Red Sea Skeletal Elements de handleiding

Type
de handleiding
REEF CARE PROGRAM
Foundation
Test Kits
Benutzerhandbuch
DE
Handleiding
NL
User Manual
GB
Manuel utilisateur
FR
Manual del usuario
SP
Red Sea’s Reef Care Program - Recipes
The complete Reef Care program is the result of years of research into the physiological
demands of SPS, LPS & Soft Corals in the reef aquarium. Reef Care RecipesTM translates the
many years of practical experience with Red Sea’s Reef Care Program on tens of thousands
of diverse reef tanks worldwide into a simple to implement regimen of water management
activities specically for the most common types of hobby reef aquariums.
Water management refers to all of the water related activities such as water changes, testing
and supplementing that needs to be done on a regular basis to ensure the success of your
reef aquarium. This is not just limited to maintaining the ideal balance of the seawater but
also deals with controlling nuisance algae and coral nutrition for their long term health and
vitality.
In addition to the Foundation program, which is fully described below, the complete Reef
Care program also includes the following:
Algae Management Program – Controlled nitrate & phosphate reduction that prevents
nuisance algae and provides the ne control of Zooxanthellae populations that signicantly
affect coral growth rates and coloration.
Trace-Colors – Provide the essential minor and trace elements that are part of the coral
skeleton and soft tissue and are specically important for SPS corals to display their natural
pigments.
Reef Energy® – Provides the carbohydrates, vitamins ,amino and fatty acids that fuel all
metabolic processes of corals.
For optimal results you should implement the complete program.
GB
2 | Red Sea | Reef Care Program
The Foundation Elements (Ca, KH & Mg)
A successful coral reef aquarium is dependent upon maintaining the appropriate water
parameters that in turn provide the stable environment required by the corals. Although
all the elements found in natural seawater have an important role in providing the
optimal water parameters, a few of them have a more signicant role in the overall
stability. These elements are the foundation of the reef environment and they include the
three major elements: Calcium (Ca), Magnesium (Mg) and Bi-Carbonates (HCO3). These 3
elements have a major effect on the water chemistry (pH stability, Alkalinity, sea water
ionic strength) and on many of the coral’s biological processes (skeleton formation, ions
exchange, photosynthesis).
Coral Growth
Coral Growth (Skeletogenesis) is the process by which special cells within the corals soft
tissue, combine the foundation elements together with Strontium and Barium from the
surrounding water to form the building blocks of coral skeletons.
Corals build approximately 90% of their skeleton by combining Ca and CO3 ions from the
water to form Aragonite (CaCO3). The rest of the skeleton is made up from Magnesite
(MgCO3), Strontianite (SrCO3), Calcite (a more brittle crystal structure of CaCO3), Fluorite
(CaF2) and other minor and trace minerals.
In unbalanced conditions such as low levels of Mg and/or Sr the skeleton will develop
with a higher proportion of Calcite making it more brittle and more susceptible to
damage.
The foundation elements complement each other in the formation of coral skeleton and
if not available in the correct ratios one of them will quickly become the limiting factor of
healthy coral growth.
Elevated levels of the foundation elements create a more positive ionic pressure enabling
passive diffusion of the elements through the soft tissue making this process much more
efcient (less energy required per gram of skeleton). Therefore balanced elevated levels
of the foundation elements will result in accelerated coral growth rates.
Foundation | 3
when aiming to enhance coral coloration by reducing the levels of algae nutrients, lower
balanced levels of the foundation elements should be maintained.
Optimal levels of the Foundation Elements
Unlike the natural reef environment, where there is an immense reservoir of the
foundation elements, the reef aquarium is an articial environment that is constantly
affected by chemical changes and therefore the foundation elements must be monitored
and replenished constantly. Furthermore, research has shown that the optimal levels of
these elements should be maintained according to the variety and maturity of the specic
coral population.
Optimal levels of salinity, alkalinity, calcium and magnesium according to
type of aquarium
Aquarium Type Supplement
frequency
Salinity
(ppt)
Alkalinity
(dKH meq/l)
Ca
(mg/l)
Mg
(mg/l)
Mixed Reef Daily 34 11.5/4.1 450 1350
SPS Dominant Daily 35 8.0/2.9 430 1280
SPS Frag tank Daily 35 12.6/4.5 465 1390
ULNS Daily 33 7.0/2.5 410 1220
Marine Fish Weekly 30 6.8/2.4 370 1100
Note: The alkalinity is a measure of the concentration of all buffering substances such as
bicarbonate (HCO3), carbonate (CO3), hydroxide (OH) and borate (BO3). Alkalinity is
measured in mille equivalents per liter meq/L or in degrees of Carbonate hardness (dKH
= meq/L x 2.8). Avoid using test kits that measure carbonates as this does not measure
total alkalinity.
GB
4 | Red Sea | Reef Care Program
The Foundation Supplements
Foundation Calcium+ Contains Calcium, Strontium & Barium in the ratios as found in
coral skeleton.
Foundation KH/Alkalinity Contains Bicarbonates.
Foundation Magnesium Contains Magnesium
Foundation ABC+ Contains Calcium, Strontium, Barium, Bicarbonates, Magnesium,
Potassium, Boron, Iodine & Bromine formulated in the exact ratio as found in the coral
skeleton. This unique powder supplement simplies the daily dosing of more than just
the foundation elements and is recommended for aquariums up to about 300 liters / 75
gallons.
The Foundation Test Kits
Calcium Pro test kit is an advanced titration test, measuring the level of calcium to a
resolution of 5 ppm.
KH Alkalinity Pro test kit is an advanced titration test, measuring the level of buffers to a
resolution of 0.05 meq/L (0.14dKH).
Magnesium Pro test kit is an advanced titration test, measuring the level of Magnesium to
a resolution of 20 ppm.
Foundation | 5
Testing and Supplementing
Causes and effects of unbalanced levels of foundation elements
New aragonite substrate - new aragonite surfaces can increase the non-biological
precipitation of calcium and carbonates which will lead to their depletion from the water,
causing a drop in calcium and alkalinity.
Unbalanced salt mixture - low magnesium or high calcium can lead to alkalinity drops.
Excessive dosing of calcium or buffer (without dosing magnesium) - Adding too much
calcium (to saturation levels) can lead to a sudden drop in alkalinity. Adding too much
buffer to an aquarium with calcium at saturation levels will cause precipitation, leading to
low calcium levels.
The phenomena listed above are typical to many chemically unbalanced marine and reef
tanks causing stress to the inhabitants as well as to the aquarist. Balanced supplementation
should therefore be implemented to maintain calcium, magnesium and alkalinity at the
recommended levels.
GB
6 | Red Sea | Reef Care Program
Important notes for using the Foundation Pro Titration test kits
Before carrying out any water testing always check the salinity and make adjustments
as necessary. If you have made adjustments to the water wait 10 minutes for the water
parameters to stabilize. (e.g. 1 ppt increase in salinity due to evaporation of fresh water
will result in approximate increases of 13ppm Ca and 40ppm Mg)
Before testing clean the glass vial and the large syringe by rinsing with the water to
be tested.
After testing rinse all syringes and vials with RO or distilled water before storing. If vials
are left unwashed a residue can form that will affect the results of future tests. Use a
slightly acidic solution such as citric acid to remove the residue.
In order to ensure an accurate drop size always hold reagent bottle vertically above
the test vial, and gently squeeze out each drop.
Close all reagents tightly immediately after use.
The test reagents are stable up to the date stated on the pack when stored closed
between 15 – 25 °C.
Store the reagents and color card in the plastic box to prevent damage from prolonged
exposure to light.
Note for lling the 1ml titration syringe:
Raise the plunger of the syringe until
the bottom ring of the plunger (see
arrow in diagram) is at the 1.0 ml
mark. The surface of the liquid will be
approximately 0.1 – 0.15 ml below
the plunger. Do not try to remove the
air trapped between the liquid and
the plunger. This small volume of air
corresponds to the liquid held inside
the plastic tip.]
Initial
position
1.0 ml
mark Final
position
the bottom
ring of the
plunger
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
0
.
9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
Foundation | 7
Directions for Magnesium Pro Test Kit
1. Using the large syringe provided, place exactly 2 ml of the water to be tested into the
glass vial.
2. Add 5 drops of Mg Pro Reagent A, shaking the vial for 15 seconds after each drop.
3. Add 5 drops of Mg Pro Reagent B and mix the reagent gently with the water sample.
4. Screw the glass vial onto the bottom of the Titrator and wait for approx 60 seconds for
the test sample to obtain the titration start color as shown on the instruction card. A
precipitate will form on the bottom of the vial.
5. Ensure that the dispensing tip is on the 1 ml titration syringe and ll with 1ml of
Magnesium Pro Titrant (C). [see note for lling titration syringe.]
6. Insert the syringe into the center of the Titrator so that the volumetric scale on the side
of the syringe is visible. The graduations of the volumetric scale are 0.01 ml, equivalent
to 20 ppm of magnesium.
7. Add the rst 0.4 ml of titrant (equivalent to 800ppm of magnesium) by pressing the
plunger of the syringe while gently swirling the Titrator. Continue adding the titrant
gradually, swirling the Titrator after each addition and paying attention to the color in
the vial. As the color in the vial approaches the end color as shown on the instruction
card, add one drop at a time, swirling after each drop, until the blue end color is rst
achieved.
Note: Shortly after the blue end color is achieved the liquid in the vial will turn from
blue to violet. Do not continue adding titrant. If you have used more than 0.8ml of
titrant you may have missed the end point and should redo the test.
8. Note the amount of titrant used (according to the initial and nal position of the
plunger not the liquid surface) and use the table on the instruction card to calculate the
level of magnesium in the water sample.
9. Return any unused quantity of titrant to the Magnesium Pro Titrant C bottle.
GB
8 | Red Sea | Reef Care Program
Directions for KH Alkalinity Pro Test Kit
1. Using the large syringe provided, place exactly 10 ml of the water to be tested into
the glass vial.
2. Screw the glass vial onto the bottom of the Titrator.
3. Ensure that the dispensing tip is on the 1 ml titration syringe and ll with 1ml of
Alkalinity Pro Titrant. [see note for lling titration syringe.]
4. Insert the syringe into the center of the Titrator so that the volumetric scale on the
side of the syringe is visible. The graduations of the volumetric scale are 0.01 ml,
equivalent to an alkalinity of 0 .05 meq/L (0.14 dKH).
5. Add the rst 0.4 ml of titrant (equivalent to an alkalinity of 2.0 meq/L – 5.6 dKH) by
pressing the plunger of the syringe while gently swirling the Titrator. The test sample
will obtain the titration start color as shown on the instruction card after the rst few
drops of titrant are added. Continue adding the titrant gradually, swirling the Titrator
after each addition and paying attention to the color in the vial. As the color in the
vial approaches the end color as shown on the instruction card, add one drop at a
time, swirling after each drop, until the end color is achieved.
Note: If you have added 1 ml of alkalinity titrant, without reaching the end color, the
alkalinity of your water sample is more than 5 meq/L (14 dKH). Rell the syringe and
continue to add titrant until you reach the end color.
6. Note the amount of titrant used (according to the initial and nal position of the
plunger not the liquid surface) and use the table on the instruction card to calculate
the level of calcium in the water sample.
7. Dispose of any unused quantity of titrant.
Foundation | 9
Directions for Calcium Pro Test Kit
1. Using the large syringe provided, place exactly 5 ml of the water to be tested into
the glass vial.
2. Add 5 drops of Calcium Pro Reagent A and mix gently with the water sample.
3. Add a leveled measuring spoon of Calcium Pro Reagent B, close the vial with the cap
and shake for 20 seconds. The test sample will now have the titration start color as
shown on the instruction card.
4. Screw the glass vial onto the bottom of the Titrator.
5. Ensure that the dispensing tip is on the 1 ml titration syringe and ll with 1ml of
Calcium Pro Titrant (C). [see note for lling titration syringe.]
6. Insert the syringe into the center of the Titrator so that the volumetric scale on the
side of the syringe is visible. The graduations of the volumetric scale are 0.01 ml,
equivalent to 5 ppm of calcium.
7. Add the rst 0.6 ml of titrant (equivalent to 300ppm of calcium) by pressing the
plunger of the syringe while gently swirling the Titrator. Continue adding the titrant
gradually, swirling the Titrator after each addition and paying attention to the color in
the vial. As the color in the vial approaches the end color as shown on the instruction
card, add one drop at a time, swirling after each drop, until the end color is achieved.
Note: If you have added 1 ml of Calcium Titrant C, without reaching the end color, the
calcium concentration of your water sample is more than 500 ppm. Rell the syringe
and continue to add titrant until you reach the end color.
8. Note the amount of titrant used (according to the initial and nal position of the
plunger not the liquid surface) and use the table to calculate the level of calcium in
the water sample.
9. Return any unused quantity of titrant to the Calcium Pro Titrant C bottle.
GB
10 | Red Sea | Reef Care Program
Das Reef Care Programm von Red Sea - Rezepte
Das vollumfängliche Reef Care Programm ist das Ergebnis jahrelanger Erforschung die
physiologischen Bedürfnisse von SPS-, LPS- und Weichkorallen im Riffaquarium. Die Reef
Care Rezepte setzen die praktische Erfahrung des „Reef Care“ Programms aus vielen Jahren
und bei mehr als 10000 verschiedenen Riffaquarien weltweit für die wichtigsten Arten von
Meerwasseraquarien in einfach zu realisierende Wassermanagement Aktivitäten um.
Wassermanagement meint alle auf das Wasser bezogene Aktivitäten, wie z.B. Wasserwechsel,
Wassertests und Supplementierung, die auf regelmäßiger Basis erfolgen müssen, um den Erfolg
Ihres Riffaquariums sicherzustellen. Dies beschränkt sich nicht nur auf die ideale Balance des
Meerwassers, sondern befasst sich auch mit der Kontrolle von nicht erwünschten Algen und der
Nährstoffversorgung, um langfristig Gesundheit und Vitalität der Korallen sicherzustellen.
Zusätzlich zum Foundation Programm (Riffbegründung), dessen Produkte weiter unten genau
beschrieben werden, beinhaltet das Reef Care Riffpege-Komplettprogramm folgende Sortimente:
Algae Management-Programm – Kontrollierte Nitrat- und Phosphatreduktion, die unerwünschte
Algen verhindert und die Feinsteuerung der Zooxanthellen-Populationen ermöglicht, die einen
bedeutenden Einuss auf Wachstumsrate und Farbentfaltung der Korallen haben.
Trace-Colors Liefert die essentiellen Neben- und Spurenelemente, die Teil des Korallenskeletts
und ihres Weichgewebes sind. Sie sind besonders wichtig für SPS-Korallen, die ihre natürlichen
Pigmente zeigen sollen.
Reef Energy® Liefert die Kohlenhydrate, Vitamine, Amino und Fettsäuren, die die Energie für alle
Stoffwechselprozesse in Korallen liefern.
Optimale Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das vollständige Programm verwenden.
Die Foundation™ Grundelemente (Ca, KH & Mg)
Der Erfolg eines Korallenriff-Aquariums hängt von der Aufrechterhaltung der geeigneten
Wasserparameter ab, die ihrerseits für die von den Korallen benötigte stabile Umgebung sorgen.
Obwohl alle Elemente, die in natürlichem Meerwasser enthalten sind, eine wichtige Rolle für
Foundation | 11
die optimalen Wasserparameter spielen, haben einige von ihnen eine bedeutendere Rolle
für die Gesamtstabilität. Diese bilden die Grundlage der Riffumgebung und umfassen die drei
Hauptelemente Calcium (Ca), Magnesium (Mg) and Bi-Carbonate (HCO3). Diese 3 Elemente
haben einen großen Einuss auf die Wasserchemie (pH-Stabilität, Karbonathärte/Alkalinität,
Ionenstärke des Meerwassers) und auf viele biologische Prozesse der Korallen (Skelettbildung,
Ionenaustausch, Photosynthese).
Korallenwachstum
Korallenwachstum (Skeletogenese) ist ein Prozess, in dem spezielle Zellen innerhalb
des korralinen Weichgewebes die Aufbaustoffe mit Strontium und Barium aus dem
Umgebungswasser kombinieren um die Bausteine des Korallenskeletts zu bilden.
Korallen bauen ca. 90% ihres Skeletts durch die Kombination von Ca und CO3 Ionen aus dem
Wasser, um Aragonit (CaCO3) zu bilden. Der Rest des Skeletts wird aus Magnesit (MgCO3),
Strontianit (SrCO3), Calcit (eine etwas sprödere Kristallstruktur von CaCO3), Fluorit (CaF2) und
anderen Neben- und Spurenelementen gebildet.
Unter unausgewogenen Bedingungen, z.B. bei niedrigen Mengen an Mg und/oder Sr entwickelt
sich das Korallenskelett mit einem höheren Anteil an Calcit und wird dadurch spröder und
anfälliger für Bruchschäden.
Die Aufbaustoffe ergänzen sich gegenseitig bei der Bildung des Korallenskeletts, und wenn
sie nicht im passenden Mengenverhältnis verfügbar sind, wirkt sich einer von ihnen schnell
hinderlich auf ein gesundes Korallenwachstum aus.
Erhöhte Mengen der Aufbaustoffe schaffen einen positiveren (zunehmenden) osmotischen
Druck, der den passiven Transport der Elemente durch das Weichgewebe ermöglicht, was diesen
Prozess energieefzienter macht (es wird weniger Energie pro Gramm Skelett benötigt). Daher
führen ausgewogene, erhöhte Mengen der Aufbaustoffe bei den Korallen zu beschleunigten
Wachstumsraten.
Wenn eine verstärkte Farbentfaltung durch die Reduktion von Algennährstoffen angestrebt wird,
sollte ein niedrigerer, ausgewogener Gehalt der Aufbaustoffe aufrechterhalten werden.
DE
12 | Red Sea | Reef Care Program
Optimaler Gehalt der grundlegenden Elemente
Anders als die natürliche Riffumgebung, in der immense Mengen der Aufbaustoffe
gespeichert sind, ist das Riffaquarium eine künstlich geschaffene Umgebung, die ständig
chemischen Veränderungen ausgesetzt ist. Daher müssen die Aufbaustoffe permanent
überwacht und wieder aufgestockt werden. Darüber hinaus haben Untersuchungen ergeben,
dass Art und Alter der jeweiligen Korallenpopulation bestimmen, welches die optimalen
Mengen dieser Elemente sind, die man aufrechterhalten sollte.
Optimale Werte für Salzhaltigkeit, Karbonathärte/Alkalinität, Calcium und
Magnesium entsprechend der Art des Aquariums
Aquarientyp
Dosierhäugkeit
Salinität (ppt)
Alkalinität
(dKH meq/l)
Ca
(mg/l)
Mg
(mg/l)
gemischtes Riff täglich 34 11,5/4,1 450 1350
SPS dominant täglich 35 8,0/2,9 430 1280
SPS Ablegerbecken täglich 35 12,6/4,5 465 1390
ULNS täglich 33 7,0/2,5 410 1220
Fischaquarium wöchentlich 30 6,8/2,4 370 1100
Hinweis: Die Alkalinität ist eine Maßeinheit für die Konzentration aller Puffersubstanzen, wie z.B. Bicarbonat
(HCO3), Carbonat (CO3), Hydroxid (OH) und Borat (BO3). Alkalinität wird in Milliäquivalenten pro Liter
(meq/L) oder in Karbonathärtegraden (dKH = meq/L x 2,8) gemessen. Benutzen Sie keine Testkits,
die Carbonate messen, da dies nicht die Gesamtalkalinität misst.
Foundation | 13
Testen und Ergänzen
Ursachen und Folgen unausgewogener Mengen der Aufbaustoffe
Neues Aragonit-Substrat: Neue Aragonit-Oberächen können die nicht-biologische
Fällung (Ausscheidung eines gelösten Stoffes als Niederschlag) von Calcium und
Carbonaten steigern, was zu deren Schwund aus dem Wasser und einem Abfallen der
Calcium- und Alkalinitätswerte führt.
Unausgewogene Salzmischung: Niedrige Magnesium- oder hohe Calciumwerte können
zu einem Abfallen der Karbonathärte/Alkalinität führen.
Übermäßige Dosierung von Calcium oder Pufferzusatz (ohne die Ergänzung von
Magnesium): Der Zusatz von zuviel Calcium (bis zum Sättigungsgrad) kann zu einem
plötzlichen Sinken der Karbonathärte/Alkalinität führen. Die Gabe von zuviel Pufferzusatz
verursacht in einem Aquarium, in dem der Sättigungsgrad für Calcium erreicht ist, eine
Ausfällung (Niederschlag) und führt zu niedrigen Calciumwerten.
Die oben aufgeführten Phänomene sind typisch für viele chemisch unausgewogene
Meeres- und Riffquariuen und bedeuten Stress für die Aquarienbewohner wie auch für
den Aquarianer. Deshalb sollte eine ausgewogene Ergänzung stattnden, damit Calcium,
Magnesium und Karbonathärte/Alkalinität immer in den empfohlenen Mengen vorliegen.
Die Foundation-Zusätze
Foundation Calcium+ enthält Calcium, Strontium & Barium in den Mengenverhältnissen,
wie sie im Korallenskelett vorliegen
Foundation KH/Alkalinity enthält Bicarbonate
Foundation Magnesium enthält Magnesium
Foundation ABC+ enthält Calcium, Strontium, Barium, Bicarbonate, Magnesium, Kalium,
Bor, Jod & Bromin im Verhältnis, das exakt dem Verhältnis dieser Elemente im Korallenskelett
entspricht. Dieser einzigartige Pulverzusatz vereinfacht die tägliche Dosierung von mehr als
nur den Aufbaustoffen und wird für Aquarien bis zu 300 Liter empfohlen.
DE
14 | Red Sea | Reef Care Program
Die Foundation-Testkits
Das Testkit Magnesium Pro ist ein fortschrittlicher Titrationstest, der den Magnesiumgehalt
in Ihrem Riffaquarium mit der außergewöhnlichen Genauigkeit von 20 ppm misst.
Das Testkit Calcium Pro ist ein fortschrittlicher Titrationstest, der den Calcium-Gehalt in
Ihrem Riffaquarium mit der ungewöhnlichen Genauigkeit von 5 ppm misst.
Das Testkit KH Alkalinity Pro ist ein fortschrittlicher Titrationstest, der den Puffergehalt in
Ihrem Riffaquarium mit der außergewöhnlichen Genauigkeit von 0,14° dKH (0,05 meq/l)
misst.
Foundation | 15
Wichtige Hinweise zum Gebrauch der Foundation-Titrationstests
Messen Sie vor der Durchführung eines Wassertests immer die Salzhaltigkeit und passen Sie
sie, wenn nötig, an. Wenn Sie Anpassungen vorgenommen haben, warten Sie 10 Minuten,
damit sich die Wasserparameter stabilisieren können (zum Beispiel führt ein Anstieg der
Salzhaltigkeit um 1 ppt infolge von Wasserverdunstung zu einem Anstieg des Calciumgehalts
um 13 ppm und des Magnesiumgehalts um 40 ppm).
Reinigen Sie vor dem Testen die Glasäschchen und die große Spritze, indem Sie beide mit dem
zu untersuchenden Wasser ausspülen.
Spülen Sie nach dem Testen alle Spritzen und Glasäschchen mit UO- oder destilliertem Wasser
aus, bevor Sie sie wegpacken. Wenn das Glasäschchen nicht ausgewaschen wird, bildet sich
ein Rückstand, der die Ergebnisse späterer Tests beeinussen wird. Verwenden Sie eine leicht
säurehaltige Lösung, wie z.B. Zitronensäure , um die Rückstände zu entfernen.
Um eine gleichmässige Tropfengrösse zu erreichen, die Flasche immer senkrecht über dem
Reagenzglas halten und jeden Tropfen leicht aus der Flasche drücken.
Verschließen Sie alle Reagens-Behälter nach Gebrauch fest.
Die Test-Reagenzien sind bis zu dem auf der Verpackung angegebenen Datum stabil, wenn sie
geschlossen bei 15–25°C aufbewahrt werden.
Bewahren Sie die Reagenzien und die Farbskala in der Kunststoff-Box auf, um sie vor Schaden
durch längere Lichteinwirkung zu schützen.
Hinweis zum Befüllen der
1 ml-Titrationsspritze
Ziehen Sie den Kolben der Spritze hoch, bis
der untere Ring des Kolbens (siehe Pfeil im
Diagramm) bei der 1,0 ml-Markierung steht.
Der obere Rand der Flüssigkeit bendet sich
dann ca. 0,1-0,15 ml unterhalb des Kolbens.
Versuchen Sie nicht, die zwischen Flüssigkeit
und Kolben bendliche Luft zu entfernen. Diese
kleine Menge Luft entspricht der Flüssigkeit, die
sich in der Spitze aus Plastik hält.
DE
Ausgangs-
position
1,0 ml-
Markierung End-
position
Bodenring
des Kolbens
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
0
.
9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
16 | Red Sea | Reef Care Program
Gebrauchsanleitung Testkit Magnesium Pro:
1. Geben Sie mit der zum Testkit gehörenden großen Spritze genau 2 ml des zu
untersuchenden Wassers in das Glasäschchen.
2. Geben Sie 5 Tropfen des Reagens Magnesium Pro Reagent A dazu, schütteln Sie dabei
das Glasäschchen nach jedem zugefügten Tropfen 15 Sekunden lang.
3. Geben Sie 5 Tropfen des Reagens Magnesium Pro Reagent B dazu und mischen Sie das
Reagens sanft mit der Wasserprobe.
4. Schrauben Sie das Glasäschchen unten an den Titrierapparat und warten Sie etwa 60
Sekunden lang, bis die Probe die auf der Farbkarte gezeigte Titrations-Anfangsfarbe
zeigt. Am Boden des Glasäschchens A setzt sich gelöster Stoff als Niederschlag ab
(Präzipitation).
5. Sorgen Sie dafür, dass die Dosierspitze auf der 1 ml-Titrierspritze sitzt und füllen Sie sie
mit 1 ml der Maßlösung Magnesium Pro Titrant C.
6. Führen Sie die Spritze so in die Mitte des Titrierapparates ein, dass die Volumenskala an
der Seite der Spritze zu sehen ist. Die Volumenskala ist in 0,01 ml-Schritte eingeteilt,
die jeweils 20 ppm Magnesium entsprechen.
7. Geben Sie die ersten 0,4 ml der Maßlösung (entspricht 800 ppm Magnesium) dazu,
indem Sie den Kolben der Titrierspritze drücken, während Sie den Titrierapparat sanft
schwenken. Fügen Sie allmählich mehr der Maßlösung dazu und schwenken Sie den
Titrierapparat nach jeder Zugabe, achten Sie dabei auf die Farbe in dem Glasäschchen.
Wenn die Farbe in dem Fläschchen der auf der Farbskala gezeigten Endfarbe ähnlich
wird, geben Sie immer nur noch jeweils einen Tropfen der Maßlösung dazu und
schwenken Sie den Titrierapparat nach jedem Tropfen, bis die blaue Endfarbe erstmals
erreicht ist.
Hinweis: Kurz bevor die blaue Endfarbe erreicht ist, ändert die Flüssigkeit
im Gläschen ihre Farbe von blau in violett. Geben Sie nicht mehr von der
Maßlösung dazu. Wenn Sie mehr als 0,8 ml der Maßlösung gebraucht haben, haben
Sie wahrscheinlich das Erreichen des Endpunktes verpasst und sollten den Test
wiederholen.
Foundation | 17
8. Notieren Sie die Menge der gebrauchten Maßlösung (entsprechend der Anfangs- und
Endposition des Kolbens, nicht der Flüssigkeit) und berechnen Sie anhand der Tabelle
den Magnesiumgehalt Ihrer Wasserprobe.
9. Geben Sie eventuell nicht benötigte Mengen der Maßlösung in die Flasche für
Magnesium Pro Titrant C zurück.
DE
18 | Red Sea | Reef Care Program
Gebrauchsanleitung Testkit Calcium Pro:
1. Geben Sie mit der zum Testkit gehörenden großen Spritze genau 5 ml des zu
untersuchenden Wassers in das Glasäschchen.
2. Geben Sie 5 Tropfen des Reagens Calcium Pro Reagent A dazu und mischen Sie es sanft
mit der Wasserprobe.
3. Geben Sie einen gestrichenen Messlöffel des Reagens Calcium Pro Reagent B dazu,
schließen Sie das Glasäschchen mit dem Deckel und schütteln Sie es 20 Sekunden
lang. Die Probe hat nun die auf der Farbskala gezeigte Titrations-Anfangsfarbe.
4. Schrauben Sie das Glasäschchen unten an den Titrierapparat.
5. Sorgen Sie dafür, dass die Dosierspitze auf der 1 ml-Titrierspritze sitzt und füllen Sie sie
mit 1 ml der Maßlösung Calcium Pro Titrant C.
6. Führen Sie die Spritze so in die Mitte des Titrierapparates ein, dass die Volumenskala an
der Seite der Spritze zu sehen ist. Die Volumenskala ist in 0,01 ml-Schritte eingeteilt,
die jeweils 5 ppm Calcium entsprechen.
7. Geben Sie die ersten 0,6 ml der Maßlösung (entspricht 300 ppm Calcium) dazu,
indem Sie den Kolben der Titrierspritze drücken, während Sie den Titrierapparat sanft
schwenken. Fügen Sie allmählich mehr der Maßlösung dazu und schwenken Sie den
Titrierapparat nach jeder Zugabe, achten Sie dabei auf die Farbe in dem Glasäschchen.
Wenn die Farbe in dem Fläschchen der auf der Farbskala gezeigten Endfarbe ähnlich
wird, geben Sie immer nur noch jeweils einen Tropfen der Maßlösung dazu und
schwenken Sie den Titrierapparat nach jedem Tropfen, bis die Endfarbe erreicht ist.
Hinweis: Wenn Sie nach der Zugabe von 1 ml der Maßlösung Calcium Titrant C die
Endfarbe noch nicht erreicht haben, liegt die Calciumkonzentration Ihrer Wasserprobe
bei über 500 ppm. Füllen Sie die Titrierspritze nach und fahren Sie mit der Zugabe der
Maßlösung fort, bis Sie die Endfarbe erreicht haben.
8. Notieren Sie die Menge der gebrauchten Maßlösung (entsprechend der Anfangs- und
Endposition des Kolbens, nicht der Flüssigkeit) und berechnen Sie anhand der Tabelle
den Calciumgehalt Ihrer Wasserprobe.
9. Geben Sie eventuell nicht benötigte Mengen der Maßlösung in die Flasche für Calcium
Pro Titrant C zurück.
Foundation | 19
DE
Gebrauchsanleitung Testkit KH Alkalinity Pro:
1. Geben Sie mit der zum Testkit gehörenden großen Spritze genau 10 ml des zu
untersuchenden Wassers in das Glasäschchen.
2. Schrauben Sie das Glasäschchen unten an den Titrierapparat.
3. Sorgen Sie dafür, dass die Dosierspitze auf der 1 ml-Titrierspritze sitzt und füllen Sie sie
mit 1 ml der Maßlösung Alkalinity Pro Titrant.
4. Führen Sie die Spritze so in die Mitte des Titrierapparates ein, dass die Volumenskala an
der Seite der Spritze zu sehen ist. Die Volumenskala ist in 0,01 ml-Schritte eingeteilt, die
jeweils einer Karbonathärte/Alkalinität von 0,14°dKH (0.05 meq/L) entsprechen.
5. Geben Sie die ersten 0,4 ml der Maßlösung (entspricht einer Karbonathärte/Alkalinität
von 5,6°dKH - 2,0 meq/L) in das Fläschchen, indem Sie den Kolben der Titrierspritze
drücken, während Sie den Titrierapparat sanft schwenken. Nach dem Zufügen der ersten
Tropfen der Maßlösung nimmt die Probe die auf der Farbskala gezeigte Titrations-
Anfangsfarbe an. Geben Sie allmählich mehr von der Maßlösung dazu und schwenken
Sie den Titrierapparat nach jeder Zugabe, achten Sie dabei auf die Farbe in dem
Glasäschchen. Wenn die Farbe in dem Fläschchen der auf der Farbskala gezeigten
Endfarbe ähnlich wird, geben Sie immer nur noch jeweils einen Tropfen der Maßlösung
dazu und schwenken Sie den Titrierapparat nach jedem Tropfen, bis die Endfarbe erreicht
ist.
Hinweis: Wenn Sie nach der Zugabe von 1 ml der Maßlösung Alkalinty die Endfarbe
noch nicht erreicht haben, beträgt die Karbonathärte/Alkalinität Ihrer Wasserprobe mehr
als 14°dKH (5meq/L). Füllen Sie die Titrierspritze nach und fahren Sie mit der Zugabe der
Maßlösung fort, bis die Endfarbe erreicht ist.
6. Notieren Sie die Menge der gebrauchten Maßlösung und berechnen Sie anhand der
Tabelle die Karbonathärte/Alkalinität Ihrer Wasserprobe.
7. Entsorgen Sie nicht gebrauchte Mengen der Maßlösung.
20 | Red Sea | Reef Care Program
Reef Care Program de Red Sea - Les Recettes RécifalesTM
Le Reef Care Program est un programme complet qui est le résultat de plusieurs années de
recherches sur les besoins physiologiques des coraux SPS, LPS et mous en aquarium récifal.
Les Recettes RécifalesTM traduisent ces années d’expérience d’utilisation du Reef Care Program
de Red Sea sur des dizaines de milliers d’aquariums récifaux divers à travers le monde dans
des instructions simples pour les principaux types d’aquariums récifaux.
Le terme de gestion de l’eau fait référence à l’ensemble des activités relatives à l’eau comme
les changements d’eau, les tests et les supplémentations régulières nécessaires pour assurer
le succès de votre aquarium récifal. Cela ne se limite pas au maintien à l’équilibre idéal de
l’eau de mer mais s’étend au contrôle des algues indésirables et l’apport de nutriments pour
assurer la santé et la vitalité des coraux sur le long terme.
En plus du program Foundation, décrit précisément ci-dessous, le Reef Care Program en
entier comprend les sous-programmes suivants :
Algae Management Program – Contrôle la réduction des Nitrates et des Phosphates
pour éviter la propagation d’algues nuisibles et contrôler avec précision les populations de
Zooxanthellae, algues qui affectent signicativement le taux de croissance des coraux et leur
coloration.
Trace-ColorsFournit les éléments mineurs et trace qui forment une partie du squelette
et des tissus mous des coraux. Ces éléments sont particulièrement importants pour que les
coraux SPS puissent déployer leurs pigments naturels.
Reef Energy® Fournit les hydrates de carbone, vitamines, acides aminés et acides gras qui
sont le combustible de tous les processus métaboliques des coraux.
Pour des résultats optimaux, nous vous conseillons d’utiliser l’ensemble du programme.
Les éléments fondamentaux (Ca, KH et Mg)
La réussite d’un aquarium récifal dépend du maintien des paramètres de l’eau aux valeurs
correctes. Ceci permet de fournir aux coraux l’environnement stable qui leur est nécessaire.
Bien que tous les éléments qui se trouvent dans l’eau de mer naturelle jouent un rôle
Foundation | 21
important dans le maintien de ces paramètres optimaux, quelques uns d’entre eux jouent
un rôle encore plus signicatif dans la stabilité globale. Ces éléments sont la base de
l’environnement récifal et incluent les trois éléments majeurs, Calcium (Ca), Magnésium (Mg)
et Bi-Carbonates (HCO3). Ces 3 éléments ont un effet majeur sur la chimie de l’eau (stabilité
du pH, alcalinité/KH, force ionique de l’eau de mer) et sur nombre des processus biologiques
à l’œuvre dans le corail (formation du squelette, échange d’ions, photosynthèse).
Croissance corallienne
La croissance corallienne ou squelettogenèse est un processus par lequel certaines cellules
spéciales à l’intérieur des tissus mous des coraux, combinent les éléments fondamentaux
avec le Strontium et le Baryum se trouvant dans l’eau environnante pour former les blocs de
construction des squelettes des coraux.
Les coraux construisent environ 90 % de leur squelette en combinant les ions Ca et le CO3
tirés de l’eau pour former de l’Aragonite (CaCO3). Le reste du squelette est fait de Magnésite
(MgCO3), Strontiane (SrCO3), Calcite (une structure de cristal plus cassante de CaCO3), Fluorite
(CaF2) et autres minéraux mineurs et trace.
Dans un état de déséquilibre, comme lorsque les niveaux de Magnésium et/ou de Strontium
sont bas, le squelette va se développer avec une plus grande proportion de Calcite ce qui le
rend plus fragile et plus susceptible d’être endommagé.
Les éléments fondamentaux se complètent les uns les autres dans la formation du squelette
du corail et s’ils ne sont pas disponibles dans les bonnes proportions, l’un d’entre eux peut
rapidement devenir le facteur limitant d’une croissance corallienne saine.
Des taux élevés d’éléments fondamentaux rendent la pression ionique plus positive. Cela
rend possible une diffusion passive des éléments à travers les tissus mous et rend ainsi
le processus bien plus efcace (moins d’énergie est requise par gramme de squelette).
Ainsi, des niveaux d’éléments fondamentaux équilibrés produiront des taux de croissance
corallienne accélérés.
Lorsque l’on recherche une coloration des coraux renforcée (par réduction du niveau des
nutriments pour algues), il faut maintenir des niveaux d’éléments fondamentaux moins élevés.
FR
22 | Red Sea | Reef Care Program
Niveaux optimaux des éléments fondamentaux
A la différence d’un environnement récifal naturel où la réserve en éléments fondamentaux est
immense, l’aquarium récifal est un environnement articiel qui est constamment affecté par
des changements chimiques. C’est la raison pour laquelle il faut constamment le surveiller et le
réapprovisionner en éléments fondamentaux. Des recherches plus approfondies ont montré que
les niveaux optimaux de ces éléments doivent être maintenus en fonction des variétés et de la
maturité de la population corallienne spécique à votre aquarium.
Niveaux optimaux de salinité, alcalinité, Calcium et Magnésium selon le type
d’aquarium
Type d’aquarium
Fréquence d’ajout
du supplément
Salinité
(ppt)
Alcalinité \
(°KH)
Ca
(mg/l)
Mg
(mg/l)
Récifal mixte Quotidienne 34 11.5 450 1350
A dominance SPS Quotidienne 35 8.0 430 1280
SPS ou boutures Quotidienne 35 12.6 465 1390
Ultra faible nutrition Quotidienne 33 7.0 410 1220
Poissons uniquement Hebdomadaire 30 6.8 370 1100
Remarque : L’alcalinité (KH) est une mesure de la concentration de toutes les substances tampons telles que le
Bicarbonate (HCO3), le Carbonate (CO3), l’Hydroxyde (OH) et le Bore (BO3). L’alcalinité (KH) est mesurée
en mille équivalents par litre (meq/L) ou en degrés de dureté carbonatée (°KH = meq/L x 2,8). Eviter
de tester l’alcalinité (KH) en utilisant des tests qui mesurent les Carbonates car ils ne mesurent pas
l’alcalinité totale.
Foundation | 23
FR
Les suppléments Foundation
Foundation Calcium+ – Contient du Calcium, du Strontium et du Baryum dans les
proportions que l’on trouve dans le squelette corallien.
Foundation KH/Alkalinity – Contient des Bicarbonates.
Foundation Magnesium – Contient du Magnésium.
Foundation ABC+ – Contient du Calcium, du Strontium, du Baryum, des Bicarbonates, du
Magnésium, du Potassium, du Bore, de l’Iode et du Brome selon une formule qui respecte
le rapport exact que l’on trouve dans le squelette corallien. Ce supplément en poudre
exceptionnel simplie le dosage quotidien de plus d’éléments que les seuls éléments
fondamentaux. Il est recommandé pour des aquariums allant jusqu’à 300 litres.
Les kits de tests Foundation
Calcium Pro Test Kit est un test à titrage perfectionné mesurant le Calcium avec une
résolution de 5 ppm (mg/l).
KH Alkalinity Pro Test Kit est un test à titrage perfectionné mesurant le niveau de
substances tampon avec une résolution de 0.14°KH.
Magnésium Pro Test Kit est un test à titrage perfectionné mesurant le Magnésium avec
une résolution de 20 ppm (mg/l).
24 | Red Sea | Reef Care Program
Test et ajout de suppléments
Causes et effets de niveaux déséquilibrés des éléments fondamentaux
Nouveau substrat en Aragonite – Les nouvelles surfaces en Aragonite peuvent faire monter la
précipitation non biologique de Calcium et de Carbonates jusqu’à les faire disparaître de l’eau,
causant une chute des niveaux de Calcium et d’alcalinité.
Mélange de sel mal équilibré – Un niveau bas en Magnésium ou haut en Calcium peut mener
à des chutes d’alcalinité donc de KH.
Dosage excessif de Calcium ou de substances tampons (sans dosage de Magnésium) –
Ajouter trop de Calcium (jusqu’à saturation du niveau) peut causer une chute soudaine de
l’alcalinité. Ajouter trop de substances tampons à un aquarium dont le niveau de Calcium est
saturé entraîne une précipitation menant à un niveau de Calcium bas.
Les phénomènes listés ci-dessus sont typiques dans de nombreux aquariums marins et récifaux
dont l’équilibre chimique n’est pas respecté. Ils ont pour effet de stresser aussi bien les habitants
de l’aquarium que l’aquariophile qui s’en occupe. Il faut donc mettre en en place l’ajout équilibré
de suppléments pour maintenir le Calcium, le Magnésium et l’alcalinité (KH) aux niveaux
recommandés.
Remarques importantes pour l’utilisation des tests kits FoundationTM
Pro:
Avant de procéder à n’importe quel test de l’eau, il faut vérier la salinité et effectuer les
changements nécessaires. Si des ajustements sont faits, il faut attendre 10 minutes que les
paramètres de l’eau se stabilisent (par exemple, une augmentation de 1ppt de la salinité à
cause de l’évaporation de l’eau douce résulte en une augmentation d’environ 13 ppm (mg/L)
de Calcium et 40 ppm (mg/L) de Magnésium.
Avant le test, nettoyer la ole en verre et la grande seringue en les rinçant avec de l’eau à
tester.
Foundation | 25
FR
Après le test rincer toutes les seringues et oles avec de l’eau osmosée ou distillée
avant de les ranger. Si les oles sont rangées non lavées, des résidus peuvent se former
ce qui affectera les résultats des tests futurs. Utiliser une solution légèrement acide
telle que le vinaigre blanc pour retirer les résidus.
An d’assurer une bonne taille de goutte, toujours maintenir la bouteille verticalement
au-dessus de la ole de test et presser doucement pour chaque goutte.
Reboucher correctement chaque bouteille de réactif immédiatement après usage.
Les réactifs sont stables jusqu’à la date indiquée sur la boite tant qu’ils sont fermés et
stockés entre 15 et 25°C.
Stocker les réactifs dans la boite plastique pour éviter toute dégradation due à une
exposition prolongée à la lumière.
Comment remplir la seringue de titrage ml:
Tirer le piston de la seringue jusqu’à
ce que la bague inférieure du piston
(voir la èche sur le schéma) atteigne
l’indication 1 ml. La surface du liquide
va se trouver environ entre 0,1 et 0,15
ml en dessous du piston. Ne pas essayer
d’éliminer l’air qui se trouve pris entre
le liquide et le piston. Ce petit volume
d’air correspond à la quantité de liquide
qui est maintenue dans l’embout en
plastique.
Position
initiale
graduation
1.0 ml
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
0
.
9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
Position
nale
bague
inférieure du
piston
26 | Red Sea | Reef Care Program
Mode d’emploi Magnésium Pro Test Kit
1. Utiliser la grande seringue fournie pour mettre exactement 2 ml de l’eau qui doit être
testée dans le acon en verre.
2. Ajouter 5 gouttes de Réactif A, en agitant le acon pendant 15 secondes après chaque
goutte.
3. Ajouter 5 gouttes de Réactif B et mélanger doucement le réactif avec l’échantillon d’eau.
4. Visser le acon en verre en bas du titreur et attendre environ 60 secondes pour que
l’échantillon testé atteigne la couleur de titrage de départ comme sur la carte colorée.
Un précipité doit se former en bas du acon.
5. S’assurer que l’embout pointu se trouve bien sur la seringue de titrage de 1 ml et la
remplir avec 1 ml de Réactif C.
6. Insérer la seringue au centre du titreur de façon à ce que l’échelle volumétrique sur le
côté de la seringue reste visible. Les graduations de l’échelle volumétrique sont de 0,01
ml, équivalent à 20 ppm (mg/L)de Magnésium.
7. Ajouter la première dose de 0,4 ml de réactif (équivalent à 800 ppm (mg/L) de
Magnésium) en appuyant sur le piston de la seringue tout en remuant doucement
le titreur. Après l’ajout des premières gouttes de réactif, l’échantillon testé prend la
couleur de départ du titrage, comme montré sur la carte colorée. Continuer à ajouter
progressivement le réactif en faisant tourner le titreur après chaque ajout et en faisant
attention à la couleur dans le acon. Quand la couleur commence à approcher la couleur
nale présentée sur la carte colorée, ajouter le produit goutte par goutte, en faisant
tourner le titreur après chaque goutte, jusqu’à l’obtention exacte de la couleur nale.
Remarque : Très vite après avoir atteint la couleur nale bleue, le liquide dans le acon
va passer de bleu à violet. Arrêter l’ajout de produit. Si plus de 0,8 ml de produit titrant
a été ajouté, il se peut que vous ayez manqué la couleur nale sans vous en rendre
compte. Il faut alors refaire le test.
8. Noter la quantité de réactif utilisée (en fonction de la position initiale et nale du piston,
pas en fonction de la surface du liquide) et se servir du tableau pour calculer le niveau
de Magnésium dans l’échantillon d’eau.
9. Remettre le produit qui n’a pas été utilisé dans la bouteille.
Foundation | 27
FR
Mode d’emploi Calcium Pro Test Kit
1. Utiliser la grande seringue fournie pour mettre exactement 5 ml de l’eau à tester dans
le acon en verre.
2. Ajouter 5 gouttes de Réactif A et mélanger doucement avec l’échantillon d’eau.
3. Ajouter une cuillère graduée de Réactif B, fermer le couvercle du acon et mélanger
20 secondes. L’échantillon à tester doit avoir désormais la couleur de départ indiquée
sur la carte colorée.
4. Visser le acon en verre en bas du titreur.
5. S’assurer que l’embout pointu se trouve bien sur la seringue de titrage de 1 ml et la
remplir avec 1 ml de réactif C.
6. Insérer la seringue au centre du titreur de façon à ce que l’échelle volumétrique sur
le côté de la seringue reste visible. Les graduations de l’échelle volumétrique sont de
0,01 ml, équivalent à 5 ppm (mg/L) de Calcium.
7. Ajouter la première dose de 0.6 ml de réactif (équivalent à 300 ppm de Calcium) en
appuyant sur le piston de la seringue tout en remuant doucement le titreur. Après
l’ajout des premières gouttes de réactif, l’échantillon testé obtient la couleur de départ
de titrage, comme indiqué sur la carte colorée. Continuer à ajouter progressivement
le réactif en faisant tourner le titreur après chaque ajout et en faisant attention à
la couleur dans le acon. Quand la couleur commence à approcher la couleur nale
présentée sur la carte colorée, ajouter le produit goutte par goutte, en faisant tourner
le titreur après chaque goutte, jusqu’à l’obtention exacte de la couleur nale.
8. Noter la quantité de réactif utilisée et se servir du tableau pour calculer le niveau de
Calcium dans l’échantillon d’eau.
9. Remettre dans la bouteille la quantité de réactif C non utilisée.
28 | Red Sea | Reef Care Program
Mode d’emploi KH Alkalinity Pro Test Kit
1. Utiliser la grande seringue fournie, mettre exactement 10 ml d’eau à tester dans le
acon en verre.
2. Visser le acon en verre en bas du titreur.
3. S’assurer que l’embout pointu se trouve bien sur la seringue de titrage de 1 ml et la
remplir avec 1 ml de Alkalinity Pro Titrant.
4. Insérer la seringue au centre du titreur de façon à ce que l’échelle volumétrique sur le
côté de la seringue reste visible. Les graduations de l’échelle volumétrique sont de 0,01
ml, équivalent à une alcalinité de 0.14°KH.
5. Ajouter la première dose de 0,4 ml de réactif (l’équivalent d’une alcalinité de 5,6°KH)
en appuyant sur le piston de la seringue tout en remuant doucement le titreur. Après
l’ajout des premières gouttes de réactif, l’échantillon testé obtient la couleur de départ
de titrage, comme montré sur la carte colorée. Continuer à ajouter progressivement le
réactif en faisant tourner le titreur après chaque ajout et en faisant attention à la couleur
dans le acon. Quand la couleur commence à approcher la couleur nale présentée sur la
carte colorée, ajouter le produit goutte par goutte, faisant tourner le titreur après chaque
goutte jusqu’à l’obtention exacte de la couleur nale.
Remarque : Si 1 ml de réactif d’alcalinité a été ajouté sans pour autant avoir atteint la
couleur nale, cela signie que l’alcalinité de l’échantillon dépasse 14°KH. Remplir à
nouveau la seringue et continuer à ajouter du réactif jusqu’à atteindre la couleur nale.
6. Noter la quantité de réactif utilisée (en fonction de la position initiale et nale du piston,
pas en fonction de la surface du liquide) et se servir du tableau pour calculer le niveau
d’alcalinité dans l’échantillon d’eau.
7. Jeter la quantité de réactif non utilisée.
Foundation | 29
FR
30 | Red Sea | Reef Care Program
Las RecetasTM del program Reef Care de Red Sea
El programa Reef Care para cuidado de arrecife es el resultado de años de investigación
sobre los requerimientos siológicos que demandan los SPS, LPS y Corales blandos en el
acuario de arrecife. Las RecetasTM del Reef Care aplica los muchos años de experiencia
práctica con el programa Reef Care de Red Sea en decenas de miles de tanques de arrecife
repartidos por todo el mundo en una simple tarea de actividades concretas para la gestión
del agua en los tipos más comunes de acuarios de arrecife del hobby.
La gestión del agua se reere a todo lo relacionado con las tareas sobre el agua tales como
cambios de agua, test y dosicaciones que deben realizarse de forma regular para asegurar
el éxito de tu acuario de arrecife. Esta gestión no se limita únicamente a mantener el
equilibrio ideal en el agua saldada sino también a controlar las algas molestas y la nutrición
del coral para lograr su vitalidad y salud a largo plazo.
Conjuntamente al programa FoundationTM, que se describe completamente a continuación, el
Reef Care program también incluye lo siguiente:
Algae Management – Reducción controlada de nitrato y fosfato que previene las molestas
algas y proporciona un ajustado control sobre las poblaciones de Zooxanthelas que afectan
signicativamente a los ratios en el crecimiento de los corales y su coloración.
Trace-Colors Provee de los elementos esenciales menores y elementos traza que son
parte del esqueleto de coral y de la na piel y es especialmente importante para que los
corales SPS muestren sus pigementos naturales.
Reef Energy®Proporciona los carbohidratos, vitaminas y amino ácidos que son la gasolina
para todos los procesos metabólicos de los corales.
Para un óptimo resultado usted tendrá que aplicar el programa completo.
Los Elementos Foundation (Ca, KH y Mg)
El éxito en un acuario de arrecife depende de mantener los parámetros adecuados del
agua, que es lo que proporciona el entorno estable requerido por los corales. Aunque
todos los elementos que se encuentran en el agua natural del mar tienen importancia para
proporcionar los parámetros óptimos, unos pocos de ellos tienen un papel más importante
Foundation | 31
en la estabilidad global. Estos elementos son el cimiento sobre el que se basa el entorno del
arrecife e incluyen los tres elementos mayores, Calcio (Ca), Magnesio (Mg) y Bicarbonatos
(HCO3). Estos 3 elementos tienen un mayor efecto sobre la química del agua (Estabilidad del
pH, Alcalinidad, Fortaleza iónica del agua salada) y sobre los procesos biológicos de los corales
(Formación de su esqueleto, intercambio de iones, fotosíntesis).
Esqueletogénesis
La esqueletogénesis es el proceso por el cual, células especiales del tejido blando de los
corales, combinado con los elementos fundamentales básicos y junto con el estroncio y barrio
del agua circundante, se combinan para construir bloques de esqueleto de coral.
Los corales construyen aproximadamente el 90% de su esqueleto mediante combinación de
Ca e Iones de CO3 obtenidos del agua para formar aragonita (CaCO3). El resto del esqueleto
está formado de Magnesita (MgCO3), Estroncionita (SrCO3), Calcita (Una estructura cristalina
más quebradiza de CaCO3), Fluorita (CaF2) y otros minerales menores y traza.
En condiciones desequilibradas tales como bajos niveles de Mg y/o Sr, el esqueleto se
desarrollará con una alta proporción de Calcita, haciéndolo más quebradizo y más susceptible
a dañarse.
Los Elementos Foundation™ se complementan unos a otros en la formación del esqueleto
de coral y si no están disponibles en las proporciones correctas, uno de ellos podrá limitar el
factor de crecimiento saludable de los corales.
Los corales necesitan invertir energía en transportar los Elementos Fundamentales Básicos
y otros elementos necesarios para la esqueletogénesis del agua circundante a través de su
tejido blando. Niveles elevados de Elementos Foundation™, crean una presión iónica positiva,
permitiendo una difusión pasiva de los elementos a través del tejido blando y haciendo este
proceso mucho más eciente (menos energía requerida por gramo de esqueleto). Así pues,
equilibrados y altos niveles de los Elementos Foundation™ darán como resultado unos ratios
de crecimiento acelerado de los corales.
En sistemas maduros, donde no deseamos un crecimiento acelerado, o cuando queremos
intensicar la coloración del coral mediante la reducción de los niveles de nutrientes de algas,
se debe mantener menores, pero equilibrados, niveles de Elementos Fundamentales Básicos.
SP
32 | Red Sea | Reef Care Program
Niveles Óptimos de Elementos Foundation
Al contrario que en el entorno natural del arrecife, donde hay una inmensa reserva de
Elementos Fundamentales Básicos, el acuario de arrecife es un entorno articial que está
constantemente afectado por los cambios químicos, de manera que debemos monitorizar los
Elementos Fundamentales Básicos y reponerlos constantemente. Más aún, las investigaciones
han demostrado que los niveles óptimos de estos elementos deben mantenerse de acuerdo
con la variedad y madurez especícas de la población de corales.
Elije los niveles óptimos, de acuerdo con las especies de tu acuario.
Niveles óptimos de salinidad, alcalinidad, calcio y magnesio según el tipo de
acuario
Tipo de acuario Frecuencia
de aditivo
Salinidad
(ppt)
Alcalinidad
(dKH/meq/l)
Ca
(mg/l)
Mg
(mg/l)
Arrecife Mixto Diario 34 11.5/4.1 450 1350
Mayoritarios de SPS Diario 35 8.0/2.9 430 1280
Frags SPS Diario 35 12.6/4.5 465 1390
Bajos nutrientes Diario 33 7.0/2.5 410 1220
Peces marinos Semanal 30 6.8/2.4 370 1100
Nota: La alcalinidad es una medida de la concentración de todas las sustancias tamponadoras tales como
el bicarbonato (HCO3), carbonato (CO3), hidróxido (OH) y borato (BO3). La alcalinidad se mide en
Miliequivalentes por litro (meq/L) o en grados de dureza de carbonatos (dKH = meq/L x 2.8). Evitar usar
tests que miden carbonatos y no miden la alcalinidad total.
Foundation | 33
Los aditivos Foundation
Foundation™ Calcium+ – Contiene Calcio, Estroncio y Bario en las proporciones en que se
encuentran en el esqueleto de coral.
Foundation™ KH/Alkalinity – Contiene Bicarbonatos
Foundation™ Magnesium – Contiene Magnesio
Foundation™ ABC+ – Contiene Calcio, Estroncio, Bario, Bicarbonatos, Magnesio, Potasio,
Boro, Yodo y Bromo formulados en la proporción exacta en que se encuentran en el
esqueleto de coral. Este aditivo en polvo único, simplica la dosicación diaria de no solo
los Elementos Fundamentales Básicos y está recomendado para acuarios de hasta 300litros
/ 75gallons.
Los Tests Pro de Foundation
El test de Magnesio Pro es un avanzado test de titration, que mide el nivel de magnesio hasta
una excepcional resolución de 20 ppm.
El test de KH Alcalinidad Pro es un avanzado test de tritation que mide el nivel de
tamponadores a una resolución de 0.05 meq/L (0.14dKH).
El test de Calcio Pro es un avanzado test de titration que mide el nivel de calcio a una
resolución de 5 ppm.
SP
34 | Red Sea | Reef Care Program
Testeando y añadiendo aditivos
Causas y efectos de niveles desequilibrados de los Elementos Fundamentales
Básicos
Nuevo substrato de aragonita – Nuevas supercies de aragonita pueden incrementar la
precipitación no biológica de calcio y carbonatos, que lleva consigo se eliminación del
agua, causando una caída en el calcio y en la alcalinidad.
Desequilibrada mezcla de sal – Bajo magnesio o alto calcio, puede provocar caída de la
alcalinidad.
Excesiva dosicación de Calcio o Buffer/Tamponador (sin añadir Magnesio) – Añadiendo
demasiado calcio (hasta niveles de saturación) puede llevar a repentinas caídas en la
alcalinidad. El añadir demasiado Buffer/Tamponador en un acuario con niveles de calcio
saturados, provocará su precipitación, llevando a bajos niveles de calcio.
El fenómeno descrito arriba es típico de muchos acuarios marinos y de arrecife químicamente
desequilibrados, causando stress a sus habitantes y también a los acuaristas. La adición
equilibrada de aditivos debe implementarse para mantener el calcio, magnesio y alcalinidad
en los niveles recomendados.
Foundation | 35
Notas importantes para el uso de los tests de titration de Foundation Pro
Antes de testear limpiar el vial de cristal y la jeringuilla grande con el agua a testear.
Después de testear limpiar todas las jeringuillas y viales con agua de osmosis o destilada
antes de guardarlos. Si los viales se dejan sin limpiar puede producirse un residuo que
afectará a futuros análisis. Para quitar estos residuos, usar una solución ligeramente ácida
como ácido citrico.
Para asegurar un tamaño de gota adecuado colocar siempre la botella del reagente
de forma vertical sobre el vial del test y realizar una suave presión para cada gota.
Cerrar todos los reagentes inmediatamente después de su uso.
Los reagentes de los tests son estables hasta la fecha de uso recomendada que gura en
la caja cuando se conservan entre 15 – 25 °C.
Guardar los reagentes en la caja de plástico para prevenir daños causados por una
exposición prolongada a la luz.
Nota para rellenar la jeringuilla de titration de 1ml:
Limpiar el embolo de la jeringuilla hasta el fondo (ver echa en el diagrama) es la marca
de 1.0 ml. La supercie del líquido estará aproximadamente 0.1 – 0.15 ml por debajo del
embolo.
No intentar quitar el aire atrapado
entre el líquido y el embolo. Este
pequeño volumen de aire corresponde
al líquido retenido dentro del casquillo
de plástico.
Posición
inicial
Posición
nal
el anillo
inferior del
émbolo
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
0
.
9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
1.0 ml
marca
SP
36 | Red Sea | Reef Care Program
Instrucciones para el Test de Magnesio Pro
1. Usando la jeringuilla grande, poner exáctamente 2 ml del agua a testear en el vial de
cristal.
2. Añadir 5 gotas de Magnesio Pro Reagente A, agitando el vial durante 15 segundos
después de cada gota.
3. Añadir 5 gotas de Magnesio Pro Reagente B y mezclarlo bien con la muestra de agua.
4. Enroscar el vial de cristal al Titrator y esperar aproximadamente 60 segundos para que la
muestra del test obtenga el color de inicio del titrant, tal como se muestra en la carta de
colores. Se puede formar algo de precipitación en el fondo del vial.
5. Asegurarse que el dispensador está en el 1 ml de la jeringuilla de titrant y llenar con 1ml
de Magnesio Pro Titrant (C).
6. Insertar la jeringuilla en el centro del Titrator de tal manera que la escala volumétrica del
lado de la jeringuilla sea visible. Las graduaciones de la escala volumétrica son de 0.01
ml, equivalentes a 20 ppm de magnesio.
7. Añadir los primeros 0.4 ml de titrant (equivalente a 800ppm de magnesio) presionando
el embolo de la jeringuilla mientras agitamos el Titrator. Continuar añadiendo titrant
gradualmente, agitando el Titrator después de cada adición y poniendo atención al
color en el vial. Cuando el color en el vial se aproxime al color nal del test, tal como se
muestra en la carta de colores, añadir gota a gota, agitándolo cada vez, hasta que se
obtenga el color azul nal.
8. Nota: En poco tiempo el color nal azul del liquid en el vial se tornará de azul a violeta.
No continuar añadiendo titrant. Si has usado más de 0.8ml de titrant es que has perdido
el color nal y debes repetir el test.
9. Anota la cantidad de titrant usado y utiliza la tabla para calcular el nivel de magnesio del
agua de la muestra.
10. Devuelve cualquier cantidad de titrant no usado al bote de Magnesio Pro Titrant C.
Foundation | 37
Instrucciones para el Test de KH Alcalinidad Pro
1. Usando la jeringuilla grande, poner exáctamente 10 ml del agua a testear en el vial.
2. Enroscar el vial de cristal en el fondo del Titrator.
3. Asegurarse que el extremo del dispensador está en la jeringuilla de 1 ml de titrant y
llénala con 1ml de Alcalinidad Pro Titrant.
4. Insertar la jeringuilla en el centro del Titrator de manera que la escala volumétrica de
la jeringuilla sea visible. Las graduaciones de la escala volumétrica son de 0.01 ml,
equivalentes a una alcalinidad de 0 .05 meq/L (0.14 dKH).
5. Añadir los primeros 0.4 ml de titrant (equivalente a una alcalinidad de 2.0 meq/L – 5.6
dKH) presionando el embolo de la jeringuilla mientras agitamos el Titrator. La muestra
obtendrá el color de inicio del titrator según se muestra en la carta de colores después de
que se añadan las primeras gotas de titrant. Continuar añadiendo titrant gradualmente,
agitándolo después de cada adición y poniendo atención al color del vial. Cuando el color
del vial se aproxime al color nal según se muestra en la carta de colores, añadir una gota
cada vez, removiéndolo con cada gota, hasta que se obtenga el color nal.
Nota: Si has añadido 1 ml de titrant de alcalinidad, sin conseguir el color nal, la
alcalinidad de tu muestra es más de 5 meq/L (14 dKH). Rellenar la jeringuilla y continuar
añadiendo titrant hasta llegar al color nal.
6. Anota la cantidad de titrant usado y usa la tabla para calcular el nivel de alcalinidad en la
muestra de agua.
7. Deseche cualquier cantidad no utilizada del titulador.
SP
38 | Red Sea | Reef Care Program
Instrucciones para el Test de Calcio Pro
1. Usando la jeringuilla grande, poner exáctamente 5 ml del agua a testear en el vial.
2. Añade 5 gotas del reagente A y mézclalo con fuerza con el agua de la muestra.
3. Añade una cucharada rasa del reagente B de Calcio Pro, cierra el vial con su tapón y agitar
durante 20 segundos. La muestra tundra ahora el color de inicio del Titation tal como se
muestra en la carta de colores.
4. Enrosca el vial de cristal en el Titrator.
5. Asegurarse que el extremo del dispensador está en la jeringuilla de 1 ml de titrantr y
llénala con 1ml de Calcio Pro Titrant (C). Insertar la jeringuilla en el centro del Titrator
de manera que la escala volumétrica de la jeringuilla sea visible. Las graduaciones de la
escala volumétrica son de 0.01 ml, equivalentes a 5 ppm de calcio.
6. Añadir los primeros 0.6 ml de titrant (equivalente a 300 ppm de calcio) presionando
el embolo de la jeringuilla mientras agitamos el Titrator. Continuar añadiendo titrant
gradualmente, agitándolo después de cada adición y poniendo atención al color del vial.
Cuando el color del vial se aproxime al color nal según se muestra en la carta de colores,
añadir una gota cada vez, removiéndolo con cada gota, hasta que se obtenga el color
nal.
Note: Si has añadido 1 ml de Calcio Titrant C, sin llegar al color nal, la concentración de
calcio de la muestra es de más de 500 ppm. Rellena la jeringuilla y continúa añadiendo
titrant hasta que consigas el color nal.
7. Anota la cantidad de titrant usado y usa la tabla para calcular el nivel de calcio en la
muestra de agua.
8. Guarda el titrant no usado en el bote de Calcio Pro Titrant C.
Foundation | 39
SP
40 | Red Sea | Reef Care Program
Red Sea Reef Care programma - Recipes
Het complete Reef Care Program is het resultaat van jarenlang onderzoek naar de
fysiologische behoeften van SPS, LPS en zachte koralen in rifaquaria. Reef Care RecipesTM is
de vertaling van jarenlange ervaring met het Red Sea Reef Care Program in de praktijk met
tienduizenden rifaquaria wereldwijd naar een simpele implementatie van watermanagement
activiteiten, speciek voor diverse tyoes rif aquaria.
Watermanagement heeft betrekking op alle water gerelateerde activiteiten zoals
waterverversingen, testen en het doseren van supplementen, hetgeen regelmatig dient
plaats te vinden om het succes van het rif aquarium te kunnen garanderen. Het gaat niet
niet alleen om het behouden van de juiste balans van het eewater maar ook om het onder
controle houden van vervelende algengroei en voeding voor koralen voor de gezondheid op
lange termijn en de vitaliteit.
Behalve het Foundation™ Program, welke hieronder volledig wordt beschreven, bestaat het
Reef Care programma ook uit:
Algae Management ProgramDit programma biedt zowel een gecontroleerde reductie
van nitraat en fosfaat ter voorkoming van hinderlijke algvorming, als een jnere controle
door middel van zooxanthellae populaties welke een signicant effect hebben op koraalgroei
en kleuringen.
Trace-Colors Dit programma zorgt voor de essentiële sporenelementen die deel
uitmaken van het koraal skelet en de weke delen die speciek van belang zijn voor de SPS
koralen om hun natuurlijke pigmenten af te geven.
Reef Energy® Dit programma biedt de koolhydraten, vitamines en aminozuren die het
metabolische proces van koralen van brandstof voorzien.
Voor optimale resultaten kan u het beste het complete programma gebruiken.
Foundation | 41
De Foundation elementen (Ca, KH & Mg)
Een succesvol rifaquarium is afhankelijk van het juiste onderhoud van de waterparameters,
om te kunnen voorzien in de stabiele omgeving die koralen nodig hebben. Hoewel alle
elementen die gevonden worden in natuurlijk zeewater een belangrijke rol spelen in het
optimaliseren van waterparameters, zijn er een aantal die een signicatere rol spelen in de
algehele stabiliteit. Deze elementen zijn de fundering van de rifomgeving en omvatten de
drie belangrijkste elementen, calcium (Ca), magnesium (Mg) en bi-carbonaten (HCO3). Deze
drie elementen hebben een groot effect op de chemische balans in het water (pH stabiliteit,
zoutgehalte, ionische kracht van zeewater) en op veel biologische processen van het koraal
(skeletformatie, uitwisseling van ionen, fotosynthese).
Groei van de koralen
Groei van de koralen (skeletogenesis) is een proces waarbij speciale cellen binnen
het koraalweefsel funderingselementen combineren met strontium en barium uit het
omgevingswater en zodoende de bouwstenen van het koraalskelet vormen.
Koralen bouwen ongeveer 90% van hun skelet op door Ca en CO3 ionen uit het water te
combineren waardoor aragoniet (CaCO3) ontstaat. De rest van het skelet is gemaakt van
magnesiet (MgCO3), strontianiet (SrCO3), calciet (een brozer kristal structuur van CaCO3),
uorite (CaF2) en andere spoormineralen.
In ongebalanceerde staat, zoals een laag gehalte Mg en/of Sr in het water, zal het skelet een
hogere proportie calciet aanmaken waardoor het brozer wordt en eerder kan beschadigen.
De funderingselementen complementeren elkaar in het formeren van het skelet, wat inhoudt
dat wanneer de juiste verhoudingen niet beschikbaar zijn een gezonde groei van het koraal
snel beperkt wordt.
Koraal Groei
Verhoogde niveaus van funderingselementen zorgen voor een positieve ionische druk wat
ervoor zorgt dat de elementen door middel van passieve diffusie door het zachte weefsel
kunnen, waardoor dit proces efciënter wordt (er is minder energie nodig per gram skelet).
Daarom resulteren uitgebalanceerde verhoogde niveaus van de basiselementen tot een
verhoogde groei van de koralen.
NL
42 | Red Sea | Reef Care Program
Waar gefocust wordt op het intensiveren van de koraalkleuring door verlaging van het
algen nutriënten niveau, dienen lager gebalanceerde niveaus van funderingselementen
onderhouden te worden.
Optimale niveaus van de funderingselementen
Anders dan natuurlijke rifomgevingen, waar er een immens reservoir is aan
funderingselementen, heeft een rifaquarium een kunstmatige omgeving waar constant
chemische veranderingen plaatsvinden en de funderingselementen daarom constant
gemonitord en aangevuld moeten worden. Uit onderzoek blijkt dat het optimale niveau van
deze elementen onderhouden moet worden aan de hand van de variëteit en volgroeidheid
van de specieke koraal populatie.
Optimale niveaus van het zoutgehalte, alkaliniteit, calcium en magnesium
afhankelijk van het soort aquarium
Aquarium Type Supplement
frequentie
Zoutgehalte
(ppt)
Alkaliteit
(dKH meq/l)
Ca
(mg/l)
Mg
(mg/l)
Gemengd rif Dagelijks 34 11.5/4.1 450 1350
Hoofdzakelijk SPS Dagelijks 35 8.2/ 2.9 430 1280
SPS Frags Aquarium Dagelijks 35 12.6/4.5 465 1390
ULNS Dagelijks 33 7.0/2.5 410 1220
Vis Wekelijks 30 6.8/2.4 370 1100
Aantekening: De alkaliteit is een mate van concentratie van alle bufferende substanties zoals bicarbonaat
(HCO3), carbonaat (CO3), hydroxide (OH) en boraat (BO3). Alkaliteit wordt gemeten in milli equivalenten per
liter meq/L of in mate van carbonaat hardheid (dKH = meq/L x 2.8). Vermijd het gebruik van testkits die
alleen carbonaten meten omdat deze niet de totale alkaliteit meet.
Foundation | 43
De Foundation Supplements
Foundation™ Calcium+ bevat calcium, strontium en barium in de hoeveelheden die
terug te vinden zijn in het koraalskelet.
Foundation™ KH/Alkalinity bevat bicarbonaten
Foundation™ Magnesium bevat magnesium
Foundation™ ABC+ bevat calcium, strontium, barium, bicarbonaten, magnesium, kalium,
borium, jodium en broom samengesteld in de exacte verhoudingen als gevonden in het
koraalskelet. Dit unieke poedersupplement simpliceert de dagelijkse dosering van meer
dan alleen de funderingselementen en is aanbevolen voor aquaria tot ongeveer 300 liter.
De Foundation Test Kits
Magnesium Pro Test Kit is een geavanceerde titratietest, die het niveau van magnesium
meet in een resolutie van 20 ppm.
KH Alkalinity Pro Test Kit is een geavanceerde titratietest, die het niveau van buffers meet
tot een resolutie van 0.05 meq/L (0.14dKH).
Calcium Pro Test Kit is een geavanceerde titratietest, die het niveau van calcium meet tot
een resolutie van 5 ppm.
NL
44 | Red Sea | Reef Care Program
Testen en aanvullen
Oorzaak en gevolg van ongebalanceerde niveaus van funderingselementen
Nieuwe aragoniet substraten - nieuwe aragoniet oppervlaktes kunnen niet-biologische
precipitatie van calcium en carbonaten doen toenemen wat leidt tot een vermindering
hiervan in het water en een daling in calcium en alkaliteit zal veroorzaken.
Ongebalanceerde zout mix – een laag magnesium- of hoog calciumgehalte kan leiden tot
een daling in het zoutgehalte.
Bovenmatige dosering van calcium of buffer (zonder dosering magnesium) – door teveel
calcium toe te voegen (om niveaus te verzadigen) kan er een plotselinge daling in
alkaliteit optreden. Teveel buffer aan een aquarium toevoegen die een verzadigd calcium
niveau heeft, zal precipitatie veroorzaken en leiden tot lage calcium niveaus.
De hierboven genoemde fenomenen komen het meest voor bij chemisch ongebalanceerde
mariene- of riftanks en veroorzaken stress bij zowel de aquariumbewoners als de
aquariumhouder. Een gebalanceerde aanvulling van supplementen kan hiervoor worden
geïmplementeerd om de gehaltes van calcium, magnesium en zout op aanbevolen niveaus
te houden.
Foundation | 45
Belangrijke aantekeningen voor het gebruik van de
Foundation Pro Titratie Test Kits:
Reinig voor het testen de glazen acons en de grote spuit door te spoelen met het te
testen water .
Spoel na het testen alle spuiten en acons met RO of gedistilleerd water voordat u het
opbergt. Als acons niet worden gespoeld kan zich een residu vormen, dat de resultaten
van toekomstige proeven zal beïnvloeden. Gebruik een licht zure oplossing, zoals
citroenzuur om resten te verwijderen.
Om te zorgen voor een accurate druppelgrootte houd het reagensesje altijd verticaal
boven de testacon, en knijp elke druppel voorzichtig uit.
Sluit onmiddellijk na gebruik alle reagentia goed af .
De testreagentia zijn stabiel tot aan op de verpakking vermelde datum wanneer ze
gesloten worden bewaard tussen 15 - 25 ° C.
Bewaar de reagentia en de kleurkaart in de plastic doos om schade door langdurige
blootstelling aan licht te voorkomen.
Aantekening voor het vullen van de 1ml titratiespuit:
Trek de plunjer van de spuit omhoog
tot de onderste plunjerring (zie pijl
in diagram) de 1.0 ml markering
heeft bereikt. De oppervlakte van de
vloeistof zal ongeveer 0.1-0.15 ml
lager zijn dan de plunjer.
Probeer niet de lucht die gevangen
zit tussen de vloeistof en spuit te
verwijderen. Deze kleine hoeveelheid
lucht staat in contact met de vloeistof
die zich bevindt in het plastic tuitje.
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
.
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
Eerste
positie
1.0 ml
markeren Final
positie
de onderste
ring van de
plunjer
NL
46 | Red Sea | Reef Care Program
Instructies voor Magnesium Pro Test Kit
1. Doe met behulp van de meegeleverde spuit precies 2 ml van het testwater in de glazen
acon.
2. Voeg 5 druppels Mg Pro Reagent A toe, terwijl u de acon na elke druppel 15 seconden
schudt.
3. Voeg 5 druppels Mg Pro Reagent B toe en meng het voorzichtig met het testwater.
4. Schroef de glazen acon op de bodem van de tritator en wacht ongeveer 60 seconden
totdat het testwater de titratie kleur begint te krijgen zoals aangegeven op de
instructiekaart. Op de bodem van het acon zal zich een precipitatie vormen.
5. Zorg ervoor dat het toedieningstuitje op de 1 ml titratiespuit is aangebracht en vul het
met 1 ml Magnesium Pro Titrant (C). (zie opmerking voor het vullen van de titratiespuit).
6. Plaats de spuit in het midden van de titrator dusdanig dat de volumeschaal op de zijkant
van de spuit zichtbaar is. De gradaties van de volumeschaal zijn 0.01 ml, gelijk aan
20ppm magnesium.
7. Voeg de eerste 0.4 ml titrant (gelijk aan 800ppm magnesium) toe door op de plunjer
te drukken terwijl u voorzichtig de titrator ronddraait. Ga door met het geleidelijk
toevoegen van de rest van het titrant, het ronddraaien van de titrator na elke toevoeging
en het in de gaten houden van de kleur in de acon. Zodra de kleur in de acon de
eindkleur nadert, zoals aangegeven op de instructiekaart, voegt u het mengsel druppel
voor druppel toe, draait het rond na elke druppel, totdat de eindkleur is bereikt.
Opmerking: Wanneer u 1 ml Calcium Titrant C heeft toegevoegd zonder de eindkleur te
hebben bereikt, is de concentratie Calcium van uw watertest meer dan 500 ppm. Vul de
spuit opnieuw en ga door met het toevoegen van titrant tot u de eindkleur heeft bereikt.
Noteer de hoeveelheid titrant die u gebruikt heeft (volgens de begin- en eindpositie
van de plunjer en niet van de oppervlakte van de vloeistof) en gebruik de tabel (op de
instructiekaart) om het Calciumniveau in het testwater te berekenen.
8. Doe elke ongebruikte hoeveelheid titrant terug in de Calcium Pro Titrant C es.
Foundation | 47
Instructies voor KH Alkalinity Pro Test Kit
1. Doe met behulp van de spuit precies 10ml testwater in de glazen acon.
2. Draai de glazen acon op de bodem van de titrator.
3. Zorg ervoor dat het toedieningstuitje op de 1ml titratiespuit zit en vul het met 1ml
Alkalinity Pro Titrant. (zie aantekeningen voor het vullen van de titratiespuit).
4. Plaats de spuit in het midden van de titrator zodat de volumeschaal op de zijkant van
de spuit zichtbaar is. De gradaties van de volumeschaal zijn 0.01ml, gelijk aan 0.05
meq/Lll alkaliniteit (0.14dKH)20ppm magnesium.
5. Voeg als eerst 0.4ml titrant (vergelijkbaar met 2.0meq/L – 5.6dKH alkaliniteit) door
de plunjer in te drukken en de titrator voorzichtig te walsen. Na een aantal druppels
zal het testwater de titratie startkleur hebben zoals aangegeven op de instructiekaart.
Voeg geleidelijk de rest van het titrant toe terwijl u na elke toevoeging de titrator
walst en op de kleur in het acon let. Zodra de kleur in de acon de eindkleur nadert,
zoals aangegeven op instructiekaart, voegt u één druppel per keer toe en walst na
elke druppel, totdat de eindkleur is bereikt.
Opmerking: Als u 1ml Alkalinity titrant heeft toegevoegd zonder de eindkleur te
bereiken, is het kalkgehalte in uw water meer dan 5 meq/L (14 dKH). Hervul de spuit
en blijf de titrant bijvullen tot u de eindkleur bereikt.
6. Noteer de hoeveelheid titrant die u gebruikt heeft (volgens de begin- en eindpositie
van de plunjer, en niet van het vloeistof) en gebruik de tabel op de instructiekaart om
het kalkgehalte in het testwater te bepalen.
7. Verwijder alle ongebruikte hoeveelheden titrant.
NL
48 | Red Sea | Reef Care Program
Instructies voor Calcium Pro Test Kit
1. Doe met behulp van de spuit precies 5ml testwater in de glazen acon.
2. Voeg 5 druppels Calcium Pro Reagent A en meng het voorzichtig met het
testwater.
3. Voeg een afgestreken maatlepel Calcium Pro Reagent toe, sluit de acon en
schudt het voor 20 seconden. Het testwater zal nu de titratie startkleur hebben
zoals aangegeven is op de instructiekaart.
4. Draai de glazen acon op de bodem van de titrator
5. Zorg ervoor dat het toedieningstuitje op de 1ml titratiespuit zit en vul het
met 1ml Calcium Pro Titrant (c). (zie aantekeningen voor het vullen van de
titratiespuit).
6. Plaats de spuit in het midden van de titrator zodat de volumeschaal op de zijkant
van de spuit zichtbaar is. De gradaties van de volumeschaal zijn 0.01ml, gelijk aan
5ppm calcium
7. Voeg als eerst 0.6ml titrant (vergelijkbaar met 300ppm calcium) door de plunjer
in te drukken en de titrator voorzichtig te walsen. Na een aantal druppels zal het
testwater de titratie startkleur hebben zoals aangegeven op de instructiekaart.
Voeg geleidelijk de rest van het titrant toe terwijl u na elke toevoeging de titrator
walst en op de kleur in de acon let. Zodra de kleur in de acon de eindkleur
nadert, zoals aangegeven op instructiekaart, voegt u één druppel per keer toe en
walst na elke druppel, totdat de eindkleur is bereikt.
Opmerking: Als u 1ml Calcium Titrant C heeft toegevoegd zonder de eindkleur
te bereiken, is de concentratie calcium in het water meer dan 500ppm en is uw
kalkgehalte in meer dan 5 meq/L (14 dKH). Hervul de spuit en blijf de titrant
bijvullen tot u de eindkleur bereikt.
8. Noteer de hoeveelheid titrant die u gebruikt heeft (volgens de begin- en
eindpositie van de plunjer er niet van de vloeistof) en gebruik de tabel op de
instructiekaart om het niveau van calcium in het testwater te bepalen.
9. Doe de ongebruikte hoeveelheid titrant terug in het Calcium Pro Titrant C esje.
Foundation | 49
NL
#24784_v.2018a
Red Sea U.S.A
4687 World Houston
Parkway #150
Houston, TX 77032, U.S.A
support.usa@redseash.com
Red Sea Europe
655 Rue des Frères Lumière
27130 Verneuil d’Avre et
d’Iton, France
Tel: (33) 2 32 37 71 37
support.fr@redseash.com
Red Sea Aquatics (UK) Ltd
PO Box 1237
Cheddar, BS279AG
United Kingdom
uk.info@redseash.com
International
Free Trade Industrial Zone
Eilat 8814001,
Israel
Tel: +972 9 956 7107
ofce@redseash.co.il
Red Sea Deutschland
Prinzenallee 7 (Prinzenpark)
40549 Düsseldorf
Germany
Tel: 0211-52391 481
support.de@redseash.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Red Sea Skeletal Elements de handleiding

Type
de handleiding