Greenlee CM-900, CM-950 Clamp-on Meter, AC/DC (Europe) Handleiding

Type
Handleiding
52020574 © 2005 Greenlee Textron Inc. 3/05
CM-900 • CM-950
Digitale meettangen
GEBRUIKSAANWIJZING
Het is belangrijk dat u alle aanwijzingen en de veiligheidsinformatie
in deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt vóór u met of aan dit
instrument werkt.
110
Beschrijving
De Greenlee CM-900 en CM-950 digitale meettangen zijn handtestapparaten waarmee de
volgende metingen kunnen worden uitgevoerd: AC en DC voltage, wisselstroomsterkte en
gelijkstroomsterkte, frequentie en weerstand. U kunt er ook de continuïteit mee controleren.
De CM-950 meet de feitelijke RMS-waarde.
Speciale functies en mogelijkheden zijn:
Automatische bereikbepaling
Display met achtergrondverlichting
Automatische uitschakeling
Meetwaarden bevriezen op het scherm
MIN MAX registratie
Piekregistratie
Een 42 segmenten tellend staafdiagram
Veiligheid
Veiligheid is essentieel bij het gebruik en onderhoud van uw Greenlee gereedschap en toestellen.
In deze gebruiksaanwijzing en via markeringen op het toestel krijgt u informatie voor het
vermijden van gevaarlijke situaties en het voorkomen van een onveilig gebruik van dit instrument.
Leef altijd de verstrekte veiligheidsinformatie na.
Doel van deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld om alle personeelsleden vertrouwd te maken met de
procedures voor een veilig gebruik en onderhoud van de Greenlee CM-900 en CM-950 digitale
meettangen.
Zorg ervoor dat deze gebruiksaanwijzing altijd door alle personeelsleden kan worden
geraadpleegd.
Op verzoek kunt u gratis extra exemplaren van de gebruiksaanwijzing krijgen.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Alle specificaties zijn nominaal en kunnen veranderen wanneer verbeteringen worden aangebracht aan het
ontwerp. Greenlee Textron Inc. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit het
verkeerd gebruik of uit misbruik van zijn producten.
® Gedeponeerd handelsmerk: de kleur groen voor elektrische testapparatuur is een gedeponeerd handelsmerk
van Greenlee Textron.
CM-900 • CM-950
111
Belangrijke veiligheidsinformatie
U moet deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen vóór u met of
aan dit toestel werkt. Als u niet precies weet hoe u dit toestel op
een veilige manier kunt gebruiken, kan dit leiden tot ongevallen
met ernstige verwondingen of de dood tot gevolg.
Dit symbool wordt gebruikt om uw aandacht te vestigen op gevaren of onveilig gebruik
dat tot letsels of schade aan voorwerpen zou(den) kunnen leiden. Het woord dat aan het
veiligheidsinformatiesymbool wordt gekoppeld, is bepalend voor de ernst van het risico,
zoals hieronder wordt beschreven. In de tekst die op dat gradatiewoord volgt, vindt u
informatie voor het vermijden of voorkomen van het risico.
VEILIGHEIDSINFORMATIESYMBOOL
Direct risico dat, wanneer het niet wordt vermeden, ZEKER ZAL LEIDEN tot ernstige
verwondingen of de dood.
Risico dat, wanneer het niet wordt vermeden, ZOU KUNNEN LEIDEN tot ernstige
verwondingen of de dood.
Risico of onveilig gebruik dat, wanneer het niet wordt vermeden, EVENTUEEL ZOU
KUNNEN LEIDEN tot verwondingen of materiële schade.
112
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gevaar voor elektrische schokken of brand:
Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
Gebruik dit toestel niet als het nat of beschadigd is.
Gebruik meetkabels en accessoires die geschikt zijn voor de toepassing. Controleer
voor welke categorie en welk voltage de meetkabel of het accessoire is goedgekeurd.
Inspecteer de meetkabels of het accessoire voor gebruik. Zij moeten schoon en droog
zijn en de isolatie moet in goede staat verkeren.
Gebruik dit toestel alleen voor de toepassing waarvoor het door de fabrikant is bedoeld
en zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven. Elk ander gebruik kan afbreuk doen
aan de door het toestel geboden bescherming.
Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of
dodelijk zijn.
Gevaar voor elektrische schokken:
Zet niet meer dan het nominale voltage tussen twee ingangsklemmen of tussen een
ingangsklem en de aarding.
Maak geen contact met de uiteinden van de meetkabels of een niet-geïsoleerd deel van
het accessoire.
Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of
dodelijk zijn.
Gevaar voor elektrische schokken:
Contact met onder spanning staande stroomkringen kan leiden tot
ernstige verwondingen of dodelijk zijn.
CM-900 • CM-950
113
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gebruik dit toestel niet met open behuizing of open batterijdeksel.
•Voor u de behuizing of het batterijdeksel verwijdert, verwijdert u de meetkabels (of de
tang) van het circuit en zet u het toestel uit.
Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of
dodelijk zijn.
Probeer niet om dit toestel te repareren. Het bevat geen onderdelen die door de
gebruiker kunnen worden hersteld.
Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid.
Zie de “Specificaties”.
Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen en
schade aan het toestel.
Verander niet van meetfunctie terwijl de meetkabels op een onderdeel of circuit zijn
aangesloten.
Het niet naleven van deze waarschuwing kan leiden tot ernstige verwondingen en schade
aan het toestel.
•Tenzij u een voltage, stroom of frequentie aan het meten bent, schakelt u het toestel uit
en sluit u de stroomtoevoer af. Zorg ervoor dat alle condensatoren ontladen zijn. Er mag
geen voltage meer aanwezig zijn.
Het gebruik van dit toestel in de onmiddellijke omgeving van apparaten die
elektromagnetische interferentie veroorzaken, kan leiden tot onstabiele of onnauwkeurige
meetwaarden.
114
Identificatie
1. Tangbek
2. Handvatten
3. Toets voor achtergrondverlichting
4. MIN MAX toets
5. Gemeenschappelijke ingangsklem (COM)
6. Ingangsklem voor voltage of weerstand (V-)
7. PEAK-toets
8. ZERO-toets
9. Display
10. Keuzeschakelaar
11. HOLD-toets (display bevriezen)
Pictogrammen op het display
12. Batterij is bijna leeg
13. REL Status van gelijkstroomsterkte of ZERO-functie
14. MIN MIN registratiefunctie is ingeschakeld
15. Polariteitindicator voor numeriek display
16. MAX MAX registratiefunctie is ingeschakeld
17. “Display bevriezen”-functie is ingeschakeld
18. Gelijkstroommeting is geselecteerd
19. Wisselstroommeting is geselecteerd
20. kHz Kilohertz
21. MHz Megahertz
22. Volts Voltage
23. Amps Ampère
24. Ohm
25. Continuïteit
26. TRMS Feitelijke RMS (alleen CM-950)
27. PMAX MAX PEAK registratiefunctie is ingeschakeld
28. PMIN MIN PEAK registratiefunctie is ingeschakeld
29. Polariteitindicator voor staafdiagram
30. Staafdiagramelement
31. Overbelastingsindicator voor staafdiagram
32.
OL.
Overbelastingsindicator voor numeriek display
Symbolen op het toestel
Waarschuwing—lees
de gebruiksaanwijzing
Dubbele isolatie
Batterij
1
2
3
4
5
10
11
9
8
7
6
12
13–14
15
16
17
26–28
18–25
3029
31
32
CM-900 • CM-950
115
De functies gebruiken
Druk om de achtergrondverlichting van het display te activeren. Druk nogmaals om de
verlichting uit te schakelen. De achtergrondverlichting wordt na ongeveer 1 minuut
automatisch gedoofd.
HOLD-toets
Druk kort om de huidige waarde op het display te bevriezen. Druk nogmaals om terug te keren
naar de normale weergavemodus.
Automatische uitschakeling
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld na ongeveer 30 minuten inactiviteit.
Om deze functie uit te schakelen drukt u op PEAK, MIN MAX of terwijl u de meter aanzet.
MIN MAX toets
Druk kort om te beginnen met het optekenen van de minimale en maximale ingangswaarden.
Druk kort om heen en weer te schakelen tussen de in de onderstaande tabel weergegeven
displaymodi. De meter gebruikt het hoogste spannings- of stroomsterktebereik voor deze functie.
Houd de toets ingedrukt om deze modus te verlaten.
PEAK-toets
Druk kort om te beginnen met het optekenen van de minimale en maximale piekwaarden
van de wisselstroomingang. Druk kort om heen en weer te schakelen tussen de in de
onderstaande tabel weergegeven displaymodi. De meter gebruikt het hoogste spannings-
of stroomsterktebereik voor deze functie.
Pictogram Display
PMAX Opgetekende maximumpiekwaarde
PMIN Opgetekende minimumpiekwaarde
Houd de toets ingedrukt om deze modus te verlaten. “CAL” verschijnt kort op het display
terwijl het interne schakelsysteem wordt gereset.
ZERO-toets
Druk kort om het restmagnetisme in de tang te compenseren. Op het display verschijnt “REL”.
Druk nogmaals kort om de niet-gecompenseerde meetwaarde weer te geven. De opgeslagen
verstelwaarde wordt onthouden. “REL” knippert. Houd ingedrukt om de opgeslagen
verstelwaarde te wissen en terug te keren naar de niet-gecompenseerde meting.
Herhaal de procedure na het wijzigen van de gelijkstroombereiken.
Pictogram Display
MAX Opgetekende maximumwaarde
MIN Opgetekende minimumwaarde
MAX
(knipperend) Op dit ogenblik gemeten waarde
MIN
116
Golfvorm
RMS-waarde 100 100 100 100
Gemiddelde waarde
90 100 87 64
Piekfactor*
1.414 1 1.73 2
(ξ)
Wisselstroommeting
Wisselstroommetingen worden doorgaans weergegeven als RMS-waarden (“root mean square”
of middelbare waarden). De RMS-waarde is gelijk aan de waarde van een gelijkstroomgolfvorm
die dezelfde elektrische energie zou leveren als zij de tijdvariërende golfvorm verving. De twee
methoden voor wisselstroommetingen zijn
average-responding RMS calibrated
(gemiddelde
waarde) en
true RMS-reading
(feitelijke waarde)
Bij de “average-responding RMS calibrated” methode wordt de gemiddelde waarde van het
ingangssignaal na volle golfgelijkrichting genomen, dat gemiddelde wordt vermenigvuldigd met
1,11 en dat resultaat wordt dan op het display weergegeven. Deze methode levert een
nauwkeurig resultaat op als het ingangssignaal een perfecte sinusgolf is. De Greenlee CM-900 is
een gemiddelde-waardemeter.
Bij de “true RMS-reading” methode wordt een intern schakelsysteem gebruikt om de feitelijke-
RMS-waarde weer te geven. Deze methode levert nauwkeurige resultaten op binnen de
gespecificeerde piekfactorbeperkingen, ongeacht of het ingangssignaal een perfecte sinusgolf,
een blokgolf, driehoekgolf of halve golf dan wel een signaal met harmonisch verloop is. De
mogelijkheid om feitelijke-RMS-waarden te meten zorgt voor een veel ruimere toepasbaarheid
van de metingen. De Greenlee CM-950 meet de feitelijke RMS-waarde.
In de tabel “Golfvormen en piekfactoren” staan een aantal typische wisselstroomsignalen en de
bijhorende RMS-waarden.
Golfvormen en piekfactoren
* De piekfactor is de verhouding van de piekwaarde ten opzichte van de RMS-waarde; de
piekwaarde wordt voorgesteld door de Griekse letter ξ .
CM-900 • CM-950
117
1. Kies de stand van de keuzeschakelaar aan de hand van de instellingentabel. Begin met het
600 A bereik voor gelijkstroom.
2. Zie “Typische metingen” voor instructies in verband met specifieke metingen.
3. Test het toestel op een circuit of een component waarvan u de werking kent.
Als het toestel, op een circuit waarvan u de werking kent, niet werkt zoals u had verwacht,
vervangt u de batterij(en).
Als het toestel nog steeds niet werkt zoals verwacht, stuurt u het voor reparatie naar
Greenlee. Zie hiervoor de instructies onder Garantie.
4. Meet de waarde van het circuit dat of de component die u wilde testen.
5. Als het een gelijkstroommeting is, verwijdert u de tang van het circuit en drukt u op de
ZERO-toets. Klem de tang opnieuw rond het circuit om de feitelijke gelijkstroom te meten.
Als de resolutie onvoldoende is in het 600 A bereik, verwijdert u de meter van de geleider en
schakelt u over op het 400 A bereik. Herhaal stap 4 en 5.
Instellingentabel
Gevaar voor elektrische schokken:
Contact met onder spanning staande stroomkringen kan leiden tot
ernstige verwondingen of dodelijk zijn.
Gebruik
Om de volgende Selecteert u met de Sluit de rode En sluit de zwarte
waarde te meten … keuzeschakelaar het kabel aan op … kabel aan op …
volgende symbool …
Continuïteit* V- COM
Weerstand V- COM
Gelijkstroomspanning V- COM
Wisselstroomspanning V- COM
Gelijkstroomsterkte
Verwijder de kabel Verwijder de kabel
(max. 600 A)
Gelijkstroomsterkte
Verwijder de kabel Verwijder de kabel
(max. 400 A)
Wisselstroomsterkte
Verwijder de kabel Verwijder de kabel
(max. 600 A)
Frequentie Hz Verwijder de kabel Verwijder de kabel
* Er weerklinkt een toon als de gemeten weerstand minder dan ongeveer 30 bedraagt.
118
Typische metingen
Stroomsterktemeting—
tang rond draad
Opmerkingen:
Klem de tang rond slechts één enkele
stroomdraad.
Sluit de tang volledig om een accurate
meting te krijgen.
Zorg ervoor dat de draad in het
midden door de tang gaat voor de
grootste nauwkeurigheid.
Voltagemeting
Opmerking: voor gelijkstroommetingen
levert stroom die door de tang stroomt in
de richting aangeduid door de pijl een
positieve waarde op. Plaats de tang voor
een positieve meetwaarde voor de
grootste nauwkeurigheid.
CM-900 • CM-950
119
Typische metingen
Stroomsterktemeting—
tang rond lijnsplitter
Opmerkingen:
De Greenlee 93-30 lijnsplitter is in twee
delen opgedeeld. Een deel geeft de ampères;
het andere deel de ampères vermenigvuldigd
met 10.
Sluit de tang volledig om een accurate
meting te krijgen.
Zorg ervoor dat de lijnsplitter in het midden
door de tang gaat voor de grootste
nauwkeurigheid.
Weerstandmeting
120
Typische metingen
Continuïteitscontrole
CM-900 • CM-950
121
Nauwkeurigheid
Zie “Specificaties” voor gebruiksomstandigheden en temperatuurcoëfficiënt.
De nauwkeurigheid wordt als volgt gespecificeerd: ± (een percentage van de gemeten waarde +
een vaste waarde) bij een temperatuur van 18 °C tot 28 °C (64 °F tot 82 °F) en een relatieve
vochtigheid van 0% tot 80%.
Wisselstroomsterkte
Bereik Ingangswaarde Nauwkeurigheid Nauwkeurigheid
(50 tot 60 Hz) (61 tot 400 Hz)
400,0 A
0,0 tot 320,0 A ± (1,5% + 0,5 A) ± (2,0% + 0,5 A)
320,0 tot 400,0 A ± (3,1% + 0,5 A) ± (3,6% + 0,5 A)
600 A 400 tot 600 A ± (2,0% + 7 A) ± (2,5% + 7 A)
CM-900 meet gemiddelde waarden met RMS-kalibratie
CM-950 meet feitelijke RMS-waarden. De nauwkeurigheid wordt gespecificeerd voor sinusgolven
op volledige schaal en niet-sinusgolven onder halve schaal. Voeg voor niet-sinusgolven de
volgende piekfactorcorrecties toe:
Piekfactor 1,4 tot 2,0, voeg 1,0% toe
Piekfactor 2,0 tot 2,5, voeg 2,5% toe
Piekfactor 2,5 tot 3,0, voeg 4,0% toe
De maximale piekfactor is 3 bij 400 A of 400 V, en 2 bij 600 A of 600 V.
Wisselstroomspanning
Bereik Nauwkeurigheid Frequentieweergave Ingangsimpedantie
400,0 V ± (1,0% + 0,5 V)
50 tot 500 Hz 1 M || < 100 pF
600 V ± (1,0% + 5 V)t
± 1,0% opstellingsfout
122
Nauwkeurigheid (vervolg)
Weerstand
Bereik Nauwkeurigheid Ingangsimpedantie
400,0 V ± (0,7% + 0,2 V)
1 M
600 V ± (0,7% + 2 V)
Gelijkstroomspanning
Piekregistratie
De nauwkeurigheid van de bewaarde waarde is ± (3% + 15 cijfers).
De nauwkeurigheid is niet gespecificeerd boven 600 V piek en boven 600 A piek.
Min Max
Voeg ±15 cijfers toe aan AC/DC stroomspecificatie.
De meter schakelt over op het 600 V of 600 A bereik wanneer piekregistratie of MIN MAX wordt
geactiveerd.
Bereik Nauwkeurigheid
400,0 ± (1,0% + 0,3 )
Bereik Nauwkeurigheid
Minimale
ingangswaarde
0,020 tot 0,400 kHz ± (0,1% + 0,002 kHz) 3 A RMS
Frequentie (stroommodus)
600 V overbelastingsbeveiliging
Bereik Nauwkeurigheid
400,0 A ± (1,2% + 0,5 A)
600 A ± (1,9% + 7 A)
Gelijkstroomsterkte
Opstellingsfout: 1%
Restfout: 1% van stroompiek
CM-900 • CM-950
123
Specificaties
Display: 3-3/4–cijfers LCD (maximum waarde: 4000) en 42 segmenten tellend staafdiagram
Vernieuwingsfrequentie:
Numeriek display: 1,5 per seconde
Staafdiagramdisplay: 13 per seconde
Tangopening: 35 mm (1,38")
Meetcategorie: categorie III, 600 V
Temperatuurcoëfficiënt: 0,2 x (nauwkeurigheid) per °C boven 28 °C of onder 18 °C
Bedrijfsomstandigheden:
Temperatuur:
0 °C tot 30 °C (32 °F tot 86 °F), 0% tot 80% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
30 °C tot 40 °C (86 °F tot 104 °F), 0% tot 75% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
40 °C tot 50 °C (104 °F tot 122 °F), 0% tot 45% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
Hoogte: maximum 2000 m (6500')
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis
Opslagomstandigheden: –20 °C tot 60 °C (–4 °F tot 131 °F),
0% tot 80% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
Verwijder de batterij.
Graad van vervuiling: 2
Batterij: één 9 V batterij (NEDA 1604, JIS 006P of IEC 6F22)
Levensduur van batterij: ongeveer 200 uur voor een alkalinebatterij
124
Meetcategorieën
Deze definities werden afgeleid van de internationale veiligheidsnormen voor isolatiecoördinatie
zoals van toepassing op meet-, regel- en laboratoriumapparatuur. Deze meetcategorieën worden
gedetailleerd toegelicht door de International Electrotechnical Commission; raadpleeg een van
hun volgende publicaties: IEC 61010-1 of IEC 60664.
Meetcategorie I
Signaalniveau. Elektronische apparatuur en telecommunicatieapparatuur, of onderdelen ervan.
Voorbeelden hiervan zijn elektronische circuits in fotokopieertoestellen en modems met
bescherming tegen pieken op het net.
Meetcategorie II
Lokaal niveau. Apparaten, draagbare toestellen en de circuits waarop ze zijn aangesloten.
Voorbeelden zijn lichtarmaturen, televisies en lange aftakkingcircuits.
Meetcategorie III
Distributieniveau. Permanent geïnstalleerde machines en de circuits waarop ze via een vaste
bedrading zijn aangesloten. Voorbeelden zijn transportbandsystemen en de zekeringpanelen van
het elektrische systeem van een gebouw.
Meetcategorie IV
Primair toevoerniveau. Bovenleidingen en andere kabelsystemen. Voorbeelden zijn kabels,
meters, transformatoren en andere buitenvoorzieningen die eigendom zijn van de
elektriciteitsmaatschappij.
CM-900 • CM-950
125
Onderhoud
1. Verbreek de verbinding tussen het toestel en het circuit.
2. Verwijder de schroef uit het batterijdeksel.
3. Verwijder het batterijdeksel.
4. Vervang de batterij. Let op de polariteit.
5. Breng het deksel en de schroef weer aan.
Schoonmaken
Maak de behuizing regelmatig schoon met een vochtige doek en mild detergent; gebruik geen
schurende producten of solventen.
Probeer niet om dit toestel te repareren. Het bevat geen onderdelen die door de
gebruiker kunnen worden hersteld.
Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid. Zie de
“Specificaties”.
Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen en schade
aan het toestel.
De batterij vervangen
Voor u het batterijdeksel verwijdert, verwijdert u de meetkabels (of de tang) van het
circuit en zet u het toestel uit.
Het niet naleven van deze waarschuwing kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn.
126
Beperkte levenslange garantie
Greenlee Textron Inc. garandeert de originele koper van deze goederen dat deze producten
gedurende hun bruikbaar leven geen productie- of materiaalfouten zullen vertonen, met
uitzondering van normale slijtage en misbruik. Deze garantie is onderworpen aan dezelfde
voorwaarden en bepalingen die zijn opgenomen in de standaard eenjarige beperkte
garantie van Greenlee Textron Inc.

Documenttranscriptie

GEBRUIKSAANWIJZING CM-900 • CM-950 Digitale meettangen Het is belangrijk dat u alle aanwijzingen en de veiligheidsinformatie in deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt vóór u met of aan dit instrument werkt. 52020574 © 2005 Greenlee Textron Inc. 3/05 Beschrijving De Greenlee CM-900 en CM-950 digitale meettangen zijn handtestapparaten waarmee de volgende metingen kunnen worden uitgevoerd: AC en DC voltage, wisselstroomsterkte en gelijkstroomsterkte, frequentie en weerstand. U kunt er ook de continuïteit mee controleren. De CM-950 meet de feitelijke RMS-waarde. Speciale functies en mogelijkheden zijn: • Automatische bereikbepaling • Display met achtergrondverlichting • Automatische uitschakeling • Meetwaarden bevriezen op het scherm • MIN MAX registratie • Piekregistratie • Een 42 segmenten tellend staafdiagram Veiligheid Veiligheid is essentieel bij het gebruik en onderhoud van uw Greenlee gereedschap en toestellen. In deze gebruiksaanwijzing en via markeringen op het toestel krijgt u informatie voor het vermijden van gevaarlijke situaties en het voorkomen van een onveilig gebruik van dit instrument. Leef altijd de verstrekte veiligheidsinformatie na. Doel van deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld om alle personeelsleden vertrouwd te maken met de procedures voor een veilig gebruik en onderhoud van de Greenlee CM-900 en CM-950 digitale meettangen. Zorg ervoor dat deze gebruiksaanwijzing altijd door alle personeelsleden kan worden geraadpleegd. Op verzoek kunt u gratis extra exemplaren van de gebruiksaanwijzing krijgen. Alle specificaties zijn nominaal en kunnen veranderen wanneer verbeteringen worden aangebracht aan het ontwerp. Greenlee Textron Inc. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit het verkeerd gebruik of uit misbruik van zijn producten. ® Gedeponeerd handelsmerk: de kleur groen voor elektrische testapparatuur is een gedeponeerd handelsmerk van Greenlee Textron. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING 110 CM-900 • CM-950 Belangrijke veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIESYMBOOL Dit symbool wordt gebruikt om uw aandacht te vestigen op gevaren of onveilig gebruik dat tot letsels of schade aan voorwerpen zou(den) kunnen leiden. Het woord dat aan het veiligheidsinformatiesymbool wordt gekoppeld, is bepalend voor de ernst van het risico, zoals hieronder wordt beschreven. In de tekst die op dat gradatiewoord volgt, vindt u informatie voor het vermijden of voorkomen van het risico. Direct risico dat, wanneer het niet wordt vermeden, ZEKER ZAL LEIDEN tot ernstige verwondingen of de dood. Risico dat, wanneer het niet wordt vermeden, ZOU KUNNEN LEIDEN tot ernstige verwondingen of de dood. Risico of onveilig gebruik dat, wanneer het niet wordt vermeden, EVENTUEEL ZOU KUNNEN LEIDEN tot verwondingen of materiële schade. U moet deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen vóór u met of aan dit toestel werkt. Als u niet precies weet hoe u dit toestel op een veilige manier kunt gebruiken, kan dit leiden tot ongevallen met ernstige verwondingen of de dood tot gevolg. 111 Belangrijke veiligheidsinformatie Gevaar voor elektrische schokken: Contact met onder spanning staande stroomkringen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. Gevaar voor elektrische schokken of brand: • Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht. • Gebruik dit toestel niet als het nat of beschadigd is. • Gebruik meetkabels en accessoires die geschikt zijn voor de toepassing. Controleer voor welke categorie en welk voltage de meetkabel of het accessoire is goedgekeurd. • Inspecteer de meetkabels of het accessoire voor gebruik. Zij moeten schoon en droog zijn en de isolatie moet in goede staat verkeren. • Gebruik dit toestel alleen voor de toepassing waarvoor het door de fabrikant is bedoeld en zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven. Elk ander gebruik kan afbreuk doen aan de door het toestel geboden bescherming. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. Gevaar voor elektrische schokken: • Zet niet meer dan het nominale voltage tussen twee ingangsklemmen of tussen een ingangsklem en de aarding. • Maak geen contact met de uiteinden van de meetkabels of een niet-geïsoleerd deel van het accessoire. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. 112 CM-900 • CM-950 Belangrijke veiligheidsinformatie • Gebruik dit toestel niet met open behuizing of open batterijdeksel. • Voor u de behuizing of het batterijdeksel verwijdert, verwijdert u de meetkabels (of de tang) van het circuit en zet u het toestel uit. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. Verander niet van meetfunctie terwijl de meetkabels op een onderdeel of circuit zijn aangesloten. Het niet naleven van deze waarschuwing kan leiden tot ernstige verwondingen en schade aan het toestel. • Probeer niet om dit toestel te repareren. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden hersteld. • Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid. Zie de “Specificaties”. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen en schade aan het toestel. • Tenzij u een voltage, stroom of frequentie aan het meten bent, schakelt u het toestel uit en sluit u de stroomtoevoer af. Zorg ervoor dat alle condensatoren ontladen zijn. Er mag geen voltage meer aanwezig zijn. • Het gebruik van dit toestel in de onmiddellijke omgeving van apparaten die elektromagnetische interferentie veroorzaken, kan leiden tot onstabiele of onnauwkeurige meetwaarden. 113 Identificatie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Tangbek Handvatten Toets voor achtergrondverlichting MIN MAX toets Gemeenschappelijke ingangsklem (COM) Ingangsklem voor voltage of weerstand (V-Ω) PEAK-toets ZERO-toets Display Keuzeschakelaar HOLD-toets (display bevriezen) 1 11 2 10 Pictogrammen op het display 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. REL MIN – MAX kHz MHz Volts Amps Polariteitindicator voor numeriek display MAX registratiefunctie is ingeschakeld “Display bevriezen”-functie is ingeschakeld 29 Gelijkstroommeting is geselecteerd Wisselstroommeting is geselecteerd Kilohertz 26–28 Megahertz 18–25 17 Voltage 16 Ampère 15 13–14 Ohm 12 Continuïteit TRMS Feitelijke RMS (alleen CM-950) PMAX MAX PEAK registratiefunctie is ingeschakeld PMIN MIN PEAK registratiefunctie is ingeschakeld – Polariteitindicator voor staafdiagram Staafdiagramelement 32. OL. 114 Batterij is bijna leeg Status van gelijkstroomsterkte of ZERO-functie MIN registratiefunctie is ingeschakeld Overbelastingsindicator voor staafdiagram Overbelastingsindicator voor numeriek display 9 8 7 3 4 5 6 30 31 32 Symbolen op het toestel Waarschuwing—lees de gebruiksaanwijzing Dubbele isolatie Batterij CM-900 • CM-950 De functies gebruiken • Druk om de achtergrondverlichting van het display te activeren. Druk nogmaals om de verlichting uit te schakelen. De achtergrondverlichting wordt na ongeveer 1 minuut automatisch gedoofd. • HOLD-toets Druk kort om de huidige waarde op het display te bevriezen. Druk nogmaals om terug te keren naar de normale weergavemodus. • Automatische uitschakeling Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld na ongeveer 30 minuten inactiviteit. Om deze functie uit te schakelen drukt u op PEAK, MIN MAX of terwijl u de meter aanzet. • MIN MAX toets Druk kort om te beginnen met het optekenen van de minimale en maximale ingangswaarden. Druk kort om heen en weer te schakelen tussen de in de onderstaande tabel weergegeven displaymodi. De meter gebruikt het hoogste spannings- of stroomsterktebereik voor deze functie. Pictogram MAX MIN MAX (knipperend) MIN Display Opgetekende maximumwaarde Opgetekende minimumwaarde Op dit ogenblik gemeten waarde Houd de toets ingedrukt om deze modus te verlaten. • PEAK-toets Druk kort om te beginnen met het optekenen van de minimale en maximale piekwaarden van de wisselstroomingang. Druk kort om heen en weer te schakelen tussen de in de onderstaande tabel weergegeven displaymodi. De meter gebruikt het hoogste spanningsof stroomsterktebereik voor deze functie. Pictogram PMAX PMIN Display Opgetekende maximumpiekwaarde Opgetekende minimumpiekwaarde Houd de toets ingedrukt om deze modus te verlaten. “CAL” verschijnt kort op het display terwijl het interne schakelsysteem wordt gereset. • ZERO-toets Druk kort om het restmagnetisme in de tang te compenseren. Op het display verschijnt “REL”. Druk nogmaals kort om de niet-gecompenseerde meetwaarde weer te geven. De opgeslagen verstelwaarde wordt onthouden. “REL” knippert. Houd ingedrukt om de opgeslagen verstelwaarde te wissen en terug te keren naar de niet-gecompenseerde meting. Herhaal de procedure na het wijzigen van de gelijkstroombereiken. 115 Wisselstroommeting Wisselstroommetingen worden doorgaans weergegeven als RMS-waarden (“root mean square” of middelbare waarden). De RMS-waarde is gelijk aan de waarde van een gelijkstroomgolfvorm die dezelfde elektrische energie zou leveren als zij de tijdvariërende golfvorm verving. De twee methoden voor wisselstroommetingen zijn average-responding RMS calibrated (gemiddelde waarde) en true RMS-reading (feitelijke waarde) Bij de “average-responding RMS calibrated” methode wordt de gemiddelde waarde van het ingangssignaal na volle golfgelijkrichting genomen, dat gemiddelde wordt vermenigvuldigd met 1,11 en dat resultaat wordt dan op het display weergegeven. Deze methode levert een nauwkeurig resultaat op als het ingangssignaal een perfecte sinusgolf is. De Greenlee CM-900 is een gemiddelde-waardemeter. Bij de “true RMS-reading” methode wordt een intern schakelsysteem gebruikt om de feitelijkeRMS-waarde weer te geven. Deze methode levert nauwkeurige resultaten op binnen de gespecificeerde piekfactorbeperkingen, ongeacht of het ingangssignaal een perfecte sinusgolf, een blokgolf, driehoekgolf of halve golf dan wel een signaal met harmonisch verloop is. De mogelijkheid om feitelijke-RMS-waarden te meten zorgt voor een veel ruimere toepasbaarheid van de metingen. De Greenlee CM-950 meet de feitelijke RMS-waarde. In de tabel “Golfvormen en piekfactoren” staan een aantal typische wisselstroomsignalen en de bijhorende RMS-waarden. Golfvormen en piekfactoren Golfvorm RMS-waarde Gemiddelde waarde Piekfactor* (ξ) 100 90 100 100 100 87 100 64 1.414 1 1.73 2 * De piekfactor is de verhouding van de piekwaarde ten opzichte van de RMS-waarde; de piekwaarde wordt voorgesteld door de Griekse letter ξ . 116 CM-900 • CM-950 Gebruik Gevaar voor elektrische schokken: Contact met onder spanning staande stroomkringen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. 1. Kies de stand van de keuzeschakelaar aan de hand van de instellingentabel. Begin met het 600 A bereik voor gelijkstroom. 2. Zie “Typische metingen” voor instructies in verband met specifieke metingen. 3. Test het toestel op een circuit of een component waarvan u de werking kent. • Als het toestel, op een circuit waarvan u de werking kent, niet werkt zoals u had verwacht, vervangt u de batterij(en). • Als het toestel nog steeds niet werkt zoals verwacht, stuurt u het voor reparatie naar Greenlee. Zie hiervoor de instructies onder Garantie. 4. Meet de waarde van het circuit dat of de component die u wilde testen. 5. Als het een gelijkstroommeting is, verwijdert u de tang van het circuit en drukt u op de ZERO-toets. Klem de tang opnieuw rond het circuit om de feitelijke gelijkstroom te meten. Als de resolutie onvoldoende is in het 600 A bereik, verwijdert u de meter van de geleider en schakelt u over op het 400 A bereik. Herhaal stap 4 en 5. Instellingentabel Om de volgende waarde te meten … Continuïteit* Weerstand Gelijkstroomspanning Wisselstroomspanning Gelijkstroomsterkte (max. 600 A) Gelijkstroomsterkte (max. 400 A) Wisselstroomsterkte (max. 600 A) Frequentie Selecteert u met de keuzeschakelaar het volgende symbool … Hz Sluit de rode kabel aan op … En sluit de zwarte kabel aan op … V-Ω V-Ω V-Ω V-Ω COM COM COM COM Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel Verwijder de kabel * Er weerklinkt een toon als de gemeten weerstand minder dan ongeveer 30 Ω bedraagt. 117 Typische metingen Voltagemeting Stroomsterktemeting— tang rond draad Opmerkingen: • Klem de tang rond slechts één enkele stroomdraad. • Sluit de tang volledig om een accurate meting te krijgen. • Zorg ervoor dat de draad in het midden door de tang gaat voor de grootste nauwkeurigheid. Opmerking: voor gelijkstroommetingen levert stroom die door de tang stroomt in de richting aangeduid door de pijl een positieve waarde op. Plaats de tang voor een positieve meetwaarde voor de grootste nauwkeurigheid. 118 CM-900 • CM-950 Typische metingen Stroomsterktemeting— tang rond lijnsplitter Opmerkingen: • De Greenlee 93-30 lijnsplitter is in twee delen opgedeeld. Een deel geeft de ampères; het andere deel de ampères vermenigvuldigd met 10. • Sluit de tang volledig om een accurate meting te krijgen. • Zorg ervoor dat de lijnsplitter in het midden door de tang gaat voor de grootste nauwkeurigheid. Weerstandmeting 119 Typische metingen Continuïteitscontrole 120 CM-900 • CM-950 Nauwkeurigheid Zie “Specificaties” voor gebruiksomstandigheden en temperatuurcoëfficiënt. De nauwkeurigheid wordt als volgt gespecificeerd: ± (een percentage van de gemeten waarde + een vaste waarde) bij een temperatuur van 18 °C tot 28 °C (64 °F tot 82 °F) en een relatieve vochtigheid van 0% tot 80%. Wisselstroomsterkte Bereik 400,0 A 600 A Ingangswaarde 0,0 tot 320,0 A Nauwkeurigheid (50 tot 60 Hz) ± (1,5% + 0,5 A) Nauwkeurigheid (61 tot 400 Hz) ± (2,0% + 0,5 A) 320,0 tot 400,0 A 400 tot 600 A ± (3,1% + 0,5 A) ± (2,0% + 7 A) ± (3,6% + 0,5 A) ± (2,5% + 7 A) Frequentieweergave Ingangsimpedantie 50 tot 500 Hz 1 MΩ || < 100 pF ± 1,0% opstellingsfout Wisselstroomspanning Bereik 400,0 V 600 V Nauwkeurigheid ± (1,0% + 0,5 V) ± (1,0% + 5 V)t CM-900 meet gemiddelde waarden met RMS-kalibratie CM-950 meet feitelijke RMS-waarden. De nauwkeurigheid wordt gespecificeerd voor sinusgolven op volledige schaal en niet-sinusgolven onder halve schaal. Voeg voor niet-sinusgolven de volgende piekfactorcorrecties toe: • Piekfactor 1,4 tot 2,0, voeg 1,0% toe • Piekfactor 2,0 tot 2,5, voeg 2,5% toe • Piekfactor 2,5 tot 3,0, voeg 4,0% toe De maximale piekfactor is 3 bij 400 A of 400 V, en 2 bij 600 A of 600 V. 121 Nauwkeurigheid (vervolg) Gelijkstroomsterkte Bereik 400,0 A 600 A Nauwkeurigheid ± (1,2% + 0,5 A) ± (1,9% + 7 A) Opstellingsfout: 1% Restfout: 1% van stroompiek Gelijkstroomspanning Bereik 400,0 V 600 V Nauwkeurigheid ± (0,7% + 0,2 V) ± (0,7% + 2 V) Ingangsimpedantie 1 MΩ Weerstand Bereik 400,0 Ω Nauwkeurigheid ± (1,0% + 0,3 Ω) 600 V overbelastingsbeveiliging Frequentie (stroommodus) Bereik Nauwkeurigheid 0,020 tot 0,400 kHz ± (0,1% + 0,002 kHz) Minimale ingangswaarde 3 A RMS Piekregistratie De nauwkeurigheid van de bewaarde waarde is ± (3% + 15 cijfers). De nauwkeurigheid is niet gespecificeerd boven 600 V piek en boven 600 A piek. Min Max Voeg ±15 cijfers toe aan AC/DC stroomspecificatie. De meter schakelt over op het 600 V of 600 A bereik wanneer piekregistratie of MIN MAX wordt geactiveerd. 122 CM-900 • CM-950 Specificaties Display: 3-3/4–cijfers LCD (maximum waarde: 4000) en 42 segmenten tellend staafdiagram Vernieuwingsfrequentie: Numeriek display: 1,5 per seconde Staafdiagramdisplay: 13 per seconde Tangopening: 35 mm (1,38") Meetcategorie: categorie III, 600 V Temperatuurcoëfficiënt: 0,2 x (nauwkeurigheid) per °C boven 28 °C of onder 18 °C Bedrijfsomstandigheden: Temperatuur: 0 °C tot 30 °C (32 °F tot 86 °F), 0% tot 80% relatieve vochtigheid, niet-condenserend 30 °C tot 40 °C (86 °F tot 104 °F), 0% tot 75% relatieve vochtigheid, niet-condenserend 40 °C tot 50 °C (104 °F tot 122 °F), 0% tot 45% relatieve vochtigheid, niet-condenserend Hoogte: maximum 2000 m (6500') Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Opslagomstandigheden: –20 °C tot 60 °C (–4 °F tot 131 °F), 0% tot 80% relatieve vochtigheid, niet-condenserend Verwijder de batterij. Graad van vervuiling: 2 Batterij: één 9 V batterij (NEDA 1604, JIS 006P of IEC 6F22) Levensduur van batterij: ongeveer 200 uur voor een alkalinebatterij 123 Meetcategorieën Deze definities werden afgeleid van de internationale veiligheidsnormen voor isolatiecoördinatie zoals van toepassing op meet-, regel- en laboratoriumapparatuur. Deze meetcategorieën worden gedetailleerd toegelicht door de International Electrotechnical Commission; raadpleeg een van hun volgende publicaties: IEC 61010-1 of IEC 60664. Meetcategorie I Signaalniveau. Elektronische apparatuur en telecommunicatieapparatuur, of onderdelen ervan. Voorbeelden hiervan zijn elektronische circuits in fotokopieertoestellen en modems met bescherming tegen pieken op het net. Meetcategorie II Lokaal niveau. Apparaten, draagbare toestellen en de circuits waarop ze zijn aangesloten. Voorbeelden zijn lichtarmaturen, televisies en lange aftakkingcircuits. Meetcategorie III Distributieniveau. Permanent geïnstalleerde machines en de circuits waarop ze via een vaste bedrading zijn aangesloten. Voorbeelden zijn transportbandsystemen en de zekeringpanelen van het elektrische systeem van een gebouw. Meetcategorie IV Primair toevoerniveau. Bovenleidingen en andere kabelsystemen. Voorbeelden zijn kabels, meters, transformatoren en andere buitenvoorzieningen die eigendom zijn van de elektriciteitsmaatschappij. 124 CM-900 • CM-950 Onderhoud • Probeer niet om dit toestel te repareren. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden hersteld. • Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid. Zie de “Specificaties”. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen en schade aan het toestel. De batterij vervangen Voor u het batterijdeksel verwijdert, verwijdert u de meetkabels (of de tang) van het circuit en zet u het toestel uit. Het niet naleven van deze waarschuwing kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. 1. Verbreek de verbinding tussen het toestel en het circuit. 2. Verwijder de schroef uit het batterijdeksel. 3. Verwijder het batterijdeksel. 4. Vervang de batterij. Let op de polariteit. 5. Breng het deksel en de schroef weer aan. Schoonmaken Maak de behuizing regelmatig schoon met een vochtige doek en mild detergent; gebruik geen schurende producten of solventen. 125 Beperkte levenslange garantie Greenlee Textron Inc. garandeert de originele koper van deze goederen dat deze producten gedurende hun bruikbaar leven geen productie- of materiaalfouten zullen vertonen, met uitzondering van normale slijtage en misbruik. Deze garantie is onderworpen aan dezelfde voorwaarden en bepalingen die zijn opgenomen in de standaard eenjarige beperkte garantie van Greenlee Textron Inc. 126
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Greenlee CM-900, CM-950 Clamp-on Meter, AC/DC (Europe) Handleiding

Type
Handleiding