AEG DD9996-B Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding
14
www.aeg.com
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet
hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal
van kunt proteren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG
mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal
accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen
die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van essenhouders
tot waszakken…
Bezoek de webshop op:
www.aeg.com/shop
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval
van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met
het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende
gegevens bij de hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje.
Model ___________________________
PRODUCTNUMMER _______________
Serienummer _____________________
15
Dutch
1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende
uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat
er een aantal kenmerken worden beschreven die
niet van toepassing zijn op uw apparaat.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aanspra-
kelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste
of niet overeenkomstig de regels der kunst
uitgevoerde installaties.
De minimale veiligheidsafstand tussen de
kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm
(sommige modellen kunnen lager worden geïn-
stalleerd, raadpleeg de paragrafen afmetingen
en installatie).
Controleer of de netspanning correspondeert met
de spanning die aangegeven is op het plaatje
aan de binnenkant van de wasemkap.
Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te
verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over
een goede aarding beschikt.
Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door
middel van een leiding met een diameter van
120 mm of groter. De leiding moet een zo kort
mogelijke route afleggen.
Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen
van rook die geproduceerd is door verbranding
(verwarmingsketels, open haarden etc.).
Als er in het vertrek zowel de wasemkap als ap-
paraten die niet op elektriciteit werken (bijvoor-
beeld gasapparaten) worden gebruikt, moet
ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende
geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat
in de buitenmuur heeft om de aanvoer van
schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te
worden. Een juist gebruik zonder gevaren wordt
verkregen wanneer de maximale onderdruk in
het vertrek niet hoger is dan 0,04 mbar.
Om elk risico te voorkomen moet een bescha-
digde voedingskabel door de fabrikant of door de
technische servicedienst worden vervangen.
2. GEBRUIK
De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor
huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van
kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke
wijze.
Laat geen hoog brandende branders onbedekt
onder de wasemkapterwijl deze in werking is.
Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de
pannen omhoogkomen.
Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de
oververhitte olie zou vlam kunnen vatten.
Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd
worden; brandgevaar
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door per-
sonen (inclusief kinderen) met beperkte psychi-
sche, sensorische en geestelijke vermogens, of
door personen zonder ervaring en kennis, tenzij
ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd
over het gebruik van het apparaat door personen
die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
Kinderen moeten worden gecontroleerd om er
zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat
spelen.
“LET OP: de toegankelijke onderdelen kunnen
erg warm worden als ze met kookap paraten
worden gebruikt.”
3. ONDERHOUD
Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voe-
ren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden
door de stekker uit het stopcontact te halen of de
hoofdschakelaar om te zetten.
Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en
nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen
(Brandgevaar).
- 4Geurfilter W De filters kunnen niet gewassen
en niet geregenereerd worden en dienen bij
gebruik van de kap tenminste eens in de 4
maanden of, bij bijzonder intensief gebruik,
vaker te worden vervangen..
- Vetfilters Z De filters moeten eens in de 2
maanden of, bij bijzonder intensief gebruik,
vaker gereinigd worden, en kunnen ook in de
vaatwasmachine worden gewassen..
- Lampjes bedieningen, indien aanwezig
Om de oppervlakken van de kap schoon te
maken is het voldoende een vochtige doek en
een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken.
W
Z
16
www.aeg.com
4. BEDIENINGSELEMENTEN
Toets Functie Display
1 Gesloten paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt
gedrukt, gaat het paneel open, gaat de motor op de derde snelheid
werken en branden de lichten op de maximale sterkte.Open paneel:
als kort op deze toets wordt gedrukt gaat de motor uit of aan.Open
paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt gedrukt,
gaat alles uit, motor en verlichting. Hierbij wordt elke actieve functie
gereset en wordt het paneel gesloten.
Toont de ingestelde snelheid.
2 Verlaagt de bedrijfssnelheid. De brandende segmenten nemen af.
3 Verhoogt de bedrijfssnelheid. De brandende segmenten nemen toe.
4 Kan alleen met geopend paneel worden ingeschakeld. Deze snelheid
is op 10 minuten ingesteld. Daarna gaat het systeem weer op de
eerder ingestelde snelheid werken. Geschikt voor het opvangen van
de maximale uitstoot van kookdampen.
I knippert en alle segmenten op het display branden.
Deze functie wordt uitgeschakeld met een druk op
de toets.
5 seconden drukken = schakelt het alarm actief koolstoflter in/uit
met uitgeschakelde motor en zonder actieve lteralarmen.
2 maal knipperen led “ © ” = alarm actieve koolstof-
lters aan
1 maal knipperen led “ © ” = alarm actieve koolstof-
lters uit
5 Kan alleen met geopend paneel worden ingeschakeld. Schakelt de
motor in op een snelheid met een afzuiging van 100 m3/h.
Toont 24 en de segmenten op het display gaan één
voor één op cyclische wijze van links naar rechts
branden.Deze functie wordt uitgeschakeld met een
druk op de toets.
5 seconden drukken = schakelt de afstandsbediening in/uit bij uitge-
schakelde motor en verlichting.
2 maal knipperen motorbalk = afstandsbediening aan
1 maal knipperen motorbalk = afstandsbediening uit
6 Deze functie kan met ingeschakelde motor worden geactiveerd en
schakelt de motor en de verlichting na 30’ automatisch uit.
Toont het knipperende symbool van een klok.Deze
functie wordt uitgeschakeld met een druk op de
toets.
5 seconden drukken = schakelt de toetsenblokkering in/uit bij uitgeschakelde
motor en verlichting, bijvoorbeeld om het glas schoon te maken.
De leds van de motorbalk voeren een animatie uit.
7 Reset het alarm van de verzadiging van de lters bij een druk van ongeveer
2 seconden op de toets (motor+verlichting = OFF)
Na 100 bedrijfsuren wordt het druppelsymbool
getoond om de verzadiging van de metalen lters
te signaleren.
Na 200 bedrijfsuren wordt C getoond om de verza-
diging van de actieve koolstoflters te signaleren.
8 Wijzigt de lichtsterkte bij elke druk op de toets met een cyclus van maximaal
5 niveaus.
9 Schakelt de verlichting in en uit (op de hoogste lichtsterkte), onafhankelijk
van de stand van het paneel.
10 Gesloten paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt gedrukt,
gaat het paneel open.Open paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets
wordt gedrukt, gaat alles uit, motor en verlichting. Elke actieve functie wordt
gereset en het paneel wordt gesloten.
Let op: Het paneel heeft tijdens het openen en sluiten een beveiliging die bij een blokkering van de beweging
de looprichting maximaal 6 maal probeert om te keren, voordat de denitieve blokkering met een knipperende
animatie “
“wordt gesignaleerd. Nu kan het obstakel dat de beweging blokkeert worden verwijderd. Druk
daarna 2 seconden op de toets 10. Het paneel probeert maximaal 6 maal om open of dicht te gaan voordat
naar de geblokkeerde situatie wordt teruggekeerd als de beweging niet lukt. In dit geval moet contact worden
opgenomen met de technische servicedienst.
17
Dutch
5. AFSTANDSBEDIENING
(OPTIE)
Dit apparaat kan met behulp van een afstands-
bediening worden bestuurd. Deze werkt op
alkaline zinkkoolstof batterijen van 1,5 V van
het standaardtype LR03-AAA (niet inbegrepen).
Bewaar de afstandsbediening niet in de buurt
van warmtebronnen.
De batterijen mogen na gebruik niet in het
milieu terechtkomen, gooi ze in de hiervoor
bestemde afval-bakken.
Motor Gesloten paneel: het paneel
wordt geopend en de motor wordt
op de laatst ingestelde snelheid
ingeschakeld.
Open paneel: aan/uit motor
Als deze toets 2 seconden wordt
ingedrukt:
a) Open paneel à Sluit het paneel
en verlichting + motor uit.
b) Gesloten paneel à Opent het
paneel en verlichting + motor aan.
Verlaagt de werkingssnelheid bij
elke druk op de toets.
Verhoogt de werkingssnelheid bij
elke druk op de toets.
Hoge
snelheid
Schakelt de functie van de hoge
snelheid in
Delay Schakelt de Delay-functie in/uit.
Als deze toets 2 seconden wordt
ingedrukt, wordt de 24H-functie in-/
uitgeschakeld
Verlich-
ting
Aan/uit verlichting
Als 2 seconden op deze toets
wordt gedrukt, wijzigt de lichtsterkte.
6. VERLICHTING

Documenttranscriptie

14 www.aeg.com VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren. ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken… Bezoek de webshop op: www.aeg.com/shop MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. KLANTENSERVICE Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt. De informatie staat op het typeplaatje. Model ____________________________ PRODUCTNUMMER ________________ Serienummer ______________________ Dutch 1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES • Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties. • De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm (sommige modellen kunnen lager worden geïnstalleerd, raadpleeg de paragrafen afmetingen en installatie). • Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap. • Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt. • Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleggen. • Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.). • Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden. Een juist gebruik zonder gevaren wordt verkregen wanneer de maximale onderdruk in het vertrek niet hoger is dan 0,04 mbar. • Om elk risico te voorkomen moet een beschadigde voedingskabel door de fabrikant of door de technische servicedienst worden vervangen. 2. GEBRUIK • De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze. • Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl deze in werking is. • Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen. • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. • Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd 15 worden; brandgevaar • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. • Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. • “LET OP: de toegankelijke onderdelen kunnen erg warm worden als ze met kookap paraten worden gebruikt.” 3. ONDERHOUD • Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten. • Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen (Brandgevaar). -- 4Geurfilter W De filters kunnen niet gewassen en niet geregenereerd worden en dienen bij gebruik van de kap tenminste eens in de 4 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker te worden vervangen.. W -- Vetfilters Z De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker gereinigd worden, en kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen.. Z -- Lampjes bedieningen, indien aanwezig • Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken. 16 www.aeg.com 4. BEDIENINGSELEMENTEN     Toets Functie 1 2 3 4       Display Gesloten paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt Toont de ingestelde snelheid. gedrukt, gaat het paneel open, gaat de motor op de derde snelheid werken en branden de lichten op de maximale sterkte.Open paneel: als kort op deze toets wordt gedrukt gaat de motor uit of aan.Open paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt gedrukt, gaat alles uit, motor en verlichting. Hierbij wordt elke actieve functie gereset en wordt het paneel gesloten. Verlaagt de bedrijfssnelheid. De brandende segmenten nemen af. Verhoogt de bedrijfssnelheid. De brandende segmenten nemen toe. Kan alleen met geopend paneel worden ingeschakeld. Deze snelheid I knippert en alle segmenten op het display branden. is op 10 minuten ingesteld. Daarna gaat het systeem weer op de Deze functie wordt uitgeschakeld met een druk op eerder ingestelde snelheid werken. Geschikt voor het opvangen van de toets. de maximale uitstoot van kookdampen. 5 seconden drukken = schakelt het alarm actief koolstoffilter in/uit met uitgeschakelde motor en zonder actieve filteralarmen. 2 maal knipperen led “ © ” = alarm actieve koolstoffilters aan 1 maal knipperen led “ © ” = alarm actieve koolstoffilters uit 5 Kan alleen met geopend paneel worden ingeschakeld. Schakelt de motor in op een snelheid met een afzuiging van 100 m3/h. 6 Deze functie kan met ingeschakelde motor worden geactiveerd en schakelt de motor en de verlichting na 30’ automatisch uit. 7 Reset het alarm van de verzadiging van de filters bij een druk van ongeveer Na 100 bedrijfsuren wordt het druppelsymbool 2 seconden op de toets (motor+verlichting = OFF) getoond om de verzadiging van de metalen filters te signaleren. Na 200 bedrijfsuren wordt C getoond om de verzadiging van de actieve koolstoffilters te signaleren. 8 Wijzigt de lichtsterkte bij elke druk op de toets met een cyclus van maximaal 5 niveaus. 9 Schakelt de verlichting in en uit (op de hoogste lichtsterkte), onafhankelijk van de stand van het paneel. 10 Gesloten paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt gedrukt, gaat het paneel open.Open paneel: als ongeveer 2 seconden op deze toets wordt gedrukt, gaat alles uit, motor en verlichting. Elke actieve functie wordt gereset en het paneel wordt gesloten. Toont 24 en de segmenten op het display gaan één voor één op cyclische wijze van links naar rechts branden.Deze functie wordt uitgeschakeld met een druk op de toets. 5 seconden drukken = schakelt de afstandsbediening in/uit bij uitge- 2 maal knipperen motorbalk = afstandsbediening aan schakelde motor en verlichting. 1 maal knipperen motorbalk = afstandsbediening uit Toont het knipperende symbool van een klok.Deze functie wordt uitgeschakeld met een druk op de toets. 5 seconden drukken = schakelt de toetsenblokkering in/uit bij uitgeschakelde De leds van de motorbalk voeren een animatie uit. motor en verlichting, bijvoorbeeld om het glas schoon te maken. Let op: Het paneel heeft tijdens het openen en sluiten een beveiliging die bij een blokkering van de beweging de looprichting maximaal 6 maal probeert om te keren, voordat de definitieve blokkering met een knipperende “wordt gesignaleerd. Nu kan het obstakel dat de beweging blokkeert worden verwijderd. Druk animatie “ daarna 2 seconden op de toets 10. Het paneel probeert maximaal 6 maal om open of dicht te gaan voordat naar de geblokkeerde situatie wordt teruggekeerd als de beweging niet lukt. In dit geval moet contact worden opgenomen met de technische servicedienst. Dutch 5. AFSTANDSBEDIENING (OPTIE) Dit apparaat kan met behulp van een afstandsbediening worden bestuurd. Deze werkt op alkaline zinkkoolstof batterijen van 1,5 V van het standaardtype LR03-AAA (niet inbegrepen). • Bewaar de afstandsbediening niet in de buurt van warmtebronnen. • De batterijen mogen na gebruik niet in het milieu terechtkomen, gooi ze in de hiervoor bestemde afval-bakken. Motor Gesloten paneel: het paneel wordt geopend en de motor wordt op de laatst ingestelde snelheid ingeschakeld. Open paneel: aan/uit motor Als deze toets 2 seconden wordt ingedrukt: a) Open paneel à Sluit het paneel en verlichting + motor uit. b) Gesloten paneel à Opent het paneel en verlichting + motor aan. Verlaagt de werkingssnelheid bij elke druk op de toets. Verhoogt de werkingssnelheid bij elke druk op de toets. Hoge Schakelt de functie van de hoge snelheid snelheid in Delay Schakelt de Delay-functie in/uit. Als deze toets 2 seconden wordt ingedrukt, wordt de 24H-functie in-/ uitgeschakeld Verlich- Aan/uit verlichting ting Als 2 seconden op deze toets wordt gedrukt, wijzigt de lichtsterkte. 6. VERLICHTING 17
1 / 1