Philips scd 470 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

43

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips AVENT! Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips AVENT biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome.
Philips AVENT spant zich in om zorgzame, betrouwbare producten te maken die ouders de
gerustheid geven die ze nodig hebben. Met deze Philips AVENT-babyfoon hebt u altijd contact met
uw baby. Door de mogelijkheid om tussen 2 kanalen te kiezen, hebt u minder last interferentie en
bent u zeker van een veilige ontvangst in en om het huis.

Babyunit
Talk-knop
Aan-lampje
Zendindicator
Aansluitopening voor kleine stekker
Microfoon
Klep van batterijvak
Kanaalselectieknop
Aan/uitknop
Adapter
Ouderunit
Adapter
Aan-lampje
Aansluitopening voor kleine stekker
Aan/uitknop met volumeregelaar
Luidspreker
Klep van batterijvak
Riemclip
Kanaalselectieknop
Lipje van klep van batterijvak

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de
gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.

- Dompel geen enkel deel van de babyfoon in water of een andere vloeistof.

- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapters van de babyunit en de
ouderunit, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik alleen de bijgeleverde adapters om de babyunit en de ouderunit aan te sluiten op
netspanning.
- De adapters bevatten een transformator. Knip de adapters niet af om deze te vervangen door
andere stekkers, omdat dit een gevaarlijke situatie oplevert.
- Als de adapters beschadigd zijn, zorg er dan voor dat deze altijd worden vervangen door
adapters van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen. Zie hoofdstuk ‘Vervangen’ voor
het goede type.
- Gebruik de babyfoon niet in een vochtige omgeving of nabij water.
- Maak de behuizing van de babyunit en de ouderunit niet open, behalve de batterijvakken, om
elektrische schokken te voorkomen.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of

kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt
of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
- Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
- De babyfoon heeft een bereik van 150 meter in de open lucht. Dit bereik kan, afhankelijk van de
omgeving en andere storingsfactoren, kleiner zijn (zie ‘Bereik’ in hoofdstuk ‘Het apparaat
gebruiken’).

- Gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 10°C en 40°C.
- Stel de babyunit en de ouderunit niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of direct
zonlicht.
- Zorg ervoor dat de babyunit en het snoer altijd buiten het bereik van de baby blijven (ten
minste 1 meter verwijderd).
- Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de baby.
- Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld met een handdoek of een deken).
- Plaats altijd niet-oplaadbare batterijen van het juiste type in de babyunit en de ouderunit.

- Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en
degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt.

Dit Philips AVENT-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische
velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze
gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare
wetenschappelijke bewijs.


U kunt de babyunit gebruiken door deze aan te sluiten op netspanning of door gebruik te maken
van niet-oplaadbare batterijen. Zelfs indien u van plan bent de babyunit op netspanning te laten
werken, raden we u aan de niet-oplaadbare batterijen in het batterijvak te plaatsen. Hierdoor blijft
de babyunit werken wanneer de stroom uitvalt.

1 Steek de apparaatstekker in de babyunit en steek de adapter in een stopcontact.
Het aan-lampje gaat branden.

De babyunit werkt op vier 1,5V R6 AA-batterijen (niet bijgeleverd). We raden u sterk aan om
Philips LR6 PowerLife-batterijen te gebruiken.
Gebruik geen oplaadbare batterijen, want de babyunit heeft geen oplaadfunctie.
Trek de stekker van de babyunit uit het stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en de unit
droog zijn wanneer u de niet-oplaadbare batterijen plaatst.
1 Verwijder met een schroevendraaier de klep van het batterijvak (g. 2).
2 Plaats vier niet-oplaadbare batterijen (g. 3).
Opmerking: Zorg ervoor dat de + en - polen in de juiste richting wijzen.
3 Plaats de klep terug en draai de schroef vast.
44

U kunt de ouderunit gebruiken door deze aan te sluiten op netspanning of door gebruik te maken
van niet-oplaadbare batterijen. Zelfs indien u van plan bent de ouderunit op netspanning te laten
werken, raden we u aan de niet-oplaadbare batterijen in het batterijvak te plaatsen. Hierdoor blijft
de ouderunit werken wanneer de stroom uitvalt.

1 Steek de apparaatstekker in de ouderunit en steek de adapter in een stopcontact.
Het aan-lampje gaat branden.

De ouderunit werkt op vier 1,5V R6 AA-batterijen (niet bijgeleverd). We raden u sterk aan om
Philips LR6 PowerLife-batterijen te gebruiken.
Gebruik geen oplaadbare batterijen, want de ouderunit heeft geen oplaadfunctie.
Trek de stekker van de ouderunit uit het stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en de unit
droog zijn wanneer u de niet-oplaadbare batterijen plaatst.
1 Duw het lipje van de klep van het batterijvak omlaag en verwijder de klep (g. 4).
2 Plaats vier niet-oplaadbare batterijen.
Opmerking: Zorg ervoor dat de + en - polen in de juiste richting wijzen.
3 Plaats de klep terug op het batterijvak (g. 5).
Opmerking: Wanneer de batterijen geheel leeg zijn, schakelt de ouderunit automatisch uit en wordt het
contact met de babyunit verbroken.

1 Zet de aan/uitknop op de babyunit en de ouderunit op ‘aan’ (g. 6).
2 Draai aan de volumeregelaar om de ouderunit in te schakelen en om het gewenste
volumeniveau in te stellen. (g. 7)
3 Zorg dat de babyunit ten minste 1 meter van uw baby verwijderd is.
4 Plaats de ouderunit binnen het bereik van de babyunit. Zorg ervoor dat de ouderunit ten
minste 1 meter van de babyunit verwijderd is. Zie ‘Bereik’ hieronder voor meer informatie
over het bereik.
5 Zet de babyunit en de ouderunit op hetzelfde kanaal.
Het duurt 10 tot 30 seconden voordat de verbinding tot stand is gebracht.
, De overdrachtsfrequentie van kanaal A is 40,695MHz.
, De overdrachtsfrequentie van kanaal B is 40,675MHz.
6 De babyunit en ouderunit zijn nu verbonden.

Het bereik van de babyfoon is 150 meter in de open lucht. Dit bereik kan, afhankelijk van de
omgeving en andere storingsfactoren, kleiner zijn.
 45
Droge materialen Dikte van het materiaal Vermindering bereik
Hout, pleisterwerk, karton, glas
(zonder metaal, bedrading of lood)
< 30 cm 0-10%
Steen, triplex < 30 cm 5-35%
Gewapend beton < 30 cm 30-100%
Metalen roosters, stangen < 1 cm 90-100%
Metaal- of aluminiumplaten < 1 cm 90-100%
Voor natte en vochtige materialen kan het bereikverlies oplopen tot 100%.


U kunt het volume op de ouderunit wijzigen, zodat u het kunt aanpassen aan uw omgeving.
1 Draai aan de volumeknop aan de rechterkant van de ouderunit totdat u het gewenste
luidsprekervolume voor de ouderunit hebt bereikt (g. 8).
Opmerking: Als de ouderunit op batterijen werkt, verbruikt deze meer stroom als het volume hoog staat.

De babyunit heeft een spreekfunctie zodat oudere kinderen via de babyunit tegen de ouderunit
kunnen praten.
1 Zet de aan/uitknop van de babyunit op ‘uit’.
2 Schakel de ouderunit in. Kies een volumeniveau van 4-5.
3 Als uw kind met u wil praten, hoeft het alleen de talk-knop op de babyunit in te drukken en
duidelijk in de microfoon te praten.

Dompel de ouderunit en de babyunit niet in water en maak ze niet schoon onder de kraan.
Gebruik geen reinigingsspray of vloeibare schoonmaakmiddelen.
1 Trek de stekker van de babyunit of de ouderunit uit het stopcontact als deze op netspanning
is aangesloten.
2 Maak de ouderunit en de babyunit schoon met een vochtige doek.
Zorg ervoor dat de units droog zijn voordat u deze op netspanning aansluit.
3 Maak de adapters schoon met een vochtige doek.

Als u de babyfoon langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de niet-oplaadbare batterijen uit de
babyunit en de ouderunit. Bewaar de babyunit, de ouderunit en de adapters op een koele en droge
plaats.
46



Vervang de niet-oplaadbare batterijen van de babyunit uitsluitend door vier R6 AA-batterijen van
1,5V.
Opmerking: We raden u sterk aan om niet-oplaadbare batterijen van Philips te gebruiken.

Vervang de adapter van de babyunit alleen door een adapter van het oorspronkelijke type. U kunt
een nieuwe adapter bestellen bij uw Philips-dealer of een Philips-servicecentrum:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (alleen EU/SGP)
- 9VD200 (alleen AU/NZ)


Vervang de niet-oplaadbare batterijen van de ouderunit uitsluitend door vier R6 AA-batterijen van
1,5V.
Opmerking: We raden u sterk aan om niet-oplaadbare batterijen van Philips te gebruiken.

Vervang de adapter van de ouderunit alleen door een adapter van het oorspronkelijke type. U kunt
een nieuwe adapter bestellen bij uw Philips-dealer of een Philips-servicecentrum:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (alleen EU/SGP)
- 9VD200 (alleen AU/NZ)

- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar
lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die
manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 9).
- Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Verwijder de batterijen
altijd voordat u het apparaat weggooit of inlevert op een door de overheid aangewezen
inzamelpunt. Lever de batterijen in op een ofcieel inzamelpunt voor batterijen (g. 10).

Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips AVENT-
website op , of neem contact op met het Philips Consumer Care
Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen
Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.

In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het apparaat. Als u het antwoord op uw
vraag niet kunt vinden, neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land.
 47
Vraag Antwoord
Waarom kan ik geen
verbinding maken?
Mogelijk zijn de units op verschillende kanalen ingesteld. Stel beide units
in op hetzelfde kanaal en wacht 10-30 seconden tot de verbinding is
gemaakt.
Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er
bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units.
Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units.
Waarom valt de
verbinding nu en dan
weg?
Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er
bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units.
Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units.
Waarom hoor ik ruis
of een krassend
geluid?
Er kan interferentie zijn van een ander apparaat of een andere babyfoon.
Stel beide units in op een ander kanaal. Zorg ervoor dat beide units op
hetzelfde kanaal zijn ingesteld.
Mogelijk staat de ouderunit te dicht bij een raam, waardoor de unit
signalen van andere apparaten of babyfoons oppikt. Plaats de unit uit de
buurt van het raam.
Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er
bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units.
Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units.
Mogelijk zijn de batterijen bijna leeg. Controleer de batterijen en vervang
ze indien nodig.
Waarom haalt de
babyfoon het
opgegeven bereik van
150 meter niet?
Het opgegeven bereik van 150 meter is alleen geldig in de open lucht.
Binnenshuis wordt het bereik minder door het aantal en type muren en/
of plafonds tussen de twee units. Verplaats een van de units of beide
units voor een beter bereik.
Wat gebeurt er als er
een stroomstoring
plaatsvindt?
Als u de units op netspanning hebt aangesloten zonder batterijen te
plaatsen, zal de verbinding worden verbroken als er een stroomstoring is.
Als u in beide units batterijen hebt geplaatst, schakelen de units
automatisch over op batterijvoeding in geval van een stroomstoring en
wordt de verbinding niet verbroken.
48

Documenttranscriptie

Nederlands 43 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips AVENT! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips AVENT biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Philips AVENT spant zich in om zorgzame, betrouwbare producten te maken die ouders de gerustheid geven die ze nodig hebben. Met deze Philips AVENT-babyfoon hebt u altijd contact met uw baby. Door de mogelijkheid om tussen 2 kanalen te kiezen, hebt u minder last interferentie en bent u zeker van een veilige ontvangst in en om het huis. Algemene beschrijving (fig. 1) A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Babyunit Talk-knop Aan-lampje Zendindicator Aansluitopening voor kleine stekker Microfoon Klep van batterijvak Kanaalselectieknop Aan/uitknop Adapter Ouderunit Adapter Aan-lampje Aansluitopening voor kleine stekker Aan/uitknop met volumeregelaar Luidspreker Klep van batterijvak Riemclip Kanaalselectieknop Lipje van klep van batterijvak Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Gevaar -- Dompel geen enkel deel van de babyfoon in water of een andere vloeistof. Waarschuwing -- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapters van de babyunit en de ouderunit, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. -- Gebruik alleen de bijgeleverde adapters om de babyunit en de ouderunit aan te sluiten op netspanning. -- De adapters bevatten een transformator. Knip de adapters niet af om deze te vervangen door andere stekkers, omdat dit een gevaarlijke situatie oplevert. -- Als de adapters beschadigd zijn, zorg er dan voor dat deze altijd worden vervangen door adapters van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen. Zie hoofdstuk ‘Vervangen’ voor het goede type. -- Gebruik de babyfoon niet in een vochtige omgeving of nabij water. -- Maak de behuizing van de babyunit en de ouderunit niet open, behalve de batterijvakken, om elektrische schokken te voorkomen. -- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of 44 Nederlands kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt. -- Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. -- De babyfoon heeft een bereik van 150 meter in de open lucht. Dit bereik kan, afhankelijk van de omgeving en andere storingsfactoren, kleiner zijn (zie ‘Bereik’ in hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’). Let op -- Gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 10°C en 40°C. -- Stel de babyunit en de ouderunit niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of direct zonlicht. -- Zorg ervoor dat de babyunit en het snoer altijd buiten het bereik van de baby blijven (ten minste 1 meter verwijderd). -- Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de baby. -- Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld met een handdoek of een deken). -- Plaats altijd niet-oplaadbare batterijen van het juiste type in de babyunit en de ouderunit. Algemeen -- Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips AVENT-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs. Klaarmaken voor gebruik Babyunit U kunt de babyunit gebruiken door deze aan te sluiten op netspanning of door gebruik te maken van niet-oplaadbare batterijen. Zelfs indien u van plan bent de babyunit op netspanning te laten werken, raden we u aan de niet-oplaadbare batterijen in het batterijvak te plaatsen. Hierdoor blijft de babyunit werken wanneer de stroom uitvalt. Gebruik op netspanning 1 Steek de apparaatstekker in de babyunit en steek de adapter in een stopcontact. Het aan-lampje gaat branden. Gebruik van niet-oplaadbare batterijen De babyunit werkt op vier 1,5V R6 AA-batterijen (niet bijgeleverd). We raden u sterk aan om Philips LR6 PowerLife-batterijen te gebruiken. Gebruik geen oplaadbare batterijen, want de babyunit heeft geen oplaadfunctie. Trek de stekker van de babyunit uit het stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en de unit droog zijn wanneer u de niet-oplaadbare batterijen plaatst. 1 Verwijder met een schroevendraaier de klep van het batterijvak (fig. 2). 2 Plaats vier niet-oplaadbare batterijen (fig. 3). Opmerking: Zorg ervoor dat de + en - polen in de juiste richting wijzen. 3 Plaats de klep terug en draai de schroef vast. Nederlands 45 Ouderunit U kunt de ouderunit gebruiken door deze aan te sluiten op netspanning of door gebruik te maken van niet-oplaadbare batterijen. Zelfs indien u van plan bent de ouderunit op netspanning te laten werken, raden we u aan de niet-oplaadbare batterijen in het batterijvak te plaatsen. Hierdoor blijft de ouderunit werken wanneer de stroom uitvalt. Gebruik op netspanning 1 Steek de apparaatstekker in de ouderunit en steek de adapter in een stopcontact. Het aan-lampje gaat branden. Gebruik van niet-oplaadbare batterijen De ouderunit werkt op vier 1,5V R6 AA-batterijen (niet bijgeleverd). We raden u sterk aan om Philips LR6 PowerLife-batterijen te gebruiken. Gebruik geen oplaadbare batterijen, want de ouderunit heeft geen oplaadfunctie. Trek de stekker van de ouderunit uit het stopcontact en zorg ervoor dat uw handen en de unit droog zijn wanneer u de niet-oplaadbare batterijen plaatst. 1 Duw het lipje van de klep van het batterijvak omlaag en verwijder de klep (fig. 4). 2 Plaats vier niet-oplaadbare batterijen. Opmerking: Zorg ervoor dat de + en - polen in de juiste richting wijzen. 3 Plaats de klep terug op het batterijvak (fig. 5). Opmerking:Wanneer de batterijen geheel leeg zijn, schakelt de ouderunit automatisch uit en wordt het contact met de babyunit verbroken. Het apparaat gebruiken 1 Zet de aan/uitknop op de babyunit en de ouderunit op ‘aan’ (fig. 6). 2 Draai aan de volumeregelaar om de ouderunit in te schakelen en om het gewenste volumeniveau in te stellen. (fig. 7) 3 Zorg dat de babyunit ten minste 1 meter van uw baby verwijderd is. 4 Plaats de ouderunit binnen het bereik van de babyunit. Zorg ervoor dat de ouderunit ten minste 1 meter van de babyunit verwijderd is. Zie ‘Bereik’ hieronder voor meer informatie over het bereik. 5 Zet de babyunit en de ouderunit op hetzelfde kanaal. Het duurt 10 tot 30 seconden voordat de verbinding tot stand is gebracht. ,, De overdrachtsfrequentie van kanaal A is 40,695MHz. ,, De overdrachtsfrequentie van kanaal B is 40,675MHz. 6 De babyunit en ouderunit zijn nu verbonden. Bereik Het bereik van de babyfoon is 150 meter in de open lucht. Dit bereik kan, afhankelijk van de omgeving en andere storingsfactoren, kleiner zijn. 46 Nederlands Droge materialen Dikte van het materiaal Vermindering bereik Hout, pleisterwerk, karton, glas (zonder metaal, bedrading of lood) < 30 cm 0-10% Steen, triplex < 30 cm 5-35% Gewapend beton < 30 cm 30-100% Metalen roosters, stangen < 1 cm 90-100% Metaal- of aluminiumplaten < 1 cm 90-100% Voor natte en vochtige materialen kan het bereikverlies oplopen tot 100%. Functies Instelbaar luidsprekervolume U kunt het volume op de ouderunit wijzigen, zodat u het kunt aanpassen aan uw omgeving. 1 Draai aan de volumeknop aan de rechterkant van de ouderunit totdat u het gewenste luidsprekervolume voor de ouderunit hebt bereikt (fig. 8). Opmerking: Als de ouderunit op batterijen werkt, verbruikt deze meer stroom als het volume hoog staat. Terugspreekfunctie De babyunit heeft een spreekfunctie zodat oudere kinderen via de babyunit tegen de ouderunit kunnen praten. 1 Zet de aan/uitknop van de babyunit op ‘uit’. 2 Schakel de ouderunit in. Kies een volumeniveau van 4-5. 3 Als uw kind met u wil praten, hoeft het alleen de talk-knop op de babyunit in te drukken en duidelijk in de microfoon te praten. Schoonmaken en onderhoud Dompel de ouderunit en de babyunit niet in water en maak ze niet schoon onder de kraan. Gebruik geen reinigingsspray of vloeibare schoonmaakmiddelen. 1 Trek de stekker van de babyunit of de ouderunit uit het stopcontact als deze op netspanning is aangesloten. 2 Maak de ouderunit en de babyunit schoon met een vochtige doek. Zorg ervoor dat de units droog zijn voordat u deze op netspanning aansluit. 3 Maak de adapters schoon met een vochtige doek. Opbergen Als u de babyfoon langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de niet-oplaadbare batterijen uit de babyunit en de ouderunit. Bewaar de babyunit, de ouderunit en de adapters op een koele en droge plaats. Nederlands 47 Vervangen Babyunit Batterijen Vervang de niet-oplaadbare batterijen van de babyunit uitsluitend door vier R6 AA-batterijen van 1,5V. Opmerking:We raden u sterk aan om niet-oplaadbare batterijen van Philips te gebruiken. Adapter Vervang de adapter van de babyunit alleen door een adapter van het oorspronkelijke type. U kunt een nieuwe adapter bestellen bij uw Philips-dealer of een Philips-servicecentrum: -- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (alleen EU/SGP) -- 9VD200 (alleen AU/NZ) Ouderunit Batterijen Vervang de niet-oplaadbare batterijen van de ouderunit uitsluitend door vier R6 AA-batterijen van 1,5V. Opmerking:We raden u sterk aan om niet-oplaadbare batterijen van Philips te gebruiken. Adapter Vervang de adapter van de ouderunit alleen door een adapter van het oorspronkelijke type. U kunt een nieuwe adapter bestellen bij uw Philips-dealer of een Philips-servicecentrum: -- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (alleen EU/SGP) -- 9VD200 (alleen AU/NZ) Milieu -- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 9). -- Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Verwijder de batterijen altijd voordat u het apparaat weggooit of inlevert op een door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de batterijen in op een officieel inzamelpunt voor batterijen (fig. 10). Garantie en service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips AVENTwebsite op www.philips.com/AVENT, of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het apparaat. Als u het antwoord op uw vraag niet kunt vinden, neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land. 48 Nederlands Vraag Antwoord Waarom kan ik geen verbinding maken? Mogelijk zijn de units op verschillende kanalen ingesteld. Stel beide units in op hetzelfde kanaal en wacht 10-30 seconden tot de verbinding is gemaakt. Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units. Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units. Waarom valt de verbinding nu en dan weg? Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units. Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units. Waarom hoor ik ruis of een krassend geluid? Er kan interferentie zijn van een ander apparaat of een andere babyfoon. Stel beide units in op een ander kanaal. Zorg ervoor dat beide units op hetzelfde kanaal zijn ingesteld. Mogelijk staat de ouderunit te dicht bij een raam, waardoor de unit signalen van andere apparaten of babyfoons oppikt. Plaats de unit uit de buurt van het raam. Mogelijk is de babyunit buiten het bereik van de ouderunit of er bevinden zich te veel muren en/of plafonds tussen de twee units. Probeer een andere locatie of verklein de afstand tussen de twee units. Mogelijk zijn de batterijen bijna leeg. Controleer de batterijen en vervang ze indien nodig. Waarom haalt de babyfoon het opgegeven bereik van 150 meter niet? Het opgegeven bereik van 150 meter is alleen geldig in de open lucht. Binnenshuis wordt het bereik minder door het aantal en type muren en/ of plafonds tussen de twee units. Verplaats een van de units of beide units voor een beter bereik. Wat gebeurt er als er een stroomstoring plaatsvindt? Als u de units op netspanning hebt aangesloten zonder batterijen te plaatsen, zal de verbinding worden verbroken als er een stroomstoring is. Als u in beide units batterijen hebt geplaatst, schakelen de units automatisch over op batterijvoeding in geval van een stroomstoring en wordt de verbinding niet verbroken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips scd 470 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor