9
Garantievoorwaarden en service
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of
het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit
apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een
geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor
commercieel of industrieel gebruik.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke
gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of
vervangen.
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie.
TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade:
1) Ten gevolge van een val of ongeluk.
2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
4) Door normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet
verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie
heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak
maken op enige vorm van garantie.
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval
worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het
hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden.
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De
gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de
bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde
inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat
dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve
consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in
overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC. Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en
in de handel gebracht in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de
“laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn
2004/108/EC “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
10
Operation and maintenance
GB
Remove all packaging of the device.
Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home.
Rated voltage : AC220-240V 50Hz. Do not use the device near a sink filled with water. If the
device has fallen into the water first pull the plug from the outlet. Place the device on a flat
stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around the device. This device is
not suitable for installation in a cabinet or for outside use.
Before use
Wash before using for the first time, the S/S stick (No. 7), the mixer (No. 5), the bowl (No. 9),
the measuring cup (No. 12) and the knife (No. 11) in warm soapy water. Rinse and dry
thoroughly. These parts are also dishwasher safe. CAUTION! The knife is very sharp, always
pick up the knife at the plastic part, avoid all bodily contact with the blades, they can seriously
injure you. Attention! Never immerse the base (No. 4), the mixer base (No. 8),the lid (No. 10) in
water or other liquid or rinse under the tap. Clean these parts with a damp cloth. Never let the
stick blender for longer than 1 minute continuous run, and then always let the stick blender
cool 15 seconds
.
Use of the device with the S/S stick
The S/S stick is intended for:
• Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks and shakes.
• Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
• Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
Put the S/S stick (No. 7) on the base (No. 4) until it clicks.
Immerse the blade guard completely in the ingredients to avoid splashing.
Press and hold the normal (No. 2) or turbo (No. 3) speed button to switch on the appliance
When you use the normal speed button, you can adjust the speed with the speed selector
(No. 1). The higher the speed, the shorter the processing time required. To select a different
speed setting, turn the speed selector to the preferred setting before or while you press the
normal speed button.
When you use the turbo speed button, the appliance operates at maximum speed. In this case,
you can’t adjust the speed with the speed selector.
Blend the ingredients by moving the appliance slowly up and down and in circles.
Press the release buttons (No. 6) to disconnect the base of the S/S stick.
Using the hand mixer
The mixer is intended for stiring minor ingredients such as egg white, cream, instant desserts
and eggs and sugar for cakes. Do not beat thicker mixtures such as margarine and sugar, this
may damage the mixer. Use the S/S stick (No. 7).
Put the mixer base (No. 8) on the base (No.
4) until it clicks and place the mixer (No. 5) into the mixer base (No. 8).
Press the release buttons (No. 6) to disconnect the base of the mixer base.
Immerse the whisk completely in the ingredients. To avoid splashing, start processing at
normal speed by pressing the normal speed button (No. 2). To select a different speed setting,
turn the speed selector (No. 1) to the preferred setting before or while you press the normal
speed button. Continue with turbo speed after approx. 1 minute by pressing the turbo speed
button (No. 3).