Step2 Deluxe Creative Projects Art Desk Assembly Instructions

Type
Assembly Instructions
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Sharp points. Adult assembly
required.
WARNING:
FALL HAZARD
DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
- sit or stand on desk top.
-
tip chair backwards.
CLEANING INSTRUCTIONS
• General Cleaning: Use mild soapy water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Please recycle when possible. Disposal must be in
compliance with government regulations.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE
TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE
DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT
THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND
WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
INSTALLATION
Adult supervision required.
Maximum child’s weight: 75 lbs. (34 kg) per seat.
Limit 1 child.
Instruct children not to use product until properly
assembled.
Recommended for use with only water soluble or Non
Permanent markers.
DO NOT over-tighten screws or they will not hold parts
together appropriately.
Take notice that screws are designed to pierce the plastic
and form their own threads.
Intended for use by children from ages 3 years and up.
DELUXE CREATIVE PROJECTS
ART DESK WITH SPLAT MAT
4984
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
194372A01B7/22/2019
1
x8 | 1-7/8” (47,63 mm)
180439
x4 | 3/4” (19,05 mm)
180718
x8 | 1-1/4” (31,75 mm)
180497
NOT INCLUDED
/
NON INCLUS /
NO INCLUIDO / NON INCLUSO / NIET INBEGREPEN /
NÃO INCLUSO / NIE ZAWARTY / NICHT ENTHALTEN / 不包含 /
ر مشمول


A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
J
2
1
2
3
4
5
7
8
6
Two screws per leg.
Deux vis par jambe.
Dos tornillos por pierna.
Due viti per gamba.
Twee schroeven per poot.
Dois parafusos por perna.
Dwie śruby na nogę.
Zwei Schrauben pro Bein.
每条腿两个螺丝。
.
 
 

x2 | 3/4” (19,05 mm)
1 2
3
A
A
A
A
A
A
B
B
B
C
C
C
J
J
A
3
x8 | 1-7/8” (47,63 mm)
Choose shelf position.
Choisissez la position de l’étagère.
Elija la posición del estante.
Scegli la posizione dello scaale.
Kies schappositie.
Escolha a posição de prateleira.
Wybierz pozycję półki.
Wählen Sie die Regalposition.
选择货架位置。
. 

4
6
5
E
D
D
C
A
C
A
D
K
x2 | 3/4” (19,05 mm)
4
M
7
109
12
8
11
F
G
G
H
H
M
M
L
L
Align
Aligner
alinear
allineare
richten
alinhar
wyrówna
ausrichten
对齐

5
16
15
1413
I
G H
I
I
H
G
x2 | 1-1/4” (31,75 mm)
x6 | 1-1/4” (31,75 mm)
6
Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais
anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTALAÇÃO:
Necessária a supervisão de um adulto.
Peso máximo da criança: 34 kg. (75 lbs) por o assento.
Limite 1 condutor.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que
esteja devidamente montado.
Recomendado para utilização apenas com marcadores de
tinta solúvel não água ou não permanentes.
• NÃO aperte demasiado os parafusos, caso contrário estes
não conseguirão manter as peças unidas.
Tenha em conta de que os parafusos foram
concebidos para perfurar o plástico e formar as suas
próprias roscas.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar
em conformidade com todas as regulações ociais.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E
SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS
OUDESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY
PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE
REFERENTIE.
INSTALLATIE
Toezicht van een volwassene vereist.
Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zetel.
Limiet 1 kind.
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het
goed in elkaar is gezet.
Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met markeerstifte met
in water oplosbare of niet-permanente inkt.
Draai de schroeven NIET te vast aan, anders houden ze de
onderdelen niet goed bij elkaar.
Houd er rekening mee dat schroeven zodanig zijn ontwor-
pen dat ze door het plastic gaan en hun eigen
schroefdraad maken.
REINIGINGSINSTRUCTIES
• Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
AFVOERINSTRUCTIES
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN.
DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG
BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN.
NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR
VERVANGINGSONDERDELEN.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et
plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS
SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE
BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
INSTALLATION
Surveillance par un adulte requise. Poids maximum de
l’enfant : 34 kg. (75 lbs) par siège.
Limité à un seul utilisateur.
Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce
qu’il soit assemblé correctement.
Il est recommandé d’utiliser le tableau blanc uniquement
avec des marqueurs solubles à l’eau ou des marqueurs
non permanents.
NE PAS trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en
mesure de maintenir les pièces ensemble de manière
adéquate.
Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer
le plastique et former leur propre letage.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
• Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse
douce.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT
Veuillez recycler dans la mesure du possible.
Lélimination doit être conforme à toutes les lois
nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE
UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS
ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU
ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2
POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Assemblage par un adulte
requis.
MISE EN GARDE:
DANGER DE CHUTE
NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS:
- s’asseoir ou se tenir debout sur le tabouret
ou le bureau.
- faire pencher le chaise vers l’arrière.
AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO
Peças pequenas. Necessária a montagem por
adultos.
AVISO:
PERIGO DE QUADRO
NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS:
– se sentem ou coloquem de pé num
banco ou bancada.
cadeira de ponta para trás.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Montage door volwassene
vereist.
WAARSCHUWING:
VAL GEVAAR LAAT KINDEREN NIET:
- Zitten of staan op de kruk of boven op het bureau.
- de stoel achterover kantelen.
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 3 anni
in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI
E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
INSTALLAZIONE
È necessaria la supervisione da parte di un adulto.
Peso massimo del bambino: 34 kg. (75 lbs) per sede.
Destinato all’uso da parte di 1 solo bambino.
Chiedere ai bambini di non usare il prodotto no a
quando non è corretto assemblato.
Consigliato per un uso esclusivo con pennarelli
idrosolubili o cancellabili.
• NON stringere eccessivamente le viti poiché ciò potrebbe
causare un collegamento non corretto dei
componenti.
Considerare che le viti sono progettate per forare la
plastica e formare letti.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere
eettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI
CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE
LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI
DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2
COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. È necessario il
montaggio da parte di adulti.
AVVERTENZE:
PERICOLO DI CADUTA
NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI:
- sedersi o stare su di uno sgabello o una
scrivania.
- spostare indietro lo sedia.
Se recomienda el uso de este producto para niños
mayores de 3 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA
PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES
O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU
CONSULTA EN EL FUTURO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
• Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón
suave.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La
eliminación de este producto se debe realizar de
conformidad con la Normativa Gubernamental.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje
por parte de un adulto.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE CAÍDA
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:
– se sienten o pongan de pie en el banco o
escritorio.
– inclinen el silla hacia atrás.
INSTALACIÓN
Se requiere la supervisión de un adulto.
Peso máximo del niño: 34 kg. (75 lbs) por asiento.
Su uso se limita a un niño a la vez.
Impida que los niños utilicen este producto hasta que
se haya nalizado su montaje.
Se recomienda usar sólo con rotuladores no permanentes
o solubles en agua.
• NO apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no
quedarían unidas de manera adecuada.
Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y
formar sus propias roscas.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA
UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA
LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS
O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON
LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE
REPUESTO.
7
 3   
 
 -
       
.  
 
. 
     
:

:
   
 
.
  ( 34) :
75 :  
 
.    
.        

       
.
  
 
 
    
 
  
. 
 
  
    
s . 
  
: 
    
    :

 
  .

.    : 
   
      .    
.
   
.  .
 
 -   :
 
.   
:
 
: 
  
.     .
   -
.  
 -
供年龄 3 周岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安装:
需成人监督。
儿童最大体重:每个座位 75 磅(34 公斤)。仅
限 1 名儿童。
告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。
建议只用水溶笔。
请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。
请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形
成螺纹。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
清洁指南
般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
警示:
窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。
警示:
掉落危险
切勿让儿童:
– 站在凳子上。 坐在或站在桌子上。
– 提示椅子向后。
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 3 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I
OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO
ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOW TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
MONTAŻ:
Wymagany nadzór dorosłych.
Maksymalna waga dziecka: 34 kg. (75 lbs) na
siedzenie.
Ograniczenie: 1 dziecko.
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie
zostanie odpowiednio zmontowana.
Zaleca się korzystać wyłącznie z markerów
wodorozpuszczalnych lub zmazywalnych.
NIE NALEŻY zbyt mocno dokręcać śrub, ponieważ może
to spowodować niewłaściwe połączenie elementów.
Należy pamiętać, że użyte wkręty przebijające plastik są
samogwintujące.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem
mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi
przepisami.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I
WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOW
SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Montaż powinna wykonać
osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ZAGROŻENIA
NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECIOM:
– siadać ani stawać na powierzchni biurka.
– przechylać Krzesło do tyłu.
DEUTSCHE
DEUTSCHE
Geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND
WARNUNGEN, UM DIE GEFAHR SCHWERER ODER
TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
MONTAGE:
Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
Maximalgewicht des Kindes: 34 kg pro Sitz. Maximal 1
Kind.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen, bevor es
richtig zusammengebaut ist.
Nur zur Verwendung mit wasserlöslichen oder nicht
permanenten Markierstiften empfohlen.
Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der
Zusammenhalt der Teile nicht garantiert.
Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststo eigene
Bohrlöcher bohren.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
WARNUNG:
STURZGEFAHR
KINDERN FOLGENDES NICHT ERLAUBEN:
- auf dem Tisch sitzen oder stehen.
- Stuhl nach hinten kippen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN:
Reinigung allgemein: Wasser und ein schonendes
Geschirrspülmittel verwenden.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die
Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER
VERWENDUNG.VERBINDUNGEN SICHERN
UND BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE
KOMPONENTEN AUSTAUSCHEN. KONTAKTIEREN
SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
www.step2.com/survey/?partnumber=498499
8

Documenttranscriptie

4984 DELUXE CREATIVE PROJECTS ART DESK WITH SPLAT MAT ™ Intended for use by children from ages 3 years and up. WARNING: CHOKING HAZARD Small parts. Sharp points. Adult assembly required. WARNING: FALL HAZARD DO NOT ALLOW CHILDREN TO: - sit or stand on desk top. - tip chair backwards. 7/22/2019 OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. INSTALLATION • Adult supervision required. • Maximum child’s weight: 75 lbs. (34 kg) per seat. Limit 1 child. • Instruct children not to use product until properly assembled. • Recommended for use with only water soluble or Non Permanent markers. • DO NOT over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately. • Take notice that screws are designed to pierce the plastic and form their own threads. 194372A01B The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com CLEANING INSTRUCTIONS • General Cleaning: Use mild soapy water. DISPOSAL INSTRUCTIONS Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government regulations. INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. 1 A E F G H B I C J K L D M NOT INCLUDED / NON INCLUS / NO INCLUIDO / NON INCLUSO / NIET INBEGREPEN / NÃO INCLUSO / NIE ZAWARTY / NICHT ENTHALTEN / 不包含 / ‫مشمولر‬ ‫غ� لومشم‬ ‫ي‬ x8 | 1-7/8” (47,63 mm) 180439 x8 | 1-1/4” (31,75 mm) 180497 2 x4 | 3/4” (19,05 mm) 180718 1 A 2 A J J C B A A x2 | 3/4” (19,05 mm) A C B 3 A 2 1 3 C 4 5 7 6 8 B A Two screws per leg. Deux vis par jambe. Dos tornillos por pierna. Due viti per gamba. Twee schroeven per poot. Dois parafusos por perna. Dwie śruby na nogę. Zwei Schrauben pro Bein. 每条腿两个螺丝。 ‫ين‬ .‫ال�اغي ف ي� الساق‬ ‫ثن� من ب‬ x8 | 1-7/8” (47,63 mm) 3 4 K D x2 | 3/4” (19,05 mm) 5 Choose shelf position. Choisissez la position de l’étagère. Elija la posición del estante. Scegli la posizione dello scaffale. Kies schappositie. Escolha a posição de prateleira. Wybierz pozycję półki. Wählen Sie die Regalposition. 选择货架位置。 D D ‫ت‬ .‫اخ� وضع الرف‬ A A C C 6 4 E 7 8 M M L L 9 10 F M 11 12 H G Align Aligner alinear allineare richten alinhar wyrówna ausrichten 对齐 ‫محاذاة‬ H G 5 13 14 I 15 x2 | 1-1/4” (31,75 mm) I G H 16 I G H x6 | 1-1/4” (31,75 mm) 6 MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. MISE EN GARDE: DANGER DE CHUTE NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS: - s’asseoir ou se tenir debout sur le tabouret ou le bureau. - faire pencher le chaise vers l’arrière. Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et plus. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. INSTALACIÓN Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder. • • • • NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. Se requiere la supervisión de un adulto. Peso máximo del niño: 34 kg. (75 lbs) por asiento. Su uso se limita a un niño a la vez. Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. • Se recomienda usar sólo con rotuladores no permanentes o solubles en agua. • NO apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no quedarían unidas de manera adecuada. • Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar sus propias roscas. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. INSTALLATION • Surveillance par un adulte requise. Poids maximum de l’enfant : 34 kg. (75 lbs) par siège. • Limité à un seul utilisateur. • Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Il est recommandé d’utiliser le tableau blanc uniquement avec des marqueurs solubles à l’eau ou des marqueurs non permanents. • NE PAS trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en mesure de maintenir les pièces ensemble de manière adéquate. • Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer le plastique et former leur propre filetage. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE • Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDA NO PERMITA QUE LOS NIÑOS: – se sienten o pongan de pie en el banco o escritorio. – inclinen el silla hacia atrás. Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 3 años. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA • Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. AVVERTENZE: BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. INSTALLATIE • Toezicht van een volwassene vereist. Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zetel. • Limiet 1 kind. • Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. • Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met markeerstifte met in water oplosbare of niet-permanente inkt. • Draai de schroeven NIET te vast aan, anders houden ze de onderdelen niet goed bij elkaar. • Houd er rekening mee dat schroeven zodanig zijn ontworpen dat ze door het plastic gaan en hun eigen schroefdraad maken. REINIGINGSINSTRUCTIES RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. • Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken. AVVERTENZE: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI: DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. PERICOLO DI CADUTA - sedersi o stare su di uno sgabello o una scrivania. - spostare indietro lo sedia. AFVOERINSTRUCTIES Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 3 anni in su. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. AVISO: INSTALLAZIONE È necessaria la supervisione da parte di un adulto. Peso massimo del bambino: 34 kg. (75 lbs) per sede. Destinato all’uso da parte di 1 solo bambino. Chiedere ai bambini di non usare il prodotto fino a quando non è corretto assemblato. • Consigliato per un uso esclusivo con pennarelli idrosolubili o cancellabili. • NON stringere eccessivamente le viti poiché ciò potrebbe causare un collegamento non corretto dei componenti. • Considerare che le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. PERIGO DE QUADRO NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS: – se sentem ou coloquem de pé num banco ou bancada. – cadeira de ponta para trás. • • • • Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: INSTALAÇÃO: • Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato • • • • ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. Necessária a supervisão de um adulto. Peso máximo da criança: 34 kg. (75 lbs) por o assento. Limite 1 condutor. Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado. • Recomendado para utilização apenas com marcadores de tinta solúvel não água ou não permanentes. • NÃO aperte demasiado os parafusos, caso contrário estes não conseguirão manter as peças unidas. • Tenha em conta de que os parafusos foram concebidos para perfurar o plástico e formar as suas próprias roscas. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: WAARSCHUWING: VAL GEVAAR LAAT KINDEREN NIET: - Zitten of staan op de kruk of boven op het bureau. - de stoel achterover kantelen. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. • Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OUDESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 7 DEUTSCHE OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ZAGROŻENIA NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECIOM: – siadać ani stawać na powierzchni biurka. – przechylać Krzesło do tyłu. Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 3 lat. PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. REINIGUNGSANWEISUNGEN: Reinigung allgemein: Wasser und ein schonendes Geschirrspülmittel verwenden. ENTSORGUNGSANWEISUNGEN: Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen. PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.VERBINDUNGEN SICHERN UND BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE KOMPONENTEN AUSTAUSCHEN. KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. 警示: 窒息危险 小部件。尖角。要求成人组装。 MONTAŻ: • Wymagany nadzór dorosłych. Maksymalna waga dziecka: 34 kg. (75 lbs) na siedzenie. • Ograniczenie: 1 dziecko. • Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. • Zaleca się korzystać wyłącznie z markerów wodorozpuszczalnych lub zmazywalnych. • NIE NALEŻY zbyt mocno dokręcać śrub, ponieważ może to spowodować niewłaściwe połączenie elementów. • Należy pamiętać, że użyte wkręty przebijające plastik są samogwintujące. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: • Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. DEUTSCHE WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. WARNUNG: STURZGEFAHR KINDERN FOLGENDES NICHT ERLAUBEN: - auf dem Tisch sitzen oder stehen. - Stuhl nach hinten kippen. 警示: 掉落危险 切勿让儿童: – 站在凳子上。 坐在或站在桌子上。 – 提示椅子向后。 供年龄 3 周岁及以上的儿童使用。 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的 可能性。 保存本说明书以供今后参考。 安装: • 需成人监督。 儿童最大体重:每个座位 75 磅(34 公斤)。仅 限 1 名儿童。 • 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。 • 建议只用水溶笔。 • 请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。 • 请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形 成螺纹。 ‫ أ‬- ‫ خطر االختناق‬:‫تحذير‬ .‫ حواف حادة‬.‫الصغ�ة‬ ‫الجزاء‬ ‫ي‬ ‫يجب تجميع‬ .‫غ‬.‫المنتج بمعرفة شخص بال‬ :‫تحذير‬ ‫خطر السقوط‬ ‫ال تسمح أ‬ :‫للطفال بـ‬ .‫ الجلوس أو الوقوف فوق المكتب‬. ‫الكرس‬ ‫عىل‬ ‫ الوقوف‬‫ي‬ .‫كرس طرف إىل الوراء‬ ‫ ي‬‫ غ� مخصص أ‬‫ سنوات‬3 ‫للطفال أقل من‬ ‫ي‬ ‫قم بمراعاة المالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬ .‫خط�ة أو مميتة‬ ‫إلصابة ي‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه ف ي� المستقبل‬ ‫ت‬ :‫ال�كيب‬ ‫أ‬ :‫يل‬ ‫•وجه ال أطفال للقيام بما ي‬ . ‫كرس‬ ‫ كجم) لكل ي‬34( :ً ‫ رطال‬75 :‫الحد القىص لوزن الطفل‬ .‫•الحد المسموح به طفل واحد‬ .‫•عدم استخدام المنتج إىل أن يتم تجميعه بشكل صحيح‬ ‫ت‬ ‫ال� تذوب‬ ‫•يوىص فباستخدام اللوحة البيضاء مع أقالم التحديد ي‬ .‫ألوانها ي ف� الماء أو يغ� الدائمة‬ ‫اللولبية وإال فلن تمسك أ‬ ‫الجزاء ببعضها‬ �‫المسام‬ ‫•ال تفرط ي� ربط‬ ‫ي‬ .‫بشكل مالئم‬ ‫المسام� اللولبية بحيث ت‬ ‫تخ�ق البالستيك‬ ‫•الحظ أنه تم تصميم‬ ‫ي‬ s .‫اللول� الخاص بها‬ ‫وتشكل السن ب ي‬ :‫إرشادات التنظيف‬ ‫ف‬ ‫ال ت‬ ‫ ال تغطس الوحدة ي� الماء أو ترش سائل عليها‬:‫لك�ونية‬ ‫• المكونات إ‬ ‫ش‬ ‫ استخدم محلول‬.‫مبا�ة‬ .‫ استخدم مياه بصابون مخفف‬:‫التنظيف العام‬ ‫إرشادات التخلص من المنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ ‫ين‬ .‫القوان� الحكومية‬ ‫المنتج مع كل‬ 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损 和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替 换零件。 清洁指南 • 般清洁:使用温和的肥皂水。 处理指南 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府 规章。 Geeignet für Kinder ab 3 Jahren. BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND WARNUNGEN, UM DIE GEFAHR SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. MONTAGE: • Aufsicht durch Erwachsene erforderlich. • Maximalgewicht des Kindes: 34 kg pro Sitz. Maximal 1 Kind. • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen, bevor es richtig zusammengebaut ist. • Nur zur Verwendung mit wasserlöslichen oder nicht permanenten Markierstiften empfohlen. • Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der Zusammenhalt der Teile nicht garantiert. • Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene Bohrlöcher bohren. 8 www.step2.com/survey/?partnumber=498499
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Step2 Deluxe Creative Projects Art Desk Assembly Instructions

Type
Assembly Instructions