Documenttranscriptie
Paxton
ins-20007
1
2
10mm/0.4 “
3
4
Paxton Switch2
12V
LED
12V
LED
Data
Clock
0V
EXIT
12V DC
LED
Initialising a new system
The first time the system is powered up the control unit will beep 3 times a second. This indicates the unit needs programming.
There are 3 programming options.
CARDLOCK or PROXIMITY
Enrolling a card pack
1. Present/swipe enrolment card
En
FU
ro
NC
lm
TIO
en
N
1.
re At in
ad
er stal
2.
to la
va tio
en To
lid n,
use rolm re-v
at pre
r to en alid
e th se
ke t ca ate
e to nt
th
n
rd a u
ke is
to se
ns ca
th r to
in rd
e re ke
th to
is th
ad n p
pac e
er re
fo se
k
llo nt
wed th
is
by
th
e
tc
ar
d
CA
2. All tokens will now be validated. Tokens can now be issued to
users.
RD
Pa
xt
on
Paxton
Adding an additional Proximity card pack
1. Present the enrolment card from the original card pack to the reader and the amber LED will flash with the green & red LEDs
off.
2. Present the enrolment card from the new card pack. The reader will beep and all LEDs will be lit indicating the cards are now
valid.
3. Repeat this with each reader and with any additional card packs.
Note: Any valid enrolment card from previous packs can be used to add further packs. If an incorrect enrolment card is used to
start the process, the red LED will be lit and the reader will produce a beep as it rejects the card.
Barring a user
1. Present/swipe the particular users shadow card. The user card is now barred
Note: A user can be re-validated by showing the enrolment card followed by the user card or PIN re-entered if used in Card +
PIN mode.
TOUCHLOCK
Choose a 6 digit programming code and load this into the reader as follows:
1.
2.
3.
Enter your chosen 6 digit
programming code
Press bell
4.
Press bell
5.
Confirm your chosen 6
digit programming code
Press bell
Note: DO NOT USE ‘123456’. The default user code is 1234 and will open the door before the programming code has been
fully entered.
Touchlock Programming chart
To enter the programming menu, please enter the 6 digit programming code, followed by the appropiate
function
key:
Single or multiple codes
Combined card and keypad modes (KP reader)
1
See section 3
2
2
One code only
6
Multiple codes allowed
(Hold for 3 seconds)
(Hold for 3 seconds)
or
20 wrong keystrokes = 60 second lockout
4
(Hold for 3 seconds)
or
2
OFF
3
6
ON
(Hold for 3 seconds)
Door open time (seconds)
(Hold for 3 seconds)
Enter time in seconds
(Default = 07, Maximum = 60
Beep on
6
Silent
Change the programming code
6
5
or
2
Enter new 6 digit
programming code
(Hold for 3 seconds)
Confirm new 6 digit
programming code
Exit button
7
(Hold for 3 seconds)
or
2
Open door for time in option 5
4
Toggle door open until pressed again or toggle code entered
Data reset (except programming code)
9
Enter new 6 digit
programming code
9
(Hold for 3 seconds)
Set a user code
8
(Hold for 3 seconds)
Enter chosen user code
(4 - 8 digits)
4
Normal
or
6
Toggle
or
8
Duress
or
2
Delete
Confirm user code
CARDLOCK/PROXIMITY with TOUCHLOCK mode
1. If using a KP reader, it must first be initialised in TOUCHLOCK mode
2. Set up the required operating mode, as follows:
Enter 6 digit
programming code
1
(Hold for 3 seconds)
1
Card plus PIN - An individual user card PLUS specific PIN
or
2
Card plus Code - A valid token PLUS a valid user code
or
3
Card or Code - A valid token OR valid user code
3. Present enrolment card to validate the PROXIMITY card pack
Card plus PIN - An individual user card requires a 4 digit PIN to be assigned to it before it will work, as follows:
1.
2.
RD
CA
N rd
e
th
to ck
TIO t ca
rd pa
ca this
is the
is
t th by
NC en
t th in
en
FU nrolm n, presthene tokens ken presfollowed
E
3.
on
xt
Pa
Enter the chosen PIN
for user
e
to er
latio at
er ad
us e re
stal valid
e a th
to
at to
alid rd
-v ca
re ent
n
To
2. rolm ke
en er to
us
in
At
1. ader
re
Enrolment card
Individuals User card
5.
6.
Confirm the chosen
PIN for user
Press bell
Press bell
Card plus Code - Access is granted by presenting a valid token then entering a valid user code.
Card or Code - Access is granted by presenting a valid token or entering a valid user code.
Factory reset
1.
3.
2.
Reconnect the power
Switch2 will beep 4 times
Disconnect the power and Insert link wire
between Green and Purple terminals
Disconnect power and remove link wire
between Green and Purple terminals
4.
5.
Proceed with Initialising a new
system
Reconnect the power - Switch2
will beep 3 times a second
LEDs
Default
Access Granted
Access denied
Technical help
1. Two readers on the same controller - Simply wire the PROXIMITY or CARDLOCK readers in parallel, colour for colour.
2. Replacing a white labelled control unit (pre 2004 design) - On a White labelled unit the Red voltage terminal output was 5V DC.
The new Yellow labelled unit has this output set to 12V DC. For systems where 5V readers/keypads are to be used, readers must not
be connected to yellow label controllers. NOTE: The Touchlock membrane keypad is not compatible with this control unit.
3. Initialising with 2 keypads - Either Keypad can be used to initialise the controller when using K-Series Keypads. Connect all wires
in parallel, colour for colour. If you are using the older Touchlock/SS then you must use the master keypad which has the yellow wire
connected to yellow terminal. (The slave keypad will have the yellow wire connected to the mauve terminal.)
4. Bell/Alarm Output - A 12V DC alarm sounder can be wired between the 12V and Bell terminals. This output is capable of
driving a 12V bell/buzzer up to 1A. This load must be taken into consideration when selecting a suitable rated power supply. If door
contacts are fitted on a Switch2 system, across the Black and Contacts terminals, the bell/alarm output is activated when the door is
forced. On a Switch2 system using a keypad, the bell would normally activate this output. However, when using a door forced alarm,
the bell on a keypad will not activate the bell/buzzer connected to this output.
Opstarten van een nieuw systeem
De eerste maal dat een systeem opgestard wordt zal deze 3 maal piepen in een seconde. Dit geeft aan dat de controller
geprogrammeerd moet worden. Er zijn 3 programmeer opties.
CARDLOCK of PROXIMITY
Inleren van een kaarten pakket
1. Toon de programmatie kaart aan de lezer
En
FU
ro
NC
lm
TIO
en
N
1.
re At in
ad
er stal
2.
to la
va tio
en To
lid n,
use rolm re-v
at pre
r to en alid
e th se
ke t ca ate
e to nt
th
n
rd a u
ke is
to se
ns ca
th r to
in rd
e re ke
th to
is th
ad n p
pac e
er re
fo se
k
llo nt
wed th
is
by
th
e
tc
ar
d
CA
2. Alle kaart zijn nu in het systeem geporgrammeerd, deze kunnen
nu uitgedeeld worden aan de gebruikers.
RD
Pa
xt
on
Paxton
Een extra set kaarten programmeren
1. Bied de programmatiekaart van de eerste set kaarten aan, de oranje LED zal gaan knipperen en de groene & rode LEDs gaan
uit.
2. Bied de programmatiekaart van het nieuwe kaartpakket aan. De lezer zal piepen en alle LEDs zullen branden, dit geeft aan
dat alle kaarten in de oude en nieuwe set actief zijn.
3. Herhaal dit proces bij elke lezer en kaartpakket.
Notitie: Elke geldige programmatiekaart kan gebruikt worden om volgende pakketten in te leren.
Als een ongeldige programmatiekaart gebruikt wordt aan het begin van het proces, zal de rode LED oplichten en zal de lezer
een pieptoon geven om aan te geven dat de lezer de kaart weigerd.
Om een gebruiker te blokkeren
1. Bied de schaduwkaart van de betreffende gebruiker aan, de gebruiker is nu geblokkeerd.
Notitie: een gebruiker kan gedeblokkeerd worden door de programmatiekaart aan te bieden en de gebruikerskaart of PIN als
er kaart + PIN gebruikt wordt.
TOUCHLOCK
Kies een 6-cijferige programmeercode en programmeer deze:
1.
2.
3.
Voer de 6-cijferige
programmeercode in
Druk op de belknop
4.
Druk op de belknop
5.
Bevestig de 6-cijferige
programmeercode
Druk op de belknop
Notitie: Gebruik niet de code ‘123456’. De standaard gebruikerscode is 1234 en de deur zal geopend worden voordat de
programmeercode ingegeven kan worden.
TOUCHLOCK programmatie kaart
Om in het programmeer menu te komen, voer de 6 cijferige programmeercode in gevolgd door de gewenste
functietoets:
Gecombineerde kaart en code modus(KP lezer)
1
Één of meerdere codes
Zie sectie 3
2
2
Eén code toegestaan
6
Meerdere codes toegestaan
3 sec. ingedrukt houden
3 sec. ingedrukt houden
20 keer de verkeerde toets = 60
seconden geblokkeerd
4
3 sec. ingedrukt houden
OF
Stille werking
2
UIT
6
AAN
Tijd deur open (in seconden)
3
3 sec. ingedrukt houden
Voer de tijd in seconden in (standaard =
07, max = 60 )
OF
2
Pieptoon aan
6
Stil
Wijzig de programmatie code
6
5
3 sec. ingedrukt houden
OF
Voer de 6-cijferige
programmeercode in
3 sec. ingedrukt houden
Bevestig de 6-cijferige
programmeercode
Exit knop
7
3 sec. ingedrukt houden
OF
2
Open de deur gedurende de tijdsperiode in optie 5
4
Toggle ‘deur open’ tot er nogmaals op de drukknop wordt
gedrukt, of de toggle code word ingevoerd
Data reset( met behoud van de
programmeercode)
9
Voer de 6-cijferige
programmeercode in
9
3 sec. ingedrukt houden
Gebruikerscode programmeren
8
3 sec. ingedrukt houden
Voer de gekozen
gebruikerscode (4 - 8
cijfers) in
4
Normaal
OF
6
Toggle
OF
8
Dwangcode
OF
2
Verwijderen
Bevestig de gebruikerscode
Sectie 3 - CARDLOCK / PROXIMITY met TOUCHLOCK mode
1. De KP lezer moet eerst geïnitialiseerd worden in TOUCHLOCK mode
2. Selecteer de gewenste werkingsmodus als volgt:
1
Breng de 6-cijferige
programmatie code in
3 sec. ingedrukt houden
1
Kaart plus PIN - een gebruikerskaart plus een PIN
OF
2
Kaart plus code - een gebruikerskaart plus een gebruikerscode
OF
3
Kaart of code - een gebruikerskaart of een gebruikerscode
3. Presenteer de programmatiekaart
Kaart plus PIN - aan een kaart moet eerst een 4-cijferige PIN worden toegekend voordat ze gebruikt
kan worden. Doe dit als volgt:
1.
2.
RD
CA
N rd
e
th
to ck
TIO t ca
rd is pa
e
NC lmen ent thisnscain th esent thedisby th
U
ke
w
es
F nro
n pr llo
pr e to
ke fo
n, th
E
3.
on
xt
Pa
Voer de PIN in
e
to er
latio at
er ad
us e re
stal lid
in to va
e a th
at to
At
1. ader
alid rd
-v ca
re
re ent
n
To
2. rolm ke
en er to
us
Programmatiekaart
Individuelen gebruikerskaart
5.
6.
Bevestig de gekozen PIN
voor een gebruiker
Druk op de belknop
Druk op de belknop
Kaart plus code - toegang wordt verleend wanneer er een geldige gebruikerskaart gepresenteerd
wordt, gevolgd door een geldige code.
Kaart of code - toegang wordt verleend wanneer er een geldige gebruikerskaart wordt
aangeboden, of er wordt een geldige gebruikerscode ingevoerd.
FABRIEKSRESET
1.
3.
2.
Sluit de spanning terug aan
Neem de spanning weg en maak een
verbinding tussen de groene en de
paarse draad
Neem de spanning weg en verwijder
de verbinding tussen de groene en de
paarse draad
4.
5.
Sluit de spanning terug aan, de
Switch 2 piept 3 maal in een
seconde
Begin met het initialiseren van
een nieuw systeem
LEDs
Standaard
Toegang verleend
Toegang geweigerd
Technische hulp
1. 2 lezers op één controller - verbindt de PROXIMITY of CARDLOCK lezers parallel kleur op kleur.
2. Vervangen van een controller met wit label (pre 2004 design) - Op een wit gelabelde controller is de output van het rode
contact 5V DC. De nieuwe geel gelabelde controller heeft een output van 12V DC. Voordat de oude 5V lezers gebruikt kunnen
worden op de geel gelabelde controllers, moet de schakelaar op de printplaat omgezet worden. * Het Touchlock membraam keypad
is niet compatibel met deze controller.
3. Initialiseren van 2 keypads - Elk type Keypad uit K reeks keypad kan gebruikt worden om de controller te initialiseren.
Verbindt alle draden parallel, kleur op kleur. Indien de oudere Touchlock/SS gebruikt wordt, moet het masterkeypad gebruikt worden
(gele draad verbonden aan de gele klem). Bij het slave keypad wordt de gele draad verbonden aan de paarse klem.
4. Bel/alarm output - Er kan een 12V DC bel of sirene aangesloten worden op de 12V en Bel contacten. Met dit contact is het
mogelijk om een 12V bel of sirene tot 1A aan te sluiten, bij het selecteren van de juiste voeding moet deze belasting meegenomen
worden in de berekening. Als er een deurcontact verbonden is met het Switch2 systeem, via de contact en zwarte aansluiting, zal het
alarm contact geactiveerd worden wanneer de deur geforceerd is. Als er een keypad gebruikt op een Switch2 systeem, zal het alarm
contact geactiveerd worden bij het indrukken van de bel knop. Echter wanneer er een deur geforceerd alarm gebruikt wordt, zal de
belknop het alarm contact niet meer aansturen.
Initialisierung eines neuen Systems
Beim ersten Einschalten des Systems piept das Steuergerät 3 Mal eine Sekunde lang. Dies weist darauf hin, dass das Gerät
programmiert werden muss. Es gibt 3 Programmierungsoptionen.
CARDLOCK oder PROXIMITY
Registrieren eines Kartenpacks
1. Registrierungskarte vorhalten/durchziehen
En
FU
ro
NC
lm
TIO
en
N
1.
re At in
ad
er stal
2.
to la
va tio
en To
lid n,
use rolm re-v
at pre
r to en alid
e th se
ke t ca ate
e to nt
th
n
rd a u
ke is
to se
ns ca
th r to
in rd
e re ke
th to
is th
ad n p
pac e
er re
fo se
k
llo nt
wed th
is
by
th
e
tc
ar
d
CA
2. Ab jetzt sind alle Token gültig. Token können nun an Benutzer
ausgegeben werden.
RD
Pa
xt
on
Paxton
Hinzufügen eines weiteren Proximity-Kartenpacks
1. Legen Sie die Registrierungskarte des ursprünglich verwendeten Kartenpacks am Leser vor, sodass die gelbe LED blinkt,
während die grüne und die rote LED ausgeschaltet bleiben.
2. Legen Sie die Registrierungskarte des neuen Kartenpacks vor. Der Leser piept und alle LEDs leuchten auf. Dies weist darauf
hin, dass die Karten jetzt gültig sind.
3. Wiederholen Sie den Vorgang für jeden Leser und für alle weiteren Kartenpacks.
Hinweis: Jede gültige Registrierungskarte von bereits verwendeten Packs kann zum Hinzufügen weiterer Packs verwendet
werden. Wenn zum Starten des Vorgangs eine ungültige Registrierungskarte verwendet wird, leuchtet die rote LED auf und der
Leser piept, wenn die Karte abgelehnt wird.
Sperren eines Benutzers
1. Die für einen bestimmten Benutzer ausgestellte Karte muss vorgehalten/durchgezogen werden. Die Karte ist ab jetzt
gesperrt.
Hinweis: Ein Benutzer kann erneut freigeschaltet werden, indem die Registrierungskarte gefolgt von der Benutzerkarte
vorgelegt wird oder die PIN erneut eingegeben wird, wenn der Modus “Karte +PIN“ aktiviert ist.
TOUCHLOCK
Wählen Sie einen 6-stelligen Programmierungscode aus und speichern Sie diesen wie folgt im Leser:
1.
2.
3.
Gewählten 6-stelligen
Programmierungscode
eingeben
Klingel drücken
4.
Klingel drücken
5.
Gewählten 6-stelligen
Programmierungscode
bestätigen
Klingel drücken
Hinweis: VERWENDEN SIE NICHT “123456“. Der Standard-Benutzercode lautet 1234, sodass die Tür geöffnet wird, bevor der
Programmierungscode vollständig eingeben wurde.
Touchlock-Programmierungsübersicht
Geben Sie zum Aufrufen des Programmierungsmenüs den 6-stelligen Programmierungscode gefolgt von der
entsprechenden Funktionstaste ein:
Einzelcode oder mehrere Codes
Kombinierte Karten- und Tastenfeld-Modi (KP-Leser)
1
Siehe Abschnitt 3
2
3 Sekunden lang
gedrückt halten
3 Sekunden lang
gedrückt halten
20 falsche Tastenbetätigungen =
60 Sekunden Sperre
4
3 Sekunden lang
gedrückt halten
ODER
2
AUS
6
EIN
3 Sekunden lang
gedrückt halten
3
3 Sekunden lang
gedrückt halten
6
Mehrfach-Codes erlaubt
ODER
2
Akustische
Signale ein
6
Akustische
Signale aus
Programmierungscode ändern
6
Zeit in Sekunden eingeben
(Voreinstellung = 07, maximal = 60)
Nur ein Code
Akustische Signale abstellen
Türfreigabezeit (Sekunden)
5
ODER
2
Neuen 6-stelligen
Programmierungscode eingeben
3 Sekunden lang
gedrückt halten
Neuen 6-stelligen
Programmierungscode
bestätigen
Austrittstaster
7
3 Sekunden lang
gedrückt halten
ODER
2
Tür für den in Option 5 definierten Zeitraum freigeben
4
Türfreigabe toggeln bis zum erneuten Drücken oder zur
Eingabe des Toggle-Codes
Daten zurücksetzen (außer Programmierungscode)
9
9
Neuen 6-stelligen
Programmierungscode eingeben
3 Sekunden lang
gedrückt halten
Einstellen eines Benutzercodes
8
3 Sekunden lang
gedrückt halten
Gewählten Benutzercode
(4 - 8 Stellen) eingeben
Benutzercode
bestätigen
4
Normal
ODER
6
Toggle
ODER
8
Bedrohung
ODER
2
Löschen
Abschnitt 3 - CARDLOCK/PROXIMITY mit TOUCHLOCK-Modus
1. Bei Verwendung eines KP-Lesers muss dieser zunächst im TOUCHLOCK-Modus initialisiert werden.
2. Richten Sie den gewünschten Betriebsmodus wie folgt ein:
6-stelligen
Programmierungscode
eingeben
1
3 Sekunden lang
gedrückt halten
1
ODER
2
ODER
3
Karte plus PIN – Der individuellen Benutzerkarte muss, bevor sie
verwendet werden kann, zunächst wie folgt eine 4-stellige PIN
zugewiesen werden:
Karte plus Code - gültiges Token PLUS gültiger Benutzercode
Karte oder Code - gültiges Token ODER gültiger Benutzercode
3. Legen Sie die Registrierungskarte zur Freischaltung des PROXIMITY-Kartenpacks vor.
Karte plus PIN - Der individuellen Benutzerkarte muss, bevor sie verwendet werden kann, zunächst wie folgt
eine 4-stellige PIN zugewiesen werden:
1.
2.
RD
CA
N rd
e
th
to ck
TIO t ca
rd pa
ca this
is the
is
t th by
NC en
t th in
en
FU nrolm n, presthene tokens ken presfollowed
E
3.
Für den Benutzer
gewählte PIN
eingeben
on
xt
Pa
e
to er
latio at
er ad
us e re
stal lid
in to va
e a th
at to
At
1. ader
alid rd
-v ca
re
re ent
n
To
2. rolm ke
en er to
us
Registrierungskarte
Individuelle Benutzerkarte
5.
6.
Für den Benutzer
gewählte PIN
bestätigen
Klingel drücken
Klingel drücken
Karte plus Code - Zutritt wird nach Vorlage eines gültigen Tokens und anschließender Eingabe eines gültigen
Benutzercodes gewährt.
Karte oder Code - Zutritt wird nach Vorlage eines gültigen Tokens oder Eingabe eines gültigen Benutzercodes
gewährt.
RÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNG
1.
3.
2.
Stromversorgung
wiederherstellen
Von der Stromversorgung trennen und
Verbindungsdraht zwischen der grünen
und der violetten Klemme einsetzen
Von der Stromversorgung trennen und
Verbindungsdraht zwischen der grünen
und der violetten Klemme einsetzen
4.
5.
Stromversorgung
wiederherstellen - Switch2
piept 3 Mal eine Sekunde lang
Fortfahren mit 'Initialisieren
eines neuen Systems'
LEDs
Voreinstellung
Zutritt gewährt
Zutritt verweigert
Technische Hilfe
1. Zwei Leser am selben Controller - Verdrahten Sie die PROXIMITY- oder CARDLOCK-Leser einfach parallel, Farbe für Farbe.
2. Austausch eines weiß gekennzeichneten Steuergeräts (Modell vor 2004) - Bei einem weiß gekennzeichneten Gerät liegt
die Ausgabe an der roten Spannungsklemme bei 5 V Gleichspannung. Bei dem neuen gelb gekennzeichneten Gerät liegt die
Ausgabe bei 12 V Gleichspannung. Sollen in Systemen 5-V-Leser/-Tastenfelder verwendet werden, dürfen Leser erst dann an gelb
gekennzeichnete Controller angeschlossen werden, nachdem die Steckbrückeneinstellung der Controller-Leiterplatte geändert
wurde. HINWEIS: Das Touchlock-Folientastenfeld ist mit diesem Steuergerät nicht kompatibel.
3. Initialisieren mit 2 Tastenfeldern - Bei der Verwendung von Tastenfeldern der K-Serie können beide Tastenfelder zum Initialisieren
des Controllers verwendet werden. Verdrahten Sie immer parallel, Farbe für Farbe. Wenn Sie das ältere Modell Touchlock/SS
verwenden, müssen Sie auf das Master-Tastenfeld zurückgreifen, bei dem der gelbe Draht an die gelbe Klemme angeschlossen ist.
(Beim Slave-Tastenfeld ist der gelbe Draht an die violette Klemme angeschlossen.)
4. Klingel-/Alarm-Ausgang - Ein Alarmtongeber mit 12 V Gleichspannung kann zwischen den 12-V- und Klingelklemmen verdrahtet
werden. An diesen Ausgang können 12-V-Klingeln/-Summer mit bis zu 1 A angeschlossen werden. Die jeweilige Last ist bei der
Auswahl einer geeigneten Stromversorgung zu berücksichtigen. Werden Türkontakte über die schwarzen und Kontaktklemmen
an einem Switch2-System angebracht, wird bei erzwungenen Zutritten der Klingel-/Alarm-Ausgang aktiviert. Wird in einem
Switch2-System ein Tastenfeld verwendet, wird dieser Ausgang normalerweise von der Klingel aktiviert. Wird jedoch ein Alarm bei
erzwungenen Zutritten verwendet, werden an diesen Ausgang angeschlossene Klingeln/Summer nicht von der Klingel auf einem
Tastenfeld aktiviert.
Initialisation d'un nouveau système
La première fois que le système est allumé, le système de contrôle émet 3 bips sonores par seconde. Ils indiquent que l'appareil
doit être programmé. Il y a 3 options de programmation.
CARDLOCK ou PROXIMITY
Inscrire un jeu de cartes
1. Présenter / faire passer la carte d'inscription
En
FU
ro
NC
lm
TIO
en
N
1.
re At in
ad
er stal
2.
to la
va tio
en To
lid n,
use rolm re-v
at pre
r to en alid
e th se
ke t ca ate
e to nt
th
n
rd a u
ke is
to se
ns ca
th r to
in rd
e re ke
th to
is th
ad n p
pac e
er re
fo se
k
llo nt
wed th
is
by
th
e
tc
ar
d
CA
2. Tous les jetons vont maintenant être confirmés. Les jetons
peuvent désormais être donnés aux utilisateurs.
RD
Pa
xt
on
Paxton
Ajout d’un autre jeu de cartes Proximity
1. Présenter la carte d'inscription du jeu de cartes originel au lecteur : le voyant LED couleur ambre clignote et les LED vertes
et rouges s'éteignent.
2. Présenter la carte d'inscription provenant du nouveau jeu de cartes. Le lecteur émet un bip sonore, et tous les voyants LED
s'allument, indiquant que les cartes sont maintenant valides.
3. Recommencer avec chaque lecteur et avec tous les autres jeux de cartes.
Note : Toute carte d'inscription valide provenant d'anciens jeux peut être utilisée pour ajouter d'autres jeux. Si une mauvaise
carte d'inscription est utilisée pour lancer la procédure, le voyant LED rouge s'allume, et le lecteur émet un bip sonore lorsqu'il
rejette la carte.
Refuser un utilisateur
1. Présenter / faire passer la carte Shadow d'un utilisateur particulier. La carte d'utilisateur est maintenant refusée
Remarque : Un utilisateur peut être re-validé en présentant la carte d’inscription puis la carte d’utilisateur ou en ressaisissant le
code PIN, si le mode carte + PIN est utilisé.
BLOCAGE TACTILE
Choisir un code de programmation à 6 chiffres, et le charger dans le lecteur comme suit :
1.
2.
3.
Saisir votre code de
programmation à 6 chiffres
Appuyer sur le symbole de
cloche
4.
Appuyer sur le symbole de
cloche
5.
Confirmer votre code de
programmation à 6 chiffres
Appuyer sur le symbole
de cloche
Remarque : NE PAS UTILISER « 123456 ». Le code d’utilisateur par défaut est 1234, et il permettra d’ouvrir la porte avant que le
code de programmation n’ait été entièrement saisi.
Tableau de programmation de blocage tactile
Pour entrer dans le menu de programmation, veuillez saisir le code de programmation à 6 chiffres, suivi de la touche de
fonction
concernée :
Codes uniques ou multiples
Modes carte et clavier combinés (lecteur KP)
1
Cf. Section 3
2
Maintenir pendant
3 sec.
Maintenir pendant
3 sec.
20 mauvaises saisies = blocage de
60 secondes
4
Maintenir pendant
3 sec.
ou
Eteint
3
6
Allumé
Maintenir pendant
3 sec.
Temps d’ouverture d’une
porte (secondes)
Maintenir pendant
3 sec.
6
Codes multiples acceptés
ou
2
Opération nonsilencieuse
6
Opération silencieuse
Modifier le code de programmation
6
Entrez le temps d'ouverture en secondes
(défaut = 07, max = 60)
Un code seulement
Opération silencieuse
2
5
ou
2
Maintenir pendant
3 sec.
Saisir un nouveau code
de programmation à 6
chiffres
Confirmer le nouveau code
de programmation à 6
chiffres
Bouton de Sortie
7
Maintenir pendant
3 sec.
2
ou
4
Ouvrir la porte pour le temps spécifié en option 5
Porte ouverte jusqu’à ce nouvel appui sur le bouton ou
saisie d’un code
Réinitialiser les données (à l'exception du
code de programmation)
9
Maintenir pendant
3 sec.
9
Saisir un nouveau code
de programmation à 6
chiffres
Définir un code
utilisateur
8
Maintenir pendant
3 sec.
Saisir le code d'utilisateur
choisi (4 à 8 chiffres)
4
Normale
ou
6
Toggle
ou
8
Forcer
ou
2
Supprimer
Confirmer le code
d’utilisateur
Section 3 - mode CARDLOCK/PROXIMITY avec TOUCHLOCK
1. Si vous utilisez un lecteur KP, il doit d'abord être mis en mode TOUCHLOCK (blocage tactile)
2. Configurer le mode de fonctionnement requis, comme suit :
1
Entrez le Code de
Programmation à 6 chiffres
Maintenir pendant
3 sec.
1
Carte + code PIN - Une carte d’utilisateur ET un code PIN
ou
2
Carte + code - Un jeton valide ET un code d'utilisateur valide
ou
3
Carte ou code - Un jeton valide OU un code d'utilisateur
valide
3. Présenter la carte d'inscription pour valider le jeu de cartes PROXIMITY
Carte + code PIN - Il faut affecter un code PIN à 4 chiffres à une carte d'utilisateur avant que celle-ci ne puisse
fonctionner. Pour cela :
1.
2.
RD
CA
N rd
e
th
to ck
TIO t ca
rd pa
ca this
is the
is
t th by
NC en
t th in
en
FU nrolm n, presthene tokens ken presfollowed
E
3.
on
xt
Pa
Saisir le code PIN choisi
pour l'utilisateur
e
to er
latio at
er ad
us e re
stal valid
e a th
to
at to
alid rd
-v ca
re ent
n
To
2. rolm ke
en er to
us
in
At
1. ader
re
Carte d'inscription
Carte de l'utilisateur
5.
6.
Saisir le code PIN choisi
pour l’utilisateur
Appuyer sur le symbole de
cloche
Appuyer sur le symbole de
cloche
Carte + code - L'accès est accordé sur présentation d'un jeton valide, puis en saisissant un code
d'utilisateur valide.
Carte ou code - L'accès est accordé sur présentation d'un jeton valide, ou en saisissant un code d'utilisateur
valide.
Réglages Usine
1.
3.
2.
Rebrancher l'alimentation
Débrancher l'alimentation et enfiler le
fil de liaison entre les bornes verte et
violette
Débrancher l’alimentation et enfiler le
fil de liaison entre les bornes verte et
violette
4.
5.
Rebrancher l'alimentation - le
Switch2 émettra 3 bips sonores
par seconde
Mettre en marche un autre
système
Voyants LED
Défaut
Accès autorisé
Access denied
Questions posées fréquemment
1. Deux lecteurs sur le même système de contrôle - Il suffit de câbler les PROXIMITY ou CARDLOCK en parallèle ; chaque couleur
correspondant à la même couleur.
2. Remplacer un système de contrôle étiqueté en blanc (pré 2004) - Sur un système à étiquette blanche, la borne rouge de sortie
tension était en 5 V CC. La sortie du nouveau système, étiqueté en jaune, est en 12 V CC. Pour les systèmes utilisant des lecteurs /
claviers 5 V, les lecteurs ne doivent pas être branchés sur des systèmes de contrôle à PCB de. REMARQUE : Le clavier à membrane
Touchlock est incompatible avec ce système de contrôle.
3. Allumage avec 2 claviers - Les deux claviers peuvent être utilisés pour allumer le système de contrôle lors de l'utilisation des
claviers modèles K. Brancher tous les fils en parallèle ; chaque couleur correspondant à la même couleur. Si vous utilisez l'ancien
Touchlock / SS, vous devez utiliser le clavier principal dont le fil jaune est relié à la borne jaune. (Le fil jaune du clavier esclave sera relié
à la borne mauve.)
4. Sortie de sonnerie / alarme - Une sonnerie d'alarme 12 V CC peut être raccordée entre les bornes 12 V et sonnerie. Cette sortie
peut faire fonctionner une sonnerie 12 V pouvant aller jusqu'à 1 A d'intensité. Une charge dont il faudra tenir compte lors du choix de
l'alimentation. Si les contacts de porte sont montés sur un système Switch2, entre les bornes de contact et noire, la sortie sonnerie
/ alarme se déclenchera lorsque la porte sera forcée. Sur un système Switch2 à clavier, la sonnerie déclenchera normalement cette
sortie. Cependant, lors de l'utilisation d'une alarme en cas de porte forcée, la sonnerie du clavier ne déclenchera pas la sonnerie reliée
à cette sortie.
-
+
@12V DC
405-321
242-166
80mA
80mA
-20°C
-4°F
-20°C
-4°F
- +55°C
- +131°F
- +55°C
- +131°F
+31 (0)76 3333 999
+44 (0)1273 811011
877.438.7298
[email protected]
[email protected]
[email protected]
paxton.support
usapaxton.support
paxton.benelux.support
+32 (0) 78485147
+49 (0) 251 2080 6900
+33 (0)1 57 32 93 56
[email protected]
[email protected]
[email protected]
paxton.benelux.support
paxton.gmbh.support
paxton.support
8000 3570 3783
+52 55 5351 3667
+27 (0) 21 4276691
[email protected]
paxton.support
+57 1508 8198
[email protected]
[email protected]
paxton.support
paxton.soporte
+44 (0)1273 811011
[email protected]
[email protected]
paxton.soporte
paxton.support
Paxton Access Ltd hereby declares that this product is in conformity with all the essential requirements of the Directive 2014/53/EU. http://paxton.info/4867
The full declaration of conformity is provided at: http://paxton.info/3910
Contact details are provided at: http://paxton.info/596
These products are not suitable for retail sale. All warranties are invalid if these products are not installed by a competent person.
The product is compliant with the following directives:
•
The Low Voltage (LVD) Directive - 2006/108/EC
•
The Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive - 2004/108/EC
•
The Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive - 2011/65/EU
:The following warnings and instructions MUST be adhered to. Read the instructions before installing and powering the equipment. Keep the instructions in a safe place for future reference.
:INSTALLATION - Only qualified and trained personnel, familiar with this type of product and who fully understand these instructions should install, connect or test this equipment. There are no user
serviceable parts within the PSU unit.
:- The equipment is intended for indoor use only in dry locations. This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to
take adequate measures.
:- The installation must meet National Wiring Regulations and IEC60950-1 standards.
:- Disconnect Devices: A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the building wiring to include an appropriately rated circuit breaker to disconnect both poles with at least a 3.0 mm
contact gap. After switch off, all internal capacitors will discharge to safe levels within 60 seconds under normal conditions. Under fault conditions, charge may be held for much longer and suitable precautions
should be taken before handling the unit.
:- Protection device: The fusing characteristics of the protection device to be used are T3.15AH250V
SAFETY WARNING
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
North America:Product Complianace and limitations
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Wiring methods shall be in accordance with the National Electrical Code (ANSI/NFPA70), local codes, and the authorities having jurisdiction.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Class B digital devices.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Class A digital devices.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required
to correct the interference at his own expense.
Wiring methods shall be in accordance with the National Electrical Code (ANSI/NFPA70), local codes, and the authorities having jurisdiction.
For CAN/ULC-S319 installations, terminals, leads and wiring methods must comply with CSA, C22.1, Canadian electrical code, Part 1, safety standards for electrical installations.
The use of any add-on, expansion, memory or other module manufactured or supplied by the manufacturer’s representative will invalidate the CAN/ULC-S319 certification.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Conformité et limitations du produit
Ce dispositif est conforme au(x) standards RSS de l’industrie Canadienne sans-licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas créer d’interférences nuisibles
et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité.
Les méthodes de câblage doivent être en accord avec le code nation électrique (ANSI/NFPA70), codes locaux et les autorités ayant la juridiction.
Cet appareil a été testé et a été trouvé conforme avec les limites pour un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Néanmoins, il n’y a pas de garantie que l’interférence ne sera présentera pas sur une installation particulière. Si l’équipement
crée une interférence nuisible à la réception radio ou télévisuelle, qui peut être déterminé en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est conseillé d’essayer de corriger l’interférence avec une ou
plusieurs des mesures ci-dessous:
-- Réorienter ou repositionné l’antenne de réception
-- Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
-- Connecter l’appareil sur une sortie ou un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est connecté.
-- Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une aide.
Appareils numériques de classe A.
Cet appareil a été testé et a été trouvé conforme avec les limites pour un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L’opération de cet équipement dans une zone résidentielle créera probablement des interférences nuisibles dans quel cas
l’utilisateur sera requis pour corriger l’interférence à ses frais.
Made in the UK
© Paxton Ltd 1.0.4