Microsoft HABU de handleiding

Categorie
Muizen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ENG: Plug the mouse into a USB port on your computer.
NLD: Steek de stekker van de muis in een USB-poort van uw computer.
FRA : Connectez la souris au port USB de votre ordinateur.
DEU: Schließen Sie die Maus über einen USB-Anschluss an Ihren Computer an.
ELL: Συνδέστε το ποντίκι σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας.
TRK: Fareyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına takın.
ENG: Install the software. The software is required for the advanced gaming features.
NLD: Installeer de software. De software is vereist voor geavanceerde spelfuncties.
FRA : Installez le logiciel. Ce logiciel est requis pour les fonctionnalités de jeu avanes.
DEU: Installieren Sie die Software. Diese Software ist für die erweiterten
Gaming-Features erforderlich.
ELL: Εγκαταστήστε το λογισμικό. Το λογισμικό είναι απαραίτητο για τις εξελιγμένες
δυνατότητες παιχνιδιού.
TRK: Yazılımı yükleyin. Gelişmiş oyun özellikleri için yazılım gereklidir.
ENG: Test the side button options to  nd the one that best  ts your hand. Press the
button on the bottom of the mouse to switch panels.
NLD: Probeer de zijknoppen zodat u de beste voor uw hand kunt kiezen. Druk op de
knop onder op de muis om van zijkant te wisselen.
FRA : Testez les deux boutons latéraux et choisissez celui qui vous convient le mieux.
Appuyez sur le bouton situé sous la souris pour passer d’un panneau à l’autre..
DEU: Testen Sie, welche der Seitentasten besser für Ihre Handhaltung geeignet ist.
Durch Drücken der Taste an der Unterseite der Maus können Sie die Tastenleisten
auswechseln.
ELL: Δοκιμάστε τα διαθέσιμα πλευρικά κουμπιά για να διαπιστώσετε πoιο
ταιριάζει καλύτερα στο χέρι σας. Πατήστε το κουμπί στο κάτω μέρος
του ποντικιού για να αλλάξετε πλαίσια.
TRK: Elinize uygun en iyi şekli bulmak için yanlardaki düğme seçeneklerini deneyin.
Paneller arasýnda geçiþ yapmak için farenin altýndaki düðmeye basýn.
ENG: Start > All Programs > Razer > Habu > Razer Habu Help
NLD: Start > Alle programma’s > Razer > Habu > Razer Habu Help
FRA : Démarrer > Tous les programmes > Razer > Habu > Aide du Razer Habu
DEU: Start > Alle Programme > Razer > Habu > Razer Habu-Hilfe
ELL: Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Razer > Habu > Razer Habu Help
TRK: Başlat > Tüm Programlar > Razer > Habu > Razer Habu Help
X127415701bro.indd 1 8/29/2006 12:50:26 PM
MS Color Bar v.5 030801
Microsoft
®
www.microsoft.com/hardware
0806 PartNo. X12-74157-01
ENG: Laser gaming mouse with side button options
NLD: Lasermuis voor games met zijknopopties
FRA : Souris de jeu laser avec boutons latéraux
DEU: Laser-Gamingmaus mit Seitentastenauswahl
ELL: Ποντίκι παιχνιδιών λέιζερ με επιλογή πλευρικών κουμπιών
TRK: Yan taraarda düğme seçeneği sunan lazer oyun faresi
ENG: To congure your mouse for specic games, open the Razer Habu Congurator
from the Start menu.
NLD: Open via het menu Start de Razer Habu Congurator om uw muis voor
specieke spellen te congureren.
FRA : Pour congurer votre souris pour des jeux spéciques, ouvrez le Razer Habu
Congurator à partir du menu Démarrer..
DEU: Öffnen Sie über das Startmenü den Razer Habu-Kongurator, um Ihre Maus
optimal auf bestimmte Spiele einzustellen.
ELL: Για να ρυθμίσετε το ποντίκι σας για συγκεκριμένα παιχνίδια, ανοίξτε το
πρόγραμμα Razer Habu Congurator από το μενού “Έναρξη”.
TRK: Farenizi belirli oyunlara göre yapýlandýrmak için Baþlat menüsünden
Razer Habu Conguratorý açýn
ENG: For each prole desired, dene your settings and assign mouse buttons. You can
also create macros.
NLD: Geef instellingen op en wijs muisknoppen toe voor elk gewenst proel. U kunt
ook macro's maken.
FRA : Pour chaque prol souhaité, dénissez vos paramètres et assignez les boutons de
la souris. Vous pouvez également créer des macros.
DEU: Sie können in jedem gewünschten Prol Eigenschaften festlegen, Maustasten
zuordnen und sogar Makros erstellen.
ELL: Για κάθε προφίλ που το επιθυμείτε, ορίστε τις ρυθμίσεις σας και κάντε
αντιστοίχιση των κουμπιών του ποντικιού. Έχετε επίσης τη δυνατότητα
δημιουργίας μακροεντολών.
TRK: İstediğiniz her prol için ayarlarınızı belirleyip fare düğmelerine atayın.
Ayrıca makrolar da oluşturabilirsiniz.
ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety information, see the Product Guide.
NLD: Ga voor de laatste informatie en updates naar www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid.
FRA : Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site
www.microsoft.com/hardware
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide
du produit.
DEU: Die neuesten Informationen und Updates nden Sie unter
www.microsoft.com/hardware.
Im Produkthandbuch sind wichtige Sicherheitsinformationen aufgeführt.
ELL: Για τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του
προϊόντος.
TRK: En yeni bilgiler ve güncelltirmeler için www.microsoft.com/hardware sitesine
bakın.
Önemli güvenlik bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
X127415701bro.indd 2 8/29/2006 12:50:34 PM

Documenttranscriptie

ENG: Plug the mouse into a USB port on your computer. ENG: Install the software. The software is required for the advanced gaming features. NLD: Steek de stekker van de muis in een USB-poort van uw computer. NLD: Installeer de software. De software is vereist voor geavanceerde spelfuncties. FRA : Connectez la souris au port USB de votre ordinateur. FRA : Installez le logiciel. Ce logiciel est requis pour les fonctionnalités de jeu avancées. DEU: Schließen Sie die Maus über einen USB-Anschluss an Ihren Computer an. DEU: Installieren Sie die Software. Diese Software ist für die erweiterten Gaming-Features erforderlich. FRA : ELL: Εγκαταστήστε το λογισμικό. Το λογισμικό είναι απαραίτητο για τις εξελιγμένες δυνατότητες παιχνιδιού. DEU: TRK: Yazılımı yükleyin. Gelişmiş oyun özellikleri için yazılım gereklidir. ELL: Συνδέστε το ποντίκι σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας. TRK: Fareyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına takın. ENG: NLD: ELL: TRK: X127415701bro.indd 1 Test the side button options to find the one that best fits your hand. Press the button on the bottom of the mouse to switch panels. Probeer de zijknoppen zodat u de beste voor uw hand kunt kiezen. Druk op de knop onder op de muis om van zijkant te wisselen. Testez les deux boutons latéraux et choisissez celui qui vous convient le mieux. Appuyez sur le bouton situé sous la souris pour passer d’un panneau à l’autre.. Testen Sie, welche der Seitentasten besser für Ihre Handhaltung geeignet ist. Durch Drücken der Taste an der Unterseite der Maus können Sie die Tastenleisten auswechseln. Δοκιμάστε τα διαθέσιμα πλευρικά κουμπιά για να διαπιστώσετε πoιο ταιριάζει καλύτερα στο χέρι σας. Πατήστε το κουμπί στο κάτω μέρος του ποντικιού για να αλλάξετε πλαίσια. Elinize uygun en iyi şekli bulmak için yanlardaki düğme seçeneklerini deneyin. Paneller arasýnda geçiþ yapmak için farenin altýndaki düðmeye basýn. ENG: Start > All Programs > Razer > Habu > Razer Habu Help NLD: Start > Alle programma’s > Razer > Habu > Razer Habu Help FRA : Démarrer > Tous les programmes > Razer > Habu > Aide du Razer Habu DEU: Start > Alle Programme > Razer > Habu > Razer Habu-Hilfe ELL: Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Razer > Habu > Razer Habu Help TRK: Başlat > Tüm Programlar > Razer > Habu > Razer Habu Help 8/29/2006 12:50:26 PM For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware. For important safety information, see the Product Guide. NLD: Ga voor de laatste informatie en updates naar www.microsoft.com/hardware. Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid. FRA : Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site www.microsoft.com/hardware Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide du produit. ENG: To configure your mouse for specific games, open the Razer Habu Configurator from the Start menu. ENG: For each profile desired, define your settings and assign mouse buttons. You can also create macros. NLD: Open via het menu Start de Razer Habu Configurator om uw muis voor specifieke spellen te configureren. NLD: Geef instellingen op en wijs muisknoppen toe voor elk gewenst profiel. U kunt ook macro's maken. FRA : Pour configurer votre souris pour des jeux spécifiques, ouvrez le Razer Habu Configurator à partir du menu Démarrer.. FRA : Pour chaque profil souhaité, définissez vos paramètres et assignez les boutons de la souris. Vous pouvez également créer des macros. DEU: Öffnen Sie über das Startmenü den Razer Habu-Konfigurator, um Ihre Maus optimal auf bestimmte Spiele einzustellen. DEU: Sie können in jedem gewünschten Profil Eigenschaften festlegen, Maustasten zuordnen und sogar Makros erstellen. ELL: Για να ρυθμίσετε το ποντίκι σας για συγκεκριμένα παιχνίδια, ανοίξτε το πρόγραμμα Razer Habu Configurator από το μενού “Έναρξη”. TRK: Farenizi belirli oyunlara göre yapýlandýrmak için Baþlat menüsünden Razer Habu Configurator’ý açýn ELL: Για κάθε προφίλ που το επιθυμείτε, ορίστε τις ρυθμίσεις σας και κάντε αντιστοίχιση των κουμπιών του ποντικιού. Έχετε επίσης τη δυνατότητα δημιουργίας μακροεντολών. TRK: İstediğiniz her profil için ayarlarınızı belirleyip fare düğmelerine atayın. Ayrıca makrolar da oluşturabilirsiniz. Die neuesten Informationen und Updates finden Sie unter www.microsoft.com/hardware. Im Produkthandbuch sind wichtige Sicherheitsinformationen aufgeführt. ELL: Για τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.microsoft.com/hardware. Για σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του προϊόντος. TRK: En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için www.microsoft.com/hardware sitesine bakın. ENG: Laser gaming mouse with side button options NLD: Lasermuis voor games met zijknopopties FRA : Souris de jeu laser avec boutons latéraux DEU: Laser-Gamingmaus mit Seitentastenauswahl ELL: Ποντίκι παιχνιδιών λέιζερ με επιλογή πλευρικών κουμπιών TRK: Yan taraflarda düğme seçeneği sunan lazer oyun faresi Önemli güvenlik bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın. 0806 PartNo. X12-74157-01 DEU: Microsoft® www.microsoft.com/hardware ENG: MS Color Bar v.5 030801 X127415701bro.indd 2 8/29/2006 12:50:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Microsoft HABU de handleiding

Categorie
Muizen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor