Armani Exchange Men's AX1002 Blue Connected Smart Watch Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

9
STEP 2: PUT WATCH IN PAIRING MODE
Your device must be close to your phone. To put the watch in pairing mode, press and hold
the middle button for 5 seconds. The watch will vibrate 3 times and the subeye will animate.
TRIN 2: SÆT URET TIL AT SAMMENKOBLE
Din enhed skal være tæt på din telefon. For at sætte uret i tilkoblings-mode skal du trykke på midterknappen
og holde den nedtrykket i 5 sekunder. Uret vil vibrere 3 gange, og subeyeet vil bevæge sig.
STAP 2: ZET HET HORLOGE IN VERBINDINGSMODUS
Het apparaat moet zich dicht bij de telefoon bevinden. Houd de middelste knop 5 seconden ingedrukt om
het horloge in koppelingsmodus te zetten. Het horloge trilt 3 keer en de kleine wijzerplaat beweegt.
REGULATORY AND SAFETY NOTICES
BATTERY PRECAUTION
• Do not ingest battery - Chemical Burn Hazard.
• This product contains a coin / button cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
• Keep new and used batteries away from children.
• If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
• If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
LOVGIVNINGS OG SIKKERHEDSMÆSSIGE BEMÆRKNINGER
FORHOLDSREGLER BATTERI
• Slug ikke batteriet - Fare for kemisk forbrænding
• Produktet indeholder en mønt/knap-battericelle. Hvis mønt/knap-batteriet sluges, kan det i løbet af 2 timer
forårsage alvorlige indre forbrændinger, som kan føre til døden.
• Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
• Hvis batterikammeret ikke lukker sikkert, stop med at anvende produktet og hold det væk fra børn.
• Hvis du tror, at batterier er blevet slugt eller anbragt indeni nogen kropsdel, søg øjeblikkelig lægehjælp.
VOORSCHRIFTEN EN VEILIGHEIDSOPMERKINGEN
WAARSCHUWING OVER BATTERIJEN
• Batterij niet inslikken - Gevaar voor chemische brandwonden
• Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als deze knoopcelbatterij wordt ingeslikt kan deze in minder dan 2
uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
• Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen.
• Als het batterijvakje niet goed dichtgaat, stop dan met het gebruik van het product en houd het uit de
buurt van kinderen.
• Als u denkt dat de batterijen mogelijk zijn ingeslikt of zich ergens in het lichaam bevinden, roep dan
onmiddellijk de hulp van een arts in.
SÄKERHET OCH FÖRESKRIFTER
BATTERISKYDDSÅTGÄRDER
• Svälj inte batteriet - risk för kemiska brännskador
32
betrouwbaarheid en effectiviteit van de functies of diensten van het product, inclusief en zonder beperkingen, het aantal genomen
stappen, het aantal verbrande calorieën en de kwaliteit of duur van de slaap en andere informatie. Het product is bedoeld om een
redelijke benadering van informatie te bieden zoals tempo, stappen, verbrande calorieën, afgelegde afstand en slaapinformatie. Het
product is afhankelijk van de juistheid van de informatie die u invoert en maakt gebruik van algoritmes die mogelijk niet perfect zijn
en het apparaat is onderworpen aan andere factoren die buiten onze controle liggen. Wij garanderen niet dat de door het product
geleverde informatie 100% juist is. Het product zal niet precies elke verbrande calorie of elke genomen stap waarnemen en zal niet
precies de afstand, snelheid of slaap rapporteren.
Het product, inclusief de meegeleverde software, is geen medisch apparaat en is uitsluitend bedoeld voor fitness-doeleinden. Het
product is niet ontworpen of bedoeld voor de diagnose, behandeling, preventie of genezing van ziektes of aandoeningen. Vraag altijd
het advies van een arts voordat u veranderingen aanbrengt in uw trainingsschema, slaapritme of voedingspatroon, omdat dit de dood
of ernstig letsel kan veroorzaken.
AANWIJZING VOOR PERSONEN MET MEDISCHE IMPLANTATEN:
Houd het product meer dan 20 centimeter uit de buurt van het implantaat wanneer het product aan staat.
Draag het product niet in de borstzak.
Draag het product om de pols tegenover het geïmplanteerde medische apparaat om mogelijke RF-interferentie te minimaliseren.
Stop met het dragen van het product als u interferentie bemerkt.
VIKTIGA HÄLSOFÖRESKRIFTER
Din användning av produkten är helt på egen risk. Vi gör inga utfästelser, garantier eller löften om riktighet, pålitlighet eller effektivitet
hos någon av produktens funktioner eller tjänster, inklusive men inte begränsat till, det antal steg du tagit, kalorier du bränt, sömnkvalitet
eller -längd, och annan information. Produkten är avsedd att ge en rimlig uppskattning av information så som hastighet, antal steg,
kaloriförbrukning, distans och sömn. Dock bygger produkten på riktigheten hos den information som du anger, den använder algoritmer
som inte nödvändigtvis är perfekta och är föremål för andra faktorer utanför vår kontroll. Vi garanterar inte att den information som
produkten tillhandahåller är 100 % korrekt. Produkten kommer inte att exakt spåra varje kalori som förbrukas eller varje steg som tas och
kommer inte att rapportera exakt hastighet, distans eller sömn.
Produkten, inklusive eventuell medföljande programvara, är inte en medicinteknisk produkt och är endast avsedd för träningsändamål.
Den är inte utformad eller avsedd för användning vid diagnos av sjukdomar eller andra tillstånd, eller för att bota, lindra, behandla eller
förebygga sjukdomar. Sök alltid rådgivning från kvalificerad vårdpersonal innan du gör några ändringar i din träning, sömn eller kost
eftersom att göra det kan orsaka allvarlig skada eller dödsfall.
PERSONER MED IMPLANTERADE MEDICINTEKNISKA PRODUKTER BÖR:
Hålla vår produkt minst 20 centimeter från den medicintekniska produkten när den är påslagen.
Aldrig bära produkten i bröstfickan.
Använda handleden på motsatt sida från den implanterade medicintekniska produkten för att minimera risken för RF-störningar.
Inte använda produkten om eventuella störningar uppstår.
VIKTIGE HELSEMESSIGE FORHOLDSREGLER
Din bruk av produktet er utelukkende på egen risiko. Vi gjør ikke noen representasjoner, garantier eller løfter om nøyaktighet, pålitelighet
eller effektiviteten av noen av produktets funksjoner eller tjenester, inkludert, uten begrensning, antall skritt du har tatt, kaloriforbruk,

Documenttranscriptie

STEP 2: PUT WATCH IN PAIRING MODE Your device must be close to your phone. To put the watch in pairing mode, press and hold the middle button for 5 seconds. The watch will vibrate 3 times and the subeye will animate. TRIN 2: SÆT URET TIL AT SAMMENKOBLE Din enhed skal være tæt på din telefon. For at sætte uret i tilkoblings-mode skal du trykke på midterknappen og holde den nedtrykket i 5 sekunder. Uret vil vibrere 3 gange, og subeye’et vil bevæge sig. STAP 2: ZET HET HORLOGE IN VERBINDINGSMODUS Het apparaat moet zich dicht bij de telefoon bevinden. Houd de middelste knop 5 seconden ingedrukt om het horloge in koppelingsmodus te zetten. Het horloge trilt 3 keer en de kleine wijzerplaat beweegt. 9 Regulatory and Safety Notices BATTERY PRECAUTION • Do not ingest battery - Chemical Burn Hazard. • This product contains a coin / button cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. • Keep new and used batteries away from children. • If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. • If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. LOVGIVNINGS- OG SIKKERHEDSMÆSSIGE BEMÆRKNINGER FORHOLDSREGLER BATTERI • Slug ikke batteriet - Fare for kemisk forbrænding • Produktet indeholder en mønt/knap-battericelle. Hvis mønt/knap-batteriet sluges, kan det i løbet af 2 timer forårsage alvorlige indre forbrændinger, som kan føre til døden. • Hold nye og brugte batterier væk fra børn. • Hvis batterikammeret ikke lukker sikkert, stop med at anvende produktet og hold det væk fra børn. • Hvis du tror, at batterier er blevet slugt eller anbragt indeni nogen kropsdel, søg øjeblikkelig lægehjælp. VOORSCHRIFTEN EN VEILIGHEIDSOPMERKINGEN WAARSCHUWING OVER BATTERIJEN • Batterij niet inslikken - Gevaar voor chemische brandwonden • Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als deze knoopcelbatterij wordt ingeslikt kan deze in minder dan 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden. • Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. • Als het batterijvakje niet goed dichtgaat, stop dan met het gebruik van het product en houd het uit de buurt van kinderen. • Als u denkt dat de batterijen mogelijk zijn ingeslikt of zich ergens in het lichaam bevinden, roep dan onmiddellijk de hulp van een arts in. SÄKERHET OCH FÖRESKRIFTER BATTERISKYDDSÅTGÄRDER • Svälj inte batteriet - risk för kemiska brännskador betrouwbaarheid en effectiviteit van de functies of diensten van het product, inclusief en zonder beperkingen, het aantal genomen stappen, het aantal verbrande calorieën en de kwaliteit of duur van de slaap en andere informatie. Het product is bedoeld om een redelijke benadering van informatie te bieden zoals tempo, stappen, verbrande calorieën, afgelegde afstand en slaapinformatie. Het product is afhankelijk van de juistheid van de informatie die u invoert en maakt gebruik van algoritmes die mogelijk niet perfect zijn en het apparaat is onderworpen aan andere factoren die buiten onze controle liggen. Wij garanderen niet dat de door het product geleverde informatie 100% juist is. Het product zal niet precies elke verbrande calorie of elke genomen stap waarnemen en zal niet precies de afstand, snelheid of slaap rapporteren. Het product, inclusief de meegeleverde software, is geen medisch apparaat en is uitsluitend bedoeld voor fitness-doeleinden. Het product is niet ontworpen of bedoeld voor de diagnose, behandeling, preventie of genezing van ziektes of aandoeningen. Vraag altijd het advies van een arts voordat u veranderingen aanbrengt in uw trainingsschema, slaapritme of voedingspatroon, omdat dit de dood of ernstig letsel kan veroorzaken. AANWIJZING VOOR PERSONEN MET MEDISCHE IMPLANTATEN: • Houd het product meer dan 20 centimeter uit de buurt van het implantaat wanneer het product aan staat. • Draag het product niet in de borstzak. • Draag het product om de pols tegenover het geïmplanteerde medische apparaat om mogelijke RF-interferentie te minimaliseren. • Stop met het dragen van het product als u interferentie bemerkt. VIKTIGA HÄLSOFÖRESKRIFTER Din användning av produkten är helt på egen risk. Vi gör inga utfästelser, garantier eller löften om riktighet, pålitlighet eller effektivitet hos någon av produktens funktioner eller tjänster, inklusive men inte begränsat till, det antal steg du tagit, kalorier du bränt, sömnkvalitet eller -längd, och annan information. Produkten är avsedd att ge en rimlig uppskattning av information så som hastighet, antal steg, kaloriförbrukning, distans och sömn. Dock bygger produkten på riktigheten hos den information som du anger, den använder algoritmer som inte nödvändigtvis är perfekta och är föremål för andra faktorer utanför vår kontroll. Vi garanterar inte att den information som produkten tillhandahåller är 100 % korrekt. Produkten kommer inte att exakt spåra varje kalori som förbrukas eller varje steg som tas och kommer inte att rapportera exakt hastighet, distans eller sömn. Produkten, inklusive eventuell medföljande programvara, är inte en medicinteknisk produkt och är endast avsedd för träningsändamål. Den är inte utformad eller avsedd för användning vid diagnos av sjukdomar eller andra tillstånd, eller för att bota, lindra, behandla eller förebygga sjukdomar. Sök alltid rådgivning från kvalificerad vårdpersonal innan du gör några ändringar i din träning, sömn eller kost eftersom att göra det kan orsaka allvarlig skada eller dödsfall. PERSONER MED IMPLANTERADE MEDICINTEKNISKA PRODUKTER BÖR: • Hålla vår produkt minst 20 centimeter från den medicintekniska produkten när den är påslagen. • Aldrig bära produkten i bröstfickan. • Använda handleden på motsatt sida från den implanterade medicintekniska produkten för att minimera risken för RF-störningar. • Inte använda produkten om eventuella störningar uppstår. VIKTIGE HELSEMESSIGE FORHOLDSREGLER Din bruk av produktet er utelukkende på egen risiko. Vi gjør ikke noen representasjoner, garantier eller løfter om nøyaktighet, pålitelighet eller effektiviteten av noen av produktets funksjoner eller tjenester, inkludert, uten begrensning, antall skritt du har tatt, kaloriforbruk, 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Armani Exchange Men's AX1002 Blue Connected Smart Watch Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor