Panasonic TX24GW324 Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Operating Instructions
LED TV
Model No.
TX-24GW324
TX-32GW324
English
Nederlands
Русский
(image: TX-32GW324)
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
2
English
The illustration for TX-32GW324 is used in this
manual unless otherwise mentioned.
Illustrations shown may be different depending on
the model.
Table of Contents
Licence ..............................................................2
Important Notice ............................................... 3
Safety Precautions ...........................................4
Accessories ......................................................7
Installing the TV ................................................8
Installing the wall-hanging bracket .................9
Connections ....................................................10
Identifying Controls ........................................12
First time Auto Setup ..................................... 14
Watching TV .................................................... 15
How to Use Menu Functions .........................16
Menu Overview ...............................................17
Changing Picture and Sound settings .........18
Retuning from Setup Menu ............................20
Channel Options .............................................21
Channels List .................................................. 22
Child Lock .......................................................23
Watching External Inputs .............................. 24
Viewing Teletext ..............................................25
Using TV Guide ...............................................26
Using Media Player.........................................27
Setup menu ..................................................... 28
Software ..........................................................30
FAQs ................................................................31
Maintenance ....................................................32
Specifications .................................................32
Licence
Even if no special notation has been made of company
or product trademarks, these trademarks have been fully
respected.
DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB
Project.
DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured
under license from Dolby Laboratories. Confidential
unpublished works. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol
together, Digital Surround, and the DTS 2.0+Digital Out
logo, are registered trademarks and/or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
3
English
Important Notice
Notice for DVB / Data broadcasting
This TV is designed to meet the standards (as of
August, 2018) of DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264), HEVC(H.265)) digital terrestrial services,
DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264), HEVC(H.265))
digital cable services and DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264), HEVC(H.265)) digital satellite services.
Consult your local dealer for availability of DVB-T / T2
or DVB-S services in your area.
Consult your cable service provider for availability of
DVB-C services with this TV.
●
This TV may not work correctly with the signal which
does not meet the standards of DVB-T / T2, DVB-C
or DVB-S.
●
Not all the features are available depending on the
country, area, broadcaster, service provider and
satellite environment.
●
Not all CI modules work properly with this TV. Consult
your service provider about the available CI module.
●
This TV may not work correctly with CI module that is
not approved by the service provider.
●
Additional fees may be charged depending on the
service provider.
●
Compatibility with future services is not guaranteed
Panasonic does not guarantee operation and
performance of peripheral devices made by other
manufacturers; and we disclaim any liability or damage
arising from operation and/or performance from usage of
such other maker’s peripheral devices.
Handling of customer information
Customer’s personal information may be stored on
this TV by broadcasting organization. Before repairing,
transferring or discarding this TV, erase all the
information stored on this TV according to the following
procedure.
[Reinstall TV] in [General settings]
(p. 29)
This product is licensed under the AVC patent portfolio
license for the personal and non-commercial use of a
consumer to (i) encode video in compliance with the
AVC Standard (“AVC Video”) and/or (ii) decode AVC
Video that was encoded by a consumer engaged in
a personal and non-commercial activity and/or was
obtained from a video provider licensed to provide AVC
Video. No license is granted or shall be implied for any
other use.
Additional information may be obtained from MPEG LA,
LLC.
See http://www.mpegla.com.
4
English
Safety Precautions
To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or
injury, please follow the warnings and cautions below:
Mains plug and lead
Warning
If you detect anything unusual,
immediately remove the mains
plug.
●
This TV is designed to operate on AC 220-240 V, 50
/ 60 Hz.
●
Insert the mains plug fully into the mains socket.
●
To turn Off the apparatus completely, you must pull
the mains plug out of the mains socket.
Consequently, the mains plug should be easily
accessible at all times.
●
Disconnect the mains plug when cleaning the TV.
●
Do not touch the mains plug with wet hands.
●
Do not damage the mains lead.
Do not place a heavy
object on the lead.
Do not place the lead near
a high temperature object.
Do not pull on the lead.
Hold onto the mains plug
body when disconnecting
the plug.
Do not move the TV with the lead plugged into a
mains socket.
Do not twist the lead, bend it excessively or stretch
it.
Do not use a damaged mains plug or mains
socket.
Ensure the TV does not crush the mains lead.
●
Do not use any mains lead other than that provided
with this TV.
This mark indicates the product operates on AC voltage.
This mark indicates a Class II or double insulated
electrical appliance wherein the product does not require
a safety connection to electrical earth (ground).
Transport only in upright position.
5
English
Take care
Warning
●
Do not remove covers
and never modify the TV
yourself as live parts are
accessible and risk of
electric shock when they are
removed. There are no user
serviceable parts inside.
●
Do not expose the TV to rain
or excessive moisture. This
TV must not be exposed to
dripping or splashing water
and objects filled with liquid,
such as vases, must not be
placed on top of or above
the TV.
●
Do not insert foreign objects into the TV through the
air vents.
●
If the TV is used in an area where insects may easily
enter the TV.
It is possible for insects to enter the TV, such as small
flies, spiders, ants, etc. which may cause damage to
the TV or become trapped in an area visible on the
TV, e.g. within the screen.
●
If the TV is used in an environment where there is
dust or smoke.
It is possible for dust/smoke particles to enter the TV
through the air vents during normal operation which
can become trapped inside the unit. This may cause
overheating, malfunction, deterioration in picture
quality, etc.
●
Do not use an unapproved pedestal / mounting
equipment. Be sure to ask your local Panasonic
dealer to perform the setup or installation of approved
wall-hanging brackets.
●
Do not apply any strong force or impact to the display
panel.
●
Ensure that children do not climb on the TV.
●
Do not place the TV on
sloping or unstable surfaces,
and ensure that the TV does
not hang over the edge of
the base.
Warning
A television set may fall, causing serious personal
injury or death. Many injuries, particularly to children,
can be avoided by taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting
methods recommended by the manufacturer of the
television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the
television set.
ALWAYS ensure the television set is not
overhanging the edge of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set or
its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or
grabbed.
NEVER place a television set in an unstable
location.
NEVER place the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set t
a suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other
materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
NEVER place items that might tempt children to
climb, such as toys and remote controls, on the top
of the television or furniture on which the television
is placed.
If the existing television set is going to be retained
and relocated, the same considerations as above
should be applied.
●
This TV is designed for table-top use.
●
Do not expose the TV to
direct sunlight and other
sources of heat.
To prevent the
spread of fire, keep
candles or other
open flames away
from this product at
all times.
Suffocation / Choking Hazard
Warning
●
The packaging of this product may cause suffocation,
and some of the parts are small and may present a
choking hazard to young children. Keep these parts
out of reach of young children.
6
English
Pedestal
Warning
●
Do not disassemble or modify the pedestal.
Caution
●
Do not use any pedestal other than the one provided
with this TV.
●
Do not use the pedestal if it becomes warped or
physically damaged. If this occurs, contact your
nearest Panasonic dealer immediately.
●
During setup, make sure that all screws are securely
tightened.
●
Ensure that the TV does not suffer any impact during
installation of the pedestal.
●
Ensure that children do not climb onto the pedestal.
●
Install or remove the TV from the pedestal with at
least two people.
●
Install or remove the TV according to the specified
procedure.
Radio waves
Warning
●
Do not use the TV in any medical institutions or
locations with medical equipment. Radio waves may
interfere with the medical equipment and may cause
accidents due to malfunction.
●
Do not use the TV near any automatic control
equipment such as automatic doors or fire alarms.
Radio waves may interfere with the automatic
control equipment and may cause accidents due to
malfunction.
●
Keep at least 15 cm away from the TV if you have a
cardiac pacemaker. Radio waves may interfere with
the operation of the pacemaker.
●
Do not disassemble or alter the TV in any way.
Ventilation
Caution
Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in
order to help prevent excessive heat, which could lead
to early failure of some electronic components.
a
a
b
a: 10 cm
b: 10 cm
a
●
Ventilation should not be
impeded by covering the
ventilation openings with
items such as newspapers,
tablecloths and curtains.
●
Whether you are using a pedestal or not, always
ensure the vents at the bottom of the TV are not
blocked and there is sufficient space to enable
adequate ventilation.
Moving the TV
Caution
Before moving the TV, disconnect all cables.
●
At least two people are required to move the TV.
When not in use for a long time
Caution
This TV will still consume some power even in the Off
mode, as long as the mains plug is still connected to a
live mains socket.
●
Remove the mains plug from the wall socket when
the TV is not in use for a prolonged period of time.
Excessive volume
Caution
Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in
order to help prevent excessive heat, which could lead
to early failure of some electronic components.
●
Do not expose your ears to
excessive volume from the
headphones. Irreversible
damage can be caused.
●
If you hear a drumming noise in your ears, turn
down the volume or temporarily stop using the
headphones.
Battery for the Remote Control
Caution
●
Incorrect installation may cause battery leakage,
corrosion and explosion.
●
Replace only with the same or equivalent type.
●
Do not mix old and new batteries.
●
Do not mix different battery types (such as alkaline
and manganese batteries).
●
Do not use rechargeable batteries (Ni-Cd, etc.).
●
Do not burn or break up batteries.
●
Do not expose batteries to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
●
Make sure you dispose of batteries correctly.
●
Remove the battery from the unit when not using for
a prolonged period of time to prevent battery leakage,
corrosion and explosion.
LED TV Declaration of Conformity (DoC)
“Hereby, Panasonic Marketing Europe GmbH declares
that this TV is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the
Directive 2014/53/EU.”
If you want to get a copy of the original DoC of this TV,
please visit the following website:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
http://www.panasonic.com
7
English
Accessories
Standard accessories
Remote Control
(p. 12)
Pedestal
(p. 8)
Mains lead
(p. 10)
Batteries (2)
●
R6
(p. 13)
Operating Instructions
Pan European Guarantee Card
●
Accessories may not be placed all together. Take care
not to throw them away unintentionally.
8
English
Installing the TV
Assembling / Removing the pedestal
Assembly screw
TP4 x 12 (3)
Assembly screw
TP4 x 12 (2)
Bracket
Base
Preparations
Take out the pedestal and the TV from the packing case
and put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth (blanket, etc.)
●
Use a flat and firm table bigger than the TV.
●
Do not hold the screen panel part.
●
Make sure not to scratch or break the TV.
Assembling the pedestal
●
Do not assemble the pedestal by any method other
than those specified below.
A
D
C
1
2
9
English
3
B
Removing the pedestal
Be sure to remove the pedestal in the following
procedures when you use the wall-hanging bracket or
repack the TV.
1. Put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth.
2. Remove the assembly screws from the TV.
3. Pull out the pedestal from the TV.
4. Remove the assembly screws from the bracket.
Installing the wall-
hanging bracket
Please contact your local Panasonic dealer to purchase
the recommended wall-hanging bracket.
●
Holes for wall-hanging bracket installation
Rear of the TV
a
b
24-inch model
a: 100 mm
b: 200 mm
32-inch model
a: 100 mm
b: 100 mm
(View from the side)
L
24-inch 32-inch
Depth of screw (L)
min. (mm)
8 8
max. (mm)
10 10
Diameter M4 M6
Screw for fixing the TV onto the wall-hanging
bracket (not supplied with the TV)
Warning
●
Using other wall-hanging brackets, or installing a wall-
hanging bracket by yourself have the risk of personal
injury and product damage. In order to maintain the
unit’s performance and safety, be absolutely sure to
ask your dealer or a licensed contractor to secure
the wall-hanging brackets. Any damage caused by
installing without a qualified installer will void your
warranty.
●
Carefully read the instructions accompanying optional
accessories, and be absolutely sure to take steps to
prevent the TV from falling off.
●
Handle the TV carefully during installation since
subjecting it to impact or other forces may cause
product damage.
●
Take care when fixing wall brackets to the wall.
Always ensure that there are no electrical cables or
pipes in the wall before hanging bracket.
●
To prevent fall and injury, remove the TV from its fixed
wall position when it is no longer in use.
●
Please be advised for wall hanging functionality using
VESA certified bracket (Vertical HDMI cannot be
accessed).
10
English
Connections
●
Externalequipmentandcablesshownarenot
suppliedwiththisTV.
●
Pleaseensurethattheunitisdisconnectedfromthe
mainssocketbeforeattachingordisconnectingany
cables.
●
Checktheterminaltypeandcableplugsarecorrect
forconnection.
●
UseafullywiredHDMIcompliantcable.
●
KeeptheTVawayfromelectronicequipment(video
equipment,etc.)orequipmentwithaninfraredsensor,
otherwisedistortionofimage/soundmayoccuror
operationofotherequipmentmaybeaffected.
●
Pleasealsoreadthemanualoftheequipmentbeing
connected.
Terminals
1
2
3
54
6 7 8
1 CI slot (p. 12)
2 USB port
This symbol indicates DC operation
3 Headphone jack (p. 11)
4 HDMI1 - 2
5 DIGITAL AUDIO OUT
6 SACRT (RGB / CVBS) (p. 11)
7 Terrestrial / cable terminal (p. 10)
●
Towatchcontentin4Kformat,useHDMIterminal.
(p. 15)
8 Satellite terminal (p. 10)
Basic connections
Mains lead
AC220-240V
50/60HZ
Mainslead
(supplied)
Insert the mains plug firmly into place.
24-inchmodel 32-inchmodel
●
Whendisconnectingthemainslead,be
absolutelysuretodisconnectthemainsplug
fromthemainssocketfirst.
Aerial
TV
Cable
RFcable
Terrestrialaerial
●
ForDVB-C,DVB-T,Analogue
Satellite dish
DVB-S
TV
Satellitecable
Satellitedish
●
Toensureyoursatellitedishiscorrectlyinstalled,
pleaseconsultyourlocaldealer.Alsoconsultthe
receivedsatellitebroadcastingcompaniesfordetails.
11
English
AV devices
DVD Recorder, etc.
TV
Cable
HDMIcable
RFcable
DVDRecorder,etc.
Terrestrialaerial
Set top box
TV
Cable
HDMIcable
Settopbox
Other connections
DVD Player
(RGB/CVBS)
TV
DVDPlayer
Amplifier (listeningwithexternalspeakers)
●
UseHDMI1toconnecttheTVtoanamplifierwhich
hasARC(AudioReturnChannel)function.
IfconnectingtoanamplifierwithoutARCfunction,
useDIGITALAUDIO.
●
Toenjoymulti-channelsoundfromexternal
equipment(e.g.DolbyDigital5.1ch),connectthe
equipmenttotheamplifier.Forinformationaboutthe
connections,readthemanualsoftheequipmentand
amplifier.
TV
HDMIcable
Amplifierwithspeakersystem
Externalequipment(DVDPlayer,etc.)
Headphones
TV
(3.5mmstereominiplug)
12
English
Common Interface
●
Unplugthepowercordbeforeinsertingorremoving
theCImodule.
●
IfasmartcardandaCImodulecomeasaset,first
inserttheCImodule,theninsertthesmartcardinto
theCImodule.
●
InsertorremovetheCImodulecompletelyinthe
correctdirectionasshown.
●
Normallyencryptedchannelswillappear.(Viewable
channelsandtheirfeaturesdependontheCI
module.)
●
TheremightbesomeCImodulesinthemarketwith
olderornewerfirmwareversionsthatdonotwork
fullyinteroperablewiththisCI+v1.3TV.Inthiscase,
pleasecontactyourcontentprovider.
●
BesuretoremovetheCImodulecard,etc.before
repairing,transferringordiscarding.
TV
CImodule
Identifying Controls
Remote Control
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
WhenLEDlightson,switchesTVonorstandby.
2 MEDIA PLAYER
●
DisplayfilesfromUSB.
3 MENU
●
PresstoaccessChannels,Sources,Utilities,and
Settings.
4 Teletext button
●
PresstoopenorcloseText/Teletext.
5 Information
●
Displayschannelandprogrammeinformation.
6 OK
●
Confirmsselectionsandchoices.
●
Pressafterselectingchannelpositionstoquickly
changechannel.
7 OPTION
●
PresstoopenorclosetheOptionsmenu.
8 Coloured buttons
(red-green-yellow-blue)
●
Usedfortheselection,navigationandoperationof
variousfunctions.
13
English
9 Volume Up / Down
●
Presstoadjustthevolumelevel.
10
Numeric buttons
●
Changeschannelandteletextpages.
●
Setscharacters.
●
WheninStandbymode,switchesTVon.
11
STILL
●
Freezescreen.
12
Input mode selection
●
TV-switchestoDVB-C/DVB-T/Analogue.
●
AV-opensorclosestheSourcesmenu-thelistof
connecteddevices.
13
TV Guide
●
DisplaysElectronicProgrammeGuide.
14
Subtitles
●
Displayssubtitles.
15
Exit
●
Returnstothenormalviewingscreen.
16
Cursor buttons
●
Makesselectionsandadjustments.
17
Return
●
Returnstothepreviousmenu/page.
18
Channel Up / Down
●
Switchestothenextorpreviouschannel.
19
Aspect ratio
●
Changespictureformat.
20
Sound Mute On / Off
●
Presstomutethesoundortorestoreit.
21
Last view
●
Switchestopreviouslyviewedchannel.
Installing / Removing batteries
Pullopen
Hook
Notethecorrect
polarity(+or-)
Close
Indicator / Control panel
3
Bottom
Front
1 Power LED
Red:
Standby
Green:
On
●
TheLEDblinkswhentheTVreceivesacommand
fromtheremotecontrol.
Both LEDs off:
Poweroff
●
PressthepowerkeyatthebottomoftheTVto
turnon.
2 Remote control signal receiver
●
DonotplaceanyobjectsbetweentheTVremote
controlsignalreceiverandremotecontrol.
3 Power key
●
Usetoswitchthemainspoweron/off.BothLEDs
off.ToturnontheTV,pressthebuttonagain.
Note
●
ToturnOfftheapparatuscompletely,youmust
pullthemainsplugoutofthemainssocket.
14
English
First time Auto Setup
WhentheTVisturnedonforthefirsttime,itwill
automaticallysearchforavailableTVchannelsandgive
optionstosetuptheTV.
●
Thesestepsarenotnecessaryifthesetuphasbeen
completedbyyourlocaldealer.
●
Pleasecompleteconnections(p.11-13)andsettings
(ifnecessary)oftheconnectedequipmentbefore
startingAutoSetup.Forinformationaboutthesettings
fortheconnectedequipment,readthemanualofthe
equipment.
1 Plug the TV into a live mains socket and
turn the power on
●
Takesafewsecondstobedisplayed.
2 Select the following items
Setupeachitembyfollowingtheon-screeninstructions.
How to use the remote control
Movethecursor
Accesstheitem/storethesetting
Returntothepreviousitem(ifavailable)
Select the language
Select your country
●
Dependingonthecountryyouselect,selectyour
Regionand/orstorethePINcodenumber(“0000”
cannotbestored).
Auto Setup is now complete and the TV is ready
for viewing.
IftuninghasfailedchecktheRFcableandthenfollow
theon-screeninstructions.
Note
●
Toretuneallchannels
[Re-install channels] in [Search for channels]
(p. 20)
●
ToupdatetheavailableTVsignalmodelater
[Automatic channel update] in [Satellite
installation] / [Antenna/cable installation]
(p. 20)
●
Toinitialiseallsettings
[Factory settings] in [General settings]
15
English
Watching TV
1 Turn power on
TVcanbeturnedonbasedonthepowerstatus.
●
RedLED:UseremotecontroltoturnontheTV.
(TV)
●
BothLEDsoff:Usethepowerkeyatthebottomofthe
TVtoturnon.
(RemoteControl)
●
ForLEDstatus,referto (p. 13)
2 Select the source
3 Select a channel
up
down
or
●
Toselectachannelpositionwithdigitnumbers,e.g.
399
16
English
How to Use Menu
Functions
1 Display the menu
●
Displaysthefunctionsthatcanbeset(varies
accordingtotheinputsignal).
2 Select the menu
Panasonic TV
Channels
Sources
Utilities
Settings
Game Of Thones
11:30 - 13:30
Summers span decades. Winters
can last a lifetime. And the struggle
for the Iron Throne has begun...
select
access
3 Select the item
Example:[PictureMenu]
Picture
Sound
Eco settings
General settings
Region and Language
Universal access
Child lock
Antenna/Cable installation
Satellite installation
Update software
Setup
Operationguide
select
access
●
Toexitthemenuscreen
●
Toreturntothepreviousscreen
●
Tochangemenupages
up
down
Choose from among alternatives
Setup
Picture
Viewing Mode
Custom
Dynamic
Natural
Normal
Cinema
Game
select
store
Adjust using the slide bar
Setup
Picture
Sharpness
Sharpness
10
5 5
0
Moved
change
store
Go to the next screen
ChildLock
access
17
English
Enter characters by free input menu
Youcanenternamesornumbersfreelyforsomeitems.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @ _ /
abc ABC 123+/;www Backspace
User input
Cancel
Enter
1Setcharactersonebyone
select
set
2Store
●
Youcansetcharactersbyusingnumericbuttons.
To reset the settings
●
Pictureorsoundsettingsonly
[Factory settings] in [General settings]
(Settings Menu)
●
Toinitialiseallsettings
[Reinstall TV] in [General settings] (Settings
Menu)
Menu Overview
Home menu
1 Display the menu
●
Displaysthefunctionsthatcanbeset(varies
accordingtotheinputsignal).
2 Select the item
Panasonic TV
Channels
Sources
Utilities
Settings
Game Of Thones
11:30 - 13:30
Summers span decades. Winters
can last a lifetime. And the struggle
for the Iron Throne has begun...
select
access
Channels
Contentsallchannels.
●
PressOKtoopenchannellist.
Sources
Contentsavailablesources.
Utilities
ContentsavailableTVfunctionsforuser.
Settings
Contentsavailablesettingsforuser.
Utilities menu
TV guide
OpenTVguide.
Fordetails,referto page 26 “Using TV Guide”.
Browse USB
OpenfilesfromUSB.
Fordetails,referto page 27 “Using Media
Player”.
Channels
Openchannellist.
18
English
Changing Picture
and Sound settings
Picture
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
2 Select [Picture]
select
access
3 Select the item to adjust
select
access
Viewing Mode
Youcanselectyourfavouritemodeforeachinput.
[Custom]:
Adjustseachpicturemenuitemmanuallytosuityour
favouritepicturequality.
[Dynamic]:
Improvescontrastandsharpnessforviewingina
brightroom.
[Natural]:
Improvesnaturalpicturequality.
[Normal]:
Generaluseforviewinginanormallightingcondition.
[Cinema]:
Improvestheperformanceofcontrast,blackand
colourreproductionforwatchingmoviesina
darkenedroom.
[Game]:
Improvespicturequalityforplayinggames,etc.
Other picture settings
[Colour] / [Contrast] / [Sharpness] /
[Brightness]:
Adjuststhelevelsoftheseoptionsaccordingtoyour
personalpreference.
Advanced picture settings
Selectsadvancedvideosettings.
[Computer]:
SetstoComputertohavetheidealpicturesettingsfor
usingyourTVasacomputermonitor.
[Colour]
[Colour enhancement]:
Setsthelevelofthecolourintensityandthedetails
inbrightcolours.
[Colour temperature]:
Setstheoverallcolourtoneofthepicture(bluer-
redder).
[Custom colour temperature]:
Setstheoverallcolourtonemanually.
[Contrast]:
[Contrast modes]:
SetstheTVautomaticallyreducethecontrast,
forbestpowerconsumptionorforbestpicture
experience.
[Dynamic contrast]:
Enhancesthedetailsinthedark,middleandlight
areasofthepictureautomatically.
[Video contrast]:
Adjuststhedetailedwhitebalanceofbrightred/
green/blueareas.
[Gamma]:
Switchesthegammacurve.
●
Pleasenotethenumericalvaluesarereference
fortheadjustment.
[Sharpness]:
[Super Resolution]:
Setstohaveasuperiorsharpnessinlineedges
anddetails.
[Picture Clean]:
[Noise reduction]:
Reducesunwantedpicturenoise.
[MPEG artefact reduction]:
Reducesflickernoiseincontouredpartsofa
pictureandblocknoise.
Adjust picture format and screen
edges
Selects[Formatandedges]in[Picture].
[Picture format]:
Selectsthepresetpictureformattofillsthescreen.
[Screen edges]:
Setstoslightlyenlargethepicturetohidedistorted
edges.
[Picture shift]:
●
Pictureshiftsettingwillbesavedwhensetto
Computer.
19
English
●
Toresetthecurrent[ViewingMode]tothedefault
settings
[Factory settings] in [General settings]
(Settings Menu)
Sound
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
2 Select [Sound]
select
access
3 Select the item to adjust
select
access
Sound Mode
Youcanselectyourfavouritemodeforeachinput.
[User]:
Adjuststhesoundsmanuallytosuityourfavourite
soundquality.
[Standard]:
Providesthesuitablesoundqualityforalltypesof
scenes.
[Cinema]:
Improvessoundqualityforwatchingmovies.
[Music]:
Improvessoundqualityforwatchingmusicvideos,
etc.
[Game]:
Improvessoundqualityforplayinggames,etc.
[Speech]:
Improvessoundqualityforwatchingnews,drama,
etc.
Other sound settings
[Bass]:
Adjustsleveltoenhanceorminimiselower,deeper
soundoutput.
[Treble]:
Adjustsleveltoenhanceorminimisesharper,higher
soundoutput.
[Surround mode]:
Selectssurroundsoundsettings.
[Headphones volume]:
Adjuststhevolumeofheadphones.
[TV placement]:
SelectstheTVposition.
Advanced sound settings
Selectsadvancedsoundsettings.
[Auto volume levelling]:
Automaticallyregulateslargesoundlevel
differencesbetweenchannelsandinputs.
[Delta volume]:
AdjustthedeltavalueforTVspeakervolume.
Deltavolumeisavailablewhentheinputsource
issettoHDMIorAnaloguesourcesandtheAudio
outissettoTVspeakersorHDMIsoundsystem.
[Audio out]:
Selectsthesoundoutputtoadjustvolume.
[Clear Sound]:
IfthesoundfromTVspeakersisuncleardueto
installationenvironment,Onisrecommended.
●
Thisfunctioniseffectiveonlyforthesoundfrom
TVspeakers.
[Digital out format]:
Selectstheinitialsettingforaudiotracks.
●
Selectableoptionsvarydependingonthe
countryyouselect.
[Digital out levelling]:
Adjuststheloudnesslevelfromdevicewhichis
connectedtodigitalaudiooutput(SPDIF)orHDMI.
[Digital out delay]:
Adjuststhedelaytimeofthesoundoutputfrom
DIGITALAUDIOandHDMI1(ARCfunction)
terminalsifthesounddoesnotsynchronisethe
image.
[Digital out offset]:
IfyoucannotsetadelayontheHomeTheatre
System,youcansettheTVtosyncthesound.
Youcansetanoffsetthatcompensatesforthe
timenecessaryfortheHomeTheatreSystemto
processthesoundoftheTVpicture.
Youcansetthevalueinstepsof5ms.Maximum
settingis60ms.
●
OnlyavailablewhenDigitaloutdelaysettoOn
●
Toresetthecurrent[SoundMode]tothedefault
settings
[Factory settings] in [General settings]
(Settings Menu)
20
English
Retuning from Setup
Menu
Automaticallyretunesthechannelsreceivedinthearea.
●
Thisfunctionisavailableifchanneltuningisalready
performed.
●
Onlytheselectedmodeisretuned.Alltheprevious
tuningsettingsareerased.
●
ChildLockPINnumberisrequiredtoretunelocked
channels.
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
2 Select [Satellite installation] /
[Antenna/cable installation]
select
access
3 Select the item and press OK to
access
select
access
Start the Installation
Update Channels
1Select[Updatechannels].
select
access
Youcanalwaysstartachannelupdatemanually,new
channelswillbeadded,andunavailablechannelswill
beremoved.
Automatically Search for Channels
1Select[Automaticchannelupdate].
●
Ifyoureceivedigitalchannels,youcansettheTVto
automaticallyupdatethelistwithnewchannels.
●
NewchannelsarestoredintheAllchannelslistand
Newchannelslist.Emptychannelsareremoved.
●
Ifnewchannelsarefoundorifchannelsareupdated
orremoved,amessageisshownatTVstartup.
TheTVmustbeinstandbytoautomaticallyupdate
channels.
Channel Update Messages
Whennewchannelsarefoundorifchannelsare
updatedorremoved,amessageisshownatTVstartup.
Toavoidthismessagetoappearaftereverychannel
update,youcanswitchitoff.
Satellite(ifavailable)
●
Youcaninstallupto4satellitesonthisTV.Selectthe
numberofsatellitesyouwishtoinstallattestartof
theinstallation.Thiswillspeeduptheinstallation.
●
YoucanuseaUnicablesystemtoconnectthe
antennadishtotheTV.SelectUnicablefor1orfor2
satellitesatthestartoftheinstallation.
Re-install Channels
1Select[Satelliteinstallation]>[Searchforsatellite].
2Select[Re-installchannels].
3Select[Settings]orselect[Start]toupdatechannels.
Settings Menu
●
Connectiontype
Selectthenumberofsatellitesyouwanttoinstall.
TheTVsetstheappropriateconnectiontype
automatically.
LNB settings
Insomecountries,youcanadjusttheexpertsettings
forhomingtransponderandeachLNB.Onlyuseor
changethesesettingswhenanormalinstallationfails.
Ifyouhavenon-standardsatelliteequipment,youcan
usethesesettingstooverrulethestandardsettings.
Someprovidersmightgiveyousometransponderor
LNBvaleuswhichyoucanenterhere.
Manual Installation
Manuallyinstallsatellitechannelsifneeded.
1Select[Satelliteinstallation]>[ManualInstallation].
LNB
SelecttheLNBforwhichyouwanttoaddnew
channels.
Polarisation
Selectthepolarisationyouneed.
Symbol rate mode
Select[Manual]toentersymbolrate.
Frequency
Enterthefrequencyforthetransponder.
Search
Searchfortransponder.
21
English
DVB-C, DVB-T, Analogue
Re-install Channels
1Select[Antenna/cableinstallation]>[Searchfor
channels].
2Select[Re-installchannels].
3SelectthecountryandpressOK.
4Select[Antenna(DVB-T)]or[Cable(DVB-C)],and
selectoneitemyouneedtore-install.
5Select[Digitalandanaloguechannels],[Onlydigital
channels],or[Onlyanaloguechannels].
6Select[Start]andpressOKtoupdatechannels.This
cantakeafewminutes..
Reception test
Thedigitalfrequencyisshownforthechannel.Ifthe
receptionispoor,checkandrepositionyourantenna.
Checkthesignalquality,select[Search].
IfyouuseDVB-Ctoreceivechannels,theoption
[Symbolratemode]isavailable.ForSymbolratemode,
select[Automatic],unlessyourcableprovidergave
youaspecificsymbolratevalue.Toenterthespecific
symbolratevalue,select[Symbolrate],andtypeinthe
value.
Manual Installation
ManuallyinstallanalogueTVchannelifneeded.
1Select[Antenna/cableinstallation]>[Analogue:
ManualInstallation].
System
SetuptheTVsystemandselectthecountry.
Search Channel
Enterafrequencytofindachannel.Thefound
channelisshownandifthereceptionispoor,press
[Search]again.Select[Done]andpressOKtostore
thechannel.
Fine tune
Select[Finetune]tofinetuneachannel.
Store
Youcanstorethechannelonthecurrentchannel
numberorasanewchannelnumber.
Select[Store]andpressOK.Thenewchannel
numberisshownbriefly.
Channel Options
Whilewatchingaprogramme,youcansetsomeoptions.
1 Select the mode
2 Open options
select
access
Subtitles
Toswitch[Subtitleson]or[Subtitlesoff].Alternatively
youcanselect[Automatic].
Iflanguageinformationispartofthedigitalbroadcast
andthebroadcastedprogrammeisnotinyourlanguage
(thelanguagesetonTV),theTVcanshowsubtitles
automaticallyinoneofyourpreferredsubtitlelanguages.
Oneofthesesubtitlelanguagesmustalsobepartofthe
broadcast.
Youcanselectyourpreferredsubtitlelanguagesin
[Subtitlelanguage].
Subtitles Language
Setthesubtitleslanguage.Ifnoneofthepreferred
subtitlelanguagesareavailable,youcanselectanother
subtitlelanguageifavailable.
Audio Language
Settheaudiolanguage.Ifnoneofthepreferredaudio
languagesareavailable,youcanselectanotheraudio
languageifavailable.
Dual I-II
Ifanaudiosignalcontainstwoaudiolanguagesbutone
languageorbothhasnolanguageindication,thisoption
isavailable.
Common Interface
IfprepaidpremiumcontentisavailablefromaCAM,you
cansettheprovidersettingswiththisoption.
Mono / Stereo
ToswitchthesoundofananaloguechanneltoMonoor
Stereo.
Status
Toviewthetechnicalinformationonthechannel.
Clock
TodisplaytimeonthecorneroftheTVscreen.
22
English
Channels List
Youcancreateyourfavouritechannellists,skip
unwantedchannels,etc.
1 Select the mode
2 Select [Channels]
select
access
3 Open [Channel list]
select
access
Antenna
All antenna channels
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
30 CBBC channel
40 BBC NEWS 24
Channel List Option
1Displayoptionmenu.
2Selectoneofoptions
select
access
Rename Channel
1Selectachanneltoedit
2Displayoptionmenuandselect[Renamechannel]
select
access
3Inthetypingfield,pressOKtoopenon-screen
keyboard
4Usenavigationkeystoselectacharacter,thenpress
OK
select
set
5Select[Done]whencompletetheediting
●
Followtheon-screeninstructions
Create or Edit Favourites Channel
List
Create Favourites Channel List
Createyourfavouritechannellistsfromvarious
broadcasters(upto4:[Favourite]1to4).
1Displayoptionmenu
2Select[Createfavouriteslist]
select
access
3SelectachannelandpressOKtoaddinafavourites
list.
select
set
4Storewhencompletetheediting.
(green)
Edit Favourites Channel List
1Displayoptionmenu
2Select[Editfavourites]
select
access
3SelectachannelandpressOKtoaddinorremove
fromafavouriteschannellist.
select
set
4Storewhencompletetheediting
(green)
Select Channel Range
Selectarangeofchannelsinafavouriteschannellist.
PressOKwhencompleted.
Select Channel List
SelectonechannellistyouwanttowatchandpressOK.
23
English
Lock / Unlock channel
Topreventchildrenfromwatchingachannel,youcan
lockachannel.Towatchalockedchannel,youmust
enterthe4digitChildLockPINcodefirst.Youcannot
lockprogrammesfromconnecteddevices.
Thelockedchannelwillhave nexttothechannel
logo.
Search channel
Searchforachanneltofinditinalonglistofchannels.
1Displayoptionmenu
2Select[Searchchannel]
select
access
3Inthetypingfield,pressOKtoopenon-screen
keyboard
4Usenavigationkeystoselectacharacter
select
set
5Select[Done]whencompletetheediting.
Child Lock
Youcanlockspecificchannelstorestrictaccessto
them.
Whenthelockedchannelisselected,amessage
appears.EnterthePINnumbertowatch.
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
2 Select [Child lock]
select
access
1EnterthePINnumber(4digits)
●
EnterthePINnumbertwiceatfirstsetting.
●
MakeanoteofthePINnumberincaseyouforget
it.
2Selectthechanneltobelocked
select
lock/unlock
:Appearswhenthechannel/inputislocked
Parental rating
TowatchtheDVBprogrammethathasrating
informationontheselectedage,enterthePINnumber
(dependingonthebroadcaster).
1Select[ParentalRating]
select
access
2Selectanagefortherestrictionofprogrammes
select
access
●
Theavailabilityofthisfunctiondependsonthe
countryyouselect
24
English
Change code
Change code
YoucanchangethePINnumber.
1Select[Changecode]
select
access
2EnteranewPINnumber(4digits)twicewithNumeric
buttons.
Watching External
Inputs
Connecttheexternalequipment(VCR,DVD,etc.)and
youcanwatchthroughtheinput.
●
Fordetails,referto page 10 “Connections”.
1 Display the input selection menu
Sources
Satellite TV
Antenna TV
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Select the input mode connected to
the equipment
select
watch
●
YoucanalsoselecttheinputpressingtheAVbutton.
Pressrepeatedlyuntilthedesiredinputisselected.
25
English
Viewing Teletext
Teletextservicesarethetextinformationprovidedbythe
broadcaster.
Thefeaturesmayvarydependingonthebroadcaster.
Viewing Teletext
1 Switch to Teletext
●
Displaystheindexpage(contentvariesdependingon
thebroadcaster).
2 Select the page
or
Colouredbuttons
(Correspondstothecolour
bar)
To select function
Options
Freeze page
Dual screen
T.O.P. overview
Enlarge
Reveal
Cycle subpage
Language
1Displaytheoptionmenu
2Select[Searchbygenre]
select
set
To return to TV
26
English
Using TV Guide
TVGuide-ElectronicProgrammeGuide(EPG)provides
anon-screenlistingoftheprogrammescurrently
broadcastandtheforthcomingbroadcastsoverthenext
sevendays(dependingonthebroadcaster).
●
WhenthisTVisturnedonforthefirsttime,orthe
TVisswitchedoffformorethanaweek,itmaytake
sometimebeforeTVGuideiscompletelyshown.
●
NotvalidinAnalogue
1 Select TV
2 Display TV Guide
GUIDE
Example:
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Wed 18 Oct. 2017 19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
TV guide
Time
Programme
Channelpositionandname
Date
To watch the programme
1Selectthecurrentprogramme
select
watch
To view programme details
1Selectthecurrentprogramme
select
2Displaytheprogrammedetails
To set reminder
Withreminder,amessagewillalertyouatthestartof
theprogramme.
1Selecttheforthcomingprogramme
select
2Setthereminder
(green)
:Appearswithareminderisset.
To search by genre
Iftheinformationisavailable(dependingonthe
broadcaster),youcansearchthescheduled
programmesbygenre,likenews,movies,sports,etc.
1Displaytheoptionmenu
2Select[Searchbygenre]
select
set
To return to TV
27
English
Using Media Player
MediaPlayerallowsyoutoenjoyphoto,videoormusic
storedontheUSBFlashMemory/USBHDD.
EasyListView:
Stillpictures/movingpicturesstoredwithdigital
camerasaredisplayed.
MixFolderView:
Allfilesgroupedbyfolderaredisplayed.
To insert or remove the USB Flash Memory
Ensurealignmentisstraightandcompletewhen
insertingorremoving.
●
ConnecttheUSBFlashMemorytotheUSBport.
●
Checktheterminaltypeanddevicesarecorrectfor
connection.
1 Insert the USB Flash Memory to the
TV
●
ToplaybackcontentintheUSBHDDdevice,ensure
theconnectionandsettingsarecompleted.
2 Display multimedia
MEDIA
PLAYER
select
access
3 Select the content
picture_1.jpg
Media
USB device
Folders
Videos
Photos
Music
select
access
Note
●
Selecttheappropriatedeviceandcontentforplaying
backeachfile.
Supported USB file System
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):onlyconnectUSB
devicesthatconsume500mAofpowerorless.
Playback formats
●
ImageCodec:JPEG,GIF,PNG,BMP
●
AudioCodec:MP3,WAV,WMA(v2uptov9.2),
AC3,AAC,HE-AAC,DTS2.0
●
VideoCodec:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4,WMV9/VC1
●
Subtitle:SRT,SMI,SSA,SUB,ASS,TXT
28
English
Setup menu
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
Panasonic TV
Channels
Sources
Utilities
Settings
Select to view the list of settings,
offered in this TV.
2 Select the item and press OK to
access
select
access
Setup
Picture
Sound
Eco settings
General settings
Region and Language
Universal access
Child lock
Antenna/Cable installation
Satellite installation
Update software
●
Toreturntothepreviousscreen
Eco settings
[Energy saving]
Setenergysavinglevel.
Select[Minimum],[Medium],or[Maximum]tohave
differentdegreesforenergysaving,orselect[Off]to
switchoffenergysavingmode.
[Screen off]
Setscreenofftosaveenergyconsumption.
Select[Screenoff],theTVscreenisswitchedoff,to
switchtheTVscreenbackon,pressanykeyonthe
remotecontrol.
●
WhenTVisinscreenoffmode,theLEDlights
greenandblinksevery2seconds
[Switch off timer]
SetTVswitchofftimer.
Presstoadjustthevalue.Thevalue0(Off)
deactivatestheautomaticswitchoff.
select
access
SelectSwitchofftimer,theTVswitchesoff
automaticallytosaveenergy.
●
TVswitchesoffifreceivingaTVsignalbutyou
don’tpressakeyontheremotecontrolduringa4
hourperiodbydefault.
●
TVswitchesoffifnotreceivingaTVsignalnora
remotecontrolcommandfor10minutes.
●
IfyouusetheTVasamonitororuseadigital
receivertowatchTV(aSet-TopBox-STB)and
youdonotusetheremotecontroloftheTV,you
shoulddeactivatethisautomaticswitchoff,toset
thevalueto0.
General settings
Connection Related Settings
HDMI-CEC Connection
ConnectHDMICEC-compatibledevicestoyourTV,
youcanoperatethemwiththeTVremotecontrol.HDMI
CECmustbeswitchedonontheTVandtheconnected
device.
●
SwitchonCEC
●
OperateHDMICEC-compatibledeviceswithTV
remotecontrol
Note
●
CECmightnotworkwithdevicesfromother
brands.
●
TheHDMICECfunctionalityhasdifferent
namesondifferentbrands.Notallbrandsare
fullycompatiblewithCEC.ExampleHDMICEC
brandingnamesarepropertyoftheirrespective
owners.
29
English
[CAM Operator Profile]
ToswitchonoperatorprofileforCI+/CAMforeasy
channelinstallationandupdates.
[CAM Profile Name]
WhenCAMoperatorprofileissettoenable,selectto
displaytheprofilenameoftheconnectedCAMcard.
Reset TV Settings and Reinstall TV
[Factory settings]
ResetallsettingsvaluetooriginalTVsettings.
[Reinstall TV]
RedofullTVinstallationandsetTVstatusbacktothe
firsttimeyouswitchon.
Region and Language settings
Language
[Menu language]
ChangethelanguageoftheTVmenuandmessages
[Primary audio language] / [Secondary
audio language]
Setaudiopreferencelanguage.
DigitalTVchannelscanbroadcastaudiowithseveral
spokenlanguagesforaprogramme.Youcanseta
preferredprimaryandsecondaryaudiolanguage.If
audioinoneoftheselanguagesisavailable,theTV
willswitchtothisaudio.
[Primary subtitle language] / [Secondary
subtitle language]
Setsubtitlepreferencelanguage.
Digitalchannelscanofferseveralsubtitlelanguages
foraprogramme.Youcansetapreferredprimary
andsecondarysubtitlelanguage.Ifsubtitlesinoneof
theselanguagesareavailable,theTVwillshowthe
subtitlesyouselected.
[Primary text] / [Secondary text]
Setteletexpreferencelanguage.
SomedigitalTVbroadcastershaveseveralText
languagesavailable.
Timer
Correct clock automatically
Thetimeinformationcomesfromthebroadcasted
UTC-CoordinatedUniversalTimeinformation.
[Auto clock mode]:
ThestandardsettingfortheTVclockis
[Automatic].Iftheclockisnotcorrect,youcanset
theTVclockto[Countrydependent].
[Daylight saving]:
Selecttheappropriatesettingfrom[Daylight
saving]whentheclockmodeissetto[Country
dependent].
Correct clock manually
Setthetimemanuallyifnoneoftheautomatic
settingsdisplaythetimecorrectly.
[Sleep timer]
SettheTVtoswitchtoStandbyautomaticallyafter
apresettime.Ifthetimersetto0,thesleeptimeris
switchedoff.
Universal Access Settings
Thisfunctioncanaidvisually-impairedviewersby
providinganadditionalaudiotracktodescribeevents
onscreen.
1Select[UniversalAccess]>[UniversalAccess]
select
access
2Select[On]toactivate
select
set
[Hearing impaired]
SomedigitalTVprogrammesbroadcastspecialaudio
andsubtitlesadaptedforthehardofhearingordeaf
people.
[Audio description]
Set[On]toactivatespecialaudiocommentary
describingwhatishappeningonscreen.
[Mixed volume]:
Mixthevolumeofthenormalaudiowiththeaudio
commentary.Adjustthevolumevalue.
[Audio effects]:
Setto[On]forextraaudioeffectsinthe
commentaryaudio.
[Speech]
Set[Descriptive]or[Subtitles]forspeech
preference.
30
English
Software
1 Display the menu and select
[Settings]
select
access
Panasonic TV
Channels
Sources
Utilities
Settings
Select to view the list of settings,
offered in this TV.
2 Select [Update software]
select
access
Setup
Picture
Sound
Eco settings
General settings
Region and Language
Universal access
Child lock
Antenna/Cable installation
Satellite installation
Update software
Update Software
[Local Updates]
Thisisfordealersandexpertusers.
[Look for OAD updates]
ScantosearchanOver-the-airsoftwareupdate.
●
TheavailabilityofOADupdatesisdependson
yourcountry.
Software Version
[Current software info]
ViewthecurrentTVsoftwareversionandinformation.
[View software update history]
Viewthesoftwareupdatehistory.
●
Theavailabilityofviewingsoftwareupdatehistory
isdependsonyourcountrywithOAD.
Open Source Software
ThisTVcontainsopensourcesoftware.Select[OSS]to
viewtheopensource.
31
English
FAQs
Before requesting service or assistance, please follow
these simple guides to solve the problem.
The TV does not switch on
●
Check the mains lead is plugged into the TV and the
mains socket.
●
Check the LED light status. (p. 15)
The TV goes into Standby mode
●
Auto power standby function is activated.
The remote control does not work or is intermittent
●
Are the batteries installed correctly? (p. 13)
●
Has the TV been switched on?
●
The batteries may be running low. Replace them with
new ones.
●
Point the remote control directly at the TV’s remote
control signal receiver (within about 7 m and a 30
degree angle of the signal receiver).
●
Situate the TV away from sunshine or other sources
of bright light so they do not shine on the TV’s remote
control signal receiver.
●
Check the LED light status. If both LEDs off, use the
power key at the bottom of the TV to turn on. (p.
15)
No image is displayed
●
Check the TV is turned on.
●
Check the mains lead is plugged into the TV and the
mains socket.
●
Check the correct input mode is selected.
●
Check the setting in [Input Selection] to match the
signal being output by the external equipment.
●
Is [Contrast], [Brightness] or [Colour] in the Picture
Menu set to the minimum?
●
Check all required cables and connections are firmly
in place.
An unusual image is displayed
●
Turn the TV off with Mains power On / Off switch,
then turn it on again.
●
If the problem persists, initialise all settings.
[Factory settings] in [General settings] (Setup
Menu)
Parts of the TV become hot
●
Parts of the TV may become hot. These temperature
rises do not pose any problems in terms of
performance or quality.
When pushed with a finger, the display panel moves
slightly and makes a noise
●
There is a little gap around the panel to prevent
damage to the panel. This is not a malfunction.
About the inquiry
●
Please contact your local Panasonic dealer for
assistance.
If you make an inquiry from a place where this TV
is not present, we cannot answer about contents
that require visual confirmation for connection,
phenomenon, etc. of this TV itself.
32
English
Maintenance
First, remove the mains plug from the mains socket.
Display panel, Cabinet, Pedestal
Regular care:
Gently wipe the surface of the display panel, cabinet,
or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or
fingerprints.
For stubborn dirt:
(1) First clean the dust from the surface.
(2) Dampen a soft cloth with clean water or diluted
neutral detergent (1 part detergent to 100 parts
water).
(3) Wring out the cloth firmly. (Please note, do not let
liquid enter the TV inside as it may lead to product
failure.)
(4) Carefully wipe moisten and wipe away the stubborn
dirt.
(5) Finally, wipe away all the moisture.
Caution
●
Do not use a hard cloth or rub the surface too hard,
otherwise this may cause scratches on the surface.
●
Take care not to subject the surfaces to insect
repellent, solvent, thinner or other volatile substances.
This may degrade surface quality or cause peeling of
the paint.
●
The surface of the display panel is specially treated
and may be easily damaged. Take care not to tap or
scratch the surface with your fingernail or other hard
objects.
●
Do not allow the cabinet and pedestal to make
contact with a rubber or PVC substance for a long
time. This may degrade surface quality.
Mains plug
Wipe the mains plug with a dry cloth at regular intervals.
Moisture and dust may cause fire or electrical shock.
Specifications
TV
Model No.
24-inch model
TX-24GW324
32-inch model
TX-32GW324
Dimensions (W × H × D)
24-inch model
556 mm × 393 mm × 176 mm (With Pedestal)
556 mm × 344 mm × 68 mm (TV only)
32-inch model
732 mm × 487 mm × 195 mm (With Pedestal)
732 mm × 438 mm × 77 mm (TV only)
Mass
24-inch model
3.36 kg Net (With Pedestal)
3.09 kg Net (TV only)
32-inch model
4.91 kg Net (With Pedestal)
4.41 kg Net (TV only)
Power source
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz
Panel
LED LCD panel
Sound
Speaker output
24-inch model
6W (3W +3W)
32-inch model
10W (5W +5W)
Headphones
3.5 mm stereo mini jack × 1
33
English
Connection terminals
SCART (RGB/CVBS)
SCART adaptor
HDMI 1 / 2 input
TYPE A Connectors
HDMI 1:
Content Type, Audio Return Channel, Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
Card slot
Common Interface slot (complies with CI Plus) × 1
USB
DC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO output
PCM / Dolby Digital, Fibre optic
Receiving systems / Band name
DVB-C
Digital cable services (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) and MPEG HEVC)
DVB-T / T2
Digital terrestrial services (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) and MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALY)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALY)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Playback of NTSC tape from some PAL Video
recorders (VCR)
M.NTSC
Playback from M.NTSC Video recorders (VCR)
Satellite dish input
FemaleF-type75Ω
Aerial input
VHF / UHF
Operating conditions
Temperature
0 °C - 35 °C
Humidity
20 % - 80 % RH (non-condensing)
Note
●
Design and Specifications are subject to change
without notice. Mass and Dimensions shown are
approximate.
For more product information,
please visit EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL registration number is available on
https://eprel.panasonic.eu/product.
Customers Record
The model number and serial number of this product may be found on its rear panel. You should note this serial
number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of
your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes.
Model Number Serial Number
Web Site: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
English
Disposal of Old Equipment and Batteries
Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used
electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to
applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential
negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the
requirement set by the Directive for the chemical involved.
Gebruiksaanwijzing
LED-TV
Modelnr.
TX-24GW324
TX-32GW324
Nederlands
(afbeelding: TX-32GW324)
Hartelijk dank voor uw aanschaf van dit Panasonic-product.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit product in gebruik neemt
en bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik.
Lees vóór gebruik de Veiligheidsvoorschriften van deze handleiding zorgvuldig door.
De afbeeldingen in deze handleiding dienen uitsluitend ter illustratie.
Raadpleeg het pan-Europese garantiebewijs als u contact wilt opnemen met uw lokale
Panasonic-leverancier voor hulp.
2
Nederlands
In deze handleiding wordt de afbeelding voor
TX-32GW324 gebruikt, tenzij anders vermeld.
De getoonde afbeeldingen kunnen verschillen,
afhankelijk van het model.
Inhoudsopgave
Licentie .............................................................. 2
Belangrijke mededeling ...................................3
Veiligheidsmaatregelen.................................... 4
Accessoires ......................................................7
De tv installeren ................................................8
De muurbeugel installeren ..............................9
Aansluitingen ..................................................10
Bediening ........................................................12
Eerste keer Automatische instelling ............. 14
Tv-kijken .......................................................... 15
Menufuncties gebruiken ................................16
Overzicht Menu ...............................................17
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen .........18
Opnieuw instellen vanuit het
Instellingenmenu ............................................ 20
Zenderopties ................................................... 21
Lijst met zenders ............................................22
Kinderslot ........................................................23
Externe apparaten bekijken ...........................24
Teletekst weergeven ....................................... 25
De tv-gids gebruiken ...................................... 26
Mediaspeler gebruiken...................................27
Instellingenmenu ............................................ 28
Software ..........................................................30
Veelgestelde vragen ....................................... 31
Onderhoud ......................................................32
Specificaties....................................................32
Licentie
Deze handelsmerken worden volledig nageleefd, ook
als er geen speciale notitie is gemaakt van bedrijfs- of
productmerken.
DVB en de DVB-logo's zijn handelsmerken van het
DVB-project.
DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT.
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia
Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC
in de Verenigde Staten en andere landen.
Dolby, Dolby Audio en het dubbel-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd
onder licentie van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke
ongepubliceerde werken. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
Ga naar http://patents.dts.com voor DTS-patenten.
Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing
Limited. DTS, het symbool, DTS en het symbool samen,
Digital Surround, en het DTS 2.0+Digital Out-logo zijn
geregistreerde handelsmerken en/of handelsmerken van
DTS, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen.
© DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
3
Nederlands
Belangrijke
mededeling
Kennisgeving voor DVB-/gegevensuitzending
Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen
(per augustus 2018) van de digitale terrestrische
diensten DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264),
HEVC(H.265)), de digitale kabeldiensten DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264), HEVC(H.265)) en de
digitale satellietdiensten DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264), HEVC(H.265)).
Neem contact op met uw plaatselijke leverancier
voor de beschikbaarheid van DVB-T-, T2- of DVB-S-
diensten in uw regio.
Raadpleeg uw kabelaanbieder voor de
beschikbaarheid van DVB-C-diensten voor deze tv.
●
Deze tv werkt mogelijk niet goed met een signaal dat
niet voldoet aan de DVB-T/T2-, DVB-C- of DVB-S-
normen.
●
De beschikbaarheid van functies is afhankelijk van
het land, de regio, de zender, de serviceprovider en
de satellietomgeving.
●
Niet alle CI-modules werken goed met deze tv.
Neem contact op met uw serviceprovider over de
beschikbare CI-module.
●
Deze tv werkt mogelijk niet goed met een CI-module
die niet is goedgekeurd door de serviceprovider.
●
Afhankelijk van de serviceprovider worden mogelijk
extra kosten in rekening gebracht.
●
Compatibiliteit met toekomstige diensten wordt niet
gegarandeerd
Panasonic garandeert niet de werking en prestaties van
randapparatuur van andere fabrikanten; en wij wijzen
elke aansprakelijkheid of schade af die voortvloeit
uit het gebruik en/of de prestaties van dergelijke
randapparatuur van andere fabrikanten.
Omgaan met klantgegevens
De persoonlijke gegevens van de klant kunnen op deze
tv worden opgeslagen door de omroeporganisatie.
Voordat u de tv repareert, overdraagt of weggooit, dient
u alle gegevens die op deze tv zijn opgeslagen, te
wissen volgens de volgende procedure.
[Tv opnieuw installeren] in [Algemene instellingen]
(p. 29)
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-
octrooimachtiging voor persoonlijk en niet-commercieel
gebruik door een consument om (i) video te coderen in
overeenstemming met de AVC-standaard ("AVC-video")
en/of (ii) AVC-video te decoderen die is gecodeerd door
een klant die zich bezighoudt met
een persoonlijke en niet-commerciële activiteit, en/of die
is verkregen bij een videoleverancier met licentie voor het
leveren van AVC-video. Er wordt geen licentie verleend of
geacht te zijn verleend voor enig ander gebruik.
Aanvullende informatie is verkrijgbaar bij MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com.
4
Nederlands
Veiligheidsmaatre-
gelen
Om het risico op elektrische schokken, brand, schade
of letsel te voorkomen, dient u de onderstaande
waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in acht te
nemen:
Stekker en snoer
Waarschuwing
Als u iets ongebruikelijks
waarneemt, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact.
●
Deze tv is ontworpen voor AC 220-240 V, 50/60 Hz.
●
Steek de stekker goed in het stopcontact.
●
Als u het apparaat volledig wilt uitschakelen, trekt u
de stekker uit het stopcontact.
Daarom moet de stekker altijd goed toegankelijk zijn.
●
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u de tv
schoonmaakt.
●
Raak de stekker niet aan met natte handen.
●
Beschadig het netsnoer niet.
Plaats geen zware
voorwerpen op het snoer.
Plaats het snoer niet
in de buurt van een
voorwerp met een hoge
temperatuur.
Trek niet aan het snoer.
Houd de stekker vast
wanneer u deze uit het
stopcontact trekt.
Verplaats de tv niet als het snoer in het stopcontact zit.
Verdraai of buig het snoer niet teveel en rek het
niet uit.
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
Zorg ervoor dat de tv het netsnoer niet plet.
●
Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij
deze tv is geleverd.
Dit symbool geeft aan dat het product werkt op
netspanning.
Dit symbool geeft aan dat dit een klasse II of dubbel
geïsoleerd elektrisch apparaat is, waarbij het product
geen veiligheidsaansluiting met elektrische aarde
(geaard) nodig heeft.
Alleen rechtop vervoeren.
5
Nederlands
Wees voorzichtig
Waarschuwing
●
Verwijder de afdekkingen
niet en pas de tv nooit zelf
aan vanwege onderdelen
die onder spanning staan,
en het risico op een
elektrische schok wanneer
deze worden verwijderd. De
binnenkant bevat geen door
de gebruiker te repareren
onderdelen.
●
Stel de tv niet bloot aan
regen of overmatig vocht.
Deze tv mag niet worden
blootgesteld aan vocht en er
mogen geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, zoals
vazen, op of boven het
apparaat worden geplaatst.
●
Steek via de ventilatieopeningen geen vreemde
voorwerpen in de tv.
●
Als de tv wordt gebruikt op een plek waar insecten
gemakkelijk in de tv kunnen komen.
Het is mogelijk dat insecten de tv binnenkomen, zoals
kleine vliegjes, spinnen, mieren, enzovoort, die de tv
kunnen beschadigen of vast kunnen komen te zitten
op een zichtbare plek in de tv, bijvoorbeeld in het
scherm.
●
Als de tv wordt gebruikt in een omgeving met stof of
rook.
Het is mogelijk dat bij normaal gebruik stof- en
rookdeeltjes via de ventilatieopeningen de tv
binnendringen en vast komen te zitten in het
apparaat. Dit kan leiden tot oververhitting, storingen,
verslechtering van de beeldkwaliteit, enzovoort.
●
Gebruik geen niet-goedgekeurde voet of
bevestingingsmateriaal. Vraag uw plaatselijke
Panasonic-leverancier een goedgekeurde
muurbeugel aan de muur op te hangen.
●
Oefen geen grote druk of kracht uit op het
beeldscherm.
●
Zorg ervoor dat kinderen niet op de tv klimmen.
●
Plaats de tv niet op een
hellend of onstabiel
oppervlak en zorg ervoor dat
de tv niet over de rand van
de voet hangt.
Waarschuwing
De televisie kan vallen, wat kan leiden tot ernstig
letsel of overlijden. Veel verwondingen, met name bij
kinderen, kunnen worden vermeden door eenvoudige
maatregelen te nemen, zoals:
ALTIJD kasten of standaarden gebruiken die zijn
aanbevolen door de fabrikant van de televisie.
ALTIJD meubels gebruiken die stevig genoeg zijn
om de televisie te dragen.
ALTIJD ervoor zorgen dat de televisie niet over de
rand van het meubel uitsteekt.
ALTIJD kinderen leren dat het gevaarlijk is om op
meubilair te klimmen om bij de televisie te komen.
ALTIJD de snoeren en kabels die op uw televisie
zijn aangesloten, zodanig leiden dat er niet over
kan worden gestruikeld, er niet aan kan worden
getrokken en ze niet kunnen worden vastgepakt.
NOOIT een televisie op een onstabiel oppervlak
plaatsen.
NOOIT de televisie op hoge meubels (bijvoorbeeld
planken of boekenkasten) plaatsen, tenzij zowel
het meubel als de televisie zodanig is bevestigd
dat ze niet kunnen worden omgestoten.
NOOIT de televisie op een doek of ander materiaal
tussen de televisie en het meubel plaatsen.
NOOIT voorwerpen die kinderen zouden kunnen
verleiden om te klimmen, zoals speelgoed, en
afstandsbedieningen op de televisie of meubels
plaatsen waarop de televisie staat.
Als u de huidige televisie wilt verplaatsen, moet u ook
de bovenstaande maatregelen in acht nemen.
●
Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafel/kast.
●
Stel de tv niet bloot aan
direct zonlicht en andere
warmtebronnen.
Om brand te
voorkomen, houdt
u kaarsen of ander
open vuur altijd uit
de buurt van dit
product.
Verstikkingsgevaar
Waarschuwing
●
De verpakking van dit product kan verstikking
veroorzaken en sommige onderdelen zijn klein en
kunnen verstikkingsgevaar opleveren voor jonge
kinderen. Houd deze onderdelen buiten bereik van
jonge kinderen.
6
Nederlands
Voet
Waarschuwing
●
Demonteer of wijzig de voet niet.
Opmerking
●
Gebruik geen andere voet dan die bij deze tv is geleverd.
●
Gebruik de voet niet als die vervormd of beschadigd
raakt. Neem in dat geval onmiddellijk contact op met
de dichtstbijzijnde Panasonic-leverancier.
●
Zorg er tijdens het installeren voor dat alle schroeven
goed zijn vastgedraaid.
●
Zorg ervoor dat de tv tijdens de installatie van de voet
niet wordt beschadigd.
●
Zorg ervoor dat kinderen niet op de voet klimmen.
●
Plaats of verwijder de tv op of van de voet met ten
minste twee personen.
●
Installeer of verwijder de tv volgens de aangegeven
procedure.
Radiogolven
Waarschuwing
●
Gebruik de tv niet in medische instellingen of op
locaties met medische apparatuur. Radiogolven
kunnen de medische apparatuur storen en ongevallen
veroorzaken door storing.
●
Gebruik de tv niet in de buurt van automatische
besturingsapparatuur, zoals automatische deuren of
brandalarmen. Radiogolven kunnen de automatische
besturingsapparatuur storen en door de storing
ongevallen veroorzaken.
●
Blijf ten minste 15 cm uit de buurt van de tv als u een
pacemaker hebt. Radiogolven kunnen de werking van
de pacemaker verstoren.
●
Demonteer of wijzig de tv op geen enkele wijze.
Ventilatie
Opmerking
Zorg voor voldoende ruimte (ten minste 10 cm) rondom
de tv om overmatige hitte te voorkomen, die kan leiden tot
vroegtijdig defect van sommige elektronische onderdelen.
a
a
b
a: 10 cm
b: 10 cm
a
●
Voor een goede ventilatie
mogen de ventilatieopeningen
niet zijn afgedekt door
kranten, tafelkleden,
gordijnen, enzovoort.
●
Of u nu de voet gebruikt of niet, zorg er altijd voor
dat de ventilatieopeningen aan de onderkant van de
tv niet zijn afgedekt en dat er voldoende ruimte is
voor goede ventilatie.
De tv verplaatsen
Opmerking
Koppel alle kabels los voordat u de tv verplaatst.
●
Er zijn minimaal twee personen nodig om de tv te
verplaatsen.
Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt
Opmerking
Deze tv verbruikt zelfs in de uit-stand nog wat stroom
zolang de stekker is aangesloten op een stopcontact.
●
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de tv
langere tijd niet wordt gebruikt.
Buitensporig volume
Opmerking
Zorg voor voldoende ruimte (ten minste 10 cm) rondom
de tv om overmatige hitte te voorkomen, die kan leiden
tot vroegtijdig defect van sommige elektronische
onderdelen.
●
Stel uw oren niet bloot aan
overmatig volume van de
hoofdtelefoon. Daarmee kunt
u uw gehoor onherstelbaar
beschadigen.
●
Als u een gebrom hoort, zet u het volume zachter of
stopt u tijdelijk met het gebruik van de hoofdtelefoon.
7
Nederlands
Batterij voor de afstandsbediening
Opmerking
●
Onjuiste installatie kan leiden tot lekkage van de
batterij, corrosie en explosie.
●
De batterij mag alleen worden vervangen door
hetzelfde of een vergelijkbaar type batterij.
●
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
●
Gebruik geen verschillende soorten batterij (zoals
alkaline- en mangaanbatterijen).
●
Gebruik geen oplaadbare batterijen (Ni-Cd, enzovoort).
●
Verbrand of breek de batterijen niet.
●
Stel de batterijen niet bloot aan hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
●
Zorg ervoor dat u de batterijen op de juiste wijze
weggooit.
●
Verwijder de batterij uit het apparaat als u het langere
tijd niet gebruikt om te voorkomen dat de batterij gaat
lekken, corroderen of ontploft.
Conformiteitsverklaring led-tv
"Panasonic Marketing Europe GmbH verklaart hierbij dat
deze tv voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU."
Voor een kopie van de originele conformiteitsverklaring
(DoC) van deze tv gaat u naar de volgende website:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Gemachtigde vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Duitsland
http://www.panasonic.com
Accessoires
Standaardaccessoires
Afstandsbediening
(p. 12)
Voet
(p. 8)
Netsnoer
(p. 10)
Batterijen (2)
●
R6
(p. 13)
Gebruiksaanwijzing
Pan-Europees garantiebewijs
●
Accessoires kunnen los van elkaar zijn verpakt. Let
erop dat u ze niet per ongeluk weggooit.
8
Nederlands
De tv installeren
De voet monteren/verwijderen
Montageschroef
TP4 x 12 (3)
Montageschroef
TP4 x 12 (2)
Steun
Basis
Voorbereiding
Haal de voet en de tv uit de verpakking en leg de tv met
het scherm naar beneden op een tafel met een schone,
zachte doek (bijvoorbeeld een deken)
●
Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is dan
de tv.
●
Houd het schermgedeelte niet vast.
●
Zorg ervoor dat u de tv niet krast of breekt.
De voet monteren
●
Monteer de voet alleen op de manier zoals hieronder
wordt beschreven.
A
D
C
1
2
9
Nederlands
3
B
De voet verwijderen
Verwijder als volgt de voet wanneer u de tv gaat
ophangen of de tv terug in de doos plaatst.
1. Plaats de tv met het scherm naar beneden op een
tafel met een schone, zachte doek.
2. Draai de montageschroeven uit de tv.
3. Trek de voet uit de tv.
4. Verwijder de montageschroeven uit de steun.
De muurbeugel
installeren
Ga naar uw plaatselijke Panasonic-leverancier om de
aanbevolen muurbeugel aan te schaffen.
●
Gaten voor wandmontage
Achterkant van de tv
a
b
24-inch model
a: 100 mm
b: 200 mm
32-inch model
a: 100 mm
b: 100 mm
(Zijaanzicht)
L
24-inch 32-inch
Schroefdiepte (L)
min. (mm)
8 8
max. (mm)
10 10
Diameter M4 M6
Schroef voor bevestiging van de tv aan de
steunen (niet meegeleverd bij de tv)
Waarschuwing
●
Het gebruik van een andere muurbeugel of het zelf
installeren van een muurbeugel kan leiden tot persoonlijk
letsel en schade aan het product. Om het functioneren
en de veiligheid van de tv te waarborgen, dient u uw
leverancier of een erkende aannemer te vragen om de
muurbeugel vast te zetten. Eventuele schade die wordt
veroorzaakt door installatie zonder een gekwalificeerde
installateur, valt niet onder de garantie.
●
Lees de instructies bij de optionele accessoires
zorgvuldig door en zorg ervoor dat u maatregelen
neemt om te voorkomen dat de tv eraf valt.
●
Wees voorzichtig met de tv tijdens de installatie, omdat
stoten en andere druk productschade kan veroorzaken.
●
Wees voorzichtig bij het bevestigen van de
muurbeugel aan de muur. Zorg dat u zeker weet dat
er geen elektrische kabels of leidingen in de muur
zitten voordat u de steun ophangt.
●
Om vallen en schade te voorkomen, dient u de tv
uit de muurbeugel te halen wanneer de tv niet meer
wordt gebruikt.
●
Houd er rekening mee dat u voor het ophangen van
de tv een VESA-gecertificeerde muurbeugel gebruikt
(verticale HDMI is niet toegankelijk).
10
Nederlands
Aansluitingen
●
Deweergegevenexterneapparatuurenkabels
wordennietbijdezetvgeleverd.
●
Zorgervoordathetapparaatislosgekoppeldvanhet
stopcontactvoordatukabelsaansluitofloskoppelt.
●
Controleerofhettypeaansluitingendestekkersde
juistezijn.
●
GebruikeenvolledigbekabeldeHDMI-compatibele
kabel.
●
Houddetvuitdebuurtvanelektronischeapparatuur
(videoapparatuur,enzovoort)ofapparatuurmet
eeninfraroodsensor,anderskanhetbeeld/geluid
vervormdrakenofkandewerkingvanandere
apparatuurwordenbeïnvloed.
●
Leesookdehandleidingvandeaantesluiten
apparatuur.
Aansluitingen
1
2
3
54
6 7 8
Common Interface
1 CI-sleuf (p. 12)
2 USB-poort
Dit symbool geeft gelijkstroomwerking aan
3 Hoofdtelefoonaansluiting (p. 11)
4 HDMI1 - 2
5 DIGITALE AUDIO-UITGANG
6 SACRT (RGB / CVBS) (p. 11)
7 Terrestrische/kabelaansluiting (p. 10)
●
GebruikdeHDMI-aansluitingominhoudin
4K-formaattebekijken.
(p. 15)
8 Satellietaansluiting (p. 10)
Basisaansluitingen
Netsnoer
AC220-240V
50/60Hz
Netsnoer
(meegeleverd)
Steek de stekker stevig in het stopcontact.
24-inchmodel 32-inchmodel
●
Wanneeruhetnetsnoerloskoppelt,moetualtijd
eerstdestekkeruithetstopcontacthalen.
Antenne
Tv
Kabel
RF-kabel
Digitenne
●
VoorDVB-C,DVB-T,analoog
Satellietschotel
DVB-S
Tv
Satellietkabel
Satellietschotel
●
Raadpleeguwplaatselijkeleverancieromerzekervan
tezijndatuwsatellietschotelcorrectisgeïnstalleerd.
Raadpleegookdesatellietomroepbedrijvenvoormeer
informatie.
11
Nederlands
AV-apparaten
Dvd-recorder, enzovoort
Tv
Kabel
HDMI-kabel
RF-kabel
Dvd-recorder,enzovoort
Digitenne
Set-top box
Tv
Kabel
HDMI-kabel
Set-topbox
Overige aansluitingen
Dvd-speler
(RGB/CVBS)
Tv
Dvd-speler
Versterker(luisterenmetexterneluidsprekers)
●
GebruikHDMI1omdetvaantesluitenopeen
versterkermetARC-functie(AudioReturnChannel).
GebruikDIGITALEAUDIOalsueenversterker
zonderARC-functieaansluit.
●
Sluitdeapparatuuraanopdeversterkervoor
meerkanaalsgeluidvanexterneapparatuur(bijv.Dolby
Digital5.1).Leesvoorinformatieoverdeaansluitingen
dehandleidingenvandeapparatuurendeversterker.
Tv
HDMI-kabel
Versterkermetluidsprekersysteem
Externeapparatuur(dvd-speler,enzovoort)
Hoofdtelefoon
Tv
(Stereo-ministekkervan3,5mm)
12
Nederlands
Common Interface (CI)
●
HaaldestekkeruithetstopcontactvoordatudeCI-
moduleplaatstofverwijdert.
●
AlsereensmartcardeneenCI-modulealsset
wordengeleverd,plaatstueerstdeCI-moduleen
vervolgensdesmartcardindeCI-module.
●
PlaatsofverwijderdeCI-modulevolledigindejuiste
richting,zoalsweergegeven.
●
Normaalgesprokenwordengecodeerdekanalen
weergegeven.(Beschikbarekanalenenhunfuncties
zijnafhankelijkvandeCI-module.)
●
ErzijnmogelijkCI-modulesopdemarktmetoudere
ofnieuwerefirmwareversiesdienietvolledig
compatibelzijnmetdezeCI+v1.3-tv.Neemindat
gevalcontactopmetuwcontentaanbieder.
●
ZorgervoordatudeCI-modulekaart,enzovoort
verwijdertvoordatudetvrepareert,overdraagtof
weggooit.
Tv
Common Interface
CI-module
Bediening
Afstandsbediening
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
Alshetledlampjebrandt,wordtdetvingeschakeld
ofstand-bygezet.
2 MEDIA PLAYER
●
BestandenweergevenvanafUSB.
3 MENU
●
Toegangtotzenders,bronnen,hulpprogramma's
eninstellingen.
4 Teletekstknop
●
Hiermeeopentensluituteletekst.
5 Informatie
●
Hiermeegeeftukanaal-enprogramma-informatie
weer.
6 OK
●
Hiermeebevestigtuselectiesenkeuzes.
●
Druknadatudezenderpositieshebtgeselecteerd,
hieropomsnelvanzendertewisselen.
7 OPTION
●
HiermeeopentensluituhetmenuOpties.
8 Gekleurde toetsen
(rood-groen-geel-blauw)
●
Wordtgebruiktvoordeselectie,navigatieen
bedieningvanverschillendefuncties.
13
Nederlands
9 Volumeknop
●
Hiermeepastuhetvolumeaan.
10
Cijfertoetsen
●
Hiermeewijzigtudezendersenteletekstpagina's.
●
Hiermeesteltutekensin.
●
Indestand-bystandschakeltudetvin.
11
STILL
●
Hiermeebevriestuhetbeeld.
12
Selectie invoermodus
●
TV-schakeltovernaarDVB-C/DVB-T/analoog.
●
AV-opentofsluithetmenuBronnen,delijstvan
deaangeslotenapparaten.
13
TV-gids
●
Hiermeegeeftudeprogrammagidsweer.
14
Ondertitels
●
Hiermeegeeftuondertitelingweer.
15
Sluiten
●
Hiermeekeertuterugnaarhetnormale
weergavescherm.
16
Cursortoetsen
●
Gebruiktuvoorselectiesenaanpassingen.
17
Terug
●
Hiermeekeertuterugnaarhetvorigemenu/de
vorigepagina.
18
Zender omhoog/omlaag
●
Hiermeeschakeltunaardevolgendeofvorigezender.
19
Beeldformaat
●
Hiermeepastuhetbeeldformaataan.
20
Geluid dempen aan/uit
●
Hiermeedemptuhetgeluidofschakeltuhetweerin.
21
Vorige weergave
●
Hiermeeschakeltunaardeeerderbekekenzender.
Batterijen plaatsen/verwijderen
Opentrekken
Haakje
Letopdejuiste
polariteit(+of-)
Sluiten
Indicator/bedieningspaneel
3
Onderkant
Voorkant
1 Aan/uit-ledlampje
Rood:
Stand-by
Groen:
Aan
●
Hetledlampjeknippertwanneerdetveenopdracht
vandeafstandsbedieningontvangt.
Beide ledlampjes uit:
Uitgeschakeld
●
Drukopdeaan/uit-knoponderaandetvom
dezeinteschakelen.
2 Signaalontvanger van de afstandsbediening
●
Plaatsgeenvoorwerpentussende
signaalontvangervandetvende
afstandsbediening.
3 Aan/uit-knop
●
Hiermeeschakeltudestroominofuit.Beide
ledlampjesuit.Druknogmaalsopdeknopomde
tvinteschakelen.
Opmerking
●
Alsuhetapparaatvolledigwiltuitschakelen,
trektudestekkeruithetstopcontact.
14
Nederlands
Eerste keer
Automatische
instelling
Wanneerdetvvoordeeerstekeerwordtingeschakeld,
zoektdezeautomatischnaarbeschikbaretv-zendersen
verschijneneroptiesomdetvintestellen.
●
Dezestappenzijnnietnodigalsuwleverancierdetv
heeftingesteld.
●
Voltooideaansluitingen(p.11-13)eninstellingen
(indiennodig)vandeaangeslotenapparatuur
voordatuAutomatischeinstellingstart.Raadpleegde
handleidingvandeapparatuurvoordeinstellingen
vandeaangeslotenapparatuur.
1 Steek de stekker van de tv in het
stopcontact en schakel de tv in
●
Hetduurteenpaarsecondenvoordateriets
wordtweergegeven.
2 Selecteer de volgende items
Stelelkitemindoordeaanwijzingenophetschermte
volgen.
De afstandsbediening gebruiken
Decursorverplaatsen
Hetitemopenen/deinstellingopslaan
Terugkerennaarhetvorigeitem(indien
beschikbaar)
Selecteer de taal
Selecteer uw land
●
Afhankelijkvanhetlanddatuselecteert,kiestuuw
regioen/ofslaatudepincodeop("0000"kanniet
wordenopgeslagen).
De automatische instelling is nu voltooid en de
tv is klaar voor gebruik.
Alshetafstemmenismislukt,controleertudeRF-kabel
envolgtudeaanwijzingenophetscherm.
Opmerking
●
Allezendersopnieuwafstemmen
[Zender opnieuw installeren] in [Zenders zoeken]
(p. 20)
●
Debeschikbaretv-signaalmoduslaterbijwerken
[Automatische zenderupdate] in
[Satellietinstallatie] / [Installatie antenne/kabel]
(p. 20)
●
Alleinstellingeninitialiseren
[Fabrieksinstellingen] in [Algemene instellingen]
15
Nederlands
Tv-kijken
1 Schakel de tv in
Detvkanwordeningeschakeldafhankelijkvandeaan/
uit-stand.
●
Roodledlampje:Gebruikdeafstandsbedieningomde
tvinteschakelen.
(TV)
●
Beideledlampjesuit:Gebruikdeaan/uit-knoponder
aandetvomdezeinteschakelen.
(Afstandsbediening)
●
Zie (p. 13)voordestatusvanhetledlampje
2 Selecteer de bron
3 Selecteer een zender
omhoog
omlaag
of
●
Eenzenderpositieselecterenmetcijfers,bijvoorbeeld399
16
Nederlands
Menufuncties
gebruiken
1 Het menu weergeven
●
Hiermeegeeftudefunctiesweerdiekunnen
wordeningesteld(varieertafhankelijkvanhet
ingangssignaal).
2 Het menu selecteren
Panasonic TV
Zenders
Bronnen
Kenmerken en functies
Instellingen
Game Of Thrones
11:30 – 13:30 uur
De zomers duren tientallen jaren. Winters
duren levenslang. En de strijd om de
IJzeren Troon is begonnen...
selecteren
openen
3 Het item selecteren
Voorbeeld:[Beeldmenu]
Beeld
Geluid
Eco-instellingen
Algemene instellingen
Regio en taal
Universele toegang
Kinderslot
Antenne-/kabelinstallatie
Satellietinstallatie
Software bijwerken
Configuratie
Aanwijzingenbediening
selecteren
openen
●
Hetmenuschermsluiten
●
Terugnaarhetvorigescherm
●
Menupagina'swijzigen
omhoog
omlaag
Kies uit verschillende mogelijkheden
Configuratie
Beeld
Weergavemodus
Aangepast
Dynamisch
Natuurlijk
Normaal
Bioscoop
Game
selecteren
opslaan
Pas aan met de schuifbalk
Configuratie
Beeld
Scherpte
Scherpte
10
5 5
0
Verplaatst
wijzigen
opslaan
Naar het volgende scherm
Kinderslot
openen
17
Nederlands
Tekens invoeren via het toetsenblok
Ukuntvoorsommigeitemsnamenofnummers
invoeren.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @ _ /
abc ABC 123+/;www Backspace
Gebruikersinvoer
Annuleren
Invoeren
1Voertekenseenvooreenin
selecteren
instellen
2Opslaan
●
Ukuntcijfersinvoerenmetdecijfertoetsen.
De instellingen resetten
●
Alleenbeeld-ofgeluidsinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in [Algemene
instellingen] (menu Instellingen)
●
Alleinstellingeninitialiseren
[Tv opnieuw installeren] in [Algemene
instellingen] (menu Instellingen)
Overzicht Menu
Hoofdmenu
1 Het menu weergeven
●
Hiermeegeeftudefunctiesweerdiekunnen
wordeningesteld(varieertafhankelijkvanhet
ingangssignaal).
2 Het item selecteren
Panasonic TV
Zenders
Bronnen
Kenmerken en functies
Instellingen
Game Of Thrones
11:30 – 13:30 uur
De zomers duren tientallen jaren. Winters
duren levenslang. En de strijd om de
IJzeren Troon is begonnen...
selecteren
openen
Zenders
Bevatallezenders.
●
DrukopOKomdezenderlijstteopenen.
Bronnen
Bevatbeschikbarebronnen.
Kenmerken en functies
Bevatbeschikbaretv-functiesvoordegebruiker.
Instellingen
Bevatbeschikbareinstellingenvoordegebruiker.
Menu Kenmerken en functies
Tv-gids
Opendetv-gids.
Zie pagina 26 “De tv-gids gebruiken”voormeer
informatie.
USB openen
OpenbestandenvanafdeUSB.
Zie pagina 27 “Mediaspeler gebruiken”voor
meerinformatie.
Zenders
Opendezenderlijst.
18
Nederlands
Beeld- en
geluidsinstellingen
wijzigen
Beeld
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
2 Selecteer [Beeld]
selecteren
openen
3 Selecteer het item dat u wilt aanpassen
selecteren
openen
Weergavemodus
Ukuntvoorelkeinganguwfavorietemodusselecteren.
[Aangepast]:
Hiermeepastuelkmenu-itemhandmatigaanuw
favorietebeeldkwaliteitaan.
[Dynamisch]:
Hiermeeverbetertuhetcontrastendescherptevoor
weergaveineenlichteruimte.
[Natuurlijk]:
Hiermeeverbetertudenatuurlijkebeeldkwaliteit.
[Normaal]:
Algemeengebruikvoorhetbekijkeninnormale
lichtomstandigheden.
[Cinema]:
Hiermeeverbetertudecontrast-,zwart-en
kleurweergavevoorhetbekijkenvanfilmsineen
donkerekamer.
[Game]:
Hiermeeverbetertudebeeldkwaliteitvoorhetspelen
vangames,enzovoort.
Andere beeldinstellingen
[Kleur] / [Contrast] / [Scherpte] / [Helderheid]:
Hiermeepastudeniveausvandezeoptiesaanuw
persoonlijkevoorkeuraan.
Geavanceerde beeldinstellingen
Hiermeeselecteertugeavanceerdevideo-instellingen.
[Computer]:
StelinopComputervoordeidealebeeldinstellingals
udetvwiltgebruikenalscomputerscherm.
[Kleur]
[Kleurverbetering]:
Hiermeeregeltuhetniveauvandekleurintensiteit
endedetailsinhelderekleuren.
[Kleurtemperatuur]:
Hiermeesteltudealgehelekleurschakeringvan
hetbeeldin(blauwer-roder).
[Aangepaste kleurtemperatuur]:
Hiermeesteltudealgehelekleurschakering
handmatigin.
[Contrast]:
[Contrastmodi]:
Hiermeesteltudetvinomhetcontrast
automatischteverlagen,vooreenoptimaal
energieverbruikofvoordebestebeeldkwaliteit.
[Dynamisch contrast]:
Hiermeeverbetertuautomatischdedetailsinde
donkere,halfdonkereenlichtedelenvanhetbeeld.
[Videocontrast]:
Hiermeepastudegedetailleerdewitbalansaan
vanheldererode/groene/blauwegebieden.
[Gamma]:
Hiermeeschakeltudegammacurvein.
●
Opmerking:degetallenverwijzennaarde
aanpassing.
[Scherpte]:
[Super Resolution]:
Hiermeesteltudehoogstescherpteinvoorlijnen
endetails.
[Scherp beeld]:
[Ruisreductie]:
Hiermeevermindertuongewenstebeeldruis.
[MPEG-artefactreductie]:
Hiermeevermindertuflikkerenderuisinde
beeldcontourenenblokkeertruis.
Beeldformaat en schermranden
aanpassen
Hiermeeselecteertu[Opmaakenranden]in[Beeld].
[Beeldformaat]:
Hiermeeselecteertuhetvoorafingestelde
beeldformaatvoorhetscherm.
[Schermranden]:
Hiermeemaaktuhetbeeldietsgroteromvervormde
randenteverbergen.
[Beeldverschuiving]:
●
Debeeldverschuivingsinstellingwordtopgeslagen
wanneerdezeisingesteldopComputer.
19
Nederlands
●
Hiermeezetudehuidige[Weergavemodus]terugop
destandaardinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in [Algemene
instellingen] (menu Instellingen)
Geluid
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
2 Selecteer [Geluid]
selecteren
openen
3 Selecteer het item dat u wilt aanpassen
selecteren
openen
Geluidsmodus
Ukuntvoorelkeinganguwfavorietemodusselecteren.
[Gebruiker]:
Hiermeepastuhetgeluidhandmatigaanuw
voorkeuraan.
[Standaard]:
Biedtdejuistegeluidskwaliteitvoorallesoorten
scènes.
[Cinema]:
Hiermeeverbetertudegeluidskwaliteitvoorhet
bekijkenvanfilms.
[Muziek]:
Hiermeeverbetertudegeluidskwaliteitvoorhet
bekijkenvanmuziekvideo's,enzovoort.
[Game]:
Hiermeeverbetertudegeluidskwaliteitvoorhet
spelenvangames,enzovoort.
[Spraak]:
Hiermeeverbetertudegeluidskwaliteitvoorhet
bekijkenvannieuws,series,enzovoort.
Andere geluidsinstellingen
[Bas]:
Hiermeepastuhetniveauvoormeerofminderbasaan.
[Treble]:
Hiermeepastuhetniveauvoormeerofminderhoog
aan.
[Surround-modus]:
Hiermeeselecteertudeinstellingenvoorsurroundsound.
[Volume hoofdtelefoon]:
Hiermeesteltuhetvolumeinvandehoofdtelefoon.
[Plaatsing van de tv]:
Hiermeeselecteertudepositievandetv.
Geavanceerde geluidsinstellingen
Hiermeeselecteertudegeavanceerde
geluidsinstellingen.
[Automatische volume-afstelling]:
Regeltautomatischgroteverschillenin
geluidsniveautussenzenderseningangen.
[Deltavolume]:
Hiermeepastudedeltawaardevoorhetvolume
vandetv-luidsprekeraan.
Deltavolumeisbeschikbaarwanneerdeinvoerbron
opHDMIofanalogebronnenisingesteldenaudio-
uitvoeroptv-luidsprekersofHDMI-geluidssysteem
isingesteld.
[Audio uitvoer]:
Hiermeeselecteertudegeluidsuitvoeromhet
volumeaantepassen.
[Clear Sound]:
Alshetgeluidvandetv-luidsprekersvanwege
deinstallatieomgevingniethelderis,wordtAan
aanbevolen.
●
Dezefunctiewerktalleenvoorhetgeluidvande
tv-luidsprekers.
[Indeling digitale uitvoer]:
Selecteertdeeersteinstellingvooraudiotracks.
●
Deoptiesdieukuntselecteren,zijnafhankelijk
vanhetlanddatuselecteert.
[Afstelling digitale uitvoer]:
Hiermeepastuhetvolumeaanvanhetapparaat
datisverbondenmetdedigitaleaudio-uitgang
(SPDIF)ofHDMI.
[Vertraging digitale uitvoer]:
Hiermeepastudevertragingstijdaanvande
geluidsuitvoervandeDIGITALAUDIO-enHDMI
1(ARC-functie)-aansluitingenalshetgeluidhet
beeldnietsynchroniseert.
[Verschuiving digitale uitvoer]:
Alsuophethomecinemasysteemgeenvertraging
kuntinstellen,kuntuopdetvhetgeluid
synchroniseren.
Ukunteenverschuivinginstellenalscompensatie
voordetijddiehethomecinemasysteemnodig
heeftomdeaudiovanhettv-beeldteverwerken.
Ukuntdewaardeinstelleninstappenvan5ms.
Demaximuminstellingis60ms.
●
AlleenbeschikbaaralsVertragingdigitale
uitvoerisingesteldopAan)
●
Dehuidige[Geluidsmodus]terugzettenopde
standaardinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in [Algemene
instellingen] (menu Instellingen)
20
Nederlands
Opnieuw instellen
vanuit het
Instellingenmenu
Hiermeestemtuautomatischafopdezendersdieinhet
gebiedwordenontvangen.
●
Dezefunctieisbeschikbaaralshetafstemmenvan
kanalenalisuitgevoerd.
●
Alleendegeselecteerdemoduswordtopnieuw
afgestemd.Alleeerdereinstellingenvoorhet
afstemmenvanzenderswordengewist.
●
Voorhetopnieuwafstemmenvanvergrendelde
zendersiseenpincodevoorhetkinderslotvereist.
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
2 Selecteer [Satellietinstallatie] /
[Antenne-/kabelinstallatie]
selecteren
openen
3 Selecteer het item en druk op OK om
te openen
selecteren
openen
De installatie starten
Zenders bijwerken
1Selecteer[Zendersbijwerken].
selecteren
openen
Ukuntaltijdhandmatigzendersbijwerken.Nieuwe
zenderswordendantoegevoegdenniet-beschikbare
zenderswordenverwijderd.
Automatisch naar zenders zoeken
1Selecteer[Automatischezenderupdate].
●
Alsudigitalezendersontvangt,kuntuopdetv
instellendatdelijstautomatischwordtbijgewerktmet
nieuwezenders.
●
NieuwezenderswordenzowelindelijstmetAlle
zendersalsdelijstmetNieuwezendersopgeslagen.
Legezenderswordenverwijderd.
●
Alsnieuwezenderswordengevondenofzenders
wordenbijgewerktofverwijderd,verschijntbijhet
opstartenvandetveenbericht.Detvmoetopstand-
bystaanomautomatischzendersbijtewerken.
Meldingen zenderupdate
Alsnieuwezenderswordengevondenofzenderszijn
bijgewerktofverwijderd,verschijntbijhetopstartenvan
detveenbericht.
Alsunietwiltdatditberichtbijelkezenderupdatewordt
weergegeven,kuntuhetberichtuitschakelen.
Satelliet (indien beschikbaar)
●
Ukuntopdezetvmaximaal4satellieteninstalleren.
Selecteeraanhetbeginvandeinstallatiehet
aantalsatellietendatuwiltinstalleren.Zokuntude
installatiesnellerlatenverlopen.
●
UkunteenUnicable-systeemgebruikenomde
schotelantenneopdetvaantesluiten.Selecteeraan
hetbeginvandeinstallatieUnicablevoor1ofvoor2
satellieten.
Zenders opnieuw installeren
1Selecteer[Satellietinstallatie]>[Satellietzoeken].
2Selecteer[Zendersopnieuwinstellen].
3Selecteer[Instellingen]orselecteer[Start]omzenders
bijtewerken.
Menu Instellingen
●
Typeverbinding
Selecteerhetaantalsatellietendatuwiltinstalleren.
Detvsteltautomatischhetjuistetypeverbindingin.
LNB-instellingen
Insommigelandenkuntudegeavanceerde
instellingenwijzigenvoornetwerktransponderen
elkeLNB.Gebruikofwijzigdezeinstellingenalleen
wanneereennormaleinstallatiemislukt.
Alsusatellietapparatuurhebtdienietstandaard
is,kuntudezeinstellingengebruikenomde
standaardinstellingentewijzigen.Sommige
aanbiedersgevenutransponder-ofLNB-waarden
dieuhierkuntinvoeren.
Handmatige installatie
Installeerindiennodighandmatigsatellietzenders.
1Selecteer[Installatiesatellietzenders]>[Handmatige
installatie].
LNB
SelecteerdeLNBwaaraanuzenderswilttoevoegen.
Polarisatie
Selecteerdegewenstepolarisatie.
Modus symboolsnelheid
Selecteer[Handmatig]omdesymboolsnelheidinte
voeren.
Frequentie
Voerdefrequentievandetransponderin.
Zoeken
Zoekdetransponder.
21
Nederlands
DVB-C, DVB-T, analoog
Zenders opnieuw installeren
1Selecteer[Antenne-/kabelinstallatie]>[Zenderszoeken].
2Selecteer[Zendersopnieuwinstellen].
3 -SelecteerhetlandendrukopOK.
4Selecteer[Antenne(DVB-T)]of[Kabel(DVB-C)]en
selecteereenitemdatuopnieuwwiltinstalleren.
5Selecteer[Digitaleenanalogezenders],[Alleen
digitalezenders]of[Alleenanalogezenders].
6Selecteer[Start]endrukopOKomdezendersbijte
werken.Ditkanenkeleminutenduren.
Ontvangst testen
Dedigitalefrequentievoordezenderwordtweergegeven.
Alsdeontvangstslechtis,kuntudeantennecontroleren
enverplaatsen.Controleerdesignaalkwaliteitenselecteer
[Zoeken].
AlsuzendersontvangtviaDVB-C,isdeoptie
[Modussignaalsnelheid]beschikbaar.Voorde
Modussymboolsnelheidselecteertu[Automatisch],
tenzijuwkabelaanbiederueenspecifiekewaarde
voordesymboolsnelheidheeftgegeven.Alsude
specifiekesignaalsnelheidwiltinvoeren,selecteertu
[Symboolsnelheid]envoertudewaardein.
Handmatige installatie
Installeerindiennodighandmatigeenanalogetv-zender.
1Selecteer[Antenne-/kabelinstallatie]>[Analoog:
handmatigeinstallatie].
Systeem
Stelhettv-systeeminenselecteerhetland.
Zender zoeken
Voereenfrequentieinomeenzendertezoeken.
Degevondenzenderwordtweergegevenenals
deontvangstslechtis,druktuweerop[Zoeken].
Selecteer[Gereed]endrukopOKomdezenderop
teslaan.
Fijnafstemming
Selecteer[Fijnafstemmen]omeenzenderfijnerafte
stemmen.
Opslaan
Ukuntdezenderonderhethuidigezendernummerof
alsnieuwzendernummeropslaan.
Selecteer[Opslaan]endrukopOK.Hetnieuwe
zendernummerwordtkortweergegeven.
Zenderopties
Ukunttijdenshetkijkennaareenprogrammaeenaantal
optiesinstellen.
1 Selecteer de modus
2 Open opties
selecteren
openen
Ondertiteling
Hiermeeschakeltutussen[Ondertitelingaan]en
[Ondertitelinguit].Ofselecteer[Automatisch].
Alstaalinformatiedeeluitmaaktvandedigitaleuitzending
enhetprogrammanietinuwtaal(deopdetvingestelde
taal)wordtuitgezonden,kandetvautomatischondertiteling
weergevenineenvandevoorkeurtalenvoorondertiteling.
Eenvandezetalenvoorondertitelingmoetookdeel
uitmakenvandeuitzending.
Ukuntdevoorkeurtalenvoorondertitelingselecterenbij
[Taalondertiteling].
Taal ondertiteling
Hiermeesteltudetaalkeuzevoorondertitelingin.Als
ergeenondertitelingineenvandegeselecteerdetalen
beschikbaaris,kuntuuitdebeschikbaretalenvoor
ondertitelingeenanderetaalkiezen.
Audiotaal
Hiermeesteltudeaudiotaalin.Alsgeenvande
voorkeuraudiotalenbeschikbaaris,kuntuuitde
beschikbareaudiotaleneenanderetaalkiezen.
Dual I-II
Alseenaudiosignaaltweeaudiotalenbevat,maarer
voorééntaalofbeidetalengeentaalindicatiewordt
gegeven,isdezeoptiebeschikbaar.
Common Interface
Alsprepaidpremiuminhoudbeschikbaarisviaeen
CAM,kuntumetdezeoptiedeinstellingenvande
aanbiederinstellen.
Mono/stereo
Hiermeekuntuhetgeluidomschakelenvaneen
analogezendernaarmonoofstereo.
Status
Hiermeekuntudetechnischegegevensvaneenzender
weergeven.
Klok
Hiermeekuntudetijdweergevenindehoekvanhet
tv-scherm.
22
Nederlands
Lijst met zenders
Ukuntlijstenmetfavorietezendersmaken,ongewenste
zendersoverslaan,enzovoort.
1 Selecteer de modus
2 Selecteer [Zenders]
selecteren
openen
3 Open [Zenderlijst]
selecteren
openen
Antenne
Alle antennezenders
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
30 CBBC
40 BBC NEWS 24
Opties van zenderlijst
1GeefhetmenuOptiesweer.
2Selecteereenvandeopties
selecteren
openen
Zendernaam wijzigen
1Selecteereenzenderomtebewerken
2GeefhetmenuOptiesweerenselecteer[Zendernaam
wijzigen]
selecteren
openen
3DrukinhetinvoerveldopOKomhet
schermtoetsenbordteopenen
4Gebruikdenavigatietoetsenomeentekente
selecterenendrukopOK
selecteren
instellen
5Selecteer[Gereed]wanneeruklaarbentmetbewerken
●
Volgdeaanwijzingenophetscherm
Een lijst met favoriete zenders maken
of bewerken
Lijst met favoriete zenders maken
Maakuwlijstmetfavorietezendersvanverschillende
omroepen(maximaal4:[Favorieten]1t/m4).
1GeefhetmenuOptiesweer
2Selecteer[Favorietenlijstmaken]
selecteren
openen
3SelecteereenzenderendrukopOKomdezetoete
voegenaaneenlijstmetfavorietezenders.
selecteren
instellen
4Slaopwanneeruklaarbentmetbewerken.
(groen)
Lijst met favoriete zenders bewerken
1GeefhetmenuOptiesweer
2Selecteer[Favor.bewerken]
selecteren
openen
3SelecteereenzenderendrukopOKomdezetoete
voegenaanofteverwijderenuiteenlijstmetfavoriete
zenders.
selecteren
instellen
4Slaopwanneeruklaarbentmetbewerken
(groen)
Selecteer de zenderreeks
Selecteereenzenderreeksineenlijstmetfavoriete
zenders.DrukopOKalsuklaarbent.
Zenderlijst selecteren
Selecteereenzenderlijstwaarnaaruwiltkijken,endruk
opOK.
23
Nederlands
Zender vergrendelen of ontgrendelen
Omtevoorkomendatkinderennaarbepaaldezenders
kunnenkijken,kuntudiezendersvergrendelen.Om
naareenvergrendeldezendertekijken,moetueerst
deviercijferigepincodevanhetkinderslotinvoeren.
Hetisnietmogelijkomprogramma'svanaangesloten
apparatentevergrendelen.
Naasthetlogovandevergrendeldezenderzietu .
Zender zoeken
Zoeknaareenzenderineenlangezenderlijst.
1GeefhetmenuOptiesweer
2Selecteer[Zenderzoeken]
selecteren
openen
3DrukinhetinvoerveldopOKomhet
schermtoetsenbordteopenen
4Gebruikdenavigatietoetsenomeentekente
selecteren
selecteren
instellen
5Selecteer[Gereed]wanneeruklaarbentmet
bewerken.
Kinderslot
Ukuntspecifiekezendersvergrendelenomdetoegang
totdezezenderstebeperken.
Wanneerdevergrendeldezenderisgeselecteerd,
verschijntereenbericht.Voerdepincodeinomde
zendertebekijken.
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
2 Selecteer [Kinderslot]
selecteren
openen
1Voerdepincodein(4cijfers)
●
Voerbijdeeersteinstellingdepincodetweekeerin.
●
Noteerdepincodeomtevoorkomendatudie
wellichtzultvergeten.
2Selecteerdezenderdieuwiltvergrendelen
selecteren
vergrendelen/ontgrendelen
:Verschijntwanneerdezender/invoerisvergrendeld
Leeftijdsclassificatie
AlsuhetDVB-programmametleeftijdsclassificatie
wiltbekijken,voertudepincodein(afhankelijkvande
zender).
1Selecteer[Leeftijdsclassificatie]
selecteren
openen
2Selecteereenleeftijdvoordebeperkingvan
programma's
selecteren
openen
●
Debeschikbaarheidvandezefunctieisafhankelijk
vanhetlanddatuhebtgeselecteerd
24
Nederlands
Code wijzigen
Code wijzigen
Ukuntdepincodewijzigen.
1Selecteer[Codewijzigen]
selecteren
openen
2Voerdenieuwepincode(4cijfers)tweemaalinmetde
cijfertoetsen.
Externe apparaten
bekijken
Sluitdeexterneapparatuur(videorecorder,dvd-speler,
enzovoort)aanwaarnaudievervolgensbijuwtvkunt
gebruiken.
●
Zie pagina 10 “Aansluitingen”voormeer
informatie.
1 Geef het invoerkeuzemenu weer
Bronnen
Satelliet-tv
Antenne-tv
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Selecteer de invoermodus die op het
apparaat is aangesloten
selecteren
kijken
●
UkuntookdeinvoerselecterendooropdeAV-
knoptedrukken.Druktotdegewensteinvoeris
geselecteerd.
25
Nederlands
Teletekst weergeven
Teletekstisinformatiediedoordeomroepwordtverstrekt.
Defunctieskunnenafhankelijkvandezender/omroep
variëren.
Teletekst weergeven
1 Omschakelen naar teletekst
●
Hiermeegeeftudeinhoudspaginaweer(deinhoudis
afhankelijkvandezender/omroep).
2 Selecteer de pagina
of
Gekleurdeknoppen(komen
overeenmetdekleurenbalk)
Functie selecteren
Opties
Pagina stilzetten
Dual screen
T.O.P.-overzicht
Vergroten
Onthullen
Subpagina doorlopen
Taal
1GeefhetmenuOptiesweer
2Selecteer[Zoekenopgenre]
selecteren
instellen
Terugkeren naar de tv
26
Nederlands
De tv-gids
gebruiken
Tv-gids-deelektronischeprogrammagids(EPG)geeft
eenoverzichtvandeprogramma'sdieopdatmoment
wordenuitgezonden,envandekomendeuitzendingen
gedurendedekomendezevendagen(afhankelijkvan
dezender).
●
Alsdezetvvoordeeerstekeerwordtingeschakeldof
alsdetvlangerdaneenweekwasuitgeschakeld,kan
hetenigetijddurenvoordatdetv-gidsvolledigwordt
weergegeven.
●
Werktnietinanaloog
1 Selecteer TV
2 Geef tv-gids weer
GUIDE
Voorbeeld:
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS: We open in the Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdale Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
The Ten O'Clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Wo 18 okt. 2017 19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
Tv-gids
Tijd
Programma
Zenderpositieennaam
Datum
Het programma bekijken
1Selecteerhethuidigeprogramma
selecteren
kijken
Gedetailleerde programmagegevens
bekijken
1Selecteerhethuidigeprogramma
selecteren
2Geefdeprogrammadetailsweer
Herinneringen instellen
Meteenherinneringwordtueropattentgemaaktdathet
programmagaatbeginnen.
1Selecteerhetkomendeprogramma
selecteren
2Steldeherinneringin
(groen)
:Verschijntwanneerereenherinneringisingesteld.
Zoeken op genre
Alsdeinformatiebeschikbaaris(afhankelijkvande
zender),kuntunaarprogramma'szoekenopgenre,
zoalsfilms,sport,enzovoort.
1GeefhetmenuOptiesweer
2Selecteer[Zoekenopgenre]
selecteren
instellen
Terugkeren naar de tv
27
Nederlands
Mediaspeler
gebruiken
Metdemediaspelerkuntugenietenvanmuziek,foto's
ofvideo'sdiezijnopgeslagenopeenUSB-stickofeen
USBHDD.
Eenvoudigelijstweergave:
Foto's/bewegendebeeldendiezijnopgeslagenmet
digitalecamera's,wordenweergegeven.
Gecombineerdemappenweergave:
Allebestandenwordengegroepeerdpermap
weergegeven.
De USB-stick plaatsen of verwijderen
Zorgervoordatdeuitlijningrechtenvolledigisbijhet
plaatsenofverwijderen.
●
SteekdeUSB-stickindeUSB-poort.
●
Controleerofhettypeaansluitingendeapparatende
juistezijnomtewordenaangesloten.
1 Steek de USB-stick in de USB-poort
van de tv
●
AlsuinhoudwiltafspelendieisopgeslagenophetUSB
HDD-apparaat,controleertuofhetapparaatgoedis
aangeslotenendeinstellingenzijnopgegeven.
2 Geef de multimedia weer
MEDIA
PLAYER
selecteren
openen
3 Selecteer de inhoud
picture_1.jpg
Media
USB-apparaat
Mappen
Video's
Foto's
Muziek
selecteren
openen
Opmerking
●
Selecteerhetjuisteapparaatendejuisteinhoudvoor
hetafspelenvanelkbestand.
Ondersteund USB-bestandssysteem
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):sluitalleenUSB-
apparatenaandie500mAstroomofminder
verbruiken.
Afspeelformaten
●
Beeldcodecs:JPEG,GIF,PNG,BMP
●
Audiocodecs:MP3,WAV,WMA(v2-v9.2),AC3,
AAC,HE-AAC,DTS2.0
●
Videocodecs:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4,WMV9/VC1
●
Ondertiteling:SRT,SMI,SSA,SUB,ASS,TXT
28
Nederlands
Instellingenmenu
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
Panasonic TV
Zenders
Bronnen
Kenmerken en functies
Instellingen
Selecteer om de lijst met
instellingen voor deze tv te
bekijken.
2 Selecteer het item en druk op OK om
te openen
selecteren
openen
Configuratie
Beeld
Geluid
Eco-instellingen
Algemene instellingen
Regio en taal
Universele toegang
Kinderslot
Antenne-/kabelinstallatie
Satellietinstallatie
Software bijwerken
●
Terugnaarhetvorigescherm
Eco-instellingen
[Energiezuinig]
Energiebesparingsniveauinstellen.
Selecteer[Minimum],[Medium]of[Maximum]voor
verschillendevormenvanenergiebesparing,ofselecteer
[Uit]alsudeenergiezuinigemoduswiltuitschakelen.
[Scherm uit]
Schermuitzettenomenergieverbruikteverminderen.
Selecteer[Schermuit]omhetschermuittezetten.Druk
opeenwillekeurigeknopvandeafstandsbedieningom
hetschermweerinteschakelen.
●
Wanneerhetschermisuitgeschakeld,brandthet
ledlampjegroenenknippertomde2seconden.
[Timer voor uitschakelen]
Timervooruitschakelenvandetvinstellen.
Hiermeepastudewaardeaan.Metdewaarde0[Uit]
schakeltudetimervoorautomatischuitschakelenuit.
selecteren
openen
Alsu[Timervooruitschakelen]selecteert,schakeltde
tvautomatischuitomenergietebesparen.
●
Detvwordtuitgeschakeldalsdetvwelnogeen
tv-signaalontvangt,maaralsergedurendevier
uurnietopeenknopvandeafstandsbedieningis
gedrukt.
●
Detvwordtuitgeschakeldalsdetvgeentv-signaal
ontvangtofalsdeafstandsbedieninggedurende
tienminutennietisgebruikt.
●
Alsudetvalsbeeldschermgebruiktoftvkijktvia
eendigitaleontvanger(eenset-topbox-STB)en
udeafstandsbedieningvandetvnietgebruikt,
schakeltuhetautomatischuitschakelenuitdoorde
waardeintestellenop0.
Algemene instellingen
Verbindingsinstellingen
HDMI-CEC-aansluiting
AlsuHDMICEC-compatibeleapparatenaansluitopuw
tv,kuntuzebedienenmetdeafstandsbedieningvanuw
tv.HDMICECmoetdanzijningeschakeldopdetven
hetaangeslotenapparaat.
●
SchakelCECin
●
BedienHDMICEC-compatibeleapparatenmetde
afstandsbedieningvandetv
Opmerking
●
CECwerktmogelijknietincombinatiemet
apparatenvaneenandermerk.
●
DeHDMICEC-functieheeftverschillendenamen
bijverschillendemerken.Nietallemerkenzijn
volledigcompatibelmetCEC.Dehieralsvoorbeeld
genoemdeHDMICEC-merknamenzijneigendom
vanderespectieveeigenaars.
29
Nederlands
[CAM-aanbiederprofiel]
HiermeeschakeltueenaanbiederprofielvoorCI+/CAM
invooreenvoudigezenderinstallatieen-updates.
[CAM-profielnaam]
WanneerhetCAM-aanbiederprofielisingesteldop
inschakelen,selecteertuditomdeprofielnaamvande
aangeslotenCAM-kaartweertegeven.
Tv-instellingen resetten en tv
opnieuw installeren
[Fabrieksinstellingen]
Hiermeezetudeinstellingenterugopde
oorspronkelijketv-instellingen.
[Tv opnieuw installeren]
Hiermeeinstalleertudetvvolledigopnieuwenzetu
detv-statusterugopdefabrieksinstellingen.
Regio- en taalinstellingen
Taal
[Menutaal]
DetaalvanhetTV-menuendeberichtenwijzigen
[Eerste audiotaal] / [Tweede audiotaal]
Hiermeesteltudevoorkeurtaalvandeaudioin.
Digitaletv-zenderskunnendeaudiovaneen
programmainverschillendetalenuitzenden.Ukunt
eeneersteeneentweedevoorkeurtaalvoordeaudio
instellen.Alsaudioineenvandezetalenbeschikbaar
is,schakeltdetvovernaardezeaudio.
[Eerste ondertitelingstaal] / [Tweede
ondertitelingstaal]
Hiermeesteltudevoorkeurtaalvandeondertitelingin.
Digitalezenderskunnendeondertitelsvoorbepaalde
programma'sinverschillendetalenaanbieden.U
kunteeneersteeneentweedevoorkeurtaalvoorde
ondertitelinginstellen.Alsondertitelingineenvan
dezetalenbeschikbaaris,wordtdegeselecteerde
ondertitelingopdetvweergegeven.
[Eerste tekst]/[Tweede tekst]
Hiermeesteltudevoorkeurtaalvanteletekstin.
Bijsommigezendersvandigitaletvzijnmeerdere
teleteksttalenbeschikbaar.
Timer
De klok automatisch corrigeren
Detijdinformatieisafkomstigvandeuitgezonden
UTC-gegevens(CoordinatedUniversalTime).
[Automatische klokmodus]:
Destandaardinstellingvoordetv-klokis
[Automatisch].Alsdeaangegeventijdnietklopt,
kuntudetv-klokinstellenop[Landafhankelijk].
[Zomertijd]:
Hiermeeselecteertudegewensteinstellingbij
[Zomertijd]wanneerdeklokmodusisingesteldop
[Landafhankelijk].
Klok handmatig corrigeren
Hiermeesteltudetijdhandmatiginalsgeenvande
automatischeinstellingendecorrectetijdweergeeft.
[Sleeptimer]
Hiermeesteltudetvinomnaeenvoorafingestelde
tijdautomatischnaarstand-byoverteschakelen.Als
udetimerinsteltop0,isdesleeptimeruitgeschakeld.
Instellingen voor universele toegang
Dezefunctiekanvisueelgehandicaptekijkershelpen
meteenextraaudiotrackomgebeurtenissenophet
schermtebeschrijven.
1Selecteer[Universeletoegang]>[Universeletoegang]
selecteren
openen
2Selecteer[Aan]omteactiveren
selecteren
instellen
[Slechthorenden]
Eenaantaldigitaletv-programma'swordtuitgezonden
metaudioenondertitelsdiespeciaalzijnaangepast
voordovenenslechthorenden.
[Audiobeschrijving]
Stelinop[Aan]voorspeciaalaudiocommentaarvan
waterophetschermgebeurt.
[Gemengd volume]:
Hiermeemengtuhetvolumevandenormaleaudio
methetaudiocommentaar.Hetgeluidsniveauis
aanpasbaar.
[Audio-effecten]:
Stelinop[Aan]voorextraaudio-effecteninhet
audiocommentaar.
[Spraak]
Stel[Beschrijvend]of[Ondertiteling]inals
spraakvoorkeur.
30
Nederlands
Software
1 Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
openen
Panasonic TV
Zenders
Bronnen
Kenmerken en functies
Instellingen
Selecteer om de lijst met
instellingen voor deze tv te
bekijken.
2 Selecteer [Software bijwerken]
selecteren
openen
Configuratie
Beeld
Geluid
Eco-instellingen
Algemene instellingen
Regio en taal
Universele toegang
Kinderslot
Antenne-/kabelinstallatie
Satellietinstallatie
Software bijwerken
Software bijwerken
[Lokale updates]
Ditisvoorleveranciersendeskundigegebruikers.
[OAD-updates zoeken]
Zoeknaareenover-the-airsoftware-update.
●
DebeschikbaarheidvanOAD-updatesis
afhankelijkvanuwland.
Softwareversie
[Huidige software-informatie]
Hiermeewordtdehuidigeversievandetv-software
weergegeven.
[Geschiedenis van software-updates
bekijken]
Hiermeebekijktudegeschiedenisvansoftware-
updates.
●
Debeschikbaarheidvandeupdategeschiedenisvan
desoftwareisafhankelijkvanuwlandmetOAD.
Open-sourcesoftware
Dezetvbevatopen-sourcesoftware.Selecteer[OSS]om
deopen-sourcesoftwaretebekijken.
31
Nederlands
Veelgestelde vragen
Volg deze eenvoudige aanwijzingen om het probleem op
te lossen voordat u om service of assistentie vraagt.
De tv gaat niet aan
●
Controleer of het netsnoer is aangesloten op de tv en
het stopcontact.
●
Controleer de status van het ledlampje. (p. 15)
De tv schakelt over naar de stand-bymodus
●
De automatische stand-byfunctie is geactiveerd.
De afstandsbediening werkt niet of werkt met
tussenpozen
●
Zijn de batterijen correct geplaatst? (p. 13)
●
Is de tv ingeschakeld?
●
Mogelijk zijn de batterijen bijna leeg. Vervang ze door
nieuwe batterijen.
●
Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
signaalontvanger van de afstandsbediening van de
tv (binnen ongeveer 7 m en een hoek van 30 graden
van de signaalontvanger).
●
Plaats de tv niet in het zonlicht of andere bronnen van
fel licht, zodat ze niet op de signaalontvanger van de
afstandsbediening van de tv schijnen.
●
Controleer de status van het ledlampje. Als beide
ledlampjes uit zijn, schakelt u de tv met de aan/uit-
knop onder aan de tv in. (p. 15)
Er wordt geen beeld weergegeven
●
Controleer of de tv is ingeschakeld.
●
Controleer of het netsnoer is aangesloten op de tv en
het stopcontact.
●
Controleer of de juiste invoermodus is geselecteerd.
●
Controleer of de instelling bij [Ingangsselectie]
overeenkomt met het signaal dat door de externe
apparatuur wordt uitgevoerd.
●
Is [Contrast], [Helderheid] of [Kleur] in het Beeldmenu
ingesteld op het minimum?
●
Controleer of alle benodigde kabels en aansluitingen
goed op hun plaats zitten.
Er wordt een ongebruikelijk beeld weergegeven
●
Schakel de tv uit met de aan/uit-schakelaar en
schakel de tv vervolgens weer in.
●
Initialiseer alle instellingen als het probleem zich blijft
voordoen.
[Fabrieksinstellingen] in [Algemene
instellingen] (Instellingenmenu)
Delen van de tv worden heet
●
Delen van de tv kunnen heet worden. Deze
temperatuurstijgingen hebben geen invloed op de
prestaties of kwaliteit.
Als u met een vinger tegen het scherm drukt,
beweegt het iets en maakt een geluid
●
Er is een kleine opening rond het scherm om schade
te voorkomen. Dit is geen defect.
Over uw vraag
●
Neem contact op met uw Panasonic-leverancier voor
hulp.
Als u een vraag stelt op een plek waar de tv niet
aanwezig is, kunnen we geen antwoord geven op
vragen waarvoor we moeten kunnen vaststellen
wat er aan de hand is met de tv zelf, bijvoorbeeld
met betrekking tot de verbinding, het beeldscherm,
enzovoort.
32
Nederlands
Onderhoud
Haal eerst de stekker uit het stopcontact.
Scherm, kast, voet
Regelmatig onderhoud:
Veeg het oppervlak van het beeldscherm, de kast of de
voet voorzichtig schoon met een zachte doek om vuil of
vingerafdrukken te verwijderen.
Voor hardnekkig vuil:
(1) Verwijder eerst het stof van het oppervlak.
(2) Bevochtig een zachte doek met schoon water
of verdund, mild schoonmaakmiddel (1 deel
schoonmaakmiddel op 100 delen water).
(3) Wring de doek stevig uit. (Opmerking: zorg ervoor
dat er geen vloeistof in de tv terechtkomt, omdat dit
kan leiden tot productschade.)
(4) Veeg het hardnekkige vuil voorzichtig weg met de
licht bevochtigde doek.
(5) Veeg ten slotte al het vocht weg.
Opmerking
●
Gebruik geen harde doek en wrijf niet te hard op het
oppervlak, anders kunnen er krassen ontstaan.
●
Gebruik geen insectenwerende middelen,
oplosmiddelen, verdunningsmiddelen of andere
vluchtige stoffen. Dit kan de kwaliteit van het
oppervlak aantasten of de lak doen loslaten.
●
Het oppervlak van het beeldscherm is speciaal
behandeld en kan gemakkelijk beschadigd raken.
Zorg ervoor dat u niet met uw nagel of andere harde
voorwerpen op het oppervlak tikt of krassen maakt.
●
Laat de kast en de voet niet langdurig in contact
komen met rubber of pvc. Hierdoor kan de kwaliteit
van het oppervlak worden aangetast.
Stekker
Veeg de stekker regelmatig schoon met een droge doek.
Vocht en stof kunnen brand of elektrische schokken
veroorzaken.
Specificaties
Tv
Modelnr.
24-inch model
TX-24GW324
32-inch model
TX-32GW324
Afmetingen (b x h x d)
24-inch model
556 mm × 393 mm × 176 mm (met voet)
556 x 344 x 68 mm (alleen tv)
32-inch model
732 mm × 487 mm × 195 mm (met voet)
732 mm × 438 mm × 77 mm (alleen tv)
Gewicht
24-inch model
3,36 kg netto (met voet)
3,09 kg netto (alleen tv)
32-inch model
4,91 kg netto (met voet)
4,41 kg netto (alleen tv)
Voedingsbron
AC 220-240 V, 50/60 Hz
Scherm
Led lcd-scherm
Geluid
Luidsprekeruitgang
24-inch model
6 W (3 W + 3 W)
32-inch model
10 W (5 W + 5 W)
Hoofdtelefoon
3,5 mm stereomini-aansluiting × 1
33
Nederlands
Aansluitingen
SCART (RGB/CVBS)
SCART-adapter
HDMI 1/2 invoer
Type A-aansluitingen
HDMI 1:
Inhoudstype, Audio Return Channel (ARC), Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
Inhoudstype, Deep Colour, x.v.Colour™
Kaartsleuf
Common Interface-sleuf (voldoet aan CI Plus) × 1
USB
DC 5 V, max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITALE AUDIO-uitgang
PCM/Dolby Digital, glasvezel
Ontvangende systemen/Naam band
DVB-C
Digitale kabeldiensten (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) en MPEG HEVC)
DVB-T/T2
Digitale terrestrische diensten (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) en MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIË)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIË)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Afspelen van NTSC-band op sommige
PAL-videorecorders (VCR)
M.NTSC
Afspelen op M.NTSC-videorecorders (VCR)
Ingang satellietschotel
VrouwelijkF-type75Ω
Antenne-ingang
VHF/UHF
Gebruiksomstandigheden
Temperatuur
0 °C - 35 °C
Vochtigheid
20%-80% RV (niet-condenserend)
Opmerking
●
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Het weergegeven gewicht en de weergegeven
afmetingen zijn bij benadering.
Ga voor meer productinformatie naar EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
Het EPREL-registratienummer is beschikbaar op
https://eprel.panasonic.eu/product.
Document voor de klant
Het model- en serienummer van dit product vindt u op de achterkant. Noteer dit serienummer in de ruimte
hieronder en bewaar dit boekje en uw aankoopbon bij uw administratie als bewijs van aankoop ter identificatie bij
diefstal, verlies en garantie.
Modelnummer Serienummer
Website: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
Nederlands
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen
Alleen voor de Europese Unie en landen met een recyclingsysteem
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of bijbehorende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen met huishoudelijk afval
mogen worden weggegooid.
Voor een juiste behandeling, terugwinning en recycling van oude producten en gebruikte batterijen
dient u deze naar de daarvoor bestemde verzamelpunten te brengen zoals dat in uw land wettelijk is
bepaald.
Door deze op de juiste wijze af te voeren, draagt u bij aan het behoud van waardevolle bronnen en
voorkomt u negatieve effecten op de menselijke gezondheid en het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over inzameling en recycling.
Er kunnen straffen worden opgelegd voor het onjuist afvoeren van dit afval, in overeenstemming met
de wetgeving van uw land.
Opmerking over het batterijsymbool (onderste symbool):
Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met een chemisch symbool. Hier voldoet het aan de
richtlijnen voor de betreffende chemische stof.
Инструкции по эксплуатации
LED-телевизор
Модель №
TX-24GW324
TX-32GW324
Русский
Благодарим за приобретение телевизора Panasonic.
Перед началом эксплуатации продукта внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями и
сохраните их для дальнейшего использования.
Перед использованием внимательно ознакомьтесь с разделом "Меры предосторожности"
данного руководства.
Изображения в данном руководстве представлены исключительно в целях иллюстрирования.
Посмотрите гарантийный талон Pan European, если вам необходимо обратиться к местному
продавцу Panasonic за помощью.
(image: TX-32G310E)
(изображение: TX-32GW324)
2
Русский
В этом руководстве используются иллюстрации с
моделью TX-32GW324, если не указано иное.
Иллюстрации могут различаться в зависимости
от модели.
Содержание
Лицензия ..........................................................2
Важное уведомление ..................................... 3
Меры предосторожности .............................. 4
Аксессуары ...................................................... 7
Установка телевизора .................................... 8
Установка настенного кронштейна .............. 9
Подключения ................................................. 10
Список элементов управления ..................12
Первоначальная автонастройка ................ 14
Просмотр телевизора ..................................15
Как использовать функции меню ..............16
Обзор меню .................................................... 17
Настройка параметров изображения и
звука ................................................................ 18
Перенастройка из меню "Установка" ........ 20
Опции управления каналами...................... 21
Список каналов ............................................. 22
Блокировка от детей .................................... 23
Просмотр внешних источников ................. 24
Просмотр телетекста ....................................25
Использование телегида .............................26
Использование медиаплеера ..................... 27
Меню "Установка" ......................................... 28
Программное обеспечение ......................... 30
Ответы на часто задаваемые вопросы .... 31
Обслуживание ...............................................32
Характеристики ............................................. 32
Лицензия
Даже в случае если в отношении товарных
знаков продукта или компании не было сделано
специальных заявлений, мы полностью уважаем эти
торговые знаки.
DVB и логотипы DVB являются торговыми знаками
DVB Project.
DiSEqC™ является торговым знаком EUTELSAT.
Названия HDMI и HDMI High-Definition Multimedia
Interface, а также логотип HDMI являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
Dolby, Dolby Audio и двойной символ D являются
товарными знаками Dolby Laboratories. Производится
по лицензии Dolby Laboratories. Конфиденциальные
неопубликованные работы. Copyright © 1992-2015
Dolby Laboratories. Все права защищены.
Патенты DTS см. на сайте http://patents.dts.com.
Производится по лицензии DTS Licensing Limited.
DTS, Symbol, DTS и Symbol совместно, Digital
Surround и логотип DTS 2.0+Digital Out являются
зарегистрированными товарными знаками и/или
товарными знаками компании DTS, Inc. в США и/или
других странах. © DTS, Inc. Все права сохранены.
3
Русский
Важное
уведомление
Уведомление о трансляции DVB / данных
Данный телевизор соответствует стандартам
(по состоянию на август 2018 года) цифрового
наземного вещания DVB-T / T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264), HEVC(H.265)), цифрового
кабельного вещания DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264), HEVC(H.265)) и цифрового
спутникового вещания DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264), HEVC(H.265)).
Информацию о доступности DVB-T / T2 или DVB-S
в вашем регионе можно получить у местного
продавца.
Обратитесь к поставщику услуг кабельного
телевидения, чтобы узнать, поддерживает ли этот
телевизор вещание DVB-C.
Данный телевизор может работать некорректно с
сигналом, который не соответствует стандартам
DVB-T / T2, DVB-C или DVB-S.
Не все функции телевизора могут быть доступны;
это зависит от страны, региона, вещательной
компании, поставщика услуг и среды спутниковой
связи.
Не все CAM-модули работают должным образом с
этим телевизором. Обратитесь к поставщику услуг,
чтобы узнать, какие CAM-модули совместимы с ним.
Данный телевизор может работать некорректно
с CAM-модулем, который не был одобрен
поставщиком услуг.
Может взиматься дополнительная плата (зависит
от поставщика услуг).
Совместимость с будущими сервисами не
гарантируется
Компания Panasonic не гарантирует работу и
производительность периферийных устройств
сторонних производителей; мы не несем какой-
либо ответственности за ущерб работе и/
или производительности, который был вызван
использованием подобных периферийных устройств.
Обработка клиентских данных
Персональные данные клиентов могут храниться
на этом телевизоре вещательной компанией. Перед
ремонтом, транспортировкой или утилизацией
этого телевизора удалите всю информацию,
хранящуюся на нем, в соответствии со следующими
инструкциями.
[Переустановка ТВ] в [Общие настройки]
(с. 29)
Этот продукт лицензирован на основании
лицензии на пакет патентов AVC для личного и
некоммерческого использования потребителем для:
(i) кодирования видео в соответствии со стандартом
AVC ("Видео AVC") и/или (ii) декодирования Видео
AVC, которые было закодировано потребителем,
вовлеченным в
личную или некоммерческую деятельность и/или
было получено от поставщика видео, имеющего
лицензию на предоставление Видео AVC. Лицензия
не была предоставлена и не может использоваться в
других целях.
Дополнительную информацию можно получить в
MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
4
Русский
Меры
предосторожности
Во избежание поражения электрическим током,
пожара, повреждения или травмы соблюдайте
приведенные ниже меры предосторожности.
Сетевой шнур и вилка
Предупреждение
Если вы обнаружили нечто
странное (звук, запах и т. д.),
сразу же извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Телевизор предназначен для работы от сети
переменного тока со следующими параметрами:
220–240 В, 50/60 Гц.
Полностью вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
Для полного отключения устройства необходимо
отключить вынуть вилку сетевого шнура из розетки
электросети.
Это означает, что у вас всегда должен быть доступ
к вилке сетевого шнура.
Отключайте телевизор от электросети, когда
очищаете его.
Не прикасайтесь к вилке электросети мокрыми
руками.
Не повреждайте сетевой шнур.
Не ставьте тяжелые
предметы на сетевой
шнур.
Не располагайте сетевой
шнур возле предметов с
высокой температурой.
Не тяните за шнур.
При отсоединении от
электросети держитесь
за вилку сетевого шнура.
Перемещайте телевизор только после
отключения от электросети.
Не перекручивайте, не перегибайте и не
растягивайте сетевой шнур.
Не используйте поврежденную вилку или
розетку электросети.
Убедитесь в том, что телевизор не повреждает
сетевой шнур.
Используйте только сетевой шнур, который входит
в комплект поставки этого телевизора.
Эта метка указывает на то, что устройство работает
от напряжения переменного тока.
Эта метка указывает на то, что данный
электроприбор имеет Класс II (двойную изоляцию)
и не требует безопасного подключения к
заземляющему устройству (заземления).
Транспортировать только в вертикальном
положении.
5
Русский
Уход
Предупреждение
Не снимайте крышки и
никогда самостоятельно
не модифицируйте
телевизор, поскольку
это может привести к
получению доступа к
рабочим компонентам под
напряжением, которые
могут вызвать поражение
электрическим током.
Внутри телевизора
отсутствуют детали,
обслуживаемые
пользователем.
Не оставляйте
телевизор под дождем
и не подвергайте его
воздействию влаги. На
телевизор не должны
попадать капли жидкости
или брызги. Запрещается
ставить на него и над
ним емкости с жидкостью
(например, вазы).
Не помещайте инородные объекты в телевизор
через вентиляционные отверстия.
Если телевизор используется в месте, где
насекомые могут легко проникнуть в него:
Насекомые, например маленькие мухи, пауки,
муравьи и др. могут попасть в телевизор, что
может привести к его повреждению, или застрять
в видимой области, например внутри экрана.
Если телевизор используется в месте, где
присутствует пыль или дым:
Частицы пыли/дыма могут попасть в телевизор
через вентиляционные отверстия и остаться
внутри устройства. Это может привести к
перегреву, неисправности, ухудшению качества
изображения и др.
Не используйте подставки/крепления, которые
не были одобрены производителем. Попросите
местного продавца Panasonic выполнить
установку одобренных кронштейнов для
настенного крепления.
Не подвергайте дисплей чрезмерным
механическим нагрузкам.
Следите за тем, чтобы дети не забирались на
телевизор.
Не ставьте телевизор на
наклонные и неустойчивые
поверхности; убедитесь,
что телевизор не свисает с
края подставки.
Предупреждение
Телевизор может упасть и привести к серьезным
травмам или смерти. Во избежание получения
травм, особенно детьми, соблюдайте следующие
меры предосторожности.
ВСЕГДА используйте тумбы, подставки и
крепления, одобренные производителем
телевизора.
ВСЕГДА используйте предметы мебели,
которые обеспечат надежную установку
телевизора.
ВСЕГДА проверяйте, что телевизор не
установлен на краю предмета мебели.
ВСЕГДА инструктируйте детей потенциальных
опасностях и не разрешайте им взбираться
на мебель, чтобы дотянуться до телевизора и
элементов управления.
ВСЕГДА прокладывайте шнуры и кабели,
подключенные к телевизору, таким образом,
чтобы нельзя было зацепиться или схватить их.
НИКОГДА не размещайте телевизор на
неустойчивых поверхностях.
НИКОГДА не устанавливайте телевизор на
высокие предметы мебели (например, на
шкаф или стеллаж), за исключением случаев,
когда предмет мебели и телевизор надежно
зафиксированы подходящим способом.
НИКОГДА не помещайте телевизор на скатерть
и другие изделия из ткани.
НИКОГДА не помещайте вещи, которые могут
привлекать внимание детей, например игрушки
и пульты дистанционного управления, на верх
телевизора или предметов мебели, на которых
стоит телевизор; это может вызвать у детей
желание залезть на них.
Если имеющийся телевизор планируется
переместить, к нему применяются эти же меры
предосторожности.
Этот телевизор предназначен для настольного
использования.
Не подвергайте его
воздействию прямых
солнечных лучей и других
источников тепла.
Во избежание
пожара никогда не
устанавливайте
рядом с прибором
свечи или другие
источники
открытого пламени.
6
Русский
Опасность удушения
Предупреждение
Упаковка данного продукта может вызвать
удушение; некоторые компоненты достаточно
малы, чтобы представлять собой угрозу удушения
для маленьких детей. Храните эти компоненты в
недоступном для маленьких детей месте.
Подставка
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Внимание!
Используйте только подставку, которая входит в
комплект поставки этого телевизора.
Не используйте подставку, если она
деформирована или повреждена. В этом случае
обратитесь к ближайшему продавцу Panasonic.
Во время установки убедитесь, что все винты
надежно затянуты.
Убедитесь, что телевизор не подвергается
механическому воздействию при установке
подставки.
Следите за тем, чтобы дети не забирались на
подставку.
Не устанавливайте / не снимайте телевизор с
подставки в одиночку.
Устанавливайте / снимайте телевизор с подставки
в соответствии с инструкциями.
Радиоволны
Предупреждение
Не используйте телевизор в медицинских
учреждениях или местах, где присутствует
медицинское оборудование. Радиоволны могут
создавать помехи в работе медицинского
оборудования, что может привести к его
неисправности и несчастным случаям.
Не используйте телевизор около оборудования
с автоматическим управлением, например
автоматических дверей или пожарной
сигнализации.
Радиоволны могут создавать помехи в работе
оборудования с автоматическим управлением, что
может привести к его неисправности и несчастным
случаям.
Людям с кардиостимуляторами следует
находиться на расстоянии более 15 см от
телевизора. Радиоволны могут создавать помехи
в работе кардиостимулятора.
Не разбирайте и не модифицируйте конструкцию
телевизора.
Вентиляция
Внимание!
Обеспечьте достаточно места (хотя бы 10 см) вокруг
телевизора, чтобы избежать перегрева, который
может привести к преждевременному выходу из
строя некоторых электронных компонентов.
a
a
б
а: 10 см
б: 10 см
a
Не накрывайте
вентиляционные отверстия
предметами, такими
как газеты, скатерти и
занавески — это может
нарушить работу системы
вентиляции устройства.
Вне зависимости от использования подставки
убедитесь, что вентиляционные отверстия в
нижней части телевизора не заблокированы, а
для обеспечения должного уровня вентиляции
имеется достаточно места.
Перемещение телевизора
Внимание!
Перед перемещением телевизора отсоедините все
кабели.
Для перемещения телевизора требуется не менее
двух человек.
Если не используется в течение
длительного времени
Внимание!
Телевизор будет потреблять некоторое количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии,
если сетевой шнур будет подключен к розетке
электросети.
Выньте вилку сетевого шнура из розетки, если
телевизор не планируется использовать в течение
длительного периода времени.
Слишком громкий звук
Внимание!
Обеспечьте достаточно места (хотя бы 10 см) вокруг
телевизора, чтобы избежать перегрева, который
может привести к преждевременному выходу из
строя некоторых электронных компонентов.
Не устанавливайте
слишком большой
уровень громкости при
использовании наушников.
Это может нанести
непоправимый ущерб
вашему слуху.
Если вы слышите гудение в ушах, уменьшите
громкость или на время прекратите использовать
наушники.
7
Русский
Элемент питания для пульта ДУ
Внимание!
Неверная установка может привести к протеканию,
коррозии и взрыву элемента питания.
Устанавливайте аналогичные элементы питания.
Не используйте одновременно старые и новые
элементы питания.
Не используйте элементы питания разных типов
(например, щелочные и марганцевые).
Не используйте аккумуляторные элементы
питания (никель-кадмиевые и др.).
Не поджигайте и не ломайте элементы питания.
Не подвергайте элементы питания воздействию
источников тепла, например солнечному свету,
огню и др.
Обязательно утилизируйте элементы питания
должным образом.
Извлекайте элемент питания из устройства, если
вы не используете его на протяжении длительного
времени, чтобы предотвратить его протекание,
коррозию и взрыв.
Декларация о соответствии
LED-телевизора
"Настоящим Panasonic Marketing Europe GmbH
заявляет, что данный телевизор соответствует
основным требованиям и иным соответствующим
положениям Директивы 2014/53/EU".
Если вы хотите получить копию оригинальной
Декларации о соответствии для этого телевизора,
посетите следующий веб-сайт:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Уполномоченный представитель:
Центр тестирования Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Германия
http://www.panasonic.com
Аксессуары
Стандартные аксессуары
Пульт ДУ
(с. 12)
Подставка
(с. 8)
Сетевой шнур
(с. 10)
Элементы питания (2)
R6
(с. 13)
Инструкции по эксплуатации
Гарантийный талон Pan European
Аксессуары могут не поставляться в единой
упаковке. Убедитесь, что вы случайно не
выбросили их.
8
Русский
Установка
телевизора
Сборка/разборка подставки
Крепежный винт
TP4 x 12 (3)
Крепежный винт
TP4 x 12 (2)
Кронштейн
Основание
Подготовка
Извлеките подставку и телевизор из упаковки
и положите телевизор на рабочую поверхность
экраном вниз, предварительно положив под него
чистую мягкую ткань (одеяло и т. п.)
Используйте плоский и устойчивый стол, габариты
которого превышают габариты телевизора.
Не удерживайте часть экрана в воздухе.
Убедитесь, что вы не царапаете и не повреждаете
телевизор.
Сборка подставки
Собирайте подставку только в соответствии с
представленной инструкцией.
A
D
C
1
2
9
Русский
3
B
Разборка подставки
Разбирайте подставку в соответствии с
представленной инструкцией при использовании
настенного кронштейна или повторной упаковки
телевизора.
1. Положите телевизор на рабочую поверхность
экраном вниз, предварительно положив под него
чистую мягкую ткань.
2. Выкрутите крепежные винта из телевизора.
3. Снимите подставку с телевизора.
4. Выкрутите крепежные винты из кронштейна.
Установка
настенного
кронштейна
Обратитесь к местному продавцу Panasonic, чтобы
приобрести рекомендуемый настенный кронштейн.
Отверстия для установки на настенный кронштейн
Задняя панель телевизора
a
b
Модель 24 дюйма
а: 100 мм
б: 200 мм
Модель 32 дюйма
а: 100 мм
б: 100 мм
(вид сбоку)
L
24 дюйма 32 дюйма
Длина
винта (Д)
мин. (мм)
8 8
макс. (мм)
10 10
Диаметр M4 M6
Винт для крепления телевизора к настенному
кронштейну (не входит в комплект поставки
телевизора)
Предупреждение
Использование других настенных кронштейнов
или самостоятельная установка настенного
кронштейна могут привести к травмам и
повреждению устройства. Для обеспечения
должной производительности устройства и
надежности настоятельно просим обратиться к
продавцу или лицензированному специалисту за
помощью по установке настенного кронштейна.
Любой ущерб, причиной которого стала установка
без квалифицированного специалиста по
установке, аннулирует гарантию.
Внимательно прочтите инструкции по
использованию дополнительных аксессуаров и
убедитесь, что вы выполнили действия, которые
обеспечат устойчивое крепление телевизора.
Устанавливайте телевизор аккуратно, поскольку
механическое воздействие может привести к
повреждению устройства.
Будьте аккуратны при креплении кронштейнов
на стену. Перед тем как повесить кронштейн,
убедитесь, что в стене нет проводов или труб.
Чтобы предотвратить падение и травмы, снимите
телевизор с настенного кронштейна, если вы не
планируете его использовать.
Получите информацию о функциональности
кронштейна с сертификатом VESA (доступ к
вертикальному разъему HDMI будет заблокирован).
10
Русский
Подключения
●
Внешнееоборудованиеикабелиневходятв
комплектпоставкиэтоготелевизора.
●
Передподключениемилиотсоединениемкабелей
отключайтеустройствоотрозеткиэлектросети.
●
Проверяйтетипразъеманавозможностьвставки
выбранногоустройства.
●
ИспользуйтекабельсполнойподдержкойHDMI.
●
Разместитетелевизорнанекоторомрасстоянииот
электронногооборудования(видеооборудования
идр.)илиоборудованиясИК-датчиком,
впротивномслучаеэтоможетпривестик
искажениюизображения/звукаилидругим
проблемамсиспользованием.
●
Такжеознакомьтесьсинструкциейпо
эксплуатацииподключаемогооборудования.
Разъемы
1
2
3
54
6 7 8
Общий интерфейс
1 РазъемCI (с.12)
2 ПортUSB
Этотсимволуказываетнаработуот
источникапостоянноготока
3 Разъемдлянаушников (с.11)
4 HDMI1/2
5 ЦИФРОВОЙАУДИОВЫХОД
6 SACRT(RGB/CVBS) (с.11)
7 Разъемдляназемного/кабельного
подключения (с.10)
●
Дляпросмотраконтентавформате4K
используйтеразъемHDMI.
(с.15)
8 Спутниковыйразъем (с.10)
Базовыеподключения
Сетевойшнур
220–240Вперем.тока
50/60Гц
Сетевойшнур
(вкомплекте)
Плотновставьтевилкусетевогошнурав
телевизор.
Модель24дюйма Модель32дюйма
●
Приотсоединениисетевогошнурасначала
извлекитевилкуизрозеткиэлектросети.
Входдляантенны
Телевизор
Кабель
Радиочастотныйкабель
Антеннаназемногоподключения
●
ДляDVB-C,DVB-T,аналоговоговхода
Спутниковаяантенна
DVB-S
Телевизор
Кабельспутниковойантенны
Спутниковаяантенна
●
Чтобыубедитьсявправильнойустановке
спутниковойантенны,обратитеськместному
продавцу.Такжеобратитесьзаинформацией
квещательнымкомпаниям,сигналкоторыхвы
принимаете.
11
Русский
УстройстваAV
УстройствозаписиDVDидр.
Телевизор
Кабель
КабельHDMI
Радиочастотныйкабель
УстройствозаписиDVDидр.
Антеннаназемногоподключения
Телеприставка
Телевизор
Кабель
КабельHDMI
Телеприставка
Другиеподключения
DVD-проигрыватель
(RGB/CVBS)
Телевизор
DVD-проигрыватель
Усилитель(прослушиваниечерезвнешние
динамики)
●
ИспользуйтеразъемHDMI1дляподключения
ктелевизоруусилителясфункциейARC(канал
возвратааудиосигнала).
ПриподключениикусилителюбезфункцииARC
используйтеразъемDIGITALAUDIO.
●
Дляпрослушиваниямногоканальногозвукас
внешнегооборудования(например,DolbyDigital
5.1)подключитеоборудованиекусилителю.
Информациюоподключенияхсм.винструкциях
поэксплуатацииоборудованияиусилителя.
Телевизор
КабельHDMI
Усилительсакустическойсистемой
Внешнееоборудование(DVD-проигрывательидр.)
Наушники
Телевизор
12
Русский
(стереоразъем3,5мм)
Общийинтерфейс
●
Отсоединитесетевойшнурпередподключением
илиотключениемCAM-модуля.
●
ЕслиCAM-модульпоставляетсявкомплектесо
смарт-картой,сначалавставьтеCAM-модуль,а
затемустановитесмарт-картувмодульCAM.
●
УстанавливайтеиизвлекайтеCAM-модульв
направлении,указанномнаизображении.
●
Появитсясписокзашифрованныхканалов.
(Доступныедляпросмотраканалыиихфункции
зависятотCAM-модуля.)
●
НарынкемогутбытьдоступныCAM-модулис
болеестарымиилиболееновымиверсиями
встроенногоПО,которыенеполностью
совместимысинтерфейсомCI+v1.3наэтом
телевизоре.Вэтомслучаеобратитеськ
поставщикусодержимого.
●
ИзвлекитекартуCAM-модуляидругие
компонентыпередремонтом,транспортировкой
илиутилизацией.
Телевизор
Общий интерфейс
CAM-модуль
Списокэлементов
управления
ПультДУ
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
Привключенномсветодиодноминдикаторе
включаеттелевизорилипереводитеговрежим
ожидания.
2 MEDIAPLAYER
●
ОтображениефайловнаUSB-накопителе.
3 MENU
●
Нажмитедлядоступакменю"Каналы",
"Источники","Служебныепрограммы"и
"Настройки".
4 Кнопкателетекста
●
Нажмите,чтобыотобразить/скрытьтекст/
телетекст.
5 Информация
●
Отображениеинформацииоканалеи
телепередаче.
6 OK
●
Подтверждениевыбора.
●
Нажмитепослевыбораположенияканаладля
быстройсменыканала.
13
Русский
7 OPTION
●
Нажмите,чтобыоткрыть/закрытьменюпараметров.
8 Цветныекнопки
(красная-зеленая-желтая-синяя)
●
Используютсядлявыбора,навигациииработы
различныхфункций.
9 Увеличение/уменьшениегромкости
●
Регулировкауровнягромкости.
10
Кнопкисцифрами
●
Сменаканаловистраництелетекста.
●
Вводсимволов.
●
ВключениеТВ(изрежимаожидания).
11
STILL
●
Остановкаэкрана.
12
Выбористочника
●
TV—переключениемеждуDVB-C/DVB-T/
аналоговымвходом.
●
AV—открытиеилизакрытиеменюисточников
(спискаподключенныхустройств).
13
Телегид
●
Отображениеэлектроннойпрограммы
телепередач.
14
Субтитры
●
Отображениесубтитров.
15
Выход
●
Возвраткобычномуэкранупросмотра.
16
Кнопкинавигации
●
Выборэлементовинастройка.
17
Возврат
●
Возвраткпредыдущемуменю/странице.
18
Следующий/предыдущийканал
●
Переключениенаследующийилипредыдущий
канал.
19
Форматизображения
●
Изменениеформатаизображения.
20
Отключение/включениезвука
●
Нажмите,чтобыотключить/включитьзвук.
21
Последнийканал
●
Переключениенаранеепросматриваемыйканал.
Установка/извлечениеэлементовпитания
Сдвинутьи
открыть
Подцепить
Обратитевниманиена
полярность(+или-)
Закрыть
Индикатор/панельуправления
3
Внизу
Спереди
1 Индикаторпитания
Красный:
Режиможидания
Зеленый:
Включен
●
Индикатормигает,когдателевизорполучает
командуотпультаДУ.
Обаиндикаторанегорят:
Питаниевыключено
●
Включитетелевизор,нажавкнопкупитания
нанижнейпанели.
2 ПриемниксигналапультаДУ
●
Неблокируйтеприемниксигналаобъектами,в
противномслучаеоннебудетполучатьсигналы
пультаДУ.
3 Кнопкапитания
●
Используетсядлявключенияпитания
электросети.Обаиндикаторанегорят.Для
включениятелевизораещеразнажмитекнопку.
Примечание
●
Дляполногоотключенияустройства
необходимовынутьвилкусетевогошнураиз
розеткиэлектросети.
14
Русский
Первоначальная
автонастройка
Припервомвключениителевизоравтоматически
выполнитпоискдоступныхтелеканаловипредложит
возможныевариантынастройки.
●
Этидействиянетребуются,еслинастройкауже
былавыполненаместнымпродавцом.
●
Подключитенеобходимоеоборудование(стр.
11–13)инастройтепараметрыдляподключенного
оборудования(еслинеобходимо)перед
выполнениемавтонастройки.Информациюо
настройкеподключенногооборудованиясм.в
инструкциипоэксплуатацииэтогооборудования.
1 Подключитетелевизоркрозетке
электросетиивключитепитание
●
Отображениезанимаетнесколько
секунд.
2 Выберитеследующиеэлементы
Настройтекаждыйэлементвсоответствиис
инструкцияминаэкране.
КакиспользоватьпультДУ
Движениекурсора
Переходкэлементу/сохранение
настроек
Возвраткпредыдущемуэлементу(если
применимо)
Выборязыка
Выборвашейстраны
●
Взависимостиотвыбраннойстранывыберите
региони/илисохранитеPIN-код(сохранить"0000"
нельзя).
Автонастройказавершена,телевизорготов
кпросмотру.
Еслинастройкувыполнитьнеудалось,проверьте
радиочастотныйкабельиследуйтеинструкциямна
экране.
Примечание
●
Дляперенастройкивсехканалов
Переустановитьканалы]в[Поискканалов]
(с.20)
●
Дляпоследующегообновлениядоступного
режимасигналаТВ
[Автообновлениеканалов]в[Установка
спутников]/[Установкаантенного/
кабельногоподключения]
(с.20)
●
Дляинициализациивсехнастроек
[Заводскиеустановки]в[Общиенастройки]
15
Русский
Просмотр
телевизора
1 Включитепитание
Телевизорможновключитьпо-разномув
зависимостиотсостоянияпитания.
●
Красныйиндикатор:Включитетелевизорс
помощьюпультаДУ.
(ТВ)
●
Обаиндикаторанегорят:Включитетелевизор,
нажавкнопкупитаниянанижнейпанели.
(ПультДУ)
●
Осостоянияхиндикаторасм. (с.13)
2 Выберитеисточник
3 Выберитеканал
вверх
вниз
или
●
Длявыбораканаласпомощьюцифр,
например399
16
Русский
Как использовать
функции меню
1 Откройте меню
●
Отображениевсехфункций,доступныхдля
настройки(зависитотисточникасигнала).
2 Выберите меню
Телевизор Panasonic
Каналы
Источники
Служебные
программы
Настройки
Игра престолов
11:30 - 13:30
Лето может длиться несколько
десятилетий. Зима может продлиться
целую жизнь. Борьба за Железный трон
уже началась...
выбор
переход
3 Выберите элемент
Пример:меню"Изображение"
Изображение
Звук
Экорежим
Общие настройки
Регион и язык
Универсальный доступ
Блокировка от детей
Установка антенного/кабельного
подключения
Установка спутников
Обновить ПО
Установка
Руководствопоэксплуатации
выбор
переход
●
Чтобыпокинутьэкранменю
●
Длявозвратанапредыдущийэкран
●
Дляпереходакдругойстраницеменю
вверх
вниз
Выбор из других вариантов
Установка
Изображение
Режим просмотра
Пользовательский
Динамический
Естественный
Обычный
Кино
Игры
выбор
сохранить
Настройка с помощью ползунка
Установка
Изображение
Четкость
Четкость
10
5 5
0
Изменено
изменить
сохранить
Переход к следующему экрану
Блокировкаотдетей
переход
17
Русский
Ввод символов с помощью экранной
клавиатуры
Выможетелегковводитьименаилиномера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @ _ /
abc ABC 123+/;www Backspace
Ввод пользователем
Отмена
Вход
1Вводсимволовпоодному
выбор
настройка
2Сохранение
●
Символыможнозадаватьспомощьюкнопокс
цифрами.
Чтобы сбросить значения параметров
●
Тольконастройкиизображенияилизвука
[Заводские установки] в [Общие настройки]
(меню "Настройки")
●
Дляинициализациивсехнастроек
[Переустановка ТВ] в [Общие настройки]
(меню "Настройки")
Обзор меню
Главное меню
1 Откройте меню
●
Отображениевсехфункций,доступныхдля
настройки(зависитотисточникасигнала).
2 Выберите элемент
Телевизор Panasonic
Каналы
Источники
Служебные
программы
Настройки
Игра престолов
11:30 - 13:30
Лето может длиться несколько
десятилетий. Зима может продлиться
целую жизнь. Борьба за Железный трон
уже началась...
выбор
переход
Каналы
Содержитвсеканалы.
●
НажмитеOK,чтобыоткрытьсписокканалов.
Источники
Содержитсписокдоступныхисточников.
Служебные программы
Содержитдоступныепользователюфункции
телевизора.
Настройки
Содержитдоступныедлянастройкипараметры.
Меню "Служебные программы"
Телегид
Открытиетелегида.
Подробнуюинформациюсм.на страница 26
«Использование телегида».
Обзор USB
ОткрытиефайловсUSB-накопителя.
Подробнуюинформациюсм.на страница 27
«Использование медиаплеера».
Каналы
Открытиеспискаканалов.
18
Русский
Настройка
параметров
изображения и
звука
Изображение
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
2 Выберите пункт [Изображение]
выбор
переход
3 Выберите элемент для настройки
выбор
переход
Режим просмотра
Выможетевыбратьлюбимыйрежимдлякаждого
источника.
[Пользовательский]:
Ручнаянастройкакаждогопараметравменю
"Изображение"дляжелаемогокачества
изображения.
[Динамический]:
Повышенныеяркостьиконтрастностьдля
просмотравсветлыхпомещениях.
[Естественный]:
Повышениеестественногокачестваизображения.
[Обычный]:
Обычноеиспользованиедляпросмотрав
условияхстандартногоосвещения.
[Кино]:
Повышенноекачествовоссозданиячерногои
другихцветов,атакжеулучшеннаяконтрастность
дляпросмотрафильмоввтемныхпомещениях.
[Игры]:
Повышенноекачествоизображениядляигрит.д.
Другие настройки изображения
[Цвет] / [Контраст] / [Резкость] / [Яркость]:
Настройказначенийдляэтихпараметровв
соответствиисвашимипредпочтениями.
Расширенные настройки
изображения
Выбордополнительныхпараметроввидео.
[Компьютер]:
Переводиттелевизорвоптимальныйрежим
изображениядляиспользованиявкачестве
монитора.
[Цвет]
лучшение цвета]:
Настройкаинтенсивностицветаиотображения
деталейвяркихобластях.
[Цвет. температ.]:
Настройкаобщегоцветовоготонаизображения
(синий/красный).
[Польз. цветовая температура]:
Ручнаянастройкаобщегоцветовоготона.
[Контраст]:
[Режимы контрастности]:
Переведениетелевизораврежим
автоматическогопониженияконтрастности
дляоптимальногоэнергопотребленияилидля
лучшегокачестваизображения.
[Динамическая контрастность]:
Автоматическоеулучшениеотображениятемных,
среднихисветлыхучастковизображения.
[Контрастность видео]:
Точнаянастройкабалансабелоговярких
красных/зеленых/синихобластяхизображения.
[Гамма]:
Переключениемеждугамма-кривыми.
●
Обратитевнимание,чточисловыезначения
приведенывкачествесправочныхдля
регулировки.
[Резкость]:
[Super Resolution]:
Выберите,чтобыустановитьмаксимальную
четкостьдлялинийидеталейизображения.
странение дефектов изображения]:
[Шумоподавление]:
Подавлениенежелательныхпомех
изображения.
[Снижение дефекта MPEG]:
Устранениеэффектамерцаниявчастях
изображениясконтуром,подавлениешума.
Настройка формата изображения и
краев экрана
Выбор:[Форматикраяэкрана]вменю
[Изображение].
[Формат изображения]:
Выборпредустановленногоформатаизображения
всоответствиисразмеромэкрана.
[Края экрана]:
Небольшоеувеличениеизображения,которое
позволяетскрытьискаженныеграницы.
19
Русский
[Сдвиг изображения]:
●
Параметрсдвигаизображениябудетсохранен
привыборезначения"Компьютер".
●
Длясбросатекущегозначениядляпараметра
ежимпросмотра]
[Заводские установки] в [Общие настройки]
(меню "Настройки")
Звук
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
2 Выберите [Звук]
выбор
переход
3 Выберите элемент для настройки
выбор
переход
Режим звука
Выможетевыбратьлюбимыйрежимдлякаждого
источника.
[Пользователь]:
Ручнаянастройказвукавсоответствиисвашими
предпочтениями.
[Стандартный]:
Качествозвучания,котороеподходитдлявсех
типовсцен.
[Кино]:
Повышенноекачествозвучаниядляпросмотра
фильмов.
[Музыка]:
Повышенноекачествозвучаниядляпросмотра
музыкальныхклипов
идр.
[Игры]:
Повышенноекачествоизображениядляигрит.д.
[Речь]:
Повышенноекачествозвучаниядляпросмотра
новостей,постановок
идр.
Другие настройки звука
[Низкие частоты]:
Настройкауровнязвукадляусиленияили
ослаблениязвучаниянизкихчастот.
[Высокие частоты]:
Настройкауровнязвукадляусиленияили
ослаблениязвучаниявысокихчастот.
[Режим Surround]:
Выборнастроекобъемногозвучания.
ромкость наушников]:
Настройкауровнягромкостинаушников.
[Размещение ТВ]:
Выборположениятелевизора.
Дополнительные настройки звука
Выбордополнительныхнастроекзвука.
[Автонастройка звука]:
Автоматическаянастройкаикорректировка
уровнейзвукадляразличныхканалови
источников.
[Разница громкости]:
Настройкадельта-значенияуровнягромкости
динамиковтелевизора.
Диапазонзначенийгромкостидоступен,когдав
качествеисточникавыбранHDMIилианалоговый
источникивкачествеаудиовыходавыбраны
"ДинамикиТВ"или"Акуст.системаHDMI".
[Аудиовыход]:
Выбораудиовыходадлянастройкиуровня
громкости.
[Clear Sound]:
Еслизвукиздинамиковтелевизоранечеткий
из-заусловийрасположения,рекомендуется
включитьэтуфункцию.
●
Функцияработаеттолькодлязвукаиз
динамиковтелевизора.
[Формат цифрового выхода]:
Выборначальныхнастроекдляаудиодорожек.
●
Доступныевариантызависятотвыбранной
страны.
[Регулировка цифрового выхода]:
Регулировкауровнягромкостидляустройства,
подключенногокразъемуцифрового
аудиовыхода(SPDIF)илиHDMI.
[Задержка цифрового выхода]:
Настройкавременизадержкидля
аудиоразъемовDIGITALAUDIOиHDMI1
(функцияARC),еслизвукнесинхронизируется
сизображением.
[Смещение цифрового выхода]:
Еслинеудаетсянастроитьзадержкузвука
надомашнемкинотеатре,можновключить
синхронизациюзвуканателевизоре.
Выможетеустановитьзначение
смещения,котороебудеткомпенсировать
соответствующеевремя,необходимое
домашнемукинотеатрудляобработкизвука.
Шагкоррекциисоставляет5мс.Максимальное
значениесоставляет60мс.
●
Доступнопривключеннойфункции
"Задержкацифровоговыхода"
●
Длясбросатекущегозначениядляпараметра
ежимзвука]
[Заводские установки] в [Общие настройки]
(меню "Настройки")
20
Русский
Перенастройка из
меню "Установка"
Автоматическаяперенастройкаканаловс
полученнымсигналом.
●
Этафункциядоступна,еслинастройкаканалауже
выполнена.
●
Выполняетсяперенастройкатольковыбранного
режима.Всепредыдущиезначенияпараметров
будутудалены.
●
Дляперенастройкизаблокированныхканалов
необходимPIN-кодблокировкиотдетей.
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
2 Выберите [Установка спутников] /
становка антенного/кабельного
подключения]
выбор
переход
3 Выберите нужный пункт и нажмите
OK для перехода к нему
выбор
переход
Запуск установки
Обновление каналов
1Выберите[Обновитьканалы].
выбор
переход
Вывсегдаможетезапуститьобновлениеканалов
вручную:будутдобавленыновыеканалы,а
недоступныеканалыбудутудалены.
Автоматический поиск каналов
1Выберите[Автообновлениеканалов].
●
Есливедетсяприемцифровыхканалов,в
телевизореможнонастроитьавтоматическое
обновлениеспискаканалов.
●
Новыеканалысохраняютсявспискесовсеми
каналами,атакжевспискесновымиканалами.
Пустыеканалыудаляются.
●
Еслибудутобнаруженыновые,измененныеили
удаленныеканалы,привключениителевизора
наэкранепоявитсяуведомление.Телевизор
долженнаходитьсяврежимеожиданиядля
автоматическогообновленияканалов.
Сообщения об обновлении каналов
Еслибылиобнаруженыновые,атакжеизменившиеся
илиудаленныеканалы,привключениителевизорана
экранепоявитсяуведомление.
Выможетеотключитьпоказэтогоуведомления
послекаждогообновленияканалов.
Спутник (приналичии)
●
Этоттелевизорпозволяетустановитьдо4
спутников.Выберитеколичестводобавляемых
спутниковизапуститепроцессустановки.Это
позволитбыстреезавершитьнастройку.
●
Подключитьспутниковуюантеннуктелевизору
можноприпомощисистемыUnicable.Выбор
Unicableдля1или2спутниковвовремяустановки.
Переустановка каналов
1Выберите[Установкаспутников]>[Поискспутника].
2Выберите[Переустановитьканалы].
3Выберите[Настройки]или[Начать]для
обновленияканалов.
Меню настроек
●
Типсоединения
Выберитеколичествоспутниковдляустановки.
Телевизорустанавливаетподходящийтип
соединенияавтоматически.
Настройки LNB
Внекоторыхстранахможноизменять
профессиональныенастройкидляприводного
транспондераикаждогоLNB.Используйте
илиизменяйтеэтинастройкитольковслучае
невозможностивыполненияобычнойустановки.
Есливыиспользуетенестандартноеоборудование
дляприемаспутниковыхканалов,выможете
использоватьэтинастройкивместостандартных
настроек.Некоторыепоставщикимогутпредоставить
вамзначенияпараметровтранспондераилиLNB,
которыеможноуказатьздесь.
Установка вручную
Принеобходимостиустановитеспутниковыеканалы
вручную.
1Выберите[Установкаспутников]>[Установка
вручную].
LNB
ВыборLNB,длякоторогонужнодобавитьновые
каналы.
Поляризация
Выборполяризации.
21
Русский
Режим скорости передачи
Выберите[Вручную]длявводаскоростипередачи.
Частота
Выборчастотыдлятранспондера.
Поиск
Поисктранспондера.
DVB-C, DVB-T, аналоговый
Переустановка каналов
1Выберите[Установкаантенного/кабельного
подключения]>[Поискканалов].
2Выберите[Переустановитьканалы].
3ВыберитестрануинажмитеOK.
4Выберите[Антенна(DVB-T)]или[Кабель(DVB-C)]
иотметьтеэлемент,которыйнеобходимо
переустановить.
5Выберите[Цифровыеианалоговыеканалы],[Только
цифровыеканалы]или[Толькоаналоговыеканалы].
6Выберите[Начать]инажмитеOK,чтобыобновить
каналы.Наэтоможетпотребоватьсянесколько
минут.
Тест приема
Отобразитсячастотацифровогосигналаданного
канала.Вслучаенестабильногоприемасигнала
попробуйтепереставитьантенну.Проверьте
качествосигнала,выберите[Поиск].
ЕслидляприемаканаловиспользуетсяDVB-C,
будетдоступенпараметр[Режимскорости
передачи].Длярежимаскоростипередачивыберите
[Автоматический],еслипоставщикомуслугне
предоставленоопределенноезначениережима
скорости.Длявводаопределенногозначения
скоростипередачивыберите[Скоростьпередачи]и
введитезначение.
Установка вручную
Принеобходимостиустановитеаналоговый
телеканалвручную.
1Выберите[Установкаантенного/кабельного
подключения]>[Аналоговый:установкавручную].
Система
Настройтесистемутелевизораивыберитестрану.
Поиск каналов
Введитечастотудляпоискаканала.Отобразится
найденныйканал.Еслиприемнеустойчивый,
нажмите[Поиск]ещераз.Выберите[Готово]и
нажмитеOK,чтобысохранитьканал.
Точная настройка
Выберите[Точнаянастройка]дляточной
настройкиканала.
Сохранить
Каналможносохранитьподтекущимилипод
новымномером.
Выберите[Сохранить]инажмитеOK.Накороткое
времяотобразитсяномерновогоканала.
Опции управления
каналами
Припросмотретелепередачиможновыбратьряд
опций.
1 Выберите режим
2 Откройте меню опций
выбор
переход
Субтитры
Выбор[Субтитрывкл.]или[Субтитрывыкл.].Вы
такжеможетевыбрать[Автоматический].
Еслиинформацияоязыкеявляетсячастью
цифровойтрансляции,апрограмматранслируется
ненавашемязыке(язык,настроенныйна
телевизоре),телевизорможетавтоматически
отображатьсубтитрынаодномизпредпочтительных
языковсубтитров.Одинизязыковсубтитровтакже
долженбытьчастьютрансляции.
Предпочтительныеязыкисубтитровможновыбрать
впункте[Языксубтитров].
Язык субтитров
Выборязыкасубтитров.Еслисубтитрына
предпочтительныхязыкахнедоступны,можно
выбратьдругойязыкизчисладоступных.
Язык аудио
Настройкаязыкааудио.Еслизвуковое
сопровождениенапредпочтительныхязыках
недоступно,можновыбратьдругойязыкаудиоиз
числадоступных.
Двойной I-II.
Этотпараметрдоступенвтомслучае,еслиимеется
аудиосигналнадвухязыках,однакодляодного(или
двух)изнихотсутствуетобозначение.
Общий интерфейс
ЕсличерезмодульCAMдоступноплатное
содержимое,тоэтотпараметрпозволяетустановить
настройкипоставщика.
Моно/стерео
Переключениезвукааналоговогоканалана"Моно"
или"Стерео".
Статус
Просмотртехническойинформацииоканале.
Время
Отображениевременивуглуэкранателевизора.
22
Русский
Список каналов
Выможетесоздаватьспискиизбранныхканалов,
пропускатьненужныеканалыит.д.
1 Выберите режим
2 Выберите [Каналы]
выбор
переход
3 Откройте [Список каналов]
выбор
переход
Антенна
Все каналы антенны
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
30 CBBC channel
40 BBC NEWS 24
Опция "Список каналов"
1Откройтеменюпараметров.
2Выберитеодинизвариантов
выбор
переход
Переименование канала
1Выберитеканалдляредактирования
2Откройтеменюпараметровивыберите
[Переименоватьканал]
выбор
переход
3ВполедлявводанажмитеOK,чтобыотобразить
экраннуюклавиатуру
4Спомощьюкнопокнавигациивыберитесимвол,
азатемнажмитеOK
выбор
настройка
5Выберите[Готово]послезавершения
редактирования
●
Следуйтеинструкциямнаэкране
Создание или изменение списка
избранных каналов
Создание списка избранных каналов
Создавайтеспискиизбранныхканаловотразличных
вещательныхкомпаний(до4:[Избранное]1–4).
1Откройтеменюпараметров
2Выберите[Создатьсписокизбранного]
выбор
переход
3ВыберитеканалинажмитеOK,чтобыдобавитьего
всписокизбранного.
выбор
настройка
4Сохранитепослезавершенияредактирования.
(зеленый)
Изменение списка избранных каналов
1Откройтеменюпараметров
2Выберите[Изменитьизбр.]
выбор
переход
3ВыберитеканалинажмитеOK,чтобыдобавить
илиудалитьегоизспискаизбранныхканалов.
выбор
настройка
4Сохранитепослезавершенияредактирования
(зеленый)
Выбор диапазона каналов
Выберитедиапазонканаловвспискеизбранных
каналов.НажмитеOKпослезавершения.
Выбор списка каналов
Выберитесписокканаловдляпросмотраинажмите
OK.
23
Русский
Блокировка/разблокировка
каналов
Длятогочтобынедопуститьпросмотра
определенныхканаловдетьми,этиканалыможно
заблокировать.Дляпросмотразаблокированного
каналанеобходимосначалаввести4-значный
PIN-кодблокировкиотдетей.Функцияблокировки
программсподключенныхустройствнедоступна.
Рядомслоготипомзаблокированногоканалабудет
стоятьзначок .
Поиск каналов
Чтобынайтиканалвдлинномспискеканалов,можно
воспользоватьсяфункциейпоиска.
1Откройтеменюпараметров
2Выберите[Поискканалов]
выбор
переход
3ВполедлявводанажмитеOK,чтобыотобразить
экраннуюклавиатуру
4Используйтекнопкинавигациидлявыбора
символа
выбор
настройка
5Выберите[Готово]послезавершения
редактирования.
Блокировка от
детей
Выможетезаблокироватьопределенныеканалыдля
ограничениядоступакним.
Привыборезаблокированногоканалапоявляется
сообщение.ВведитеPIN-коддляпросмотра.
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
2 Выберите [Блокировка от детей]
выбор
переход
1ВведитеPIN-код(4-значный)
●
ПрипервоначальнойнастройкеPIN-коднужно
ввестидважды.
●
ЗапишитеPIN-коднаслучай,есливыего
забудете.
2Выберитеканалдляблокировки
выбор
блокировка/разблокировка
:Появляется,когдаканал/источник
заблокирован
Родительский контроль
ДляпросмотрапередачиDVBсуказанным
возрастнымрейтингомвведитеPIN-код(зависитот
вещательнойкомпании).
1Выберите[Родит.Контроль]
выбор
переход
2Выберитевозрастдляограниченияпросмотра
24
Русский
выбор
переход
●
Доступностьэтойфункциизависитот
выбраннойстраны
Смена кода
Смена кода
ВыможетеизменитьPIN-код.
1Выберите[Сменакода]
выбор
переход
2Дваждывведитеновый4-значныйPIN-кодс
помощьюцифровыхкнопок.
Просмотр внешних
источников
Подключитевнешнееоборудование
(видеомагнитофон,DVD-проигрывательидр.)для
просмотрасвнешнегоисточника.
●
Подробнуюинформациюсм.на страница 10
«Подключения».
1 Откройте меню выбора источника
Источники
Спутниковое
телевидение
Антенна
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Выберите режим источника в
зависимости от подключенного
оборудования
выбор
просмотр
●
Вытакжеможетевыбратьисточникнажатием
кнопкиAV.Нажимайтекнопкудотехпор,покане
будетвыбраннужныйисточник.
25
Русский
Просмотр
телетекста
Телетекст—этотекстоваяинформация,
предоставляемаявещательнойкомпанией.
Особенностиработыэтойфункциимогутзависетьот
вещательнойкомпании.
Просмотр телетекста
1 Включите режим "Телетекст"
●
Откройтестраницууказателя(содержимое
зависитотвещательнойкомпании).
2 Выберите страницу
или
Цветныекнопки(соответствуют
цветовойшкале)
Для выбора функции
Опции
Остановка стр.
Двойной экран
Обзор T.O.P.
Увеличить
Показ.
Цикл подстраницы
Язык
1Откройтеменюпараметров
2Выберите[Поискпожанру]
выбор
настройка
Для возврата к телевизору
26
Русский
Использование
телегида
Телегид(электронныйгидтелепередач,EPG)—это
списоктекущихтелепередачипрограммапередач
наближайшие7дней(зависитотвещательной
компании).
●
Припервомвключениителевизораилиего
включениипослеболеечем7днейвотключенном
состоянииполноеотображениетелегидаможет
занятьнекотороевремя.
●
Недоступноврежимеаналоговоговещания
1 Выберите телевизор
2 Откройте телегид
GUIDE
Пример:
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Среда,
18октября 2017г.
19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
Телегид
Время
Программа
Номериназваниеканала
Д а т а
Для просмотра передачи
1Выберитетекущуюпередачу
выбор
просмотр
Для просмотра информации о передаче
1Выберитетекущуюпередачу
выбор
2Откройтеинформациюопередаче
Чтобы установить напоминание
Передначаломпрограммынаэкранепоявится
соответствующеесообщениеснапоминанием.
1Выберитепередачу,котораяещененачалась
выбор
2Установитенапоминание
(зеленый)
:Появляетсяпослеустановкинапоминания.
Для поиска по жанру
Еслиимеетсясоответствующаяинформация
(зависитотвещательнойкомпании),передачив
расписанииможнонаходитьпожанрам:новости,
фильмы,спортит.д.
1Откройтеменюпараметров
2Выберите[Поискпожанру]
выбор
настройка
Для возврата к телевизору
27
Русский
Использование
медиаплеера
Медиаплеерпозволяетвоспроизводитьфотографии,
видеоимузыкусфлэш-накопителяUSB/жесткого
дискаUSB.
Простойпросмотр:
Воспроизведениефотографий/видеосцифровых
камер.
Просмотрсмешаннойпапки:
Воспроизведениевсехфайловизвыбранной
папки.
Установка/извлечение флэш-накопителя
USB
Убедитесь,чтонакопительрасположендолжным
образомприустановкеиизвлечении.
●
Вставьтефлэш-накопительUSBвпортUSB.
●
Проверьтетипразъемаивозможностьвставки
устройствавразъем.
1 Вставьте флэш-накопитель USB в
телевизор
●
Дляпросмотраконтентасжесткогодиска
USBубедитесьвправильностисоединенияи
проверьтевыбранныенастройки.
2 Откройте папку с файлами
мультимедиа
MEDIA
PLAYER
выбор
переход
3 Выберите контент
picture_1.jpg
Медиа
Устройство USB
Папки
Видео
Фотографии
Музыка
выбор
переход
Примечание
●
Длявоспроизведениякаждогофайла
выберитесовместимоеустройствоифайлы
поддерживаемыхтипов.
Поддерживаемые файловые системы
USB
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):возможно
подключениетолькоUSB-устройств,
потребляющихнеболее500мА.
Форматы воспроизведения
●
Кодекиизображения:JPEG,GIF,PNG,BMP
●
Аудиокодеки:MP3,WAV,WMA(отверсии2до
версии9.2),AC3,AAC,HE-AAC,DTS2.0
●
Видеокодеки:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4,WMV9/VC1
●
Субтитры:SRT,SMI,SSA,SUB,ASS,TXT
28
Русский
Меню "Установка"
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
Телевизор Panasonic
Каналы
Источники
Служебные
программы
Настройки
Выберите для просмотра
списка доступных настроек
телевизора.
2 Выберите нужный пункт и нажмите
OK для перехода к нему
выбор
переход
Установка
Изображение
Звук
Экорежим
Общие настройки
Регион и язык
Универсальный доступ
Блокировка от детей
Установка антенного/
кабельного подключения
Установка спутников
Обновить ПО
●
Длявозвратанапредыдущийэкран
Экорежим
[Энергосбережение]
Настройкауровняэнергосбережения.
Выберите[Минимум],[Средний]или[Максимум],
чтобынастроитьуровеньэнергосбережения,
иливыберите[Нет],чтобыотключитьрежим
энергосбережения.
[Выключить экран]
Выключениеэкранадляэкономии
энергопотребления.
Длявыключенияэкранателевизоравыберитепункт
[Выключитьэкран];чтобысновавключитьэкран
телевизора,нажмителюбуюкнопкунапультеДУ.
●
Когдателевизорнаходитсяврежиме
отключения,светодиодныйиндикатормигает
зеленымкаждые2секунды.
[Таймер автовыключения]
Настройкатаймераавтовыключениятелевизора.
Нажмите,чтобынастроитьзначение.Есливыбрать
значение0(Выкл.),таймербудетотключен.
выбор
переход
Выберите"Таймеравтовыключения",ителевизор
будетавтоматическиотключатьсядляэкономии
энергии.
●
Телевизоротключается,есливтечение4-часового
приема(поумолчанию)телевизионногосигнала
небудетнажатаниоднакнопка.
●
Еслителевизорнепринимаетвходной
телевизионныйсигналикомандыспульта
дистанционногоуправлениявтечение10минут,
онтакжеотключается.
●
Еслителевизориспользуетсявкачестве
монитораилидляпросмотрателеканалов
подключенцифровойресивер(телеприставка),
апультДУтелевизоранеиспользуется,
функциюавтоотключенияследуетвыключить,
установивзначение0.
Общие настройки
Настройки подключения
Подключение HDMI-CEC
ПодключитесовместимыесHDMICECустройства
ктелевизоруиуправляйтеимиспомощьюпульта
ДУтелевизора.Дляэтогонеобходимовключитьв
телевизореинаподключенныхустройствахфункцию
HDMICEC.
●
ВключениеCEC
●
УправлениесовместимымисHDMICEC
устройствамиспомощьюпультаДУтелевизора
Примечание
●
РаботафункцииCECсустройствамидругих
марокнегарантируется.
29
Русский
●
Взависимостиотпроизводителяназвания
функцииHDMICECразличаются.Не
всеустройствадругихмарокполностью
совместимысCEC.Приведенныев
качествепримеровназваниятехнологий,
соответствующихстандартуHDMICEC,
являютсясобственностьювладельцев.
[Профиль оператора CAM]
ЧтобывключитьпрофильоператорадляCI+/CAM,
облегчающийустановкуиобновлениеканалов,
выполнитеследующиедействия.
[Имя профиля для модуля CAM]
КогдапрофильоператораCAMактивен,выберите
дляотображенияименипрофиляподключенной
картыCAM.
Сброс настроек и переустановка ТВ
[Заводские установки]
Сбросвсехнастроектелевизорадоисходных
значений.
[Переустановка ТВ]
Повторениеполнойустановкиинастройка
телевизорадосостоянияприегопервомвключении.
Настройки региона и языка
Язык
[Язык меню]
Изменениеязыкаэкранныхменюисообщений
[Осн. язык аудиосопровождения] /
[Второстепенный яз. аудиосопр.]
Настройкаязыкааудиосопровождения.
Передачинацифровыхканалахмогут
транслироватьсянанесколькихязыках.В
телевизореможнонастроитьосновнойи
дополнительныйязыкиаудио.Еслизвуковое
сопровождениедоступнонаодномизэтихязыков,
телевизоравтоматическипереключитсянанего.
[Основной язык субтитров] /
[Второстепенный язык субтитров]
Настройкаязыкасубтитров.
Субтитрыдлякаждойпередачинацифровых
каналахмогутотображатьсянаразныхязыках.
Втелевизореможнонастроитьпредпочитаемые
языкисубтитров—основнойидополнительный.
Еслидоступнысубтитрынаодномизэтихязыков,
телевизорпокажетвыбранныевамисубтитры.
[Основной телетекст] /
[Вспомогательный телетекст]
Настройкаязыкателетекста.
Некоторыекомпаниицифровоговещанияпредлагают
несколькоязыковтрансляциителетекста.
Таймер
Автоматическая настройка часов
Информацияовременирегулируетсяпостандарту
UTC(всемирноекоординированноевремя).
[Автоматический режим часов]:
Стандартнаянастройкадлячасовтелевизора—
[Автоматический].Есливремяотображается
неправильно,выберитедлячасовтелевизора
параметр[Зависитотстраны].
[Летнее время]:
Выберитесоответствующеезначениедля
параметра[Летнеевремя],еслидлярежима
часовустановленозначение[Зависитот
страны].
Ручная настройка часов
Настройтечасывручную,еслипривыборе
автоматическихпараметроввремяотображается
неправильно.
[Таймер отключения]
Активацияавтоматическогопереходателевизора
врежиможиданияпоистеченииуказанного
времени.Привыборезначения0таймер
отключениядеактивируется.
Настройки универсального
доступа
Этафункциядобавляетаудиодорожкудляописания
происходящегонаэкране,помогаязрителямс
нарушениямизрения.
1Выберите[Универсальныйдоступ]>
ниверсальныйдоступ]
выбор
переход
2Выберите[Вкл.]дляактивации
выбор
настройка
[Нарушения слуха]
Некоторыецифровыетелепрограммыпередают
специальноеаудиосопровождениеисубтитры,
предназначенныедлялюдейсослабленным
слухомиглухих.
[Описание аудио]
Выберите[Вкл.],чтобыактивироватьспециальное
аудиосопровождение,вкоторомописывается,что
происходитнаэкране.
[Комбинированный звук]:
Изменениегромкостиобычногозвукаи
аудиосопровождения.Настройкауровня
громкости.
[Аудиоэффекты]:
Выберите[Вкл.]длявключениядополнительных
эффектовваудиосопровождение.
[Речь]
Выберите[Описательный]или[Субтитры]в
качествежелаемогозначенияпараметра.
30
Русский
Программное
обеспечение
1 Отобразите меню и выберите
[Настройки]
выбор
переход
Телевизор Panasonic
Каналы
Источники
Служебные
программы
Настройки
Выберите для просмотра
списка доступных настроек
телевизора.
2 Выберите [Обновить ПО]
выбор
переход
Установка
Изображение
Звук
Экорежим
Общие настройки
Регион и язык
Универсальный доступ
Блокировка от детей
Установка антенного/
кабельного подключения
Установка спутников
Обновить ПО
Обновление ПО
[Локальные обновления]
Дляторговыхпредставителейиопытных
пользователей.
[Поиск обновлений OAD]
ПоискбеспроводногообновленияПО.
●
ДоступностьобновленийOADзависитотвашей
страны.
Версия ПО
[Информация о текущем ПО]
ПроверкатекущейверсииПОтелевизораи
просмотринформации.
[Просмотр истории обновлений ПО]
ПросмотристорииобновленийПО.
●
ДоступкпросмотруисторииобновленийПО
зависитотподдержкиOADввашейстране.
Программное обеспечение с
открытым исходным кодом
Наэтомтелевизореустановленопрограммное
обеспечениесоткрытымисходнымкодом.Выберите
[OSS]дляпросмотраоткрытогоисходногокода.
31
Русский
Ответы на часто
задаваемые
вопросы
Перед обращением в службу поддержки попробуйте
решить проблему с помощью этих простых
рекомендаций.
Телевизор не включается
Убедитесь, что сетевой шнур подключен к
телевизору и розетке электросети.
Проверьте состояние светодиодного индикатора.
(с. 15)
Телевизор переходит в режим ожидания
Активирована функция автоматического перехода
в режим ожидания.
Пульт ДУ не работает или работает нестабильно
Правильно ли в него установлены элементы
питания? (с. 13)
Включен ли телевизор?
Ресурс элементов питания может подходить к
концу. Замените их на новые.
Направьте пульт ДУ непосредственно на приемник
сигнала пульта ДУ на телевизоре (с расстояния не
более 7 м и под углом не более 30 градусов).
Убедитесь, что на телевизор не попадают
прямые солнечные лучи или свет от других ярких
источников; они могут попадать на его приемник
сигнала пульта ДУ.
Проверьте состояние светодиодного индикатора.
Если оба индикатора не горят, включите
телевизор, нажав кнопку питания на нижней
панели. (с. 15)
Изображение не отображается
Убедитесь, что телевизор включен.
Убедитесь, что сетевой шнур подключен к
телевизору и розетке электросети.
Убедитесь, что выбран правильный источник
сигнала.
Убедитесь, что значение параметра в меню
[Выбор источника входа] соответствует
типу сигнала, который подается с внешнего
оборудования.
Убедитесь, что для параметров [Контраст],
[Яркость] или [Цвет] в меню "Изображение" не
установлено минимальное значение.
Убедитесь, что все шнуры и интерфейсы
подключения надежно закреплены.
Отображается странное изображение
Отключите телевизор с помощью переключателя
питания, а затем снова включите его.
Если проблема не устранена, выполнить
инициализацию всех параметров.
[Заводские установки] в [Общие настройки]
(меню "Установка")
Часть телевизора сильно нагревается
Некоторые части телевизора могут сильно
нагреваться. Высокая температура не
является источником проблем в отношении
производительности или качества.
При надавливании пальцем дисплей немного
смещается и издает звук
Дисплей установлен с небольшим зазором,
который необходим для предотвращения его
повреждения. Это не является неисправностью.
О запросах
Обратитесь к местному продавцу Panasonic для
получения помощи.
Если вы отправляете запрос из места, где данный
телевизор отсутствует, мы не сможем дать ответы
на вопросы, требующие визуальной диагностики
подключений, неполадок и др. на этом телевизоре.
32
Русский
Обслуживание
В первую очередь отсоедините устройство от
электросети.
Дисплей, корпус, подставка
Регулярный уход:
Аккуратно протирайте поверхность дисплея, корпуса
и подставки мягкой тканью, чтобы очистить их от
грязи и отпечатков пальцев.
Для стойких загрязнений:
(1) Очистите поверхность от пыли.
(2) Смочите мягкую ткань водой или 1 % раствором
нейтрального моющего средства.
(3) Тщательно выжмите ткань. (Обратите внимание,
что попадание жидкости внутрь телевизора может
привести к его поломке.)
(4) Аккуратно удалите стойкие загрязнения влажной
тканью.
(5) Вытрите всю влагу.
Внимание!
Не используйте абразивные ткани и не трите
поверхность слишком сильно; это может привести
к появлению на ней царапин.
Убедитесь, что поверхности не подвергаются
воздействию средств для дезинфекции,
растворителей, разжижающих веществ или
иных летучих соединений. Это может ухудшить
качество поверхности или привести к отслоению
краски.
За поверхностью дисплея нужно ухаживать с
особым вниманием, поскольку ее легко повредить.
Не трогайте и не царапайте эту поверхность
ногтями или другими твердыми предметами.
Избегайте длительного контакта корпуса и
подставки устройства с предметами из резины и
ПВХ. Это может ухудшить качество поверхности.
Вилка электросети
Регулярно очищайте вилку электросети мягкой
тканью. Влага и пыль на ней могут привести к пожару
или поражению электрическим током.
Характеристики
Телевизор
Модель №
Модель 24 дюйма
TX-24GW324
Модель 32 дюйма
TX-32GW324
Размеры (Ш x В x Г)
Модель 24 дюйма
556 × 393 × 176 мм (с подставкой)
556 × 344 × 68 мм (только ТВ)
Модель 32 дюйма
732 × 487 × 195 мм (с подставкой)
732 × 438 × 77 мм (только ТВ)
Масса
Модель 24 дюйма
3,36 кг (нетто, с подставкой)
3,09 кг (нетто, только ТВ)
Модель 32 дюйма
4,91 кг (нетто, с подставкой)
4,41 кг (нетто, только ТВ)
Источник питания
220–240 В перем. тока, 50/60 Гц
Дисплей
ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой
Звук
Встроенные динамики
Модель 24 дюйма
6 Вт (3 Вт + 3 Вт)
Модель 32 дюйма
10 Вт (5 Вт + 5 Вт)
Наушники
1 стереоразъем 3,5 мм
33
Русский
Интерфейсы подключения
SCART (RGB/CVBS)
Адаптер SCART
Вход HDMI 1 / 2
Соединители TYPE A
HDMI 1:
Тип контента, канал возврата аудиосигнала,
Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
Тип контента, Deep Colour, x.v.Colour™
Разъем для карты памяти
1 разъем "Общий интерфейс" (совместимо с
CI Plus)
USB
5 В пост. тока, макс. 500 мА [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
ЦИФРОВОЙ АУДИОВЫХОД
PCM / Dolby Digital, оптоволокно
Системы приема / название диапазона
DVB-C
Цифровые кабельные службы (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) и MPEG HEVC)
DVB-T / T2
Цифровые наземные службы (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) и MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2 - E12
VHF A - H (ИТАЛИЯ)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ИТАЛИЯ)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Воспроизведение кассеты NTSC с некоторых
устройств записи видео PAL (VCR)
M.NTSC
Воспроизведение с устройств записи видео
M.NTSC (VCR)
Вход для спутниковой антенны
F-тип, гнездо, 75 Ом
Вход для антенны
VHF / UHF
Условия эксплуатации
Температура
0–35 °C
Влажность
20–80 % относительной влажности
(без конденсации)
Примечание
Внешний вид и характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Указанные масса и размеры являются
приблизительными.
Дополнительную информацию о продукте можно
найти в Европейской базе данных для продукции,
подлежащей энергетической маркировке
(EPREL), перейдя по ссылке:
https://eprel.ec.europa.eu.
Регистрационный номер EPREL доступен по
ссылке: https://eprel.panasonic.eu/product.
Заметка пользователя
Номер модели и серийный номер данного продукта можно найти на его задней панели. Рекомендуем
записать серийный номер в поле ниже и сохранить эту книгу вместе с товарным чеком для подтверждения
покупки в случае кражи, утери или потребности в гарантийном обслуживании.
Номер модели Серийный номер
Веб-сайт: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
Русский
Утилизация старых устройств и элементов питания
Только для ЕС и стран с системами переработки
Эти символы на продуктах, упаковке и/или сопутствующих документах означают, что
использованные электрические и электронные продукты, а также элементы питания
необходимо утилизировать отдельно от обычного домашнего мусора.
Таким образом, для повторного использования и переработки старых устройств и
использованных элементов питания сдайте их в соответствующие пункты сбора в
соответствии с местным законодательством.
Правильная утилизация этих отходов позволяет сэкономить ценные ресурсы и предотвратить
их дальнейшее негативное воздействие на здоровье людей и окружающую среду.
Чтобы получить подробную информацию о сборе и переработке мусора, обратитесь в
местную администрацию.
За неправильную утилизацию этих отходов вам может быть определена мера наказания в
соответствии с национальным законодательством.
Обратите внимание на символ аккумулятора (нижний символ):
Этот символ может использоваться в сочетании с обозначением химического элемента. В
этом случае его утилизация должна выполняться в соответствии с требованиями Директивы
для указанного химического элемента.
X41G24MV03716C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Panasonic TX24GW324 Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor