Hama 00014138 de handleiding

Type
de handleiding
I Istruzioni per l‘usoR Руководство по эксплуатации N Gebruiksaanwijzing J Οδηγίες χρήσης P Instrukcja obsługi
1. Indicazioni di sicurezza
Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti
di rendimento indicati nei dati tecnici.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscalda-
mento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contat-
to con gli spruzzi.
Non piegare, schiacciare il cavo.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai il cavo.
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature
elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di
perdere i diritti di garanzia.
Durante l’impiego del prodotto, prestare attenzione alle
prescrizioni e alle normative locali vigenti per il traco
stradale.
Prestare attenzione che nessun componente, come ad es.
settori di sicurezza, elementi di comando, strumenti, ecc.
non coprano, limitino la vista.
Avvertenza
In alcuni tipi di autoveicoli l‘accensione deve essere
avviata anché la presa da 12V dell‘autoveicolo
riceva tensione. Attenersi alle istruzioni per l‘uso
dell‘autoveicolo.
Dopo l‘utilizzo, scollegare tutti i collegamenti dei cavi e
della rete di bordo
Avvertenza
Prestare attenzione che quando si caricano contempora-
neamente due terminali, la corrente di carica si dimezza e
il tempo di carica si prolunga di conseguenza.
2. Dati tecnici
Tensione d‘ingresso 12 16 V
Intensità di corrente in
ingresso
1200 mA
Tensione d‘uscita 5 V
Intensità di corrente in uscita 2400 mA ( 2x1200 mA)
3. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea
2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le
apparecchiature elettriche ed elettroniche e le
batterie non devono essere smaltite con i riuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I
dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della
loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo
scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono
deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul
prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che
questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando,
ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i
vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo
alla protezione dell’ambiente.
1. Техника безопасности
Запрещается использовать не по назначению.
Соблюдать технические характеристики.
Беречь от грязи, влаги и источников тепла.
Эксплуатировать только в сухих условиях.
Беречь от влаги и брызг.
Кабель не сгибать и не зажимать.
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Отключая провод от электросети, держать за вилку, а
не за провод.
Не давать детям!
Утилизировать упаковку в соответствии с местными
нормами.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.
В противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Во время дорожного движения соблюдайте местные
нормативы и законы.
Запрещается препятствовать обзору, а также
функциональности подушек безопасности, органов
управления, приборов и т.д.
Примечание
Чтобы на разъем подавалось напряжение 12 В,
на некоторых моделях автомобилей необходимо
включить зажигание. Подробнее смотрите
инструкцию по эксплуатации автомобиля.
По окончании работы отключите все кабельные и
сетевые соединения.
Примечание
В случае одновременной зарядки двух устройств
зарядный ток распределяется на оба устройства, что
увеличивает время зарядки.
2. Технические характеристики
Входное напряжение 12 16 В
Входной ток1200 мА
Выходное напряжение 5 В
Выходной ток2400 mA ( 2x1200 mA)
3. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального
законодательства на европейские нормативы
2002/96/EU и 2006/66/EU действительно
следующее: Электрические и электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать
с обычным мусором. Потребитель, согласно закону,
обязан утилизировать электрические и электронные
приборы, а также батареи и аккумуляторы после их
использования в специально предназначенных для
этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на
изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации бывших
в употреблении приборов Вы помогаете охране
окружающей среды. В соответствии с предписаниями
по обращению с батареями, в Германии
вышеназванные нормативы действуют для утилизации
батарей и аккумуляторов.
1. Veiligheidsinstructies
Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het
gemaakt is.
Gebruik het product niet buiten de in de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
Gebruik het product niet buiten de in de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en
voorkom spat- en spuitwater.
De kabel niet knikken of inklemmen.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de
stekker en nimmer aan de kabel.
Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kin-
deren gehouden te worden!
Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de
lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke
aanspraak op garantie.
Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in
het wegverkeer geldende lokale voorschriften van het
wegenverkeersreglement m.b.t. technische eisen en rijvaar-
digheidseisen gelden.
Let erop dat geen componenten, zoals de airbag, andere
veiligheidsvoorzieningen, bedieningselementen, instru-
menten, enz., of het vrije zicht, bedekt of beperkt zijn.
Aanwijzing
B sommige types voertuigen dient de ontsteking
ingeschakeld te zn, zodat de spanning op het 12 V
voertuig-stopcontact staat. Lees hiervoor a.u.b. de
bedieningsinstructies van uw voertuig.
Na het gebruik alle kabel- en stroomnetverbindingen
scheiden.
Aanwijzing
Neemt u in acht dat bij het tegelijkertijd opladen van
twee eindtoestellen de laadstroom wordt gehalveerd en
zich dientengevolge de oplaadtijd van de eindapparatuur
verlengt.
2. Technische specicaties
Ingangsspanning 12 16 V
Ingangsstroom 1200 mA
Uitgangsspanning 5 V
Uitgangsstroom 2400 mA ( 2x1200 mA)
3. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese
Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batter-
ijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en
elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van
gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere
specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door
de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op
het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt
erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen.
Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen,
levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het
mileu.
1. Υποδείξεις ασφαλείας
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το
σκοπό που προβλέπεται.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης
που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία
και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά
περιβάλλοντα.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και
αποφεύγετε τις σταγόνες νερού.
Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να
δέχεται δυνατά χτυπήματα.
Για να βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα τραβήξτε το φις
και ποτέ το καλώδιο.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε
άλλη ηλεκτρική συσκευή.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με
τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ’ αυτόν τον τρόπο
παύει να ισχύει η εγγύηση.
Κατά τη χρήση του προϊόντος λάβετε υπόψη τους τοπικούς
κανονισμούς και νόμους που ισχύουν για την οδική
κυκλοφορία.
Προσέξτε ώστε να μην παρεμποδίζεται η χρήση
εξαρτημάτων όπως ο αερόσακος, οι περιοχές ασφαλείας, τα
στοιχεία χειρισμού, τα όργανα κλπ.
Υπόδειξη
Σε κάποιους τύπους αυτοκινήτου πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη η ανάφλεξη ώστε να υπάρχει τάση 12 V
στην πρίζα. Μελετήστε σχετικά το εγχειρίδιο χρήσης του
αυτοκινήτου.
Μετά τη χρήση αποσυνδέστε όλα τα καλώδια και τις
συνδέσεις του δικτύου αυτοκινήτου.
Υπόδειξη
Λάβετε υπόψη ότι κατά την ταυτόχρονη φόρτιση δύο
συσκευών το ρεύμα φόρτισης μοιράζεται στα δύο με
αποτέλεσμα να αυξάνεται αντίστοιχα ο χρόνος φόρτισης
των συσκευών.
2. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση εισόδου 12 16 V
Ισχύς ρεύματος εισόδου 1200 mA
Τάση εξόδου 5 V
Ισχύς ρεύματος εξόδου 2400 mA ( 2x1200 mA)
3. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ
και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο
ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος
της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι
λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το
σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη
συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την
ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες
μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών
συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος.
Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες
απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym
przeznaczeniem.
Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w
danych technicznych.
Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym
otoczeniu.
Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić
go przed bryzgami wody.
Nie zginać ani nie zakleszczać kabla.
Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
Wyciągając kabel, chwytać bezpośrednio za wtyczkę, nigdy
za kabel.
Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne,
z dala od dzieci!
Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać
utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami
miejscowymi.
Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega
obowiązującym przepisom i ustawom lokalnym.
Uważać, aby żadne komponenty, jak poduszki
powietrzne, strefy bezpieczeństwa, elementy obsługi,
instrumenty itp., nie były zakryte oraz nie była
ograniczona widoczność.
Wskazówki
W niektórych typach samochodów trzeba uruchomić
zapłon, aby napięcie 12 V było w gnieździe 12 V.
Należy uwzględnić wszelkie wskazówki podane w
instrukcji obsługi samochodu.
Po zakończeniu użytkowania należy odłączyć wszelkie
urządzenia od sieci samochodowej.
Wskazówki
Należy pamiętać, że w przypadku jednoczesnego
ładowania dwóch urządzeń końcowych prąd ładowania
zmniejsza się o połowę, a czas ładowania wydłuża się
odpowiednio.
2. Dane techniczne
Napięcie wejściowe 12 16 V
Prąd na wejściu 1200 mA
Napięcie wyjściowe 5 V
Prąd na wyjściu 2400 mA ( 2x1200 mA)
3. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje o tym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!

Documenttranscriptie

R Руководство по эксплуатации I Istruzioni per l‘uso N Gebruiksaanwijzing J Οδηγίες χρήσης P Instrukcja obsługi 1. Техника безопасности •Запрещается использовать не по назначению. •Соблюдать технические характеристики. •Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях. •Беречь от влаги и брызг. •Кабель не сгибать и не зажимать. •Не ронять. Беречь от сильных ударов. •Отключая провод от электросети, держать за вилку, а не за провод. •Не давать детям! •Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. •Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются. •Во время дорожного движения соблюдайте местные нормативы и законы. •Запрещается препятствовать обзору, а также функциональности подушек безопасности, органов управления, приборов и т.д. 1. Indicazioni di sicurezza •Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. •Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. •Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti. •Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi. •Non piegare, né schiacciare il cavo. •Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! •Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai il cavo. •Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei bambini! •Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. •Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia. •Durante l’impiego del prodotto, prestare attenzione alle prescrizioni e alle normative locali vigenti per il traffico stradale. •Prestare attenzione che nessun componente, come ad es. settori di sicurezza, elementi di comando, strumenti, ecc. non coprano, né limitino la vista. 1. Veiligheidsinstructies •Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is. •Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. •Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. •Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en spuitwater. •De kabel niet knikken of inklemmen. •Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. •Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de stekker en nimmer aan de kabel. •Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden! •Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. •Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. •Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer geldende lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m.b.t. technische eisen en rijvaardigheidseisen gelden. •Let erop dat geen componenten, zoals de airbag, andere veiligheidsvoorzieningen, bedieningselementen, instrumenten, enz., of het vrije zicht, bedekt of beperkt zijn. 1. Υποδείξεις ασφαλείας •Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται. •Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. •Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα. •Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού. •Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο. •Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα. •Για να βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα τραβήξτε το φις και ποτέ το καλώδιο. •Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή. •Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης. •Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ’ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. •Κατά τη χρήση του προϊόντος λάβετε υπόψη τους τοπικούς κανονισμούς και νόμους που ισχύουν για την οδική κυκλοφορία. •Προσέξτε ώστε να μην παρεμποδίζεται η χρήση εξαρτημάτων όπως ο αερόσακος, οι περιοχές ασφαλείας, τα στοιχεία χειρισμού, τα όργανα κλπ. 1. Wskazówki bezpieczeństwa •Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. •Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych. •Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu. •Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody. •Nie zginać ani nie zakleszczać kabla. •Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. •Wyciągając kabel, chwytać bezpośrednio za wtyczkę, nigdy za kabel. •Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci! •Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi. •Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. •Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega obowiązującym przepisom i ustawom lokalnym. •Uważać, aby żadne komponenty, jak poduszki powietrzne, strefy bezpieczeństwa, elementy obsługi, instrumenty itp., nie były zakryte oraz nie była ograniczona widoczność. Примечание •Чтобы на разъем подавалось напряжение 12 В, на некоторых моделях автомобилей необходимо включить зажигание. Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации автомобиля. •По окончании работы отключите все кабельные и сетевые соединения. Примечание В случае одновременной зарядки двух устройств зарядный ток распределяется на оба устройства, что увеличивает время зарядки. 2. Технические характеристики Входное напряжение 12 – 16 В Входной ток 1200 мА Выходное напряжение 5В Выходной ток 2400 mA ( 2x1200 mA) 3. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. Avvertenza •In alcuni tipi di autoveicoli l‘accensione deve essere avviata affinché la presa da 12V dell‘autoveicolo riceva tensione. Attenersi alle istruzioni per l‘uso dell‘autoveicolo. •Dopo l‘utilizzo, scollegare tutti i collegamenti dei cavi e della rete di bordo Avvertenza Prestare attenzione che quando si caricano contemporaneamente due terminali, la corrente di carica si dimezza e il tempo di carica si prolunga di conseguenza. 2. Dati tecnici Tensione d‘ingresso 12 – 16 V Intensità di corrente in ingresso 1200 mA Tensione d‘uscita 5V Intensità di corrente in uscita 2400 mA ( 2x1200 mA) 3. Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. Aanwijzing Υπόδειξη •Bij sommige types voertuigen dient de ontsteking ingeschakeld te zijn, zodat de spanning op het 12 V voertuig-stopcontact staat. Lees hiervoor a.u.b. de bedieningsinstructies van uw voertuig. •Na het gebruik alle kabel- en stroomnetverbindingen scheiden. Aanwijzing Wskazówki •Σε κάποιους τύπους αυτοκινήτου πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η ανάφλεξη ώστε να υπάρχει τάση 12 V στην πρίζα. Μελετήστε σχετικά το εγχειρίδιο χρήσης του αυτοκινήτου. •Μετά τη χρήση αποσυνδέστε όλα τα καλώδια και τις συνδέσεις του δικτύου αυτοκινήτου. Υπόδειξη Neemt u in acht dat bij het tegelijkertijd opladen van twee eindtoestellen de laadstroom wordt gehalveerd en zich dientengevolge de oplaadtijd van de eindapparatuur verlengt. 2. Technische specificaties •W niektórych typach samochodów trzeba uruchomić zapłon, aby napięcie 12 V było w gnieździe 12 V. Należy uwzględnić wszelkie wskazówki podane w instrukcji obsługi samochodu. •Po zakończeniu użytkowania należy odłączyć wszelkie urządzenia od sieci samochodowej. Wskazówki Λάβετε υπόψη ότι κατά την ταυτόχρονη φόρτιση δύο συσκευών το ρεύμα φόρτισης μοιράζεται στα δύο με αποτέλεσμα να αυξάνεται αντίστοιχα ο χρόνος φόρτισης των συσκευών. 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά Należy pamiętać, że w przypadku jednoczesnego ładowania dwóch urządzeń końcowych prąd ładowania zmniejsza się o połowę, a czas ładowania wydłuża się odpowiednio. 2. Dane techniczne Ingangsspanning 12 – 16 V Τάση εισόδου 12 – 16 V Napięcie wejściowe 12 – 16 V Ingangsstroom 1200 mA Ισχύς ρεύματος εισόδου 1200 mA Prąd na wejściu 1200 mA Uitgangsspanning 5V Τάση εξόδου 5V Napięcie wyjściowe 5V Uitgangsstroom 2400 mA ( 2x1200 mA) Ισχύς ρεύματος εξόδου 2400 mA ( 2x1200 mA) Prąd na wyjściu 2400 mA ( 2x1200 mA) 3. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. 3. Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. 3. Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hama 00014138 de handleiding

Type
de handleiding