CHAUVET DJ FREEDOMPARQUAD4IP Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Quick Reference Guide
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
2
About this
Guide
The Freedom Par Quad-4 IP
Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information such as mounting, menu options, and DMX values.
For more
information, download the User Manual from the Chauvet website
http://www.chauvetlighting.com.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change
without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installatio
n, use, and
maintenance.
Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of
electrocution.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Always disconnect the product from the power source before cleaning it or
replacing the fuse.
Never disconnect the product from the power source by pulling or tugging on
the cord.
If mounting the product overhead, make sure there is adequate support for the
product’s weight, and always secure the product using a safety cable.
Make sure there are no flammable materials close to the product when it is
operating.
Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
Do not touch the product’s housing when the product is operating because the
housing can be very hot.
The product is not intended for permanent installation.
This product is for indoor or temporary outdoor use (IP54). Do not expose to
harsh or excessively corrosive environmental conditions (whether indoors or
outdoors), including, but not limited to, extreme temperatures, humidity,
atmospheric conditions (including salinity or pressure), radiation (UV, infrared
or nuclear), shock and conditions which exceed the product’s Ingress
Protection (IP) rating.
This product may be exposed to rain and moisture.
Install the product in a location with adequate ventilation, and leave at least
20 in (50 cm) between the product and adjacent surfaces.
Do not operate the product at a maximum ambient temperature higher than
104 °F (40 °C).
Make sure that the voltage of the power source used for the product is within
the range stated on the sticker or the rear panel of the product.
Never connect the product to a dimmer or a rheostat.
Replace the product’s fuse only with another fuse of the same type and rating.
Never carry the product by the power cord or any moving part.
Use only the handle to carry this product.
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
3
In the event of a serious operating problem, stop using the product
immediately.
Never open or repair the product. Repairs carried out by unskilled people can
lead to damage or malfunction.
Contact the nearest authorized technical assistance center if the product
malfunctions.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-
use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your distributor
to request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com
for contact
information.
What is
Included
Freedom Par Quad-4 IP
Power Cord
IRC-6 Remote Control
Warranty card
Quick Reference Guide
To Begin
Carefully unpack the product and check that all the parts are in the package, and are
in good condition.
If the box, or any of the contents, appear damaged from shipping, or show signs of
mishandling, save all packaging and file a claim with the carrier immediately. Do
not notify Chauvet. Failure to report damage to the carrier immediately,
or failure
to have all packaging available for inspection, could invalidate your claim.
For other issues, such as missing components or parts, damage not related to
shipping, or concealed damage, file a claim with Chauvet within 7 days of delivery.
For information on contacting Chauvet, see the Contact Us section of this QRG.
Description
The Freedom Par Quad-4 IP is a weatherproof, wireless, battery-operated, quad-
color LED PAR. It can be used as an uplight on the floor or suspended overhead. It
has an adjustable kickstand for easy floor placement and
a compact design so it
works with TRUSST. The RGBA LEDs allow for infinite color mixing. The built-
in wireless D-Fi transmitter and receiver allow wireless Master/Slave
control of
unlimited Freedom Par Quad-4 IPs. The Freedom Par Quad-4 IP
can also be
controlled by any D-Fi™ compatible controller, the CHAUVET Fl
areCON app,
CHAUVET D-Fi Hub, or the included IRC-6 remote control.
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
4
Overview
AC Power
Freedom Par Quad-4 IP has an auto-ranging
power supply that works with an input
voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-
use
completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
The Weather Resistant cover must be secured in the lowered position d
uring
operation to adhere to IP54 outdoor ratings.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and replace
with a fuse of the exact same type and rating.
5. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Infrared Sensor
Display
Menu
Buttons
Power In
Fuse Holder
Carry
Handle
Glare
Shield
Weather
Resistant
Cover
D-Fi™ AUTO
Sync/
Clear Button
Top View
Front View
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
5
Battery Power
The Freedom Par Quad-4 IP comes with a rechargeable lithium battery for cable-
free operation.
Charging the
Battery
The battery charges
whenever the product is plugged into a power source. If the
product is plugged in and not in operation
, make sure the On/Off switch is in the
Off position.
Battery Life
Indicator
The indicators on the LED Menu Display show
how much battery life remains
available. The drawing below provides a key to reading the battery life indicators.
100% 75% 50% 25%
Battery Run Time
Maximum Run Time
(all colors on)
Maximum Run Time
(single color on)
Recharge Time
Up to 8 hours
Up to 20 hours
7 hours
IRC-6 (Infrared
Remote Control)
The Freedom Par Quad-4 IP can be operated with the Chauvet DJ IRC-6. For more
information about the IRC-6, download instructions for the IRC-6 or the Freedom
Par Quad-4 IP User Manual from http://www.chauvetlighting.com.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. For our Chauvet
line of
mounting clamps, go to www.chauvetdj.com/products/category/accessories/.
Mounting Diagram
Safety Cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Clamp
(such as the CLP-15N
clamp from Chauvet)
Threaded Mounting
Hole
Size M12
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
6
Wireless DMX
Linking
The Freedom Par Quad-4 IP works with a DMX controller
. Information about
configuring Freedom™ Par Quad-4 IP for DMX operation is in the User Manual
,
which is available from the Chauvet website www.chauvetlighting.com/product-
manuals-literature/. Information about DMX is in the Chauvet DMX Primer,
which is available from the Chauvet website http://www.chauvetlighting.com/.
Wireless
Configuration
The Freedom Par Quad-4 IP can be operated in wireless D-Fi™ mode. Use the D-
Fi™ AUTO Sync/Clear Button to automatically sync with other D-Fi
products to either transmit or receive. You must select to receive or transmit
manually via the menu map.
For more information about configuring this product
to transmit or receive in wireless D-Fi™ mode, download i
nstructions for the
Freedom Par Quad-4 IP User Manual from the Chauvet website.
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
recommended DMX address is 503.
Master/Slave
Connection
The Freedom Par Quad-4 IP works in Master/Slave mode
using wireless
D-Fi™. Information about configuring Freedom Par Quad-4 IP
for Master/Slave
operation is in the User Manual, which is available from the Chauvet website.
You can wirelessly sync an unlimited amount of receivers to one transmitter.
To ensure strong signals, the units should be elevated 5 feet or higher off the
ground or remain in an unobstructed line of sight of each other.
For the best results, add individual receivers using Manual mode to ensure
you can select the same channel for the additional products.
Freedom Par
Quad-
4 IP sends
wireless DMX
signal to other
wireless
products
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
7
Control Panel
Description
Button
Function
<MENU>
Cycles through main menu functions or exits from a sub menu
<UP>
Navigates upwards through a list or increases the numeric value of a
setting
<DOWN>
Navigates downwards through a list or decreases the numeric value
of a setting
<ENTER>
Enters into a menu or sets the currently displayed value
Menu Options
Main Function
Programming Levels
Description
DMX Personality and
Starting Address
4-CH
d 1d512
Selects DMX personality and DMX starting
value
6-CH
10CH
Static Colors
C--
C 1C 15
Selects 1 of 15 static colors
Auto Programs
P--
P 1P 4
Selects 1 of 4 auto program
Program Speed
S--
S 1S100
Sets auto program speed (slow to fast)
Custom Color Mixing U--
r 0r255
Red (0100%)
g 0–g255
Green (0100%)
b 0–b255
Blue (0100%)
A 0A255
Amber (0100%)
Dimmer dIM
OFF
Sets the dimming curve: dIM1 (fast) to dIM3
(slow), or
OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Infrared SET
On
Turns infrared on or off
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS
drAU
Automatically select receive frequency
drCH
dr 1dr16
Manually select receive frequency
dtAS
dtAU
Automatically select transmit frequency
dtCH
dt 1dt16
Manually select transmit frequency
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
8
DMX Values
10CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Dimmer
000
ó
255
0–100%
2
Red
000ó255
0–100%
3
Green
000ó255
0–100%
4
Blue
000
ó
255
0–100%
5
Amber
000
ó
255
0–100%
6
Manual Color and
Color Temperature
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
No function
Color macros
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Amber
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Strobe
000
ó
010
011
ó
255
No function
Slow to fast
8 Auto Programs
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181ó255
No function
Auto program 1
Auto program 2
Auto program 3
Auto program 4
9
Auto Speed
000
ó
255
Slow to fast
10 Dim Mode
000
ó051
052ó101
102ó152
153ó203
204ó255
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
Dimmer speed mode1 (fast speed)
Dimmer speed mode2 (middle speed)
Dimmer speed mode3 (slow speed)
Freedom Par Quad-4 IP QRG EN
9
DMX Values (cont.)
6-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Dimmer
000ó255
0–100%
2
Red
000
ó
255
0–100%
3
Green
000
ó
255
0–100%
4
Blue
000ó255
0–100%
5
Amber
000ó255
0–100%
6 Strobe
000
ó
010
011
ó
255
No function
Slow to fast
4-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Red
000ó255
0–100%
2
Green
000ó255
0–100%
3
Blue
000
ó
255
0–100%
4
Amber
000
ó
255
0–100%
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
10
Acerca de Esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Freedom™ Par Quad-
4 IP contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores
DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com/product-
manuals-literature/ para una información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidos en esta GRR e
stán sujetas a cambio
sin previo aviso.
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y
mantenimiento.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del
fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o tirando
del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando
esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar
caliente.
El producto no está concebido para una instalación permanente.
Este producto es para uso en interiores o para uso temporal en exteriores
(IP54). No lo exponga a condiciones ambientales rigurosas o excesivamente
corrosivas (tanto en interiores como en exteriores), lo que incluye, sin limitarse
a ello, temperaturas extremas, humedad, condiciones atmosféricas adversas
(incluyendo salinidad o presión) radiación (UV, infrarroja o nuclear), descargas
o condiciones que superen el grado de protección IP. NO sumerja este
producto.
Este producto puede exponerse a la lluvia y la humedad.
Instale el producto en un lugar con ventilación adecuada y deje al menos a
20 in (50 cm) entre el producto y superficies adyacentes.
No haga funcionar el producto a una temperatura ambiente superior a
104 °F (40 °C).
Asegúrese de que la tensión de la fuente de alimentación usada para el
producto está dentro del rango establecido en el adhesivo o en el panel
posterior del producto.
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
11
Nunca conecte el producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible del producto solo con otro fusible del mismo tipo y
categoría.
Nunca mueva el producto agarrándolo por el cable de alimentación o por
cualquier parte móvil.
Use solamente el asa para mover este producto
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto
inmediatamente.
Nunca intente abrir ni reparar el producto. Las reparaciones llevadas a cabo por
personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso.
Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más
próximo si el producto se avería.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o
desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su
distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Qué va
incluido
Freedom™ Par Quad-4 IP
Cable de alimentación
Mando a distancia IRC-6
Tarjeta de garantía
Guía de referencia rápida
Para Empezar
Desembale el producto
con cuidado y compruebe que todas las piezas están en el
paquete y en buen estado.
Si la caja o alguno de los contenidos parecen dañados a causa del transporte, o
muestran signos de manipulación inadecuada, guarde todo el paquete y tramite una
reclamación con el transportista inmediatamente. No lo notifique a Chauvet. Si no
informa al transportista del daño inmediatamente o no dispone todo el paquete para
inspección podría quedar anulada su reclamación.
Para otras incidencias, como compo
nentes o piezas que falten, daños no
relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a
Chauvet en el plazo de 7 días de la entrega. Para información sobre cómo contactar
con Chauvet, vea la sección Contact Us (contacto) de esta GRR.
Descripción
El Freedom™ Par Quad-
4 IP es un PAR LED de cuatro colores, inalámbrico,
impermeable, que funciona con batería. Se puede usar como iluminación desde
abajo, en el suelo, o suspendido en altura. Tiene un pie
ajustable para colocarlo
fácilmente sobre el suelo y un diseño compacto para que funcione con TRUSST®.
Los LED RGBA permiten infinitas mezclas de color. El transmisor y el receptor D-
Fi™ inalámbricos integrados permiten un control Maestro/Esclavo sin cables de un
número ilimitado de Freedom™ Par Quad-4 IP. El Freedom™ Par Quad-4 IP puede
controlarse también con un controlador D-
Fi™ compatible, la aplicación
CHAUVET® FlareCON™, el CHAUVET® D-
Fi™ Hub, o el control remoto
IRC-6 incluido.
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
12
Vista general
Corriente
Alterna
El Freedom™ Par Quad-4 IP
tiene una fuente de alimentación con detección
automática (auto-rango) que funciona con un rango de tensión de 100
240 VCA,
50/60 Hz.
Para evitar un desgaste inneces
ario y alargar su vida útil, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
La tapa resistente a la intemperie se debe fijar en la posición bajada durante
el funcionamiento para que mantenga la protección IP54.
Sensor de
infrarrojos
Pantalla
Botones
de menú
Entrada de
alimentación
Portafusibles
Asa de
transporte
Pantalla
antirreflectante
Tapa
resistente a
la
intemperie
Botón D-Fi™
AUTO Sincro
/Borrar
Vista
superior
Vista frontal
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
13
Sustitución del
Fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del
portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Alimentación
por batería
El Freedom™ Par Quad-4 IP v
iene con una batería de litio recargable para un
funcionamiento sin cables.
Cargar la batería
La batería se carga cada vez que el producto se enchufa a una fuente de
alimentación. Si el producto se enchufa y no está funcionando, asegúrese de que el
interruptor On/Off está en posición Off.
Indicador de
duración de la
batería
Los indicadores en la pantalla de menú LED muestran cuánto tiempo de batería
queda disponible. El dibujo inferior le da la clave para interpretar los indicadores
de vida de la batería.
100% 75% 50% 25%
Duración de la
batería
Máximo tiempo de
funcionamiento
(todos los colores
encendidos):
Máximo tiempo de
funcionamiento
(un solo color
encendido):
Tiempo de Recarga
Hasta 8 horas
Hasta 20 horas
7 horas
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
14
Control Remoto
por Infrarrojos
IRC-6
El Freedom™ Par Quad-4 IP
es compatible con el control remoto por infrarrojos
IRC-6 de Chauvet. Para información adicional sobre el IRC-
6 o para descargar las
instrucciones, consulte www.chauvetlighting.com.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad
. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite www.chauvetlighting.com/cables-
clamps-main.html.
Diagrama de
montaje
Enlace DMX
Inalámbrico
El Freedom™ Par Quad-4 IP
funciona con un controlador DMX. La información
para configurar el Freedom™ Par Quad-4 IP
para funcionamiento DMX está en el
Manual de Usuario, disponible desde el sitio web de Chauvet
www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/. La informaci
ón sobre
DMX se encuentra en el Manual DMX de Chauvet, disponible desde el sitio web
de Chauvet http://www.chauvetlighting.com/.
Configuración
inalámbrica
El Freedom™ Par Quad-4 IP se puede manejar en modo D-Fi™ inalámbrico.
Utilice el botón D-Fi™ AUTO Sincro/Borrar Button
para sincronizar
automáticamente con otros productos D-
Fi™ tanto para transmitir como para
recibir. Debe seleccionar para recibir o transmitir manualmente a través del mapa
de menú. Para má
s información sobre cómo configurar este producto para
transmitir o recibir en modo D-
Fi™ inalámbrico, descargue las instrucciones del
Manual de usuario del Freedom™ Par Quad-4 IP desde el sition web de Chauvet.
Cable de
seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Abrazadera de
montaje
(como la abrazadera
CLP-15N de
Chauvet)
Agujero de montaje
a rosca
Tamaño M12
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
15
Dirección de Inicio
Para asegurarse acces
o total a todos los canales en el modo DMX de todos
canales, la dirección DMX más alta recomendable para este producto es 503.
Conexión
Maestro/Esclavo
El Freedom™ Par Quad-4 IP
funciona en modo Maestro/Esclavo. La información
para configurar este product
o para funcionamiento Maestro/Esclavo está en el
Manual de Usuario, disponible desde el sitio web de Chauvet
http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
Se p
uede sincronizar sin cables un número ilimitado de receptores a un
transmisor.
Para garantizar la potencia de la señal, las unidades deben estar a una altura
de 5 pies o más del suelo, o que no haya obstáculos entre ellos.
Para mejores resultados, añada receptores individuales utilizando el modo
Manual para garantizar que se puede seleccionar el mismo canal para los
productos adicionales.
El Freedom™ Par
Quad-4 IP envía
señal DMX
inalámbrica a otros
dispositivos
inalámbricos
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
16
Descripción del
Panel de Control
Botón
Función
<MENU>
Pasa cíclicamente por las funciones principales de menú o sale de
un submenú
<UP>
Navega hacia arriba por una lista o aumenta el valor numérico de
una configuración
<DOWN>
Navega hacia abajo por una lista o disminuye el valor numérico de
una configuración
<ENTER>
Entra en un menú o establece el valor visualizado actualmente
<Auto>
Sincroniza automáticamente el D-Fi™ o muestra información sobre
el estado del D-Fi™
Mapa de menú
Función principal
Niveles de programación
Descripción
Personalidad DMX y
Dirección Inicial
4-CH
d 1d512
Selecciona la personalidad DMX y el valor
inicial DMX
6-CH
10CH
Colores Estáticos
C--
C 1C 15
Selecciona 1 de los 15 colores estáticos
Programas Automaticos
P--
P 1P 4
Selecciona 1 de los 4 programas automáticos
Velocidad del Programa
S-- S 1S100
Establece la velocidad del programa
automático (lento a rápido)
Mezcla de Color
Personalizado
U--
r 0r255
Rojo (0100%)
g 0g255
Verde (0100%)
b 0b255
Azul (0100%)
A 0A255
Ámbar (0100%)
Atenuación dIM
OFF
Establece la curva de atenuación dIM1
(rápido) a
dIM3 (lento) u OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Infrarrojos SET
On
Activa o desactiva los infrarrojos
Off
2.4 Ghz D-Fi™ S-tr
drAS drAU
Selecciona automáticamente la frecuencia de
recepción
drCH dr 1dr16
Selecciona manualmente la frecuencia de
recepción
dtAS dtAU
Selecciona automáticamente la frecuencia de
transmisión
dtCH dt 1dt16
Selecciona manualmente la frecuencia de
transmisión
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Botón D-Fi™
AUTO
Sincro/Borrar
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
17
Valores DMX
10CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000
ó
255
0–100%
2
Rojo
000ó255
0–100%
3
Verde
000ó255
0–100%
4
Azul
000
ó
255
0–100%
5
Ámbar
000
ó
255
0–100%
6
Color manual y
temperatura de
color
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Sin función
Macros de color
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Ámbar
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Estroboscopio
000
ó
010
011
ó
255
Sin función
Lento a rápido
8
Programas
automáticos
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181ó255
Sin función
Programa automático 1
Programa automático 2
Programa automático 3
Programa automático 4
9
Velocidad
automática
000ó255
Lento a rápido
10 Modo Atenuador
000
ó051
052
ó101
102ó152
153ó203
204ó255
Preconfigura la velocidad del atenuador desde la
pantalla de menú
Modo velocidad del atenuador desactivado
Modo velocidad del atenuador 1 (velocidad rápida)
Modo velocidad del atenuador 2 (velocidad media)
Modo velocidad del atenuador 3 (velocidad lenta)
Freedom Par Quad-4 IP GRR ES
18
Valores DMX (cont.)
6-CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000ó255
0–100%
2
Rojo
000
ó
255
0–100%
3
Verde
000
ó
255
0–100%
4
Azul
000ó255
0–100%
5
Ámbar
000ó255
0–100%
6 Estroboscopio
000
ó
010
011
ó
255
Sin función
Lento a rápido
4-CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000ó255
0–100%
2
Verde
000ó255
0–100%
3
Azul
000
ó
255
0–100%
4
Ámbar
000
ó
255
0–100%
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
19
À Propos de ce
Manuel
Le Manuel de Référence (MR) du Freedom™ Par Quad-
4 IP reprend des
informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options
de menu et de val
eurs DMX. Pour de plus amples renseignements, téléchargez le
Manuel d'Utilisation du produit sur www.chauvetlighting.com/product-manuals-
literature/.
Clause de Non-
Responsabilité
L
es informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
changement sans préavis.
Consignes de
Sécuri
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations en
matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
connectez toujours de l'alimentation principale avant de procéder à tout
entretien ou remplacement du fusible.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Si l'appareil est destiné à être monté en hauteur, veillez à utiliser un support
approprié capable de prendre en charge le poids de l'unité. Veillez également à
utiliser des élingues de sécurité.
Ne laissez aucun matériau inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-
ci fonctionne.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil
est en marche.
Ne touchez jamais le boîtier de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement car il pourrait s'avérer très chaud.
Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
Cet appareil peut être utilisé en intérieur ou en extérieur de manière temporaire
(IP54). Ne pas exposer à des conditions environnementales agressives ou
excessivement corrosives (aussi bien en intérieur qu'en extérieur), ce qui inclut
mais sans s'y limiter les températures extrêmes, l'humidité, les conditions
atmosphériques (y inclut la salinité ou la pression), l'irradiation (UV,
infrarouge ou nucléaire), les chocs et les conditions qui sortent du cadre de la
classe IP (IP rating) de l'appareil. Ne pas immerger cet appareil.
Cet appareil peut être exposé à la pluie et à l'humidité.
Installez l'appareil à un emplacement disposant d'une ventilation suffisante et
laissez au moins 50 cm (20 po) entre l'appareil et les surfaces adjacentes.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à une température ambiante maximale de
plus de 40°C (104°F).
Assurez-vous que la tension de la source d'alimentation utilisée pour l'appareil
est dans la fourchette indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de
l'appareil.
Ne connectez jamais l'appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible de l'appareil, utilisez le même type et le
même ampérage.
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute autre
pièce mobile.
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
20
Utilisez systématiquement la poignée lors du transport de cet appareil.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil
immédiatement.
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Toute réparation effectuée
par une personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un
fonctionnement erratique de l'appareil.
Si l'appareil présente des dysfonctionnements, mettez-vous en relation avec le
centre d'assistance technique autorisé le plus près de chez vous.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant
de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Nous contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un
appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetlighting.com
pour obtenir des
informations pour nous contacter.
Ce Qui est
Inclus
Freedom™ Par Quad-4 IP
Cordon d'alimentation
Télécommande sans-fil IRC-6
Fiche de garantie
Manuel de référence
buter
Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que
rien ne vous manque et que tout est en bon état.
Si l'emballage ou un élément du contenu semble avoir été endommagé lors du
transport, ou présente de signes de manipu
lation sans précaution, veuillez dès
réception en notifier immédiatement le transporteur. N'avisez pas Chauvet. Ne pas
signaler les dommages visibles au transporteur immédiatement ou ne pas procéder à
une vérification immédiate de l'état de l'emballage peu
t entraîner l'invalidation de
toute réclamation future.
Pour tout autre problème comme la non-
livraison de pièces ou composants, des
dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer
votre réclamation auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison. Pour toute
information sur les méthodes de contact de Chauvet, veuillez consulter la rubrique
Contact Us (nous contacter) de ce manuel.
Description
Le Freedom™ Par Quad-4 IP est un projecteur
PAR LED quadricolore sans fil,
étanche et fonctionnant sur batterie. Il peut être utilisé en tant que spot d'éclairage
vertical au sol ou suspendu en hauteur. Il est équipé d'une béquille réglable pour un
placement aisé sur le sol et sa conception compacte
permet de l'utiliser avec les
treillis TRUSST®. Les LEDs RGBA permettent une infinité de mélanges de
couleurs. L'émetteur/récepteur D-Fi™ sans fil intég permet un contrôle à distance
d'un nombre illimité d'appareils Freedom™ Par Quad-4 IP en mode maître/esclave.
Le Freedom™ Par Quad-
4 IP peut également être contrôlé par n'importe quel
contrôleur compatible D-
Fi™, l'application CHAUVET® FlareCON™, le
concentrateur CHAUVET® D-
Fi™ Hub ou bien avec la télécommande IRC'6
fournie.
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
21
Vue d'ensemble
Capteur
infrarouge
de
Écran
Boutons
du
menu
Entrée
d'alimentation
Porte-fusible
Poignée de
transport
Écran anti-
éblouissement
Couvercle
résistant aux
intempéries
Bouton synchro
AUTO /
réinitialisation
D-Fi™
Vue du
dessus
Vue avant
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
22
Alimentation CA
Le Freedom™ Par Quad-
4 IP est doté d'une alimentation universelle prenant en
charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter t
out usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Le couvercle résistant aux intempéries doit être positionné en position
abaissée pendant le fonctionnement pour respecter la norme IP54 extérieur.
Remplacement du
Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-
fusible.
3. En faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du porte-
fusible.
4.
Retirez le fusible obsolète du clip se trouvant à l'avant du couvercle de sécurité
et remplacez-le par un fusible équivalent.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Alimentation par
batterie
Le Freedom™ Par Quad-
4 IP est livré avec une batterie au lithium rechargeable
permettant un fonctionnement sans câble.
Chargement de la
batterie
La batterie se recharge dès que l'appareil est branché à une source d'alimentation.
Si l'appareil est branché mais qu'il n'est pas utilisé, assurez-
vous que l'interrupteur
marche/arrêt soit sur la position Off (arrêt).
Indicateur de
durée de vie de la
batterie
Les indicateurs du menu sur l'affichage LED montrent la durée de vie restante de
la batterie. Le dessin ci-
dessous donne la signification des indicateurs de la durée
de vie de la batterie.
100% 75% 50% 25%
Duración de la
baterie
Autonomie maximale
(avec toutes les
couleurs)
Autonomie maximale
(avec une seule
couleur)
Temps de recharge
Jusqu'à 8 heures
Jusqu'à 20 heures
7 heures
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
23
IRC-6
Télécommande à
Infrarouge
Le Freedom™ Par Quad-
4 IP est compatible avec la télécommande à infrarouge
IRC-6 de Chauvet. Pour de plus amples informations sur l'IRC-
6 et si vous
souhaitez télécharger les instructions d'utilisation de la télécommande IRC-6,
rendez-vous sur le site Web de Chauvet www.chauvetlighting.com.
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les consignes de sécurité
. Pour consulter
notre gamme de fixations de montage Chauvet
, consultez l'adresse
www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Schéma de
montage
Raccordement
DMX
sans fil
Le Freedom™ Par Quad-
4 IP fonctionne également avec un jeu d'orgues.
Consultez le site web de Chauvet à la page www.chauvetlighting.com/product-
manuals-literature/
pour découvrir le Manuel d'Utilisation renseignant plus
d'informations sur comment opérer le Freedom™ Par Quad-
4 IP en mode DMX.
Retrouvez les informations sur le DMX dans l'introduction au DMX de Chauvet,
disponible sur le site Web de Chauvet à la page
http://www.chauvetlighting.com/.
Configuration du
fonctionnement
sans fil
Le Freedom™ Par Quad-4 IP peut être utilisé en mode D-Fi™ sans fil. Utilisez le
bouton "D-Fi™ AUTO Sync/Clear" (Synchro AUTO/ réinitialisation D-Fi™)
pour effectuer une synchronisation automatique avec d'autres appareils D-Fi™,
que cela soit pour la réception ou l'émission. Vous devez sélectionner
manuellement entre la réception ou l
'émission en utilisant le menu. Pour plus
d'informations sur la configuration de cet appareil pour émettre ou recevoir en
mode D-
Fi™ sans fil, veuillez consulter les instructions dans le manuel
d'utilisation du Freedom™ Par Quad-4 IP à télécharger sur le s
ite Web de
Chauvet.
Câble de
sécurité
(par exemple CH-05
de Chauvet)
Pince de
montage
(par exemple pince
CLP-15N de Chauvet)
Trous pour montage
Taille M12
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
24
Adresse de Départ
Afin de s'assurer un accès à tous les canaux dans la personnalité DMX à trois
canaux, l'adresse DMX de départ la plus élevée recommandée pour cette unité est
503.
Connexion
Maître/Esclave
Le Freedom™ Par Quad-4 IP
fonctionne en mode Maître/Esclave. Les
informations relatives à la configuration de cette unité quant à son fonctionnement
en Maître/Esclave se trouvent dans le Manuel d'Utilisation, disponible sur le site
de Chauvet à l'adresse : http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-
literature/.
Vous pouvez synchroniser un nombre illimité de récepteurs en mode sans fil
avec un seul émetteur.
Pour garantir un signal suffisamment
fort, les appareils doivent être
surélevés d'au moins 1,5 mètres au dessus du niveau du sol ou placés de
manière à ce qu'aucun obstacle ne vienne obstruer la ligne de vue directe
entre chacun d'entre eux.
Pour de meilleurs résultats, ajoutez chaque récepteur en mode manuel, ce
qui vous permet de vous assurer que le même canal est sélectionné pour
chaque appareil supplémentaire.
Le Freedom™ Par
Quad-4 IP envoie
un signal DMX sans
fil à d'autres
appareils sans fil.
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
25
Description du
Tableau de
Commandes
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet de parcourir les fonctions du menu principal ou de quitter un
sous-menu
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une
fonction permet d'augmenter les valeurs numériques.
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une
fonction permet de diminuer les valeurs nuriques.
<ENTER>
Permet d'entrer dans un menu ou de définir la valeur d'affichage en
cours
<Auto>
Permet d'effectuer la synchronisation D-Fi™ automatique ou
d'afficher des informations sur l'état D-Fi™.
Plan du menu
Fonction principale
Niveaux de programmation
Description
Personnalité DMX et
Adresse DMX de Départ
4-CH
d 1d512
Permet de sélectionner la personnalité DMX et
l'adresse DMX de départ.
6-CH
10CH
Couleurs Statiques C-- C 1C 15
Permet de sélectionner une couleur parmi un
choix de 15 couleurs statiques.
Programmes
Automatiques
P-- P 1P 4
Permet de sélectionner un programme parmi
un choix de 4 programmes automatiques
Vitesse du Programme
S-- S 1S100
Permet de régler la vitesse du programme auto
(lent à rapide)
Mélange de Couleur
Personnalisé
U--
r 0r255
Rouge (0 à 100%)
g 0g255
Vert (0 à 100%)
b 0b255
Bleu (0 à 100%)
A 0A255
Ambre (0 à 100%)
Assombrissement dIM
OFF
Permet de définir la courbe de gradation :
dIM1 (rapide) à dIM3 (lent), ou OFF (arrêt)
dIM1
dIM2
dIM3
Infrarouge SET
On
Permet d'activer ou désactiver l'infrarouge
Off
2.4 Ghz D-Fi™ S-tr
drAS drAU
Sélection automatique de la fréquence de
réception
drCH dr 1dr16
Sélection manuelle de la fréquence de
réception
dtAS dtAU
Sélection automatique de la fréquence de
transmission
dtCH dt 1dt16
Sélection manuelle de la fréquence de
transmission
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Bouton "D-Fi
AUTO
Sync/Clear"
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
26
Valeurs DMX
10CH
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Paramétrage
1
Dimmer
(gradateur)
000ó255
0–100%
2
Red (rouge)
000ó255
0–100%
3
Green (vert)
000ó255
0–100%
4
Blue (bleu)
000
ó
255
0–100%
5
Amber (ambre)
000
ó
255
0–100%
6
Manual Color and
Color Temperature
(couleur manuelle et
température de
couleur)
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Aucune fonction
Macros de couleurs
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Ambre
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7
Strobe
(stroboscope)
000ó010
011
ó
255
Aucune fonction
Vitesse du programme, lent à rapide
8
Auto Programs
(programmes
automatiques)
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181
ó
255
Aucune fonction
Programme automatique 1
Programme automatique 2
Programme automatique 3
Programme automatique 4
9
Auto Speed
(vitesse
automatique)
000ó255
Lent à rapide
10
Dim Mode (mode
de gradation)
000
ó051
052
ó101
102ó152
153
ó203
204
ó255
Préréglage de vitesse d'assombrissement à partir
du menu affichage
Arrêt du mode de vitesse d'assombrissement
Mode 1 de vitesse d'assombrissement
(vitesse rapide)
Mode 2 de vitesse d'assombrissement
(vitesse moyenne)
Mode 3 de vitesse d'assombrissement
(vitesse lente)
Freedom Par Quad-4 IP MR FR
27
Valeurs DMX (suite)
6-CH
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Paramétrage
1
Dimmer
(gradateur)
000ó255
0–100%
2
Red (rouge)
000
ó
255
0–100%
3
Green (vert)
000
ó
255
0–100%
4
Blue (bleu)
000
ó
255
0–100%
5
Amber (ambre)
000ó255
0–100%
6
Strobe
(stroboscope)
000
ó
010
011
ó
255
Aucune fonction
Vitesse du programme, lent à rapide
4-CH
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Paramétrage
1
Red (rouge)
000ó255
0–100%
2
Green (vert)
000ó255
0–100%
3
Blue (bleu)
000
ó
255
0–100%
4
Amber (ambre)
000
ó
255
0–100%
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
28
Über diese
Schnell-
anleitung
In der Schnellanleitung des Freedom™ Par Quad-4 IP finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-
Werte des Geräts. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
dieses Produkts, die Sie auf der Website von Chauvet unter
www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/ herunterladen können.
Haftungs-
ausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage,
Verwendung und Wartung des Geräts.
SCHLIESSEN Sie dieses Produkt nur an einen mit der Masse verbundenen
und abgesicherten Stromkreislauf an.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die
Sicherung auswechseln.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des
Geräts lagern.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß
wird.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
Dieses Gerät kann im Innen- und vorübergehend im Außenbereich verwendet
werden (IP54). Dieses Gerät nicht in rauen oder übermäßig aggressiven
Umgebungen (sowohl im Innen- wie auch im Außenbereich) verwenden. Das
schließt extreme Temperaturen, hohe Luftfeuchte, atmosphärische
Bedingungen (einschließlich Salzgehalt und Druck), Strahlung (UV-, Infrarot-
oder Kernstrahlung), Stöße und Bedingungen, die nicht der Schutzart (IP) des
Produkts entsprechen, ein. Dieses Gerät nicht unter Wasser tauchen.
Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und
mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Betreiben Sie das Gerät nicht bei einer maximalen Umgebungstemperatur von
mehr als 104 °F (40 °C).
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das
Gerät anschließen, sich innerhalb des Spannungsbereiches befindet, der auf
dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Produkts angegeben
ist.
Schließen Sie dieses Produkt niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand
an.
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
29
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, immer den gleichen Typ
mit den gleichen Werten zu verwenden.
Tragen Sie das Produkt niemals am Netzkabel oder einem beweglichen
Geräteteil.
Das Produkt darf nur am Tragegriff getragen werden.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des
Geräts.
Versuchen Sie nie selbst, dieses Produkt zu reparieren. Reparaturen müssen
von entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt werden, da sonst
Schäden oder Fehlfunktionen auftreten können.
Wenden Sie sich bei Problemen mit der Funktion des Produkts an den nächsten
autorisierten Technischen Support.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu
verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das
Gerät vom Stromnetz entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen
des Steckers aus der Steckdose.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt
zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetlighting.com.
Packungsinhalt
Freedom™ Par Quad-4 IP
Netzkabel
Fernbedienung IRC-6
Garantiekarte
Schnellanleitung
Erste Schritte
Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile
unbeschädigt erhalten haben.
Wenn die Box oder die in der Verpackung befindlichen Teile beschädigt sind oder
Mängel durch nicht einwandfreie Behandlung aufweisen, sichern Sie alle
Verpackungsteile und machen dies umgehend beim Transportunternehmen geltend.
Benachrichtige
n Sie jedoch nicht Chauvet. Eine Nichtbeachtung dieser
umgehenden Meldepflicht gegenüber dem Transportunternehmen oder fehlende
Verpackungsteile bei der Überprüfung des Anspruchs auf Mängelebeseitigung kann
zu einem Erlischen dieses Anspruchs führen.
Bei a
nderen Problemen wie etwa fehlende Komponenten oder Teile, Schäden, die
nicht durch den Transport entstanden sind, oder nicht offensichtliche Schäden,
machen Sie Ihren Anspruch gegenüber Chauvet innerhalb von 7 Tagen ab
Lieferung der Waren geltend. Hinweis
e zur Kontaktaufnahme mit Chauvet finden
Sie unter dem Abschnitt Contact Us
(Kontaktieren Sie uns) in dieser
Schnellanleitung.
Beschreibung
Der Freedom Par Quad-
4 IP ist eine wetterfeste, drahtlose, akkubetriebene
vierfarbige LED-PAR-
Kanne. Er kann als Deckenfluter vom Boden aus oder über
Kopf hängend verwendet werden. Der verstellbare Seitenständer erlaubt eine
einfache Aufstellung auf dem Boden und aufgrund seiner kompakten Bauweise
lässt er sich mit TRUSST-Bühnentraversen verwenden. Die RGBA-LEDs
ermöglichen eine praktisch unendliche Anzahl von Farbkombinationen. Mit dem
integrierten, drahtlosen D-Fi™ Transceiver lassen sich eine unbegrenzte Anzahl an
Freedom Par Quad-4 IP-Geräten im Master/Slave-Modus betreiben. Der Freedom
Par Quad-4 IP kann auch über einen mit einem D-Fi™ kompatiblen Controller, der
CHAUVET-App FlareCON, dem CHAUVET D-Fi™ Hub oder der IRC-6-
Fernbedienung angesteuert werden.
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
30
Übersicht
Wechselstrom
Der Freedom Par Quad-
4 IP verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die
anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose
gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC,
50/60 Hz arbeiten.
Um unnötigen Versch
leiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu
verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das
Gerät vom Stromnetz
entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen
des Steckers aus der Steckdose.
Die wetterfeste Abdecku
ng muss während des Betriebs in der abgesenkten
Position gesichert werden, um die Schutzart IP54 einzuhalten.
Infrarotsensor
Anzeige
Menütasten
Stromzufuhr
Sicherungshalter
Seitenständer
Tragegriff
Blendschutz
Wetterfeste
Abdeckung
D-Fi™ AUTO-
Sync
Löschen-Taste
Ansicht von
oben
Vorderansicht
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
31
Auswechseln der
Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des
Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab.
4. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am Vorderteil
der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des
gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät
an das Stromnetz an.
Stromversorgung
per Akku
Der Freedom™ Par Quad-
4 IP wird für einen kabelfreien Betrieb mit einem
Lithium-Ionen-Akku betrieben.
Laden des Akkus
Der Akku wird
geladen, sobald das Produkt mit einem Stromnetz verbunden wird.
Wenn das Produkt angesteckt und nicht in Betrieb ist, stellen Sie sicher, dass der
Geräteschalter On/Off sich in der Position Off (Aus) befindet.
Akkustands-
Anzeige
Die Kontrollleuchten auf der LED-
Menüanzeige zeigen die verbleibende Laufzeit
der Akkus an. In der folgenden Zeichnung erfahren Sie, wie die Kontrollleuchten
für den Akkuladestand zu interpretieren sind.
100% 75% 50% 25%
Akkulaufzeit
Maximale Laufzeit
(alle Farben
angeschaltet)
Maximale Laufzeit
(nur eine Farbe
angeschaltet)
Ladezeit
Bis zu 8 Stunden
Bis zu 20 Stunden
7 Stunden
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
32
Infrarot-
Fernbedienung
IRC-6
Der Freedom Par Quad-4 IP ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-
Fernbedienung IRC-6 von Chauvet. Weitere Informationen zur IRC-
6 oder
herunterladbare Anweisungen finden Sie auf www.chauvetlighting.com.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Informationen zu unserer Chauvet-
Produktlinie für Befestigungsklemmen finden
Sie unter www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Montageansicht
Drahtlose DMX-
Verbindung
Der Freedom™ Par Quad-4 IP kann mit einem DMX-
Controller angesteuert
werden. Informationen zur Konfigurierung des Freedom™ Par Quad-
4 IP für
einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bed
ienungsanleitung, die Sie auf der
Website von Chauvet unter http://www.chauvetlighting.com
herunterladen
können. Informationen über DMX finden Sie im Dokument "DMX -
Eine
Einführung" von Chauvet, das Sie auf der Website von Chauvet unter
http://www.chauvetlighting.com/ herunterladen können.
Drahtlose
Konfiguration
Der Freedom Par Quad-4 IP kann im drahtlosen D-Fi™-
Modus betrieben werden.
Mit der Taste D-Fi™ AUTO Sync/Löschen
synchronisieren Sie das Gerät
automatisch mit anderen D-Fi-
Produkten für das Senden und Empfangen. Sie
müssen über die Menüstruktur manuell festlegen, ob Sie senden oder empfangen
möchten. I
nformationen zur Konfigurierung dieses Produkts für das Senden und
Empfangen im drahtlosen D-Fi-
Modus finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Freedom Par Quad-4 IP, die Sie auf der Website von Chauvet
herunterladen
können.
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Befestigungsschelle
(wie die CLP-
15N von Chauvet)
Montagebohrung
mit Gewinde
Größe M12
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
33
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem der 3 DMX-
Modi zu
gewährleisten, ist die höchste empfohlene DMX-
Startadresse für dieses Produkt
503.
Master/Slave-
Schaltung
Der Freedom Par Quad-4 IP arbeitet im Master/Slave-
Modus. Informationen zur
Konfigurierung dieses Produkts für einen Master/Slave-
Modus finden Sie in der
Bedienungsanleitung, die Sie auf der Website von Chauvet herunterladen können:
http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
Sie können eine unbeschränkte Anzahl Empfänger mit einem Sender
drahtlos synchronisieren.
Um starke Signale zu gewährleisten, sollte das Gerät mindestens 1,50 m über
dem Boden installiert oder zwischen den Geräten eine „fre
ie Sicht“
sichergestellt werden.
Für beste Ergebnisse fügen Sie einzelne Empfänger im manuellen Modus
hinzu, damit Sie auch wirklich den gleichen Kanal für die zusätzlichen
Geräte auswählen können.
Freedom Par
Quad-4 IP
sendet DMX-
Signale drahtlos
an andere
Drahtlosgeräte
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
34
Beschreibung
des Bedienfeldes
lesen
Taste
Funktion
<MENU>
Schaltet durch die Funktionen des Hauptmenüs oder verlässt dieses
über ein Untermenü
<UP>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder
erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen
<DOWN>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder
verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen
<ENTER>
Ruft ein Menü auf oder stellt den aktuell angezeigten Wert ein
<Auto>
Synchronisiert automatisch D-Fi™ oder zeigt Informationen über den
Status von D-Fi™ an
Menüstruktur
Hauptfunktion
Programmierebenen
Beschreibung
DMX-
Eigenschaften und
-Startadresse
4-CH
d 1d512
Wählt DMX-Eigenschaften und -Startadresse
aus
6-CH
10CH
Statische Farben
C--
C 1C 15
Wählt 1 von 15 statischen Farben aus
Auto-Programme
P--
P 1P 4
Wählt 1 von 4 automatischen Programmen aus
Programmgeschwindig-
keit
S-- S 1S100
Stellt Geschwindigkeit des Auto-Programms
ein (langsam bis schnell)
Benutzerdefinierte
Farbmischung
U--
r 0r255
rot (0–100%)
g 0g255
grün (0100%)
b 0b255
blau (0100 %)
A 0A255
bernsteinfarben (0100%)
Dimmer dIM
OFF
Stellt die Dimmungskurve ein: dIM1 (schnell)
bis
dIM3 (langsam) oder OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Infrarot SET
On
Schaltet Infrarot ein oder aus
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS
drAU
Wählt automatisch die Empfangsfrequenz aus
drCH
dr 1dr16
Wählt manuell die Empfangsfrequenz aus
dtAS
dtAU
Wählt automatisch die Sendefrequenz aus
dtCH
dt 1dt16
Wählt manuell die Sendefrequenz aus
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
D-Fi™ AUTO-
Sync/Löschen-
Taste
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
35
DMX-Werte
10CH
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Dimmer
000
ó
255
0 bis 100%
2
Rot
000ó255
0 bis 100%
3
Grün
000ó255
0 bis 100%
4
Blau
000
ó
255
0 bis 100%
5
Bernsteinfarben
000
ó
255
0 bis 100%
6
Manuelle Farbe
und
Farbtemperatur
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Keine Funktion
Farbtöne
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
bernsteinfarben
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Stroboskop
000
ó
010
011
ó
255
Keine Funktion
Langsam bis schnell
8 Auto-Programme
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181ó255
Keine Funktion
Auto-Programm 1
Auto-Programm 2
Auto-Programm 3
Auto-Programm 4
9
Geschwindigkeit
des Auto-
Programms
000ó255
Langsam bis schnell
10 Dimmer-Modus
000
ó051
052
ó101
102ó152
153
ó203
204
ó255
Dimmer-Geschwindigkeit vom Anzeigemenü
voreinstellen
Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus
Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1
(hohe Geschwindigkeit)
Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2
(mittlere Geschwindigkeit)
Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3
(langsame Geschwindigkeit)
Freedom Par Quad-4 IP SAL DE
36
DMX-Werte (Fortsetzung)
6-CH
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Dimmer
000ó255
0 bis 100%
2
Rot
000
ó
255
0 bis 100%
3
Grün
000
ó
255
0 bis 100%
4
Blau
000ó255
0 bis 100%
5
Bernsteinfarben
000ó255
0 bis 100%
6 Stroboskop
000
ó
010
011
ó
255
Keine Funktion
Langsam bis schnell
4-CH
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000ó255
0 bis 100%
2
Grün
000ó255
0 bis 100%
3
Blau
000
ó
255
0 bis 100%
4
Bernsteinfarben
000
ó
255
0 bis 100%
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
37
Sobre este Guia
O Guia de Referência Rápida (GRR) do Freedom Par Quad-4 IP contém
informações básicas sobre o produto tais como inst
alação, opções de menu e
valores DMX. Para obter mais informações, transfira o Manual do Utilizador do
site Web da Chauvet http://www.chauvetlighting.com.
Exclusão de
Responsabilida
As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem
aviso prévio.
Instruções de
Segurança
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a instalação,
utilização e manutenção.
Ligue sempre o produto a um circuito ligado à terra.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está desgastado nem
danificado.
Desligue sempre o produto da fonte de alimentação antes da limpeza do
produto ou substituição do fusível.
Nunca desligue o produto da fonte de alimentação ao puxar ou esticar o cabo
de alimentação.
Se montar o produto em suspensão, certifique-se de que existe suporte
adequado para o peso do produto e fixe sempre o produto utilizando um cabo
de segurança.
Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis junto do produto
durante o seu funcionamento.
Evite a exposição ocular directa à fonte de luz quando o produto está ligado.
Não toque no corpo do produto durante o funcionamento do produto porque o
corpo pode estar muito quente.
O produto não se destina à instalação permanente.
Este produto destina-se à utilização interior e exterior temporária (IP54)! Não
exponha o produto a condições severas ou a ambientes excessivamente
corrosivos (em espaços fechados ou exteriores) incluindo, mas não limitado a,
temperaturas extremas, humidade, condições atmosféricas (incluindo a
salinidade ou pressão), radiação (UV, infravermelhos ou nuclear), choques ou
condições que excedam a classificação da Protecção de Admissão ("IP") do
produto. Não submerja este produto.
Este produto pode ser exposto à chuva e humidade.
Instale o produto num local com ventilação adequada e
deixe pelo menos 50 cm (20 pol.) entre o produto e as superfícies adjacentes.
Não utilize este produto a uma temperatura ambiente máxima maior do que
40 °C (104 °F).
Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação utilizada para este
produto está no intervalo indicado no autocolante ou no painel posterior do
produto.
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
38
Nunca ligue o produto a um regulador da intensidade da luz nem a um reóstato.
Substitua o fusível do produto apenas por outro fusível do mesmo tipo e
classificação.
Nunca transporte o produto segurando no cabo de alimentação ou em qualquer
peça móvel.
Apenas utilize o manípulo para transportar este produto.
Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilização do produto
imediatamente.
Nunca abra ou repare o produto. As reparações efectuadas por pessoas sem
conhecimentos podem provocar avarias ou um funcionamento incorrecto.
Contacte o centro de assistência técnica mais próximo autorizado se o produto
funcionar incorrectamente.
Para eliminar desgaste desnecessário e aumentar a respectiva vida útil, durante
os períodos de não utilização deve desligar o produto da alimentação através de
um disjuntor ou desconectando-o.
Contacto
Fora dos E.U.A., Reino Unido, Irlanda, México ou Benelux, entre em contacto com o
seu distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.
Conteúdo
Freedom Par Quad-4 IP
Cabo de alimentação
Controlo remoto IRC-6
Cartão de garantia
Guia de referência rápida
Para Começar
Desembale cuidadosamente o produto e verifique se todas as partes estão no
interior da embalagem e se estão em bom estado.
Se a
caixa ou qualquer parte do conteúdo parecer estar danificada devido ao
transporte ou apresentar sinais de desalinhamento, guarde todos os elementos de
acondicionamento e apresente uma reclamação junto da transportadora. Não
notifique a Chauvet. A não comu
nicação imediata dos danos ou a não inspecção de
todo o acondicionamento pode invalidar a reclamação.
Relativamente a outros problemas, tais como componentes ou peças em falta, danos
não relacionados com o transporte ou danos ocultos, apresente uma reclamação
junto da Chauvet no espaço de 7 dias após a entrega. Para obter informações sobre
como contactar a Chauvet, consulte a secção Contact Us (contacte-nos) deste GRR.
Descrição
O Freedom Par Quad-4 IP é um LED PAR, imperme
ável com quatro cores
alimentado a bateria sem fios. Pode ser utilizado como uma luz superior no piso ou
suspensa acima. Tem um estribo lateral ajustável para uma substituição simples do
chão e um design compacto para que trabalhe com TRUSST. Os LEDs RGBA
permitem uma mistura infinita de cores. O receptor e transmissor D-
Fi sem fios
integrados permitem o controlo principal/secundário sem fios de Freedom Par
Quad-4s ilimitados. O Freedom Par Quad-
4 IP pode ser também controlado por um
controlador compatível D-Fi, com a aplicação FlareCON, CHAUVET D-
Fi™ Hub
ou o controlo remoto IRC-6 incluído.
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
39
Descrição geral
Alimentação CA
Freedom™ Par Quad-4 IP
possui uma fonte de alimentação de intervalo
automático que funciona num intervalo de tensão de 100240 VCA, 50/60 Hz.
Para eliminar desgaste desnecessário e aumentar a respectiva vida útil,
durante os períodos de não utilização deve desligar o produto da alimentação
através de um disjuntor ou desconectando-o.
A cobertura resistente às condições climatéricas deve ser fixada na posição
inferior durante o funcionamento para cumprir as classificações exteriores
IP54.
Sensor
infravermelhos
Interruptor
para
ligar/desligar
Visor
Botões
do
menu
Entrada alim.
Sup. fusíveis
Pega de
transporte
Protecção
contra a
luminosidade
Cobertura
resistente às
condições
climatéricas
Botão para
Sincronizar/
Apagar
D-Fi™ AUTO
Vista
superior
Vista frontal
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
40
Substituição do
Fusível
1. Desligue o produto da alimentação.
2. Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhura do
suporte de fusíveis.
3. Retire a tampa de segurança do corpo.
4. Retire o fuvel queimado do grampo na parte frontal da tampa de segurança e
substitua por um fusível com o mesmo tipo e classificação.
5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a alimentação.
Alimentação por
Bateria
O Freedom™ Par Quad-
4 IP está equipado com uma bateria de lítio recarregável
para um funcionamento sem cabos.
Carregar a bateria
A bateria carrega sempre que o produto está ligado a uma fon
te de alimentação.
Sempre que o produto estiver ligado e não estiver em funcionamento, certifique-
se
de que o interruptor Ligado/Desligado está na posição OFF (Desligado).
Indicador de carga
da bateria
Os indicadores no Visor do menu LED mostram qual a ca
rga da bateria ainda
disponível. O desenho abaixo fornece uma chave para ler os indicadores de carga
de bateria.
100% 75% 50% 25%
Duração da bateria
Duração máxima
(todas as cores
acesas)
Duração máxima
(uma cor ligada)
Tempo de recarga
Até 8 horas
Até 20 horas
7 horas
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
41
Controlo
Remoto por
Infravermelhos
IRC-6
O Freedom Par Quad-4 IP é compatível com o controlo remoto por infravermelhos
IRC-
6 da Chauvet. Para obter mais informações sobre o
IRC-6 ou para transferir instruções, aceda a www.chauvetlighting.com.
Instalação
Antes de instalar este produto, leia as Instruções de segurança
. Para obter a nossa
Chauvet
linha de braçadeiras de montagem, aceda a
www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Diagrama de
instalação
Interligação DMX
sem fios
O Freedom Par Quad-4 IP
pode trabalhar com um controlador DMX quando se
encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação e
configuração deste produto para a operação DMX encontram-
se no Manual de
Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX, trans
fira o DMX Primer a
partir de www.chauvetlighting.com.
Configuração sem
fios
O Freedom Par Quad-4 IP pode ser utilizado no modo D-Fi™ sem fios. Utilize o
botão Sincronizar/Apagar D-Fi™ AUTO para sincronizar automaticamente com
outros produtos D-
Fi™ para efectuar a transmissão ou recepção. Deve seleccionar
para receber ou transmitir manualmente através do mapa do menu. Para obter
mais informações sobre a configuração deste produto para transmitir ou receber
no modo D-
Fi™ sem fios, transfira as instruções de utilização do Manual do
utilizador do Freedom Par Quad-4 IP a partir de www.chauvetlighting.com /.
Cabo de
segurança
(tal como CH-05 da
Chauvet)
Braçadeira de
instalação
(tal como a braçadeira
CLP-15N da
Chauvet)
Orifício roscado de
instalação
Tamanho M12
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
42
Endereço Inicial
Para garantir um acesso total a todos os canais na sua person
alização DMX de o
endereço DMX mais elevado recomendado é 503.
Conexión
Maestro/Esclavo
El Freedom™ Par Quad-4 IP
funciona en modo Maestro/Esclavo. La información
para configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo está en el
Manual de Usuar
io, disponible desde el sitio web de Chauvet
http://www.chauvetlighting.com.
Pode sincronizar sem fios uma quantidade ilimitada de receptores a um
transmissor.
Para garantir sinais resistentes, as unidades devem estar elevadas cerca de
1,5 m (5 pés) ou superior do solo ou permanecer numa linha de visão
desobstruída entre os produtos.
Para obter os melhores resultados, adicione receptores individuais utilizando
o modo manual para garantir que selecciona o mesmo canal para os
produtos adicionais.
O Freedom Par
Quad-
4 IP envia
o sinal DMX sem
fios para outros
produtos sem
fios
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
43
Descrição do
Painel de
Controlo
Botão
Função
<MENU>
Sai da função ou menu actual
<UP>
Desloca-se para cima na lista de menus ou aumenta o valor
numérico numa função
<DOWN>
Desloca-se para baixo na lista de menus ou diminui o valor numérico
numa função
<ENTER>
Activa o menu exibido actualmente ou define o valor seleccionado
actualmente na função seleccionada
<Auto>
Sincronização automática D-Fi™ ou exibir informações acerca do
estado D-Fi™
Opções do menu
Função principal
Níveis de programação
Descrição
DMX Personality and
Starting Address
4-CH
d 1d512
Selecciona a personalização e valor inicial
DMX
6-CH
10CH
Static Colors
C--
C 1C 15
Selecciona 1 de 15 cores estáticas
Auto Programs
P--
P 1P 4
Selecciona 1 de 4 programas automáticos
Program Speed S-- S 1S100
Define a velocidade do programa automático
(lento para rápido)
Custom Color Mixing U--
r 0r255
Vermelho (0100%)
g 0g255
Verde (0100%)
b 0b255
Azul (0100%)
A 0A255
Âmbar (0––100%)
Dimmer dIM
OFF
Define a curva do regulador da intensidade da
luz:
dIM1 (rápido) para dIM3 (lento) ou
DESLIGADO
dIM1
dIM2
dIM3
Infrared SET
On
Liga ou desliga os infravermelhos
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS drAU
Selecção automática da frequência de
recepção
drCH
dr 1dr16
Selecção manual da frequência de recepção
dtAS dtAU
Selecção automática da frequência de
transmissão
dtCH dt 1dt16
Selecção manual da frequência de
transmissão
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Botão para
sincronizar/apag
ar D-Fi™ AUTO
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
44
Valores DMX
10CH
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Regulador da
intensidade da luz
000ó255
0 a 100%
2
Vermelho
000ó255
0 a 100%
3
Verde
000ó255
0 a 100%
4
Azul
000
ó
255
0 a 100%
5
Âmbar
000
ó
255
0 a 100%
6
Cor manual e
temperatura da cor
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Sem função
Macros de cores
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Âmbar
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Sinal de validação
000
ó010
011
ó
255
Sem função
Lento para rápido
8
Programas
automáticos
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181
ó
255
Sem função
Programa automático 1
Programa automático 2
Programa automático 3
Programa automático 4
9
Velocidade
automática
000ó255
Lento para rápido
10 Modo dim
000
ó051
052
ó101
102
ó152
153
ó203
204
ó255
Velocidade do regulador de intensidade predefinida
do visor do menu
Modo da velocidade do regulador de intensidade
desligado
Modo da velocidade do regulador de intensidade 1
(velocidade rápida)
Modo da velocidade do regulador de intensidade 2
(velocidade média)
Modo da velocidade do regulador de intensidade 3
(velocidade lenta)
Freedom Par Quad-4 IP GRR PT
45
Valores DMX (cont.)
6-CH
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Regulador da
intensidade da luz
000ó255
0 a 100%
2
Vermelho
000
ó
255
0 a 100%
3
Verde
000
ó
255
0 a 100%
4
Azul
000
ó
255
0 a 100%
5
Âmbar
000ó255
0 a 100%
6 Sinal de validação
000
ó
010
011
ó
255
Sem função
Lento para rápido
4-CH
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000ó255
0 a 100%
2
Verde
000ó255
0 a 100%
3
Azul
000
ó
255
0 a 100%
4
Âmbar
000
ó
255
0 a 100%
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
46
Informazioni
sulla Guida
La Guida Rapida di Freedom Par Quad-4 IP
contiene informazioni di base sul
prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori informazioni,
fare riferimento al Manuale Utente disponibile sul sito Web Chauvet
http://www.chauvetlighting.com.
Esclusione di
Responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate
senza preavviso.
Note di
Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni
importanti circa il montaggio, l'uso e
la manutenzione.
Collegare sempre ad un circuito dotato di messa a terra.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare l'unità
dell'alimentazione elettrica.
Non scollegare mai l'unità dall'alimentazione elettrica tirando o strattonando il
cavo.
Quando si monta l'unità in alto, assicurarsi che il supporto sia in grado di
sorreggerne il peso ed utilizzare sempre un cavo di sicurezza
Assicurarsi che non vi sia materiale infiammabile vicino all'unità durante il
funzionamento.
Quando l'unità è in funzione, evitare l'esposizione diretta degli occhi alla
sorgente luminosa.
Non toccare il contenitore dell'unità durante il funzionamento perché potrebbe
essere molto caldo.
L'apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata in interni oppure in esterno ma
solo temporaneamente (IP54). Non esporre a condizioni ambientali severe o
atmosfera eccessivamente corrosiva (sia in interni che in esterni), incluso, ma
non limitato a, temperature, umidità e condizioni atmosferiche estreme (incluse
salinità o pressione), radiazioni (UV, infrarossi o nucleari), urti e condizioni
che superino quelle previste dalla classificazione IP (Protezione Ingresso). Non
immergere l'unità in acqua
Può essere esposta alla pioggia e all'umidità.
Montare l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno
50 cm (20") da qualsiasi superficie.
Non utilizzare l'unità ad una temperature ambiente massima superiore a
40 °C (104 °F).
Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia quella indicata sull'etichetta o
sul pannello posteriore dell'unità.
Non collegare mai l'unità ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile soltanto con un altro dello stesso tipo e classe.
Non trasportare mai l'unità tenendola dal cavo di alimentazione o da qualsiasi
parte mobile.
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
47
Prendere e trasportare l'unità solo dalla maniglia.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente
l'utilizzo.
Non aprire né tentare di riparare l'unità. Interventi eseguiti da personale non
specializzato possono causare danni o malfunzionamenti.
In caso di malfunzionamento, contattare il centro di assistenza tecnica più
vicino.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare
l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito
interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno
Unito, Irlanda, Messico o Benelux contattare il distributore locale. Per informazioni sui
contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.
Che Cosa è
Incluso
Freedom Par Quad-4 IP
Cavo di alimentazione
Telecomando IRC-6
Scheda di garanzia
Guida Rapida
Per Iniziare
Disimballare con attenzione l'unità, accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti e
che questi siano integri.
Se l'imballo o i mate
riali al suo interno appaiono danneggiati o in cattive
condizioni, notificarlo immediatamente al trasportatore, non a Chauvet. La mancata
tempestiva segnalazione al trasportatore, o la mancata disponibilità di tutti i colli da
ispezionare, possono invalidare la richiesta di indennizzo in garanzia.
Per altri problemi quali componenti o parti mancanti, danni non correlati al
trasporto o danni occulti, presentare reclamo a Chauvet entro sette (7) giorni dal
ricevimento della merce. Per informazioni su come con
tattare Chauvet, fare
riferimento alla sezione Contact Us (contatti) di questa Guida Rapida.
Descrizione
Freedom Par Quad-4 IP è un proiettore PAR a LED quad-
color, impermeabile,
wireless e alimentato a batteria. Può essere utilizzato come luce indiretta montata a
pavimento o sospesa in alto. Il cavalletto regolabile è perfetto per la collocazione a
pavimento mentre il disegno compatto la rende adatta al montaggio sul sistema a
traliccio TRUSST. I LED RGBA consentono un mix
di colori infinito. Il
ricetrasmettitore wireless D-
Fi™ integrato consente il controllo Master/Slave di
una serie infinita di Freedom Par Quad-4 IP. È anche possibile controllare Freedom
Par Quad-4 IP tramite qualsiasi controller compatibile D-Fi™, app FlareCON di
CHAUVET, hub D-Fi™ di CHAUVET o tramite il telecomando IRC-6 fornito.
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
48
Vista d'insieme
Corriente
Alterna
Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica con
tensione in ingresso di 100-240 V CA - 50/60 Hz.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di
non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con
l'interruttore o scollegando il cavo.
Per rispettare la cl
assificazione IP54 per esterni, durante il funzionamento il
coperchio impermeabile deve essere bloccato in posizione abbassata.
Sensore
infrarossi
Display
Pulsanti
me
Ingresso
alimentazione
Portafusibile
Maniglia
da
trasporto
Protezione
anti-riflesso
Coperchio
impermeabile
Pulsante AUTO
Sync/
Clear D-Fi™
Vista
superior
Vista frontal
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
49
Sostituzione
Fusibile
1. Scollegare l'unità dall'alimentazione elettrica.
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura dell'alloggiamento
del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di
sicurezza e sostituirlo con uno identico.
5. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Alimentazione a
batteria
Freedom Par Quad-
4 IP viene fornito con una batteria ricaricabile al litio per
funzionamento senza cavo.
Ricarica della
batteria
La ricarica della batteria avviene ogniqualvolta l'unità è colle
gata ad una presa di
alimentazione. Se l'unità è collegata alla presa di alimentazione e non è in
funzione, assicurarsi che l'interruttore On/Off sia in posizione Off.
Indicatore di
carica della
batteria
Gli indicatori sul display Menu a LED mostrano la c
arica residua. Lo schema
seguente ne fornisce la chiave di lettura.
100% 75% 50% 25%
Tempo di
funzionamento
della batteria
Tempo massimo di
funzionamento
(tutti i colori accesi)
Tempo massimo di
funzionamento
(con un solo colore acceso)
Tempo di ricarica
Fino a 8 ore
Fino a 20 ore
7 ore
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
50
Telecomando a
Infrarossi IRC-6
Freedom Par Quad-4 IP è compatibile con il telecomando a infrarossi IRC-
6 di
Chauvet. Per maggiori informazioni sul telecomando a infrarossi IRC-
6, o per
scaricarne le relative istruzioni, visitare il sito www.chauvetlighting.com.
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza
. Per la linea di morsetti di
montaggio Chauvet, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com/cables-clamps-
main.html.
Schema di
montaggio
Enlace DMX
Inalámbrico
Freedom Par Quad-4 IP
funziona con un controller DMX. Per le informazioni
sulla configurazione di Freedom Par Quad-4 IP
per funzionamento DMX, fare
riferimento al Manuale Utente disponibile sul sito Web Chauvet
www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/
. Per informazioni sul
DMX, fare riferimento a DMX Primer disponibile sul sito Web Chauvet
http://www.chauvetlighting.com/.
Configurazione
wireless
Freedom Par Quad-4 IP può funzionare in modalità wireless D-Fi™. Utilizzare il
pulsante AUTO Sync/Clear D-Fi™
per la sincronizzazione automatica con le
altre apparecchiature D-
Fi™ sia in trasmissione che ricezione. È necessario
selezio
nare manualmente la ricezione o la trasmissione tramite la mappa di menù.
Per maggiori informazioni relativamente a come configurare il prodotto per
trasmettere o ricevere in modalità D-
Fi™ scaricare le istruzioni del Manuale
Utente Freedom Par Quad-4 IP disponible sul sito Web Chauvet.
Cavo di
sicurezza
(come il CH-05 di
Chauvet)
Morsetto di
montaggio
(come il CLP-15N di
Chauvet)
Foro di montaggio
filettato
M12
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
51
Indirizzo Iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna delle tre funzionalità
DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 503.
Collegamento
Master/Slave
Freedom Par Quad-4 IP funziona in mod
alità Master/Slave. È possibile trovare le
informazioni sul funzionamento Master/Slave dell'unità nel relativo Manuale
utente disponibile sul sito Web di Chauvet https://www.chauvetlighting.com /.
È possibile sincronizzare in wireless un numero illimitato di ricevitori con un
solo trasmettitore.
Per assicurare un segnale forte, è necessario che le unità si trovino ad almeno
1,50 metri (5 piedi) dal suolo o che abbiano libera visuale reciproca.
Per ottenere i migliori risultati, aggiungere i singoli ricevitori utilizzando la
modalità Manuale per assicurarsi di poter selezionare lo stesso canale per i
prodotti aggiuntivi.
Freedom™ Par
Quad-4 IP invia
il segnale DMX
wireless alle
alter unità
wireless
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
52
Descrizione del
Pannello di
Controllo
Pulsante
Funzione
<MENU>
Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<UP>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù o di aumentare il
valore numerico all'interno di una funzione
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù o di diminuire
il valore numerico all'interno di una funzione
<ENTER>
Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore
selezionato nella funzione selezionata
<Auto>
Sincronizzazione automatica D
-Fi™ o visualizzazione stato D-Fi™
Opzioni del Menù
Funzioni principali
Livelli di programmazione
Descrizione
Caratteristiche DMX e
Indirizzamento iniziale
4-CH
d 1d512
Seleziona la funzione e il valore iniziale DMX
6-CH
10CH
Colori statici
C--
C 1C 15
Seleziona 1 dei 15 colori statici
Programmi automatici
P--
P 1–P 4
Seleziona 1 dei 4 programmi automatici
Velocità programma S-- S 1S100
Imposta la velocità del programma Auto
(lento-veloce)
Mixaggio colore
personalizzato
U--
r 0r255
Rosso (0100%)
g 0g255
Verde (0100%)
b 0b255
Blu (0100%)
A 0–A255
Ambra (0100%)
Dimmer dIM
OFF
Imposta il la curva dimmer: da dIM1 (veloce) a
dIM3 (lento), oppure OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Infrarosso SET
On
Attivazione/disattivazione infrarossi
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS drAU
Seleziona automaticamente la frequenza di
ricezione
drCH dr 1dr16
Seleziona manualmente la frequenza di
ricezione
dtAS dtAU
Seleziona automaticamente la frequenza di
trasmissione
dtCH dt 1dt16
Seleziona manualmente la frequenza di
trasmissione
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Pulsante AUTO
Sync/Clear
D-Fi™
Freedom Par Quad-4 IP GR IT
53
Valori DMX
10CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Dimmer
000
ó
255
da 0 a 100%
2
Rosso
000ó255
da 0 a 100%
3
Verde
000ó255
da 0 a 100%
4
Blu
000
ó
255
da 0 a 100%
5
Ambra
000
ó
255
da 0 a 100%
6
Colore e
temperatura
colore manuali
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Nessuna funzione
Macro colore
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Ambra
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Stroboscopio
000
ó
010
011
ó
255
Nessuna funzione
Da lento a veloce
8
Programmi
automatici
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181ó255
Nessuna funzione
Programma automatico 1
Programma automatico 2
Programma automatico 3
Programma automatico 4
9
Veloci
automatica
000ó255
Da lento a veloce
10 Modalità Dim
000
ó051
052ó101
102ó152
153ó203
204ó255
Preimpostazione velocità dimmer da menù su display
Modalità dimmer disattivata
Modalità velocità dimmer 1 (velocissimo)
Modalità velocità dimmer 2 (media velocità)
Modalità velocità dimmer 3 (lento)
6-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Dimmer
000
ó
255
da 0 a 100%
2
Rosso
000
ó
255
da 0 a 100%
3
Verde
000ó255
da 0 a 100%
4
Blu
000ó255
da 0 a 100%
5
Ambra
000
ó
255
da 0 a 100%
6 Stroboscopio
000
ó010
011
ó
255
Nessuna funzione
Da lento a veloce
4-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000
ó
255
da 0 a 100%
2
Verde
000
ó
255
da 0 a 100%
3
Blu
000ó255
da 0 a 100%
4
Ambra
000
ó
255
da 0 a 100%
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
54
Informacje
dotyczące
instrukcji
Instrukcja obsługi produktu Freedom Par Quad-
4 IP (QRG) zawiera podstawowe
informacje takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Więcej
szczegółowych informacji można uzyskać w pełnej instrukcji obsługi znajdującej
się na stronie firmy Chauvet https://www.chauvetlighting.com.
Oświadczenie
Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegają
zmianie bez powiadomienia.
Informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa zawiera ważne informacje związane z
instalacją, użytkowaniem oraz konserwacją.
Zawsze należy podłączać produkt do sieci z uziemieniem.
Należy upewnić się, czy kabel zasilający nie jest zagięty lub uszkodzony.
Zawsze należy odłączyć zasilanie przed przystąpieniem do czyszczenia lub
wymiany bezpiecznika.
Nigdy nie można wyłączać urządzenia poprzez wyciągnięcie przewodu z
gniazdka.
W przypadku montażu urządzenia u góry, należy zawsze upewnić się, że
konstrukcja wytrzyma wagę urządzenia oraz zawsze należy zabezpieczyć
produkt przy wykorzystaniu linki zabezpieczającej.
Należy upewnić się, że w pobliżu pracującego urządzenia nie znajdują się
żadne łatwopalne materiały.
Należy unikać bezpośredniego kontaktu oczu ze źródłem światła w czasie
pracy urządzenia.
Nie należy dotykać obudowy urządzenia w czasie jego pracy, ponieważ może
być bardzo gorąca.
Produkt nie jest przeznaczony do instalowania na stałe.
Produkt przeznaczony jest jedynie do użytku w pomieszczeniach lub
krótkotrwałego użytku na zewnątrz (IP54). Nie przechowywać urządzenia w
miejscach, gdzie mogłoby być narażone działanie czynników o działaniu
korozyjnym (zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz), włączając w to,
ale nie tylko, bardzo wysoką temperaturę, wilgotność, warunki atmosferyczne
(w tym zasolenie lub ciśnienie), promieniowanie (UV, podczerwone lub
jądrowe), przepięcie oraz inne warunki, które przekraczają wartości stopienia
ochrony urządzenia (IP). Nie należy zanurzać urządzenia w cieczy.
Produkt może być wystawiony na działanie deszczu oraz wilgoci.
Produkt należy instaloww miejscach o odpowiedniej wentylacji.
Należy również zapewnić przestrzeń wynoszącą 50 cm pomiędzy urządzaniem,
a przyległymi do niego powierzchniami.
Nie należy korzystać z urządzenia, jeżeli temperatura otoczenia jest wyższa niż
40 °C.
Należy upewnić się, że napięcie źródła prądu, do którego zamierzamy
podłączyć produkt, mieści się w zakresie określonym na naklejce znajdującej
się z tyłu urządzenia.
Nigdy nie należy podłączać urządzenia do ściemniacza lub potencjometru.
Przepalony bezpiecznik należy wymien wyłącznie na bezpiecznik takiego
samego typu oraz o takim samym napięciu.
Nigdy nie należy przenosić urządzenia trzymając je za przewód lub inne
ruchome części.
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
55
W przypadku przenoszenia urządzenia należy korzystać z uchwytu.
W przypadku poważnych problemów z obsługą należy natychmiast zaprzestać
jego dalszego użytkowania.
Nigdy nie należy otwierać lub naprawiać urządzenia. Naprawy
przeprowadzone przez nieprzeszkolone osoby mogą doprowadzić do
uszkodzenia produktu lub jego nieprawidłowego działania.
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego działania, należy skontaktować
się miejscowym autoryzowanym centrum pomocy.
Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane, należy odłączyć je od źródła
zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z
gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność
urządzenia.
Kontakt
Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem, Irlandią, Meksykiem oraz
krajami Beneluksu w celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktow
się z dystrybutorem na terenie danego kraju. W celu uzyskania informacji proszę
odwiedzić nasstronę internetową www.chauvetlighting.com.
Co wchodzi w
skład zestawu
Freedom Par Quad-4 IP
Przewód zasilający
Pilot IRC-6
Karta gwarancyjna
Instrukcja obsługi
Przed
montażem
Ostrożnie rozpakować produkt i sprawdzić, czy wszystkie części znajdują się w
opakowaniu, oraz że są w dobrym stanie.
Jeżeli opakowanie lub jego zawartość nosi ślady uszkodz wynikających z
transportu, to proszę zachować opakowanie oraz natychmiast złożyć reklamację u
przewoźnika. Nie należy powiadamiać o tym fakcie firmy Chauvet. Brak
natychmiastowego zgłoszenia uszkodzeń przewoźnikowi lub brak opakowania
może skutkować unieważnieniem reklamacji.
W pozostałych kwestiach, takich jak brakujące części lub komponenty,
uszkodzenia niezwiązane z transportem lub uszkodzenia ukryte, należy złożyć
reklamację w firmie Chauvet w ciągu 7 dni od dostawy. W celu uzyskania
informacji kontaktowych do firmy Chauvet, pros przejść do sekcji
Contact Us (kontakt z nami) w niniejszej instrukcji.
Opis
Urządzenie Freedom Par Quad-4 IP jest bezprzewodową oraz wodoodporną lampą
typu par, wykonaną w technologii czterokolorowych diod
LED o zasilaniu
akumulatorowym. Produkt może być wykorzystany jako źródło wietlenia
ustawione na podłodze oraz podwieszone pod sufitem. Urządzenie wyposażone jest
z rozkładany statyw zapewniający niezwykle łatwe ustawienie oraz możliwość
montażu na kratownicy TRUSST. Diody LED RGBA pozwalają na nieskończone
możliwości mieszania barw. Wbudowany bezprzewodowy nadajnik i odbiornik
D-
Fi™ pozwala na bezprzewodowe sterowanie w trybie Master/Slave
nieograniczoną ilością urządzeń Freedom Par Quad-4 IP. Freedom Par Quad-
4 IP
może być również sterowany przy użyciu innego kompatybilnego z D-Fi™
kontrolerem, aplikacji FlareCON, D-Fi™ Hub firmy CHAUVET lub przy pomocy
dołączonego do zestawu pilota IRC-6.
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
56
Opis produktu
Czujnik
podczerwieni
ącznik
Wyświetlacz
przyciski
menu
Wejście
zasilania
Obudowa
bezpiecznika
Uchwyt
Osłona
przeciwodblaskowa
Pokrowiec
odporny na
warunki
atmosferyczne
Przycisk D-Fi™
Auto Sync/
Przycisk clear
Widok od
góry
Widok na
panel
przedni
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
57
Moc AC
Urządzenie Freedom Par Quad-4 IP posiada zasilacz z automatyczną zmia
zakresu zasilania od 100 do 240 AC, 50/60 Hz.
W celu wyeliminowania niepotrzebnego zużycia oraz wydłużenia trwałości
urządzenia, należy odłącz je całkowicie od źródła zasilania poprzez
przełączenie bezpiecznika lub wyciągnięcie wtyczki z gniazda zasilania w
czasie, gdy urządzenie nie jest używane.
Pokrowiec musi zostać zabezpieczony kiedy urządzenie znajduje się w pozycji
obniżonej, aby spełniać warunki IP54 podczas użytkowania na zewnątrz.
Wymiana
Bezpiecznika
1. Odłączyć produkt od zasilania.
2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską końcówką do otworu zacisku
bezpiecznika.
3. Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy.
4. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy bezpieczeństwa i
wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i wartości.
5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.
Moc
akumulatora
Freedom Par Quad-4 IP wyposażony jest w litowy akumulator, który zapewnia
pracę urządzenia bez użycia przewodów.
Ładowanie
akumulatora
ładowanie akumulatora następuje zawsze, gdy produkt podłączony jest do źródła
zasilania. Jeżeli urządzenie jest podłączone do źródła zasilania i nie jest
uruchomione, to należy upewnić się, że przełącznik On/Off znajduje się w pozycji
Off.
Wskaźnik zużycia
akumulatora
Wskaźniki na ledowym wyświetlaczu menu informu przez jak ugi czas
urządzenie pracować będzie na akumulatorze. Poniższy rysunek pokazuje, jak
należy odczytywać wskaźnik zużycia akumulatora.
100% 75% 50% 25%
Maksymalny czas
działania:
Maksymalny czas
działania (wszystkie
kolory włączone)
Maksymalny czas
działania (włączony
pojedynczy kolor)
Czas ładowania
Do 8 godzin
Do 20 godzin
7 godzin
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
58
Zdalne
Sterowanie na
Podczerwień
IRC-6
Freedom Par Quad-4 IP to urządzenie w kompatybilne z systemem zdalnego
sterowania na podczerwień IRC-6 firmy Chauvet. Instrukcja obsługi oraz dalsze
informacje na temat IRC-6 znajdują się na stronie www.chauvetlighting.com.
Montaż
Przed zamontowaniem produktu należy zapozn się ze Wskazówkami
Bezpieczeństwa. W celu zapoznania się z ofertą zacisków produkowanych przez
firmę Chauvet proszę przejść na stronę www.chauvetlighting.com/cables-clamps-
main.html.
Rysunek
montażowy
Połączenie DMX
sterowania
Urządzenie Freedom Par Quad-4 IP współpracuje z kontrolerem DMX.
Informacje dotyczące konfiguracji urządzenia Freedom Par Quad-
4 IP w trybie
DMX znajdują się na stronie internetowej firmy Chauvet
http://www.chauvetlighting.com
. Informacje dotyczące trybu DMX zawarte są
dokumencie CHAUVET
DMX Primer i dostępne są na stronie internetowej firmy
Chauvet http://www.chauvetlighting.com/.
Konfiguracja
sterowania
bezprzewodowego
Urządzenie Freedom Par Quad-
4 IP można obsługiw w trybie
bezprzewodowym D-Fi™. Należy użyć przycisku D-Fi™ AUTO Sync/Clear
w
celu automatycznej synchronizacji z innymi urządzeniami obsługującymi D-
Fi™
w celu nadawania lub odbioru. W celu wyboru nadawania lu
b odbioru konieczne
jest ręczne wybranie żądanej funkcji z menu. Informacje dotyczące konfiguracji
urządzenia w celu transmisji i odbioru w trybie D-
Fi™ dostępne w instrukcji
obsługi Freedom Par Quad-4 IP na stronie internetowej firmy Chauvet
www.chauvetlighting.com.
Linka
zabezpieczając
a
(np. CH-05 firmy
Chauvet)
Zacisk
montażowy
(np. zacisk
CLP-15N firmy
Chauvet)
Gwintowany otwór
montażowy
Rozmiar M12
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
59
Adres początkowy
W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w 3-kanałowej
grupie DMX, zaleca się wykorzystanie w przypadku tego produktu adresu 503
jako najwyższego adresu początkowego DMX.
Połączenie
Master/Slave
Urządzenie Freedom™ Par Quad-4 IP pracuje również w trybie Master/Slave.
Informacje dotyczące konfiguracji niniejszego produktu w trybie Master/Slave
znajdują się w instrukcji obsługi, który dostępny jest na stronie internetowej firmy
Chauvet http://www.chauvetlighting.com.
Możliwa jest bezprzewodowa synchronizacja nieograniczonej ilości
odbiorników z pojedynczym nadajnikiem.
W celu zapewnienia odpowiedniej siły sygnału, urządzenia powinny zostać
umieszczone na wysokości 1,5m lub wyżej lub zapewnić, że pomiędzy nimi
nie znajdują się żadne przeszkody.
Aby uzyskać najlepszą jakość, należy dodać poszczególne jednostki używając
trybu ręcznego, co sprawia, że wybierzemy dokładnie taki sam kanał dla
każdej z dodawanych jednostek.
Freedom Par Quad-
4 IP wysyła
bezprzewodowo
sygnał DMX do
pozostałych
urządzeń
pracujących w
trybie
bezprzewodowym
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
60
Opis panelu
sterowania
Przycisk
Funkcja
<MENU>
Przechodzenie przez funkcje głównego menu lub wyjście z podmenu
<UP>
Przejście w górę po liście menu lub zwiększenie wartości
numerycznej w ustawieniach
<DOWN>
Przejście w górę po liście menu lub zmniejszenie wartości
numerycznej w ustawieniach
<ENTER>
Wejście do Menu lub wybór aktualnie wyświetlanej wartości
<Auto>
Automatyczna synchronizacja D-Fi™ lub wyświetlenie informacji o
aktualnym statusie D-Fi™
Opcje Menu
Główna funkcja
Poziomy programowania
Opis
Zestawy kanałów
(personalities) DMX oraz
adres początkowy
4-CH
d 1d512
Wybór zestawów kanałów (personalities) DMX
oraz wartość początkową DMX
6-CH
10CH
Kolory statyczne
C--
C 1C 15
Wybór kolorów statycznych od 1 do 15
Programy automatyczne
P--
P 1P 4
Wybór programu automatycznego od 1 do 4
Prędkość programów S-- S 1S100
Ustawienie prędkości programów
automatycznych (od wolnego do szybkiego)
Indywidualne mieszanie
barw
U--
r 0r255
Czerwony (0100%)
g 0g255
Zielony (0100%)
b 0b255
Niebieski (0100%)
A 0A255
Bursztynowy (0100%)
Dimmer (ściemniacz) dIM
OFF
Ustawienie krzywej ściemniania od dIM1
(szybkiego) do
dIM3 (wolnego) lub OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Podczerwień SET
On
Włącza lub wyłącza podczerwień
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS drAU
Automatyczny wybór częstotliwości odbioru
sygnału
drCH
dr 1dr16
Ręczny wybór częstotliwci odbioru sygnału
dtAS dtAU
Automatyczny wybór częstotliwości wysyłania
sygnału
dtCH dt 1dt16
Ręczny wybór częstotliwości wysyłania
sygnału
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Przycisk D-Fi
AUTO
Sync/Clear
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
61
Wartości DMX
10CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienia
1
Dimmer
(ściemniacz)
000ó255
Od 0 do 100%
2
Red (czerwony)
000ó255
Od 0 do 100%
3
Green (zielony)
000ó255
Od 0 do 100%
4
Blue (niebieski)
000
ó
255
Od 0 do 100%
5
Amber
(bursztynowy)
000ó255
Od 0 do 100%
6
Kolory
niestandardoweora
z ciepło kolorów
000
ó
010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Brak funkcji
Makra koloru
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Ámbar
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Strobowanie
000
ó
010
011
ó
255
Brak funkcji
Od wolnego do szybkiego
8
Programy
automatyczne
000
ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181
ó
255
Brak funkcji
Program automatyczny 1
Program automatyczny 2
Program automatyczny 3
Program automatyczny 4
9
Auto Speed
(prędkość
automatyczna)
000ó255
Od wolnego do szybkiego
10 Tryb ściemniania
000
ó051
052
ó101
102ó152
153ó203
204ó255
Wstępne ustawienie szybkości ściemniacza
zgodnie z wartościami z menu na wyświetlaczu
Tryb prędkości ściemniacza wyłączony
Tryb prędkości ściemniacza 1 (duża prędkość)
Tryb prędkości ściemniacza2 (średnia prędkość)
Tryb prędkości ściemniacza3 (średnia prędkość)
Freedom Par Quad-4 IP QRG PL
62
Wartości DMX (kont.)
6-CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienia
1
Dimmer
(ściemniacz)
000ó255
Od 0 do 100%
2
Red (czerwony)
000
ó
255
Od 0 do 100%
3
Green (zielony)
000
ó
255
Od 0 do 100%
4
Blue (niebieski)
000
ó
255
Od 0 do 100%
5
Amber
(bursztynowy)
000ó255
Od 0 do 100%
6 Strobowanie
000
ó
010
011
ó
255
Brak funkcji
Od wolnego do szybkiego
4-CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienia
1
Red (czerwony)
000ó255
Od 0 do 100%
2
Green (zielony)
000ó255
Od 0 do 100%
3
Blue (niebieski)
000ó255
Od 0 do 100%
4
Amber
(bursztynowy)
000ó255
Od 0 do 100%
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
63
Over Deze
Handleiding
De Freedom Par Quad-4 IP Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over
het product, zoals montage, menu-
opties, en de DMX waarden. Voor meer
informatie, download de Handleiding van de Chauvet website
www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het
gebruik en het onderhoud.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd circuit.
Zorg ervoor dat de stroomkabel niet gesmolten of beschadigd is.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het
stopcontact.
Maak het product nooit van het stopcontact los door aan het snoer te rukken of te
trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt
gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
Het product is niet bedoeld voor permanente installatie.
Het product is voor gebruik binnenshuis of tijdelijk gebruik buitenshuis (IP54).
Niet blootstellen aan barre of extreem corrosieve omgevingen (zowel binnen
als buiten), waaronder, maar niet beperkt tot, extreme temperaturen,
vochtigheid, atmosferische omstandigheden (waaronder hoog zoutgehalte of
druk). straling (UV, infrarood of nucleair), schokken en omstandigheden die
verder gaan dan de binnendringingsbescherming (“IP, Ingress Protection”)
klasse van het product. Dit product niet onderdompelen.
Dit product mag worden blootgesteld aan regen en vocht.
Installeer het product op een plaats met voldoende ventilatie en laat ten minste
20 inch (50 cm) ruimte tussen het product en de aangrenzende oppervlakken.
Gebruik het product niet bij een omgevingstemperatuur hoger dan 104 ° F
(40 ° C).
Zorg ervoor dat de spanning van de stroombron die voor het product wordt
gebruikt binnen het vermelde bereik op de sticker of het achterpaneel van het
product ligt.
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
64
Sluit het product nooit aan op een dimmer of een regelbare weerstand.
Vervang de zekering van het product uitsluitend door een zekering van
hetzelfde type.
Draag het product nooit aan het stroomsnoer of een bewegend onderdeel.
Gebruik uitsluitend het handvat om dit product te dragen.
Als er een ernstige operationele problemen zijn, stop dan onmiddellijk met het
gebruik van het product.
Probeer nooit om het product te repareren. Reparaties uitgevoerd door
ongetrainde personen kunnen leiden tot schade of storingen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende technische bijstand centrum
als het product niet goed functioneert.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende
perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de
stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te
ontkoppelen.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u
contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het
product retourneren. Ga naar www.chauvetlighting.com voor contactinformatie.
Wat is
inbegrepen
Freedom Par Quad-4 IP
Stroomkabel
IRC-6
Garantiekaart
Beknopte Handleiding
Om te beginnen
Pak het product zorgvuldig uit en controleer of alle onderdelen in de verpakking in
goede staat zijn.
Als de doos, of een deel van de inhoud beschadigd lijkt te zijn door transpo
rt of
andere tekenen van verkeerd gebruik vertoont, bewaar dan alle
verpakkingsmateriaal en dien onmiddellijk een schadeclaim in bij de vervoerder.
Neem geen contact op met Chauvet. Het niet onmiddellijk rapporteren van schade
bij de vervoerder, dan wel he
t niet alle verpakkingen beschikbaar houden voor
inspectie, kan uw claim ongeldig maken.
Dien voor andere problemen, zoals ontbrekende onderdelen of delen, schade niet
gerelateerd aan transport, of verborgen schade, een schadeclaim in bij binnen de 7
dagen na levering. Voor informatie over contactopname met Chauvet, zie de
Contact Us (Neem contact Op) afdeling van deze BH.
Beschrijving
De Freedom Par Quad-4 IP is een weerbestendig, draadloos, op batterijen werkende
quad-color led-
PAR (Precision Approach Radar). Het kan worden gebruikt als
uplight vanaf de vloer of boven lichaamshoogte worden opgehangen. Het heeft een
verstelbare standaard voor eenvoudige plaatsing op de grond en een compact
ontwerp, zodat het met TRUSST werkt
. De RGBA leds maken oneindige
kleurmenging mogelijk. De ingebouwde draadloze D-
Fi™ zender en ontvanger
kunnen via draadloze master-/slave-
besturing aan een onbegrensd aantal Freedom
Par Quad-4 IP's worden aangesloten. De Freedom Par Quad-4 IP kan ook worden
bediend met een D-Fi ™ compatibele controller, de CHAUVET FlareCON app,
CHAUVET D-Fi™ Hub of de meegeleverde IRC-6 afstandsbediening.
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
65
Overzicht
AC-stroom
Dit product heeft een auto-bereik voeding die kan werken met een
ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz.
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen
tijdens periodes van niet-
gebruik het product via stroomonderbreker of de
stekker volledig van stroom af.
D
e weerbestendige afdekking moet gedurende de werking in de lage positie
worden bevestigd om de IP54-classificatie voor buiten na te leven.
Vervangen van de
Zekering
1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3. Druk de veiligheidsafdekking uit de behuizing.
4. Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de
veiligheidsafdekking en vervang deze door een zekering van exact hetzelfde
type.
5. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Infraroodsensor
Display
Menuto
etsen
Stroomingan
Zekeringsho
uder
Draaggreep
Verblindingsbe
scherming
Weerbestan
dige
afdekking
D-Fi™ AUTO
Sync/
wissen knop
Bovenaanzicht
Vooraanzicht
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
66
Accuvoeding
De Freedom Par Quad-
4 IP wordt geleverd met een oplaadbare lithium batterij
voor kabelloze werking.
Opladen van de
accu
De accu wordt steeds opgeladen wanneer het product is aangesloten op een
stroombron.
Als het product is aangesloten en niet in bedrijf is, zorg er dan voor
dat de aan/uit-schakelaar in de Off (uit)-stand staat.
Lampje voor de
levensduur van de
accu
De lampjes op het LED-
menudisplay laten zien hoeveel levensduur van de accu
beschikbaar bli
jft. Onderstaande tekening geeft inzicht tot het lezen van de
levensduur van de batterijlampjes.
100% 75% 50% 25%
Batterij
levensduur
Maximale levensduur
(alle kleuren aan)
Maximale levensduur
(enkele kleur aan)
Heroplaadtijd
Tot 8 uur
Tot 20 uur
7 uur
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
67
IRC-6 (Infrarood
Afstandsbediening)
De Freedom Par Quad-4 IP kan worden bediend met de CHAUVET IRC-
6. Voor
meer informatie over het IRC-6 of de Freedom Par Quad-
4 Gebruikershandleiding
download instructies van www.chauvetlighting.com.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsvoorschriften
. Ga voor onze
Chauvet
serie montageklemmen naar
https://www.chauvetdj.com/products/category/accessories/.
Montagediagram
DMX Linking
De Freedom Par Quad-4 IP werkt met een DMX-
controller. Informatie over
de configuratie van de bediening via DMX staat in de Gebruikershandleiding,
die beschikbaar is op de Chauvet website onder http://www.chauvetlighting.com.
Informatie over DMX staat in de DMX Primer, die beschikbaar is op de Chauvet
website.
Draadloze
configuratie
De Freedom Par Quad-4 IP kan worden bediend inde draadloze D-Fi-modus.
Gebruik de knop D-Fi™ AUTO Sync/wissen
om automatisch te synchroniseren
met andere D-Fi™-
producten om te verzenden of te ontvangen. U moet
handmatig via de menumap kiezen of u wilt verzenden of ontvangen. Voor meer
informatie over het configureren van dit product om te verzenden of te ontvangen
in draadloze D-Fi-modus, downloadt u de instructies voor de Freedom Par
Quad-4 IP-gebruikershandleiding op www.chauvetlighting.com.
Veiligheidskabel
(zoals CH-05 van
Chauvet)
Montageklem
(zoals de CLP-15N-
klem van Chauvet)
Schroefmontagegat
Afmeting M12
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
68
Startadres
Om volledige toegang tot alle kanalen in elke DMX modus te garanderen
is het
hoogste aanbevolen DMX-adres voor dit product 503.
Master-/Slave-
verbinding
De Freedom Par Quad-4 IP werkt in Master-/Slave-
modus met behulp van
draadloze D-Fi™. Informatie over de configuratie van de Freedom Par Quad-
4
voor Master-/Slave staat i
n de Gebruikershandleiding, die beschikbaar is op de
Chauvet website onder http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-
literature/.
U kunt draadloos een onbegrensd aantal ontvangers synchroniseren met een
zender.
Om te zorgen voor een sterk signaal, moeten de apparaten 1,5 meter of hoger
van de grond af staan of in een onbelemmerde gezichtslijn van elkaar staan.
Voor de beste resultaten moeten individuele ontvangers worden toegevoegd
met handmatige modus, om ervoor te zorgen dat u hetzelfde kanaal kiest
voor de extra producten.
De Freedom™
Par Quad-4 IP
verzendt het
draadloze DMX-
signaal naar
andere
draadloze
producten
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
69
Configuratiescherm
Beschrijving
Toets
Functie
<MENU>
Pasa cíclicamente por las funciones principales de menú o sale
de un submenú
<UP>
Navega hacia arriba por una lista o aumenta el valor numérico de
una configuración
<DOWN>
Navega hacia abajo por una lista o disminuye el valor numérico
de una configuración
<ENTER>
Entra en un menú o establece el valor visualizado actualmente
<Auto>
Sincroniza automáticamente el D-Fi™ o muestra información
sobre el estado del D-Fi™
Menu-opties
Hoofdfunctie
Programmeerniveaus
Beschrijving
DMX Personality and
Starting Address
4-CH
d 1d512
Selecteert DMX Individueel en DMX
startwaarde
6-CH
10CH
Static Colors
C--
C 1C 15
Selecteert 1 van 15 statische kleuren
Auto Programs
P--
P 1P 4
Selecteert 1 van 4 automatische programma's
Program Speed S-- S 1S100
Stelt automatisch de programmasnelheid in
(langzaam naar snel)
Custom Color Mixing U--
r 0r255
Rood (0100%)
g 0g255
Groen (0100%)
b 0b255
Blauw (0100%)
A 0A255
Amber (0100%)
Dimmer dIM
OFF
Stelt de dimcurve in: dIM1 (snel) naar dIM3
(langzaam), of
UIT
dIM1
dIM2
dIM3
Infrared SET
On
Schakelt infrarood in of uit
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS drAU
Automatische selectie van de
ontvangstfrequentie
drCH dr 1dr16
Handmatige selectie van de
ontvangstfrequentie
dtAS dtAU
Automatische selectie van de
verzendfrequentie
dtCH
dt 1–dt16
Handmatige selectie van de verzendfrequentie
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
D-Fi™ AUTO
Sync/
wissen knop
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
70
DMX-waarden
10CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
1
Dimmer
000ó255
0–100%
2
Rood
000ó255
0–100%
3
Groen
000ó255
0–100%
4
Blauw
000
ó
255
0–100%
5
Amber
000ó255
0–100%
6
Handmatige
Kleuren en
Kleurtemperatuur
000ó010
011ó170
171ó200
201ó205
206ó210
211ó215
216ó220
221ó225
226ó230
231ó235
236ó240
241ó245
246ó250
251ó255
Geen functie
Kleurenmacro's
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Amber
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Stroboscoop
000
ó
010
011
ó
255
Geen functie
Langzaam tot snel
8
Automatische
programma's
000ó010
011ó060
061ó120
121ó180
181ó255
Geen functie
Automatisch programma 1
Automatisch programma 2
Automatisch programma 3
Automatisch programma 4
9
Automatische
snelheid
000ó255
Langzaam tot snel
10 Dimmodus
000ó051
052ó101
102ó152
153ó203
204ó255
Voorinstelling van de dimmersnelheid vanaf het
displaymenu
Dimmer snelheidsmodus uit
Dimmer snelheidsmodus 1 (snel)
Dimmer snelheidsmodus 2 (middelhoge snelheid)
Dimmer snelheidsmodus 3 (langzaam)
Freedom Par Quad-4 IP BH NL
71
DMX-waarden (vervolg)
6-CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
1
Dimmer
000ó255
0–100%
2
Rood
000
ó
255
0–100%
3
Groen
000
ó
255
0–100%
4
Blauw
000ó255
0–100%
5
Amber
000ó255
0–100%
6 Stroboscoop
000
ó
010
011
ó
255
Geen functie
Langzaam tot snel
4-CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
1
Rood
000ó255
0–100%
2
Groen
000ó255
0–100%
3
Blauw
000
ó
255
0–100%
4
Amber
000
ó
255
0–100%
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
72
О данном
руководстве
Freedom Quad-4 IP содержит базовую информацию об устройстве, включая
монтаж, опции меню и значения DMX. Для получения подробной
информации загрузите руководство пользователя с сайта Chauvet по ссылке
www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
Отказ от
ответственности
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут
меняться без уведомления.
Замечания по
безопасности
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию о
монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Подключайте это устройство только к заземленному контуру.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Всегда отключайте устройство от источника питания перед его очисткой
или заменой предохранителя.
Никогда не отключайте устройство от источника питания за шнур
питания.
При надголовном монтаже устройства убедитесь в наличии достаточной
опоры для массы устройства и всегда фиксируйте устройство с помощью
предохранительного троса.
Не допускайте размещения рядом с устройством во время его работы
воспламеняющихся материалов.
Не смотрите на источник света, когда устройство включено.
Не прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы, поскольку он
может сильно нагреваться.
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
Это устройство подходит для использования внутри помещений и
временного использования вне помещений (IP54). Не подвергайте
устройство воздействию экстремальных или чрезвычайно коррозионных
условий окружающей среды (внутри или вне помещений), включая,
помимо прочего, экстремальные температуры, влажность, атмосферные
условия (включая соленость и давление), излучение (УФ, ИК или
ядерное), ударное воздействие, а также условия, выходящие за пределы,
определенные для класса защиты устройства от проникновения (IP). Не
погружайте это устройство в жидкость.
Это устройство выдерживает воздействие дождя и влаги.
Устанавливайте устройство в месте с достаточной вентиляцией с
расстоянием между устройством и прилегающими поверхностями не
менее 20 дюймов (50 см).
Не используйте устройство при температуре окружающей среды более
104°F (40°C).
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
73
Напряжение источника питания, используемого для продукта, должно
находиться в диапазоне, указанном на наклейке или задней панели
устройства.
Никогда не подключайте устройство к регулятору яркости или реостату.
Заменяйте предохранитель устройства только на другой предохранитель
того же типа и номинала.
Никогда не перемещайте устройство за шнур питания или другую
подвижную часть.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь только ручкой.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
Ни в коем случае не вскрывайте и не ремонтируйте устройство.
Неквалифицированный ремонт может привести к повреждениям или
сбоям устройства.
В случае нарушений в работе обратитесь в ближайший авторизованный
центр технической поддержки.
Во избежание ненужного износа и для продления срока службы
неиспользуемое устройство следует полностью отключить от питания с
помощью выключателя или путем извлечения вилки из розетки.
Контакт
За пределами США, Великобритании, Ирландии, Мексики и стран
Бенилюкса по вопросам поддержки или возврата устройства
обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информация
приведена на сайте www.chauvetlighting.com .
Комплект
поставки
Freedom Par Quad-4 IP
Шнур питания
Пульт дистанционного
управления IRC-6
Гарантийная карта
Краткое руководство
Начало работы
это работающее от батареи шестицветное беспроводное светодиодное
устройство омывающего освещения. Оно может использоваться в качестве
подсветки при установке на полу или при надголовном подвесе. Светодиоды
RGBAW+УФ обеспечивают бесконечное смешивание цветов с щепоткой
ультрафиолета. Встроенный беспроводной приемопередатчик иD-Fi
позволяет управлять неограниченным числом устройств Freedom Strip Hex-4 с
помощью конфигурации Master/Slave. Кроме того, управление устройством
Freedom Strip Hex-4 может осуществляться с помощью D-Fi™-
совместимого контроллера, такого как CHAUVET Obey 40 D-Fi или с
расстояния с помощью пульта дистанционного управления IRC-6 от Chauvet.
Зональное управление позволяет создавать яркие чейз-эффекты в
автоматическом режиме или режиме звуковой активации. Оптимальная
транспортировка в сумке CHS-60 VIP Gear Bag.
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
74
Описание
Устройство Freedom Par Quad-4 IP это всепогодный беспроводной и
работающий от батареи четырехцветный светодиодный параболический
прожектор. Оно может использоваться в качестве подсветки на полу или
свободно подвешиваться сверху. Он имеет регулируемую ножку для простого
размещения на полу и компактную конструкцию, поэтому он работает с
TRUSST. Светодиоды RGBA обеспечивают бесконечное смешивание цветов.
Встроенный беспроводной передатчик и приемник D-Fi позволяет
осуществлять беспроводное управление в режиме Master/Slave
неограниченным числом устройств Freedom Par Quad-4 IP. Кроме того,
управление устройством Freedom Par Quad-4 IP может осуществляться с
помощью D-Fi™-совместимого контроллера, приложения, CHAUVET®
FlareCON, CHAUVET D-Fi Hub или включенного в комплект поставки
пульта дистанционного управления IRC-6.
Обзор
ИК-датчик
Двухпозиционный
выключатель
Дисплей
Кнопки
меню
Вход
питания
Держатель
предохранителя
Откидная ножка
Ручка для
переноски
Козырек
Погодостойкая
крышка
Кнопка
автоматической
синхронизации
/очистки D-Fi
Вид сверху
Вид
спереди
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
75
Батарейное
питание
Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона
электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне
100-240 В пер. т, 50/60 Гц.
Во избежание ненужного износа и для продления срока службы
неиспользуемое устройство следует полностью отключить с помощью
выключателя или путем извлечения вилки из розетки.
Для соблюдения требований IP54 по использованию вне помещений
погодостойкая крышка во время работы должна быть закреплена в
опущенном положении.
Замена
предохранителя
Отключите устройство от питания.
Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие держателя
предохранителя.
Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель того
же типа и номинала.
Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите
питание.
Аккумулятор
питания
Для работы без кабелей устройство FreedomPar Quad-4 IP поставляется с
перезаряжаемой литиевой батареей.
Зарядка батареи
Батарея заряжается при каждом подключении устройства к источнику
питания. Если устройство подключено к питанию, но не работает, убедитесь,
что переключатель Вкл/Выкл установлен в положение Off (Выкл).
Индикатор
заряда
аккумулятора
Индикаторы на светодиодном дисплее меню показывают оставшийся заряд
батареи. На приведенном ниже чертеже показан ключ для показаний
индикаторов батареи.
100% 75% 50% 25%
Продолжительность
батареи
Максимальное
время работы (при
включении всех
цветов)
Максимальное
время работы (при
включении одного
цвета)
Время зарядки
До 8 ч
До 20 ч
7 ч
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
76
Инфракрасный
пульт
дистанционног
о управления
Устройство Freedom Par Quad-4 IP полностью совместимо с инфракрасным
пультом дистанционного управления (IRC-6) от Chauvet DJ. Для получения
дополнительной информации об IRC-6 или загрузки инструкций посетите
сайт www.chauvetlighting.com.
Монтаж
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по безопасности.
Для получения информации о Chauvet нашей линейке монтажных зажимов
перейдите по ссылке https://www.chauvetdj.com/products/category/accessories/
Схема монтажа
устройства
Связь по DMX
конфигурация
Устройство FreedomPar Quad-4 IP может работать с контроллером DMX
при подключении с помощью последовательных соединений DMX
.
Инструкции по подключению и настройке этого устройства в режиме DMX
приведены в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с DMX
,
загрузите вводное руководство DMX Primer
на сайте
www.chauvetlighting.com.
Беспроводная
конфигурация
Устройством Freedom Par Quad-4 IP можно управлять в беспроводном
режиме D-Fi. Используйте
кнопку автоматической
синхронизации/очистки D-Fi
для автоматической синхронизации
другими устройствами D-Fi
™ для передачи или получения сигнала. Следует
вручную выбрать получение или передачу сигнала в карте меню. Для
получения подробной информации о настройке этого устройства для приема
или передачи сигнала в беспроводном режиме D-Fi
загрузите инструкции
или руководство пользователя Freedom Par Quad-4 IP
по ссылке
www.chauvetlighting.com/ /.
Предохраните
льный кабель
(например, CH-05
от
Chauvet)
Монтажный
зажим
(например, зажим
CLP-15N от Chauvet)
Резьбовое
монтажное
отверстие
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
77
Начальный адрес
Для обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом из режимов
DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX503.
Подключение
Master/Slave
Устройство Freedom Par Quad-4 IP работает в режиме Master/Slave с
помощью беспроводного устройства D-Fi. Информация о
конфигурировании Freedom Par Quad-4 для работы в режиме Master/Slave
приведена в Руководстве пользователя, доступном на веб-сайте Chauvet по
адресу www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
Возможна беспроводная синхронизация неограниченного числа
приемников с одним передатчиком.
Для обеспечения устойчивого сигнала устройства должны находиться
на высоте не менее 5 футов над землей или оставаться на линии прямой
видимости друг от друга.
Для получения оптимальных результатов добавьте дополнительные
приемники с помощью ручного режима, чтобы иметь возможность
выбора того же канала для дополнительных устройств.
Устройство Freedom
Par Quad-4 IP
отправляет
беспроводной сигнал
DMX на другие
беспроводные
устройства
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
78
Описание
панели
управления
Кнопка
Функция
<MENU>
Прокручивание функций главного меню или выход из подменю
<UP>
Перемещение вверх по списку или увеличение числового
значения настройки
<DOWN>
Перемещение вниз по списку меню или уменьшение числового
значения настройки
<ENTER>
Вход в меню или настройка текущего отображаемого значения
Опции меню
Главная функция
Уровни программирования
Описание
DMX Personality and
Starting Address
4-CH
d 1d512
Выбор профиля и начального значения
DMX
6-CH
10CH
Static Colors
C--
C 1C 15
Выбор 1 из 15 статических цветов
Auto Programs
P--
P 1P 4
Выбор 1 из 4 автопрограмм
Program Speed S-- S 1S100
Настройка скорости автопрограммы
(низкая-высокая)
Custom Color Mixing U--
r 0r255
Красный (0-100%)
g 0g255
Зеленый (0-100%)
b 0b255
Синий (0-100%)
A 0A255
Янтарный (0-100%)
Dimmer dIM
OFF
Настройка кривой яркости: от dIM1
(быстро)
до dIM3 (медленно) или OFF
dIM1
dIM2
dIM3
Infrared SET
On
Activa o desactiva los infrarrojos
Off
2.4 Ghz D-Fi S-tr
drAS
drAU
Автоматический выбор частоты приемника
drCH
dr 1dr16
Ручной выбор частоты приемника
dtAS dtAU
Автоматический выбор частоты
передатчика
dtCH
dt 1dt16
Ручной выбор частоты передатчика
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Botón D-Fi™
AUTO
Sincro/Borrar
Freedom Par Quad-4 IP GRR RU
79
Значения DMX
6-CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Диммер
000
ó
255
0–100%
2
Красный
000ó255
0–100%
3
Зеленый
000
ó
255
0–100%
4
Синий
000
ó
255
0–100%
5
Янтарный
000
ó
255
0–100%
6 Стробоскоп
000
ó
010
011
ó
255
Нет действия
Медленно-быстро
4-CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Красный
000
ó
255
0–100%
2
Зеленый
000ó255
0–100%
3
Синий
000
ó
255
0–100%
4
Янтарный
000
ó
255
0–100%
10CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Диммер
000
ó
255
0–100%
2
Красный (Red)
000ó255
0–100%
3
Зеленый (Green)
000ó255
0–100%
4
Синий (Blue)
000
ó
255
0–100%
5
Янтарный (Amber)
000
ó
255
0–100%
6
Ручная настройка
цвета и цветовой
температуры
000
ó
010
011ó170
171
ó200
201
ó205
206
ó210
211
ó215
216
ó220
221
ó225
226
ó230
231
ó235
236
ó240
241
ó245
246
ó250
251ó255
Нет действия
Цветовые макросы
R: 100% G: 100% B: 100% A: 100%
Янтарный
4600 K
2500 K
1900 K
2700 K
3000 K
5200 K
7700 K
7300 K
7900 K
8000 K
7 Стробоскоп
000
ó
010
011
ó
255
Нет действия
Медленно-быстро
8 Автопрограммы
000
ó010
011
ó060
061
ó120
121
ó180
181
ó255
Нет действия
Автопрограмма 1
Автопрограмма 2
Автопрограмма 3
Автопрограмма 4
9
Автоскорость
000
ó
255
Медленно-быстро
10 Режим диммера
000
ó051
052
ó101
102
ó152
153
ó203
204
ó255
Преднастройка скорости диммера из меню
дисплея
Режим скорости диммера выкл
Режим скорости диммера 1 (высокая скорость)
Режим скорости диммера 2 (средняя скорость)
Режим скорости диммера 3 (низкая скорость)
Freedom™ Par Quad-4 IP QRG Multi-Language
80
Contact
Us
WORLD HEADQUARTERS
General Information
Address:5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Toll free:(800) 762-1084
Technical Support
Voice: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Email:
tech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
EUROPE
General Information
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
Technical Support
Email: Eutech@chauvetlighting.eu
World Wide Web
www.chauvetlighting.eu
General Information
Address:Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Fax: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
MEXICO
General Information
Address::Av. de las Partidas 34, 3-B
Zona Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Technical Support
Email: servicio@chauvet.com.mx
World Wide Web
www.chauvet.com.mx
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to
request support. Outside the U.S., U.K., Ireland, Mexico or Benelux, contact the
dealer of record.
Freedom Par Quad-4 IP QRG Rev. 2 ML9
© Copyright 2017 Chauvet
All rights reserved.
Printed in the P. R. C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

CHAUVET DJ FREEDOMPARQUAD4IP Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor