hp 9048

Black & Decker hp 9048, HP9048 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker hp 9048 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
31
NEDERLANDS
Gebruik volgens bestemming
Uw Black & Decker boor/schroefmachine is bedoeld voor het
in- en uitdraaien van schroeven en voor het boren in hout,
metaal en kunststoffen. Deze machine is uitsluitend bestemd
voor consumentengebruik.
Uw Black & Decker oplader is ontworpen om de accu op te
laden in het apparaat waarmee hij geleverd is.
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies
en alle voorschriften. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok,
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig.
Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het
stroomnet (met netsnoer) of op batterijen (snoerloos).
1. Veiligheid van de werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
Een rommelige en een onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Werk niet met elektrische gereedschappen in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in aanwezigheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten
verminderen de kans op een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. De kans op een elektrische
schok is groter als uw lichaam geaard is.
c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en
vocht. In elektrisch gereedschap binnendringend water
vergroot de kans op een elektrische schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen,
voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in
de war geraakte snoeren vergroten de kans op een
elektrische schok.
e. Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor
gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van
een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer
verkleint de kans op een elektrische schok.
f. Gebruik een netvoeding voorzien van een
reststroomvoorziening (RCD) indien het gebruiken
van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie
onvermijdelijk is. Gebruik van een reststroomvoorziening
verkleint het risico van elektrische schok.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen.
Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe
bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het
gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b. Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd oogbescherming. Persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen,
een veiligheidshelm of gehoorbescherming, gebruikt voor
geschikte condities, verkleint het risico van verwondingen.
c. Voorkom onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat de
schakelaar in de "uit"-stand staat voordat u de stekker
in het stopcontact steekt, de accu plaatst of het
gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van het
gereedschap met uw vinger aan de schakelaar of het
gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening
aansluiten kan tot ongelukken leiden.
d. Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u het
gereedschap inschakelt. Een sleutel in een draaiend
onderdeel van het elektrische gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg altijd dat u stevig staat en in
evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
bekneld raken in bewegende delen.
32
NEDERLANDS
g. Sluit eventueel bijgeleverde stofafzuig- of
stofopvangvoorzieningen aan en gebruik ze op de
juiste manier. Het gebruik van stofopvang beperkt het
gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of accu
alvorens het gereedschap af te stellen, accessoires te
verwisselen of elektrisch gereedschap op te bergen.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten
van het gereedschap.
d. Bewaar elektrische gereedschappen die niet worden
gebruikt buiten bereik van kinderen. Laat personen
die niet met het gereedschap vertrouwd zijn of deze
aanwijzingen niet hebben gelezen niet met het
gereedschap werken. Elektrische gereedschappen zijn
gevaarlijk in de handen van onervaren personen.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer
bewegende delen van het gereedschap op goede
uitlijning en soepele werking. Controleer of onderdelen
niet gebroken zijn of dat de werking van het
gereedschap niet op enige andere wijze nadelig wordt
beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat
u met het gereedschap gaat werken. Veel ongevallen
worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe
snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te
sturen.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van
elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Gebruik en onderhoud van op een accu werkende
gereedschappen
a. Laad accu's alleen op in door de fabrikant
gespecificeerde opladers. Een voor een bepaald type
accu geschikte oplader levert brandgevaar op bij gebruik
met een andere accu.
b. Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de
daarvoor bedoelde accu's. Het gebruik van andere
accu's kan letsel en brand veroorzaken.
c. Houd accu's die niet in gebruik zijn uit de buurt van
metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten,
sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen
voorwerpen, die overbrugging van de contacten
kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accupolen
brandwonden of brand veroorzaken.
d. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de batterij
lekken. Voorkom contact. Spoel in geval van
onbedoeld contact met water. Raadpleeg tevens een
arts als de vloeistof in contact komt met de ogen.
Uit de batterij gelekte vloeistof kan huidirritaties of
brandwonden veroorzaken.
6. Service
a. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
door een gekwalificeerde reparateur en alleen met
gebruik van originele vervangingsonderdelen.
Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwi
ngen voor boormachines en klopboormachines
Draag oorbeschermers bij klopboormachines.
Blootstelling aan lawaai kan gehoorbeschadiging
veroorzaken.
Gebruik de handgrepen die met de machine worden
meegeleverd. Het niet in bedwang kunnen houden van
de machine kan leiden tot ongelukken.
Houd de machine alleen aan de geïsoleerde
greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert
waarbij het zaagaccessoire verborgen stroomleidingen
of de eigen machinekabel kan raken. Het zaagaccessoire
dat een onder spanning staande leiding raakt, zetten ook
de zichtbare metalen machinedelen onder spanning; dit
kan leiden tot een elektrische schok.
Hanteer klemmen of een andere praktische manier om
het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te
klemmen en te ondersteunen. Het werkstuk met de
hand vasthouden of tegen het lichaam houden zorgt voor
instabiliteit en kan leiden tot controleverlies.
Controleer voordat u gaat boren in muren, vloeren of
plafonds de locatie van eventueel aanwezige gas-, water-
en elektriciteitsleidingen.
Vermijd aanraking met de punt van de boor vlak na het
boren, omdat deze heet kan zijn.
33
NEDERLANDS
Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of
geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij hen de supervisie of instructie is gegeven omtrent
het gebruik van de machine door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op
kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat
gaan spelen.
Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze
handleiding. Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel
en/of materiële schade uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik het instrument uitsluitend volgens
bestemming.
Vibratie
De verklaarde trillingsafgifte in het gedeelte van de technische
gegevens / conformiteitsverklaring zijn gemeten volgens een
standaard testmethode vastgesteld door EN 60745 en kan
worden gebruikt om apparaten met elkaar te vergelijken.
De verklaarde trillingsafgifte kan ook worden gebruikt in een
voorlopige beoordeling van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde van de trillingsafgifte tijdens
daadwerkelijk gebruik van elektrisch gereedschap kan
afwijken van de verklaarde waarde afhankelijk op wat voor
manieren het apparaat wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan
toenemen boven het aangegeven niveau.
Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van
de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002/44/EG - ter
bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch
gereedschap gebruiken - dient een inschatting van de
trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en
bedieningswijze in acht te nemen, inclusief alle onderdelen
van de bedieningscyclus, zoals het uistchakelen van het
apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd.
Labels op de machine
Op de machine vindt u de volgende pictogrammen:
:
Waarschuwing! De gebruiker moet de handleiding
lezen om risico op letsel te verkleinen
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu's
en opladers
Accu's
Probeer nooit een accu te openen.
Stel de accu niet aan water bloot.
Bewaar accu's niet op plaatsen waar de temperatuur
hoger kan worden dan 40 °C.
Laad accu's uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 °C en 40 °C.
Laad accu's uitsluitend op met behulp van de
meegeleverde oplader.
Volg bij het weggooien van accu's de instructies in de
paragraaf ‘Milieu' op.
p
Probeer nooit een beschadigde accu op te laden.
Opladers
Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het
opladen van accu's van het meegeleverde type. Andere
accu's kunnen scheuren en zo letsel en materiële schade
veroorzaken.
Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen.
Stel de oplader niet aan water bloot.
Open de oplader niet.
Doorboor de oplader niet.
$
De oplader is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
+
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
-
De oplader sluit automatisch af als de
omgevingstemperatuur te hoog wordt. Zodra de
omgevingstemperatuur is gedaald, zal de oplader
opnieuw gaan werken.
Laad accu's uitsluitend op bij een
omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 40 °C.
Laadproces beëindigd
y
Laadproces op gang
Elektrische veiligheid
#
Uw oplader is dubbel geïsoleerd;
een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met
het voltage op het typeplaatje. Vervang de oplader
nooit door een netstekker.
Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter
voorkoming van gevaren te worden vervangen door de
fabrikant of een erkend servicecentrum.
34
NEDERLANDS
Onderdelen
Al naar gelang de uitvoering beschikt deze machine over de
volgende onderdelen.
1. Rechtsom/linksomschakelaar
2. Verstelknop voor de kop
3. Werkmodusschakelaar
4. Kraag voor koppelinstelling
5. Bithouderhuls
6. LED
7. Opbergruimte bits
8. Meetlint
Fig. A
9. Aansluitpunt voor oplader
10. Oplader
11. Opladerstekker
Assemblage
Monteren en verwijderen van een boor of schroefbit
(fig. B)
Deze machine is geschikt voor schroefbits en boren met een
1/4" (6,35 mm) zeskantschacht.
Trek de bithouderhuls (5) naar achteren.
Steek de schacht van het bit (12) in de bithouder.
Laat de bithouderhuls los.
Gebruik
Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
Opladen van de accu (fig. A)
De accu moet worden opgeladen voor het eerste gebruik
alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor
werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden
verricht. Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige
opslag oplaadt, zal deze slechts voor ca. 80% worden
opgeladen. Na een aantal laad- en ontlaad-cycli wordt de accu
echter compleet opgeladen. Tijdens het opladen kan de accu
warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij
omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C.
Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24 °C.
Om de accu op te laden, steekt u de opladerstekker (11)
in het aansluitpunt (9). Controleer of de kop recht staat.
Steek de stekker van de oplader (10) in het stopcontact.
Laat de machine 3 -6 uur opladen.
Tijdens het opladen kan de oplader zacht brommen en warm
aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Doorgaans zal een laadtijd van 3 uur voldoende zijn voor
effectief gebruik bij de meeste werkzaamheden. Een langere
oplaadtijd van 6 uur zal echter, afhankelijk van de toestand
van de accu en de oplaadomstandigheden, de gebruikstijd
aanzienlijk verlengen.
Voordat u de machine in gebruik neemt, haalt u de
oplader uit het stopcontact en ontkoppelt u de machine
van de oplader.
Waarschuwing! Gebruik de machine niet terwijl hij gekoppeld
is aan de oplader.
Verstellen van de kop (fig. C)
Voor het uitvoeren van diverse werkzaamheden kan de kop in
verschillende standen gezet worden.
Druk op de instelknop van de kop (2).
Draai de kop in de gewenste stand. De knop klikt
automatisch in de juiste positie vast.
Selecteren van de werkmodus (fig. D)
Om te boren schuift u de schakelaar (3) op het boorsymbool
en draait u de koppelkraag (4) in de boorstand door het
symbool op één lijn met de markering (13) te brengen.
Om te schroeven schuift u de schakelaar (3) op het
schroefsymbool en draait u de koppelkraag (4) naar de
gewenste koppelinstelling.
Instellen van het koppel (fig. D)
Deze machine is voorzien van een kraag om het koppel in te
stellen voor het vastdraaien van schroeven. Grote schroeven
en werkstukken van harde materialen vereisen een hogere
koppelinstelling dan kleine schroeven en werkstukken van
zachte materialen. De kraag bevat een groot aantal
instellingen om op uw toepassing af te stellen.
Stel de kraag in op de gewenste stand. Als u de geschikte
stand nog niet kent, gaat u als volgt te werk:
- Zet de kraag (4) op de laagste koppelinstelling.
- Draai de eerste schroef in.
- Als de koppeling slipt voordat het gewenste resultaat is
bereikt, verhoogt u de koppelstand en gaat u verder
met het indraaien van de schroef. Herhaal totdat u de
juiste stand bereikt. Gebruik deze stand voor de
resterende schroeven.
Boren/schroeven draaien (fig. E)
Kies voor boren en schroeven indraaien de draairichting
rechtsom (met de klok mee). Kies voor schroeven losdraaien
of voor het verwijderen van een vastgelopen boor de
draairichting linksom (tegen de klok in).
Om de machine met rotatie rechtsom aan te zetten drukt u
de bovenste knop op de rechtsom/linksomschakelaar (1) in.
Om de machine met rotatie linksom aan te zetten, drukt u
de onderste knop op de rechtsom/linksomschakelaar (1) in.
Om de machine uit te schakelen, laat u de schakelaar los.
35
NEDERLANDS
Tips voor optimaal gebruik
Boren
Voer altijd lichte druk uit in een rechte lijn met de boor.
Verminder de druk op de machine net voordat de boorpunt
door de andere kant van het werkstuk heengaat.
Gebruik een blok hout om werkstukken die kunnen
versplinteren te beschermen.
Gebruik HSS-boren voor het boren in metaal.
Gebruik een smeermiddel voor boren in andere metalen
dan gietijzer en koper.
Maak een inkerving met behulp van een centerpons in het
midden van het te boren gat om de nauwkeurigheid te
vergroten.
Schroeven
Gebruik altijd het juiste type en de juiste maat schroefbit.
Als schroeven moeilijk in te draaien zijn, gebruik dan een
beetje vloeibaar wasmiddel of zeep als smeermiddel.
Gebruik het spilslot om zeer vastzittende schroeven los te
draaien, of om schroeven heel vast in te draaien.
Houd de machine en schroefbit altijd in een rechte lijn met
de schroef.
Als u in hout gaat schroeven, dan valt het aan te bevelen
om eerst een gaatje te boren met een diepte gelijk aan de
schroeflengte. Dit gaatje zorgt ervoor dat de schroef
ingedraaid kan worden zonder dat het hout gaat splinteren
of splijten. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de
optimale maat van het te boren gaatje.
Als u in hardhout gaat schroeven, boor dan eerst een
startgaatje met een diepte gelijk aan de helft van de
schroeflengte. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de
optimale maat van het te boren startgaatje.
Schroefmaat Boorgat ø (zachthout) Boorgat ø (hardhout) Startgat
Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm
Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
Gebruiken van de LED (fig. F)
De LED (6) biedt extra verlichting op nauwe en moeilijk
bereikbare plaatsen.
Om de LED in te schakelen schuift u de schakelaar (14)
naar voren.
Om de LED uit te schakelen schuift u de schakelaar naar
achteren.
Waarschuwing! Gebruik de LED niet als enige lichtbron.
Gebruiken van het meetlint (fig. G)
Het meetlint kan terwijl het in de machine is opgeborgen
worden gebruikt. De lintafstand kan met behulp van de
schakelaar worden vastgezet.
Waarschuwing! Zorg dat het lint tijdens het afwinden niet
terugspringt.
Om het meetlint (8) te verwijderen drukt u de
ontgrendelknop (15) in en haalt u het meetlint uit de
opbergplaats.
Om het meetlint terug te plaatsen schuift u het meetlint in
de opbergplaats tot het vastzit.
Accessoires
De prestaties van uw machine hangen af van welke accessoire
u gebruikt. Black & Decker en Piranha accessoires zijn
ontwikkeld om te voldoen aan hoge kwaliteitseisen en
ontworpen om de prestaties van uw machine te verbeteren.
Met behulp van deze accessoires haalt u het beste uit uw
machine.
Deze machine is geschikt voor schroefbits en boren met een
1/4" (6,35 mm) zeskantschacht. Piranha Super-lok
accessoires zijn speciaal ontwikkeld voor gebruik met deze
machine.
Onderhoud
Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende
langere periode te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van
correct onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een
regelmatige reiniging.
Waarschuwing! Verwijder de accu van de machine alvorens
onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Koppel voor het
reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine
en oplader met behulp van een zachte borstel of een
droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Z
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met
het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe
is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij
het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product
gescheiden kan worden ingezameld.
36
NEDERLANDS
z
Door gebruikte producten en verpakkingen
gescheiden in te zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van
gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische
huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de
verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan
plaatselijke voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en
recyclen van afgedankte Black & Decker producten.
Om gebruik van deze service te maken, dient u het product
aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Accu's (fig. G)
h
Als u de machine later zelf wilt weggooien, dient u
de accu zoals hieronder beschreven te verwijderen
en vervolgens in overeenstemming met de
plaatselijke voorschriften af te laten voeren.
Waarschuwing! Sluit de batterijpolen niet kort.
Laat de accu volledig leeglopen.
Verwijder de schroef (16) uit de behuizing.
Verwijder het accudeksel (17).
Trek de accu uit de machine en maak de draden los.
Plaats de accu in een geschikte verpakking, zodat de
accucontacten niet kunnen worden kortgesloten.
NiCd- en NiMH-accu’s zijn te recyclen. Breng ze naar een
servicecentrum of naar een plaatselijk verwerkingscentrum
voor klein chemisch afval.
Technische gegevens
HP9048
Spanning V
DC
4,8
Onbelast toerental min
-1
180 - 600
Max. koppel Nm 5,5
Bithouder 1/4" (6,35 mm zeskant)
Max. boorcapaciteit in staal/hout mm 4/6
Gewicht kg 0,76
Oplader
Netspanning V
AC
230
Gemiddelde oplaadtijd h 3
EG-conformiteitsverklaring
HP9048
Black & Decker verklaart dat deze producten in
overeenstemming zijn met:
98/37/EG, EN 60745
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 62,67 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 73,67 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (triaxale vectorsom) volgens EN 60745:
In- en uitdraaien van schroeven zonder
stootkracht (a
h, S
) 0,451 m/s
2
, onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
Boren in metaal (a
h, D
) 1,194 m/s
2
, onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens
Black & Decker.
_
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
1-8-2008
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na
datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker personeel.
37
NEDERLANDS
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
Διεύθυνση αντιπροσώπου Ημερομηνία αγοράς
NameName Nom Nome
Naam NombreNome Namn
Navn Navn Nimi Διεύθυνση:
..........................................................................
AddressAdresseAdresseIndirizzo
AdresDirecciónMoradaAdress
AdresseAdresseOsoiteΔιεύθυνση:
..........................................................................
..........................................................................
TownOrtVilleCittáPlaats
CiudadLocalidadeOrtByBy
PaikkakuntaΠόλη:
..........................................................................
Postal codePostleitzahlCode postal
Codice postalePostcode
CódigoCódigo postalPostnr.
Postnr.Postnr.Postinumero
Κωδικός
..........................................................................
Is this tool a gift?Ist dieses Gerät ein
Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau? Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave? Er verktøjet en
gave?
Onko kone lahja?
Το εργαλείο είναι δώρο;
Yes JaOuiSi Ja
Sim JaJa JaKyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Is this tool your first purchase? Ist dieses
Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg? Er dette
ditt første B&D verktøy?
Er dette dit første
B&D verktøj?
Onko tämä ensimmäinen B&D-
koneesi?
Είναι το εργαλείο αυτό η πρώτη
σας αγορά;
Yes JaOuiSi Ja
Sim JaJa JaKyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Dealer addressHändleradresse
Cachet du revendeurIndirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallistaMorada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresseForhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
Διεύθυνση αντιπροσώπου
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten.
Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com uma
cruz se não desejar receber informação.
Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha
information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon.
Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
Παρακαλείστε να σημειώσετε εάν δεν θέλετε
να πάρετε πληροφορίες.
90542076 T-08/08
GUARANTEE CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA CARTÃO DE GARANTIA GARANTIBEVIS
GARANTI KORT GARANTI KORT TAKUUKORTTI ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt
produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
Ελληνικα
Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμāτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως
μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της Black &
Decker στην Ελλάδα.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
/