
Nawigacja
TV
: Standardowy
: Użytkownika
:
Wył
:
Wył
:
Wył
:
Mono
Wejdź
Wyjdź
P9
Oglądaj TV
Wybierz urządzenie
Nagrywanie
Menu urządzenia
Praca urządzenia
Odbiornik
:Wył
Konfig.
Nawigacja
Wróć
Wejdź
Konfig.
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Wył
Wył
Wył. Automatycznie
: Wył
Wł
Szuk.podł.urz.
Nawigacja
Wejdź
Wróć
Automatyczne wyłączanie urządzenia Anynet+ w momencie wyłączenia telewizora
1.
2.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zaznacz polecenie „Wył.
Automatycznie”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zaznacz polecenie „Tak”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER .
Funkcja automatycznego wyłączania urządzenia zostanie
włączona.
W przypadku wybrania polecenia „Nie” funkcja
automatycznego wyłączania zostanie wyłączona.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
➢
➢
Konfig.
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Wł
Wył. Automatycznie
: Wył
Nawigacja
Nie
Tak
Szuk.podł.urz.
Wejdź
Wróć
korzystanie z funkcji Anynet+ było możliwe, należy dla pilota od telewizora wybrać telewizor jako
➢ Aby
obsługiwane urządzenie.
wybraniu dla polecenia „Automatyczne wyłączanie” wartości „Nie” urządzenia zewnętrzne
➢ Po
podłączone do telewizora będą wyłączane w momencie wyłączenia telewizora. Wyjątkiem jest
sytuacja, w której urządzenie jest w trakcie nagrywania.
Polski - 38
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 38
2008-02-21 �� 2:04:12
Montaż ścienny (zestaw sprzedawany osobno)
Mechanizm automatycznej regulacji kąta nachylenia w mocowaniu naściennym ułatwia regulację
pozycji telewizora.
Funkcja Auto Wall-Mount
Panel tylny telewizora
serwisowy (nie znajduje się w zestawie)
Otwieranie menu
1. Naciśnij przycisk ▲, ▼, ◄ lub ► na pilocie.
➣ Wyświetli się ekran Montaż ścienny.
➣ Jeśli w trakcie oglądania telewizji po naciśnięciu przycisku
strzałki ekran ten się nie pojawi, wyświetl go za pomocą
menu.
• Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zaznacz opcję
„Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
• Wybierz funkcję „Montaż ścienny” używając przycisku
▲ lub ▼, po czym naciśnij przycisk ENTER .
TV
Ustawienia
Plug & Play
Język
: Polski
Czas
Efekt świetlny : Oglądanie wł.
Montaż ścienny
Melodia
: Wył
Rozrywka
: Wył
Oszcz. energii : Wył
PIP
Nawigacja
Wejdź
Wróć
Zapamiętywanie pozycji
2.
3.
4.
5.
Dopasuj pozycję za pomocą przycisków ▲,▼,◄,►.
Naciśnięcie przycisku strzałki w przypadku braku menu
ekranowego, spowoduje wyświetlenie ekranu regulacji.
➣ Naciśnij przycisk INFO. Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby
zaznaczyć „Tak”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Rozpocznie się ustawianie pozycji domyślnej.
➣
Naciśnij niebieski przycisk.
Za pomocą przycisków ▲ oraz ▼ wybierz tryb zapisu z pozycji
1, 2 lub 3 w celu zapamiętania obecnej pozycji.
➣ Jeśli nie chcesz zapisać aktualnej pozycji, naciśnij przycisk
RETURN.
➣ Podczas wybierania trybu zapisu nie można używać
kolorowych przycisków.
Montaż ścienny
Położenie 1
Położenie 1 2 3
Zmiana
INFOŚrodkowv
Zapisz
Wybierz i zapisz ustawienie.
Położenie 1
Naciśnij przycisk ENTER aby zapisać ustawienia..
➣ Jeśli wybrano Posição1, wyświetli się komunikat „Bieżące
ustawienie zapisane jako Położenie1.”.
Naciśnij przycisk ENTER .
➣ Zapamiętana pozycja pojawi się po lewej stronie menu
ekranowego.
Zapisz
Położenie 2
Położenie 3
Zmiana
Wejdź
Wróć
Polski - 45
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 45
2008-02-21 �� 2:04:14
Parametry techniczne
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Ciężar
z podstawą
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
LE32A550
32 cali
LE37A550
37 cali
LE40A550
40 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 X 79 X 500 mm
865 X 220 X 561 mm
984 X 87 X 572 mm
984 X 240 X 637 mm
1058 X 91 X 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 cali
52 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 X 111 X 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 X 120 X 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
Ciężar
z podstawą
27 kg
33 kg
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
-20˚ ~ 20˚
Polski - 48
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 48
2008-02-21 �� 2:04:15
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Ciężar
z podstawą
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
LE32A551
32 cali
LE37A551
37 cali
LE40A551
40 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 696 mm
13 kg
18 kg
21 kg
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 cali
52 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
Ciężar
z podstawą
28 kg
32 kg
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
-20˚ ~ 20˚
Polski - 49
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 49
2008-02-21 �� 2:04:15
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Ciężar
z podstawą
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
LE32A552
32 cali
LE37A552
37 cali
LE40A552
40 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
-20˚ ~ 20
LE46A552
LE52A552
46 cali
52 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
Ciężar
z podstawą
28 kg
32 kg
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
-20˚ ~ 20˚
Polski - 50
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 50
2008-02-21 �� 2:04:15
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Ciężar
z podstawą
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
Nazwa modelu
Rozmiar ekranu (przekątna)
LE32A553
32 cali
LE37A553
37 cali
LE40A553
40 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
-20˚ ~ 20
LE46A553
LE52A553
46 cali
52 cali
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
Ciężar
z podstawą
28 kg
32 kg
Uwagi dotyczące warunków pracy
Temperatura w miejscu pracy
Wilgotność w miejscu pracy
Temperatura w miejscu przechowywania
Wilgotność w miejscu przechowywania
od 10°C do 40°C (od 50°F do 104°F)
od 10% do 80%, bez kondensacji
od -20°C do 45°C (od -4°F do 113°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
Rozdzielczość ekranu komputerał
Dźwięk
Output
Wymiary (szer. x gł. x wys.)
Korpus
Z podstawą
Obrót na podstawie
w lewo / w prawo
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Niniejsze urządzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B.
Informacje na temat zasilania i zużycia energii można znaleźć na tabliczce znamionowej urządzenia.
Polski - 51
BN68-01410A-00Pol-0221.indd 51
2008-02-21 �� 2:04:16
Kontaktujte Samsung po celém světě
Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko péče o
zákazníky společnosti SAMSUNG. (Více informací naleznete na zadní obálce.)
Opatření při zobrazení statického obrazu
Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazovky televizoru.
• Neponechávejte statický obraz na panelu LCD po dobu delší než 2 hodiny, mohlo by dojít ke
zhoršení obrazu.
Toto zhoršení obrazovky se také označuje jako „vypálení obrazovky“.
Abyste zhoršení obrazu předešli, snižte při zobrazení statického obrazu nastavení jasu a
kontrastu.
•
Sledování televizoru LCD při formátu zobrazení 4:3 po dlouhou dobu může
na pravém a levém okraji a ve středu obrazovky zanechat stopy po okrajích
způsobené rozdíly ve vyzařování světla. Podobný efekt může na obrazovce
zanechat přehrávání DVD nebo používání herní konzole. Na poškození způsobené výše
uvedeným efektem se nevztahuje záruka.
• Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po delší dobu může způsobit částečný efekt
„afterimage“.
Tomuto efektu lze předejít snížením jasu a kontrastu při zobrazování statického obrazu.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 1
2008-02-21 �� 2:05:21
Seznámení s ovládacím panelem
1
2
Tlačítka předního
pan elu
Tlačítka ovládejte
dotykem.
3
4
5
6
8
7
8
1
Tlačítka postranního
panelu
2
3
4
6
7
8
➣
8
Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu.
1 SOURCE
Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními
zdroji (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). V nabídce na
obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným
způsobem jako tlačítko ENTER na dálkovém
ovládání.
2 MENU
Po stisknutí se na obrazovce objeví nabídka
funkcí televizoru.
3
4
5
5 Indikátor napájení
Zabliká a zhasne, když je napájení zapnuto;
svítí při pohotovostním režimu.
(Napájení)
Stisknutím se televizor zapne nebo vypne.
7 Senzor dálkového ovládání
Zaměřte dálkový ovladač na tento bod na
televizoru.
8 Reproduktory
6
Stisknutím můžete snížit nebo zvýšit hlasitost.
V nabídce na obrazovce můžete tato tlačítka
použít stejným způsobem jako tlačítka
a na dálkovém ovládání.
Stisknutím můžete přepínat kanály.
V nabídce na obrazovce můžete tato tlačítka
použít stejným způsobem jako tlačítka
a na dálkovém ovládání.
(Bez dálkového ovládání lze televizor zapnout
pomocí tlačítek pro kanály.)
Čeština -
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 3
2008-02-21 �� 2:05:24
➣
V případě, že jsou k televizoru připojeny přehrávače DVD, přijímače kabelové televize nebo satelitní
přijímače podporující verze HDMI starší než 1.3, může se stát, že televizor nebude vydávat zvuk
a budou se zobrazovat neobvyklé barvy. Pokud připojíte starší kabel HDMI a televizor nevydává
zvuk, připojte kabel HDMI ke konektoru HDMI IN 2 a audiokabely ke konektorům DVI IN (HDMI2)
„R-AUDIO-L” na zadní straně televizoru. Pokud nastane tato situace, obraťte se na společnost, která
vám dodala přehrávač DVD, přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač, aby vám potvrdila verzi
HDMI, a vyžádejte si aktualizaci firmwaru. Poté můžete požadovat upgrade kabelů HDMI, které jsou
starší než verze 1.3, protože tyto kabely mohou způsobovat nepříjemné blikání nebo ztrátu obrazu.
DVI IN (HDMI 2)[R-AUDIO-L]
➣
- Výstupy audio DVI pro externí zařízení.
Podporované režimy pro připojení HDMI/DVI a Komponent
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Komponent
4 ANT IN
Pro správné zobrazení televizních kanálů musí zařízení přijímat signál z jednoho z následujících zdrojů:
- Venkovní anténa / Síť kabelové televize / Satelitní síť
5 SERVICE
- Připojte ke konektoru na volitelném držáku pro montáž na zeď. Umožní vám to měnit úhel TV při
sledování pomocí dálkového ovládání.
6 WISELINK
- Slouží k připojení velkokapacitního paměťového zařízení USB za účelem prohlížení fotografií
(JPEG) nebo přehrávání zvukových souborů (MP3).
7 S-VIDEO nebo VIDEO / R-AUDIO-L
- Připojte kabel RCA nebo S-VIDEO k příslušnému externímu zařízení A/V, jako je videorekordér,
přehrávač DVD nebo videokamera.
- Připojte audiokabely RCA do konektorů „R - AUDIO - L“ na televizoru a druhý konec kabelů do
odpovídajících výstupních konektorů na audiovizuálním zařízení.
8 Zdířka pro sluchátka
- Sluchátka lze připojit k výstupu pro sluchátka na televizoru. V případě připojení sluchátek je vypnut
zvuk z vestavěných reproduktorů.
9 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
- Zapojte audiokabely RCA do zdířky AUDIO OUT [R - AUDIO - L] na zadní straně přístroje a druhý
konec kabelů do odpovídajících vstupních audiokonektorů na zesilovači nebo domácím DVD kině.
0 EXT 1, EXT 2
Konektor
EXT 1
EXT 2
Video
O
O
Vstupní
Audio (L/R)
O
O
RGB
O
Výstup
Video + Audio (L/R)
K dispozici je pouze výstup TV.
Výstup je volitelný.
- Vstup a výstup pro externí zařízení, jako je videorekordér, přehrávač DVD, zařízení pro videohry nebo
diskové videopřehrávače.
! Kensingtonský zámek (v závislosti na modelu)
- Kensingtonský zámek (volitelný) je zařízení sloužící k zabezpečení systému umístěného na veřejném
místě.
- Pokud chcete použít zámek, kontaktujte prodejce, u kterého jste televizor zakoupili.
- Umístění Kensingtonského zámku se může lišit podle modelu.
Čeština -
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 5
2008-02-21 �� 2:05:25
Zobrazení nabídek
1. Při zapnutém napájení stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na levé straně nabídky
jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastavení, Vstup.
2. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon.
Pak stisknutím tlačítka ENTER vstupte do podnabídky dané
ikony.
3. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
➣ Přibližně po jedné minutě zmizí nabídky z obrazovky.
TV
Obraz
Režim
: Standardní
Podsvícení 7
Kontrast 95
Jas 45
Ostrost 50
Barvy 50
Odstín
Z50
Č50
Podrobné nastavení
sDalší
Posunutí
Zadat
Zpět
Použití tlačítka TOOLS
Tlačítkem TOOLS lze rychle a snadno vybrat často používané
funkce. Nabídka „Nástroje“ se mění podle zobrazeného režimu
vnějšího vstupu.
1. Použití tlačítka TOOLS.
Zobrazí se nabídka „Nástroje“.
2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte nabídku.
3. Stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/► ENTER lze zobrazit, změnit nebo
použít vybrané položky. Podrobnější popis jednotlivých funkcí
naleznete na příslušné stránce.
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Zvukový režim
Časovač – spánek
SRS TS XT
Úspora energie
Duální l-ll
Posunutí
: Standardní
: Vlast.nastav.
: Vypnuto
: Vypnuto
: Vypnuto
: Mono
Zadat
Konec
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), viz str. 38
♦ Režim obrazu, viz str. 15
♦ Zvukový režim, viz str. 21
♦ Časovač – spánek, viz str. 23
♦ SRS TS XT, viz str. 21
♦ Úspora energie, viz str. 26
♦ Duální I-II, viz str. 22
♦ PIP, viz str. 20
♦ Automat. nastavení, viz str. 29
Čeština -
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 8
2008-02-21 �� 2:05:26
Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu...
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Nastavení” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
2. Stiskněte znovu tlačítko ENTER , čímž vyberete možnost
„Plug & Play”.
Další podrobnosti o nastavení možností naleznete na straně 9.
➣ Funkce „Plug & Play” je k dispozici pouze v režimu TV.
TV
Nastavení
Plug & Play
Jazyk
: Čeština
Čas
Světelný efekt : TV zapnuta
Montáž na stěnu
Melodie
: Vypnuto
Zábava
: Vypnuto
Úspora energie : Vypnuto
PIP
Posunutí
Zadat
Zpět
Plug & Play
Spustit Plug & Play
OK
Zadat
- Automatické ukládání kanálů
- Ruční ukládání kanálů
TV
Zpět
Zadat
Zpět
Kanál
Země
: Velká Británie
Automatickýmatické ukládání
Ruční ukládání
Správce kanálů
Třídění
Jméno
Jemné ladění
Posunutí
Zadat
Zpět
Automatické ukládání kanálů
Můžete vyhledat místně dostupné kmitočtové rozsahy (a dostupnost závisí na dané zemi).
Automaticky přidělená čísla programů nemusejí odpovídat skutečným nebo požadovaným číslům.
Čísla však můžete seřadit ručně a vymazat všechny kanály, které nechcete sledovat.
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „kanál” a poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Stisknutím tlačítka ENTER
vyberte možnost „Země”.
3. Příslušnou zemi vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼.
Stisknutím tlačítka ENTER
volbu potvrďte.
4. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Automatické ukládání” a poté stiskněte tlačítko
ENTER .
5. Stiskněte tlačítko ENTER .
➣ Televizor začne ukládat do paměti všechny dostupné kanály.
➣ V případě, že kdykoli během ukládání do paměti stisknete tlačítko ENTER , proces se přeruší a
znovu se zobrazí nabídka „kanál”.
6. Po uložení všech dostupných kanálů se zobrazí nabídka „Třídĕní”. (Viz strana 13)
Čeština - 10
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 10
2008-02-21 �� 2:05:27
Přidání/uzamčení kanálů
Pomocí Správce kanálů můžete snadno uzamykat nebo
přidávat kanály.
Kanál
TV
Země
: Velká Británie
Automatickýmatické ukládání
Ruční ukládání
Správce kanálů
Třídění
Jméno
Jemné ladění
1. Stiskněte tlačítko MENU . Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „kanál” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Správce kanálů” a
poté stiskněte tlačítko ENTER .
♦ Přidání kanálů
Kanály je možné přidávat pomocí seznamu kanálů.
3. Vyberte možnost Seznam kanálů stisknutím tlačítka
ENTER .
4. Stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/► přejděte na pole ( ), vyberte
kanál, který má být přidán, a stisknutím tlačítka ENTER
jej
přidejte.
➣ Pokud znovu stisknete tlačítko ENTER , symbol ( )
vedle kanálu zmizí a kanál není přidán.
➣ „ ” je aktivní, pokud je možnost „Dĕtský zámek”
nastavena na hodnotu „Zapnuto”.
♦ Uzamykání kanálů
Tato funkce umožňuje zabránit neoprávněným uživatelům,
například dětem, ve sledování nevhodných pořadů, a to
potlačením audio a video signálu.
5. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Dětský zámek” a
poté stiskněte tlačítko ENTER .
6. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Zapnuto” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
7. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Seznam kanálů”
a poté stiskněte tlačítko ENTER .
8. Stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/► přejděte na pole ( ), vyberte
kanál, který chcete uzamknout, a stiskněte tlačítko ENTER .
➣ Pokud znovu stisknete tlačítko ENTER , symbol ( )
vedle kanálu zmizí a zámek kanálu se zruší.
➣ Pokud je dětský zámek aktivován, zobrazí se modré pozadí.
9. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
➣ Výběrem možnosti „Zapnuto” nebo „Vypnuto” v nabídce „Dětský
zámek” můžete snadno aktivovat nebo deaktivovat kanály
vybrané ve sloupci „ ”.
Posunutí
TV
Zadat
Zpět
Správce kanálů
Seznam kanálů
Dětský zámek
: Vypnuto
Posunutí
Zadat
Zpět
Seznam kanálů
P 1 C3
1 / 10
Program
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Přidat
Zámek
Posunutí
Zadat
Strana
Zpět
Tyto volby můžete vybrat jednoduchým stisknutím tlačítka
CH LIST na dálkovém ovládání.
Čeština - 12
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 12
2008-02-21 �� 2:05:29
Jemné vyladění příjmu kanálu
Pomocí jemného ladění manuálně nastavte optimální příjem
kanálu.
1. Pomocí číselných tlačítek přímo zvolte kanál, který chcete jemně
vyladit.
2. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „kanál” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Jemné ladění” a
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stisknutím tlačítka nebo proveďte jemné ladění.
Stiskněte tlačítko ENTER .
5. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
➣ Jemně vyladěné kanály, které byly uloženy, jsou v záhlaví
kanálu označeny hvězdičkou “*” vpravo vedle čísla kanálu.
Číslo kanálu je zobrazeno červeně.
➣ Chcete-li obnovit jemné ladění, vyberte stisknutím tlačítka
▲ nebo ▼ volbu „Obnovit” a potom stiskněte tlačítko
ENTER .
TV
Kanál
Země
: Velká Británie
Automatickýmatické ukládání
Ruční ukládání
Správce kanálů
Třídění
Jméno
Jemné ladění
Posunutí
Zadat
Zpět
Jemné ladění
P1
0
Obnovit
Nastavení
Uložit
Zpět
Čeština - 14
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 14
2008-02-21 �� 2:05:31
Změna standardu obrazu
Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim
požadavkům.
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”.
2. Dalším stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Režim”.
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovaný obrazový efekt.
Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
♦ Dynamický: Zvolí obraz s vysokým rozlišením pro světlou
místnost.
♦ Standardní: Z
volí obraz s optimálním zobrazením pro běžné
prostředí.
♦ Film: Zvolí obraz pro příznivé zobrazení ve tmavé místnosti.
➣
Obrazový režim musí být nastaven pro každý vstupní zdroj zvlášť.
TV
Obraz
Režim
: Standardní
Podsvícení 7
Kontrast 95
Jas 45
Ostrost 50
Barvy 50
Odstín
Z50
Č50
Podrobné nastavení
sDalší
Posunutí
TV
Zadat
Zpět
Obraz
Dynamický
Režim
: Standardní
Standardní 7
Podsvícení
Film
Kontrast
95
Jas 45
Ostrost 50
Barvy 50
Odstín
G50
R50
Podrobné nastavení
sDalší
Posunutí
Zadat
Zpět
Můžete také stisknout tlačítko P.MODE na dálkovém ovládání,
čímž vyberete jedno z nastavení obrazu.
Snadné nastavení
1. Stiskněte tlačítko TOOLS na dálkovém ovladači.
2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Režim obrazu”.
3. Pomocí tlačítka ◄ nebo ► vyberte požadovaný obrazový režim.
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT nebo TOOLS.
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Zvuk Režim
Časovač – spánek
SRS TS XT
Úspora energie
Duální l-ll
Posunutí
◄ Standardní
: Vlast.nastav.
:
Vypnuto
:
Vypnuto
:
Vypnuto
: Mono
Nastavení
►
Konec
Čeština - 15
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 15
2008-02-21 �� 2:05:31
Sledování obrazu v obraze (PIP)
V hlavním obraze můžete zobrazit podobraz nastaveného
programu nebo videovstupu. Tímto způsobem můžete obraz
nastaveného programu nebo videovstupu z kteréhokoli
připojeného zařízení sledovat při současném sledování
hlavního obrazu.
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Nastavení” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „PIP” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
3. Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Jakmile budete s nastavením spokojeni, stiskněte tlačítko
ENTER .
5. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
➣ Pokud používáte hlavní obrazovku pro sledování hry nebo
pro karaoke, působí obraz v okně pro funkci PIP poněkud
nepřirozeným dojmem.
TV
Nastavení
Plug & Play
Jazyk
: Čeština
Čas
Světelný efekt : TV zapnuta
MZapnutotáž na stěnu
Melodie
: Vypnuto
Zábava
: Vypnuto
Úspora energie : Vypnuto
PIP
Posunutí
TV
Posunutí Zadat
➣
Snadné nastavení
. Stiskněte tlačítko TOOLS na dálkovém ovladači.
. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „PIP“, pak
stiskněte tlačítko ENTER .
. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte konkrétní položku.
. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► vyberte požadovanou možnost.
. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT nebo TOOLS.
Posunutí
P
IP: Zapnuto/Vypnuto
Můžete zapnout nebo vypnout funkci obrazu v obraze (PIP).
Hlavní obraz
Vložený obraz
Komponent
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
Zpět
Zpět
Zadat
Zpět
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Zvukový režim
Časovač – spánek
SRS TS XT
Úspora energie
PIP
Posunutí
♦
Zadat
Režim
:PIP
Vlast.nastav.
PIP
: Zapnuto
Hangszínszabályzó
Zdroj
: TV
Formát
:
SRS TS XT
: Vypnuto
Pozice
: :
Automatický Volume
Program
:
P
1
Vypnuto
: Standardní
: Vlast.nastav.
:
Vypnuto
:
Vypnuto
:
Vypnuto
Zadat
Konec
PIP
PIP
Zdroj
Program
Formát
Pozice
Posunutí
:
:
:
:
:
◄
Zapnuto
TV
P1
Nastavení
►
Zpět
♦ Zdroj
Můžete zvolit zdroj pro podobraz.
♦ Formát:
/
/
Můžete zvolit formát pro podobraz.
➣ Jestliže je hlavní obraz v režimu „HDMI“, je k dispozici nastavení „Formát“.
♦ Pozice:
/
/
/
Můžete zvolit pozici podobrazu.
➣ Ve dvojitém režimu ( , ) nelze vybrat možnost „Pozice“.
♦ Program
Kanál podobrazu je možné vybrat, pouze pokud je položka „Zdroj” nastavena na hodnotu „TV”.
Čeština - 20
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 20
2008-02-21 �� 2:05:35
Reproduktoru TV: Vypnuto/Zapnuto
Pokud chcete poslouchat zvuk přes samostatné reproduktory, vypněte interní zesilovač.
➣ Je-li možnost „Reproduktoru TV“ nastavena na hodnotu „Vypnuto“, nejsou tlačítka +,
MUTE funkční.
➣ Pokud je možnost „Reproduktoru TV“ nastavena na hodnotu „Vypnuto“, je v nabídce „Zvuk“
funkční pouze možnost „Výběr zvuku“ (v režimu PIP).
♦
- a
Výběr zvuku: Hlavní obraz/Podobraz
Pokud je aktivní funkce PIP (Obraz v obraze), můžete poslouchat zvuk podobrazu.
− Hlavní obraz: Slouží k poslechu zvuku hlavního obrazu.
− Podobraz: Slouží k poslechu zvuku podobrazu.
♦
Výběr zvukového režimu
Režim zvuku lze nastavit v nabídce „Nástroje“.
Když nastavíte možnost „Dual I-II“, zobrazí se na obrazovce
aktuální zvukový režim.
1. Stiskněte tlačítko TOOLS na dálkovém ovladači.
2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost„Dual I-II“.
3. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► vyberte požadovanou možnost.
4. Stiskněte tlačítko ENTER .
A2 Stereo
NICAM Stereo
Typ zvuku
Duál 1/2
Výchozí
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
Duál 1 Duál 2
MONO
MONO STEREO
MONO Duál 1
Duál 2
Automatická
změna
Dual
➣
➣
➣
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Zvukový režim
Časovač – spánek
SRS TS XT
Úspora energie
Duální l-ll
Posunutí
: Standardní
: Vlast.nastav.
: Vypnuto
: Vypnuto
: Vypnuto
◄ Mono
►
Nastavení
Konec
Duál 1
Automatická
změna
Duál 1
Pokud je stereofonní signál slabý a dojde k automatickému přepnutí, pak přepněte do režimu Mono.
Tato funkce je aktivována jen se stereofonním zvukovým signálem. Při monofonním zvukovém signálu
se deaktivuje.
Tato funkce je dostupná pouze v režimu TV.
Připojení sluchátek (prodává se samostatně)
K televizoru můžete připojit sadu sluchátek, pokud chcete televizní
program sledovat, aniž byste rušili další osoby v místnosti.
➣
➣
➣
➣
Boční panel TV
Zapojíte-li konektor sluchátek do odpovídajícího portu, jsou v nabídce
Sound přístupné (v režimu PIP) pouze volby „Automat. hlasitost“ a
„Výběr zvuku“.
Delší používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sluch.
Při připojení sluchátek k systému nebude vycházet žádný zvuk z
reproduktorů.
Hlasitost sluchátek a hlasitost televizoru se nastavuje odlišně.
Čeština - 22
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 22
2008-02-21 �� 2:05:36
Automatické vypnutí a zapnutí televizoru
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Nastavení
TV
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Nastavení” a poté
Plug & Play
Jazyk
: Čeština
stiskněte tlačítko ENTER .
Čas
Světelný efekt : TV zapnuta
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Čas” a poté
MZapnutotáž na stěnu
stiskněte tlačítko ENTER .
Melodie
: Vypnuto
Zábava
: Vypnuto
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Časovač 1”,
Úspora energie : Vypnuto
„Časovač 2” a „Časovač 3” a poté stiskněte tlačítko ENTER .
PIP
Lze použít tři různá nastavení časovače zapnutí a vypnutí.
Posunutí
Zadat
Zpět
➣ Nejdříve musíte nastavit hodiny.
4. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► vyberte požadovanou položku.
Časovač 1
TV
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ upravte nastavení na
Čas zapnutí
5
požadovanou hodnotu.
00 : 00
Neaktivní
6
Čas
vypnutí
♦Č
as zapnutí : Vyberte hodinu, minutu a hodnotu „Aktivováno”/
00 : 00
Neaktivní
„Neaktivní”. (Chcete-li časovač aktivovat s
Hlasitost
Program
požadovaným nastavením,
10
1
Opakovat
nastavte hodnotu „Aktivováno”)
Jednou
♦Č
as vypnutí : Vyberte hodinu, minutu a hodnotu „Aktivováno”/
► Posunutí
Nastavení
Zpět
„Neaktivní”. (Chcete-li časovač aktivovat s
požadovaným nastavením, nastavte hodnotu „Aktivováno”)
♦ Hlasitost : Vyberte požadovanou úroveň hlasitosti při zapnutí.
♦O
pakovat : Vybírat můžete z možností „Jednou”, „Denně”, „Po - Pa”, „Po - So” nebo „So - Ne”.
♦P
rogram : Je-li aktivní možnost „Čas zapnutí“, lze zapnout určitý kanál.
Hodinu, minutu a kanál můžete nastavit také přímo stisknutím číselných tlačítek na dálkovém
ovladači.
Automatické vypnutí
Pokud nastavíte časovač na hodnotu Zapnuto, televizor se nakonec po 3 hodinách vypne, pokud po
tuto dobu nepoužijete některý ovládací prvek. Tato funkce je k dispozici pouze v režimu časovače
Zapnuto a zabraňuje přehřátí, k němuž by mohlo dojít, pokud by byl přístroj v provozu po příliš
dlouhou dobu.
Výběr příslušného jazyka
Při prvním zapnutí televizoru je třeba vybrat jazyk, ve kterém se
budou zobrazovat nabídky a hlášení.
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka na obrazovce.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Nastavení” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Jazyk” a poté
stiskněte tlačítko ENTER .
3. Příslušný jazyk vyberte opakovaným stisknutím tlačítka
nebo . Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
TV
Nastavení
Plug & Play
Jazyk
: Čeština
Čas
Světelný efekt : TV zapnuta
MZapnutotáž na stěnu
Melodie
: Vypnuto
Zábava
: Vypnuto
Úspora energie : Vypnuto
PIP
Posunutí
Zadat
Zpět
Čeština - 24
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 24
2008-02-21 �� 2:05:38
Nastavení počítačového softwaru (na základě systému Windows XP)
Níže je uvedeno typické nastavení zobrazení v systému Windows. V
závislosti na konkrétní verzi systému Windows a instalované videokartě
se příslušné obrazovky mohou na vašem počítači zobrazovat poněkud
odlišně. Přes tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve většině
případů shodné. (Není-li tomu tak, obraťte se na výrobce vašeho počítače
nebo na prodejce výrobků Samsung.)
1. Nejprve klepněte na položku Ovládací panely v nabídce Start systému
Windows.
2. Po zobrazení okna ovládacích panelů klepněte na položku Vzhled a motivy.
Zobrazí se dialogové okno.
3. Po zobrazení okna ovládacích panelů klepněte na položku Zobrazení.
Zobrazí se dialogové okno.
4. V dialogovém okně přejděte na kartu Nastavení. Nastavení správné velikosti (rozlišení): Optimální
1920 X 1080. Pokud v dialogovém okně pro zobrazení existuje možnost pro vertikální frekvenci,
je správnou hodnotou 60 nebo 60 Hz. V opačném případě stačí klepnout na tlačítko OK a uzavřít
dialogové okno.
Režimy zobrazení
Jak pozice, tak i formát obrazovky se budou lišit podle typu PC monitoru a jeho rozlišení.
Rozlišení uvedená v tabulce jsou doporučená.
D-Sub Vstup
Režim
Rozlišení
Horizontální
Frekvence (kHz)
Vertikální
Frekvence (Hz)
Takt pixelu
Frekvence (MHz)
Synchronizační polarita
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Vstup
➣
➣
➣
➣
➣
Režim
Rozlišení
Horizontální
Frekvence (kHz)
Vertikální
Frekvence (Hz)
Takt pixelu
Frekvence (MHz)
Synchronizační polarita
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Pokud použijete propojení pomocí kabelu HDMI/DVI, musíte použít konektor HDMI IN 2.
Prokládaný režim není podporován.
Pokud je zvolen nestandardní videoformát, nemusí přístroj fungovat správně.
Jsou podporovány režimy Separate a Composite. SOG není podporováno.
Příliš dlouhý nebo méně kvalitní kabel VGA může být příčinou zrnění obrazu v režimech vysokého
rozlišení (1920 x 1080 nebo 1600 x 1200).
Čeština - 28
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 28
2008-02-21 �� 2:05:41
Nastavení televizoru a počítače
➣
Stisknutím tlačítka SOURCE zvolte režim PC.
1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.
Stisknutím tlačítka ENTER
vyberte možnost „Režim”.
2. Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Jakmile budete s nastavením spokojeni, stiskněte tlačítko
ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
♦
TV
Posunutí
Automat. nastavení
Automatické nastavení umožňuje, aby se PC obrazovka
televizoru sama nastavila na příchozí PC video signál.
Hodnoty jemného a hrubého nastavení a nastavení pozice
jsou seřizovány automaticky.
Snadné nastavení
1. Stiskněte tlačítko Nástroje na dálkovém ovladači.
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Automat.
nastavení” a poté stiskněte tlačítko ENTER .
Obraz
Režim
: Standardní
Podsvícení 7
Kontrast 95
Jas 45
Ostrost 50
Automat. nastavení
Obrazovka
Podrobné nastavení
sDalší
Obrazovka
Hrubý/Jemný
Účelem nastavení kvality obrazu je odstranění šumu. Pokud
není šum odstraněn jemným laděním, pak upravte frekvenci
a proveďte jemné ladění znovu. Po odstranění šumu znovu
nastavte obraz tak, aby byl přesně ve středu obrazovky.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Hrubý“ nebo
„Jemný“, pak stiskněte tlačítko ENTER . Stisknutím tlačítka
◄ nebo ► nastavte kvalitu obrazovky. Stiskněte tlačítko
ENTER .
Pozice
Upravte pozici obrazovky PC, pokud neodpovídá obrazovce
televizoru.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ nastavte svislou pozici
obrazovky.
Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► nastavte vodorovnou pozici
obrazovky.
Stiskněte tlačítko ENTER .
Zruv zobrazeni
Všechna nastavení obrazu můžete vrátit na výchozí
nastavení od výrobce.
Zpět
Probíhá automatické nastavování.
Počkejte prosím...
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Zvukový režim
Časovač – spánek
SRS TS XT
Úspora energie
PIP
Automat. nastavení
Posunutí
♦
Zadat
: Standardní
: Vlast.nastav.
: Vypnuto
: Vypnuto
: Vypnuto
Zadat
TV
Konec
Obrazovka
Hrubý 50
Jemný 93
Pozice
Zruv zobrazeni
Posunutí
TV
Zadat
Zpět
Pozice
Posunutí
TV
Zadat
Zpět
Obrazovka
Hrubý 50
Jemný 93
Pozice
Zruv zobrazeni
Posunutí
Zadat
Zpět
Čeština - 29
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 29
2008-02-21 �� 2:05:42
Používání nabídky WISELINK
1. Stiskněte tlačítko MENU. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte
položku „Vstup” a stiskněte tlačítko ENTER .
2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „WISELINK” a
stiskněte tlačítko ENTER .
Vstup
TV
3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte odpovídající paměťové
zařízení USB a stiskněte tlačítko ENTER .
➣ Nabídka „WISELINK” se bude lišit podle toho, jaké je
k televizoru připojeno paměťové zařízení USB.
➣ Některá zařízení nemusí být z důvodu kompatibility
podporována.
Seznam zdrojů
: TV ►
Upravit název ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Posunutí
Zadat
Zpět
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
4. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na některou ikonu a
stiskněte tlačítko ENTER .
➣ Chcete-li opustit režim WISELINK, stiskněte tlačítko
W.LINK na dálkovém ovládání.
Posunutí
Zadat
Konec
Photo
SUM
861MB/994MB Free
��������������������
Stisknutím tlačítka W.LINK na dálkovém ovládání zobrazíte
nabídku funkce WISELINK.
Fotografie
Hudba
Posunutí
Nastavení
Zadat
Zpět
Používání tlačítek na dálkovém ovládání v nabídce WISELINK
Tlačítko
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Funkce
Přesun kurzoru a výběr položky.
Výběr aktuálně vybrané položky.
Spuštění prezentace nebo souboru MP3.
Pozastavení prezentace nebo souboru MP3.
RETURN
INFO
Návrat na předchozí nabídku.
Spouštění různých funkcí z nabídek Photo a Music.
Zastavení aktuální prezentace nebo přehrávání souboru MP3.
Posun o stánku nahoru nebo dolů (položka seznamu souborů)
EXIT
Zastavení aktuální funkce a návrat na předchozí nabídku vyšší úrovně.
Čeština - 31
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 31
2008-02-21 �� 2:05:53
Používání seznamu PHOTO (JPEG)
V této nabídce se zobrazují složky a soubory JPEG uložené na
paměťovém zařízení USB.
1. Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky
WISELINK”. (viz strana 31)
2. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na položku
Fotografie a stiskněte tlačítko ENTER . Informace o uloženém
souboru se zobrazí jako složka nebo soubor.
3. Stisknutím tlačítek ▲, ▼, ◄ a ► vyberte soubor.
• Pokud stisknete tlačítko ENTER po vybrání ikony fotografie,
zobrazí se aktuálně vybraná fotografie na celé obrazovce.
• Pokud stisknete tlačítko ENTER po vybrání ikony složky,
zobrazí se soubory JPEG, které tato složka obsahuje.
Chcete-li opustit režim WISELINK, stiskněte tlačítko W.LINK na
dálkovém ovládání.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fotografie
Hudba
Nastavení
Posunutí
Zadat
Zpět
1/10 ������
Strana
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
Po přesunu na fotografii může trvat několik sekund, než
se soubor načte. Po tuto dobu bude v levém horním rohu
Vybrat
Posunutí
Zadat
Možnost Zpět
obrazovky zobrazena ikona Probíhá načítání… .
Zobrazení souborů JPEG jako miniatur chvíli trvá.
V této nabídce se zobrazí pouze soubory s příponou jpg. Soubory v jiných formátech, jako jsou
bmp nebo tiff, se nezobrazí.
Soubory se zobrazí po stránkách. Na jedné stránce se zobrazí 15 miniatur fotografií.
Miniatury jsou číslovány zleva doprava a odshora dolů, od 1 do 15.
Některé typy digitálních fotoaparátů a zvukových zařízení USB nemusejí být s tímto televizorem
kompatibilní.
Nejprve jsou zobrazeny složky a pak následují všechny soubory JPEG v aktuální složce. Složky a
soubory JPEG jsou zobrazeny podle abecedy.
Pokud je fotografie zobrazena na celé obrazovce, můžete ji přiblížit a oddálit nebo fotografii na
obrazovce otáčet.
Při zobrazení na celé obrazovce můžete tlačítkem ◄ nebo ► zobrazit další fotografii ve stejné
složce.
Stisknutím tlačítka přehrávání
se spustí prezentace pro vybranou ikonu Photo.
V závislosti na kvalitě a rozlišení obrazu nemusí být možné zobrazit fotografie bez informací EXIF
jako miniatury v seznamu PHOTO LIST.
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
INFO
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Zobrazení prezentace
4. Stisknutím tlačítka INFO zobrazte volby („Spustit prezentaci���
”��,
„Vybrat vše���
”��
).
5. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „Spustit
prezentaci�����������������������
”����������������������
a stiskněte tlačítko ENTER .
➣ Během prezentace se soubory zobrazují postupně od
aktuálně zobrazeného souboru.
➣ Při prezentaci lze automaticky přehrávat soubory MP3,
pokud je volba Hudební kulisa nastavena na On (výchozí
nastavení). Chcete-li tuto funkci aktivovat, musí se soubory
MP3 a ostatní soubory s fotografiemi nacházet ve stejné
složce na paměťovém zařízení USB.
6. Stisknutím tlačítka INFO během prezentace můžete nastavit
následující volby („Rychlost prezentace”, „Hudební kulisa”,
„Nastavení hudební kulisy”, „Seznam”). Stisknutím tlačítka
▲ nebo ▼ vyberte příslušnou volbu a stiskněte tlačítko
ENTER .
• Po nastavení volby proveďte změnu stisknutím tlačítka
ENTER .
1/10 ������
Strana
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
SUM
Spustit prezentaci
895MB/993MB
Vybrat vše
INFO
Konec
File 9
Vybrat
File 10
Posunutí
Rychlost prezentace
Normální
Hudební kulisa
Zapnuto
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 11
Zadat
INFO
Možnost
Zpět
Nastavení hudební kulisy
Seznam
INFO
Konec
Čeština - 32
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 32
2008-02-21 �� 2:06:05
Používání nabídky při prezentaci
Rychlost prezentace:
Po vybrání této položky můžete nastavit rychlost prezentace.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte požadovanou volbu
(„Rychle”, „Normální”, „Pomalu”) a stiskněte tlačítko ENTER .
Rychlost prezentace
Normální
Hudební kulisa
Zapnuto
Nastavení hudební kulisy
Rychle
Normální
Pomalu
Seznam
INFO
Hudební kulisa :
Po vybrání této položky můžete nastavit, zda se během prezentace
bude přehrávat soubor MP3.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte požadovanou volbu
(„Zapnuto”, „Vypnuto”) a stiskněte tlačítko ENTER .
Konec
Rychlost prezentace
Normální
Hudební kulisa
Zapnuto
Vypnuto
Zapnuto
Nastavení hudební kulisy
Seznam
INFO
Nastavení hudební kulisy:
Když probíhá prezentace, jsou zobrazeny soubory MP3 a složky ve
stejném adresáři.
Pomocí tlačítek ▲ nebo ▼ vyberte složku a stiskněte tlačítko
ENTER . Vybraná složka bude zvýrazněna. Stisknutím tlačítka
RETURN se vraťte na obrazovku s prezentací. V pozadí bude
přehrávána vybraná hudba.
➣ Pokud nastavíte volbu Hudba na pozadí na Off, nebude
v pozadí přehrávána žádná hudba, i když bylo provedeno
nastavení volby Hudba na pozadí Settings.
Konec
Nastavení hudební kulisy
Vyberte soubory pro hudební kulisu.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Strana ►►
Vybrat
Když vyberete soubor s fotografií, zobrazí se na levé straně
televizní obrazovky informace o tomto souboru, jako je
rozlišení, datum změny a pořadí souboru v aktuální adresáři
(např. 10 z 15).
Zpět
1/10 ������
Strana
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Vybrat
➣
Zadat
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Seznam:
Informace o souboru se zobrazí jako složka nebo soubor JPEG.
Chcete-li opustit režim WISELINK, stiskněte tlačítko W.LINK na
dálkovém ovládání.
Posunutí
File 10
Posunutí
File 11
Zadat
INFO
Možnost
Zpět
1/10 ������
Strana
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Vybrat
: Ikona složky
File 10
Posunutí
File 11
Zadat
INFO
Možnost
Zpět
Rozlišení
: Ikona fotografie
Velikost souboru
: ������������������
Ikona přesunu do
�����������������
složky vyšší úrovně
Datum změny
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Pořadí souboru v
aktuálním adresáři
Čeština - 33
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 33
2008-02-21 �� 2:06:08
Používání nabídky voleb
1. Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky
WISELINK”. (viz strana 31)
2. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na položku Fotografie
a stiskněte tlačítko ENTER . Informace o uloženém souboru se
zobrazí jako složka nebo soubor.
3. Stisknutím tlačítek ▲, ▼, ◄ a ► vyberte soubor a stiskněte
tlačítko ENTER . Pokud tlačítko stisknete po vybrání miniatury
fotografie, zobrazí se fotografie na celé obrazovce.
4. Stisknutím tlačítka INFO zobrazte volby („Spustit prezentaci”, „Zvětšený obraz”, „Otočit”, „Seznam”)
Spustit prezentaci
Zvětšený obraz
Otočit
X1 ►
0►
Seznam
Konec
INFO
Zvětšený obraz:
• Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „Zvětšení” a
stiskněte tlačítko ENTER .
• Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a
poté stiskněte tlačítko ENTER . (X1, X2, X4)
➣ Chcete-li posunout zvětšenou fotografii nahoru/dolů/doleva/
doprava, ukončete nabídku možností stisknutím tlačítka INFO a
poté stiskněte tlačítka ▲, ▼, ◄ nebo ►.
➣ Je-li vybraná možnost „Zvětšený obraz“, možnost „Spustit
prezentaci“ nebo „Rotate“ je zablokovaná.
➣ „X1” : Obnovení původní velikosti fotografie.
„X2” : Přiblížení na velikost fotografie x2.
„X4” : Přiblížení na velikost fotografie x4.
: Posun přiblížené fotografie nahoru/dolů/doleva/doprava.
/
/
/
X1
Spustit prezentaci
Zvětšený obraz
X1
x1
Otočit
0►
x2
x4
Seznam
Konec
INFO
Otočit:
• Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „Otočit” a
stiskněte tlačítko ENTER .
• Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a
poté stiskněte tlačítko ENTER .����������������������
(0°, 90°, 180°, 270°)
➣ Otočený soubor se neukládá.
➣ Je-li vybraná možnost „Otočit“, možnost „Spustit prezentaci“
nebo „Zvětšený obraz“ je zablokovaná.
➣ „0°” : Otočení fotografie do původní polohy
„90°” : Otočení fotografie o 90 stupňů
„180°” : Otočení fotografie o 180 stupňů
„270°” : Otočení fotografie o 270 stupňů
0°
Spustit prezentaci
Zvětšený obraz
Otočit
INFO
X1 ►
0
0
90
Seznam
Konec
180
270
Čeština - 34
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 34
2008-02-21 �� 2:06:09
Používání seznamu MP3
V této nabídce se zobrazují soubory MP3 ze souborů uložených na
paměťovém zařízení USB.
1. Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky
WISELINK”. (viz strana 31)
2. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na položku „Hudba”
a stiskněte tlačítko ENTER . Informace o uloženém souboru
se zobrazí jako složka nebo soubor.
3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ se přesuňte na některou ikonu a
stiskněte tlačítko ENTER .
• Pokud stisknete tlačítko ENTER po vybrání ikony s notou,
ihned začne přehrávání hudebního souboru.
• Pokud stisknete tlačítko ENTER po vybrání ikony složky,
zobrazí se hudební soubory, které tato složky obsahuje.
• Chcete-li vybrat soubor na další stránce, přesuňte se na další
stránku pomocí tlačítka
nebo
.
4. Chcete-li vybrat všechny soubory nebo jeden soubor, zobrazte
nabídky pro hudbu stisknutím tlačítka INFO. Stisknutím tlačítka
ENTER vyberte položku „Přehrát”, „Opakovat hudbu” nebo
„Vybrat vše”.
Chcete-li opustit režim WISELINK, stiskněte tlačítko W.LINK na
dálkovém ovládání.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Fotografie
Hudba
Nastavení
Posunutí
Zadat
Zpět
1/10 ������
Strana
Music
06-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Přehrát
Opakovat hudbu
Vypnuto ►
Vybrat vše
INFO
00:04:00
Upper Folder
Konec
Vybrat
01-001
00:04:01
02-002
00:04:28
03-003
00:04:12
04-004
00:05:39
05-005
00:04:30
06-006
00:04:30
07-007
00:03:54
08-008
Posunutí
00:05:25
Zadat
INFO
Možnost
Zpět
: Ikona složky
: Ikona hudby
Používání nabídky voleb
: �������������������������
Ikona přesunu do složky
������������������������
Přehrát:
vyšší úrovně
Vybráním této položky přehrajete soubory MP3.
➣ Stisknutím tlačítka pozastavení
při přehrávání souboru MP3 se pozastaví přehrávání souboru.
➣ Stisknutím tlačítka režim přehrávání opustíte.
➣ V této nabídce se zobrazí pouze soubory s příponou MP3. Soubory s jinými příponami názvu
souboru se nezobrazí, i když jsou uložené na stejném zařízení USB.
➣ Vybraný soubor a jeho doba přehrávání se zobrazí nahoře.
➣ Hlasitost hudby můžete upravit stisknutím tlačítka VOL +, VOL - na dálkovém ovládání. Chcete-li
zvuk ztlumit, stiskněte tlačítko MUTE na dálkovém ovládání.
Opakování hudby:
Po vybrání této položky se budou soubory MP3 v aktuálním adresáři přehrávat opakovaně.
Volbu můžete nastavit na On nebo Off.
Ikona s informací o funkci hudby
: Když se přehrávají všechny hudební soubory.
: Když se přehrává jeden hudební soubor.
/
: Když při přehrávání hudby stisknete tlačítko
: Když je přehrávání hudby zastaveno a stisknete tlačítko
/
na dálkovém ovládání.
na dálkovém ovládání.
Čeština - 35
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 35
2008-02-21 �� 2:06:21
Používání nabídky Setup
Po zvolení položky Setup ze zobrazí uživatelská nastavení nabídky WISELINK.
1. Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky WISELINK”. (viz strana 31)
2. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na položku Nastavení a stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER .
(„Rychlost prezentace”, „Hudební kulisa”, „Nastavení hudební kulisy”, „Opakovat hudbu”, „Spořič
obrazovky”)
4. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte příslušnou volbu a stiskněte tlačítko ENTER .
Chcete-li opustit režim WISELINK, stiskněte tlačítko W.LINK na dálkovém ovládání.
Rychlost prezentace:
Po vybrání této položky můžete nastavit rychlost prezentace.
Můžete vybrat volby „Rychle”, „Normální” nebo „Pomalu”.
Rychlost prezentace
Setup
RychleRychle
Zapnuto
Normální
Hudební kulisa
Nastavení hudební kulisy
Hudební kulisa :
Po vybrání této položky můžete určit, zda se během prezentace
bude přehrávat soubor MP3. Můžete vybrat volby „Zapnuto” nebo
„Vypnuto”.
Pomalu
Vypnuto
►
Spořič obrazovky
1 min.
►
Posunutí
Nastavení
Setup
Zadat
Rychlost prezentace
Normální
Hudební kulisa
Zapnuto
Vypnuto
Nastavení hudební kulisy
Zpět
►
Opakovat hudbu
Zapnuto
Vypnuto
►
Spořič obrazovky
1 min.
►
Posunutí
Nastavení hudební kulisy:
Když probíhá prezentace, můžete pomocí volby „Nastavení hudební
kulisy” vybrat hudební soubor, který budete poslouchat. Vyberte
hudební soubor MP3, který se bude přehrávat v pozadí.
►
Opakovat hudbu
Zadat
Zpět
Nastavení hudební kulisy
Vyberte soubory pro hudební kulisu.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Strana ►►
Vybrat
Opakovat hudbu:
Vyberte tuto volbu a určete, zda se má přehrávání hudby opakovat
po přehrání všech souborů MP3 v aktuální složce.
Setup
Posunutí
Zadat
Zpět
Rychlost prezentace
Normální
►
Hudební kulisa
Zapnuto
►
Nastavení hudební kulisy
Opakovat hudbu
Vypnuto
Vypnuto
Spořič obrazovky 5 min Zapnuto
Spořič obrazovky:
Po vybrání této položky můžete nastavit dobu čekání, po které se
objeví spořič obrazovky. Spořič obrazovky se objeví, pokud nebude
po dobu 1, 5 nebo 10 minut stisknuto žádné tlačítko.
Posunutí
Setup
Zadat
►
Zpět
Rychlost prezentace
Normální
►
Hudební kulisa
Zapnuto
►
Nastavení hudební kulisy
Opakovat hudbu
Vypnuto
►
Spořič obrazovky 5 min 1 min.
►
5 min.
10min.
Posunutí
Zadat
Zpět
Čeština - 36
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 36
2008-02-21 �� 2:06:36
Co je Anynet+?
Anynet+ je AV síťový systém, který poskytuje uživatelům snadno použitelné AV rozhraní
ovládáním všech připojených AV zařízení pomocí nabídky Anynet+, pokud jsou připojena AV
zařízení od společnosti Samsung Electronics.
Připojení zařízení Anynet+
Systém Anynet+ podporuje pouze AV zařízení, která podporují systém Anynet+.
Zkontrolujte, zda je na AV zařízení, které má být připojeno k televizoru, označení Anynet+.
Přímé připojení k televizoru
TV
1. zařízení Anynet+ 2. zařízení Anynet+ 3. zařízení Anynet+
Kabel HDMI 1.3
Kabel HDMI 1.3
Propojte konektor [HDMI 1],
[HDMI 2] nebo [HDMI 3] na
televizoru a konektor HDMI
OUT odpovídajícího zařízení
Anynet+ pomocí kabelu HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Připojení k domácímu kinu
1.
TV
1. zařízení Anynet+
SER
2. zařízení Anynet+
SER
2.
Kabel HDMI 1.3
Domácí kino
Kabel HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Kabel HDMI 1.3
3. zařízení Anynet+
Propojte konektor [HDMI
1], [HDMI 2] nebo [HDMI
3] na televizoru a konektor
HDMI OUT odpovídajícího
zařízení Anynet+ pomocí
kabelu HDMI.
Propojte konektor HDMI IN
domácího kina a konektor
HDMI OUT odpovídajícího
zařízení Anynet+ pomocí
kabelu HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Připojte pouze jeden přijímač.
Zařízení Anynet+ lze připojit pomocí kabelu HDMI 1.3. Některé kabely HDMI nemusí podporovat
funkce zařízení Anynet+.
Systém Anynet+ je funkční, pokud je AV zařízení podporující systém Anynet+ v pohotovostním stavu
nebo zapnuté.
Systém Anynet+ podporuje celkem až 8 AV zařízení.
Čeština - 37
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 37
2008-02-21 �� 2:06:36
Vyhledávání a přepínání zařízení Anynet+
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
➣
➣
➣
Stiskněte tlačítko TOOLS.
Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost
TV
P9
„Anynet+(HDMI-CEC)“.
Zobrazení TV
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „Zvolte
Zvolte zařízení
Nahrávat
zařízení“ a pak stiskněte tlačítko ENTER .
Nabídka na zařízení
Stisknutím tlačítek ▲ nebo ▼ zvolte příslušné zařízení a
Provoz zařízení
stiskněte tlačítko ENTER . Dojde k přepnutí na zvolené
Přijímač
:Vypnuto
zařízení.
Nastavení
Pokud nemůžete nalézt požadované zařízení, zvolte
Posunutí
Zadat
stisknutím tlačítek ▲ nebo ▼ možnost "Nastavení" a poté
Zpět
stiskněte tlačítko ENTER .
Nastavení
Stisknutím tlačítek ▲ nebo ▼ zvolte možnost "Vyhledávání
připojených zařízení" a poté stiskněte tlačítko ENTER .
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Zapnuto
Zobrazí se hlášení „Probíhá konfigurace připojení Anynet+"
Automatický Turn Vypnuto
: Ano
Když je hledání zařízení ukončeno, zobrazí se v nabídce
Vyhledávání připojených zařízení
Anynet+ seznam připojených zařízení.
Přepínání na zvolená zařízení může trvat až 2 minuty.
Posunutí
Zadat
Zpět
Probíhající operaci přepínání nelze zrušit.
Čas potřebný k vyhledání zařízení závisí na počtu připojených zařízení.
Po ukončení vyhledávání zařízení se nezobrazí počet nalezených zařízení.
Ačkoliv televizor po zapnutí pomocí tlačítka POWER automaticky vyhledává zařízení, nemusí se
některá zařízení za určitých okolností v seznamu zobrazit, stejně jako zařízení připojená po zapnutí
televizoru. Chcete-li vyhledat zařízení, vyberte proto nabídku „Vyhledávání připojených zařízení"
(Hledání spojení).
Pokud jste stisknutím tlačítka SOURCE zvolili režim externího vstupu, nemůžete používat funkci
Anynet+. Pomocí tlačítka TOOLS přepněte systém na zařízení Anynet+.
Čeština - 39
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 39
2008-02-21 �� 2:06:37
Teletextové stránky jsou uspořádány na základě šesti kategorií:
Část
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Obsah
Číslo vybrané stránky
Označení vysílacího kanálu
Číslo aktuální stránky nebo označení vyhledávání
Datum a čas
Text
Informace o stavu
Informace FASTEXT
Informace teletextu jsou často rozděleny na několik stránek, které
se zobrazují postupně. Stránku lze zobrazit:
♦ zadáním čísla stránky,
♦ výběrem názvu ze seznamu,
♦ výběrem barevného záhlaví (systém FASTEXT).
Stisknutím tlačítka TV vypnete zobrazení teletextu.
Čeština - 44
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 44
2008-02-21 �� 2:06:39
Přesun na uloženou polohu
1.
2.
Proveďte krok 1 v části „Vstup do menu“.
Stisknutím barevného tlačítka (červené, zelené, žluté) se přesune
automatické upevnění na zeď do uložené polohy.
Nástěnný držák lze přesunout do jedné ze tří předvolených
poloh stisknutím červeného (Poloha 1), zeleného (Poloha 2)
nebo žlutého (Poloha 3) tlačítka.
Pokud upravíte polohu po přesunutí do předvolené
polohy, zobrazení polohy zmizí.
MZapnutotáž na stěnu
Poloha1
➢
Poloha 1 2 3
➢
Nastavení
Uložit
INFO
CZadat
okyny k instalaci naleznete v montážní příručce dodané s
➢ Pnástěnným
držákem.
nformace o instalaci produktu a instalaci a posunu nástěnného držáku získáte u specializované
➢ Imontážní
firmy.
ři montáži upevnění na zeď použijte tuto instalační příručku. Při montáži do jiných stavebních
➢ Pmateriálů
se obraťte na nejbližšího prodejce.
➢ Automatický nástěnný držák nebude funkční, pokud je v provozu systém Anynet+ a WISELINK.
7, 40 a 46palcové modely nejsou kompatibilní se starším modelem elektrického držáku na zeď
➢ 3(WMN5090A*).
Použití Kensingtonského zámku pro ochranu před krádeží (v závislosti na modelu)
Kensingtonský zámek je zařízení sloužící k zabezpečení systému umístěného na veřejném místě.
Vzhled a metoda uzamčení se mohou lišit od ilustrace v závislosti na výrobci. Správné použití
si ověřte v příručce dodané s Kensingtonským zámkem. Uzamykací zařízení je třeba zakoupit
samostatně.
1. Vložte uzamykací zařízení do otvoru pro
Kensingtonský zámek na televizoru LCD (obrázek
1) a otočte jím ve směru uzamykání (obrázek 2).
2. Připojte kabel Kensingtonského zámku.
3. Připevněte Kensingtonský zámek ke stolu nebo
těžkému pevně nainstalovanému předmětu.
místění Kensingtonského zámku se může lišit
➢ Upodle
modelu.
Kabel
Obrázek 2
Obrázek 1
<Volitelné>
Čeština - 46
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 46
2008-02-21 �� 2:06:40
Technické specifikace a specifikace týkající se prostředí
Název modelu
LE32A550
LE37A550
LE40A550
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
32 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
37 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
40 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 x 240 x 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Název modelu
LE46A550
LE52A550
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
46 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
52 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 x 260 x 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 x 291 x 842 mm
27 kg
33 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Čeština - 48
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 48
2008-02-21 �� 2:06:40
Název modelu
LE32A551
LE37A551
LE40A551
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
32 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
37 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
40 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 526 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 608 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 641 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Název modelu
LE46A551
LE52A551
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
46 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
52 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 716 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 806 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Čeština - 49
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 49
2008-02-21 �� 2:06:40
Název modelu
LE32A552
LE37A552
LE40A552
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
32 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
37 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
40 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 514 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 592 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 628 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Název modelu
LE46A552
LE52A552
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
46 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
52 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 791 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Čeština - 50
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 50
2008-02-21 �� 2:06:41
Název modelu
LE32A553
LE37A553
LE40A553
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
32 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
37 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
40 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 524 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 601 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 638 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
-20˚ ~ 20˚
Název modelu
LE46A553
LE52A553
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
Rozlišení počítače
Zvuk
Výstup
Rozměry (š × h × v)
Skříň
S podstavcem
46 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
52 palců
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 710 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 800 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Hmotnost
s podstavcem
Údaje týkající se prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Skladovací vlhkost
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
10 % až 80 %, bez kondenzace
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu
(Doleva/doprava)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.
Údaje o napájení a spotřebě energie lze nalézt na štítku výrobku.
Čeština - 51
BN68-01410A-00Cze-0221.indd 51
2008-02-21 �� 2:06:41
Zoznam častí
Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
M4 X L16
Diaľkové ovládanie
a batérie
Sieťový kábel
(AAA x 2)
• Používateľská príručka
➣
➣
Spodný kryt
• Záručný list
Skrutka stojanu
X4
Stojan
• Sprievodca bezpečnosťou
Čistiaca
handrička
• Registračné karty
Záručný list / Sprievodca bezpečnosťou / Registračné karty (Nie sú dostupné na všetkých miestach)
V závislosti od modelu nemusí byť stojan a skrutka stojanu súčasťou balenia.
Montáž stojana
2
1
1.
2.
Pripojte svoj LCD TV a stojan.
TV by mali prenášať dve alebo viac osôb.
Uistite sa, že pri montáži budete rozoznávať prednú a zadnú stranu stojana.
Upevnite dve skrutky do polohy 1 a potom upevnite dve skrutky do polohy 2.
➣ Postavte produkt a dotiahnite skrutky. Ak dotiahnete skrutky s LCD TV umiestneným nadol, môže
sa nakloniť na jednu stranu.
➣ Stojan je nainštalovaný na modeloch s veľkosťou obrazovky 37 a viac palcov.
➣
➣
Montáž sady pre upevnenie na stenu
Príslušenstvo pre upevnenie na stenu (predáva sa
samostatne) umožňuje namontovanie TV na stenu.
Pre podrobné informácie o montáži upevnenia na stenu
si pozrite pokyny, ktoré sa dodávajú s príslušenstvom pre
upevnenie na stenu. Pri inštalácii nástennej konzoly sa
ohľadom asistencie skontaktujte s technikom.
Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za
akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie alebo
zranenia druhých, keď sa rozhodnete, že TV namontujete
sami.
Neinštalujte súpravu nástenného držiaka zatiaľ,
čo máte zapnutý TV. Mohlo by to zapríčiniť fyzické
zranenie spôsobené zásahom elektrického prúdu.
➣ Vyberte stojan a spodný otvor prikryte uzáverom,
ktorý upevníte dvomi skrutkami.
Slovensky -
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 2
2008-02-21 �� 3:03:38
Prezeranie ponúk
1.
2.
3.
Pri zapnutom napájaní stlačte tlačidlo MENU.
Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Ľavá strana ponuky
obsahuje ikony: Obrázok, Zvuk, Kanál, Nastavenie, Vstup.
Stlačením tlačidla alebo vyberte jednu z ikon.
Ak chcete vojsť do vedľajšieho menu ikony, stlačte tlačidlo
ENTER .
Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.
➣ Po približne jednej minúte sa na obrazovke prestanú
zobrazovať ponuky na obrazovke.
TV
Obrázok
Režim
: Bežný
Podsvietenie 7
Kontrast 95
Jas 45
Ostrosť 50
Farba 50
Odtieň
Z50
Č50
Podrobné nastavenia
sViac
Premiestniť
Zadať
Návrat
Používanie tlačidla TOOLS
Použite tlačidlo TOOLS na rýchly a jednoduchý výber často
používaných funkcií. Ponuka „Nástroje“ sa zmení v závislosti
od toho, na ktorý externý režim vstupu sa pozeráte.
1.
2.
3.
Stlačte tlačidlo TOOLS.
Zobrazí sa ponuka „Nástroje“.
Stlačením tlačidla alebo vyberte ponuku.
Stlačením tlačidiel /// ENTER zobrazíte, zmeníte
alebo použijete zvolené položky. Podrobnejší popis každej
funkcie nájdete na príslušnej strane.
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Režim zvuku
Časovač režimu spánok
SRS TS XT
Úspora energie
Dual l-ll
Premiestniť
:
Bežný
:
Vlastný
:
Vyp.
:
Vyp.
:
Vyp.
: Monofónne
Zadať
Ukončiť
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), (pozrite stranu 38)
♦ Režim obrazu, (pozrite stranu 15)
♦ Režim zvuku, (pozrite stranu 21)
♦ Časovač režimu spánok, (pozrite stranu 23)
♦ SRS TS XT, (pozrite stranu 21)
♦ Úspora energie, (pozrite stranu 26)
♦ Dual I- II , (pozrite stranu 22)
♦ Obraz v obraze, (pozrite stranu 20)
♦ Automatické nastavenie, (pozrite stranu 29)
Slovensky -
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 8
2008-02-21 �� 3:03:41
Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...
1. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť
„Nastavenie“, potom stlačte tlačidlo ENTER .
2. Opätovným stlačením tlačidla ENTER vyberte položku
„Plug & Play“.
Ďalšie podrobnosti o možnostiach nastavení nájdete na strane 9.
➣ Funkcia „Plug & Play„ je dostupná len v režime TV.
TV
Nastavenie
Plug & Play
Jazyk
: Slovensky
Čas
Svetelný efekt
: V režime pozerania TV
Auto Wall-Mount
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
Obraz v obraze
Premiestniť
Zadať
Návrat
Plug & Play
Spustiť Plug & Play.
OK
- Automatické ukladanie kanálov
- Manuálne ukladanie kanálov
Zadať
TV
Návrat
Zadať
Návrat
Kanál
Krajina
: Veľká Británia
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať
Návrat
Automatické ukladanie kanálov
Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od krajiny).
Automaticky priradené čísla programov nemusia zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným
číslam programov. Čísla však môžete zoradiť manuálne a vymazať ľubovoľné kanály, ktoré
nechcete sledovať.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Kanál“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Krajina“.
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte príslušnú krajinu.
Svoj výber potvrdíte stlačením tlačidla ENTER .
4. Stlačením tlačidla alebo vyberte „Automatické uloženie“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
5. Stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Televízor začne ukladať všetky dostupné kanály.
➣ Kedykoľvek stlačte tlačidlo ENTER , aby ste prerušili proces zapamätávania a vrátili sa do
ponuky „Kanál“.
6. Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí ponuka „Zoradiť“. (Pozrite si stranu 13)
Slovensky - 10
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 10
2008-02-21 �� 3:03:42
Zoradenie uložených kanálov
Táto činnosť vám umožňuje zmeniť čísla programov pre
uložené kanály.
Túto činnosť môže byť potrebné vykonať po automatickom
ukladaní.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Kanál“ a potom stlačte
tlačidlo ENTER .
2. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Zoradiť“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
3. Opakovaným stlačením tlačidla alebo vyberte číslo kanálu,
ktorý si želáte zmeniť. Stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Zvolený názov a číslo kanálu sa presunú na pravú stranu.
4. Stlačením tlačidla alebo sa presuňte na pozíciu, v ktorej
chcete vykonať zmenu a potom stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Vybratý kanál nahradí ten predošlý, ktorý bol uložený pod
zvoleným číslom.
5. Zopakujte kroky 3 až 4 pre ďalší kanál, ktorý chcete uložiť.
6. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
TV
Kanál
Krajina
: Veľká Británia
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
TV
Zadať
Návrat
Zoradiť
Prog.
0
1
2
3
4
Kanál Názov
C-C23
C16
C3
S1
Premiestniť
Zadať
Návrat
Priradenie názvov kanálov
Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania
informácií o kanáli. Tieto názvy sa dajú zmeniť, čo vám
umožňuje priradiť nové názvy.
1. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“,
potom stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Názov“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
3. V prípade potreby stlačením tlačidla alebo vyberte kanál,
ktorému chcete priradiť nový názov. Stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Výberový pruh sa zobrazí okolo poľa s názvom.
4. Pre...
Potom...
Zvoľte si písmeno, číslo alebo
symbol
Stlačte tlačidlo alebo
Premiestnenie sa na ďalšie
písmeno
Stlačte tlačidlo
Premiestnenie sa späť na
predchádzajúce písmeno
Stlačte tlačidlo
Potvrďte názov
Stlačte tlačidlo ENTER
TV
Kanál
Krajina
: Veľká Británia
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať
Návrat
Názov
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Kanál
C-C23
C16
C3
S1
Premiestniť
Názov
--------------------Zadať
Návrat
➣
Dostupné sú nasledujúce znaky: Písmená abecedy (A~Z)/čísla (0~9)/špeciálne znaky (+, -, *, /,
medzera)
5. Kroky 3 až 4 zopakujte pre každý kanál, ktorému chcete priradiť nový názov.
6. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Slovensky - 13
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 13
2008-02-21 �� 3:03:45
Vylaďovanie príjmu kanála
Na manuálne nastavenie konkrétneho kanála pre optimálny
výkon použite jemné doladenie.
1. Použite tlačidlá s číslami, aby ste priamo vybrali kanál, ktorý
chcete jemne doladiť.
2. Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.
Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“,
potom stlačte tlačidlo ENTER .
3. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali „Jemné doladenie“ a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
4. Stlačením tlačidla alebo nastavíte jemné doladenie.
Stlačte tlačidlo ENTER .
5. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
➣ Doladené kanály, ktoré sa uložili, sú označené znakom „*“ na
pravej strane čísla kanálu v riadku kanálov. Číslo kanálu sa
zmení na červené.
➣ Ak chcete obnoviť nastavenie jemného doladenia, stlačením
tlačidla ▲ alebo ▼ zvoľte položku „Vynulovať“ a potom stlačte
tlačidlo ENTER .
TV
Kanál
Krajina
: Veľká Británia
Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Správca kanálov
Zoradiť
Názov
Jemné doladenie
Premiestniť
Zadať
Návrat
Jemné doladenie
P1
0
Vynulovať
Nastaviť
Uložiť
Návrat
Slovensky - 14
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 14
2008-02-21 �� 3:03:46
Zobrazenie obrazu v obraze (PIP)
V rámci hlavného obrazu nastaveného programu alebo
videovýstupu môžete zobraziť vedľajší obraz. Týmto spôsobom
môžete pozerať obraz nastaveného obrazu alebo videovýstupu
z akéhokoľvek pripojeného príslušenstva zatiaľ, čo pozeráte
hlavný obraz.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte “Nastavenie“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali “Obraz v obraze“ a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú možnosť a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
4. Keď budete spokojní s vaším nastavením, stlačte tlačidlo
ENTER .
5. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
➣ Keď použijete hlavnú obrazovku na zobrazenie hry alebo
karaoke, môžete si všimnúť, že obraz v okne Obraz v obraze
bude trošku neprirodzený.
Jednoduché nastavenie
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo TOOLS.
2. Stlačením tlačidla alebo vyberte položku „Obraz v obraze“
a potom stlačte tlačidlo ENTER .
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte príslušnú položku.
4. Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú položku.
5. Stlačením tlačidla EXIT alebo TOOLS opustíte ponuku.
♦
O
braz v obraze: Zap./Vyp.
Funkciu obrazu v obraze môžete zapnúť alebo vypnúť.
Hlavný obraz
Vedľajší obraz
Komponent
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
TV
Nastavenie
Plug & Play
Jazyk
: Slovensky
Čas
Svetelný efekt : V režime pozerania TV
Auto Wall-Mount
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
Obraz v obraze
Premiestniť
TV
Zadať
Návrat
Mode
Obraz:vCustom
obraze
Equalizer
Obraz
v
obraze
:: Zap.
SRS TS XT
Vyp.
Zdroj
:: TV
Auto Volume
Vyp.
Veľkosť
:
Internal Mute
: Vyp.
Pozícia
:
Reset
Program
: P 1
Premiestniť
Zadať
Premiestniť
Zadať
Návrat
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Režim zvuku
Časovač režimu spánok
SRS TS XT
Úspora energie
Obraz v obraze
Premiestniť
:
:
:
:
:
Bežný
Vlastný
Vyp.
Vyp.
Vyp.
Zadať
Ukončiť
Obraz v obraze
Obraz v obraze
Zdroj
:
Program
:
Veľkosť
:
Pozícia
:
Premiestniť
◄
Zap.
TV
P1
Nastaviť
►
Návrat
♦ Zdroj: TV/Ext.1/Ext.2/AV
Môžete vybrať zdroj vedľajšieho obrazu.
♦ Veľkosť:
/
/
Môžete vybrať veľkosť vedľajšieho obrazu.
➣ Ak je hlavný obraz v režime „HDMI“, je dostupná funkcia „Veľkosť“.
♦ Pozícia:
➣
/
/
/
V dvojitom režime (
,
) sa nedá vybrať položka „Pozícia“.
♦ Program
Kanál vedľajšieho obrazu môžete vybrať len v prípade, ak je položka “Zdroj“ nastavená na “TV“.
Slovensky - 20
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 20
2008-02-21 �� 3:03:50
Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času
Hodiny televízora môžete nastaviť tak, aby sa po stlačení
tlačidla INFO zobrazil aktuálny čas. Čas musíte nastaviť aj
v prípade, ak chcete použiť časovače automatického zapínania
a vypínania.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Nastavenie“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačením tlačidla alebo vyberte „Čas“ a potom stlačte
tlačidlo ENTER .
3. Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Nastaviť hodiny“.
4. Pre...
TV
Mode
: Custom
Nastavenie
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Vyp.
Jazyk
: Slovensky
Auto
Volume
: Vyp.
Čas
Internal Mute
Vyp.
Svetelný
efekt : V: režime
pozerania TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
ObrazPremiestniť
v obraze
Zadať
Premiestniť
Návrat
Nastaviť hodiny
TV
Mesiac
p
01
q
Hodina
00
Stlačte tlačidlo...
Prechod na „Mesiac“, „Deň“, „Rok“, alebo
„Hodina“ alebo „Minúta“
Nastavenie „Mesiac“, „Deň“, „Rok“, alebo
„Hodina“ alebo „Minúta“
Nastavenie potvrďte
Zadať
Deň
Rok
01
2008
Minúta
00
Premiestniť
Nastaviť
Návrat
ENTER
5. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
➣ Po každom stlačení tlačidla INFO sa zobrazí aktuálny čas.
➣ „Rok“, „Mesiac“, „Dátum“, „Hodiny“ a „Minúty“ môžete tiež nastaviť stlačením tlačidiel s číslami na
diaľkovom ovládači.
Nastavenie časovača automatického vypnutia
Nastaviť môžete dobu medzi 30 a 180 minútami, po ktorej sa
televízor automaticky prepne do pohotovostného režimu.
TV
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Nastavenie“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačením tlačidla alebo vyberte „Čas“ a potom stlačte
tlačidlo ENTER .
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte „Časovač režimu spánok“
a potom stlačte tlačidlo ENTER .
4. Opakovane stláčajte tlačidlo alebo , kým sa nezobrazí
požadovaný čas (Vyp., 30, 60, 90, 120, 150, 180). Stlačte tlačidlo
ENTER .
5. Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
➣ Keď časovač dosiahne 0, televízor sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu.
TV
Jednoduché nastavenie
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo TOOLS.
2. Stlačením tlačidla alebo vyberte položku „Časovač režimu
spánok“.
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte minúty.
4. Stlačením tlačidla EXIT alebo TOOLS opustíte ponuku.
Mode
: Custom
Nastavenie
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Vyp.
Jazyk
: Slovensky
Auto Volume
: Vyp.
Čas
Internal
Mute
:
Vyp.
Svetelný efekt : V režime pozerania TV
ResetWall-Mount
Auto
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
ObrazPremiestniť
v obraze
Zadať
Premiestniť
Zadať
Návrat
Čas
Nastaviť hodiny
Časovač režimu spánok
Časovač 1
Časovač 2
Časovač 3
: 00:00
:
Vyp.
:
30
60
:
90
:
Premiestniť
120
150
180
Zadať
Návrat
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Režim zvuku
Časovač režimu spánok
SRS TS XT
Úspora energie
Dual l-ll
Premiestniť
:
Bežný
:
Vlastný
◄
Vyp.
►
:
Vyp.
:
Vyp.
: Monofónne
Nastaviť
Ukončiť
Slovensky - 23
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 23
2008-02-21 �� 3:03:53
Nastavenie svetelného efektu (v závislosti od modelu)
V závislosti od situácie môžete zapnúť/vypnúť kontrolku na
prednej strane TV. Použite ju pre úsporu energie alebo vtedy,
keď oslňuje vaše oči.
1.
2.
3.
TV
Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku na obrazovke.
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Nastavenie“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
Stlačením tlačidla alebo vyberte „Svetelný efekt“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
Stlačením tlačidiel ▲ alebo ▼ vyberte položky „Vyp.“,
„V pohotovostnom režime (V pohot. režime)“, „V režime
pozerania TV (Pri sledovaní TV)“ alebo „Vždy“.
Stlačte tlačidlo ENTER .
Mode
: Custom
Nastavenie
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Vyp.
Jazyk
: Slovensky
Auto
Volume
: Vyp.
Čas
Internal Mute
Vyp.
Svetelný
efekt : V: režime
pozerania TV
ResetWall-Mount
Auto
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
ObrazPremiestniť
v obraze
Zadať
Premiestniť
Zadať
Návrat
LED
♦ Vyp.: Indikátor LED sa nezapne.
♦ V pohotovostnom režime (V pohot. režime): Indikátor
sa zapne v pohotovostnom režime.
♦ V režime pozerania TV (Pri sledovaní TV): Indikátor sa
zapne pri sledovaní televízora.
♦ Vždy: Kontrolka LED stále svieti.
➣
4.
Položku ��������������������������������������������������������������������������������
„�������������������������������������������������������������������������������
Svetelný efekt�����������������������������������������������������������������
“����������������������������������������������������������������
nastavte na možnosť �������������������������������������������
„������������������������������������������
Vyp.��������������������������������������
“�������������������������������������
, aby ste znížili spotrebu napájania.
Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
Melódia/Zábava/Úspora energie
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Nastavenie“ a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
2. Stlačením tlačidla alebo vyberte požadovanú možnosť a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
3. Keď budete spokojní s vaším nastavením, stlačte tlačidlo
ENTER .
4.
Ukončite stlačením tlačidla EXIT.
TV
Mode
: Custom
Nastavenie
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Vyp.
Jazyk
: Slovensky
Auto
Volume
: Vyp.
Čas
Internal Mute
Vyp.
Svetelný
efekt : V: režime
pozerania TV
ResetWall-Mount
Auto
Melódia
: Vyp.
Zábava
: Vyp.
Úspora energie : Vyp.
ObrazPremiestniť
v obraze
Zadať
Premiestniť
Zadať
Návrat
♦ Melódia: Vyp./nízka/stredná/vysoká
Dá sa nastaviť zvuk melódie zapnutia/vypnutia TV.
➣ Melódia sa neprehráva
− Keď z TV nevychádza žiadny zvuk, pretože sa stlačilo tlačidlo MUTE.
− Keď z TV nevychádza žiadny zvuk, pretože sa stlačilo tlačidlo - (Hlasitosť).
− Keď sa TV vypne funkciou automatického vypnutia.
Slovensky - 25
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 25
2008-02-21 �� 3:03:55
Nastavenie počítačového softvéru (založený na systéme Windows XP)
Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typický počítač sú zobrazené
nižšie. Skutočné zobrazenia na vašom počítači môžu byť odlišné v závislosti
od konkrétnej verzie systému Windows a konkrétnej grafickej karty. Ak aj vaše
aktuálne zobrazenia vyzerajú odlišne, rovnaké základné inštalačné informácie
budú platiť pre takmer všetky prípady. (Ak nie, obráťte sa na výrobcu počítača
alebo distribútora produktov značky Samsung.)
1. Najskôr kliknite na „Ovládací panel“ v ponuke štart systému Windows.
2. Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku „Vzhľad a témy“
a zobrazí sa dialógové okno.
3. Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku „Obrazovka“ a zobrazí sa dialógové okno
displeja.
4. Prejdite na kartu „Nastavenia“ v dialógovom okne displeja.
Správne nastavenie veľkosti (rozlíšenia): Optimálne 1920 X 1080
Ak sa v dialógovom okne s nastaveniami obrazovky nachádza možnosť vertikálnej frekvencie, správna
hodnota je „60“ alebo „60 Hz“. Inak iba kliknite na tlačidlo „OK“ a ukončite dialógové okno.
Režimy zobrazenia
Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia.
Rozlíšenia v tabuľke sú odporúčanými rozlíšeniami.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
D-Sub Vstup
Režim
Rozlíšenie
Horizontálna
frekvencia (kHz)
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Frekvencia
vzorkovania (MHz)
Synchronizačná polarita
(Horizontálne/vertikálne)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Vstup
Režim
Rozlíšenie
Horizontálna
frekvencia (kHz)
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Frekvencia
vzorkovania (MHz)
Synchronizačná polarita
(Horizontálne/vertikálne)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Keď používate pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor HDMI IN 2.
Režim prekladania nie je podporovaný.
V prípade zvolenia neštandardného formátu obrazu môže televízor pracovať nezvyčajne.
Podporujú sa oddelené a kompozitné režimy. SOG nie je podporované.
Príliš dlhý kábel VGA alebo kábel VGA nízkej kvality môže spôsobiť šum obrazu pri režimoch s
vysokým rozlíšením (1920 x 1080 alebo 1600 x 1200).
Slovensky - 28
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 28
2008-02-21 �� 3:03:57
Používanie menu funkcie WISELINK
1. Stlačte tlačidlo MENU. Pomocou tlačidla alebo zvoľte
záložku „Vstup“ a stlačte tlačidlo ENTER .
2. Pomocou tlačidla alebo zvoľte záložku „WISELINK“ a
stlačte tlačidlo ENTER .
Vstup
TV
Zoznam zdrojov
: TV ►
Upraviť názov ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Premiestniť
3. Pomocou tlačidla alebo zvoľte príslušné pamäťové USB
zariadenie a stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Menu „WISELINK“ sa môže líšiť podľa toho, aký typ
pamäťového USB zariadenia pripojíte k TV prijímaču.
➣ Niektoré zariadenia sa z dôvodu problémov s kompatibilitou
nemusia podporovať.
Zadať
Návrat
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Premiestniť
4. Pomocou tlačidla alebo sa presuňte na príslušnú ikonu a
stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači ukončite
režim WISELINK.
Zadať
Ukončiť
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Hudba
Premiestniť
Nastavenie
Zadať
Návrat
�������������������
Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači vstúpite do
menu funkcie WISELINK.
Funkcie tlačidiel na diaľkovom ovládači v menu WISELINK
Tlačidlo
Funkcia
///
Pohyb kurzora a výber položiek.
ENTER
Zvolenie označenej položky.
Prehrajte prezentáciu alebo súbor vo formáte MP3.
Pozastavte prezentáciu alebo súbor vo formáte MP3.
RETURN
INFO
Návrat do predchádzajúceho menu.
Spúšťanie rôznych funkcií z menu „Fotografia“ a „Hudba“.
Zastavenie aktuálnej prezentácie alebo prehrávania MP3 súboru.
Posun o stranu vyššie alebo nižšie (v zozname súborov)
EXIT
Ukončenie aktuálnej funkcie a návrat do predchádzajúcej vyššej úrovne menu.
Slovensky - 31
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 31
2008-02-21 �� 3:04:00
Používanie zoznamu "Fotografia" (zoznam fotografií vo formáte JPEG)
V tomto menu sú zobrazené súbory vo formáte JPEG a zložky na
pamäťovom USB zariadení.
Photo
SUM
861MB/994MBFree
1. Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „Používanie menu funkcie
WISELINK“. (pozri stranu 31)
2. Pomocou tlačidla alebo sa presuňte na položku „Fotografia“
a stlačte tlačidlo ENTER . Zobrazí sa zoznam uložených
Fotografia
Hudba
Nastavenie
zložiek a súborov.
Premiestniť
Zadať Návrat
3. Pomocou tlačidiel , , a zvoľte požadovaný súbor.
• Stlačením tlačidla ENTER nad ikonou zvolenej fotografie sa
táto fotografia zobrazí na celú obrazovku.
Photo
• Stlačením tlačidla ENTER nad ikonou zvolenej zložky sa
zobrazia súbory vo formáte JPEG, ktoré obsahuje.
Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači ukončite režim
WISELINK.
➣ Pri presune na ďalšiu fotografiu môže načítanie súboru trvať
niekoľko sekúnd. V ľavom hornom rohu obrazovky sa pritom
Vybrať Premiestniť Zadať
Možnosť Návrat
zobrazí nápis
.
➣ Vytvorenie zoznamu JPEG súborov v podobe miniatúr trvá určitý čas.
➣ V tomto menu sa zobrazia iba súbory s príponou jpg. Súbory s inými príponami (napr. bmp alebo
tiff) sa nezobrazia.
➣ Súbory sú zobrazené po stránkach. Na jednej stránke je zobrazených 15 miniatúr fotografií.
➣ Miniatúry sú očíslované zľava doprava a zhora nadol od 1 do 15.
➣ S týmto TV prijímačom nemusia byť kompatibilné niektoré typy digitálnych fotoaparátov a
zvukových prehrávačov s rozhraním USB.
➣ Na prvých miestach sú zobrazené zložky a za nimi nasledujú všetky JPEG súbory v aktuálnej
zložke. Zložky a JPEG súbory sú zoradené v abecednom poradí.
➣ Fotografiu, ktorá je zobrazená na celú obrazovku, môžete približovať, zmenšovať alebo otáčať.
➣ Počas zobrazenia na celú obrazovku môžete pomocou tlačidla alebo zobraziť predchádzajúcu
alebo nasledujúcu fotografiu v aktuálnej zložke.
➣ Ak je vybratá ikona fotografie, stlačte tlačidlo , aby sa spustila prezentácia.
➣ Fotografie, ktoré neobsahujú informácie EXIF, sa v závislosti od kvality a rozlíšenia fotografie
nemusia v zozname fotografií zobraziť v podobe miniatúr.
1/10 Strana
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
INFO
Nahráva sa...
Prezentácia fotografií pomocou funkcie Slide Show
4. Stlačením tlačidla INFO zobrazte možnosti („Spustiť
prezentáciu“, „Vybrať všetko“).
5. Pomocou tlačidla alebo zvoľte možnosť „Spustiť
prezentáciu“ a stlačte tlačidlo ENTER .
➣ Počas prezentácie sa budú postupne zobrazovať jednotlivé
fotografie, začínajúc zvolenou fotografiou.
➣ Počas prezentácie fotografií sa môžu automaticky prehrávať
MP3 súbory, ak je zapnutá funkcia Background Music.
Táto funkcia je štandardne zpnutá. Táto funkcia je možná
len vtedy, keď sú MP3 súbory a fotografie uložené na
pamäťovom USB zariadení v tej istej zložke.
6. Stlačením tlačidla INFO počas prezentácie zobrazte nasledujúce
možnosti („Rýchlosť prezentácie“, „Hudba v pozadí“, „Nastavenie
hudby v pozadí“ , „Zoznam“). Pomocou tlačidla alebo
zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo ENTER .
• Po nastavení hodnoty zvolenej možnosti stlačte tlačidlo
ENTER , aby sa vykonaná zmena nastavenia uložila.
1/10 Strana
Photo
Fotografia
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Spustiť
prezentáciu
895MB/993MB
Vybrať všetko
INFO
Ukončiť
Vybrať
File 4
File 5
File 9
File 10
Premiestniť
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 11
Zadať
INFO
Možnosť
Návrat
Rýchlosť prezentácie normálna
Hudba v pozadí
Zap. ►
Nastavenie hudby v pozadí
Zoznam
INFO
Ukončiť
Slovensky - 32
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 32
2008-02-21 �� 3:04:02
Používanie menu počas prezentácie fotografií
Rýchlosť prezentácie:
Umožňuje nastaviť rýchlosť, akou sa menia fotografie pri rezentácii.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte požadovanú možnosť
(�������
„������
Rýchla“, „��������
���������
normálna“, „������
�������
Pomalá“) a stlačte tlačidlo ENTER .
Fast
Rýchla
Rýchlosť prezentácie normálna
Hudba v pozadí
Nomal
normálna
Zap. ►
Slow
Pomalá
Nastavenie hudby v pozadí
Zoznam
INFO
Hudba v pozadí:
Umožňuje zapnúť alebo vypnúť prehrávanie MP3 súborov počas
prezentácie fotografií.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte požadovanú možnosť (�����
„����
Zap.“,
„����
Vyp.“) a stlačte tlačidlo ENTER .
Ukončiť
Rýchlosť prezentácie Normálna ►
Zap.
Vyp.
Nastavenie hudby v pozadí
Zap.
Hudba v pozadí
Zoznam
INFO
Ukončiť
Nastavenie hudby v pozadí:
Počas prezentácie fotografií sa zobrazia MP3 súbory a zložky v
aktuálnom adresári.
pomocou tlačidla alebo zvoľte požadovanú zložku a stlačte
tlačidlo ENTER . Zvolená zložka sa zvýrazní. Ďalším stlačením
tlačidla RETURN sa vráťte na zobrazenie prezentácie. Na pozadí sa
začne prehrávať zvolená hudba.
➣ Ak zvolíte hudbu na prehrávanie na pozadí, ale možnosť
Nastavenie hudby v pozadí je nastavená na vyp.
(hudba na pozadí vypnutá), hudba na pozadí nebude hrať.
Zoznam:
Zobrazí sa zoznam zložiek a JPEG súborov.
Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači ukončite režim
WISELINK.
Nastavenie hudby v pozadí
Vyber súbory pre hudbu v pozadí
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Strana►►
Vybrať
Premiestniť
Zadať
Návrat
1/10 Strana
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
File 9
File 10
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
Vybrať
➣
Keď zvolíte niektorý súbor s fotografiou, na ľavej strane TV
obrazovky sa zobrazia informácie o rozlíšení fotografie, dátum
jej poslednej úpravy a poradové číslo súboru v aktuálnom
adresári (napr. 10. z 15).
Premiestniť
File 11
Zadať
INFO
Možnosť
Návrat
1/10 Strana
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
File 9
File 10
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
Vybrať
: Ikona zložky
Premiestniť
File 11
Zadať
INFO
File 12
Možnosť
File 13
Návrat
Rozlíšenie fotografie a pod.
: Ikona fotografie
Veľkosť súboru
: ������������������
Presun do zložky
�����������������
vyššej úrovne
Dátum zmeny
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Poradové číslo súboru v
aktuálnom adresári
Slovensky - 33
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 33
2008-02-21 �� 3:04:05
Používanie zoznamu MP3 súborov
V tomto menu sú spomedzi všetkých súborov uložených na
pamäťovom USB zariadení zobrazené iba MP3 súbory.
1. Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „Používanie menu funkcie
WISELINK“. (pozri stranu 31)
2. Pomocou tlačidla alebo sa presuňte na položku „Hudba“ a
stlačte tlačidlo ENTER . Zobrazí sa zoznam uložených zložiek
a súborov.
3. Pomocou tlačidla alebo sa presuňte na príslušnú ikonu a
stlačte tlačidlo ENTER .
• Stlačením tlačidla ENTER nad ikonou so symbolom
hudobnej noty spustíte prehrávanie zvukového súboru.
• Stlačením tlačidla ENTER nad ikonou zložky zobrazíte
zvukové súbory uložené v tejto zložke.
• Ak chcete zvoliť súbor na inej stránke, stlačením tlačidla�
alebo
sa presuňte na inú stránku.
4. Stlačením tlačidla INFO vyvoláte menu s možnosťami
prehrávania, kde si môžete zvoliť prehrávanie jedného alebo
všetkých súborov. Stlačením tlačidla ENTER potvrďte zvolenie
možnosti „Prehrať“, „Opakovať hudbu“ alebo „Vybrať všetko“.
Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači ukončite režim
WISELINK.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Hudba
Nastavenie
Premiestniť
Zadať
Návrat
1/10 Strana
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Prehrať
Opakovať hudbu
01-001
00:04:01
02-002
00:04:28
03-003
00:04:12
04-004
00:05:39
05-005
00:04:30
06-006
00:04:30
07-007
Vyp.►
00:03:54
08-008
Vybrať všetko
INFO
00:04:00
Upper Folder
Ukončiť
Vybrať
Premiestniť
00:05:25
Zadať
INFO
Možnosť
Návrat
: Ikona zložky
: Ikona zvukového súboru
: �������������������������
Presun do zložky vyššej
������������������������
úrovne
Používanie menu Option
Prehrať:
Slúži na ovládanie prehrávania MP3 súborov.
➣ Stlačením tlačidla
počas
�����������������������������������������������������������
prehrávania súboru vo formáte MP3 sa súbor pozastaví.
➣ Stlačením tlačidla�
ukončíte režim prehrávania.
➣ Táto ponuka zobrazuje len súbory s príponou súboru MP3. Súbory s inými príponami sa nezobrazia,
a to aj v prípade, ak sú uložené na rovnakom zariadení USB.
➣ Zvolený súbor a čas jeho prehrávania sú zobrazené v hornej časti obrazovky.
➣ Stláčaním tlačidiel VOL +, VOL - na diaľkovom ovládači nastavte požadovanú hlasitosť
prehrávanej hudby. Stlačením tlačidla MUTE na diaľkovom ovládači môžete zvuk umlčať.
Opakovať hudbu:
Umožňuje zapnúť alebo vypnúť opakované prehrávanie MP3 súborov v aktuálnej zložke.
Môžete zvoliť možnosť zap. alebo Vyp.
Ikona informujúca o režime prehrávania
: budú sa opakovane prehrávať všetky zvukové súbory.
: bude sa opakovane prehrávať jeden zvukový súbor.
/
: zobrazí sa po stlačení tlačidla
hudby.
: zobrazí sa po stlačení tlačidla
/
na diaľkovom ovládači počas prehrávania
na diaľkovom ovládači pri zastavenom prehrávaní.
Slovensky - 35
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 35
2008-02-21 �� 3:04:27
Používanie menu Setup
Toto Menu slúži na zobrazenie a úpravu užívateľských nastavení funkcie WISELINK.
1. Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „Používanie menu funkcie WISELINK“. (pozri stranu 31)
2. Pomocou tlačidla alebo sa presňte na položku „Nastavenie" a stlačte tlačidlo ENTER .
3. Pomocou tlačidal alebo zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo ENTER („Rýchlosť
prezentácie“, „Hudba v pozadí“, „�������������������������
Nastavenie hudby v pozadí“, „Opakovať hudbu“, „Šetrič obrazovky“)
4. Pomocou tlačidla alebo zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo ENTER .
Stlačením tlačidla W.LINK na diaľkovom ovládači ukončite režim WISELINK.
Rýchlosť prezentácie:
Umožňuje nastaviť rýchlosť, ako sa menia fotografie pri prezentácii.
Môžete zvoliť možnosť „Rýchla“, „��������
normálna“ alebo „Pomalá“.
Setup
Rýchlosť prezentácie
NormalRýchla
Hudba v pozadí
On
Nastavenie hudby v pozadí
Opakovať hudbu
normálna
Pomalá
Vyp.
Hudba v pozadí:
Umožňuje zapnúť alebo vypnúť prehrávanie MP3 súborov počas
prezentácie fotografií. Môžete zvoliť možnosť „Zap.“ alebo „Vyp.“.
►
Premiestniť
Setup
Zadať
Rýchlosť prezentácie
normálna
Hudba v pozadí
On
Nastavenie hudby v pozadí
Opakovať hudbu
Návrat
►
Vyp.
Zap.
Vyp.
►
Šetrič obrazovky 1min.
►
Premiestniť
Nastavenie hudby v pozadí:
►
►
Šetrič obrazovky 1min.
Zadať
Návrat
Nastavenie hudby v pozadí
V menu „�������������������������
Nastavenie hudby v pozadí“ môžete vybrať hudbu na
prehrávanie na pozadí počas prezentácie fotografií. Vyberte MP3
súbory, ktoré chcete počúvať pri prezentácii fotografií.
Vyber súbory pre hudbu v pozadí
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Strana ►►
Vybrať
Opakovať hudbu:
Vyberte túto možnosť, ak chcete určiť, či sa má opakovať
prehrávanie hudby po prehratí všetkých súborov MP3 v aktuálnom
priečinku.
Setup
Premiestniť
Rýchlosť prezentácie
Hudba v pozadí
Zadať
normálna
►
Zap.
►
Nastavenie hudby v pozadí
Opakovať hudbu
Vyp.
Šetrič obrazovky 1min.
Vyp.
Zap.
Premiestniť
Šetrič obrazovky:
Zadajte, po akom čase sa má zobraziť šetrič obrazovky.
Šetrič obrazovky sa zobrazí, ak nestlačíte žiadne tlačidlo počas
1, 5 alebo 10 minút.
Návrat
Setup
Zadať
►
Návrat
Rýchlosť prezentácie
normálna
►
Hudba v pozadí
Zap.
►
Nastavenie hudby v pozadí
Opakovať hudbu
Vyp.
►
Šetrič obrazovky 1min. 1min.
5min.
10min.
Premiestniť
Zadať
Návrat
Slovensky - 36
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 36
2008-02-21 �� 3:04:35
Nastavenie systému Anynet+
Nasledujúce nastavenia sú určené pre používanie funkcií
systému Anynet+.
Nástroje
Anynet+ (HDMI-CEC)
Režim obrazu
Režim zvuku
Časovač režimu spánok
SRS TS XT
Úspora energie
Dual l-ll
Používanie funkcie Anynet+
1.
2.
3.
➢
➢
➢
Stlačte tlačidlo TOOLS. Potom stlačte tlačidlo ENTER , aby
ste vybrali položku „Anynet+(HDMI-CEC)“.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Nastavenie“ a
potom stlačte tlačidlo ENTER .
Stlačením tlačidla ENTER vyberiete možnosť
„Anynet+(HDMI-CEC)“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Zap.“ a potom
stlačte tlačidlo ENTER .
Funkcia Anynet+ (HDMI-CEC) sa zapne.
Ak vyberiete možnosť „Vyp.“, Anynet+ (HDMI-CEC) sa vypne.
Keď je funkcia „Anynet+(HDMI-CEC)“ vypnutá, deaktivujú sa
všetky činnosti spojené so systémom Anynet+.
Premiestniť
TV
:
Bežný
:
Vlastný
:
Vyp.
:
Vyp.
:
Vyp.
: Monofónne
Zadať
Ukončiť
P9
Zobraziť TV
Vybrať zariadenie
Nahrávať
Ponuka v zariadení
Prevádzka zariadenia
Prijímač
:Vyp.
Nastavenie
Premiestniť
Návrat
Zadať
Nastavenie
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Vyp.
Vyp.
Automatické vypnutie
: Vyp.
Zap.
Vyhľadávajú sa pripojenia
Premiestniť
Zadať
Návrat
Automatické vypínanie zariadenia so systémom Anynet+ pri vypnutí televízora
1.
2.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Automatické
Nastavenie
vypínanie“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Zap.
Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť „Áno“ a potom
Automatické vypnutie
: Vyp. Nie
stlačte tlačidlo ENTER .
Áno
Vyhľadávajú sa pripojenia
Funkcia Automatické vypnutie sa zapne.
Ak vyberiete možnosť „Nie“, funkcia automatického
Premiestniť
Zadať
Návrat
vypnutia sa zruší.
Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.
Nastavenie Vybrať zariadenie diaľkového ovládania TV sa musí nastaviť na TV, aby sa používala
funkcia Anynet+.
Ak nastavíte „Automatické vypnutie“ na možnosť „Nie“, pripojené externé zariadenia sa pri vypnutí TV
tiež vypnú. Avšak, ak zariadenie nahráva, nemusí sa vypnúť.
➢
➢
➢
➢
Slovensky - 38
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 38
2008-02-21 �� 3:04:36
Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií:
Časť
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Obsah
Číslo vybratej strany.
Identifikácia vysielacieho kanála.
Číslo aktuálnej strany alebo indikátor vyhľadávania.
Dátum a čas.
Text.
Stavové informácie.
Informácie FASTEXT.
Teletextové informácie sú často rozdelené na viacerých stranách
zobrazovaných postupne za sebou, ku ktorým môžete pristupovať:
Zadaním čísla strany
Výberom názvu v zozname
Výberom farebného nadpisu (systém FASTEXT)
Stlačte tlačidlo TV, ak chcete opustiť zobrazenie teletextu.
Slovensky - 44
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 44
2008-02-21 �� 3:04:38
Prechod na zapamätanú pozíciu
1.
Dokončite krok 1 „Vstúpenia do ponuky“.
2.
Stlačením farebného (červeného, zeleného, žltého) tlačidla
prejde automatický držiak na stenu do uloženej polohy.
➣ Držiak na stenu môžete premiestniť do jednej z 3
predvolených pozícií stlačením červeného (Pozícia 1),
zeleného (Pozícia 2) alebo žltého (Pozícia 3) tlačidla.
➣ Ak nastavíte pozíciu po prechode na predvolenú pozíciu,
prestane sa zobrazovať zobrazenie pozície.
➣
➣
➣
➣
➣
Auto Wall-Mount
Pozícia 1
Pozícia 1 2 3
Nastaviť
Uložiť
INFO
Stred
Ohľadom inštalácie sa obráťte na inštalačnú príručku, ktorá sa dodala s držiakom na stenu.
Pri inštalácii produktu a inštalácii a pohybovaní držiaka na stenu nezabudnite kontaktovať
špecializovanú inštalačnú spoločnosť.
Táto inštalačná príručka je určená na použitie pri upevňovaní držiaka na stenu k stene. Keď
upevňujete k iným stavebným materiálom, kontaktujte svojho najbližšieho predajcu.
Automatický držiak na stenu nebude fungovať, keď je spustená funkcia Anynet+ a WISELINK.
37, 40 a 46 palcové modely nie sú kompatibilné so starým elektricky napájaným modelom držiaka na
stenu (WMN5090A*).
Použitie zabezpečovacieho Kensington zámku proti odcudzeniu (v závislosti od modelu)
Zámok Kensington predstavuje zariadenie, ktoré sa používa na fyzické upevnenie systému, keď
sa používa na verejnom mieste. Vzhľad a metóda uzamknutia sa môže odlišovať od vyobrazenia,
a to v závislosti od výrobcu. Obráťte sa na poskytnutú príručku s zámkom Kensington za účelom
správneho použitia. Uzamykacie zariadenie sa musí zakúpiť samostatne.
1. Vložte uzamkýnacie zariadenie do priečinku
Kensington na LCD TV (Obrázok 1) a otočte ho
v smere uzamknutia (Obrázok 2).
2. Pripojte kábel zámku Kensington.
3. Upevnite zámok Kensington k stolu alebo k
ťažkému statickému predmetu.
➣ Umiestnenie zámku Kensington sa môže
odlišovať v závislosti od modelu.
Kábel
Obrázok 2
Obrázok 1
<Voliteľné>
Slovensky - 46
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 46
2008-02-21 �� 3:04:39
Technické údaje a údaje na ochranu životného prostredia
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
LE32A550
LE37A550
LE40A550
32 palcov
37 palcov
40 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
LE46A550
LE52A550
46 palcov
52 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
Slovensky - 48
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 48
2008-02-21 �� 3:04:40
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 palcov
37 palcov
40 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 526 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 608 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
LE46A551
LE52A551
46 palcov
52 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 x 109 x 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
Slovensky - 49
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 49
2008-02-21 �� 3:04:40
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 palcov
37 palcov
40 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 514 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 592 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
LE46A552
LE52A552
46 palcov
52 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 x 109 x 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
Slovensky - 50
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 50
2008-02-21 �� 3:04:40
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
Názov modelu
Veľkosť obrazovky
(Diagonálna)
PC rozlíšenie
Zvuk
Výstup
Rozmery (Š x H x V)
Telo
So stojanom
Hmotnosť
So stojanom
Pokyny pre životné
prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
Otáčanie podstavca
doľava / doprava
➣
➣
➣
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 palcov
37 palcov
40 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 524 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 601 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
LE46A553
LE52A553
46 palcov
52 palcov
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 x 109 x 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C až������������������������
��������������������������
40 °C (50 °F ����������
až��������
104 °F)
10 % až�������������������
���������������������
80 %, ������������
nezvažuje sa
-20 °C až������������������������
��������������������������
45 °C (-4 °F ����������
až��������
113 °F)
5 % až �������������������
����������������������
95 %, ������������
nezvažuje sa
-20˚ ~ 20˚
Návrh a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Toto zariadenie je digitálny prístroj triedy B.
Ohľadom sieťového napájania a spotreby energie sa obráťte na štítok prilepený k produktu.
Slovensky - 51
BN68-01410A-00Slk-0220.indd 51
2008-02-21 �� 3:04:40
SAMSUNGOVA ZASTOPNIŠTVA PO SVETU
Če imate kakršnokoli vprašanje ali komentar glede Samsungovih izdelkov,
se obrnite na SAMSUNGOV center za pomoč strankam. (Za več informacij si oglejte hrbtno platnico.)
Varnostni ukrepi pri prikazu mirujoče slike
Mirujoča slika lahko trajno poškoduje TV-zaslon.
• Mirujoče slike ne prikazujte na LCD-zaslonu dlje kot 2 uri, saj lahko povzroči zadrževanje slike
na zaslonu.
Tako zadrževanje slike se imenuje tudi “ožig zaslona”.
Da bi se izognili takemu zadrževanju slike, pri prikazovanju mirujoče slike zmanjšajte stopnjo
svetlosti in kontrasta zaslona.
•
Dolgotrajno gledanje LCD-TV v formatu slike 4:3 lahko na levi in desni strani ter na
sredini zaslona povzroči sledi okvirja zaradi različnega svetlobnega oddajanja na
zaslonu. Predvajanje DVD-ja ali uporaba igralne konzole lahko povzroči podobne
učinke. Garancija ne vključuje poškodb, ki so nastale na tak način.
• Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko
povzroči delni prikaz zakasnele slike.
Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 1
2008-02-21 �� 3:07:03
Seznam delov
Preverite, ali ste z LCD-televizorjem dobili naslednje predmete.
Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.
M4 X L16
Daljinski
upravljalnik in Napajalni kabel
baterije (AAA x 2)
• Uporabniška navodila
➣
➣
Pokrov za
podstavek
• Garancijska kartica
Vijak za stojalo
X4
• Varnostni priročnik
Stojalo
Čistilna krpica
• Registracijske kartice
Garancijska kartica / Varnostni priročnik / Registracijske kartice (ni na voljo na vseh lokacijah)
Stojalo in vijak za stojalo morda nista priložena, odvisno od modela.
Nameščanje stojala
2
1
1.
2.
Televizor LCD pritrdite na stojalo.
Priporočljivo je, da ga nosi več oseb.
Pri sestavljanju pazite na sprednjo in zadnjo stran stojala.
Najprej privijte vijaka na položaju 1 in nato vijaka na položaju 2.
➣ Izdelek postavite pokonci in privijte vijake. Če vijake privijete, ko televizor LCD leži, se lahko
nagne vstran.
➣ Stojalo se namesti pri modelih s 37- ali večpalčnim zaslonom.
➣
➣
Namestitev kompleta za pritrditev na steno
Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko
televizor pritrdite na steno.
Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte
navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na
steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za
pomoč obrnite na tehnika.
Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje
izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste
sami namestiti televizor.
Kompleta za pritrditev na steno ne nameščajte,
ko je TV vklopljen. To lahko povzroči telesne
poškodbe zaradi električnega šoka.
➣
dstranite stojalo in spodnjo luknjo pokrijte s
O
pokrovom ter pritrdite z dvema vijakoma.
Slovenščina -
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 2
2008-02-21 �� 3:07:05
Ogled menijev
1. Ko je vklopljeno napajanje, pritisnite gumb MENU.
Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani menija so
ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input.
2. Za izbiro ene od ikon pritisnite gumb ▲ ali ▼.
Nato za dostop do podmenija ikone pritisnite gumb ENTER .
3. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Meniji na zaslonu izginejo z zaslona po približno eni minuti.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
Uporaba gumba TOOLS
Gumb TOOLS lahko uporabljate za hitro in preprosto izbiro
funkcij, ki jih pogosto uporabljate. Meni “Tools” se spremeni
glede na način zunanjega vhoda, ki ga gledate.
1. Pritisnite gumb TOOLS.
Pojavi se meni “Tools”.
2. Za izbiro menija pritisnite gumb ▲ ali ▼.
3. Pritisnite gumbe ▲/▼/◄/► ENTER , da prikažete, spremenite
ali uporabite izbrane elemente. Podrobnejši opis posameznih
funkcij si oglejte na zadevnih straneh.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Enter
Exit
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), Oglejte si 38. stran.
♦ Picture Mode, Oglejte si 15. stran.
♦ Sound Mode, Oglejte si 21. stran.
♦ Sleep Timer, Oglejte si 23. stran.
♦ SRS TS XT, Oglejte si 21. stran.
♦ Energy Saving, Oglejte si 26. stran.
♦ Dual l-ll, Oglejte si 22. stran.
♦ PIP, Oglejte si 20. stran.
♦ Auto Adjustment, Oglejte si 29. stran.
Slovenščina -
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 8
2008-02-21 �� 3:07:08
Plug & Play
Plug & Play
Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več
osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve.
➣ Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če medtem ko je zagnan
“Plug & Play”, več kot 1 minuto ne pritisnete nobenega gumba
Start Plug & Play.
na daljinskem upravljalniku.
OK
➣ Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če več kot 15minut ni signala.
1. Pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku.
Enter
Prikaže se sporočilo “Start Plug & Play.” s potrjenim “OK”.
2. S pritiskom gumba ali izberite ustrezni jezik. Za potrditev izbora pritisnite gumb ENTER .
3. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete “Store Demo” ali “Home Use”, nato pa gumb ENTER .
➣ Priporočamo, da televizor nastavite na način “Home Use”, saj to zagotavlja najboljšo sliko v
domačem okolju.
➣ Način “Store Demo” je namenjen samo uporabi v trgovinah.
➣ Če je enota naključno nastavljena na način “Store Demo” in se želite vrniti v način “Home Use”
(Standard): Na televizorju pritisnite gumb za glasnost. Ko je na zaslonu prikaz glasnosti, pritisnite
gumb MENU na televizorju in ga držite 5 sekund.
4. Prikaže se sporočilo “Check antenna input.” s potrjenim “OK”. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Preverite, ali je kabel za anteno pravilno priključen.
5. S pritiskom gumba ali izberite ustrezno državo. Za potrditev izbora pritisnite gumb ENTER .
6. Prikaže se sporočilo “Auto Store” s potrjenim “Start”. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Iskanje kanalov se bo samodejno začelo in končalo.
➣ Če želite shranjevanje kadarkoli prekiniti, pritisnite gumb ENTER .
➣
Ko so shranjeni vsi kanali, ki so na voljo, se prikaže meni “Clock Set“.
7. Pritisnite gumb ENTER .
S pritiskom gumba ali izberite “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute”.
Nastavite “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” tako, da pritisnete gumb ali .
➣ Možnosti “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” in “Minute” lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih
gumbov na daljinskem upravljalniku.
8. Za potrditev nastavitve pritisnite gumb ENTER . Prikaže se sporočilo “Enjoy your viewing”. Ko
končate, pritisnite gumb ENTER .
➣ Sporočilo bo samodejno izginilo čez nekaj sekund tudi, če ne pritisnete gumba ENTER .
Language: Izberite jezik.
Country: Izberite državo.
Auto Store: Samodejno poišče in shrani kanale, ki so na lokalnem območju.
Clock Set: Nastavi trenuten čas ure televizorja.
Slovenščina -
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 9
2008-02-21 �� 3:07:08
Za ponastavitev te funkcije ...
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup” in nato pritisnite
gumb ENTER .
2. Ponovno pritisnite gumb ENTER , da izberete “Plug & Play”.
Za podrobnosti o nastavitvah možnosti si oglejte 9. stran.
➣
TV
Funkcija “Plug & Play” je na voljo samo v načinu TV.
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Plug & Play
Start Plug & Play.
OK
- Samodejno shranjevanje kanalov
- Ročno shranjevanje kanalov
Samodejno shranjevanje kanalov
Enter
Return
Enter
Return
Channel
TV
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Return
Poiščete lahko razpoložljive frekvenčne razpone (odvisno od države).
Samodejno dodeljene številke programov mogoče niso skladne z dejanskimi ali želenimi številkami
programov. Številke lahko razvrstite ročno in izbrišete vse neželene kanale.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel”, nato pritisnite gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Country”.
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite ustrezno državo.
Za potrditev izbora pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Auto Store”, nato pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Televizor bo začel shranjevati vse kanale, ki so na voljo.
➣ Če želite shranjevanje kadarkoli prekiniti in se vrniti na meni “Channel” , pritisnite gumb ENTER .
6. Ko se shranijo vsi kanali, ki so na voljo, se prikaže meni “Sort”. (Oglejte si strani 13.)
Slovenščina - 10
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 10
2008-02-21 �� 3:07:09
Dodajanje/zaklepanje kanalov
Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate
kanale.
Channel
TV
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel Manager”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
♦ Dodajanje kanalov
S seznamom kanalov lahko dodajate kanale.
3. “Channel List” izberite tako, da pritisnete gumb ENTER .
4. S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ),
izberite kanal, ki bo dodan, in pritisnite ENTER , da ga
dodate.
➣ Če znova pritisnete gumb ENTER , znak ( ) poleg kanala
Move
Enter
Return
Channel Manager
Channel List
Child Lock
: Off
TV
izgine in kanal ni dodan.
➣
♦ Zaklepanje kanalov
Ta funkcija preprečuje gledanje neprimernega programa
nepooblaščenim uporabnikom (na primer otrokom) tako, da
prepreči predvajanje slike in zvoka.
5. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Child Lock”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
6. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “On”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
7. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel List”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
8. S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ),
izberite kanal, ki bo zaklenjen, in pritisnite ENTER , da ga
zaklenete.
➣ Če znova pritisnete gumb ENTER , znak ( ) poleg kanala
9.
➣
Move
“ ” je aktivno, ko je “Child Lock” nastavljeno na “On”.
izgine in zaklepanje kanala je preklicano.
Ko je vklopljena otroška ključavnica, je prikazan moder zaslon.
Pritisnite gumb EXIT za izhod.
V
“Child Lock” izberite “On” ali “Off” za enostavno aktiviranje ali
deaktiviranje kanalov, za katere je izbrano “ ”.
Enter
Return
Channel List
P 1 C3
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Add
Lock
Move
Enter
Page
Return
Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba
CH LIST na daljinskem upravljalniku.
Slovenščina - 12
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 12
2008-02-21 �� 3:07:11
Razvrščanje shranjenih kanalov
Ta postopek omogoča spremembo številk programov
shranjenih kanalov.
To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije
samodejnega shranjevanja.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Channel”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Sort”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskanjem gumba ali izberite številko kanala, ki jo želite
spremeniti. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Izbrana številka in ime kanala se premakneta na desno
stran.
4. S pritiskom gumba ali se pomaknite na položaj, v katerega
želite spremeniti kanal, nato pritisnite gumb ENTER .
➣ Izbrani kanal je zamenjan s kanalom, ki je bil predhodno
shranjen na izbrano številko.
5. Ponovite koraka 3 in 4, da shranite drugi kanal.
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
TV
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
TV
Return
Sort
Prog.
Ch.
Name
C-C23
C16
C3
S1
0
1
2
3
4
Move
Enter
Return
Poimenovanje kanalov
Imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu
informacij o kanalih. Ta imena lahko spreminjate in tako
dodeljujete nova imena.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Channel”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Name”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. Po potrebi izberite kanal, ki ga želite na novo poimenovati, s
pritiskom gumba ali . Pritisnite gumb ENTER .
➣ Okoli polja z imenom se prikaže izbirna vrstica.
4. Za ...
Storite naslednje ...
Izberite črko, številko ali simbol
Pritisnite gumb ali
Pomaknite se na naslednjo črko Pritisnite gumb
Pomaknite se na prejšnjo črko
Pritisnite gumb
Potrdite ime
Pritisnite gumb ENTER
TV
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Name
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
C-C23
C16
C3
S1
Move
Name
--------------------Enter
Return
➣
Na voljo so naslednji znaki: Črke abecede (A–Z), številke (0–9) in posebni znaki
(+, -, *, /, presledek).
5. Za vsak kanal, ki ga želite na novo poimenovati, ponovite koraka 3 in 4.
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Slovenščina - 13
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 13
2008-02-21 �� 3:07:12
Sprememba slikovnega standarda
Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”.
2. Ponovno pritisnite gumb ENTER , da izberete “Mode”.
3. S pritiskom gumba ali izberite želeni slikovni učinek.
Pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Dynamic: Izbere sliko za visoko ločljivost v svetlem prostoru.
♦ Standard: Izbere sliko za optimalen prikaz v normalnem
okolju.
♦ Movie: Izbere sliko za udobno gledanje v temnem prostoru.
➣
Način “Picture” morate prilagoditi za vsak vhodni vir posebej.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
TV
Enter
Return
Picture
Dynamic
Mode
: Standard
Standard
Backlight 7
Movie 95
Contrast
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
Slikovne nastavitve lahko izberete tudi s pritiskom gumba
P.MODE na daljinskem upravljalniku.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Picture Mode”.
3. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeni slikovni način.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
◄ Standard ►
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
Exit
Slovenščina - 15
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 15
2008-02-21 �� 3:07:13
Prilagoditev slike po meri
Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike.
1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod
“Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3.
2. S pritiskom gumba ali izberite določeni element. Pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali povečajte ali zmanjšajte vrednost
določenega elementa. Pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Backlight: S
vetlost zaslona prilagodite tako, da prilagodite
svetlost zaslona LCD. (0~10)
♦ Contrast: P
rilagodi svetlost in temnost med predmeti in
ozadjem.
♦ Brightness: Nastavi svetlost celotnega zaslona.
♦ Sharpness: P
rilagodi robove predmetov tako, da jih izostri
ali naredi bolj mehke.
♦ Colour: Prilagodi barve tako, da jih posvetli ali potemni.
♦ Tint: P
rilagodi barve predmetov tako, da jih naredi bolj rdeče
ali zelene, da je videz bolj naraven.
➣
➣
➣
➣
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
▲
Backlight
7
▼
Move
Adjust
Return
Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom “Picture”.
V načinu PC je mogoče spreminjati samo nastavitve “Backlight”, “Contrast” in “Brightness”.
V načinih TV, Zun., AV in S-Video sistema PAL ni mogoče uporabljati funkcije “Tint”.
Na tovarniške slikovne vrednosti se lahko vrnete, če izberete “Reset”. (Oglejte si “Ponastavitev
slikovnih nastavitev na tovarniške vrednosti” na strani 17)
Konfiguracija podrobnih nastavitev slike
Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”.
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Mode”.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Standard” ali “Movie”, nato
pritisnite gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Detailed Settings”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite želeno možnost, nato
pritisnite gumb ENTER .
5. Ko ste z nastavitvijo zadovoljni, pritisnite gumb ENTER .
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Možnost “Detailed Settings” je na voljo v načinih “Standard” ali
“Movie”.
➣ En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Dynamic Contrast”,
“Gamma” y “White Balance” entre los elementos de “Detailed
Settings”.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
TV
Enter
Detailed Settings
Black Adjust
: Off
Dynamic Contrast : Medium
Gamma
:0
Colour Space
: Custom
White Balance
Flesh Tone
:0
Edge Enhancement : On
xvYCC
: Off
Move
Enter
Return
Return
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High
Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.
♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High
Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je za optimalen.
Slovenščina - 16
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 16
2008-02-21 �� 3:07:14
Gledanje slike v sliki (PIP)
V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video
vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz
katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “PIP”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa
pritisnite gumb ENTER .
4. Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ko na glavnem zaslonu gledate igro ali karaoke, lahko slika v
oknu PIP postane malce nenaravna.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
Enter
Move
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “PIP” in nato pritisnite gumb
ENTER .
3. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite določen element.
4. Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost.
5. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
Glavna slika
Podslika
Component
TV, Ext.1, Ext.2, AV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV
Enter
Move
Return
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
PIP
Move
♦ PIP: On/Off
Funkcijo PIP lahko aktivirate ali deaktivirate.
Return
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
On
SRS TS XT
: Off
Source
:: TV
Auto Volume
Off
Size
:
Internal Mute
: Off
Position
:
Reset
Programme
: P 1
Enter
Exit
PIP
PIP
Source
Programme
Size
Position
Move
:
:
:
:
:
◄
Adjust
On
TV
P1
►
Return
♦ Source
Izberete lahko vir podslike.
♦ Size:
/
/
Izberete lahko velikost podslike.
➣ Če je glavna slika v načinu “HDMI”, je na voljo “Size”.
♦ Position:
/
/
/
Izberete lahko položaj podslike.
➣ V dvojnem načinu ( ,
) ne morete izbrati “Position”.
♦ Programme
Kanal podslike lahko izberete samo, ko je “Source” nastavljen na “TV”.
Slovenščina - 20
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 20
2008-02-21 �� 3:07:16
Zvočne funkcije
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa
pritisnite gumb ENTER .
3. Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju
določene oddaje.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound Mode”.
3. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeni zvočni način.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
TV
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TS XT
: Off
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Sound Select
: Main
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
◄ Custom ►
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
TV
Exit
Equalizer
♦ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Televizor ima več nastavitev, s katerimi lahko nadzorujete
kakovost zvoka.
➣ Če spremenite te nastavitve, se zvočni način samodejno
nastavi na “Custom”.
R
L
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Move
Adjust
Return
♦ SRS TS XT: Off/On
TruSurround XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večkanalne vsebine preko dveh
zvočnikov. TruSurround proizvaja odličen, navidezni prostorski na kateremkoli sistemu z dvema
zvočnikoma, tudi preko notranjih zvočnikov televizorja. Tehnologija je popolnoma združljiva z vsemi
večkanalnimi formati.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “SRS TS XT”.
3. S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite “Off” izberite “On”.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
◄
Off
►
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
Exit
TruSurround XT, SRS in simbol�
so blagovne znamke podjetja SRS Labs,
Inc. Tehnologija TruSurround XT je vgrajena pod licenco podjetja SRS Labs,
Inc.
♦ Auto Volume: Off/On
Vsaka postaja ima svoje signalne pogoje, zato ni enostavno regulirati glasnosti ob vsaki zamenjavi
kanala. Ta funkcija omogoča samodejno regulacijo glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti
v primeru visokega modulacijskega signala ali zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega
signala.
Slovenščina - 21
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 21
2008-02-21 �� 3:07:17
♦ TV Speaker: Off/On
Če želite slišati zvok iz ločenih zvočnikov, izklopite notranji ojačevalnik.
➣ Ko je možnost “TV Speaker” izklopljena, gumbi +, - in MUTE ne delujejo.
➣ Ko je možnost “TV Speaker” nastavljena na “Off”, lahko v meniju za zvok upravljate samo “Sound
Select” (v načinu PIP).
♦ Sound Select: Main/Sub
Ko je aktivirana funkcija PIP, lahko poslušate zvok podslike.
− Main: Za poslušanje zvoka glavne slike.
− Sub: Za poslušanje zvoka podslike.
Izbira zvočnega načina
Način zvoka lahko nastavite v “Tools”. Ko nastavite na “Dual III”, se na zaslonu prikaže trenutni način zvoka.
1.
2.
3.
4.
Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Dual I-II".
Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost.
Pritisnite gumb ENTER .
A2 Stereo
NICAM stereo
Vrsta zvoka
DUAL 1/2
Privzeto
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
DUAL 1 DUAL 2
MONO
MONO STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
Samodejen
preklop
Dual
➣
➣
➣
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
◄ Mono ►
Move
Adjust
Exit
DUAL 1
Samodejen
preklop
DUAL 1
Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega preklopa, preklopite na Mono.
Ta funkcija je aktivirana samo v stereo zvočnem signalu. V mono zvočnem signalu je deaktivirana.
Ta funkcija je na voljo samo v načinu TV.
Priključitev slušalk (naprodaj posebej)
Da TV–program, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru,
lahko na televizor priključite slušalke.
➣ Ko vtič slušalk vstavite v ustrezna vrata, lahko v meniju za zvok
upravljate samo “Auto Volume” in “Sound Select” (v načinu PIP).
➣ Daljša uporaba slušalk pri večji glasnosti lahko poškoduje sluh.
➣ Ko na sistem priključite slušalke, zvok ne bo prihajal iz zvočnikov.
➣ Glasnost slušalk in glasnost TV se prilagajata različno.
Stranska plošča televizorja
Slovenščina - 22
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 22
2008-02-21 �� 3:07:18
Nastavitev in prikaz trenutnega časa
Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba
INFO prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni
vklopni/izklopni časovnik, morate nastaviti čas.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ENTER izberite “Clock Set”.
4. Za ...
Pritisnite …
Pomik na “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali
“Minute”
Gumb ali .
Nastavitev možnosti “Month”, “Day”, “Year”,
“Hour” ali “Minute”
Gumb ali .
Potrdite nastavitve.
Gumb ENTER
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
Return
Clock Set
TV
Month
p
01
q
Hour
00
Day
Year
01
2008
Minute
00
.
Move
Adjust
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas.
➣ Možnosti “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih
gumbov na daljinskem upravljalniku.
Return
Nastavitev izklopnega časovnika
Izberete lahko časovno obdobje od 30 do 180 minut, po katerem
se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Sleep Timer”, nato pritisnite
gumb ENTER .
4. Pritiskajte gumb ali , da se prikaže želeni čas (Off, 30, 60,
90, 120, 150, 180). Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ko časovnik doseže 0, se TV samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sleep Timer”.
3. Z gumbom ◄ ali ► nastavite minute.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
TV
Return
Time
Clock Set
Sleep Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
: 00:00
:
Off
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
◄
Off
►
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
Exit
Slovenščina - 23
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 23
2008-02-21 �� 3:07:19
Samodejni vklop in izklop televizorja
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Timer 1”, “Timer 2” ,
“Timer 3”, nato pritisnite gumb ENTER . Opravite lahko tri
različne nastavitve vklopa/izklopa časovnika.
➣ Najprej morate nastaviti uro.
4. Za izbiro želenega elementa pritisnite gumb ◄ ali ►.
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno nastavitev.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
♦O
n Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.
(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo
izberite “Activate”.)
Enter
Return
Timer 1
On Time
5
00 : 00
6
Off Time
00 : 00
Inactivate
Inactivate
Volume
Programme
10
1
Repeat
Once
♦O
ff Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.
(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo
izberite “Activate”.)
► Move
Adjust
Return
♦ Volume: Izberite želeno nastavitev glasnosti.
♦R
epeat: Izberite “Once”, “Everyday”, “Mon~Fri”, “Mon~Sat”, ali “Sat~Sun”.
♦P
rogramme: Ko je vklopni časovnik aktiven, lahko vklopite določeni kanal.
➣
➣
Uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskom na številène gumbe na daljinskem upravljalniku.
Auto Power Off
Ko je časovnik nastavljen na “On”, se bo televizor izklopil, če ne pritisnete nobenega gumba tri ure
zatem, ko je časovnik vklopil televizor. Ta funkcija je na voljo samo, ko je časovnik nastavljen na “On”,
in preprečuje pregrevanje, do katerega lahko pride, če je televizor predolgo vklopljen.
Izbira jezika
Pri prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo
prikazani meniji in njihove vrednosti.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni na zaslonu. S pritiskom
gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Language”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskanjem gumba ali izberite želeni jezik. Pritisnite
gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Slovenščina - 24
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 24
2008-02-21 �� 3:07:20
Nastavitev svetlobnih učinkov (odvisno od modela)
Glede na okoliščine lahko vklopite ali izklopite LED-indikator na
sprednji strani TV-ja. Uporabite ga za varčevanje z energijo ali
če LED-indikator utruja vaše oči.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni na zaslonu.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Light Effect”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Off”, “In Standby”, “In Watching TV”
ali “Always”.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute
:
Off
Light Effect
: In Watching TV
ResetWall-Mount
Auto
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
♦ Off: LED se ne bo vklopil.
♦ In Standby: Vklopi LED v stanju pripravljenosti.
♦ In Watching TV: Vklopi LED med gledanjem TV.
♦ Always: Indikator LED je vedno vklopljen.
Enter
Return
LED
➣
Za zmanjšanje energijske porabe televizorja izklopite
svetlobne učinke.
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Melody / Entertainment / Energy Saving
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Setup”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa
pritisnite gumb ENTER .
3. Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Language
: English
Auto Volume
: Off
Time
Internal
Mute
:
Off
Light Effect
: In Watching TV
ResetWall-Mount
Auto
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
Return
♦ Melody: Off/Low/Medium/High
Prilagodite lahko melodijo ob vklopu ali izklopu televizorja.
➣ Melodija se ne predvaja
− Ko iz televizorja ne prihaja zvok, ker ste pritisnili gumb MUTE.
− Ko iz televizorja ne prihaja zvok, ker ste pritisnili gumb - (Glasnost).
− Če se televizor izklopi s funkcijo izklopnega časovnika.
Slovenščina - 25
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 25
2008-02-21 �� 3:07:20
Izbira vira
Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne
vtičnice TV.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Input”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. Ponovno pritisnite ENTER , da izberete “Source List”.
➣ Če na televizor ni priključena nobena zunanja naprava, so v
“Source List” na voljo samo “TV”, “Ext.1”, “Ext.2”. Možnosti
“AV”, “S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2” in
”HDMI3” so aktivirane samo, če so na televizor priključene
ustrezne naprave.
3. S pritiskom gumba ali izberite želeno napravo.
Pritisnite gumb ENTER .
TV
Mode
Input: Custom
Equalizer
Source
:: TV
SRS TS List
XT
Off
Edit Name
Auto Volume
: Off
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal
Mute
:
Off
WISELINK
Reset
Move
Move
TV
Return
Enter
Return
Mode
: Custom
Source
List
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Off
Ext.1
:: ---Auto Volume
Off
Ext.2
:: ---Internal Mute
Off
AV
: ---Reset
S-Video
: ---Component
: ---PC
: ---sMore
Move
Enter
Return
Move
Enter
Enter
Return
Pritisnite gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku za
preklop med vsemi viri, ki so na voljo. Način TV lahko
izberete s pritiskom gumba TV, številskih gumbov
(0~9) ali gumba P </> na daljinskem upravljalniku.
Način HDMI lahko za gledanje izberete tudi enostavno s
pritiskom gumba HDMI na daljinskem upravljalniku.
Urejanje imen vhodnih virov
Poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da
boste lažje izbrali vhodne vire.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Input”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Edit Name”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite napravo, ki jo želite urejati.
Pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite želeno napravo.
Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Če v vrata HDMI IN 2 vključite računalnik z ločljivostjo
1920 x 1080 pri 60 Hz, način HDMI2 v možnosti “Edit Name”
načina “Input” nastavite na “PC”.
TV
Mode
: Custom
Input
Equalizer
Source
:: TV
SRS TS List
XT
Off
Edit Name
Auto
Volume
: Off
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
WISELINK
Reset
Move
Move
TV
Enter
Return
Enter
Return
Mode
Custom
Edit: Name
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Off
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Off
DVD
AV
:
---Internal Mute
: Off
Cable STB
S-Video
:
---Reset
Satellite STB
Component
: ---PC
: ---- PVR STB
AV Receiver
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Move
Enter
Return
HDMI3
: ---Move
Enter
Return
Slovenščina - 27
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 27
2008-02-21 �� 3:07:22
Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP)
Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik.
Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS
Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini
primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi. (Sicer se obrnite na
proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)
1. Najprej kliknite na možnost “Kontrolna plošča” v meniju Start v OS Windows.
2. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Appearance and Themes”
(Videz in teme) in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.
3. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Display” (Zaslon) in prikazalo se
bo pogovorno okno zaslona.
4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. Pravilna nastavitev velikosti (ločljivost):
Optimalno 1920 X 1080.
Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena pravilna
vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno.
Načini zaslona
Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto monitorja PC-ja in njegovo ločljivost.
Priporočene so ločljivosti v tabeli.
D-Sub Input
Način
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (Hz)
Frekvenca
točkovne ure (MHz)
Polariteta sinhr.
(H/V)
IBM
640 X 350
720 X 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 X 480
640 X 480
640 X 480
800 X 600
800 X 600
800 X 600
1024 X 768
1024 X 768
1024 X 768
1280 X 1024
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 X 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Input
Način
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (Hz)
Frekvenca
točkovne ure (MHz)
Polariteta sinhr.
(H/V)
VESA
640 X 480
800 X 600
1024 X 768
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 X 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN 2.
Način prepletanja ni podprt.
Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor mogoče ne bo deloval pravilno.
Podprta sta načina Separate (Ločeno) in Composite (Kompozitno). SOG ni podrt.
Kabel VGA, ki je predolg ali slabe kakovosti, lahko v načinih visoke ločljivosti (1920 x 1080 in
1600 x 1200) povzroči šum slike.
Slovenščina - 28
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 28
2008-02-21 �� 3:07:22
Nastavitev televizorja z računalnikom
➣
1.
2.
3.
4.
Pritisnite gumb SOURCE, da izberete način PC.
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumb ENTER izberite "Picture".
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost in nato pritisnite
gumb ENTER .
Ko ste z nastavitvijo zadovoljni, pritisnite gumb ENTER .
Za izhod pritisnite gumb EXIT.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Auto Adjustment
Screen
Detailed Settings
sMore
Move
♦ Auto Adjustment
Samodejna prilagoditev omogoča zaslonu osebnega
računalnika, da se samodejno prilagodi vhodnemu video signalu
računalnika. Vrednosti za fino, grobo in položaj so samodejno
prilagojene.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Auto adjustment” in nato
pritisnite gumb ENTER .
Return
Auto Adjustment in progress
Please wait.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
PIP
Auto Adjustment
Move
♦ Screen:
Coarse/Fine
Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum
slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje nastavite
frekvenco (grobo) in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju
šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino
zaslona.
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Coarse” ali “Fine” in nato pritisnite
gumb ENTER .
Z gumbom ◄ ali ► prilagodite kakovost zaslona.
Pritisnite gumb ENTER .
Enter
Enter
TV
Exit
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
TV
Enter
Return
Position
Position
Nastavite položaj računalniškega zaslona, če se ta ne prilega
zaslonu TV.
Z gumbom ▲ ali ▼ prilagodite navpični položaj.
Z gumbom ◄ ali ► prilagodite vodoravni položaj.
Pritisnite gumb ENTER .
Move
TV
Image Reset
Vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi
vrednostmi.
Enter
Return
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
Enter
Return
Slovenščina - 29
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 29
2008-02-21 �� 3:07:24
Uporaba WISELINK menija
1. Pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije
“Input”, in potem pritisnite gumb ENTER .
2. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “WISELINK”, in potem
pritisnite gumb ENTER .
Input
TV
Source List
: TV ►
Edit Name ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Move
3. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro ustreznega USB pomnilnika in
potem pritisnite gumb ENTER .
➣ “WISELINK” meni lahko variira odvisno od tipa USB
pomnilnika priključenega v TV.
➣ Nekatere naprave morda niso podprte, ker so nezdružljive.
Enter
Return
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Move
4. Pritisnite ◄ ali ► gumb za označevanje ikone, in potem
pritisnite gumb ENTER .
➣ Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Enter
Exit
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Move
Setup
Enter
Return
�������������������������������������������
Za prikaz WISELINK menija, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Uporaba gumbov na daljinskem upravljalcu v WISELINK meniju
Gumb
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Funkcije
Premika kazalčka in izbira element menija.
Izbira trenutno izbrani element menija.
Za predvajanje diaprojekcije ali datoteke MP3.
Za začasno zaustavitev diaprojekcije ali datoteke MP3.
RETURN
INFO
Vrača na prejšnji meni.
Izvaja različne funkcije iz menijev Foto in Glasba.
Ustavlja trenutno avtomatsko predvajanje slik ali MP3 datoteke.
Stran gor ali dol (element v seznamu datotek)
EXIT
Ustavlja trenutno funkcijo in vrača v višji prejšnji meni.
Slovenščina - 31
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 31
2008-02-21 �� 3:07:36
Uporaba seznama PHOTO (JPEG)
Ta meni prikazuje JPEG datoteke in mape shranjene na USB
pomnilniku.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“.
(Poglejte stran 31)
2. Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Photo”, in potem
pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo
prikazale kot mapa ali datoteka.
3. Z pomočjo gumbov ▲, ▼, ◄ in ►, izberite datoteko.
• Če izberete ikono slike in pritisnete gumb ENTER , trenutno
izbrana slika se bo prikazala na celem zaslonu.
• Če izberete ikono mape in pritisnete gumb ENTER , prikazale
se bojo JPEG datoteke katere se nahajajo v izbrani mapi.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Setup
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Označevanje slike lahko traja nekaj sekund zaradi nalaganja
datoteke. V tem primeru se bo prikazala ikona
v zgornjem levem kotu zaslona.
Select
Move
Enter
Option Return
Za prikaz sličic za predogled je potrebno nekaj časa.
V tem meniju bojo prikazane izključno datoteke z JPEG datotečno končnico. Datoteke drugih
formatov, kot so bmp ali tiff, ne bojo prikazane.
Datoteke se prikazujejo na strani. Na eni strani je lahko prikazanih 15 sličic za predogled.
Sličice so oštevilčene z leve na desno in od zgoraj proti spodaj, od 1 do 15.
Nekateri modeli USB digitalnih kamer ali avdio naprav morda ne bojo ustrezali za uporabo s tem
televizorjem.
Mape se prikazujejo prve in za njimi sledijo vse JPEG datoteke v trenutno izbrani mapi. Mape in
datoteke so zložene v abecednem zaporedju.
Če je slika prikazana na celem zaslonu, lahko jo jo povečate in zmanjšate, ter jo obračate na
zaslonu.
Medtem ko je slika prikazana na celem zaslonu, s pritiskom na gumb ◄ ali ► lahko prikažete
druge slike iz iste mape.
Ko je zbrana ikona fotografije, pritisnite gumb
, da zaženete diaprojekcijo.
Slike katere ne vsebujejo EXIF informacij, se mogoče ne bojo prikazale na SEZNAMU SLIK,
odvisno od kakovosti in ločljivosti slike.
SUM
895MB/993MB
➣
➣
Music
Move
INFO
Ogled avtomatskega predvajanja slik
4. Pritisnite gumb INFO za prikaz opcije (“Start Slide Show”,
“Select All”).
5. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “Start Slide Show”, in
potem pritisnite gumb ENTER .
➣ V avtomatskem predvajanju slik, datoteke se prikazujejo v
zaporedju začetno od trenutno izbrane datoteke.
➣ Če je vključena opcija Background Music, MP3 datoteke se
lahko avtomatsko predvajajo, medtem ko poteka avtomatsko
predvajanje slik. Da bi ta funkcija delovala, MP3 datoteke
in druge datoteke slik se morajo nahajati v isti mapi na USB
pomnilniku.
6. Pritisnite gumb INFO med avtomatskim predvajanjem slik za
namestitev naslednjih opcij (“Slide Show Speed”, “Background
Music”, “Background Music Setting”, “List”). S pritiskom na gumb
▲ ali ▼ izberite opcijo, in potem pritisnite gumb ENTER .
• Potem ko namestite opcijo, za potrditev pritisnite gumb
ENTER .
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Start
Slide Show
895MB/993MB
Select All
INFO
File 9
Exit
Select
File 5
File 10
Move
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Slide Show Speed Nomal►
Background Music
On ►
Background Music Setting
List
INFO
Exit
Slovenščina - 32
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 32
2008-02-21 �� 3:07:47
Uporaba menija med avtomatskim predvajanjem slik
Slide Show Speed:
Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite poljubno opcijo (“Fast”,
“Normal”, “Slow”), in potem pritisnite gumb ENTER .
Fast
Slide Show Speed Nomal
Background Music
Nomal
On ►
Slow
Background Music Setting
List
INFO
Background Music:
Določite ali želite predvajanje MP3 datotek med avtomatskim
predvajanjem slik.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite poljubno opcijo (“On”, “Off”),
in potem pritisnite gumb ENTER .
Exit
Slide Show Speed Nomal►
On
Off
Background Music Setting
On
Background Music
List
INFO
Exit
Background Music Setting
Background Music Setting:
Medtem ko poteka avtomatsko predvajanje slik, prikazujejo se MP3
datoteke in mape v istem direktoriju.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite mapo in pritisnite gumb
ENTER . Izbrana mapa bo poudarjena. Pritisnite gumb RETURN
za vrnitev na zaslon avtomatskega predvajanja slik. V ozadju se bo
predvajala izbrana glasba.
➣ Če izklopite glasbo v ozadju, čeprav je glasba v ozadju bila
nastavljena, se glasba ne bo predvajala.
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
List:
Informacije o datoteki se bojo prikazale kot mapa ali JPEG
datoteka.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Move
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
1/10 Page
Photo
➣
Ko izberete datoteko slike, informacije o datoteki slike se bojo
prikazale na levi strani TV zaslona, kot so ločljivost, datum
spremembe in zaporedna številka datoteke v izbrani mapi (npr.
10. od 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 9
Select
None
File 6
File 7
File 8
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Kot ločljivost
: Ikona slike
: Vrača na prejšnjo ikono
mape
Photo 0001
SUM
895MB/993MB
: Ikona mape
File 5
Photo 0001
Velikost datoteke
Datum spremembe
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Zaporedna številka datoteke v
izbrani mapi
Slovenščina - 33
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 33
2008-02-21 �� 3:07:49
Uporaba MP3 seznama
Ta meni prikazuje MP3 datoteke izmed datotek shranjenih na USB
pomnilniku.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“.
(Poglejte stran 31)
2. Spritiskom na gumb ◄ ali ►, označite ikono “Music” in potem
pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo
prikazale kot mapa ali datoteka.
3. Pritisnite ▲ ali ▼ gumb za označevanje ikone, in potem
pritisnite gumb ENTER .
• Če izberete ikono glasbene note in pritisnete gumb
ENTER , se bo takoj začelo predvajanje glasbene datoteke.
• Če izberete ikono mape in pritisnete gumb ENTER ,
prikazale se bojo glasbene datoteke katere se nahajajo v
izbrani mapi.
• Za izbiro datoteke na naslednji strani, pritisnite gumb
ali�
����
za odpiranje nove strani.
4. Za izbiro ene ali vseh datotek, pritisnite gumb INFO za prikaz
glasbenih menijev. Pritisnite gumb ENTER za izbiro opcij “Play”,
“Repeat Music” ali “Select All”.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Play
Repeat Music
Off ►
Select All
INFO
00:04:00
Upper Folder
Exit
Select
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Move
00:05:25
Enter
INFO
Option
Return
: Ikona
����������
mape
: Glasbena
��������������
ikona
: Vrača
������������������������
na prejšnjo ikono
mape
Uporaba menija z opcijami
Play:
Predvaja MP3 datoteke.
➣ Med predvajanjem datoteke MP3 pritisnite gumbe , da začasno zaustavite njeno predvajanje.
➣ Za izhod iz načina za predvajanje, pritisnite gumb .
➣ Ta meni prikazuje samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke z drugimi končnicami niso
prikazane, tudi če so shranjene na isti napravi USB.
➣ Izbrana datoteka in čas predvajanja se prikazuje na vrhu seznama.
➣ Za regulacijo glasnosti predvajanja, pritisnite gumb VOL+ ali�
���� VOL - na daljinskem upravljalcu.
Za popolno utišanje zvoka, pritisnite gumb MUTE na daljinskem upravljalcu.
Repeat Music:
Izberite za ponavljanje predvajanja MP3 datotek v izbrani mapi.
Lahko izberete "On" ali "Off"
Informativna ikona glasbene funkcije
: Ko se predvajajo vse glasbene datoteke.
: Ko se predvaja posamezna glasbena datoteka.
/
: Ko, med predvajanjem glasbe pritisnete gumb
: Ko pritisnete gumb
/
na daljinskem upravljalcu.
na daljinskem upravljalcu, če je predvajanje glasbe ustavljeno.
Slovenščina - 35
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 35
2008-02-21 �� 3:08:12
Uporaba menija Setup
Meni Setup prikazuje uporabniške postavke WISELINK menija.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 31)
2. Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Setup”, in potem pritisnite gumb ENTER .
3. Spritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite poljubni element menija, in potem pritisnite gumb ENTER .
(“Slide Show Speed”, “Background Music”, “Background Music Setting”, “Repeat Music”, “Screen
Saver”)
4. Pritisnite ▲ ali ▼ gumb za izbiro opcije, in potem pritisnite gumb ENTER .
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na daljinskem upravljalcu.
Slide Show Speed :
Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.
Lahko izberete “Fast”, “Normal” ali “Slow”.
Setup
Slide Show Speed
Background Music
Normal Fast
Normal
On
Slow
►
Off
►
Background Music Setting
Repeat Music
Screen Saver 1min.
Background Music:
Izberite ali želite predvajanje MP3 datoteke med avtomatskim
predvajanjem slik. Lahko izberete glasba “On” ali glasba “Off”.
►
Move
Setup
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
►
Off
On
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver 1min.
Background Music Setting:
Medtem ko poteka avtomatsko predvajanje slik, uporabite
Background Music Setting” za izbiro glasbene datoteke katero želite
poslušati. Izberite MP3 datoteko za glasbo v ozadju.
Return
►
Move
Enter
Return
Background Music Setting
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Repeat Music:
Izberite, da določite, ali naj se po predvajanju vseh datotek MP3 v
mapi le-te znova predvajajo.
Setup
Move
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
►
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
Screen Saver 1min.
Screen Saver:
Izberite za nastavljanje časa pred zagonom ohranjevalca zaslona.
Če ne pritisnete nobenega gumba, ohranjevalec zaslona se bo
zagnal čez 1, 5 ali 10 minut.
Return
Move
Setup
Off
On
Enter
►
Return
Slide Show Speed
Normal
►
Background Music
On
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver 1min. 1min.
5min.
10min.
Move
Enter
Return
Slovenščina - 36
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 36
2008-02-21 �� 3:08:23
Kaj je Anynet+?
Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj
lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave
Samsung Electronics.
Priključitev naprav v sistem Anynet+
Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+.
Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+.
Neposredna povezava s TV
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
TV
Kabel HDMI 1.3
Naprava 2 v
Naprava 3 v
sistemu Anynet+ sistemu Anynet+
Kabel HDMI 1.3
Vtičnico [HDMI 1], [HDMI 2]
ali [HDMI 3] na TV in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni napravi
v sistemu Anynet+ povežite s
kablom HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Povezava z domačim kinom
TV
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
SER
Naprava 2 v
sistemu Anynet+
SER
Kabel HDMI 1.3
Kabel HDMI 1.3
Domači kino
Kabel HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
Naprava 3 v
sistemu Anynet+
1. Vtičnico [HDMI 1],
[HDMI 2] ali [HDMI 3] na TV
in vtičnico HDMI OUT na
ustrezni napravi v sistemu
Anynet+ povežite s kablom
HDMI.
2. Vtičnico HDMI IN na
domačem kinu in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni
napravi v sistemu Anynet+
povežite s kablom HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Povežite samo en sprejemnik.
Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI 1.3. Nekateri kabli HDMI morda ne
podpirajo funkcij sistema Anynet+.
Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena.
Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav.
Slovenščina - 37
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 37
2008-02-21 �� 3:08:23
Nastavitev sistema Anynet+
Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.
Uporaba funkcij sistema Anynet+
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Pritisnite gumb TOOLS. Nato pritisnite gumb ENTER , da
izberete “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Setup”, nato pritisnite
gumb ENTER .
Pritisnite gumb ENTER , da izberete “Anynet+ (HDMI-CEC)”,
nato pritisnite gumb ENTER .
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “On”, nato pritisnite gumb
ENTER .
Funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” je omogočena.
Onemogočite jo z izbiro “Off”.
Ko je funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” onemogočena, so
deaktivirane vse operacije, ki so povezane s sistemom
Anynet+.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
TV
Enter
Return
P9
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
:Off
Setup
Move
Return
Enter
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Off
Auto Turn Off
: Off
On
Searching Connections
Move
Enter
Return
Samodejni izklop naprave v sistemu Anynet+, ko je TV izklopljen
1.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Auto Turn Off”, nato
pritisnite gumb ENTER .
2. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Yes”, nato pritisnite gumb
ENTER .
➣ Funkcija “Auto Turn Off” je omogočena.
➣ Funkcijo “Auto Turn Off” prekličete z izbiro “No”.
➣
➣
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Off
Searching Connections
Move
Enter
No
Yes
Return
Za izhod pritisnite gumb EXIT.
Če želite uporabiti funkcijo sistema Anynet+, naj bo nastavitev Select Device (Izbira naprave) za
televizijski daljinski upravljalnik nastavljena na TV.
Če nastavite funkcijo “Auto Turn Off” na “No”, se bodo ob izklopu TV izklopile tudi povezane zunanje
naprave. Vendar če naprava snema, se morda ne bo izklopila.
Slovenščina - 38
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 38
2008-02-21 �� 3:08:24
Meni Anynet+
Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV.
Meni Anynet+
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
Setup
Opis
Preklopi iz sistema Anynet+ v način televizijskega oddajanja.
TV se poveže z ustrezno napravo.
Začne snemati. (Meni deluje samo za naprave, ki podpirajo
snemanje.)
Prikaže meni povezane naprave.
Primer: Če je povezan DVD-snemalnik, se prikaže meni z imenom
DVD-predvajalnika.
Prikaže nadzorni meni predvajanja povezane naprave.
Primer: Če je priključen DVD-snemalnik, se prikaže nadzorni meni
DVD-snemalnika.
Izhod zvoka poteka prek sprejemnika.
Sistem Anynet+ lahko prilagodite.
Gumbi na televizijskem daljinskem upravljalniku, ki so na voljo v načinu Anynet+
Vrsta naprave
Naprava v sistemu Anynet+
Stanje delovanja
Po preklopu na napravo, ko
se na zaslonu prikaže meni
ustrezne naprave.
Po preklopu na napravo,
medtem ko se predvaja
datoteka.
Gumbi na voljo
Številski gumbi
▲/▼/◄/►/Gumbi ENTER
Barvni gumbi
Gumb EXIT
(Previjanje nazaj)/
(Previjanje naprej)/
(Ustavi)/
(Predvajanje)
(premor)
Naprava z vgrajenim
kanalnikom
Po preklopu na napravo, ko
gledate TV-program.
Gumb P</>
Avdio naprava
Ko je sprejemnik aktiviran.
Gumb VOL +/Gumb MUTE
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Funkcija sistema Anynet+ deluje samo, če je daljinski upravljalnik nastavljen na TV.
Gumb
deluje samo v stanju za snemanje.
Naprav v sistemu Anynet+ ne morete upravljati z gumbi na televizorju. Lahko jih upravljate samo s
televizijskim daljinskim upravljalnikom.
Televizijski daljinski upravljalnik v določenih razmerah ne deluje. V tem primeru ponovno izberite
napravo v sistemu Anynet+.
Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev.
V načinu Anynet+ barvni gumbi morda ne bodo delovali pravilno.
Delovanje
,
se lahko razlikuje, odvisno od naprave.
Slovenščina - 40
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 40
2008-02-21 �� 3:08:25
Samodejni stenski nosilec (naprodaj posebej)
Ko je samodejni stenski nosilec nameščen, lahko enostavno prilagodite položaj televizorja.
Samodejni stenski nosilec
Zadnja plošča televizorja
Service kabel (ni priloženo)
Odprtje menija
1.
Pritisnite gumb ▲, ▼, ◄ ali ► na daljinskem upravljalniku.
Prikaže se zaslon za samodejni stenski nosilec.
Če se zaslon za samodejni stenski nosilec ne prikaže,
ko med gledanjem televizorja kliknete smerni gumb, ga
prikličite s pomočjo menija.
• Za priklic menija pritisnite gumb MENU.
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Setup” in nato pritisnite gumb
ENTER .
• Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Auto Wall-Mount” in nato
pritisnite gumb ENTER .
➣
➣
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Shranjevanje položaja
2.
3.
4.
5.
Z gumbi ▲,▼,◄,► prilagodite želeni položaj.
Če pritisnete puščični gumb, ko zaslon na televizorju ni
prikazan, se pojavi prilagoditveni zaslon.
➣ Za ponastavitev pritisnite gumb INFO. Z gumbom ◄ ali ►
izberite “Yes” in nato pritisnite gumb ENTER .
Položaj se inicializira na privzeto nastavitev.
➣
Pritisnite modri gumb.
Z gumboma ▲ in ▼ izberite način shranjevanja iz 1., 2. ali 3.
položaja, da shranite trenutni položaj.
➣ Če ne želite shraniti trenutnega položaja, pritisnite gumb
RETURN.
➣ Načina shranjevanja ni mogoče izbrati z barvnimi gumbi.
Auto Wall-Mount
Position1
Position 1 2 3
Adjust
Save
Center
Save
Select a mode to Save.
Za shranitev pritisnite gumb ENTER .
Če izberete 1. položaj, se prikaže sporočilo “Current
position saved as Position1”.
Position1
➣
Pritisnite gumb ENTER .
Shranjeni položaj se prikaže na levi strani zaslona.
INFO
Position2
Position3
Adjust
Enter
Return
➣
Slovenščina - 45
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 45
2008-02-21 �� 3:08:27
Tehnični in okoljski podatki
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A550
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE37A550
LE40A550
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A550
LE52A550
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 48
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 48
2008-02-21 �� 3:08:27
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A551
LE37A551
LE40A551
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A551
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE52A551
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 49
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 49
2008-02-21 �� 3:08:28
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A552
LE37A552
LE40A552
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A552
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE52A552
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 50
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 50
2008-02-21 �� 3:08:28
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A553
LE37A553
LE40A553
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A553
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
➣
➣
➣
LE52A553
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.
Naprava je digitalni aparat razreda B.
Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.
Slovenščina - 51
BN68-01410A-00Sln-0220.indd 51
2008-02-21 �� 3:08:28
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where
they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou
à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment
ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises
sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses
Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden..
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met
hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet
worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito
con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute
causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di
rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti
domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al
finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños
al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
Ready-W EURO-L12-Weee-0904.indd 1
2008-02-21 �� 4:18:40
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este
equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que
forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os
utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato
de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén
a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen
a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi
hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű
újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati
szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a
környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek
kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad
leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po
upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling
w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze
swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými
domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního
prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů
a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů. Členové domácnosti by měli
kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde
a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat. Obchodníci by měli
kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s
jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)
Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení jeho životnosti by nemal
byť likvidovaný s ostatným odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia
môžete predísť tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na
recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s
týmto výrobkom, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich
bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej
zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)
Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo
odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali
zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov
in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v
gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje,
pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo
pogoje nabavne pogodbe. Tega izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
Ready-W EURO-L12-Weee-0904.indd 2
2008-02-21 �� 4:18:40