Documenttranscriptie
金曜日
午後6時7分
Gebruikershandleiding
English
cube-80x.book 1 ページ 2008年12月12日
Lees zorgvuldig de hoofdstukken ”IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS“,
”HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN“ (p. 2) en ”BELANGRIJKE OPMERKINGEN“ (p. 4)
voordat u het apparaat gaat gebruiken. Deze hoofdstukken bevatten belangrijke
informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn
dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele
gebruikershandleiding. De handleiding moet als referentie worden bewaard en
voorhanden zijn.
Deutsch
201b
Belangrijke functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De SOLO-functie gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De LOOPER-functie gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De stemfunctie gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Voorbeeldinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Blokdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
I
202
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige
manier worden gereproduceerd
zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.
Español
Português
Inhoudsopgave
Nederlands
INPUT-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
JC CLEAN-kanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SELECT-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TUNER-schakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LEAD-kanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SOLO-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
EQUALIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PRESENCE-regelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
EFX-regelaar (effecten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DELAY/LOOPER-regelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
REVERB-regelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
POWER-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Italiano
Français
Voorpaneel
cube-80x.book 2 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over de aanduidingen
WAARSCHUWING en
OPGELET
Over de symbolen
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke
instructies en waarschuwingen. De specifieke betekenis van
het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen
de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene
waarschuwingen voor gevaar.
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
WAARSCHUWING waarschuwen voor levensgevaarlijke
risico’s of risico’s op verwondingen indien
het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
OPGELET
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
waarschuwen voor risico’s op verwondingen of materiaalschade indien het
apparaat verkeerd wordt gebruikt.
* Materiaalschade verwijst naar schade of
negatieve effecten die veroorzaakt worden
met betrekking tot de woning en de
volledige inrichting, alsook huisdieren.
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit
mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke handeling
die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram
binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat
het apparaat nooit gedemonteerd mag worden.
Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten
worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet worden
uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel
aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer
uit het stopcontact moet worden getrokken.
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
001-50
008a
•
•
Sluit het netsnoer van dit apparaat aan op een
geaard stopcontact.
..........................................................................................................
002a
•
Open het apparaat niet en voer geen interne
wijzigingen uit.
..........................................................................................................
003
•
Probeer het apparaat niet te herstellen
of onderdelen ervan te vervangen (behalve als
deze handleiding specifieke instructies geeft
om dat te doen). Laat het onderhoud over aan
uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service
Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op
de pagina ”Informatie“.
..........................................................................................................
004
•
Installeer het apparaat nooit op plaatsen die
• aan extreme temperaturen worden
blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een
gesloten voertuig, in de buurt van een
verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte
produceert); of die
• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren);
of die
• worden blootgesteld aan damp of rook; of die
• worden blootgesteld aan zout; of die
• vochtig zijn; of die
• aan regen worden blootgesteld; of die
• stoffig of zanderig zijn; of die
• aan hoge trillingsniveaus en schokken worden
blootgesteld.
..........................................................................................................
007
•
Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal
en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een
standaard die kan wankelen of op aflopende
oppervlakken.
..........................................................................................................
2
Het apparaat mag alleen worden aangesloten
op een voeding van het type dat
in de gebruiksinstructies is vermeld, of dat
op de achterzijde van het apparaat is aangeduid.
...........................................................................................................
009
•
Verdraai of buig het netsnoer niet te sterk en
plaats er geen zware voorwerpen op. Dit kan het
snoer zowel van binnen als van buiten
beschadigen. Beschadigde kabels kunnen brand
of schokken veroorzaken!
...........................................................................................................
010
•
Dit apparaat kan, apart of in combinatie met een
versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers,
geluidsniveaus produceren die permanente
gehoorschade kunnen veroorzaken. Gebruik
het apparaat niet langdurig aan een hoog
volumeniveau of aan een niveau dat oncomfortabel
is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet
u onmiddellijk stoppen met het gebruik van
het apparaat en een audioloog raadplegen.
...........................................................................................................
011
•
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen
(bv. brandbaar materiaal, munten, spelden)
of vloeistoffen (water, frisdranken enz.)
in het apparaat terechtkomen.
...........................................................................................................
013
•
Bij gezinnen met kleine kinderen dient een
volwassene toezicht te houden tot het kind
in staat is om alle regels te volgen die essentieel
zijn voor het veilige gebruik van het apparaat.
...........................................................................................................
014
•
Bescherm het apparaat tegen zware schokken.
(Laat het niet vallen!)
...........................................................................................................
cube-80x.book 3 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
WAARSCHUWING
OPGELET
101a
•
•
...........................................................................................................
102a
•
Tijdens normaal gebruik straalt het apparaat een
kleine hoeveelheid warmte uit. Gebruik het
apparaat niet op plaatsen met minder vrije
luchtruimte dan hieronder afgebeeld.
30 cm (12 inch)
of meer
5 cm (2 inch)
of meer
15 cm (6 inch)
of meer
Neem altijd alleen de stekker van het netsnoer
vast bij het aansluiten op en het loskoppelen
van een stopcontact of dit apparaat.
...........................................................................................................
103a
U moet regelmatig de stekker loskoppelen en
schoonmaken met een droge doek om al het stof
en andere ophopingen te verwijderen van de
polen. Trek ook de stekker uit het stopcontact als
het apparaat langere tijd niet zal worden gebruikt.
Stofophoping tussen de stekker en het
stopcontact kan leiden tot slechte isolatie
en brand veroorzaken.
Deutsch
•
Addendum
•
Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de
ventilatie niet door de locatie of positie wordt
verstoord.
104
•
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet
in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook
buiten het bereik van kinderen.
...........................................................................................................
Français
Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek het
netsnoer uit het stopcontact en vraag onderhoud
aan bij uw handelaar, dichtstbijzijnde Roland
Service Center of een erkende Roland-verdeler,
zoals vermeld op de pagina ”Informatie“ als:
• het netsnoer of de stekker beschadigd zijn; of
• er rook of ongewone geuren uit het toestel
komen; of
• objecten of vloeistof in het apparaat zijn
terechtgekomen; of
• het apparaat aan regen werd blootgesteld
(of op een andere manier nat is geworden); of
• het apparaat niet normaal lijkt te werken of
opmerkelijk anders functioneert.
..........................................................................................................
English
012a
106
•
Klim nooit op het apparaat en plaats er geen
zware voorwerpen op.
...........................................................................................................
•
20 cm (8 inch)
of meer
20 cm (8 inch)
of meer
..........................................................................................................
Neem het netsnoer of de stekker nooit vast met
natte handen bij het aansluiten op of loskoppelen
van een stopcontact of dit apparaat.
...........................................................................................................
108a
•
015
Koppel het netsnoer los van het stopcontact en
verwijder alle snoeren uit externe apparaten.
...........................................................................................................
109a
•
...........................................................................................................
•
Trek het netsnoer uit het stopcontact als u bliksem
verwacht in uw omgeving.
•
026
•
Plaats geen voorwerpen die water bevatten
(bv. vazen) op het apparaat. Vermijd ook het
gebruik van insecticiden, parfum, alcohol,
nagellak, spuitbussen, enz. in de nabijheid van
het apparaat. Verwijder onmiddellijk alle vloeistof die op het
apparaat gemorst wordt met een droge, zachte doek.
..........................................................................................................
...........................................................................................................
Português
110a
016
Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende Rolandverdeler, zoals vermeld op de pagina ”Informatie“,
vooraleer u het apparaat in het buitenland gebruikt.
..........................................................................................................
Schakel het apparaat uit en trek het netsnoer
uit het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt.
Español
•
121
•
Verwijder op geen enkele wijze het
luidsprekerrooster of de luidspreker.
De luidspreker kan niet door de gebruiker
vervangen worden. In de behuizing zijn
spanningen en stromen aanwezig die elektrische schokken
kunnen veroorzaken.
...........................................................................................................
3
Nederlands
Laat het netsnoer van het apparaat geen
stopcontact delen met een buitensporig aantal
andere apparaten. Wees vooral voorzichtig met
verlengkabels - het totale stroomverbruik van alle
apparaten die u op de verlengkabel hebt
aangesloten mag nooit het maximumvermogen
(watt/ampère) voor de verlengkabel overschrijden.
Buitensporige belasting kan de isolatie van de kabel
opwarmen en uiteindelijk doen smelten.
..........................................................................................................
Italiano
107a
cube-80x.book 4 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Stroomtoevoer
301
•
Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd
door een elektrisch apparaat wordt gebruikt dat door een
signaalomzetter (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven
of airconditioner) wordt bestuurd of dat een motor bevat.
Afhankelijk van de manier waarop elektrische apparaten worden
gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten aan dit
apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is
om een apart stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruisfilter
voor de stroomvoorziening tussen dit toestel en het stopcontact.
360
•
Onderhoud
401a
•
307
•
Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat op andere
apparaten aansluit. Op die manier kunt u defecten en/of schade
aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Zelfs als de LED’s zijn uitgeschakeld wanneer de POWERschakelaar is uitgeschakeld, betekent dit niet dat het apparaat
volledig van de stroomtoevoer is losgekoppeld. Schakel eerst de
POWER-schakelaar uit en trek vervolgens het netsnoer uit het
stopcontact als u de stroom volledig wilt uitschakelen. Zorg er
daarom voor dat u het netsnoer aansluit op een stopcontact dat
gemakkelijk bereikbaar is.
Plaatsing
351
•
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van eindversterkers
(of andere apparatuur met grote eindversterkers) kan er gezoem
ontstaan. Om het probleem te verhelpen kunt u het apparaat
opnieuw richten of verder van de storingsbron plaatsen.
•
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of
oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.
452Kai
•
Het is mogelijk dat de apparaatinstellingen voor de solofunctie
in het apparaatgeheugen worden verwijderd als het apparaat
voor herstelling wordt verzonden. Noteer belangrijke gegevens
steeds op papier. Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor het herstel van verloren gegevens.
Extra voorzorgsmaatregelen
551Kai
•
352a
•
Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is
met water voor de dagdagelijkse reiniging van het apparaat. Gebruik
een doek die met een zachte, niet-schurende zeepoplossing is
bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het
apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
402
308
•
Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het
oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen
voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren.
U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken
plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat het
apparaat niet verschuift of per ongeluk in beweging komt.
Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.
Het is mogelijk dat de apparaatinstellingen of de inhoud van de
solofunctie in het apparaatgeheugen onherstelbaar worden
verwijderd als gevolg van een defect of van verkeerd gebruik van
het apparaat. Om te vermijden dat belangrijke gegevens verloren
gaan, raden wij aan om geregeld alle belangrijke gegevens die u in
het apparaatgeheugen hebt opgeslagen op papier te noteren.
352b
552Kai
•
•
Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals
gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke
ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of
tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich
op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze
uit als u dergelijke problemen ervaart.
553
•
354b
•
Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het
niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een
gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme
temperaturen. Zorg ervoor dat hetzelfde deel van het apparaat
niet langdurig verlicht wordt door verlichtingstoestellen
waarvan de lichtbron zich doorgaans dichtbij het apparaat
bevindt (zoals een pianolamp), of krachtige spots. Overmatige
warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
355b
•
Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de
temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er
waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat.
Er kunnen schade of defecten ontstaan als u het apparaat in deze
toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, laat u het
enkele uren liggen tot de condens volledig verdampt is.
Laat voorwerpen uit rubber, vinyl of gelijkaardige materialen niet
langdurig op het apparaat liggen. Dergelijke voorwerpen
kunnen de afwerking verkleuren of beschadigen.
•
Kleef geen stickers, transfers en dergelijke op het apparaat.
De afwerking kan beschadigd worden als u het kleefmateriaal
tracht te verwijderen.
•
Tijdens normaal gebruik straalt het apparaat een kleine
hoeveelheid warmte uit.
558a
•
Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te
vermijden dat u uw buren stoort. Misschien gebruikt u liever een
hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen te maken over uw
omgeving (vooral tijdens de late uren).
559a
•
Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief
opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren.
Anders zult u gelijkaardige verpakkingen moeten gebruiken.
562
•
Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels
met weerstanden om aansluitingen op dit apparaat te maken.
Het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem
verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Neem contact op met de
fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties.
Addendum
•
4
Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit / loskoppelt trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen
of schade aan de inwendige elementen van de kabel.
557
359
•
Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen,
schuifknoppen of andere bedieningselementen van het
apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen.
Ruw omgaan met de apparatuur kan defecten veroorzaken.
556
356
•
Roland Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
het herstel van apparaatinstellingen of inhoud van de
solofunctie die uit het apparaatgeheugen werden verwijderd.
Plaats uw handen of vingers niet in de openingen in het
achterpaneel van het apparaat. Bij gezinnen met kleine kinderen
dient een volwassene toezicht te houden om te vermijden dat
kinderen hun handen of voeten in deze openingen plaatsen.
cube-80x.book 5 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Belangrijke functies
● Een krachtige gitaarversterker met een luidspreker van 30 cm (12 inch) en met een nominaal vermogen van 80 W
● Schakelen tussen twee kanalen: JC CLEAN en LEAD
Schakelen met behulp van een voetschakelaar (optioneel BOSS FS-6, FS-5U of FS-5L).
● Tien COSM-versterkertypes (p. 6, p. 7)
English
Tien ingebouwde COSM-versterkertypes, waaronder een cleane versterker voor het JC CLEAN-kanaal en akoestisch, crunch,
high-gain, en de originele Dyna Amp-versterker voor het LEAD-kanaal.
Met Dyna Amp kunt u een ongekende toonverandering en een nieuw expressieniveau verkrijgen door variaties
in uw aanslagdynamiek.
Deutsch
COSM (Composite Object Sound Modeling) is een speciale modelleertechnologie van Roland die de invloed op het geluid van
elementen zoals elektronische circuits, structuur en materiaal analyseert, en deze elementen combineert om het gewenste geluid
te reconstrueren.
● SOLO-functie (p. 8, p. 16)
Hiermee kunt u paneelinstellingen opslaan en oproepen voor tonen die u met het LEAD-kanaal creëert, zoals versterkertype, gain,
equalizer, en effecten. U kunt deze functie ook instellen met een voetschakelaar (de optionele BOSS FS-6, FS-5U of FS-5L), zodat
u ze tijdens live optredens kunt gebruiken
● LOOPER-functie (p. 9, p. 17)
Français
Hiermee kunt u een frase opnemen, afspelen, en overdubben om uw eigen loopfrase te creëren, zodat u met de opgenomen
loopfrase kunt meespelen.
U kunt deze functie ook instellen met een voetschakelaar (de optionele BOSS FS-6, FS-5U of FS-5L).
*
U kunt maximaal ongeveer 40 seconden opnemen.
● Stemfunctie (p. 6, p. 19)
Italiano
In het apparaat is een gemakkelijk te gebruiken stemapparaat ingebouwd, dat ook voor verlaagde stemmingen en zevensnarige
gitaren kan worden gebruikt.
Ook chromatische stemmingen zijn mogelijk.
● Afzonderlijk instelbare delay en galm (p. 9)
Het apparaat is voorzien van een DELAY-regelaar en een REVERB-regelaar. Hiermee kunt u delay en galm afzonderlijk instellen.
● De delaytijd is instelbaar via TAP-input
U kunt ook een korte delay (30 tot 90 ms) instellen door de TAP-schakelaar een lange tijd ingedrukt te houden.
Español
● Veergalmmodellering
Een modelleertechnologie voor een zeer realistische weergave van veergalm.
● Vier gemakkelijk te gebruiken effectentypes (p. 8)
De vier ingebouwde effectentypes - chorus, flanger, phaser, en tremolo - kunnen gemakkelijk worden gebruikt via een enkele bediening.
● RECORDING OUT-uitgang (p. 15)
Português
Het apparaat is voorzien van een RECORDING OUT-uitgang waarop u opnameapparatuur kunt aansluiten. U kunt deze uitgang
ook gebruiken als hoofdtelefoonaansluiting.
● AUX IN-ingang (p. 15)
Nederlands
Op deze ingang kunt u een MP3- of cd-speler aansluiten, zodat u met deze apparaten kunt meespelen.
5
cube-80x.book 6 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
Voorpaneel
INPUT-aansluiting
Sluit hier de gitaar aan.
SELECT-schakelaar
Schakelt tussen de JC CLEAN- en LEAD-kanalen.
Het lampje geeft aan welk kanaal geselecteerd is.
JC CLEAN-kanaal
Modelleert de Roland JC-120.
Dit geluid heeft een groot bereik
in de hoge tonen. Deze versterker
is ideaal in combinatie met een
effectprocesor.
BRIGHT-schakelaar
Maakt de midden- en hoge tonen zuiverder, waardoor
u een helderder geluid verkrijgt.
VOLUME-regelaar
Regelt volume van het JC CLEAN-kanaal. Als exclusieve
functie van dit apparaat kunt u een krachtig crunchgeluid
verkrijgen aan de hoogste volumeniveaus.
6
U kunt ook de SOLO-functie inschakelen door deze schakelaar
in combinatie met de SOLO-schakelaar te gebruiken.
Zie “De SOLO-functie gebruiken” (p. 16) voor meer informatie.
U kunt ook tussen kanalen schakelen met behulp van een
voetschakelaar (optioneel BOSS FS-5U, FS-5L of FS-6).
TUNER-schakelaar
Gebruik deze schakelaar om de gitaar
te stemmen. Als de schakelaar
is ingeschakeld, licht deze rood
op en wordt de stemfunctie geactiveerd.
Zie “De stemfunctie gebruiken” (p. 19) voor
meer informatie over het gebruik van
de stemfunctie.
cube-80x.book 7 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
METAL STACK
Dit model is gebaseerd op de PEAVEY EVH
5150.
Dit is een ”high-gain“-versterkertype
waarmee u zelfs aan lage volumes zware
vervorming en sustain kunt creëren.
R-FIER STACK
Deze ”super-high-gain“-versterker
is gebaseerd op de Mesa/Boogie Rectifier.
Deze ”super-high-gain“-versterker kan
slash metal, grunge en allerlei andere
leadklanken produceren.
DLX COMBO
BRIT COMBO
TWEED
Dit model is gebaseerd op de klassieke
Fender Deluxe Reverb-versterker.
Deze versterker wordt gebruikt in
verschillende muziekstijlen, van surfmuziek,
blues, country, jazz, soul, en hard rock.
Kenmerkend zijn de heldere, zuivere tonen
en een sprankelend overstuurd geluid bij
hoge geluidsvolumes.
Dit model is gebaseerd op de Vox AC-30TB.
Dit is de rockversterker die de Liverpoolsound van de jaren ’60 bepaalde.
Dit model kan een breed scala aan geluiden
produceren, van clean tot overdrive.
Dit model is gebaseerd op de vintage Fender
Tweed Bassman 4x10” Combo-versterker.
Deze versterker zorgt voor een heldere
klank in de midden- en hoge tonen een
vette klank in de lage tonen. Door de
unieke crunchtonen met constante
vervorming is deze versterker zeer geliefd
bij blues- en rockgitaristen.
*
Français
Italiano
DYNA AMP
Stel de GAIN-regelaar in op de optimale
positie voor het maximale effect. Zet eerst
de GAIN-regelaar in de middenste positie. Stel
vervolgens de GAIN-regelaar zo in dat u een
zuivere toon verkrijgt wanneer u een zachte
aanslagtechniek gebruikt, en zware
vervorming wanneer u een harde
Español
BLACK PANEL
Dit model is gebaseerd op de klassieke
Fender Twin Reverb-versterker.
Deze versterker wordt gebruikt in
verschillende muziekstijlen, van country tot
blues, jazz en rock.
Kenmerkend zijn de rijke lage tonen
en de heldere hoge tonen.
Met dit originele versterkertype kunt
u ongekende toonveranderingen
verkrijgen door variaties in uw
aanslagdynamiek.
Door een zachte aanslagtechniek
te gebruiken, verkrijgt u een transparant,
zuiver versterkergeluid. Door een harde
aanslagtechniek te gebruiken, verkrijgt
u het zwaar vervormde geluid van een
”high-gain“-versterker.
Zodra het geluid vervormd is, verandert
de klank naargelang de kracht van
de aanslagtechniek. Zo hebt u meer
expressiemogelijkheden.
aanslagtechniek gebruikt.
*
De productnamen die in dit document worden genoemd, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve
eigenaars en hebben geen verband met Roland Corporation. In deze
handleiding worden deze namen gebruikt omdat het de meest
praktische manier is om de geluiden te beschrijven die gesimuleerd
worden met COSM-technologie.
Português
ACOUSTIC SIM
Dit is een origineel versterkertype dat een
akoestische simulator bevat.
Het zet de geluiden van uw elektrische
gitaar om in een helder, verfijnd akoestisch
gitaargeluid.
De geluidskwaliteit met dit type is optimaal
in combinatie met een enkelspoelement
bij de hals.
Als u dubbelspoelelementen gebruikt, stelt
u de BASS- en MIDDLE-regelaars van de
equalizer best iets lager in.
GAIN-regelaar
Regelt het vervormingsniveau van het LEAD-kanaal.
VOLUME-regelaar
Regelt het volumeniveau van het LEAD-kanaal.
Nederlands
Beschrijving
English
CLASSIC
STACK
Dit model is gebaseerd op de Marshall
JMP 1987.
Deze versterker werd erg veel gebruikt
in de jaren '70 en is de perfecte versterker
voor het ”top rock“-gitaargeluid.
U kunt uit negen COSM-versterkertypes kiezen.
Type
Beschrijving
Deutsch
Type
LEAD-kanaal
7
cube-80x.book 8 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
SOLO-functie
PRESENCE-regelaar
Geeft een helderder contour aan de midden- en hoge tonen.
Dit is handig als u een ieler en opener geluid wilt verkrijgen.
Hiermee kunt u paneelinstellingen
opslaan en oproepen voor klanken
die u met het LEAD-kanaal creëert
(zoals versterkertype, gain,
equalizer, en diverse effecten).
EFX-regelaar (effecten)
Op dit apparaat wordt deze functie
”SOLO“ genoemd.
De SOLO-functie is handig in de volgende situaties:
• als u het LEAD-kanaal gebruikt en u het versterkertype
en het effect op hetzelfde ogenblik wilt wijzigen
• als u het LEAD-kanaal gebruikt en u de instellingen voor
de equalizer en het volumeniveau op hetzelfde ogenblik wilt
wijzigen
*
De instellingen voor het JC CLEAN-kanaal kunnen niet in het geheugen
Met deze regelaar kunt u de intensiteit van vier
effectentypes - chorus, flanger, phaser,
en tremolo - aanpassen.
Het lampje licht op wanneer deze functie
is ingeschakeld, en gaat uit wanneer de functie
is uitgeschakeld. U kunt deze schakelaar ook
in- en uitschakelen met een optionele voetschakelaar.
*
De schaalaanduidingen voor CHORUS, FLANGER, PHASER en TREMOLO
op het voorpaneel zijn slechts indicatief. Controleer het eigenlijke geluid
terwijl u het effect wijzigt.
worden opgeslagen.
Regelaarstand
Beschrijving
CHORUS
Voegt een licht ontstemd geluid aan het
oorspronkelijke geluid toe, waardoor
het geluid breder en voller wordt.
FLANGER
Het flangereffect geeft een wervelend
gevoel aan het geluid.
PHASER
Dit effect voegt een variabel gefaseerd
signaal aan het oorspronkelijke geluid
toe, wat het geluid een golvend gevoel
geeft.
SOLO-schakelaar
Hiermee kunt u paneelinstellingen opslaan en oproepen.
VOLUME (SOLO)-regelaar
Regelt het volumeniveau van de instellingen die u hebt
opgeroepen.
*
Zie “De SOLO-functie gebruiken” (p. 16) voor meer informatie over
het gebruik van de SOLO-functie.
EQUALIZER
Regelaar
BASS-regelaar
TREMOLO
Beschrijving
Regelt geluidsniveau van het lage
frequentiebereik.
MIDDLE-regelaar
Regelt geluidsniveau van het
middenste frequentiebereik.
TREBLE-regelaar
Regelt geluidsniveau van het hoge
frequentiebereik.
*
Als de TYPE-schakelaar van het LEAD-kanaal is ingesteld op BLACK
PANEL, DLX COMBO, of TWEED, wordt al het geluid uitgeschakeld als
u de BASS-, MIDDLE- en TREBLE-regelaars op 0 (nul) instelt.
8
Dit effect produceert cyclische
veranderingen in het volumeniveau.
cube-80x.book 9 ページ 2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
LOOPER
Hiermee
kunt u het
opnemen en
afspelen met
de LOOPERfunctie
starten en
stoppen
Zie “De LOOPER-functie en DELAY
tegelijk gebruiken” (p. 18).
Als de regelaar is ingesteld op LOOPER, kunt u aan de hand van de
LOOPER-functie het volume van het afgespeelde geluid aanpassen.
Dit lampje licht op wanneer de LOOPER-functie is ingeschakeld. Het
lampje knippert als u LOOPER hebt uitgeschakeld (gedempt) met een
voetschakelaar.
WARM
Delay
*
Beschrijving
Dit is een delay-effect voor
feedback dat zorgt voor een
warm analoog delaygevoel.
Draai de regelaar rechtsom
om het geluid van het effect
te verhogen.
CLEAR
Dit is een delay-effect met een
of twee herhalingen.
Draai de regelaar rechtsom
om het geluid van het effect
te verhogen.
LOOPER
Hiermee schakelt u de modus
voor herhaaldelijk afspelen in.
U kunt het afspeelvolume
aanpassen met behulp van de
regelaar. Zie “De LOOPERfunctie gebruiken” (p. 17)
voor meer informatie.
LOOPER
-functie
De schaalaanduidingen voor WARM, CLEAR, en LOOPER op het voorpaneel
zijn slechts indicatief. Controleer het eigenlijke geluid terwijl u het effect
wijzigt.
*
Als de regelaar is ingesteld op LOOPER, wordt er geen delay-effect
REVERB-regelaar
Met deze regelaar kunt u schakelen tussen
de twee galmtypes. U kunt ook de intensiteit
van het effect bepalen door de positie van
de regelaar te wijzigen.
Het lampje licht op wanneer het galmeffect
is ingeschakeld, en gaat uit wanneer het effect is uitgeschakeld.
U kunt het galmeffect ook in- en uitschakelen met een optionele
voetschakelaar.
Regelaarstand
toegepast. Zie “De LOOPER-functie en DELAY tegelijk gebruiken” (p. 18)
TAP-schakelaar
Beschrijving
SPRING
Dit model is gebaseerd op het
veergalmeffect.
Het produceert de typische galm van
een veer. Draai de regelaar rechtsom
om de intensiteit van het effect
stapsgewijs te verhogen.
PLATE
Dit is plaatgalm.
Dit galmeffect heeft een krachtige
sustain. Draai de regelaar rechtsom om
de intensiteit van het effect stapsgewijs
te verhogen.
als u de LOOPER- en de delayfunctie tezelfdertijd wilt gebruiken.
Als de regelaar is ingesteld op WARM of CLEAR, kunt u aan
de hand van de regelaar de delaytijd aanpassen.
Als de regelaar is ingesteld op LOOPER, kunt u met deze
schakelaar het opnemen, afspelen en overdubben bedienen.
Español
Functie
Português
Regelaarstand
English
Wijzigt de
delaytijd
Als de regelaar is ingesteld op WARM
of CLEAR, werkt deze als een delay-effect,
en kunt u aan de hand van de regelaar het
volume van het delay-effect aanpassen.
Italiano
WARM,
CLEAR
Delaytijd van 90 ms of meer
Druk tweemaal op deze
schakelaar om een delaytijd
in te stellen die gelijk is aan het
tijdsinterval tussen elke keer dat
u op de schakelaar drukt. U kunt
een delaytijd van maximaal
2000 ms instellen als de regelaar
is ingesteld op WARM, en
maximaal 1000 ms als de
regelaar is ingesteld op CLEAR.
Delaytijd van 90 tot 30 ms
U kunt de delaytijd stapsgewijs
aanpassen van 30 tot 90 ms
door de TAP-schakelaar
gedurende minimaal een
seconde ingedrukt te houden,
naargelang het aantal seconden
dat u de schakelaar ingedrukt
houdt (vier stappen: 30 ms,
50 ms, 70 ms, en 90 ms).
Met deze regelaar kunt u omschakelen
naar de twee delaytypes of naar
de LOOPER-functie.
Het lampje licht op wanneer het delay-effect is ingeschakeld, en gaat
uit wanneer het effect is uitgeschakeld. U kunt deze schakelaar ook inen uitschakelen met een optionele voetschakelaar.
Werking
Deutsch
Functie
Français
Regelaarstand
Nederlands
DELAY/LOOPER-regelaar
9
cube-80x.book 10 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
s
POWER-schakelaar
Schakelt de stroomtoevoer in en uit.
941
*
Schakel de stroomtoevoer naar uw verschillende apparaten
in de aangegeven volgorde in zodra u alle apparaten hebt aangesloten
(p. 11). Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen
er defecten optreden en/of kan er schade aan de luidsprekers en andere
apparaten ontstaan.
1.
Zorg ervoor dat alle volumeregelaars op dit
apparaat en de aangesloten apparaten op
0 zijn ingesteld.
2.
Schakel alle apparaten in die op de INPUTaansluiting en de AUX IN-ingang van dit
apparaat zijn aangesloten.
3.
Schakel het apparaat in.
943
*
Zorg er altijd voor dat het volume lager is gezet voordat u het
toestel inschakelt. Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt
u nog geluid horen wanneer het toestel wordt ingeschakeld.
Dit is normaal en wijst niet op een defect.
942
*
Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt
even (enkele seconden) na het opstarten voordat het apparaat
normaal werkt.
4.
Pas het volume van de apparaten aan.
5.
Verlaag, voordat u het toestel uitschakelt,
het volume van alle apparaten in uw systeem
en schakel de apparaten in de omgekeerde
volgorde uit dan de volgorde waarin u ze
hebt ingeschakeld.
945
*
Schakel eerst de POWER-schakelaar uit en trek vervolgens het netsnoer
uit het stopcontact als u de stroom volledig wilt uitschakelen.
Zie “Stroomtoevoer” (p. 4).
10
cube-80x.book 11 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
Achterpaneel
Recorder, enz.
English
MP3/cd-speler, enz.
Luidsprekerkabel
INPUT
1
2
Deutsch
Externe luidspreker
3
4
6
7
Français
8
5
Italiano
PCS-31
BOSS FS-6, enz.
DELAY/LOOPER MUTE
TAP/REC/PLAY/DUB
REVERB
EFX
SOLO
CH SELECT
Hoofdtelefoon
Voetschakelaars
Mixer, enz.
*
Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te
voorkomen.
FOOT SW-aansluitingen
Español
921
FOOT SW TYPE-schakelaar
Op de TAP/REC/PLAY/DUB-aansluiting kunt u echter alleen een momentane voetschakelaar zoals de BOSS FS-5U aansluiten. Het is
mogelijk dat een voetschakelaar van het latch-type niet goed werkt.
*
De voetschakelaar is apart verkrijgbaar.
*
De BOSS FS-6 kan als momentane voetschakelaar of als voetschakelaar van het latch-type worden gebruikt.
Momentane type: Dit type blijft ingeschakeld (of uitgeschakeld) als u de schakelaar ingedrukt houdt, en wordt uitgeschakeld
(of ingeschakeld) als u de schakelaar loslaat. BOSS FS-5U, enz.
Latch-type:
Dit type wordt in- of uitgeschakeld wanneer u de schakelaar indrukt. BOSS FS-5L, enz.
*
Dit apparaat is voorzien van een FOOT SW-aansluiting van het type TRS, waarop stekkers kunnen worden aangesloten zoals
hieronder afgebeeld. Gebruik een TRS-compatibele kabel, zoals de optioneel verkrijgbare PCS-31, als u een voetschakelaar
UITEINDE
wilt aansluiten.
RING
11
Nederlands
Português
U kunt ofwel momentane voetschakelaars, ofwel voetschakelaars van het latch-type met dit apparaat gebruiken.
cube-80x.book 12 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
Aansluitingen en instellingen als u een FS-5L of voetschakelaar van het latch-type gebruikt
Als u de FS-6 of FS-5L gebruikt, kunt u aan de hand van het indicatielampje controleren of de voetschakelaar is in- of uitgeschakeld.
Aansluiting
Aansluiting
Aansluiting
UITEINDE: TAP/REC/PLAY/DUB
Voor DELAY:
Past de delaytijd aan
Voor LOOPER: LOOPER-bediening (p. 17)
UITEINDE: EFX
Schakelt EFX in en uit
UITEINDE: SELECT
Schakelt tussen de JC
CLEAN- en LEAD-kanalen
RING: DELAY/LOOPER MUTE
Voor DELAY:
Schakelt DELAY in en uit
Voor LOOPER: Dempt LOOPER
RING: REVERB
Schakelt REVERB in en uit
RING: SOLO
Activeert de SOLO-functie
Functie
Als u de
FS-5L aansluit
Achterpaneel
CUBE-80X
PCS-31
PCS-31
Rood
(RING)
Polariteitsschakelaar
Wit
(UITEINDE)
Wit
Polariteitsschakelaar
(UITEINDE)
Rood
(RING)
REVERB
SOLO
TAP/REC/PLAY/DUB
DELAY/LOOPER MUTE
EFX
SELECT
PCS-31
Als u de
FS-6 aansluit
Achterpaneel
CUBE-80X
Rood
(RING)
DELAY/LOOPER MUTE
PCS-31
Wit
(UITEINDE)
12
REVERB
SOLO
TAP/REC/PLAY/DUB
Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld.
B
Rood
(RING)
A
Wit
(UITEINDE)
EFX
SELECT
Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld.
B
A
cube-80x.book 13 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
Belangrijke opmerkingen als u een voetschakelaar van het latch-type gebruikt
Normaal heeft de aan-/uitstand van de voetschakelaar voorrang op het voorpaneel bij het in- en uitschakelen van EFX, delay, of galm.
English
De aan-/uitstand die door de SOLO-functie in het apparaatgeheugen werden opgeslagen, hebben echter voorrang
als de opgeslagen paneelinstellingen van de SOLO-functie worden opgeroepen. In dergelijke gevallen kunnen de indicatielampjes
op het voorpaneel en de voetschakelaar verschillen, maar dit wijst niet op een defect.
Om de indicatielampjes te doen overeenstemmen:
Druk de voetschakelaar waarvan het indicatielampje verschilt in.
Laat het indicatielampje overeenstemmen met het lampje op het voorpaneel.
Deutsch
Om de aan-/uitstand van de voetschakelaar altijd voorrang te geven:
Op dit apparaat kunt u elk van de volgende instellingen gebruiken voor de bediening wanneer de paneelinstellingen voor
EFX, delay, en galm met de SOLO-functie worden opgeroepen.
• De aan-/uitstand van de voetschakelaar altijd voorrang geven
• De aan-/uitstand die door de SOLO-functie werd opgeslagen altijd voorrang geven (standaard)
1. De aan-/uitstand van de voetschakelaar altijd voorrang geven
Français
Houd de TAP- en SELECT-schakelaars ingedrukt en schakel tezelfdertijd de stroom in.
2. De aan-/uitstand die door de SOLO-functie werd opgeslagen altijd voorrang geven
Houd de TAP- en TUNER-schakelaars ingedrukt en schakel tezelfdertijd de stroom in.
Português
Español
Italiano
De gewijzigde instelling blijft opgeslagen in het apparaatgeheugen als de stroom uitgeschakeld wordt.
Nederlands
*
13
cube-80x.book 14 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
Aansluitingen en instellingen als u een FS-5U of een momentane voetschakelaar gebruikt
Aansluiting
Aansluiting
Aansluiting
UITEINDE: TAP/REC/PLAY/DUB
Voor DELAY:
Past de delaytijd aan
Voor LOOPER: LOOPER-bediening (p. 17)
UITEINDE: EFX
Schakelt EFX in en uit
UITEINDE: SELECT
Schakelt tussen de JC
CLEAN- en LEAD-kanalen
RING: DELAY/LOOPER MUTE
Voor DELAY:
Schakelt DELAY in en uit
Voor LOOPER: Dempt LOOPER
RING: REVERB
Schakelt REVERB in en uit
RING: SOLO
Activeert de SOLO-functie
Functie
Als u de
FS-5U aansluit
PCS-31
Rood
(RING)
Achterpaneel
CUBE-80X
DELAY/LOOPER MUTE
REVERB
SOLO
Als u de
FS-6 aansluit
Achterpaneel
CUBE-80X
PCS-31
Rood
(RING)
DELAY/LOOPER MUTE
REVERB
SOLO
14
Wit
(UITEINDE)
TAP/REC/PLAY/DUB
EFX
SELECT
Wit
(UITEINDE)
Polariteitsschakelaar
TAP/REC/PLAY/DUB
EFX
SELECT
Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld.
B
A
cube-80x.book 15 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Paneelbeschrijvingen
EXT SPEAKER-aansluiting
Addendum
*
Als u het apparaat op een externe luidspreker aansluit, dient u te
controleren dat de luidspreker voldoet aan de volgende specificaties.
Impedantie:
8 ohm of minder
Toegelaten stroomtoevoer: 80 watt of hoger
Addendum
*
Er wordt geen geluid door de luidspreker van het apparaat of een
Door de COSM-luidsprekermodellering is het mogelijk om een
indrukwekkend gitaarversterkergeluid te produceren.
Gebruik deze uitgang als u het apparaat wilt gebruiken
in combinatie met een extern PA-systeem, of als u een partij wilt
opnemen terwijl u het geluid van de ingebouwde luidspreker
in het apparaat beluistert.
Pas het uitvoerniveau aan met de VOLUME-regelaars voor de JC
CLEAN- en LEAD-kanalen en voor de SOLO-functie.
externe luidspreker weergegeven zolang de RECORDING OUT/PHONES-
*
uitgang in gebruik is.
Het geluid dat in de AUX IN-ingang wordt ingevoerd, wordt NIET
uitgevoerd.
English
Als een externe luidspreker is aangesloten, wordt het geluid
zowel door de externe luidspreker als door de ingebouwde
luidspreker van het apparaat weergegeven.
Gebruik deze uitgang om het apparaat op een PA-systeem,
recorder, of andere externe apparatuur aan te sluiten.
Deutsch
Hierop kunt u een externe luidspreker aansluiten.
LINE OUT-uitgang
Addendum
Gebruik alleen de luidsprekerkabel om de luidspreker aan te sluiten.
RECORDING OUT/PHONES-uitgang
Deze aansluiting dient ofwel als een uitgang voor opnamen,
ofwel als een hoofdtelefoonuitgang.
Er wordt geen geluid door het apparaat of een externe luidspreker
weergegeven zolang deze aansluiting in gebruik is. Deze aansluiting
Dit apparaat is uitgerust met een AUX INstereominiatuuraansluiting. Gebruik de juiste kabel (apart
verkrijgbaar) voor het apparaat dat u aansluit.
926a
*
Als u verbindingskabels met weerstanden gebruikt, is het mogelijk dat
is handig ‘s nachts of in andere situaties waarin u niet wilt dat er hoge
het geluidsvolume van de apparatuur die op de AUX IN-ingang
geluidsvolumes door de luidsprekers worden uitgestuurd.
is aangesloten te laag is. Gebruik in dit geval verbindingskabels zonder
weerstanden.
A ls u de aansluiting als uitgang voor opnam en gebruikt
Gebruik een 1/4”-monoaansluiting om een recorder
of andere opnameapparatuur aan te sluiten.
Door de COSM-luidsprekermodellering is het mogelijk om
een indrukwekkend gitaargeluid te produceren.
Pas het uitvoerniveau aan met de VOLUME-regelaars voor
de JC CLEAN- en LEAD-kanalen en voor de SOLO-functie.
Als u deze aansluiting als een
hoofdtelefoonaansluiting gebruikt
*
Gebruik het aangesloten apparaat om het volume aan te passen.
*
Het uitgevoerde signaal is mono.
Netsnoer
Español
*
Hierop kunt u apparaten aansluiten zoals een cd-speler, digitale
audiospeler of elektronisch muziekinstrument en ze met
uw gitaar laten meespelen.
Italiano
bestemd is.
Français
AUX IN-ingang
Gebruik geen geïsoleerde kabel die voor het gebruik met een gitaar
Het netsnoer aansluiten
1.
Controleer dat de POWER-schakelaar in de
stand OFF is geplaatst.
2.
Sluit het netsnoer op een stopcontact aan.
Sluit de hoofdtelefoon aan.
Português
Door de COSM-luidsprekermodellering is het mogelijk om
een indrukwekkend gitaargeluid te produceren.
Pas het hoofdtelefoonvolume aan met de VOLUMEregelaars voor de JC CLEAN- en LEAD-kanalen en voor
de SOLO-functie.
Nederlands
*
15
cube-80x.book 16 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
De SOLO-functie gebruiken
U kunt de paneelinstellingen opslaan en oproepen (aangegeven
door het kadertje in de figuur) voor geluiden die u met het LEADkanaal hebt gecreëerd. Op dit apparaat wordt deze functie
”SOLO“ genoemd.
Standaard worden de sample-instellingen “Loud Metal” (p. 20)
in de SOLO-functie opgeslagen.
*
De VOLUME-instelling voor het LEAD-kanaal wordt niet opgeslagen.
*
De LOOPER-instellingen en de opgenomen frase worden niet opgeslagen.
*
Als er geen paneelinstellingen zijn opgeslagen, of als u het apparaat
voor de eerste keer gebruikt, worden de fabrieksinstellingen van het
apparaat (“Loud Metal” (p. 20)) opgeroepen.
De paneelinstellingen wijzigen
of controleren
1.
Druk op het voorpaneel op de SOLOschakelaar om de opgeslagen instellingen
op te roepen.
2.
Draai op het voorpaneel aan de regelaar van
de instelling dat u wilt wijzigen, en wijzig
de instelling.
*
Het SOLO-lampje gaat even uit wanneer de positie van de
regelaar overeenstemt met de positie die in het
apparaatgeheugen is opgeslagen.
De paneelinstellingen opslaan
3.
1.
Maak een geluid met het LEAD-kanaal.
2.
Stel het SOLO-volume in op 0 (nul).
Als het SOLO-volume
te hoog is ingesteld, kan het
geluidsvolume onverwacht
te hoog zijn als de
paneelinstellingen worden
opgeslagen. Stel het volume
in op 0 voordat u de
instellingen opslaat.
3.
Druk op het voorpaneel op de SOLOschakelaar en houd deze ingedrukt totdat
het lampje begint te knipperen (na ongeveer
2 of meer seconden).
*
Schakel de stroom niet uit terwijl het lampje knippert.
*
Als de nieuwe instellingen zijn opgeslagen, kunnen de instellingen
die voor de wijzigingen actief waren, niet meer worden opgeroepen.
*
Om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan, drukt u op
de SOLO-schakelaar of de SELECT-schakelaar.
Schakelen tussen de SOLO-functie
en de LEAD- en JC CLEAN-kanalen
U kunt tussen de kanalen schakelen met de SELECT-schakelaar
en de SOLO-schakelaar.
SELECTschakelaar
Als de paneelinstellingen
zijn opgeslagen, blijft het
lampje branden.
*
Houd de SOLO-schakelaar op het voorpaneel
ingedrukt totdat het lampje begint te
knipperen (na ongeveer 2 of meer seconden)
om de gewijzigde instellingen op te slaan.
SOLOschakelaar
Schakel de stroom niet uit
terwijl het lampje knippert.
SELECT-schakelaar
4.
Wijzig het volume
van de SOLO-functie.
*
De gewijzigde paneelinstellingen blijven opgeslagen in het
apparaatgeheugen nadat de stroom is uitgeschakeld.
De paneelinstellingen oproepen
1.
Druk terwijl u het JC CLEAN- of LEAD-kanaal
gebruikt op de SOLO-schakelaar op het
voorpaneel.
Het SOLO-lampje gaat branden en de paneelinstellingen die in
het apparaatgeheugen zijn opgeslagen, worden opgeroepen.
16
SOLO-schakelaar
*
U dit ook doen met de voetschakelaar als u een momentane
voetschakelaar gebruikt.
De fabrieksinstellingen herstellen
Houd de TAP- en SOLO-schakelaars tezelfdertijd ingedrukt
en schakel de stroom in.
Het SOLO-lampje knippert en de instellingen die door
de SOLO-functie werden opgeslagen worden opnieuw naar
de fabriekswaarden ingesteld.
cube-80x.book 17 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
De LOOPER-functie gebruiken
Hiermee kunt u een frase opnemen en herhaaldelijk afspelen.
U kunt deze functie ook gebruiken om een opgenomen frase
te overdubben.
3.
Speel een frase met de gitaar.
Als het apparaat gereed is om de opname te starten, licht
de TAP-schakelaar rood op en wordt de opname gestart.
*
De opgenomen frase wordt verwijderd als u het apparaat uitschakelt.
*
Het geheel of gedeeltelijk opnemen, verdelen, verkopen, verhuren,
4.
De TAP-schakelaar licht groen op en de opgenomen frase
wordt afgespeeld.
publiek voorstellen, uitzenden, enz. van materiaal (muziekstukken,
video, uitzendingen, live optredens, enz.) waarvan het auteursrecht
toebehoort aan een derde partij zonder de toestemming van de
5.
houders van het auteursrecht, is door de wet verboden.
*
Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die de auteursrechten
van een derde kunnen schenden. Roland kan niet aansprakelijk worden
Druk snel tweemaal op de TAP-schakelaar of
druk de TAP/REC/PLAY/DUB-voetschakelaar
snel tweemaal in om het afspelen te
beëindigen.
De TAP-schakelaar knippert groen.
gesteld voor schendingen van de auteursrechten van derden als gevolg
*
van gebruik van dit apparaat.
Druk op de TAP-schakelaar of druk de TAP/
REC/PLAY/DUB-voetschakelaar in om de
opname te beëindigen.
Deutsch
U kunt de LOOPER-functie ook bedienen met een optioneel
verkrijgbare voetschakelaar.
English
Op dit apparaat wordt deze functie ”LOOPER“ genoemd.
U kunt het afspelen ook beëindigen door de DELAY/LOOPER-regelaar
in een andere stand dan LOOPER te zetten.
Een frase opnemen
*
U kunt maximaal ongeveer 40 seconden opnemen. De opname stopt
automatisch en het afspelen wordt gestart als de maximale opnametijd
1.
Druk op de TAP-schakelaar of druk de TAP/
REC/PLAY/DUB-voetschakelaar in.
2.
Als u op de TAP-schakelaar
drukt, knippert deze rood
en is het apparaat gereed
om de opname te starten.
Français
wordt overschreden.
Stel de regelaar in op het
maximum. Als de regelaar
op het maximum is
ingesteld, wordt de frase
afgespeeld aan hetzelfde
geluidsvolume waarmee
het werd opgenomen.
De opgenomen frase afspelen
Druk op de TAP-schakelaar wanneer deze
groen knippert, of druk de TAP/REC/PLAY/
DUB-voetschakelaar in.
De TAP-schakelaar licht groen op en de opgenomen frase
wordt vanaf het begin herhaaldelijk afgespeeld.
Stel het volume van de frase in.
U kunt het afspeelvolume van de frase aanpassen met
behulp van de DELAY/LOOPER-regelaar.
Knippert rood
3.
Druk snel tweemaal op de TAP-schakelaar om
het afspelen te beëindigen.
De TAP-schakelaar knippert groen.
Licht rood op
Português
Als u de TAP/REC/ PLAY/DUBvoetschakelaar indrukt, licht
de TAP-schakelaar rood
op en wordt de opname
onmiddellijk gestart.
Italiano
2.
Stel de DELAY/LOOPER-regelaar in op LOOPER.
Español
1.
Nederlands
i
17
cube-80x.book 18 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
De LOOPER-functie gebruiken
De frase overdubben
De frase verwijderen
1.
1.
Druk op de TAP-schakelaar of druk de TAP/
REC/PLAY/DUB-voetschakelaar in om
de frase af te spelen.
De TAP-schakelaar licht groen op en de opgenomen frase
wordt herhaaldelijk afgespeeld.
2.
Als het afspelen gestopt is (en de TAPschakelaar groen knippert), houdt u de TAPschakelaar of de TAP/REC/PLAY/DUBvoetschakelaar gedurende minimaal
2 seconden ingedrukt.
De TAP-schakelaar knippert rood en de frase wordt
verwijderd.
Druk eenmaal op de TAP-schakelaar of druk
de TAP/REC/PLAY/DUB-voetschakelaar
eenmaal in.
*
verwijderen, maar dit wijst niet op een defect. Als u het volume van
De TAP-schakelaar licht oranje op en het overdubben
wordt gestart.
het apparaat dempt voordat u de frase verwijdert, zal er geen
geluid worden geproduceerd tijdens het verwijderen.
*
3.
Druk op de TAP-schakelaar of druk de TAP/
REC/PLAY/DUB-voetschakelaar in om
de opname te beëindigen.
De TAP-schakelaar licht groen op en de opgenomen partij
wordt herhaaldelijk afgespeeld.
4.
Druk snel tweemaal op de TAP-schakelaar om
het afspelen te beëindigen.
De TAP-schakelaar knippert groen.
De frase dempen
*
U kunt alleen een frase dempen als u een voetschakelaar hebt
aangesloten. Dempen is niet mogelijk via het voorpaneel.
1.
Druk de DELAY/LOOPER MUTE voetschakelaar in terwijl de frase afgespeeld
wordt.
Het afgespeelde geluid wordt nu gedempt. Het DELAY/
LOOPER-lampje knippert zolang het geluid gedempt wordt.
2.
Druk de DELAY/LOOPER MUTE voetschakelaar nogmaals in om het dempen
te beëindigen.
*
Opnemen, verwijderen en overdubben zijn mogelijk zelfs wanneer
het geluid gedempt wordt.
18
Het is mogelijk dat er geluid wordt geproduceerd tijdens het
De verwijderde frase kan niet worden hersteld.
De LOOPER-functie en DELAY tegelijk
gebruiken
U kunt de LOOPER-functie en DELAY tegelijk gebruiken als u ze
samen met de SOLO-functie gebruikt.
Normaal kunt u geen delay gebruiken als de DELAY/LOOPERregelaar in de positie LOOPER is ingesteld. Als u toch delay wilt
toepassen, gebruikt u de SOLO-functie om paneelinstellingen
waarin delay wordt toegepast op te roepen, en activeert u SOLO
terwijl u de LOOPER-functie gebruikt Het delay-effect wordt
toegepast.
*
Het is echter niet mogelijk om delay in- of uit te schakelen of om de
delaytijd te wijzigen.
cube-80x.book 19 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
De stemfunctie gebruiken
Dit apparaat is voorzien van een stemfunctie. U kunt deze functie
gebruiken voor handmatig stemmen en voor chromatisch stemmen.
*
3.
Speel een enkele noot op de open snaar
die u wilt stemmen.
Stem de snaar totdat het groene lampje brandt.
Gebruik handmatige stemming als de snaren erg ontstemd zijn (zoals
na het vervangen van snaren).
Te laag
Juiste toonhoogte
Te hoog
Druk op de TUNER-knop.
*
Het geluid dat via de AUX IN-ingang binnenkomt, wordt ook
uitgestuurd.
2.
Gebruik de AMP TYPE-regelaar om de snaar
de selecteren die u wilt stemmen.
Licht rood op
*
4.
Licht groen op
Licht rood op
Het rode lampje knippert als de toonhoogte helemaal niet klopt.
Deutsch
Het toestel gaat in de stemmodus en de TUNER-schakelaar
licht op. Als het toestel zich in de stemmodus bevindt,
wordt er geen geluid via de luidspreker, de REC OUT/
PHONES-uitgang, of de LINE OUT-uitgang uitgestuurd.
Als u klaar bent met stemmen, drukt
u opnieuw op de TUNER-knop.
Chromatisch stemmen
Als u de TUNER-knop een seconde of langer inhoudt, knippert
de TUNER-knop en kunt u het toestel ook als chromatisch
stemapparaat gebruiken. Hierbij bepaalt het apparaat
automatisch de nootnaam die de gespeelde noot het dichtste
benadert.
7B
Open zevende snaar van een zevensnarige
gitaar met een extra lage snaar (B)
6E
Open zesde snaar (E)
5A
Open vijfde snaar (A)
4D
Open vierde snaar (D)
3G
Open derde snaar (G)
2B
Open tweede snaar (B)
1E
Open eerste snaar (E)
A
Open vijfde snaar (halve toon lager) (A )
A
Open vijfde snaar (hele toon lager) (G)
Português
De referentietoonhoogte is A = 440 Hz. Dit kan niet worden gewijzigd.
Nederlands
*
Italiano
Beschrijving
Zoals bij handmatig stemmen kunt u bij chromatisch stemmen
één enkele noot spelen op de snaar die u wilt stemmen.
Stem de snaar totdat het groene lampje brandt.
Español
Regelaarstand
Français
1.
English
Handmatig stemmen
19
cube-80x.book 20 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Bijlagen
Voorbeeldinstellingen
*
Zie ”DELAY/LOOPER-regelaar“ p. 17 voor meer informatie over het instellen van de delaytijd.
Loud Metal
Delay-tijd = ongeveer 600 ms (referentie)
Dit geluid produceert zware galm in de lage tonen wanneer
u de laagste snaren gedempt bespeelt, en een iele sustain wanneer
u akkoorden speelt.
In combinatie met een dubbelspoelelement bij de brug creëert dit een
extreem vervormingseffect. U kunt het geluid nog zwaarder maken
als u een lagere stemming of dergelijke instellingen gebruikt.
Stel de PRESENCE hoger in om de vervorming scherper te maken.
Als u dit als leadgeluid gebruikt, kunt u een vetter geluid met sustain
verkrijgen door de middentonen te versterken en een lange delay in
te stellen.
SELECT-schakelaar = LEAD
Space Clean
Delay-tijd = ongeveer 250 ms (referentie)
Dit is een transparant geluid dat gebruik maakt van ruimtelijke
effecten.
Gebruik de JC CLEAN-versterker, gebaseerd op de Roland JC-120,
en voeg chorus, een lange delay, en galm toe.
Deze instelling in combinatie met een gitaar met
enkelspoelelementen zorgt voor prachtig klinkende arpeggio’s
en akkoorden. Als u een gitaar met dubbelspoelelementen gebruikt,
zet u de BRIGHT-schakelaar op ON om een helder, open geluid
te verkrijgen.
BRIGHT-schakelaar = OFF
SELECT-schakelaar = JC CLEAN
Door de delaytijd zo in te stellen dat het delaygeluid enigszins sneller
is dan het tempo van de gespeelde frase, verkrijgt u een dikker geluid.
Surf Line
Dit geluid is perfect voor de populaire surfmuziek uit de jaren ‘60.
Deze instelling in combinatie met een gitaar met enkelspoelelementen
zorgt voor een scherp geluid.
Voeg een diepe veergalm toe en gebruik een gedempte
aanslagtechniek en chromatische motieven (gedempte aanslag met
glissando’s) om de klassieke surfsound te verkrijgen.
SELECT-schakelaar = LEAD
20
cube-80x.book 21 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Bijlagen
Tube Crunch
Door het volume op de gitaar lichtjes te verlagen verkrijgt u een bijna
zuiver geluid met weinig vervorming en een onveranderde,
iele helderheid.
English
Als de GAIN-regelaar op het maximum is ingesteld, verkrijgt u een
geluid met de heldere vervorming van een vacuümbuisversterker
waarvan het volume helemaal op het maximum is ingesteld.
SELECT-schakelaar = LEAD
Deutsch
Als u de volumeregelaar op de gitaar samen met de GAIN-regelaar
instelt, en de GAIN-regelaar zo instelt dat het vervormingsniveau
natuurlijk verandert naargelang uw aanslagdynamiek en zonder veel
volumewijzigingen, verkrijgt u een geluid met een brede expressiviteit.
Swamp Crunch
Dit is de bluessound van klassieke versterkers, met hardnekkige
midden- en lage tonen en heldere, open hoge tonen.
Voor een vet, zoet geluid is het aangeraden om de presence lichtjes
te verlagen.
Voor een transparant en scherp crunchgeluid met weinig vervorming
dient u de middentonen te reduceren en de presence lichtjes
te verhogen.
SELECT-schakelaar = LEAD
Français
De krachtige midden- en hoge tonen zijn typisch voor de TWEEDversterker. Door de TREBLE-regelaar hoger in te stellen of de BASSregelaar enigszins lager in te stellen, kunt u het aanslaggeluid aanpassen.
Dit is het hard rockgeluid van de jaren ’70.
Delay-tijd = 30 ms
Door de gain en de equalizer te verhogen tot het maximum, wordt een
krachtig rockgeluid gecreëerd in alle riffs en solo's.
Italiano
Hard Stack
Met een licht phasereffect kunt u het geluid nog breder maken.
In combinatie met effectenapparaten zoals overdrive verkrijgt u een
vervorming met nog rijkere flageolettonen.
U kunt ook een zuiver en iel chrunchgeluid verkrijgen door de GAIN- en
BASS-regelaars lager in te stellen.
SELECT-schakelaar = LEAD
Español
Door een zuivere delay met een korte delaytijd van 30 ms in te stellen,
verkrijgt u het vette geluid dat typisch is voor het geluid dat door
de vlakken van de luidsprekerkast wordt geproduceerd.
Als u een gitaar met enkelspoelelementen gebruikt, dient u de gain
te verhogen om sustain te verkrijgen.
Versterk de hoge tonen en verhoog de presence als u volledig ontwikkelde
aangeslagen flageoletten wilt spelen. Als u vloeiende legatonoten wilt
spelen tijdens het tappen, dient u de middentonen te reduceren.
Voeg een licht delay- en galmeffect toe om het geluid nog voller
te maken. Stel een lange delaytijd in om te vermijden dat frasen
onzuiver worden.
SELECT-schakelaar = LEAD
Door het FLANGER-effect toe te passen verkrijgt u een geluid met een
vloeiend gevoel van breedte, zelfs wanneer u riffs speelt.
21
Nederlands
Dit is een high-gain leadgeluid met sustain.
Delay-tijd = ongeveer 650 ms (referentie)
Português
Tapping Lead
cube-80x.book 22 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Bijlagen
Rockabilly Slap
Delay-tijd = 90 ms
Dit is het slapback-echogeluid dat in rockabilly and country wordt
gebruikt.
De BLACK PANEL-versterker produceert een zuiver, helder en zoet
geluid, met krachtige midden- en hoge tonen die worden ondersteund
door dikke bastonen.
Door de lage en hoge tonen te versterken, maar ze toch evenwichtig
te houden, en door de middentonen indien nodig te onderdrukken,
kunt u de schitterende resonantie van de gitaar nog meer tot
uitdrukking brengen.
Typisch hiervoor is ook het geluid van een gitaar met
enkelspoelelementen, gecombineerd met sterke tremolo- en
reverbeffecten.
SELECT-schakelaar = LEAD
Mersey Beat
Dit is de beroemde Liverpoolsound uit de jaren ‘60.
Dit geluid maakt gebruik van een lichte vervorming waarbij alle noten
in een akkoord toch zuiver en duidelijk hoorbaar blijven.
Versterk de middentonen en verhoog de presence op de BRIT COMBOversterker voor een levendig en energiek geluid.
Stel de GAIN-regelaar zo in dat het geluid niet te veel vervormd wordt
wanneer u akkoorden speelt.
Gebruik het brugelement voor een krachtig geluid zonder
onzuiverheden, dat zorgt voor een mooie resonantie wanneer u open
snaren met akkoorden combineert.
SELECT-schakelaar = LEAD
Het geluid kan overmatig vervormd worden als u een gitaar met een
hoog uitvoersignaal gebruikt, zoals een gitaar met
dubbelspoelelementen. Verlaag in dat geval de gain voor een betere
balans tussen het gitaargeluid en de vervorming. In sommige gevallen
kunt u ook het geluid aanpassen door de lage tonen te reduceren.
Dynamic Style
Delay-tijd = ongeveer 650 ms (referentie)
DYNA AMP is een originele versterker die de diepte van de vervorming
aanpast op basis van de relatieve aanslagintensiteit.
Stel eerst de GAIN-regelaar zo in dat u een zuivere toon verkrijgt
wanneer u een zachte aanslagtechniek gebruikt, en zware vervorming
wanneer u een harde aanslagtechniek gebruikt.
Door afwisselend arpeggio's met een zachte aanslagtechniek
en akkoorden en solo’s met een harde aanslagtechniek te spelen,
verkrijgt u een uiterst dynamisch gitaargeluid.
Reduceer de middentonen en versterk de lage tonen en de presence
voor een breder en opener geluid.
SELECT-schakelaar = LEAD
22
In combinatie met EFX en de delay- en galmeffecten zorgt dit voor een
geluid met een nog groter schaalgevoel.
cube-80x.book 23 ページ
2008年12月12日
金曜日
午後6時7分
Bijlagen
● Lampjes
● Nominaal uitgangsvermogen
JC CLEAN-kanaal, LEAD-kanaal, SOLO, TUNER, EFX, DELAY/
LOOPER, TAP/REC/PLAY/DUB, REVERB
80 W
● Nominaal ingangsniveau (@ 1 kHz)
● Aansluitingen
INPUT (JC CLEAN-kanaal):
AUX IN:
INPUT-ingang (1/4”-aansluiting),
AUX IN-ingang (stereominiatuuraansluiting),
LINE OUT Jack (1/4”-aansluiting),
RECORDING OUT/PHONES-uitgang (stereo 1/4”-aansluiting),
EXT SPEAKER (1/4”-aansluiting),
FOOT SW-aansluiting (CH SELECT, SOLO) (1/4” TRS-aansluiting),
FOOT SW-aansluiting (EFX, REVERB) (1/4” TRS-aansluiting),
FOOT SW-aansluiting (TAP/REC/PLAY/DUB, DELAY/LOOPER)
(1/4” TRS-aansluiting)
-10 dBu/1 M ohm
-10 dBu
● Luidspreker
30 cm (12 inch)
● Bedieningselementen
POWER-schakelaar, SELECT-schakelaar, TUNER-schakelaar
<JC CLEAN CH>
BRIGHT-schakelaar, VOLUME-regelaar
Deutsch
CUBE-80X: gitaarversterker
English
Specificaties
● Stroomtoevoer
<LEAD CH>
AC 117 V, AC220 V, AC 230 V, AC 240 V (50/60 Hz)
● Stroomverbruik
TYPE-schakelaar (ACOUSTIC SIM, BLACK PANEL, DLX COMBO,
BRIT COMBO, TWEED, CLASSIC STACK, METAL STACK, R-FIER
STACK, DYNA AMP),
GAIN-regelaar, VOLUME-regelaar, SOLO-schakelaar, VOLUME
(SOLO)-regelaar
Français
75 W
● Afmetingen
440 (B) x 275 (D) x 440 (H) mm
17-3/8 (B) x 10-7/8 (D) x 17-3/8 (H) inch
<EQUALIZER>
● Gewicht
BASS-regelaar, MIDDLE-regelaar, TREBLE-regelaar
16 kg / 35 lbs, 5 oz
<PRESENCE>
● Accessoire
PRESENCE-regelaar
Italiano
Gebruikershandleiding
<EFX>
● Opties
EFX-regelaar (CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO)
Voetschakelaar (BOSS FS-5L, FS-5U, FS-6)
Aansluitkabel (PCS-31)
<DELAY/LOOPER>
TAP/REC/PLAY/DUB-schakelaar,
DELAY/LOOPER-regelaar (WARM, CLEAR, LOOPER)
*
Met het oog op productverbetering, kunnen de specificaties en/of het
uitzicht van dit toestel worden gewijzigd zonder voorafgaande
<REVERB>
*
Español
kennisgeving.
REVERB-regelaar (SPRING, PLATE)
0 dBu = 0,775 Vrms
FOOT SWITCH TYPE-schakelaar (FS-5L, FS-5U)
Blokdiagram
POWER
AMP
AMPLIFIER
EFX
FLANGER/
PHASER
TUNER
JC CLEAN
VOLUME
LEAD
VOLUME
SOLO
ACOUSTIC SIM
BLACK PANEL
DLX COMBO
BRIT COMBO
TWEED
CLASSIC STACK
METAL
R-FIER
DYNA AMP
SOLO
EFX
CHORUS /
TREMOLO
SPEAKER
MUTE
DELAY
REVERB
LOOPER
EXT SPEAKER
LOOPER
VOLUME
RECORDING OUT/
PHONES
CABINET &
SPEAKER
SIMULATOR
VOLUME
* Er wordt geen geluid weergegeven door de luidspreker
van het toestel zolang de hoofdtelefoonuitgang in gebruik is.
LOOPER MUTE
FOOT SWITCH
LINE OUT
CABINET &
SPEAKER
SIMULATOR
23
Nederlands
SELECT
INPUT
Português
AUX IN