Ritter WES 35 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

de en fr
1 Wiegeplatte Weighing plate Plaque de pesée
2 LCD-Anzeige LCD display Afcheur à cristaux liquides
3 Tastschalter Tip switch Bouton poussoir
4 Auszug Pull-out section Extension
5 Umschalter
(Gramm/Unze)
Selector switch
(grams / pounds)
Commutateur
(grammes / livres)
6 Batteriefach Battery compartment Compartiment de la pile
it es nl
1 Piano di pesata Báscula Weegplaat
2 Display LCD Pantalla LCD LCD-display
3 Interruttore Pulsador Tiptoets
4 Estensione Parte extensible Uitschuifstuk
5 Selettore
(grammi/libbre)
Conmutador
(gramos / libras)
Omschakelaar
(gram/pond)
6 Vano batterie Compartimento para pilas Batterijvak
no cs hu
1 Veieplate Deska váhy Mérleglap
2 LCD-display Displej LCD LCD-kijelző
3 Betjeningsknapp Tlačítkový spínač Nyomógomb
4 Uttrekksdel Vytahovací prvek Kihúzható lap
5 Valg av vektenhet
(gram/pund)
Přepínač
(gramy/libry)
Átkapcsoló
(gramm/font)
6 Batterirom Přihrádka pro baterie Elemtartó rekesz
pl sk sl
1 Szalka Vážiaca plocha Plošča za tehtanje
2 Wyświetlacz LCD Displej LCD-prikazovalnik
3 Przycisk Tlačidlový spínač Tipka
4 Część wysuwana Vyťahovacia časť Izvlačljivi del
5 Przełącznik
(gramy/ funty)
Prestavovač
(gram/unca)
Prestavno stikalo
(grami/funti)
6 Komora na baterie Priečinok na batérie Predalček za baterije
ru
1 Пластина весов
2 ЖК-индикатор
3 Кнопка переключения
4 Ящик
5 Переключатель
(граммы/унции)
6 Аккумуляторный отсек
de
Gebrauchsanleitung ................................3
en
Operating instructions ............................6
fr
Mode d‘emploi ........................................8
it
Istruzioni d‘uso ......................................10
es
Instrucciones de uso .............................12
nl
Gebruiksaanwijzing ..............................14
no
Bruksanvisning ......................................16
cs
Návod k obsluze ....................................18
hu
Használati utasítás ...............................20
pl
 .................................22
sk
 .................................24
sl
Navodilo za uporabo ............................26
ru
 ......28
14

Vouw de tekeningen aan de
binnenzijde van de voor- en
achterkaft van de gebruiks-
aanwijzing open.
Lees de gebruiksaanwijzing
vóór ingebruikneming van
het apparaat zorgvuldig
door. Bewaar de gebruiks-
aanwijzing en geef deze mee
als het toestel van eigenaar
verandert.
BEOOGD GEBRUIK
De weegschaal dient voor
het wegen van levensmid-
delen voor huishoudelijk
gebruik.
Niet-beoogd gebruik kan
leiden tot beschadiging van
het apparaat. Hierbij verval-
len alle rechten op garantie
en aansprakelijkheid.
ALGEMENE VEILIG-
HEIDSAANWIJZINGEN
Voorzichtig:
Neem om beschadiging
van het apparaat te voor-
komen beslist de volgende
veiligheidsaanwijzingen in
acht:
Dompel het apparaat nooit
onder in water. Stel het
apparaat nooit bloot aan
regen of ander vocht.
Gebruik het apparaat al-
leen voor huishoudelijke
doeleinden en niet voor
bedrijfsdoeleinden.
Weeg met het apparaat
geen waren waarvan het
gewicht groter is dan het
maximale draagvermogen
(5.000 g / 9lb 15oz).
INGEBRUIKNEMING
Voorbereiding
Haal het apparaat voor-
zichtig uit de verpakking.
Verwijder alle verpakkings-
onderdelen en bewaar deze
samen met de verpakking.
Draai de onderkant van de
weegschaal naar boven.
Trek het uitschuifstuk
uit, zodat het batterijvak(6)
toegankelijk wordt.
Trek de rode isolatiestrook
uit het batterijvak om de
reeds geplaatste batterij te
activeren.
Stel met de omschake-
laar(5) de gewenste maat-
eenheid in (gram/pond).
Maak het apparaat schoon
voordat het in aanraking
komt met levensmidde-
len (zie HET APPARAAT
SCHOONMAKEN).
Apparaat plaatsen
Voorzichtig:
Plaats het apparaat nooit
op hete oppervlakken of in
de buurt van open vuur.
De weegschaal kan in
laden of op elk egaal opper-
vlak worden gebruikt.
Met het uitschuifstuk
kan de weegschaal worden
aangepast aan de breedte
van de lade.
WEGEN
De maateenheid van de
weegschaal kan worden om-
geschakeld tussen gram en
pond (omschakelaar(5)). Er
kan maximaal 5000g of 9lb
15oz worden gewogen.
Schakel de weegschaal
in door kort op de tip-
toets(3) te drukken.
Aanwijzing:
Leg tijdens de initialisatiefase
(display:88888) nog geen
weeggoed op de weeg-
schaal.
Als het weegbakje niet moet
worden meegewogen:
Plaats het bakje op de
weegschaal(1) en druk op-
nieuw op de tiptoets.
Het display wordt gereset
naar0. Hierna wordt alleen
het weeggoed gewogen.
Aanwijzing:
Als op het display “-----”
verschijnt, is het weegbe-
reik van de weegschaal
overschreden. Weeg het
weeggoed in dat geval in
meerdere porties na elkaar.
Bijwegen (bijv.bij het
mengen van verschillende
ingrediënten)
Druk na het wegen van
een ingredïent opnieuw
op de tiptoets. Het display
wordt gereset naar0. Het
volgende ingrediënt kan nu
worden gewogen.
Weegschaal uitschakelen
Reset het display van de
weegschaal op0 (weeggoed
verwijderen of op tiptoets
drukken).
15
Nederlands
Druk op de tiptoets. De
weegschaal wordt uitgescha-
keld.
Als de weegschaal niet
wordt gebruikt, wordt hij na
30seconden automatisch
uitgeschakeld.
BATTERIJEN
VERVANGEN
De weegschaal bevat een
lithiumbatterij. Bij zwakke
batterij verschijnt op het
displayL0. De batterij moet
dan worden vervangen:
Draai de onderkant van de
weegschaal naar boven.
Trek het uitschuifstuk
uit, zodat het batterijvak(6)
toegankelijk wordt.
Druk de vergrende-
ling(6/1) in de richting van
het batterijvak en haal het
deksel eraf.
Plaats een batterij van het
type CR24303V met de
polen zoals is aangegeven op
het deksel.
Sluit het batterijvak.
Stel met de omschake-
laar(5) de gewenste maat-
eenheid in (gram/pond).
REINIGEN
Neem de weegschaal af
met een vochtige doek.
Aanwijzing:
Gebruik geen schuurmidde-
len, sponsjes met ruwe op-
pervlakken of harde borstels.
Dompel de weegschaal in
geen geval onder in water.
AFVALVERWIJDERING
Dit product mag aan
het einde van zijn
gebruiksduur niet met
het gewone huisvuil
worden meegegeven. Het
moet worden afgegeven bij
een verzamelpunt voor
recycling van elektrische en
elektronische apparaten. Het
symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de
verpakking maakt daarop
opmerkzaam.
De materialen zijn recycle-
baar volgens de aanduiding.
Met het hergebruik, de
materiaalrecycling of andere
vormen van verwerking van
afgedankte apparaten levert
u een belangrijke bijdrage
aan de bescherming van ons
milieu.
Informeer bij uw gemeente
naar de bevoegde instantie
voor afvalverwerking.
Batterijen en accu ’s zijn klein
chemisch afval en mogen in
geen geval samen met het
huishoudelijk afval worden
weggegooid! Gooi batterijen
in een verzamelbak bij de
winkelier!
REACh-
VERORDENING
Zie www.ritterwerk.de
SERVICE, REPARATIES
EN RESERVEONDER-
DELEN
Neem voor service, reparaties
en reserveonderdelen con-
tact op met de plaatselijke
servicedienst!
Zie www.ritterwerk.de
TECHNISCHE
GEGEVENS
Het apparaat is ontstoord
conform de geldende EG-
richtlijn2004/108/EG. Het
apparaat voldoet daarmee
aan de CE-voorschriften.
Max. draagvermogen van
de weegschaal
5.000g / 9lb 15oz
GARANTIE
Voor dit ritter-toestel verle-
nen wij een 2-jarige produ-
centgarantie, te rekenen
vanaf aankoopdatum en
overeenkomstig de EU-
garantierichtlijnen. Stuur het
toestel in geval van garantie
en reparatie in beginsel naar
de klantenservice van het
specifieke land!

Documenttranscriptie

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 de Wiegeplatte LCD-Anzeige Tastschalter Auszug Umschalter (Gramm/Unze) Batteriefach en Weighing plate LCD display Tip switch Pull-out section Selector switch (grams / pounds) Battery compartment it Piano di pesata Display LCD Interruttore Estensione Selettore (grammi/libbre) Vano batterie es Báscula Pantalla LCD Pulsador Parte extensible Conmutador (gramos / libras) Compartimento para pilas nl Weegplaat LCD-display Tiptoets Uitschuifstuk Omschakelaar (gram/pond) Batterijvak no Veieplate LCD-display Betjeningsknapp Uttrekksdel Valg av vektenhet (gram/pund) Batterirom cs Deska váhy Displej LCD Tlačítkový spínač Vytahovací prvek Přepínač (gramy/libry) Přihrádka pro baterie hu Mérleglap LCD-kijelző Nyomógomb Kihúzható lap Átkapcsoló (gramm/font) Elemtartó rekesz pl Szalka Wyświetlacz LCD Przycisk Część wysuwana Przełącznik (gramy/ funty) Komora na baterie sk Vážiaca plocha Displej Tlačidlový spínač Vyťahovacia časť Prestavovač (gram/unca) Priečinok na batérie sl Plošča za tehtanje LCD-prikazovalnik Tipka Izvlačljivi del Prestavno stikalo (grami/funti) Predalček za baterije ru Пластина весов ЖК-индикатор Кнопка переключения Ящик Переключатель (граммы/унции) Аккумуляторный отсек fr Plaque de pesée Afficheur à cristaux liquides Bouton poussoir Extension Commutateur (grammes / livres) Compartiment de la pile de Gebrauchsanleitung.................................3 en Operating instructions.............................6 fr Mode d‘emploi.........................................8 it Istruzioni d‘uso.......................................10 es Instrucciones de uso..............................12 nl Gebruiksaanwijzing...............................14 no Bruksanvisning.......................................16 cs Návod k obsluze.....................................18 hu Használati utasítás................................20 pl Instrukcja obsługi..................................22 sk Návod na použitie..................................24 sl Navodilo za uporabo.............................26 ru Руководство по использованию.......28 Nederlands Vouw de tekeningen aan de binnenzijde van de voor- en achterkaft van de gebruiksaanwijzing open. Lees de gebruiksaanwijzing vóór ingebruikneming van het apparaat zorgvuldig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze mee als het toestel van eigenaar verandert. Beoogd gebruik De weegschaal dient voor het wegen van levensmiddelen voor huishoudelijk gebruik. Niet-beoogd gebruik kan leiden tot beschadiging van het apparaat. Hierbij vervallen alle rechten op garantie en aansprakelijkheid. Algemene veiligheidsaanwijzingen Voorzichtig: Neem om beschadiging van het apparaat te voorkomen beslist de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht: –– Dompel het apparaat nooit onder in water. Stel het apparaat nooit bloot aan regen of ander vocht. –– Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijke doeleinden en niet voor bedrijfsdoeleinden. –– Weeg met het apparaat geen waren waarvan het gewicht groter is dan het maximale draagvermogen (5.000  g / 9 lb 15 oz). 14 Ingebruikneming Wegen Voorbereiding •• Haal het apparaat voorzichtig uit de verpakking. •• Verwijder alle verpakkingsonderdelen en bewaar deze samen met de verpakking. •• Draai de onderkant van de weegschaal naar boven. De maateenheid van de weegschaal kan worden omgeschakeld tussen gram en pond (omschakelaar (5)). Er kan maximaal 5000 g of 9 lb 15 oz worden gewogen. Trek het uitschuifstuk uit, zodat het batterijvak (6) toegankelijk wordt. •• Trek de rode isolatiestrook uit het batterijvak om de reeds geplaatste batterij te activeren. •• Stel met de omschakelaar (5) de gewenste maateenheid in (gram/pond). •• Maak het apparaat schoon voordat het in aanraking komt met levensmiddelen (zie HET APPARAAT SCHOONMAKEN). Apparaat plaatsen Voorzichtig: Plaats het apparaat nooit op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur. De weegschaal kan in laden of op elk egaal oppervlak worden gebruikt. Met het uitschuifstuk kan de weegschaal worden aangepast aan de breedte van de lade. Schakel de weegschaal in door kort op de tiptoets (3) te drukken. Aanwijzing: Leg tijdens de initialisatiefase (display: 88888) nog geen weeggoed op de weegschaal. Als het weegbakje niet moet worden meegewogen: Plaats het bakje op de weegschaal (1) en druk opnieuw op de tiptoets. Het display wordt gereset naar 0. Hierna wordt alleen het weeggoed gewogen. Aanwijzing: Als op het display “-----” verschijnt, is het weegbereik van de weegschaal overschreden. Weeg het weeggoed in dat geval in meerdere porties na elkaar. Bijwegen (bijv. bij het mengen van verschillende ingrediënten) •• Druk na het wegen van een ingredïent opnieuw op de tiptoets. Het display wordt gereset naar 0. Het volgende ingrediënt kan nu worden gewogen. Weegschaal uitschakelen •• Reset het display van de weegschaal op 0 (weeggoed verwijderen of op tiptoets drukken). Nederlands •• Druk op de tiptoets. De weegschaal wordt uitgeschakeld. Als de weegschaal niet wordt gebruikt, wordt hij na 30 seconden automatisch uitgeschakeld. Batterijen ­vervangen De weegschaal bevat een lithiumbatterij. Bij zwakke batterij verschijnt op het display L0. De batterij moet dan worden vervangen: •• Draai de onderkant van de weegschaal naar boven. Trek het uitschuifstuk uit, zodat het batterijvak (6) toegankelijk wordt. Druk de vergrendeling (6/1) in de richting van het batterijvak en haal het deksel eraf. •• Plaats een batterij van het type CR2430 3V met de polen zoals is aangegeven op het deksel. •• Sluit het batterijvak. •• Stel met de omschakelaar (5) de gewenste maateenheid in (gram/pond). Reinigen •• Neem de weegschaal af met een vochtige doek. Aanwijzing: Gebruik geen schuurmiddelen, sponsjes met ruwe oppervlakken of harde borstels. Dompel de weegschaal in geen geval onder in water. Afvalverwijdering Dit product mag aan het einde van zijn gebruiksduur niet met het gewone huisvuil worden meegegeven. Het moet worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking maakt daarop opmerkzaam. De materialen zijn recyclebaar volgens de aanduiding. Met het hergebruik, de materiaalrecycling of andere vormen van verwerking van afgedankte apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw gemeente naar de bevoegde instantie voor afvalverwerking. Batterijen en accu ’s zijn klein chemisch afval en mogen in geen geval samen met het huishoudelijk afval worden weggegooid! Gooi batterijen in een verzamelbak bij de winkelier! Service, reparaties en reserveonderdelen Neem voor service, reparaties en reserveonderdelen contact op met de plaatselijke servicedienst! Zie www.ritterwerk.de Technische ­gegevens Het apparaat is ontstoord conform de geldende EGrichtlijn 2004/108/EG. Het apparaat voldoet daarmee aan de CE-voorschriften. Max. draagvermogen van de weegschaal 5.000 g / 9 lb 15 oz Garantie Voor dit ritter-toestel verlenen wij een 2-jarige producentgarantie, te rekenen vanaf aankoopdatum en overeenkomstig de EUgarantierichtlijnen. Stuur het toestel in geval van garantie en reparatie in beginsel naar de klantenservice van het specifieke land! REACh­VERORDENING Zie www.ritterwerk.de 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Ritter WES 35 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor