Philips D300 Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding
www.philips.com/welcome
Altijd tot uw dienst
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
D300
D305
Uitgebreide gebrui-
kersdocumentatie
Vragen?
Vraag het
Philips
1
Nederlands
NL
Inhoudsopgave
1 Belangrijke veiligheidsinstructies 3
2 Uw telefoon 4
Wat zit er in de doos? 4
Overzicht van de telefoon 5
Overzicht van het basisstation 6
Pictogrammen weergeven 6
3 Aan de slag 8
Het basisstation aansluiten 8
Plaats de meegeleverde batterijen 9
De telefoon congureren (verschilt
per land) 9
De pincode voor toegang op afstand
wijzigen 10
De handset opladen 10
Het batterijniveau controleren 11
Wat is de stand-bymodus? 11
De signaalsterkte controleren 11
De handset in- of uitschakelen 11
4 Telefoongesprekken voeren 12
Bellen 12
Een gesprek aannemen 12
Een gesprek beëindigen 13
Het volume van de oordopjes/
luidspreker aanpassen 13
De microfoon uitschakelen 13
De luidspreker in- of uitschakelen 13
Een tweede gesprek beginnen 13
Een tweede gesprek aannemen 13
Tussen twee gesprekken schakelen 14
Een conferentiegesprek beginnen met
de externe bellers 14
5 Intercomgesprek en telefonische
conferenties 15
Bellen naar een andere handset 15
Een gesprek doorverbinden 15
Een conferentiegesprek beginnen 15
6 Letters en cijfers 17
Letters en cijfers invoeren 17
Wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters 17
7 Telefoonboek 18
Het telefoonboek weergeven 18
Een vermelding zoeken 18
Kiezen vanuit het telefoonboek 18
Het telefoonboek openen tijdens een
gesprek 18
Een vermelding toevoegen 19
Een vermelding bewerken 19
Een vermelding verwijderen 19
Alle vermeldingen verwijderen 19
Snelkeuzenummer 19
8 Bellijst 20
Type bellijst 20
De belvermeldingen weergeven 20
Een belvermelding opslaan in het
telefoonboek 20
Terugbellen 21
Een belvermelding verwijderen 21
Alle belvermeldingen verwijderen 21
9 Herhaallijst 22
De herhaalvermeldingen bekijken 22
Een nummer herhalen 22
Een belvermelding opslaan in het
telefoonboek 22
Een herhaalvermelding verwijderen 22
Alle herhaalvermeldingen verwijderen 22
10 Telefooninstellingen 23
Geluidinstellingen 23
ECO+-modus 24
De handset een naam geven 24
De datum en de tijd instellen 24
De displaytaal instellen 24
Inhoudsopgave
2 NL
11 Antwoordapparaat 25
Het antwoordapparaat in- of uitschakelen 25
De taal instellen voor het
antwoordapparaat 25
De antwoordmodus instellen 25
Aankondiging 26
Inkomende berichten 26
De beltoonvertraging inschakelen 28
Toegang op afstand 28
12 Services 30
Type bellijst 30
Automatische conferentie 30
Netwerktype 30
Automatische voorkeuze 30
Flashsignaalduur instellen 31
Kiesmodus 31
Automatische klok 31
Extra handsets aanmelden 32
De handsets afmelden 32
Standaardinstellingen herstellen 32
13 Technische gegevens 33
14 Kennisgeving 34
Conformiteitsverklaring 34
Compatibel met de GAP-norm 34
Voldoet aan de norm voor
elektromagnetische velden (EMF) 34
Oude producten en batterijen
weggooien 34
15 Veelgestelde vragen 36
16 Bijlage 38
Invoertabellen voor tekst en cijfers 38
3
Nederlands
NL
1 Belangrijke vei-
ligheidsinstruc-
ties
Vereiste voeding
Dit product moet worden gevoed met
100 - 240 volt wisselstroom. Bij een
stroomstoring kan de communicatie
worden onderbroken.
Het voltage op het telefoonnetwerk
is geclassiceerd als TNV-3
(Telecommunication Network Voltages)
zoals gedenieerd in de standaard EN
60950.
Waarschuwing
Het elektrische netwerk is geclassiceerd als gevaarlijk.
De lader kan uitsluitend worden uitgeschakeld door de
adapter uit het stopcontact te halen. Zorg ervoor dat
het stopcontact altijd gemakkelijk kan worden bereikt.
Voorkom schade of defecten
Let op
Gebruik uitsluitend de voeding die in de
gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
Gebruik uitsluitend de batterijen die in de
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Ontplofngsgevaar als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type.
Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.
Gooi de batterijen niet in het vuur.
Gebruik altijd de bij het product geleverde kabels.
Zorg ervoor dat de laadcontacten of de batterijen niet
in contact komen met metalen objecten.
Zorg ervoor dat het product niet in contact komt met
kleine metalen voorwerpen. Is dit toch het geval, dan
kan de geluidskwaliteit verminderen en kan het product
beschadigd raken.
Metalen objecten kunnen magnetisch worden
aangetrokken wanneer deze zich in de nabijheid
bevinden van de luidspreker in de handset.
Gebruik het product niet op plaatsen waar
ontplofngsgevaar bestaat.
Open de handset, het basisstation of de lader niet
omdat u kunt worden blootgesteld aan hoogspanning.
Apparatuur die op het lichtnet wordt aangesloten moet
dicht bij een stopcontact worden geïnstalleerd dat
gemakkelijk bereikbaar is.
Bij het activeren van de handsfree-functie kan het
geluidsvolume sterk toenemen: zorg ervoor dat de
handset zich niet te dicht bij uw oor bevindt.
Deze apparatuur is niet ontworpen voor het bellen van
alarmnummers tijdens een stroomstoring. Zorg ervoor
dat een alternatief beschikbaar is om het bellen van
alarmnummers mogelijk te maken.
Stel het product niet bloot aan vloeistoffen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten, omdat
het apparaat hierdoor kan worden beschadigd.
Stel de telefoon niet bloot aan hoge temperaturen
veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct
zonlicht.
Laat de telefoon niet vallen en laat geen voorwerpen
op de telefoon vallen.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de nabijheid kunnen
interferentie veroorzaken.
Informatie over de bedrijfstemperatuur en de
opslagtemperatuur
Gebruik het apparaat op een plaats waar
de temperatuur altijd tussen 0 °C en
+40 °C ligt (tot 90% relatieve vochtigheid).
Bewaar het op een plaats waar de
temperatuur altijd tussen -20 °C en
+45 °C ligt (tot 95% relatieve vochtigheid).
De levensduur van de batterij kan korter
zijn in lage temperatuuromstandigheden.
4 NL
2 Uw telefoon
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips!
Wilt u volledig proteren van de ondersteuning
die Philips u kan bieden? Registreer dan uw
product op www.philips.com/welcome.
Wat zit er in de doos?
Handset**
Basisstation (D300)
Basisstation (D305)
Lader**
Voedingsadapter**
Telefoonsnoer*
Garantiebewijs
Korte gebruikershandleiding
Opmerking
* In sommige landen moet u eerst het snoer aan de
adapter bevestigen en vervolgens de adapter in de
telefoonaansluiting steken.
Tip
** In verpakkingen met meerdere handsets bevinden
zich extra handsets, laders en voedingsadapters.
4XLFNVWDUWJXLGH
5
Nederlands
NL
Overzicht van de telefoon
a Luidspreker
b
Hiermee bladert u omhoog in het
menu.
Hiermee verhoogt u het volume van
de oordopjes.
Hiermee opent u het telefoonboek.
c REDIAL/C
Hiermee verwijdert u tekst of getallen.
Hiermee annuleert u de bewerking.
Hiermee geeft u de herhaallijst weer.
a
c
d
b
g
f
e
h
i
j
k
l
m
n
o
d
Hiermee beëindigt u de oproep.
Hiermee sluit u het menu/de
bewerking af.
Houd ingedrukt om de handset in of
uit te schakelen.
e
Druk hierop om een spatie in te
voeren tijdens het bewerken van de
tekst.
Houd deze toets ingedrukt om het
toetsenblok in stand-bymodus te
vergrendelen/ontgrendelen.
f
Houd ingedrukt om een pauze in te
voeren wanneer u een oproep plaatst.
Hiermee schakelt u tussen
hoofdletters/kleine letters tijdens het
bewerken.
g
Hiermee schakelt u de microfoon in of uit.
h Microfoon
i
Hiermee schakelt u de luidspreker in/
uit.
Hiermee kunt u bellen en oproepen
aannemen via de luidspreker.
j
Houd deze toets ingedrukt om een
intercomgesprek te beginnen (alleen
voor versies met meerdere handsets).
Hiermee stelt u de kiesmodus in
(pulsmodus of tijdelijke toonmodus).
k
Hiermee bladert u omlaag in het
menu.
Hiermee verlaagt u het volume van de
oordopjes.
Hiermee opent u de bellijst.
6 NL
l
Hiermee kunt u bellen en oproepen
aannemen.
Nummerherhalingstoets (deze functie
is afhankelijk van het netwerk).
m MENU/OK
Hiermee geeft u het hoofdmenu weer.
Selectie bevestigen.
Hiermee opent u het optiemenu.
Hiermee selecteert u de functie die
op het scherm van de handset recht
boven de toets wordt weergegeven.
n Luidspreker
o Batterijklep
Overzicht van het
basisstation
D300
a
Druk hierop om handsets te zoeken.
Houd ingedrukt om naar de modus
voor het aanmelden te gaan.
D305
a
c
d
b
a
e
f
g
a Luidspreker (achterzijde van het
basisstation)
b
Druk hierop om handsets te zoeken.
Houd ingedrukt om naar de modus
voor het aanmelden te gaan.
c
Hiermee verwijdert u het huidige
bericht.
Houd ingedrukt om alle oude
berichten te wissen.
d /
Hiermee verhoogt/verlaagt u het volume
van de luidspreker.
e /
Hiermee spoelt u achteruit/vooruit tijdens
het afspelen.
f
Hiermee speelt u berichten af.
Hiermee stopt u het afspelen van
berichten.
g
Hiermee schakelt u het antwoordapparaat
in/uit.
Pictogrammen weergeven
In stand-bymodus geven de pictogrammen die
op het hoofdscherm worden weergegeven aan
welke functies op de handset beschikbaar zijn.
Pictogram Beschrijving
Wanneer de handset van het
basisstation/de lader is genomen,
geven de balkjes het batterijniveau
aan (vol tot bijna leeg).
Wanneer de handset zich op
het basisstation/de lader bevindt,
blijven de balkjes bewegen tot het
opladen is voltooid.
7
Nederlands
NL
Het pictogram van de lege
batterij knippert en u hoort een
waarschuwingstoon.
De batterij is bijna leeg en moet
worden opgeladen.
Geeft de verbindingsstatus tussen
de handset en het basisstation
wordt weer. Hoe meer balken er
worden weergegeven, hoe beter
de signaalsterkte is.
Brandt continu wanneer u
door de lijst met beantwoorde
inkomende oproepen bladert.
Dit geeft een uitgaande oproep
aan in de herhaallijst.
Dit knippert bij een nieuwe
gemiste oproep of bij het
bladeren door ongelezen gemiste
oproepen in de bellijst.
Brandt continu wanneer u door
de lijst met gelezen gemiste
oproepen bladert.
Knippert wanneer er een oproep
binnenkomt.
Brandt continu wanneer u een
gesprek voert.
De luidspreker is ingeschakeld.
Het belsignaal is uitgeschakeld.
Antwoordapparaat (alleen
D305): knippert wanneer er
een nieuw bericht is of wanneer
het geheugen vol is. Wordt
weergegeven wanneer het
antwoordapparaat is ingeschakeld.
Knippert wanneer u een nieuw
spraakbericht hebt.
Brandt continu wanneer alle
spraakberichten in de lijst zijn
beluisterd.
Het pictogram wordt niet
weergegeven wanneer er geen
spraakbericht is.
/
Wordt weergegeven wanneer u
omhoog/omlaag bladert in een
lijst of het volume verhoogt/
verlaagt.
Er staan nog meer cijfers aan de
rechterkant. Druk op REDIAL/C
om te lezen.
ECO+ De modus ECO+ is geactiveerd.
8 NL
3 Aan de slag
Let op
Vergeet niet de veiligheidsinstructies te lezen in het
gedeelte 'Belangrijke veiligheidsinstructies' voordat u de
handset aansluit en installeert.
Het basisstation aansluiten
Waarschuwing
Het product kan beschadigd raken! Controleer of de
voedingsspanning overeenkomt met het voltage dat is
vermeld op de achter- of onderzijde van de telefoon.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter om de
batterijen op te laden.
Opmerking
Als u zich via uw telefoonlijn abonneert op de snelle
DSL-internetservice (digital subscriber line), dient u een
DSL-lter tussen het telefoonsnoer en het stopcontact
te installeren. Dit lter voorkomt ruis en problemen
met nummerherkenning die door de DSL-interferentie
worden veroorzaakt. Neem contact op met uw DSL-
serviceprovider voor meer informatie over DSL-lters.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het
basisstation.
1 Sluit elk uiteinde van de voedingsadapter
aan op:
de DC-ingang aan de achterkant van
het basisstation;
het stopcontact in de muur.
2 Sluit elk uiteinde van het telefoonsnoer
aan op:
de telefoonaansluiting aan de
achterkant van het basisstation;
de telefoonaansluiting in de muur.
3 Sluit elk uiteinde van de voedingsadapter
(uitsluitend voor versies met meerdere
handsets) aan op:
de DC-ingang aan de onderkant van
de extra lader van de handset;
het stopcontact in de muur.
9
Nederlands
NL
Plaats de meegeleverde
batterijen
Let op
Ontplofngsgevaar! Houd batterijen uit de buurt van
hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen nooit in het vuur.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen.
Risico van verminderde levensduur! Gebruik nooit
verschillende merken of soorten batterijen door elkaar.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
Waarschuwing
Controleer de polariteit van de batterijen wanneer
u deze in het batterijcompartiment plaatst. Onjuiste
plaatsing kan het product beschadigen.
1
2
3
De telefoon congureren
(verschilt per land)
1 Als u uw telefoon voor de eerste keer
gebruikt, wordt er een welkomstbericht
weergegeven.
2 Druk op MENU/OK.
Het land/de taal instellen
Selecteer uw land/taal en druk ter bevestiging
op MENU/OK.
» De land-/taalinstelling wordt
opgeslagen.
Opmerking
De optie voor land-/taalinstelling verschilt per land. Als
er geen welkomstbericht wordt getoond, betekent dit
dat de land-/taalinstelling vooraf is ingesteld voor uw
land. Dan kunt u de datum en tijd instellen.
Zie de volgende stappen om de taal opnieuw
in te stellen.
1 Selecteer [Telefooninst.] > [Taal] en druk
op MENU/OK om te bevestigen.
2 Selecteer een taal en druk ter bevestiging
op MENU/OK.
» De instelling wordt opgeslagen.
De datum en de tijd instellen
Tip
Als u de datum en tijd later wilt instellen, drukt u op
REDIAL/C om deze instelling over te slaan.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Datum & tijd]
en druk op MENU/OK om te bevestigen.
10 NL
3 Druk op de cijfertoetsen om de datum in
te voeren en druk vervolgens op MENU/
OK om te bevestigen.
» Het tijdinstellingenmenu wordt op de
handset getoond.
4 Gebruik de cijfertoetsen om de tijd in te
voeren.
Als de tijd in 12-uursindeling wordt
weergegeven, drukt u op / om
[am] of [pm] te selecteren (verschilt
per land).
5 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
De pincode voor toegang op
afstand wijzigen
Opmerking
De standaardpincode van het antwoordapparaat voor
toegang op afstand is 0000. Het is belangrijk deze code
te veranderen in verband met veiligheid.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Remote
modus] > [Verander PIN] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
3 Voer de oude pincode in en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
4 Voer de nieuwe pincode in en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
5 Voer de nieuwe pincode opnieuw in en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De handset opladen
Plaats de handset op het basisstation om de
handset op te laden. U hoort een stationstoon
wanneer de handset goed op het basisstation is
geplaatst.
» De handset begint met opladen.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
U kunt de stationstoon (zie 'De stationstoon
instellen' op pagina 23) activeren of deactiveren.
De telefoon is nu klaar voor gebruik.
11
Nederlands
NL
Het batterijniveau
controleren
Het batterijpictogram geeft het huidige
batterijniveau weer.
Wanneer de handset van het
basisstation is genomen, geven de
balkjes het batterijniveau aan (vol,
halverwege en bijna leeg).
Wanneer de handset zich op
het basisstation/de lader bevindt,
blijven de balkjes knipperen tot
het opladen is voltooid.
Het pictogram van een lege
batterij knippert. De batterij
is bijna leeg en moet worden
opgeladen.
Als de batterijen leeg zijn, wordt de handset
uitgeschakeld. Tijdens een telefoongesprek
hoort u waarschuwingstonen wanneer de
batterijen bijna leeg zijn. Na de waarschuwing
wordt de verbinding verbroken.
Wat is de stand-bymodus?
De telefoon staat in de stand-bymodus
wanneer deze niet in gebruik is. Het stand-
byscherm toont de handsetnaam of de datum
en tijd, en het handsetnummer.
Tip
Houd MENU/OK ingedrukt om tussen de
handsetnaam en de weergave voor datum en tijd te
schakelen.
De signaalsterkte controleren
Het aantal balken duidt de
verbindingsstatus aan tussen de
handset en basisstation. Hoe meer
balken er worden weergegeven,
hoe beter de verbinding is.
Zorg ervoor dat de handset met het
basisstation is verbonden voordat u belt of
een gesprek aanneemt en de functies van
de telefoon gebruikt.
Als u tijdens een telefoongesprek
waarschuwingstonen hoort, is de batterij
van de handset bijna leeg of is de handset
buiten bereik. Laad de batterij op of
beweeg de handset in de richting van het
basisstation.
Opmerking
Wanneer ECO+ wordt weergegeven, wordt de
signaalsterkte niet getoond.
De handset in- of
uitschakelen
Houd ingedrukt om de handset in of uit te
schakelen.
12 NL
4 Telefoonge-
sprekken voeren
Opmerking
Tijdens een stroomstoring kunt u met de telefoon geen
alarmnummers bellen.
Tip
Controleer de signaalsterkte voordat u gaat bellen
of terwijl u een telefoongesprek voert. (see 'De
signaalsterkte controleren' on page 11)
Bellen
U kunt op de volgende manieren bellen:
Normale oproep
Bellen naar een vooraf gekozen
nummer
Bellen via de snelkeuzetoets
U kunt ook bellen via de herhaallijst (zie
'Een nummer herhalen' op pagina 22),
het telefoonboek (zie 'Kiezen vanuit het
telefoonboek' op pagina 18) en de bellijst (zie
'Terugbellen' op pagina 21).
Normale oproep
1 Druk op of .
2 Kies het telefoonnummer.
» Het nummer wordt gebeld.
» De duur van het huidige gesprek
wordt weergegeven.
Bellen naar een vooraf gekozen
nummer
1 Kies het telefoonnummer.
Als u een cijfer wilt wissen, drukt u op
REDIAL/C.
Als u een pauze wilt inlassen, houdt u
ingedrukt.
2 Druk op of om het nummer te
bellen.
Opmerking
De gesprekstijd van uw huidige oproep wordt getoond
in de oproeptimer.
Als u waarschuwingstonen hoort, is de batterij van de
telefoon bijna leeg of is de telefoon buiten bereik. Laad
de batterij op of beweeg de telefoon in de richting van
het basisstation.
Een gesprek aannemen
Wanneer er een oproep binnenkomt, gaat
de telefoon over. Druk op of om het
gesprek aan te nemen.
Waarschuwing
Houd om gehoorschade te voorkomen de handset
op voldoende afstand van uw oor wanneer de
handset overgaat of wanneer de handsfree-modus is
ingeschakeld.
Opmerking
De service nummerherkenning is beschikbaar als u de
service nummerherkenning hebt geactiveerd bij uw
serviceprovider.
Tip
Wanneer u een oproep hebt gemist, ziet u een bericht.
13
Nederlands
NL
Het belsignaal uitschakelen voor alle
inkomende gesprekken
Druk wanneer de telefoon overgaat op
REDIAL/C.
Een gesprek beëindigen
U kunt een gesprek op de volgende manieren
beëindigen:
Druk op ;
Plaats de handset op het basisstation
of laadstation.
Het volume van de
oordopjes/luidspreker
aanpassen
Druk op / om het volume aan te passen
tijdens een gesprek.
» Het volume van de oordopjes/
luidspreker wordt aangepast en het
gespreksscherm wordt opnieuw
weergegeven.
De microfoon uitschakelen
1 Druk op tijdens het gesprek.
» Op de handset wordt [Geluid uit]
weergegeven.
» Uw gesprekspartner kan u niet horen,
maar u kunt uw gesprekspartner wel
horen.
2 Druk nogmaals op om de microfoon
weer in te schakelen.
» U kunt nu weer communiceren met
uw gesprekspartner.
De luidspreker in- of
uitschakelen
Druk op .
Een tweede gesprek beginnen
Opmerking
Deze service is afhankelijk van het netwerk.
1 Druk op tijdens het gesprek.
» Het eerste gesprek wordt in de wacht
gezet.
2 Kies het tweede nummer.
» Het nummer dat op het scherm wordt
weergegeven wordt gebeld.
Een tweede gesprek
aannemen
Opmerking
Deze service is afhankelijk van het netwerk.
Wanneer u een regelmatig piepje hoort om aan
te geven dat u wordt gebeld, kunt u het gesprek
op de volgende manieren aannemen:
1 Druk op en om het gesprek aan te
nemen.
» Het eerste gesprek wordt in de wacht
gezet en u bent nu verbonden met de
beller.
2 Druk op en om het huidige gesprek
te beëindigen en het eerste gesprek voort
te zetten.
14 NL
Tussen twee gesprekken
schakelen
Opmerking
Deze service is afhankelijk van het netwerk.
Druk op en .
» Het huidige gesprek wordt in de wacht
gezet en u bent nu verbonden met de
andere beller.
Een conferentiegesprek
beginnen met de externe
bellers
Opmerking
Deze service verschilt per netwerk en land. Informeer
bij uw serviceprovider naar mogelijke extra kosten.
Wanneer u twee gesprekken voert, drukt u op
en vervolgens op .
» De twee gesprekken worden
gecombineerd en er komt een
telefonische conferentie tot stand.
15
Nederlands
NL
5 Intercomge-
sprek en telefo-
nische conferen-
ties
Een intercomgesprek is een gesprek met een
andere handset die met hetzelfde basisstation
is verbonden. Bij een telefonische conferentie
is er sprake van een conversatie tussen u, een
gebruiker van een andere handset en externe
gesprekspartners.
Bellen naar een andere
handset
Opmerking
Als bij het basisstation slechts 2 handsets zijn
aangemeld, houdt u ingedrukt om een andere
handset te bellen.
1 Houd ingedrukt.
» De voor de intercomfunctie
beschikbare handsets worden
weergegeven.
2 Selecteer een handsetnummer en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» De geselecteerde handset gaat over.
3 Druk op op de geselecteerde handset.
» De intercomfunctie is nu actief.
4 Druk op REDIAL/C of om te
annuleren of het intercomgesprek te
beëindigen.
Tijdens een telefoongesprek
U kunt een gesprek doorverbinden van de ene
handset naar de andere:
1 Houd ingedrukt.
» Het huidige gesprek wordt in de wacht
gezet.
2 Selecteer een handsetnummer en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» Wacht tot de andere handset wordt
opgenomen.
Schakelen tussen gesprekken
Houd ingedrukt om te schakelen tussen het
externe gesprek en het intercomgesprek.
Een gesprek doorverbinden
Opmerking
Als bij het basisstation slechts 2 handsets zijn
aangemeld, houdt u ingedrukt om een oproep door
te schakelen naar de andere handset.
1 Houd ingedrukt tijdens een gesprek.
» De voor de intercomfunctie
beschikbare handsets worden
weergegeven.
2 Selecteer een handsetnummer en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
3 Druk op wanneer de andere handset
wordt opgenomen.
» Het gesprek is nu doorverbonden met
de geselecteerde handset.
Een conferentiegesprek
beginnen
Een 3-weg telefonische conferentie is een
gesprek tussen u, de gebruiker van een andere
handset en externe gesprekspartners. U
hebt daarvoor twee handsets nodig die zijn
aangemeld bij hetzelfde basisstation.
16 NL
Tijdens een extern gesprek
1 Houd ingedrukt om intern te bellen.
» Het externe gesprek wordt in de
wacht gezet.
» De handsets die verkrijgbaar zijn voor
intercom worden weergegeven voor
versies met meerdere handsets. Ga
vervolgens naar stap 2.
» Voor versies met twee handsets gaat
de andere handset over. Ga vervolgens
naar stap 3.
2 Selecteer een handsetnummer of voer dat
in en druk vervolgens op MENU/OK om
te bevestigen.
» De geselecteerde handset gaat over.
3 Druk op op de geselecteerde handset.
» De intercomfunctie is nu actief.
4 Selecteer [Conferentie].
» U hebt nu een 3-weg telefonische
conferentie tot stand gebracht met een
extern gesprek en een geselecteerde
handset.
5 Druk op om de telefonische
conferentie te beëindigen.
Opmerking
Druk op om met een andere handset deel
te nemen aan een conferentie die al gaande is
als [Services] > [Conferentie] is ingesteld op
[Automatisch].
Tijdens een telefonische conferentie
1 Houd ingedrukt om het externe
gesprek in de wacht te zetten en terug te
gaan naar het interne gesprek.
» Het externe gesprek wordt in de
wacht gezet.
2 Houd ingedrukt om de telefonische
conferentie te herstellen.
Opmerking
Als een handset tijdens een telefonische conferentie
de verbinding verbreekt, blijft de andere handset
verbonden met het externe gesprek.
17
Nederlands
NL
6 Letters en
cijfers
U kunt letters en cijfers invoeren voor de
naam van de handset, vermeldingen in het
telefoonboek en voor andere menu-items.
Letters en cijfers invoeren
1 Druk een of meerdere keren op de
alfanumerieke toets om het gewenste
teken in te voeren.
2 Druk op REDIAL/C om een teken te
wissen. Houd REDIAL/C ingedrukt om alle
tekens te wissen. Druk op en om de
cursor naar links en rechts te bewegen.
3 Druk op om een spatie toe te voegen.
Opmerking
Raadpleeg het hoofdstuk 'Bijlage' voor informatie over
het toewijzen van tekens en nummers.
Wisselen tussen hoofdletters
en kleine letters
Standaard begint het eerste woord van een
zin met een hoofdletter en bestaat de rest
uit kleine letters. Houd ingedrukt om te
wisselen tussen hoofdletters en kleine letters.
18 NL
7 Telefoonboek
Deze telefoon beschikt over een telefoonboek
met ruimte voor maximaal 50 vermeldingen. U
kunt het telefoonboek openen met de handset.
Elke vermelding kan een naam bevatten van
maximaal 14 tekens en een nummer van
maximaal 24 cijfers.
Er zijn 2 geheugens met rechtstreekse
toegang (toets en ). Afhankelijk
van uw land zijn toets en ingesteld
op respectievelijk het voicemailnummer
en het informatieservicenummer van uw
serviceprovider. Als u de toets in de stand-
bymodus ingedrukt houdt, wordt het
opgeslagen telefoonnummer automatisch
gebeld.
Het telefoonboek weergeven
Opmerking
U kunt het telefoonboek slechts op één handset tegelijk
weergeven.
1 Druk op of druk op MENU/OK >
[Telefoonboek] > [Weergeven] om het
telefoon te openen.
2 Selecteer een contactpersoon en bekijk de
beschikbare informatie.
Een vermelding zoeken
U kunt als volgt vermeldingen zoeken in het
telefoonboek:
Schuif door de lijst met contactpersonen.
Voer het eerste teken in van de
contactpersoon.
Door de lijst met contactpersonen
bladeren
1 Druk op of druk op MENU/OK >
[Telefoonboek] > [Weergeven] om het
telefoon te openen.
2 Druk op en om door het
telefoonboek te bladeren.
Het eerste teken van een
contactpersoon invoeren
1 Druk op of druk op MENU/OK >
[Telefoonboek] > [Weergeven] om het
telefoon te openen.
2 Druk op de alfanumerieke toets die
overeenkomt met het teken.
» De eerste vermelding die met dit
teken begint wordt weergegeven.
Kiezen vanuit het
telefoonboek
1 Druk op of druk op MENU/OK >
[Telefoonboek] > [Weergeven] om het
telefoon te openen.
2 Selecteer een contactpersoon in het
telefoonboek.
3 Druk op om het nummer te bellen.
Het telefoonboek openen
tijdens een gesprek
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer de contactpersoon en druk
vervolgens op MENU/OK om het
nummer weer te geven.
19
Nederlands
NL
Een vermelding toevoegen
Opmerking
Als het geheugen van het telefoonboek vol is, wordt
een bericht weergegeven op de handset. Verwijder
enkele vermeldingen om nieuwe vermeldingen te
kunnen toevoegen.
Het telefoonboek overschrijft het oude nummer met
het nieuwe nummer.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefoonboek] > [Nw
toevoegen] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Voer de naam in en druk vervolgens op
MENU/OK om te bevestigen.
4 Voer het nummer in en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De nieuwe vermelding wordt
opgeslagen.
Tip
Houd ingedrukt om een pauze in te voegen.
Druk een of meerdere keren op de alfanumerieke
toets om het gewenste teken in te voeren.
Druk op REDIAL/C om het teken te wissen. Druk op
/ om de cursor naar links en rechts te bewegen.
Een vermelding bewerken
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefoonboek] > [Bewerk] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een contactpersoon en
druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
4 Bewerk de naam en druk vervolgens op
MENU/OK om te bevestigen.
5 Bewerk het nummer en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De vermelding is opgeslagen.
Een vermelding verwijderen
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefoonboek] > [Wissen] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een contactpersoon en
druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
4 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De vermelding is verwijderd.
Alle vermeldingen
verwijderen
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefoonboek] > [Alles wissen]
en druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
3 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Alle vermeldingen worden verwijderd
(behalve de 2 snelkeuzenummers).
Snelkeuzenummer
Er zijn 2 snelkeuzenummers (toets 1 en 2). Om
het opgeslagen telefoonnummer automatisch
te bellen, houdt u de toetsen ingedrukt in de
stand-bymodus.
Afhankelijk van uw land zijn toets 1 en 2
respectievelijk ingesteld op [1_voicemail]
(het voicemailnummer) en [2_infoservice]
(het informatieservicenummer) van uw
netwerkbeheerder.
20 NL
8 Bellijst
De bellijst bevat de belgeschiedenis van
alle inkomende en gemiste gesprekken. De
belgeschiedenis van inkomende gesprekken
bevat de naam en het nummer van de beller
en het tijdstip en de datum waarop werd
gebeld. Deze functie is beschikbaar als u bij uw
serviceprovider de functie nummerherkenning
hebt geactiveerd.
De telefoon kan maximaal 20 belvermeldingen
opslaan. Het pictogram van de bellijst op
de handset knippert om u te herinneren
aan gesprekken die u niet hebt beantwoord.
Als de beller de weergave van zijn of haar
identiteit heeft toegestaan, kunt u de naam of
het nummer weergeven. De belvermeldingen
worden in chronologische volgorde
weergegeven met de laatst ontvangen oproep
boven aan de lijst.
Opmerking
Controleer of het nummer in de bellijst juist is voordat
u rechtstreeks vanuit de bellijst terugbelt.
De pictogrammen die op het scherm worden
getoond, vertellen u of er gemiste/ontvangen
oproepen zijn.
Pictogrammen Beschrijving
Brandt continu wanneer u
door de lijst met inkomende
oproepen bladert.
Knippert wanneer u een
oproep hebt gemist.
Brandt continu wanneer u
door de bellijst met gemiste
oproepen bladert.
Type bellijst
In dit menu kunt u instellen of u alle inkomende
oproepen of gemiste oproepen wilt weergeven.
Het type bellijst selecteren
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Type bellijst] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een optie en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
De belvermeldingen
weergeven
1 Druk op .
» De bellijst met inkomende gesprekken
wordt weergegeven.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op MENU/OK en selecteer
[Weergeven] om meer beschikbare
informatie weer te geven.
Een belvermelding opslaan in
het telefoonboek
1 Druk op .
» De bellijst met inkomende gesprekken
wordt weergegeven.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Nummer opslaan] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
4 Voer de naam in en bewerk deze.
Druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
5 Voer het nummer in en bewerk het.
Druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De vermelding is opgeslagen.
21
Nederlands
NL
Terugbellen
1 Druk op .
2 Selecteer een vermelding in de lijst.
3 Druk op om het nummer te bellen.
Een belvermelding
verwijderen
1 Druk op .
» De bellijst met inkomende gesprekken
wordt weergegeven.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Wissen] en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
4 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De vermelding is verwijderd.
Alle belvermeldingen
verwijderen
1 Druk op .
» De bellijst met inkomende gesprekken
wordt weergegeven.
2 Druk op MENU/OK om het optiemenu
weer te geven.
3 Selecteer [Alles wissen] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
4 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Alle vermeldingen worden verwijderd.
22 NL
9 Herhaallijst
De herhaallijst bevat de belgeschiedenis van de
uitgaande gesprekken. De lijst bevat de namen
en/of nummers die u hebt gebeld. De telefoon
kan maximaal 10 herhaalvermeldingen opslaan.
De herhaalvermeldingen
bekijken
Druk op REDIAL/C.
Een nummer herhalen
1 Druk op REDIAL/C.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op .
» Het nummer wordt gebeld.
Een belvermelding opslaan in
het telefoonboek
1 Druk op REDIAL/C om de lijst met
gebelde nummers weer te geven.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Nummer opslaan] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
4 Voer de naam in en bewerk deze.
Druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
5 Voer het nummer in en bewerk het.
Druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De vermelding is opgeslagen.
Een herhaalvermelding
verwijderen
1 Druk op REDIAL/C om de lijst met
gebelde nummers weer te geven.
2 Selecteer een vermelding en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Wissen] en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
4 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De vermelding is verwijderd.
Alle herhaalvermeldingen
verwijderen
1 Druk op REDIAL/C om de lijst met
gebelde nummers weer te geven.
2 Selecteer [Alles wissen] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
3 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Alle vermeldingen worden verwijderd.
23
Nederlands
NL
10 Telefooninstel-
lingen
U kunt de instellingen van de telefoon naar
wens aanpassen.
Geluidinstellingen
Het beltoonvolume van de handset
instellen
U kunt voor de beltoon 5 volumeniveaus
instellen of [Uit] selecteren.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Geluiden] >
[Belvolume] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer een volumeniveau en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De beltoon van de handset instellen
U kunt kiezen uit 10 beltonen.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Geluiden] >
[Beltonen] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer een beltoon en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De toetstoon instellen
De toetstoon is het geluid dat u hoort wanneer
u op een toets van de handset drukt.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Geluiden] >
[Toetstoon] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit] en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De stationstoon instellen
De stationstoon is het geluid dat klinkt wanneer
u de handset op het basisstation of de lader
plaatst.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Geluiden] >
[Stationstoon] en druk op MENU/OK om
te bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit] en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De batterijtoon instellen
De batterijtoon is het geluid dat wordt gemaakt
wanneer de batterij bijna leeg is en opgeladen
moet worden.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Geluiden] >
[Batterijtoon] en druk op MENU/OK om
te bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit] en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
24 NL
ECO+-modus
Wanneer de ECO+-modus is geactiveerd,
wordt de straling van de handset en het
basisstation in stand-bymodus geëlimineerd.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] >[ECO+-modus]
en druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit] en druk ter
bevestiging op MENU/OK.
» De instelling wordt opgeslagen.
» In de stand-bymodus wordt ECO+
weergegeven.
Opmerking
Zorg ervoor dat alle handsets die bij het basisstation
zijn aangemeld D300/D305-modellen zijn, zodat de
functie ECO+ goed kan functioneren.
Wanneer ECO+ is geactiveerd, wordt de stand-bytijd
verkort. Dit komt omdat het basisstation in ECO+-
modus geen signalen in stand-bymodus uitzendt; de
handset moet daarom vaker 'luisteren' naar signalen
van het basisstation om inkomende oproepen of
andere verzoeken van het basisstation te detecteren.
De handset doet er ook langer over om toegang te
krijgen tot functies zoals oproepinstellingen, de bellijst,
paging en het bladeren door het telefoonboek. De
handset zal u niet waarschuwen voor verlies van
verbinding bij vermogensverlies of wanneer u bijna
buiten bereik bent.
De handset een naam geven
De naam van de handset mag maximaal 14
tekens lang zijn. De naam wordt in de stand-
bymodus op het scherm van de handset
weergegeven.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] >
[Telefoonnaam] en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
3 Voer de naam in of bewerk deze. Als u een
teken wilt wissen, drukt u op REDIAL/C.
4 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De datum en de tijd instellen
Raadpleeg voor meer informatie 'De datum en
de tijd instellen' in het gedeelte 'Aan de slag'.
De displaytaal instellen
Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing op modellen
met ondersteuning voor verschillende talen.
De beschikbare talen verschillen per land.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Telefooninst.] > [Taal] en druk
op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een taal en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
25
Nederlands
NL
11 Antwoordappa-
raat
Opmerking
Alleen verkrijgbaar voor D305.
De telefoon is uitgerust met een
antwoordapparaat waarmee niet-beantwoorde
gesprekken worden opgenomen wanneer
het antwoordapparaat is ingeschakeld. U
kunt het antwoordapparaat op afstand
bedienen en de instellingen wijzigen via het
antwoordapparaatmenu op de handset.
De knop op het basisstation gaat branden als
het antwoordapparaat is ingeschakeld.
Het antwoordapparaat in- of
uitschakelen
U kunt het antwoordapparaat in- of
uitschakelen via het basisstation of de handset.
Via de handset
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Spraakber.]
en druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer [Zonder. opnem.]/[Ook
opnemen]/[Uit] en druk vervolgens op
MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Via het basisstation
Druk op om het antwoordapparaat in of uit
te schakelen vanuit de stand-bymodus.
Opmerking
Wanneer het antwoordapparaat is ingeschakeld,
worden inkomende gesprekken beantwoord nadat
de telefoon een bepaald aantal malen is overgegaan,
afhankelijk van de instelling voor de beltoonvertraging.
De taal instellen voor het
antwoordapparaat
Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing op modellen
met ondersteuning voor verschillende talen.
De taal voor het antwoordapparaat is de taal
voor de mededelingen.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Taal
meldtekst] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer een taal en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De antwoordmodus instellen
U kunt het antwoordapparaat instellen
en selecteren of de beller een bericht kan
achterlaten. Selecteer [Ook opnemen]als u
bellers wilt toestaan een bericht achter te laten.
Selecteer [Zonder. opnem.] als u de bellers niet
wilt toestaan een bericht achter te laten.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Spraakber.]
en druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een antwoordmodus en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Opmerking
Als het geheugen vol is, schakelt het antwoordapparaat
automatisch over naar de modus [Zonder. opnem.].
26 NL
Aankondiging
Een aankondiging is de mededeling die de
beller hoort wanneer het antwoordapparaat
het gesprek aanneemt. Het antwoordapparaat
heeft 2 vooraf opgenomen mededelingen: [Ook
opnemen] en [Zonder. opnem.].
Een mededeling opnemen
De maximale lengte van de mededeling die
u kunt opnemen is 3 minuten. De nieuw
opgenomen mededeling vervangt automatisch
de oude mededeling.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] >
[Aankondiging] en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
3 Selecteer [Zonder. opnem.] of [Ook
opnemen] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
4 Selecteer [Opnemen] en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
5 Start de opname na het piepje dicht bij de
microfoon.
6 Druk op MENU/OK om de opname te
stoppen. Na 3 minuten stopt de opname
automatisch.
» U kunt de zojuist opgenomen
mededeling beluisteren op de handset.
Opmerking
Zorg dat u de microfoon dicht bij uw mond houdt
wanneer u een mededeling opneemt.
De mededeling beluisteren
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] >
[Aankondiging] en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
3 Selecteer [Zonder. opnem.] of [Ook
opnemen] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
4 Selecteer [Afspelen] en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
» U kunt de huidige mededeling
beluisteren.
Opmerking
Als u een inkomende oproep beantwoordt, kunt u de
mededeling niet meer beluisteren.
De standaardmededeling terugzetten
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] >
[Aankondiging] en druk op MENU/OK
om te bevestigen.
3 Selecteer [Ook opnemen]of [Zonder.
opnem.] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
4 Selecteer [Standaardinst.] en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
5 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De standaardmededeling is teruggezet
Inkomende berichten
Elk bericht kan maximaal 3 minuten lang zijn.
Wanneer een nieuw bericht wordt ontvangen,
knippert de indicator voor nieuwe berichten op
het antwoordapparaat en wordt op de handset
een bericht weergegeven.
27
Nederlands
NL
Opmerking
Als u de telefoon opneemt terwijl een beller een
bericht inspreekt, stopt de opname en kunt u
rechtstreeks met de beller spreken.
Opmerking
Als het geheugen vol is, schakelt het antwoordapparaat
automatisch over naar de modus [Zonder. opnem.].
Verwijder oude berichten om plaats te maken voor
nieuwe berichten.
De ingekomen berichten beluisteren
U kunt de inkomende berichten beluisteren in
de volgorde waarin ze zijn opgenomen.
Vanaf het basisstation
Beluisteren starten/stoppen: druk op .
Druk op / om het volume aan te
passen.
Druk op om het vorige bericht af te
spelen/het huidige bericht opnieuw af te
spelen.
Volgend bericht afspelen: druk op .
Het huidige bericht verwijderen: druk op .
Opmerking
Verwijderde berichten kunnen niet worden hersteld.
Vanaf de handset
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Afspelen]
en druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De nieuwe berichten worden
afgespeeld. Als er geen nieuw bericht is,
worden de oude berichten afgespeeld.
Druk op REDIAL/C om het beluisteren te
stoppen.
Druk op MENU/OK om het optiemenu
weer te geven.
Druk op / om het volume te
verhogen/verlagen.
Een ingekomen bericht verwijderen
Vanaf het basisstation
Druk op wanneer u het bericht beluistert.
» Het huidige bericht wordt verwijderd.
Vanaf de handset
1 Druk tijdens het beluisteren van het
bericht op MENU/OK om het optiemenu
te openen.
2 Selecteer [Wissen] en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
» Het huidige bericht wordt verwijderd.
Alle oude ingekomen berichten
verwijderen
Houd in stand-bymodus ingedrukt op het
basisstation.
» Alle oude berichten worden denitief
verwijderd.
Vanaf de handset
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Alles
wissen] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
3 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Alle oude berichten worden denitief
verwijderd.
Opmerking
U kunt uitsluitend afgespeelde berichten verwijderen.
Verwijderde berichten kunnen niet worden hersteld.
28 NL
De beltoonvertraging
inschakelen
U kunt het aantal malen instellen dat
de telefoon moet overgaan voordat het
antwoordapparaat het gesprek aanneemt.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Toon
vertra.] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer een nieuwe instelling en druk op
MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Opmerking
Het antwoordapparaat moet zijn ingeschakeld voordat
deze instelling kan worden toegepast.
Tip
Wanneer u het antwoordapparaat op afstand wilt
bedienen, raden we u aan de beltoonvertraging in
te stellen op de modus [Besp interlokl]. Dit is een
voordelige manier om uw berichten te beheren.
Wanneer er nieuwe berichten zijn, neemt het
antwoordapparaat op na 3 beltonen. Wanneer er geen
nieuwe berichten zijn, neemt het antwoordapparaat op
na 5 beltonen.
Toegang op afstand
U kunt het antwoordapparaat bedienen
terwijl u zich elders bevindt. Bel simpelweg uw
telefoon met een telefoontoestel dat geschikt
is voor toonkiezen en voer de pincode van 4
cijfers in.
Opmerking
De pincode voor toegang op afstand is dezelfde als
de pincode voor het systeem. De vooraf ingestelde
pincode is 0000.
Externe toegang activeren/deactiveren
U kunt externe toegang tot het
antwoordapparaat toestaan of blokkeren.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Antwoord.app.] > [Remote
modus] en druk op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit] en druk vervolgens
op MENU/OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De pincode wijzigen
Raadpleeg voor meer informatie 'De pincode
voor toegang op afstand wijzigen' in het
gedeelte 'Aan de slag'.
Het antwoordapparaat op afstand
bedienen
1 Bel het nummer van het antwoordapparaat
met een telefoon geschikt voor toonkiezen.
2 Druk op # wanneer u de mededeling
hoort.
3 Voer de pincode in.
» U hebt nu toegang tot het
antwoordapparaat en u kunt nu ook
de nieuwe berichten beluisteren.
Opmerking
U krijgt 2 keer de kans de juiste pincode in te voeren
voordat het antwoordapparaat de verbinding verbreekt.
4 Druk op een toets om een functie uit te
voeren. Raadpleeg voor een overzicht van
de beschikbare functies de onderstaande
lijst met opdrachten bij toegang op afstand.
29
Nederlands
NL
Opmerking
Wanneer er geen bericht is, verbreekt het
antwoordapparaat de verbinding als gedurende 8
seconden geen toets wordt ingedrukt.
Opdrachten bij toegang op afstand
Toets Functie
1 Hiermee herhaalt u het huidige bericht
of beluistert u het vorige bericht.
2 Hiermee beluistert u berichten.
3 Hiermee gaat u naar het volgende
bericht.
6 Hiermee verwijdert u het huidige
bericht.
7 Hiermee schakelt u het
antwoordapparaat in.
(Niet beschikbaar wanneer u de
berichten beluistert.)
8 Hiermee stopt u het beluisteren van
het bericht.
9 Hiermee schakelt u het
antwoordapparaat uit.
(Niet beschikbaar wanneer u de
berichten beluistert.)
Gedrag van het LED-display op het
basisstation
In de onderstaande tabel vindt u de huidige
status met het gedrag van het LED-display op
het basisstation.
LED-display Berichtstatus
Brandt
continu
Er is geen nieuw bericht en
het geheugen is niet vol.
De handset is ingeschakeld.
De paging-modus inschakelen
Knippert Er is een nieuw bericht en het
geheugen is niet vol.
Er is een inkomende oproep.
Een inkomend(e) bericht/med-
edeling wordt opgenomen.
Berichten afspelen.
Toegang op afstand/berichten
auisteren op de handset.
Knippert
(snel)
Er is geen nieuw bericht en
het geheugen is vol.
De modus voor het aanmel-
den inschakelen
30 NL
12 Services
De telefoon ondersteunt een aantal functies
waarmee u gesprekken kunt afhandelen en
beheren.
Type bellijst
In dit menu kunt u instellen of u alle inkomende
oproepen of gemiste oproepen wilt weergeven.
Het type bellijst selecteren
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Type bellijst] en
druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
3 Selecteer een optie en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
Automatische conferentie
Als u met een andere handset wilt deelnemen
aan een extern gesprek, drukt u op .
Opmerking
Deze functie is alleen beschikbaar voor versies met
meerdere handsets.
Automatische conferentie activeren/
deactiveren
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Conferentie] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer [Automatisch]/[Uit] en
druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Netwerktype
Opmerking
Deze functie kan per land verschillen. Dit is uitsluitend
van toepassing op modellen met ondersteuning voor
het netwerktype.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Netwerktype] en
druk vervolgens op MENU/OK.
3 Selecteer een netwerktype en druk op
MENU/OK.
» De instelling wordt opgeslagen.
Automatische voorkeuze
Met deze functie wordt het nummer dat u
kiest gecontroleerd en opgemaakt voordat
het daadwerkelijk wordt gebeld. Het
voorkeuzenummer kan het in het menu instelde
detectienummer vervangen. U stelt bijvoorbeeld
604 in als het detectienummer en 1250 als het
voorkeuzenummer. Toetst u vervolgens nummer
6043338888 in, dan wijzigt uw telefoon
het nummer in 12503338888 wanneer dit
daadwerkelijk wordt gekozen.
Opmerking
De maximale lengte van een detectienummer is 10
cijfers. De maximale lengte van een automatisch
voorkeuzenummer is 10 cijfers.
Deze functie kan per land verschillen.
Automatisch voorkeuzenummer
instellen
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Voork.num.] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
31
Nederlands
NL
3 Voer het detectienummer in en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
4 Voer het voorkeuzenummer in en
druk vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Opmerking
Als u een pauze wilt inlassen, houdt u ingedrukt.
Als het voorkeuzenummer is ingesteld en het
detectienummer leeg is, wordt het voorkeuzenummer
toegevoegd aan alle uitgaande gesprekken.
Deze functie is niet beschikbaar wanneer het gekozen
nummer begint met * of #.
Flashsignaalduur instellen
Zorg ervoor dat de ashsignaalduur goed
is ingesteld om tijdens een gesprek een
tweede gesprek te kunnen aannemen.
Meestal is de telefoon al ingesteld op de
juiste ashsignaalduur. U kunt kiezen uit 3
opties: [Kort], [Middel] en [Lang]. Het aantal
beschikbare opties kan per land verschillen.
Neem voor meer informatie contact op met de
serviceprovider.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Flashduur] en druk
op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer een optie en druk op MENU/
OK om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Kiesmodus
Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing op modellen
die zowel puls- als toonkiezen ondersteunen.
De kiesmodus moet worden ingesteld op het
telefoonsignaal dat in uw land wordt gebruikt.
De telefoon ondersteunt toonkiezen (DTMF)
en pulskiezen (kiesschijf). Neem voor meer
informatie contact op met de serviceprovider.
De kiesmodus instellen
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Kiesmodus] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer de kiesmodus en druk
vervolgens op MENU/OK om te
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Opmerking
Als de telefoon is ingesteld op de modus voor
pulskiezen, drukt u tijdens een gesprek op
om tijdelijk om te schakelen naar de modus voor
toonkiezen. De cijfers die voor dit gesprek worden
ingetoetst, worden vervolgens als toonsignalen
verzonden.
Automatische klok
Opmerking
Deze service is afhankelijk van het netwerk.
Om deze functie te gebruiken, moet u zich hebben
aangemeld voor de service nummerherkenning.
Met de automatische klok wordt de
datum en tijd op de telefoon automatisch
gesynchroniseerd met het openbare
telefoonnet. Om de datum te synchroniseren,
moet het juiste jaar zijn ingesteld.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Autom. klok] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Selecteer [Aan]/[Uit]. Druk op MENU/OK.
» De instelling wordt opgeslagen.
32 NL
Extra handsets aanmelden
U kunt extra handsets aanmelden bij het
basisstation. U kunt maximaal 4 handsets
aanmelden bij het basisstation.
1 Druk op MENU/OK op de handset.
2 Selecteer [Services] > [Aanmelden] en
druk op MENU/OK om te bevestigen.
3 Houd 5 seconden ingedrukt op het
basisstation.
4 Voer de pincode van het systeem in. Druk
op REDIAL/C voor eventuele correcties.
Druk vervolgens op MENU/OK om de
pincode te bevestigen.
Opmerking
Bij modellen met een antwoordapparaat hoort u een
piepje ter bevestiging.
» Het aanmelden is in minder dan 2
minuten voltooid. Het basisstation kent
automatisch een handsetnummer toe
aan de handset.
Opmerking
Als de pincode onjuist is of binnen een bepaalde
tijd geen basisstation wordt gevonden, wordt op
de handset een bericht weergegeven. Herhaal de
bovenstaande procedure wanneer het aanmelden niet
lukt.
De vooraf ingestelde pincode is 0000. Deze code kan
niet worden gewijzigd.
De handsets afmelden
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Afmelden] en druk
op MENU/OK om te bevestigen.
3 Voer de pincode van het systeem in.
(De vooraf ingestelde pincode is 0000.)
Druk op REDIAL/C om het nummer te
verwijderen.
4 Selecteer het handsetnummer dat u wilt
afmelden.
5 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» De handset is afgemeld.
Tip
In de stand-bymodus wordt het handsetnummer naast
de handsetnaam weergegeven.
Standaardinstellingen
herstellen
U kunt de telefooninstellingen opnieuw instellen
op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
1 Druk op MENU/OK.
2 Selecteer [Services] > [Resetten] en druk
op MENU/OK om te bevestigen.
» Op de handset wordt een verzoek om
te bevestigen weergegeven.
3 Druk op MENU/OK om te bevestigen.
» Alle instellingen worden opnieuw
ingesteld.
33
Nederlands
NL
13 Technische
gegevens
Algemene specicaties en functies
Gesprekstijd: 16 uur
Stand-bytijd: 250 uur
Bereik binnenshuis: 50 meter
Bereik buitenshuis: 300 meter
Telefoonboek met 50 vermeldingen
Herhaallijst met 10 vermeldingen
Bellijst met 20 vermeldingen
Antwoordapparaat met 25 minuten
opnametijd
Standaardondersteuning
nummerherkenning: FSK, DTMF
Batterij
Philips: 2 oplaadbare AAA-batterijen, Ni-
MH 1,2 V 550 mAh
Stroomadapter
Basisstation en lader
Philips: MN-A102-E130, invoer: 100-240
V AC, 50/60 Hz 200 mA, uitvoer: 6 V DC
400 mA
Philips: S003IV0600040, invoer: 100-240
V AC, 50/60 Hz 150 mA, uitvoer: 6 V DC,
400 mA
Energieverbruik
Energieverbruik in stand-bymodus:
ongeveer 0,70 W (D300); 0,75 W (D305)
Gewicht en afmetingen (D300)
Handset: 115,8 gram
158,2 x 47 x 26,6 mm (h x b x d)
Basisstation: 95,6 gram
68 x 121,4 x 45,2 mm (h x b x d)
Oplader: 51,2 gram
68 x 70,7 x 45,2 mm (h x b x d)
Gewicht en afmetingen (D305)
Handset: 115,8 gram
158,2 x 47 x 26,6 mm (h x b x d)
Basisstation: 104,8 gram
68 x 121,4 x 45,2 mm (h x b x d)
Oplader: 51,2 gram
68 x 70,7 x 45,2 mm (h x b x d)
34 NL
14 Kennisgeving
Conformiteitsverklaring
Philips Consumer Lifestyle verklaart hierbij
dat het product D300/D305 voldoet aan
de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. U kunt de
conformiteitsverklaring lezen op www.p4c.
philips.com.
Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd
volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/
EC .
Compatibel met de GAP-
norm
De GAP-norm garandeert dat alle DECT™
GAP-handsets en -basisstations aan de
minimale bedrijfsnorm voldoen, ongeacht
het fabricaat. De handset en het basisstation
voldoen aan de GAP-norm. Dit houdt in dat
de minimumfuncties worden ondersteund: een
handset aanmelden, de lijn beleggen, bellen
en een gesprek aannemen. De geavanceerde
functies zijn mogelijk niet beschikbaar wanneer
u de handsets gebruikt in combinatie met
een ander fabricaat. Als u deze handset
wilt aanmelden bij een GAP-compatibel
basisstation van een ander fabricaat, volgt u
eerst de procedure uit de instructies van de
fabrikant van het basisstation. Daarna volgt u
de instructies voor het aanmelden van een
handset in deze handleiding. Als u een handset
van een ander fabricaat wilt aanmelden bij het
basisstation, schakelt u op het basisstation de
modus voor aanmelden in en volgt u daarna de
instructies van de fabrikant voor het aanmelden
van de handset.
Voldoet aan de norm voor
elektromagnetische velden
(EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. maakt
en verkoopt vele consumentenproducten
die net als andere elektronische apparaten
elektromagnetische signalen kunnen uitstralen
en ontvangen.
Een van de belangrijkste zakelijke principes
van Philips is ervoor te zorgen dat al onze
producten beantwoorden aan alle geldende
vereisten inzake gezondheid en veiligheid
en ervoor te zorgen dat onze producten
ruimschoots voldoen aan de EMF-normen die
gelden op het ogenblik dat onze producten
worden vervaardigd.
Philips streeft ernaar geen producten te
ontwikkelen, produceren en op de markt
te brengen die schadelijk kunnen zijn voor
de gezondheid. Philips bevestigt dat als zijn
producten correct voor het daartoe bestemde
gebruik worden aangewend, deze volgens
de nieuwste wetenschappelijke onderzoeken
op het moment van de publicatie van deze
handleiding veilig zijn om te gebruiken.
Philips speelt een actieve rol in de ontwikkeling
van internationale EMF- en veiligheidsnormen,
wat Philips in staat stelt in te spelen op
toekomstige normen en deze tijdig te
integreren in zijn producten.
Oude producten en
batterijen weggooien
Uw product is vervaardigd van kwalitatief
hoogwaardige materialen en onderdelen die
kunnen worden gerecycleerd en herbruikt.
35
Nederlands
NL
Als u op uw product een symbool met een
doorgekruiste afvalcontainer ziet, betekent
dit dat het product valt onder de EU-richtlijn
2002/96/EG. Win inlichtingen in over de manier
waarop elektrische en elektronische producten
in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten
de lokale wetgeving in acht en doe deze
producten niet bij het gewone huishoudelijke
afval.
Als u oude producten correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die,
overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/
EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval
mogen worden weggegooid.
Win informatie in over de lokale wetgeving
omtrent de gescheiden inzameling van
batterijen. Door u op de juiste wijze van
de batterijen te ontdoen, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Als u dit logo op een product ziet, is er
een nanciële contributie betaald aan
het desbetreffende landelijke inzamel- en
recyclingsysteem.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal
gebruikt. We hebben ervoor gezorgd dat de
verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden
in drie materialen: karton (de doos), polystyreen
(buffer) en polyethyleen (zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen
worden gerecycled en opnieuw kunnen worden
gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd
door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de
plaatselijke regelgeving inzake het weggooien
van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en
oude apparatuur.
36 NL
15 Veelgestelde
vragen
Er wordt geen signaalbalk op het scherm
getoond.
De handset is buiten bereik. Verplaats de
handset in de richting van het basisstation.
Als op de handset [Afgemeld] wordt
weergegeven, meldt u de handset aan.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk
'Services', gedeelte 'Extra handsets aanmelden'.
Wat kan ik doen als het niet lukt de extra
handsets te koppelen met (aanmelden bij) het
basisstation?
Het geheugen van het basisstation is vol.
Meld handsets die niet worden gebruikt af en
probeer het opnieuw.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk
'Services', gedeelte 'De handsets afmelden'.
Mijn handset staat in de zoekstatus, wat moet
ik doen?
Zorg ervoor dat het basisstation is
aangesloten aan een voedingsbron.
Meld de handset aan bij het basisstation.
Breng de handset dichter bij het
basisstation.
Ik heb een taal gekozen die ik niet begrijp, wat
moet ik doen?
1 Druk op om terug te gaan naar het
stand-byscherm.
2 Raak MENU/OK aan voor toegang tot het
hoofdscherm.
3 Selecteer [Telefooninst.] > [Taal]. Een van
de volgende teksten wordt op het scherm
weergegeven:
[Telefooninst] > [Taal]
[Phone setup] > [Language]
[Réglages] > [Langue]
[Telefon-Setup] > [Sprache]
[Cong. telef.] > [Lingua]
4 Selecteer dit om toegang te krijgen tot de
taalopties.
5 Selecteer uw taal.
De verbinding tussen de handset en het
basisstation valt weg of het geluid stoort
tijdens gesprekken.
Controleer of de ECO+-modus is geactiveerd.
Schakel deze modus uit om het bereik van
de handset te vergroten en van de beste
oproepomstandigheden te proteren.
Geen kiestoon
Controleer de telefoonaansluitingen.
De handset is buiten bereik. Verplaats de
handset in de richting van het basisstation.
Geen stationstoon
De handset is niet goed op het
basisstation/de oplader geplaatst.
De laadcontactpunten zijn vervuild.
Koppel eerst de adapter los en reinig de
contactpunten met een vochtige doek.
Ik kan de instellingen van mijn voicemail niet
wijzigen. Wat kan ik doen?
De voicemailservice wordt beheerd door uw
serviceprovider en niet door de telefoon zelf.
Neem contact op met de serviceprovider om
de instellingen te wijzigen.
De handset op de lader laadt niet op.
Controleer of de batterijen correct zijn
geplaatst.
Controleer of de handset goed op de
oplader is geplaatst. Tijdens het laden
knippert het batterijpictogram.
37
Nederlands
NL
Controleer of de instelling voor de
stationstoon is ingeschakeld. U hoort een
stationstoon wanneer de handset goed op
de oplader is geplaatst.
De laadcontactpunten zijn vervuild.
Koppel eerst de adapter los en reinig de
contactpunten met een vochtige doek.
De batterijen zijn defect. Schaf nieuwe
batterijen aan bij uw dealer.
Geen weergave
Controleer of de batterijen zijn opgeladen.
Controleer of de stroomvoorziening werkt
en of de telefoon is aangesloten.
Slecht geluid (gekraak, echo enz.)
De handset is bijna buiten bereik.
Verplaats de handset in de richting van het
basisstation.
De telefoon heeft last van interferentie
door elektrische apparaten in de nabijheid.
Plaats het basisstation uit de buurt van
deze apparaten.
De telefoon bevindt zich in een ruimte
met dikke muren. Plaats het basisstation
ergens anders.
De handset gaat niet over.
Controleer of de beltoon van de handset is
ingeschakeld.
Nummerherkenning werkt niet.
De service is niet geactiveerd. Neem
contact op met uw serviceprovider.
De informatie van de beller is afgeschermd
of niet beschikbaar.
Opmerking
Als de bovenstaande oplossingen niet helpen, koppelt u
de voeding van de handset en van het basisstation los.
Probeer het na 1 minuut opnieuw.
38 NL
16 Bijlage
Invoertabellen voor tekst en
cijfers
Toets Hoofdletters (voor Engels/Frans/Duits/
Italiaans/Turks/Portugees/Spaans/
Nederlands/Deens/Fins/Noors/
Zweeds/Roemeens/Pools/Tsjechisch/
Hongaars/Slowaaks/Sloveens/Kroatisch/
Litouws/Ests/Lets/Bulgaars)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥[ ] { } ¤
§ ...
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č
3 D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ
4 G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ
5 J K L 5 Λ
6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7 P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ
8 T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų
9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
Toets Kleine letters (voor Engels/Frans/
Duits/Italiaans/Turks/Portugees/Spaans/
Nederlands/Deens/Fins/Noors/
Zweeds/Roemeens/Pools/Tsjechisch/
Hongaars/Slowaaks/Sloveens/Kroatisch/
Litouws/Ests/Lets/Bulgaars)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č
3 d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ
4 g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ
5 j k l 5 Λ
6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7 p q r s 7 β ş š Π Θ Σ
8 t u v 8 ù ú ü ū ų μ
9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
Toets Hoofdletters (voor Grieks)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...
2 A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç
3 Δ Ε Ζ 3 D E F É
4 Η Θ Ι 4 G H I
5 Κ Λ Μ 5 J K L
6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö
7 Π Ρ Σ 7 P Q R S
8 Τ Υ Φ 8 T U V Ü
9 Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
Toets Kleine letters (voor Grieks)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 α β γ 2 a b c à æ ä å
3 δ ε ζ 3 d e f è é
4 η θ ι 4 g h i ì
5 κ λ μ 5 j k l Λ
6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò
7 π ρ σ ς 7 p q r s ß
8 τ υ φ 8 t u v ù ü
9 χ ψ ω 9 w x y z ø
Toets Hoofdletters (voor Servisch)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...
2 А Б В Г Ђ Ć Č 2 A B CÆ Ä Å Ç
3 Д Е Ж З Ј Đ 3 D E F É Δ Φ
4 И Й К Л Љ 4 G H I Γ
5 М Н О П Њ 5 J K L Λ
6 Р С Т У Ћ 6 M N O Ñ Ö
7 Ф Х Ц Ч 7 P Q R S Π Θ Σ
8 Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü
9 Ь Э Ю Я Ž 9 W X Y Z Ø Ω Ξ Ψ
Toets Kleine letters (voor Servisch)
0 Spatie . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 a b c 2 à æ ä å
39
Nederlands
NL
3 d e f 3 è é Δ Φ
4 g h i 4 ì Γ
5 j k l 5 Λ
6 m n o 6 ñ ö ò
7 p q r s 7 Π Θ Σ ß
8 t u v 8 ù ü
9 x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
0168
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
D300-305_UM_22_NL_V1.0
WK1306
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips D300 Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding