Conrad 40 88 70 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Einbau in einen PCIe-Slot eines Computers vorgesehen; dort erlaubt es
die Verwendung einer Mini-PCIe-Karte (kurze oder lange Bauform).
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Adapterkarte
• Schraubensatz
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Anschlüsse und Bedienelemente
1 Kontaktleiste für Mini-PCIe-Karte
2 Micro-USB-Buchse
3 5polige USB-Stiftleiste (ein Pin fehlt)
4 Steckbrücken für Stromversorgung der Mini-
PCIe-Karte über USB oder PCIe
5 LED (für WLAN-mini-PCIe-Karte)
6 Löcher im Slotblech für WLAN-Antennen
7 Zwei Befestigungspunkte für eine kurze
Mini-PCIe-Karte
8 Zwei Befestigungspunkte für eine lange
Mini-PCIe-Karte
1
2
4
5
3
8
7
7
8
6
Eine Mini-PCIe-Karte kann auf zwei unterschiedliche Arten arbeiten - entweder ba-
sierend auf USB oder basierend auf PCIe.
Über welche Betriebsart eine Mini-PCIe-Karte verfügt, lässt sich leider nicht auf An-
hieb sagen, sofern der Hersteller dies nicht angegeben hat.
Wenn die Mini-PCIe-Karte, die Sie in die Adapterkarte einstecken wollen, auf USB
basiert, so ist ein geeignetes USB-Kabel erforderlich, das als Zubehör erhältlich ist
(entweder ein 5poliges internes USB-Kabel oder ein Micro-USB-Kabel). Andernfalls
wird das Betriebssystem keine neue Hardware nden.
Einbau
Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den
Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durch-
führen!
Schalten Sie den Computer, in den der Wechselrahmen eingebaut werden soll
und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der
Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/
Ausschalter genügt nicht!
Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig
ab.
Die Steckkarte bietet die Möglichkeit, eine kurze oder eine lange Mini-PCIe-Karte zu betrei-
ben. Damit die Mini-PCIe-Karte befestigt werden kann, lassen sich zwei Abstandshalter in
der Steckkarte entsprechend positionieren.
Für eine kurze Mini-PCIe-Karte sind die beiden inneren Befestigungspunkte (7) zu verwen-
den, für eine lange Mini-PCIe-Karte die beiden äußeren Befestigungspunkte (8).
Zwei Abstandshalter, die sich bereits auf der Platine be nden, können per Schrauben an der
erforderlichen Stelle montiert werden.
Anstelle des vormontierten langen Slotblechs können Sie das mitgelieferte kurze Slotblech
montieren, wenn die Adapterkarte in ein entsprechendes aches Computergehäuse einge-
baut werden soll.
Setzen Sie die Mini-PCIe-Karte in die Kontaktleiste ein. Halten Sie die Mini-PCIe-Karte leicht
schräg, schieben Sie sie in die Kontaktleiste und klappen Sie sie nach unten. Schrauben Sie
die Mini-PCIe-Karte dann an den beiden Abstandshaltern fest, die benötigten Schrauben
nden Sie im Lieferumfang.
Falls Sie eine WLAN-Mini-PCIe-Karte verwenden, so stehen am Slotblech entsprechende
Öffnungen (6) zur Montage von ein oder zwei WLAN-Antennen zur Verfügung.
Die Funktion der LED (5) auf der Adapterkarte ist abhängig von der verwendeten Mini-PCIe-
Karte (z.B. bei manchen WLAN-Karten zeigt ein Blinken eine Datenübertragung an).
Bei USB-basierten Mini-PCIe-Karten sind die beiden Steckbrücken (4) in die untere Position
zu bringen (Position 2-3 und 5-6, siehe Aufdruck auf der Platine).
Außerdem ist entweder die Micro-USB-Buchse (2) oder die USB-Stiftleiste (3) über ein ge-
eignetes USB-Kabel (nicht im Lieferumfang, getrennt bestellbar) mit einem USB-Port des
Computers zu verbinden.
Bei der 5poligen Stiftleiste fehlt ein Stift, dies dient der Codierung für verpolungssi-
chere Stecker. Neben der Stiftleiste nden Sie eine Beschriftung für die Belegung
(GND, D+, D- und VCC). Achten Sie beim Anschluss unbedingt auf die richtige An-
ordnung des Steckers (GND = schwarzes Kabel, VCC = rotes Kabel), da andernfalls
nicht nur das Mainboard, sondern auch die Adapterkarte und die eingesteckte Mini-
PCIe-Karte zerstört wird, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
Bei PCIe-basierten Mini-PCIe-Karten sind die beiden Steckbrücken (4) in die obere Position
zu bringen (Position 1-2 und 4-5, siehe Aufdruck auf der Platine).
Eine USB-Verbindung zwischen der Adapterkarte und einem USB-Port des Computers ist
hier normalerweise nicht erforderlich.
Suchen Sie einen freien PCIe-Steckplatz, entfernen Sie das zugehörige Slotblech und ste-
cken Sie die Karte in den PCIe-Steckplatz ein. Schrauben Sie die Steckkarte fest, kontrollie-
ren Sie den korrekten Sitz im PCIe-Slot!
Verschließen Sie das Gehäuse Ihres Computers.
Verbinden Sie Ihren Computer und Monitor wieder mit der Netzspannung und schalten Sie
alle Geräte ein.
Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämt-
liche Einstellungen und Kabelverbindungen.
Vor dem erneuten Öffnen des Computers ist dieser von der Netzspannung zu
trennen, siehe oben!
Treiber-Installation
Die Adapterkarte selbst benötigt keine Treiber; eine Treiber-Installation ist deshalb nur für die
eingesteckte Mini-PCIe-Karte erforderlich. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung der
von Ihnen verwendeten Mini-PCIe-Karte.
Tipps und Hinweise
Wenn die in der Adapterkarte eingesetzte Mini-PCIe-Karte vom Betriebssystem des Compu-
ters nicht erkannt wird, so kontrollieren Sie:
Basiert die Mini-PCIe-Karte auf USB? Dann sind die beiden Steckbrücken (4) in die untere
Position zu bringen (Position 2-3 und 5-6, siehe Aufdruck auf der Platine). Außerdem ist
entweder die Micro-USB-Buchse (2) oder die USB-Stiftleiste (3) über ein geeignetes USB-
Kabel (nicht im Lieferumfang, getrennt bestellbar) mit einem USB-Port des Computers zu
verbinden.
Basiert die Mini-PCIe-Karte auf PCIe? Dann sind die beiden Steckbrücken (4) in die obere
Position zu bringen (Position 1-2 und 4-5, siehe Aufdruck auf der Platine). Eine USB-Verbin-
dung zwischen der Adapterkarte und einem USB-Port des Computers ist hier normalerweise
nicht erforderlich.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
Mini-PCIe auf PCIe Adapter
Best.-Nr. 40 88 70
Version 04/13
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-
chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Intended Use
The product is intended for mounting in a PCIe-slot on a computer, where it enables the use of
a mini PCIe card (short or long design).
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package Contents
• Adapter card
Set of screws
• Operating instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting
damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused
by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions. In such
cases, the warranty will be null and void.
The unauthorised conversion and/or modi cation of the product is not allowed
because of safety reasons.
The product is not a toy and should be kept out of the reach of children.
No part of the product may get damp or wet.
Do not leave packaging material carelessly lying around, as it could become a
dangerous plaything for children.
Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental
falls, even from a low height.
Connection and Control Elements
1 Contact strip for mini-PCIe card
2 Micro-USB connector
3 5-pin USB pin strip (one pin missing)
4 Jumpers for power supply to the mini-
PCIe card via USB or PCIe
5 LED (for WLAN mini-PCIe card)
6 Holes on the slot bracket for WLAN antennas
7 Two mounting points for a short
mini-PCIe card
8 Two mounting points for a long
mini-PCIe card
1
2
4
5
3
8
7
7
8
6
A mini-PCIe card can work in two different ways - based on either USB or PCIe.
Unfortunately, the operating mode of the mini-PCIe card cannot be speci ed right
away, unless the manufacturer has indicated this.
If the mini-PCIe card that you want to plug into the adapter card is USB-based, then
a suitable USB cable that is available as an accessory is required (either a 5-pin
internal USB cable or a micro-USB cable). Otherwise, the operating system will not
nd any new hardware.
Installation
If you do not have the expertise to install the device correctly, please contact
an expert or a specialist workshop and let them carry out the installation!
Switch off the computer in which the mounting frame is to be installed as well
as all connected devices and separate all devices from the mains voltage; pull
the mains plug! Just turning off at the on/off switch is not enough!
Open your computer’s housing and carefully remove the cover.
The plug-in card offers the option of operating a short or a long mini-PCIe card. Two spacers
can be positioned appropriately in the plug-in card, so as to hold the mini-PCIe card in place.
The two inner mounting points (7) should be used for a short mini-PCIe card, the two outer
mounting points (8) for a long mini-PCIe card.
Two spacers that are already on the board can be mounted at the required location using
screws.
Instead of the pre-mounted long slot bracket, you can install the included short slot bracket if
the adapter card is to be installed into a corresponding at computer case.
Insert the mini-PCIe card in the contact strip. Hold the mini-PCIe card in a slightly slanted
position; slide it into the contact strip and fold it down. Then screw the mini-PCIe card into
place at the two spacers; the required screws are included.
If you use a WLAN mini-PCIe card, there are corresponding openings (6) on the slot bracket
for mounting one or two WLAN antennas.
The function of the LED (5) on the adapter card depends on the mini-PCIe card used (e.g.
ashing in some WLAN cards indicates data transfer).
For USB-based mini-PCIe cards, the two jumpers (4) should be moved to the lower position
(position 2-3 and 5-6; see label on the circuit board).
Moreover, either the micro-USB socket (2) or the USB pin strip (3) should be connected to a
USB port on the computer using a suitable USB cable (not included, available separately).
A pin is missing in the 5-pin jumper; this is used to code for connectors protected
against polarity reversal. You will nd a label for the pin assignment next to the
jumper (GND, D+, D- and VCC). When connecting, pay attention to the correct ar-
rangement of the connector (GND = black cable, VCC = red cable); otherwise not
only the motherboard, but also the adapter card and the inserted mini-PCIe card will
be destroyed. Loss of warranty!
For PCIe-based mini-PCIe cards, the two jumpers (4) should be brought to the upper position
(position 1-2 and 4-5; see label on the circuit board).
A USB connection between the adapter card and a USB port on the computer is not usually
required here.
Locate a free PCIe slot; remove the corresponding slot bracket and insert the card into the
PCIe slot. Screw the plug-in card rmly in place, making sure it is positioned correctly in the
PCIe slot!
Close the housing of your computer.
Reconnect your computer and monitor to the mains voltage and switch on all devices.
If your computer does not start correctly, switch it off immediately and check all the settings
and cable connections.
Before opening the PC again, disconnect it from the mains voltage, see above!
Driver Installation
The adapter card itself does not require a driver; thus, driver installation is necessary only
for the inserted mini-PCIe card. It is imperative that you observe the operating manual of the
mini-PCIe card you use.
Tips and Notes
When the mini-PCIe card inserted into the adapter card is not recognised by the computer’s
operating system, then check:
Is the mini-PCIe card USB-based? Then the two jumpers (4) should be brought to the lower
position (position 2-3 and 5-6; see label on the circuit board). Moreover, either the micro-USB
socket (2) or the USB pin strip (3) should be connected to a USB port on the computer using
a suitable USB cable (not included, available separately).
Is the mini-PCIe card PCIe-based? Then the two jumpers (4) should be brought to the upper
position (position 1-2 and 4-5; see label on the circuit board). A USB connection between the
adapter card and a USB port on the computer is not usually required here.
Disposal
Electrical and electronic devices should not be disposed of as household
waste.
Dispose of unserviceable products in accordance with the relevant statutory regula-
tions.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
Mini-PCIe to PCIe adapter
Item no. 40 88 70
Version 04/13
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, micro lming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Utilisation conforme
Le produit est prévu pour le montage dans un slot PCIe d’ordinateur ; il y permet alors l’utilisa-
tion d’une carte mini-PCIe (forme courte ou longue).
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprise et les appellations d’appareil gurant dans ce manuel d’utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Carte adaptateur
Jeu de vis
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation en-
traîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels
ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes
de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend n.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modi er le produit
arbitrairement.
Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
Veillez à ce que l’ensemble du produit ne soit pas mouillé ni humide.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une
chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
Éléments de connexion et de manipulation
1 Réglette de contact pour carte mini-PCIe
2 Connecteur micro-USB
3 Connecteur à 5 broches USB
(il manque une broche)
4 Cavaliers pour l’alimentation de la carte
mini-PCIe par USB ou PCIe
5 Voyant LED (pour carte mini-PCIe WLAN)
6 Trou dans le cache de slot pour l’antenne
WLAN
7 Deux points de xation pour une carte
mini-PCIe courte
8 Deux points de xation pour une carte
mini-PCIe longue
1
2
4
5
3
8
7
7
8
6
Une carte mini-PCIe peut fonctionner de deux manières différentes : soit sur USB,
soit sur PCIe.
On ne peut malheureusement pas dire à priori quel est le mode de fonctionnement
de la carte mini-PCIe, si le fabricant ne l’a pas précisé.
Si la carte mini-PCIe que vous souhaitez insérer dans la carte adaptateur, fonc-
tionne sur USB, alors un câble USB adapté est nécessaire. Il est disponible en
accessoire (soit un câble USB interne à 5 broches, soit un câble micro-USB). Sinon,
le système d’exploitation ne détectera pas de nouveau matériel.
Montage
Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées
nécessaires pour le montage, veuillez con er cette opération à un spécialiste
ou à un atelier spécialisé !
Éteignez l’ordinateur dans lequel vous souhaitez installer le tiroir amovible et
tous les périphériques connectés. Déconnectez tous les appareils de la ten-
sion du secteur. Débranchez la che d’alimentation de la prise de courant ! Il
ne suf t pas de l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt !
Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et retirez le couvercle du boîtier avec précaution.
La carte en chable permet l’utilisation d’une carte mini-PCIe de forme courte ou longue. La
carte mini-PCIe peut y être xée. Positionnez correctement les deux entretoises dans la carte
en chable.
Vous devez utiliser les deux points de xation internes (7) pour une carte mini-PCIe courte,
et les deux points de xation externes (8) pour une carte mini-PCIe longue.
Deux entretoises qui se trouvent déjà sur la plaque, peuvent être montées à l’emplacement
souhaité à l’aide de vis.
À la place des caches de slot longs pré-installés, vous pouvez monter les caches de slot
courts fournis, si une carte adaptateur doit être insérée dans un boîtier d’ordinateur plat
adapté.
Insérez la carte mini-PCIe dans la réglette de contact. Maintenez la carte mini-PCIe légè-
rement inclinée, glissez-la dans la réglette de contact et enfoncez la vers le bas. Vissez
ensuite la carte mini-PCIe sur les deux entretoises. Vous trouverez les vis nécessaires dans
le contenu de la livraison.
Si vous utilisez une carte Mini-PCIe WLAN, il y a des trous (6) dans le cache de slot pour le
montage d’une ou deux antennes WLAN.
La fonction du voyant LED (5) sur la carte adaptateur dépend de la carte mini-PCIe utilisée
(par ex. certaines cartes WLAN indique le transfert de données par le clignotement d’un
voyant).
Pour les cartes mini-PCIe fonctionnant sur USB, les deux cavaliers (4) doivent être placés en
position basse (position 2 - 3 et 5 - 6, voir les inscriptions sur la plaque).
De plus, le connecteur micro-USB (2) ou la connecteur à broches USB (3) doit être relié à
un port USB de l’ordinateur via un câble USB approprié (non inclus dans le contenu de la
livraison, à commander séparément).
Il manque une broche dans le connecteur à 5 broches. Cela sert au cryptage pour
la che protégée contre l’inversion de polarité. Vous trouverez à côté du connec-
teur à broches un marquage pour chaque rôle (GND, D+, D- et VCC). Lors de la
connexion, veillez impérativement à bien positionner les connecteurs (GND = câble
noir, VCC= câble rouge). Dans le cas contraire, vous endommagerez non seule-
ment la carte-mère mais aussi la carte adaptateur et la carte mini-PCIe insérée, et
vous perdrez la garantie !
Pour les cartes mini-PCIe fonctionnant sur PCIe, les deux cavaliers (4) doivent être placés en
position haute (position 1 - 2 et 4 - 5, voir les inscriptions sur la plaque).
Une connexion USB entre la carte adaptateur et un port USB de l’ordinateur n’est pas nor-
malement nécessaire.
Cherchez un emplacement PCIe libre, enlevez le cache de slot correspondant et introduisez
la carte dans l’emplacement PCIe. Vissez la carte d’extension et véri ez qu’elle soit placée
correctement dans l’emplacement PCIe !
Refermez ensuite le boîtier de l’ordinateur.
Reliez de nouveau l’ordinateur et le moniteur à la tension d’alimentation et allumez tous les
appareils connectés.
Si l’ordinateur ne redémarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et véri ez tous
les réglages et les câblages.
Avant d’ouvrir à nouveau votre ordinateur, coupez-le de la tension du secteur.
Voir plus haut !
Installation des pilotes
La carte adaptateur elle-même ne nécessite pas de pilote pour fonctionner ; une installation de
pilote est nécessaire uniquement pour la carte mini-PCIe insérée. Pour ce faire, consultez le
mode d’emploi de la carte mini-PCIe que vous utilisez.
Trucs et astuces
Si la carte mini-PCIe insérée dans la carte adaptateur n’est pas reconnue par le système
d’exploitation, véri ez alors les points suivants :
Est-ce que la carte mini-PCIe fonctionne sur USB ? Si c’est le cas, les deux cavaliers (4) doi-
vent être placés en position basse (position 2 - 3 et 5 - 6, voir les inscriptions sur la plaque).
De plus, le connecteur micro-USB (2) ou la connecteur à broches USB (3) doit être relié à
un port USB de l’ordinateur via un câble USB approprié (non inclus dans le contenu de la
livraison, à commander séparément).
Est-ce que la carte mini-PCIe fonctionne sur PCIe ? Si c’est le cas, les deux cavaliers (4)
doivent être placés en position basse (position 1 - 2 et 4 - 5, voir les inscriptions sur la
plaque). Une connexion USB entre la carte adaptateur et un port USB de l’ordinateur n’est
pas normalement nécessaire.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les pou-
belles ordinaires.
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Adaptateur mini-PCIe sur PCIe
N° de commande 40 88 70
Version 04/13
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modi cations techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Beoogd gebruik
Het product is voorzien voor inbouw in een PCIe-slot van een computer. Daar maakt het het
gebruik van een Mini-PCIe-kaart mogelijk (kort of lang).
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende be-
drijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Adapterkaart
• Schroevenset
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze ge-
bruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade
zijn wij niet aansprakelijk!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig ge-
bruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet aanspra-
kelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
Om redenen van veiligheid is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het
product niet toegestaan.
Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen.
Het samengestelde product mag niet vochtig of nat worden.
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed zijn.
Behandel het product voorzichtig; door stoten, schokken of een val - zelfs van
geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
Aansluitingen en bedieningselementen
1 Contactstrip voor Mini-PCIe-kaart
2 Micro-USB-bus
3 USB-aansluitstrip met 5 polen
(één pen ontbreekt)
4 Jumpers voor voeding van de Mini-
PCIe-kaart via USB of PCIe
5 Led (voor WLAN-mini-PCIe-kaart)
6 Openingen in het slotplaatje voor WLAN-
antennes
7 Twee bevestigingspunten voor een korte
Mini-PCIe-kaart
8 Twee bevestigingspunten voor een lange
Mini-PCIe-kaart
1
2
4
5
3
8
7
7
8
6
Een Mini-PLCe-kaart kan op twee verschillende manieren werken - of gebaseerd op
USB of gebaseerd op PLCe.
Echter kan niet onmiddellijk worden gezegd over welk bedrijfstype een Mini-PLCe-
kaart beschikt, als de fabrikant dit niet heeft aangegeven.
Als de Mini-PLCe-kaart, die u in de adapterkaart wilt steken, op USB is gebaseerd,
is een geschikte USB-kabel noodzakelijk, die als toebehoren verkrijgbaar is (of een
interne USB-kabel met 5 polen of een micro-USB-kabel). Het besturingssysteem zal
anders geen nieuwe hardware vinden.
Inbouwen
Indien u geen vakkennis bezit voor het inbouwen, laat dit dan over aan een
vakman of een gekwali ceerde computerdienst!
Schakel de computer waarin het wisselframe geïnstalleerd zal worden en alle
aangesloten apparaten uit en koppel de apparaten los van de netspanning!
Haal de stekker uit de contactdoos! Uitschakelen via de aan/uit-schakelaar is
niet voldoende!
Open de behuizing van uw computer en neem het deksel voorzichtig van de behuizing.
De insteekkaart biedt de mogelijkheid een korte of een lange Mini-PCIe-kaart te gebruiken.
Opdat de Mini-PLCe-kaart kan worden bevestigd, kunnen twee afstandshouders in de in-
steekkaart overeenkomstig worden gepositineerd.
Voor een korte Mini-PLCe-kaart moeten de beide binnenste bevestigingspunten (7) worden
gebruikt, voor een lange Mini-PLCe-kaart de beide buitenste bevestigingspunten (8).
De al op de printplaat aanwege afstandshouders, kunnen met schroeven op de noodzake-
lijke positie worden gemonteerd.
U kunt in plaats van het voorgemonteerde lange slotplaatje het meegeleverde korte slot-
plaatje monteren, als de adapterkaart in een overeenkomend vlakke computerbehuizing
moet worden ingebouwd.
Plaats de Mini-PLCe-kaart in de contactstrip. Houd de Mini-PLCe-kaart iets schuin, schuif
haar in de contactstrip en klap haar naar beneden. Schroef de Mini-PLCe-kaart daarna vast
op de beide afstandshouders, de benodigde schroeven bevinden zich in de leveringsom-
vang.
Indien u een WLAN-Mini-PCIe-kaart gebruikt, staan aan het slotplaatje overeenkomstige
openingen (6) ter beschikking voor de montage van één of twee WLAN-antennes.
De werking van de led (5) op de adapterkaart is afhankelijk van de gebruikte Mini-PCIe-kaart
(bij veel WLAN-kaarten bijvoorbeeld, geeft het knipperen een gegevensoverdracht weer).
Bij op USB-gebaseerde Mini-PCIe-kaarten moeten de beide jumpers (4) in de onderste stand
worden gezet (stand 2-3 en 5-6, zie de opdruk op de printplaat).
Bovendien moet of de micro-USB-bus (2) of de USB-aansluitstrip (3) via een geschikte USB-
kabel (niet in de leveringsomvang, apart te bestellen) met een USB-poort van de computer
worden verbonden.
Bij de aansluitstrip met 5 polen ontbreekt een pin, dit dient ter codering voor polari-
teitsveilige stekkers. Naast de aansluitstrip vindt u een opschrift voor de bezetting
(GND, D+, D- en VCC). Let bij de aansluiting absoluut op de juiste positie van de
stekker (GND= zwarte kabel, VCC = rode kabel), omdat anders niet alleen het main-
board, maar ook de adapterkaart en de aangestoken Mini-PLCe-kaart kapot gaat,
verlies van waarborg/garantie!
Bij op PLCe-gebaseerde Mini-PCIe-kaarten moeten de beide jumpers (4) in de bovenste
stand worden gezet (stand 1-2 en 4-5, zie de opdruk op de printplaat).
Normaalgesproken is hier geen USB-verbinding nodig tussen de adapterkaart en een USB-
poort van de computer.
Zoek een vrij PCIe-slot, verwijder het bijbehorende slotplaatje en steek de kaart in het slot.
Schroef de kaart vast en controleer of deze op de juiste manier in het PCIe-slot steekt!
Sluit de behuizing van uw computer.
Verbind uw computer en monitor weer met de netspanning en schakel alle apparaten in.
Als uw computer niet goed opstart, zet deze dan direct uit en controleer alle instellingen en
kabelverbindingen.
Als u de computer opnieuw wilt openen dient u de netspanning los te koppelen, zie
boven!
Installeren van het stuurprogramma
De adapterkaart heeft zelf geen stuurprogramma nodig, het installeren van het stuurprogram-
ma is daarom alleen nodig voor de aangestoken Mini-PLCe-kaart. Volg daarbij de gebruiksaan-
wijzing van de door u gebruikte Mini-PLCe-kaart.
Tips en aanwijzingen
Als de in de adapterkaart geplaatste Mini-PCLe-kaart niet door het besturingssysteem van de
computer wordt herkend, controleer dan:
Is de Mini-PCIe-kaart op USB gebaseerd? Dan moeten de beide jumpers (4) in de onderste
stand worden gezet (stand 2-3 en 5-6, zie de opdruk op de printplaat). Bovendien moet of de
micro-USB-bus (2) of de USB-aansluitstrip (3) via een geschikte USB-kabel (niet in de leve-
ringsomvang, apart te bestellen) met een USB-poort van de computer worden verbonden.
Is de Mini-PCIe-kaart op PLCe gebaseerd? Dan moeten de beide jumpers (4) in de bovenste
stand worden gezet (stand 1-2 en 4-5, zie de opdruk op de printplaat). Normaalgesproken is
hier geen USB-verbinding nodig tussen de adapterkaart en een USB-poort van de computer.
Verwijdering
Elektrische en elektronische producten niet via het normale huishoudelijke afval
verwijderen.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wet-
telijke bepalingen.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
Mini-PCIe op PCIe-adapter
Bestelnr. 40 88 70
Versie 04/13
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microver lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. V1_0413_01/IB
1 / 1

Conrad 40 88 70 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor