Vango Force Ten XPD 3 Pitching Instructions

Type
Pitching Instructions
TENT PITCHING INSTRUCTIONS XPD 3 (UK)
1. Open out inner and position in required direction. The inner is symmetrical so porch can go at
either end
2. Assemble all poles: 4 x orange poles for dome, 1 x silver pole for the porch
3. Insert 2 orange pole end tips into the eyelets on the corner of inner
4. Push the other ends of these poles up into an arch, and insert their tips into the corresponding
eyelets on the corners of the inner forming the main dome of the pole structure.
5. Insert 2nd 2 orange pole end tips into the corresponding eyelets on the sides of the inner tent
6. Push the other ends of these poles up into an arch, and insert their tips into corresponding
eyelets of inner.
7. Suspend the inner tent from the pole structure using the clips. Start with the gated clips at the
pole cross overs
8. Open out flysheet and position over the pole structure. The grey vent indicates the rear of the
flysheet.
9. Attach the flysheet to the pole structure using velcro tabs on the inside of the flysheet. The silver
porch goes through the pole sleeve on the inside of the flysheet. Insert the porch pole end tip
into the colour coded webbing with eyelet on the inner tent and push into an arch, inserting the
other ends tip of the pole into it's colour coded webbing with eyelet
10. Secure the flysheet by positioning the eyelets on the tension webbing, over the end of all pole
tips, and tension equally.
11. Place your tent in its final position and peg out all pegging points
12. Tension the flysheet once pegged out. Finish by pegging out the porch(s)
13. Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly
tensioned.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
AUFBAUANLEITUNG XPD 3 (DE)
1. Breiten Sie das Innenzelt aus und positionieren Sie
es in der gewünschten Richtung. Das Innenzelt ist
symmetrisch, so dass der Vorbau an beiden Enden aufgebaut werden kann.
2. Bauen Sie alle Stangen zusammen: 4 orangene Stangen für die Kuppel, 1 silberne Stange für den
Vorbau.
3. Führen Sie die Endspitzen der 2 orangenen Stangen in die Ösen an den Ecken des Innenzelts ein.
4. Drücken Sie die anderen Enden dieser Stangen gewölbeförmig hoch und stecken Sie die Spitzen
in die passenden Ösen an den Ecken des Innenzelts, wodurch die Hauptkuppel des Gestänges
geformt wird.
5. Führen Sie die Endspitzen der beiden anderen orangenen Stangen in die passenden Ösen an den
Seiten des Innenzelts ein.
6. Drücken Sie die anderen Enden dieser Stangen gewölbeförmig hoch und stecken Sie die Spitzen
in die passenden Ösen des Innenzelts.
7. Hängen Sie das Innenzelt mit Hilfe der Clips in das Gestänge ein. Beginnen Sie mit den
Verschlussclips wo sich die Stangen kreuzen.
8. Breiten Sie das Überdach aus und positionieren Sie es über dem Gestänge. Die graue
Lüftungsöffnung zeigt Ihnen das hintere Ende des Überdachs an.
9. Befestigen Sie das Überdach mit Klettverschlüssen, die sich an der Innenseite des Überdachs
befinden, am Gestänge. Der silberne Vorbau wird durch die Stangenhülle an der Innenseite des
Überdachs geführt. Führen Sie die Endspitze der Vorbaustange in das farblich markierte
Verschlussband mit Ösen am Innenzelt ein und stecken sie sie in eine Wölbung, führen Sie die
andere Endspitze der Stange in ihr farblich markiertes Verschlussband mit Öse..
10. Befestigen Sie das Überdach, indem Sie die Ösen der Spannschnüre über den Enden aller
Stangenspitzen positionieren und gleichmäßig spannen.
11. Platzieren Sie Ihr Zelt in seiner endgültigen Position und stecken Sie alle Befestigungspunkte aus.
12. Spannen Sie nach dem Ausstecken das Überdach. Stecken Sie am Ende den Vorbau aus.
13. ALLE Abspannleinen mit Stiftheringen fixieren, wobei darauf zu achten ist, dass die
Befestigungspunkte der Abspannleinen an der Plane gleichmäßig festgezogen sind.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………
INSTRUCTIONS DE MONTAGE XPD 3 (FR)
1. Ouvrir l'intérieur et le positionner dans la direction voulue. L'intérieur est symétrique, donc le
porche peut être placé d'un côté comme de l'autre.
2. Assembler tous les arceaux : 4 arceaux oranges pour le dôme, 1 arceau métallisé pour le porche.
3. Insérer 2 extrémités d'arceaux oranges dans leurs oeillets, dans un coin intérieur.
4. Pousser les autres extrémités de ces arceaux vers le haut, à l'intérieur d'une arche et insérer
leurs bouts dans les oeillets correspondants, sur les coins de la tente intérieure, formant ainsi le
dôme principal de la structure d'arceau.
5. Insérer les extrémités des 2 autres arceaux oranges dans les oeillets correspondants, sur les côté
de la tente intérieure.
6. Pousser les autres extrémités de ces arceaux vers le haut, à l'intérieur d'une arche et insérer
leurs bouts dans les oeillets correspondants, dans la tente intérieure.
7. Suspendre la tente intérieure depuis la structure d'arceau, à l'aide des clips. Commencer par les
clips au-dessus de la porte, au niveau des arceaux croisés.
8. Ouvrir le double toit et le positionner sur la structure d'arceau. L'ouverture en gris indique
l'arrière du double toit.
9. Attacher le double toit à la structure d'arceau, à l'aide des bandes velcro, à l'intérieur du double
toit. Le porche tallisé traverse le fourreau d'arceau à l'intérieur du double toit. Insérer le bout
de l'arceau du porche dans la sangle munie d'un code de couleur, avec l'oeillet sur la tente
intérieure et le pousser à l'intérieur d'une arche, en insérant l'autre bout de l'arceau dans sa
sangle avec l'oeillet, correspondant à son code de couleur.
10. Sécuriser le double toit en positionnant les oeillets sur les sangles de tension, par-dessus les
pointes de tous les arceaux, et tendre uniformément.
11. Placez votre tente dans sa position définitive et attacher tous les points de fixation.
12. Tendre le double toit, une fois attaché. Terminer en attachant le(s) porche(s).
13. Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient
sous tension égale
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO XPD 3 (IT)
1. Aprire la camera interna e posizionarla nella
direzione richiesta. La camera interna è
simmetrica quindi la veranda può stare da entrambe le parti
2. Montare tutti i paletti: 4 paletti arancione per la cupola, 1 paletto argentato per la veranda
3. Inserire le punte delle estremità dei 2 paletti arancione negli occhielli negli angoli della
camera interna
4. Arcuare questi paletti spingendone le estremità e inserire le loro punte negli occhielli
corrispondenti negli angoli della camera interna, per formare la struttura dei paletti della
cupola principale.
5. Inserire l'altra punta delle estremità dei 2 paletti arancione negli occhielli sui lati della camera
interna della tenda
6. arcuare questi paletti spingendone le altre estremità e inserire le loro punte negli occhielli
corrispondenti della camera interna.
7. Appendere la camera interna alla struttura dei paletti per mezzo dei ganci. Cominciare dai
ganci all'incrocio dei pali
8. aprire il telo esterno e posizionarlo sopra alla struttura dei paletti. La presenza della presa
d'aria grigia indica il retro del telo esterno.
9. Collegare il telo esterno con la struttura dei paletti usando le strisce di velcro sul lato interno
del telo esterno. Il paletto argentato della veranda deve passare nel manicotto all'interno del
telo esterno. Inserire la punta dell'estremità del paletto della veranda nella fettuccia con
occhiello contrassegnata con lo stesso colore sulla camera interna della tenda e arcuarlo
spingendo, inserire la punta dell'altra estremità nella fettuccia con occhiello con lo stesso
colore
10. Assicurare il telo esterno posizionando gli occhielli sulle fettucce di tensione, sopra le
estremità di tutte le punte dei paletti e tendere in modo uniforme.
11. Piazzare la tenda nella sua posizione definitiva e fissare tutti i punti di ancoraggio con i
picchetti
12. Dopo averlo fissato con i picchetti, tendere il telo esterno. Completare fissando la/e
veranda/e
13. Picchettare TUTTI gli stralli usando i picchetti di fissaggio e assicurandosi che i punti di
aggancio in tessuto degli stralli siano uniformemente sottoposti a tensione
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
OPZETINSTRUCTIE XPD 3 (NL)
1. Open de binnentent en positioneer in gewenste
richting. De binnentent is symmetrisch, dus de veranda kan aan beide kanten
2. Zet alle stokken in elkaar: 4 x oranje stokken voor koepel, 1 x zilveren stok voor de veranda
3. Steek 2 uiteinden van oranje stokken in de oogjes in de hoek van de binnentent
4. Duw de andere kant van de stokken in een boog en steek de uiteinden in de overeenkomende
oogjes in de hoeken van de binnentent waardoor de hoofdkoepel van de stokken structuur
ontstaat.
5. steek de uiteinden van de 2e twee oranje stokken in de overeenkomende oogjes aan de
zijkanten van de binnentent
6. Duw de andere kant van deze stokken in een boog en steek de uiteinden in de overeenkomende
oogjes in de hoeken van de binnentent.
7. Hang de binnentent aan de stokken structuur met behulp van de klemmen. Begin met de
klemmen bij de kruisende stokken
8. open de buitentent en positioneer deze over de stokken structuur. Het grijze ventilatierooster
geeft de achterkant van de buitentent aan.
9. Bevestig de buitentent aan de stokken structuur met het klittenband van de buitentent. De
zilveren veranda gaat door de stoksleuf aan de binnenkant van de buitentent. Stek de veranda
stok in het oogje met de overeenkomende kleur aan de binnentent en dus deze in een boog,
steek vervolgens het andere uiteinde van de stok in het overeenkomende oogje
10. Bevestig de buitentent door de oogjes op de spanbanden over de stokpunten te leggen en
gelijkmatig strak te zetten.
11. Plaats uw tent in de uiteindelijke positie en ze alle haringpunten vast
12. Trek de buitentent strak en zet deze vast. Zet vervolgens de veranda(s) vast
13. Zet ALLE spanbanden vast met pin haringen zodat de druk op de bevestigingspunten overal gelijk
is.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
NÁVOD KE STAVBĚ XPD 3 (CZ)
1. Roztáhněte stan a umístěte jej do požadované
pozice. Stan je symetrický, takže předsíňka může
být umístěna na jakémkoliv konci
2. Sestavte všechny tzče: 4 oranžové pro kupoli, 1 stříbrnou tyč pro předsíňku
3. Zapíchněte 2 oranžové hroty do oček v rozích vnitřku stanu
4. Ohněte druhé konce tyčí do oblouku a zapíchněte hroty do oček v rozích vnitřního stanu, tímto se
vytvoří hlavní kupole stavby tyčí
5. Zapíchněte 2 oranžové hroty do oček v rozích vnitřku stanu
6. Ohněte druhé konce tyčí do oblouku a zapíchněte hroty do oček vnitřního stanu.
7. Zavěste vnitřní stan ze stavby tyčí pomocí sponek. Začněte se sponkami u vchodu na křížících se
tyčích
8. Roztáhněte tropiko a natáhněte přes stavbu tyčí. šedý větrací otvor naznačuje zad stranu
tropika.
9. Připojte tropiko ke stavbě tyčí pomovelcro štítků na vnitřku tropika. Ta šedá předsíňka jde skrz
tunýlek na vnitřní straně tropika. Zapíchněte hrot tyče do popruhu s očkem stejné barvy na
vnitřním stanu a ohněte do oblouku, zapíchněte další tyče do barevně odpovídajících popruhů s
očkem
10. Přivažte tropiko tím, že umístíte očka na natahovacích popruzích,přes konec všech hrotů tyčí,
utáhněte vše stejně.
11. Umístěte váš stan do konečné pozice a zakolíkujte všechny kolíkovací body
12. Utáhněte tropiko jakmile je zakolíkované. Dokončete zakolíkováním předsíňky
13. Přikolíkujte VŠECHNY napínací šňůry pomocí kolíků a ujistěte se, že připojovací body napínacích
šňer jsou rovnoměrně napnuty
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Vango Force Ten XPD 3 Pitching Instructions

Type
Pitching Instructions

Andere documenten