Lenco LS-50WD Handleiding

Type
Handleiding
24
Nederlands LS-50
LET OP:
Gebruik van bediening, aanpassingen of het uitvoeren van procedures anders dan gespecificeerd in
deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
2. Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.
3. Bedek of blokkeer de ventilatie-openingen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst,
dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
4. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
5. Nooit op de voedingsadapter staan of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de
buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware
voorwerpen op de voedingsadapter om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele
apparaat buiten het bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen,
kunnen zij ernstig letsel oplopen.
6. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het apparaat langere tijd niet
wordt gebruikt.
7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiateurs, verwarmingen, kachels,
kaarsen en andere hitte genererende producten.
8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat
in dit geval slechts te resetten en opnieuw te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees
voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en doe dat in een omgeving zonder statische
interferentie.
10. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het
product. Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat
een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om
dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
11. Gebruik het toestel NIET in vochtige ruimtes, zoals badkamers, vochtige keukens of in de buurt
van zwembaden.
12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden.
13. Al is dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd, voordat het
de fabriek verliet, het is nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle
elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht
verschijnsel waarneemt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
halen.
14. Dit apparaat moet te allen tijde goed worden geventileerd!
15. Dit apparaat moet op een voedingsbron werken zoals gespecificeerd op het specificatieplaatje.
Als u twijfelt over het type spanning in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijke
energiebedrijf.
16. Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken
zijn.
17. Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een elektrische
schok veroorzaken.
18. Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met
een beschermende aardverbinding.
19. Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
20. Houd deze uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels.
21. Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de
voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden.
22. Vermijd het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen
of schokken.
25
23.
Om het apparaat tijdens onweer te beschermen, haalt u de voedingsadapter uit het
stopcontact.
24. Wanneer het apparaat voor een lange periode niet in gebruik is, haalt u de voedingsadapter
om veiligheidsredenen uit het stopcontact.
25. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of
op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund
schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
26. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
27. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt.
De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
28. De USB-geheugenstick dient direct in het apparaat te worden gestoken. Gebruik geen USB-
verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
29. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn geplaatst.
30. Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het
apparaat uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de
hoofdschakelaar is.
31. De stekker van het apparaat mag niet worden belemmerd en moet tijdens gebruik eenvoudig
toegankelijk worden gehouden.
32. Batterijen mogen niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vuur e.d. worden
blootgesteld.
33. Een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat is nodig voor voldoende ventilatie.
34. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het bedekken van de ventilatie-openingen met
voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen etc.
35. Plaats geen bronnen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
36. Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
37. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme
omgevingen moeten worden vermeden.
38. Het nominale specificatielabel is te vinden op het onderpaneel van het apparaat.
39. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke,
zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht
staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
40. Dit product is alleen voor huishoudelijk gebruik bedoeld en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
41. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade, veroorzaakt
door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, of door het niet naleven van
waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding, valt niet onder de
garantie.
42. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
43. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
44. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct
zonlicht, hitte, buitensporig veel stof of trillingen.
45. Reinig dit product niet met water of andere vloeistoffen.
46. Bedek of blokkeer de gleuven en de gaten in het product niet.
47. Stop geen vreemde voorwerpen in de gleuven of gaten van het product.
48. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
49. Controleer of de spanning op het specificatieplaatje van uw apparaat overeenkomt met het
lichtnet in uw huis (specificatieplaatje is te vinden op de achterzijde van het apparaat).
50. Zorg ervoor dat niemand op de voedingskabel kan gaan staan of dat de kabel kan worden
ingedrukt, voornamelijk bij stekkers, stopcontacten en het punt waar kabels uit het apparaat
komen.
51. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
52. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als
het toestel hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer
er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
26
53.
Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel
of stekker of een los stopcontact. Dit vormt
namelijk een risico op brand of elektrische schokken.
Waarschuwing: Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden
tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging.
1. INSTALLATIE
Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd
en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Bedek geen van de ventilatie-openingen en zorg voor enkele centimeters vrije ruimte rondom
het apparaat voor ventilatie.
2. ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER:
VOORKANT
BOVENKANT
27
1. Luidspreker
2. Draaitafelplateau
3. Slipmat
4. Hendel
5. Toonarmvergrendeling
6. Aan/uitschakelaar automatisch stoppen
7. Snelheidskeuzeschakelaar
8. As
9. Toonarm
10. Volumeknop
11. Naaldelement
12. Verwijderbare stofkap
13. Scharnier
14. RCA-uitgang
15. USB-aansluiting
16. Voedingsaansluiting
17. Aan/uitschakelaar
ACHTERKANT
28
3. EEN PLAAT AFSPELEN
1. Open de stofkap
2. Druk op de aan/uitschakelaar.
3. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat
staat aangegeven.
OPMERKING: bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met een groot gat
in het midden, gebruikt u de 45-toerenadapter.
Verwijder de beschermkap van het naaldelement en ontgrendel de toonarmvergrendeling. Duw de
hendel naar achteren en de toonarm komt langzaam omhoog. Beweeg de toonarm rustig naar de
gewenste positie op de plaat. De draaitafel zal beginnen te draaien wanneer de arm boven de plaat
wordt verplaatst en als het automatisch stoppen AAN staat. Laat de toonarm op de plaat zakken door
de hendel naar voren te halen. De plaat wordt nu afgespeeld.
Als het automatisch stoppen AAN staat, zal de plaat aan het eind automatisch stoppen. Als het
automatisch stoppen UIT staat, stopt de draaitafel NIET automatisch na het afspelen van de plaat. U
dient de hendel naar achteren duwen om de toonarm omhoog te bewegen en terug te plaatsen in de
armsteun. Zet het apparaat uit om het draaien te stoppen.
Opmerking: De AUTO STOP-functie werkt op de meeste 33-toerenplaten. Wanneer het automatisch
stoppen is ingeschakeld, kan het toch gebeuren dat de plaat stopt, voordat het einde van de plaat is
bereikt of dat aan het eind van de plaat de platenspeler niet stopt.
4. Sluit de RCA-uitgang aan op een extern luidsprekersysteem met behulp van de RCA-kabel (niet
meegeleverd) om via uw externe systeem van uw platen te genieten.
4. HET VERVANGEN VAN DE NAALD
Om de naald te vervangen, verwijzen wij u naar de onderstaande instructies.
Het verwijderen van de naald uit het element
1. Plaats een schroevendraaier op het uiteinde de naaldhouder, druk deze naar beneden,
overeenkomstig schets "A"
2. Verwijder de naald door hem naar voren te trekken en naar beneden te duwen.
Het plaatsen van de naald
1. Houd het uiteinde van de
naaldhouder vast en plaats deze
door in de richting overeenkomstig
schets "B" te drukken.
2. Duw de naaldhouder omhoog,
geïllustreerd in "C", totdat de naald
in de juiste positie is vergrendeld.
Geleidepennen (binnen)
29
5. KORTE HANDLEIDING AUDACITY (PC-bewerkingsprogramma)
Voordat u de software start
Zorg ervoor dat uw USB-draaitafel op de computer is aangesloten en dat zowel de computer als de
platenspeler op het elektriciteitsnet zijn aangesloten en aan staan.
De software installeren (PC)
1. Sluit uw platenspeler aan op een AC-stopcontact en sluit de USB-poort van de platenspeler
aan op de USB-poort van uw computer.
2. Schakel de platenspeler in.
3. Het Windows-systeem zal een nieuw apparaat detecteren en aangeven dat het beschikbaar
is om te gebruiken.
4. Laad de CD die is meegeleverd met uw USB-platenspeler.
5. Voer het bestand uit om de Audacity-software te installeren. Na de installatie, start het
Audacity programma.
De software installeren (MAC)
Voor MAC gaat u naar
http://www.audacityteam.org en download de laatste versie van de MAC-
software.
Softwareconfiguratie
1. Klik op Microphone (microfoon) in het submenu en selecteer “Stereo Mix”
Figuur 1: Selecteer “Stereo Mix”
2. Selecteer het menu “Edit” (bewerken) en vervolgens “Preferences” (voorkeur)
Selecteer het USB-audioapparaat onder de selectie “Recording(opname) zoals afgebeeld. Selecteer
“Software Playthrough” (software doorspelen) om tijdens de opname audio te horen.
Opmerking: De USB-platenspeler kan onder een andere naam verschijnen in het Windows systeem. Dit
is afhankelijk van uw computermodel en besturingssysteem. Het zal 99% van de tijd “USB” in de naam
bevatten.
30
Figuur 2: Selecteer “USB Audio Device” (USB-audioapparaat) onder “Preferences” (voorkeur)
Nadat de bovenstaande instellingen zijn voltooid, bent u klaar voor de opname.
Als u nog steeds problemen hebt met het vinden van de USB-platenspeler, probeer dan uw
systeeminstellingen te controleren of de audio-ingangsinstellingen via het geluidspaneel aan te passen.
Opmerking:
i.
De meegeleverde Audacity software dient slechts ter referentie. Download de nieuwste versie
op de volgende website:
http://www.audacityteam.org
ii.
Controleer de volgende website en download de proefsoftware voor meer software voor
geluidsbewerking.
http://www.bias-inc.com/
Werkbalken
Selectie – het audiobereik selecteren dat u wilt bewerken of beluisteren.
Envelop – het volume met verloop van tijd veranderen.
31
Tekenen – individuele samples modificeren.
Zoom – in- en uitzoomen.
Tijdverschuiving – tracks naar links of rechts verschuiven.
Multitaak u kunt hiermee al deze taken gelijkertijd
gebruiken, afhankelijk van de muislocatie
en welke toetsen u ingedrukt houdt.
Audiobedieningstoetsen
Overslaan naar start –
beweegt de cursor naar tijd 0. Als u op dit punt op Start drukt, zal
uw project vanaf het begin worden afgespeeld.
Start – aud
ioweergave starten vanaf de cursorpositie. Als bepaalde audio is geselecteerd,
wordt alleen die selectie afgespeeld.
Herhalen
als u de Shifttoets ingedrukt houdt, verandert de Starttoets in een
Herhaaltoets, waarmee u de selectie herhalend kunt afspelen.
Opname start de audio-
opname op de samplesnelheid van het project (de
samplesnelheid linksonder in de hoek van
het venster). De nieuwe track zal op de huidige
cursorpositie beginnen, klik dus erst op de toets "Skip to Start" (overslaan naar start) als u
de track wilt laten starten op tijd 0.
Pauze – de weergave of opname tijdelijk stoppen totdat u nogmaals op Pauze drukt.
Stop
de weergave of opname stoppen. U moet op Stop drukken voordat u effects
toepast, opslaat of exporteert.
Overslaan naar einde – beweegt de cursor naar het einde van de laatste track.
Bewerkingstaakbalk
Alle toetsen op deze taakbalk voeren acties uit en met enkele uitzonderingen, zijn al deze
toetsen slechts snelkoppelingen van bestaande menuonderwerpen om u tijd te besparen. Door
de muis over een taak te houden, wordt er een taaktip” weergegeven om u te herinneren aan
welke taak het is.
32
Knippen
Kopie
Plakken
De audio buiten de selectie afknippen
De geselecteerde audio vervangen door stilte
Ongedaan maken
Opnieuw (laatste commando herhalen).
Inzoomen
Uitzoomen
Selectie in venster passen – zoomen totdat de selectie precies binnenin het venster past.
Project in venster passen – zoomen totdat alle audio precies binnenin het venster past.
Submenu Track
Het submenu Track verschijnt wanneer u op een tracktitel klikt. U kunt in dit menu enkele speciale
commando’s gebruiken die van toepassing zijn op individuele.
Name... (naam…) - u kunt hiermee de naam van de track veranderen.
Move Track Up (track omhoog bewegen) van plaats wisselen met de track boven de huidige
track.
Move Track Down (track omlaag bewegen) van plaats wisselen met de track onder de huidige
track.
33
Waveform (golfvorm) – stelt de display in op Golfvorm dit is de standaard wijze voor visualisatie
van audio.
Waveform (dB) (golfvorm (dB)) hetzelfde als Golfvorm, echter op een logaritmische schaal,
gemeten in decibel (dB).
Spectrum (Spectrum) - de track weergeven als een spectrogram, waarbij de hoeveelheid energie
wordt weergegeven in verschillende frequentiebanden.
Pitch (EAC) - markeert de omtrek van de fundamentele frequentie (muzikale pitch) van de audio,
met gebruik van het algoritme Enhanced Autocorrelation (EAC) of Uitgebreide Automatische
Correlatie.
Mono - maakt de huidige track een mono, d.w.z. de track wordt via slechts één luidspreker
afgespeeld of gelijk verdeeld via de linker en rechter luidsprekers.
Left Channel (linker kanaal) – de huidige track alleen via de linker luidspreker afspelen.
Right Channel (rechter kanaal) – de huidige track alleen via de rechter luidspreker afspelen.
Make Stereo Track (stereo track maken) als er onder de huidige track nog een andere track is,
kunt u deze samenbrengen in een enkele stereo track, waarbij de bovenste track de linker
luidspreker vertegenwoordigt en de onderste track de rechter luidspreker. Wanneer tracks zijn
samengebracht in een stereo paar, zijn alle bewerkingen automatisch van toepassing op zowel
het linker- als het rechterkanaal.
Split Stereo Track (stereo track splitsen) – als de geselecteerde track een stereo track is (een paar
van linker en rechter tracks samen als een enkele track), kunt de deze met deze actie in twee
afzonderlijke tracks splitsen om de tracks onafhankelijk de modificeren en bewerken.
Set Sample Format (sample-formaat instellen) – dit bepaalt de kwaliteit van de audiogegevens en
de hoeveelheid ruimte deze zullen beslaan. 16-bit is de kwaliteit gebruikt door audio-CD’s en dit
is de minimale kwaliteit dat Audicity intern gebruikt (8-bit audiobestanden worden automatisch
geconverteerd wanneer u deze opent). 24-bit wordt gebruikt in audiohardware van hogere
kwaliteit. 32-bit float is de hoogste kwaliteit ondersteund door Audacity en wij raden u aan 32-bit
float te gebruiken tenzij u een trage computer hebt of te weinig diskruimte.
Set Rate (snelheid instellen) stelt het aantal samples per seconde van de track in. 44100 Hz
wordt gebruikt door audio-CD’s. Tracks kunnen verschillende samplesnelheden hebben in
Audacity; de tracks worden automatisch aangepast op de samplesnelheid van uw project
(linksonder in de hoek van het venster).
34
[MENU]
Bestandsmenu
New (nieuw) – creëert een nieuw leeg venster
Open... - opent een audiobestand of een Audacity project in een nieuw venster (tenzij het huidige
venster leeg is). Om audibestanden toe te voegen aan een bestaand projectvenster, gebruik een
van de Importcommando’s in het Projectmenu.
Close (sluiten) – sluit het huidige venster met de vraag of u gemaakte veranderingen wilt opslaan.
In Windows en Unix leidt het sluiten van het laatste scherm tot het verlaten van Audacity, tenzij
u dit anders hebt ingesteld in het Scherm Voorkeuren.
Save Project (project opslaan) – deze actie slaat alles in het venster op in een Audacity-specifiek
formaat, zodat u kunt opslaan en later snel met uw werk verder kunt gaan. Een Audacity project
bestaat uit een projectbestand, dat eindigt met ".aup", en een folder met projectgegevens die
eindigt met "_data". Als u uw project bijvoorbeeld de naam “Compositie”geeft, dan zal Audacity
een bestand creëren met de naam "Compositie.aup" en een folder met de naam
“Compositie_data”. Audacity projectbestanden zijn niet bedoeld voor gezamenlijk gebruik met
andere programma’s – gebruik een van de Exportcommando’s (hieronder) wanneer u klaar bent
met de bewerking van een bestand.
Save Project As... (project opslaan als…) - hetzelfde als Project Opslaan (hierboven), maar u kunt
hiermee een project opslaan met een nieuwe naam.
Recent Files ... (recente bestanden...) roept een lijst met bestanden op die u recent hebt
geopend in Audicity, zodat u deze snel opnieuw kunt openen.
Export As WAV... (exporteren als WAV...) - exporteert alle audio in uw project als een WAV-
bestand, een industrie-standaard formaat voor ongecomprimeerde audio. U kunt het standaard
bestandsformaat gebruikt voor export vanuit Audicity veranderen door Bestandsformaten
Voorkeur te openen. Vergeet niet dat exporen automatisch zal mixen en de samplesnelheid
opnieuw zal aanpassen als u meer dan één track hebt of variërende samplesnelheden. Zie ook
Bestandsformaten.
Export Selection As WAV... (selectie exporten als WAV…) - hetzelfde als hierboven, maar deze
optie exporteert alleen de huidige selectie.
Export as MP3... (exporteren als MP3…) - exporteert alle audio als een MP3-bestand. MP3-
bestanden zijn gecomprimeerd en nemen daarom minder diskruimte in beslag, de bestanden
verliezen echter wel wat audiokwaliteit. Een alternatief voor compressie is Ogg Vorbis (hieronder).
U kunt de kwaliteit van de MP3-compressie instellen in Bestandsformaat Voorkeur. Zie ook MP3
exporteren.
35
Export Selection As MP3... (selectie exporteren als MP3…) - hetzelfde als hierboven, maar deze
optie exporteert alleen de huidige selectie.
Export as Ogg Vorbis... (export als Ogg Vorbis...) - exporteert alle audio als een Ogg Vorbis-
bestand. Ogg Vorbis-bestanden zijn gecomprimeerd en nemen daarom minder diskruimte in
beslag, de bestanden verliezen echter wel wat audiokwaliteit. Ogg Vorbis-bestanden nemen
ietwat minder ruimte in beslag dan MP3 met vrijwel dezelfde compressiekwaliteit, en Ogg Vorbis
is vrij van patenten en licentiebeperkingen, maar Ogg Vorbis-bestanden worden in het algemeen
minder vaak gebruikt. U kunt de kwaliteit van de Ogg-compressie instellen in Bestandsformaat
Voorkeur.
Export Selection As Ogg Vorbis... (selectie exporteren als Ogg Vorbis) - hetzelfde als hierboven,
maar deze optie exporteert alleen de huidige selectie.
Export Labels... (labels exporteren…) - als u een Label Track hebt in uw project, kunt de labels met
deze optie als een tekstbestand exporteren. U kunt labels in hetzelfde tekstformaat importeren
via de functie "Import Labels..." (labels importeren…) in het Projectmenu.
Export Multiple... (meerdere exporteren…) - u kunt hiermee uw project in één stap splitsen in
meerdere bestanden. U kunt de bestanden veriticaal splitsen (één nieuw bestand per track) of
horizontaal (met gebruik van labels in een Label Track om de splitsingen aan te geven tussen
geëxporteerde bestanden.
Page Setup (pagina-instelling) configureren hoe Audacity de golfvormen van een track afdrukt via
de Afdrukoptie en welke printer moet worden gebruikt.
Print - het hoofdvenster van Audicity afdrukken met indicatie van tracks en golfvormen.
Exit (Quit) (verlaten/sluiten) dit sluit alle vensters en verlaat Audacity, met eerst de vraag of u
gemaakte veranderingen wilt opslaan.
Bewerkingsmenu
Undo (ongedaan maken) - dit zal de laatste bewerking ongedaan maken die u hebt uitgevoerd in
uw project. Audacity ondersteunt onbeperkt ongedaan maken d.w.z. dat u elke bewerking
ongedaan kunt maken vanaf het punt waarop u het venster had geopend.
Redo (opnieuw) dit zal bewerkingen herstellen die eerder ongedaan waren gemaakt. Nadat u
een nieuwe bewerking uitvoert, kunt u de acties die ongedaan waren gemaakt niet langer
opnieuw uitvoeren met deze functie.
Cut (knippen) verwijdert de geselecteerde audiogegevens en plaatst deze op het klembord. Er
kan telkens slechts één “ding” op het klembord worden geplaatst, maar dit kan meerdere tracks
bevatten.
36
Copy (kopiëren) kopieert de geselecteerde audiogegevens naar het klembord zonder deze uit
het project te verwijderen.
Paste (plakken) - voegt de gegevens van het klembord toe aan de positie van de selectie of cursor
in het project, en vervangt eventuele huidige geselecteerde audiogegevens.
Trim (afknippen) – verwijdert alles aan de rechterzijde en linkerzijde van de selectie.
Delete (wissen) – verwijdert de huidige geselecteerde audiogegevens zonder deze naar het
klembord te kopiëren.
Silence (stilte) wist de huidige geselecteerde audiogegevens en vervangt deze met stilte i.p.v.
ze te verwijderen.
Split (splitsen) verplaatst de geselecteerde regio naar zijn eigen track of tracks, waarbij het
betreffende gedeelte van de originele track wordt vervangen door stilte. Zie figuur hieronder:
Duplicate (dupliceren) maakt een kopie van alles of gedeeltes van een track of van een set tracks
in nieuwe tracks. Zie figuur hieronder:
Select ... > All (selecteren …> alles) Selecteert alle audio in alle tracks in een.
Select ... > Start to Cursor (selecteren > start tot cursor) selecteert vanaf het begin van de
geselecteerde tracks tot de cursorpositie.
Select ... > Cursor to End (selecteren …> curstor tot einde) – selecteert vanaf de cursorpositie tot
het einde van de geselecteerde tracks.
Find Zero Crossings (nulkruisingen vinden) – modificeert de selectie ietwat, zodat beide de linker
en rechter rand van de selectie op een positief hellende nulkruising verschijnen. Dit maakt het
eenvoudiger audio te knippen en plakken zonder dat dit leidt tot hoorbare klikgeluiden.
Selection Save (selectie onthouden) – oonthoudt de huidige selectie (of cursorpositie), waardoor
u deze later kunt terugroepen.
37
Selection Restore (selectie terugroepen) herstelt de cursorpositie op de laatste positie
opgeslagen met “Selection Save" (“selectie onthouden").
Move Cursor ... > to Track Start (cursor verplaatsen …> naar start van track) – verplaatst de cursor
naar de start van de huidige track.
Move Cursor ... > to Track End (cursor verplaatsen …> naar einde van track) verplaatst de cursor
naar het einde van de huidige geselecteerde track.
Move Cursor ... > to Selection Start (cursor verplaatsen …> naar start van selectie) verplaatst
de curstor naar de start van de huidige selectie.
Move Cursor ... > to Selection End (cursor verplaatsen …> naar einde van selectie) verplaatst de
cursor naar het einde van de huidige selectie.
Snap-To ... > Snap On (verspringen naar …> verspringen aan) schakelt de verspringmodus in.
Wanneer de verspringmodus is ingeschakeld, zal de selectie worden beperkt tot het
dichtstbijzijnde interval op de tijdschaal, dit is standaard de dichtstbijzijnde seconde. Als u dus
klikt en sleept van 4,2 seconde naar 9,8 seconde, zal did tot een selectie leiden van precies 4 tot
10 seconden. U kunt de eenheden voor de verspringmodus aanpassen via de optie "Set Selection
Format" (selectieformaat instellen) in het Weergavemenu.
Snap-To ... > Snap Off (verspringen naar …> verspringen uit) schakelt de verspringmodus uit,
zodat u elk gewenst tijdbereik kunt selecteren
Preferences... (voorkeur…) - opent het dialoogvenster Voorkeur.
Weergavemenu
Zoom In (inzoomen) inzoomen op de horizontale as van de audio, waardoor meer details
worden weergegeven over een kortere tijd. U kunt de zoomfunctie ook gebruiken om in te
zoomen op een bepaald deel van het venster.
Zoom Normal (normale zoom) herstelt de normale weergave, wat ongeveer één inch per
seconde toont.
Zoom Out (uitzoomen) – uitzoomen, toont minder details over een langere tijd.
Fit in Window (in venster passen) – uitzoomen totdat het gehele project in het venster past.
Fit Vertically (verticaal passen) past de lengte van alle tracks verticaal aan zodat deze allemaal
binnen het venster passen (indien mogelijk).
Zoom to Selection (zoom naar selectie) – in- of uitzoomen zodat de selectie het venster vult.
38
Set Selection Format (selectieformaat instellen) – u kunt hier het formaat selecteren dat onder in
het venster wordt weergegeven ter indicatie van de huidige selectietijd. Opties zijn o.a. film, video,
en audio-CD frames, seconden + samples, of puur tijd. Als u de Verspringmodus inschakelt in het
Bewerkingsmenu, zal de selectie naar de frames verspringen of naar andere indelingen die u in
dit menu hebt geselecteerd.
History... (geschiedenis…) - Opent het geschiedenisvenster. Dit toont alle acties die u hebt uitgevoerd
tijdens de huidige sessie, inclusief importeren. De rechter kolom toont hoeveel diskruimte uw acties in
beslag hebben genomen. U kunt eenvoudig heen-en-weer springen tussen bewerkingsstappen door
op de invoer in het venster te klikken, net zoals vaak achtereenvolgens Ongedaan Maken en Opnieuw
selecteren. U kunt de Ongedaan Maken geschiedenis ook verwijderen om diskruimte te besparen. U
kunt het geschiedenisvenster geopend houden terwijl u aan het werk bent.
Float Control Toolbar (bedieningstaakbalk zweven) plaatst de Bedieningstaakbalk buiten het
venster en in zijn eigen zwevend venster, zodat u deze op elke gewenste positie kunt zetten. Het
menuonderwerp verandert vervolgens in Dock Control Toolbar (bedieningstaakbalk vastleggen),
wat u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster.
Float Edit Toolbar (bewerkingstaakbalk zweven) plaatst de Bewerkingstaakbalk buiten het
venster en in zijn eigen zwevend venster, zodat u deze op elke gewenste positie kunt zetten. Het
menuonderwerp verandert vervolgens in Dock Edit Toolbar(bewerkingstaakbalk vastleggen), wat
u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster.
Float Meter Toolbar (metertaakbalk zweven) doet hetzelfde voor Audacity's VU-meters die
gebruikt om opnameniveaus in te stellen en het afspelen aan te passen.
Float Mixer Toolbar (mixertaakbalk zweven) – plaatst de Mixertaakbalk buiten het venster en in
zijn eigen zwevend venster, zoals hierboven beschreven.
Projectmenu
Import Audio... (audio importeren…) - dit commando wordt gebruikt om audio in uw project te
importeren vanuit een standaard audioformaat. Gebruik dit commando als u al een aantal tracks
hebt en een andere track wilt toevoegen aan hetzelfde project, bijvoorbeeld om deze te mixen.
U kunt deze optie niet gebruiken om Audacity projecten te importeren. De enige manier waarop
twee Audacity projecten kunnen worden gecombineerd, is door deze in twee individuele vensters
te openen en de tracks vervolgens te kopiëren en plakken.
Import Labels... (labels importeren…) - dit commando neemt een tekstbestand dat tijdcodes en
labels bevat, en verandert deze in een Label Track.
Import MIDI... (MIDI importeren…) - dit menucommando importeert MIDI-bestanden en plaatst
deze in een MIDI Track. Audacity kan MIDI-bestanden weergeven, maar deze nog niet afspelen,
bewerken of opslaan.
39
Import Raw Data... (rauwe gegevens importeren…) - u kunt met dit commando een bestand openen
in vrijwel elk ongecomprimeerd formaat. Wanneer u het bestand selecteert, zal Audacity deze
analyseren en proberen het formaat ervan te bepalen. Het zal ongeveer 90% van de tijd correct worden
vastgesteld, u kunt dus gewoon proberen op “OK” te klikken en naar het resultaat te luisteren. Als het
echter incorrect is, kunt u de opties in het dialoogvenster gebruiken om andere mogelijke coderingen
uit te proberen. U hoort aan het begin van uw geïmporteerde track(s) mogelijk wat lawaai. Dit is
waarschijnlijk de aanhef van het bestand, die Audacity niet kon analyseren. Zoom gewoon in, selecteer
het lawaai met de Selectiefunctie en kies vervolgens Wissen in het Bewerkingsmenu.
Edit ID3 Tags... (ID3-tags bewerken…) - opent een dialoogvenster waarin u de ID3-tags
geassocieerd met een project kunt bewerken, voor het exporteren van MP3.
Quick Mix (snelle mix) – dit commando mixt alle geselecteerde tracks samen. Als u stereo tracks
mixt, of tracks mixt die gemarkeerd zijn als Linker of Rechter kanaal, zal het resultaat een stereo
track zijn (twee kanalen), anders zal het in mono resulteren. Uw tracks worden impliciet gemixt
wanneer u op de Starttoets klikt of wanneer u exporteert. Dit commando biedt een manier om
dit permanent uit te voeren en de resultaten op een disk op te slaan, waardoor u afspeelruimte
bespaart.
Vergeet a.u.b. niet dat als u twee zeer luide tracks mixt, er amplitudebegrenzing kan optreden (dit
klinkt als pops, klikjes en lawaai). U kunt dit voorkomen door de volumeregelaar op de tracks
omlaag te slepen om hun volume voorafgaand aan het mixen te verlagen.
New Audio Track (nieuwe audiotrack) – dit creëert een nieuwe lege Audio Track. Dit commando
wordt vrijwel nooit gebruikt, omdat importeren, opnemen en mixen automatisch nieuwe tracks
creëren wanneer dit nodig is. U kunt dit commando echter gebruiken om gegevens van een
bestaande track te knippen of kopiëren en deze in een blanco track te plakken. Als de snelheid
van deze track niet standaard was, dan moet u misschien Snelheid Instellen gebruiken in het Track
Submenu om de juiste samplesnelheid in te stellen.
New Stereo Track (nieuwe stereo track) – hetzelfde als hierboven, maar creëert een stereo track.
U kunt ook een stereo track creëren door twee tracks samen te brengen via het track submenu.
New Label Track (nieuwe label track) dit creëert een nieuwe Label Track, wat erg handig kan
zijn voor tekstcommentaar.
New Time Track (nieuwe tijdtrack) dit creëert een nieuwe Tijd Track, gebruikt om de
afspeelsnelheid over tijd te variëren.
Remove Tracks (tracks verwijderen) dit commando verwijdert de geselecteerde track of tracks uit
het project. Zelfs als hebt u slechts een deel van een track geselecteerd, zal de gehele track worden
verwijderd. U kunt een track ook verwijderen door linksboven in de hoek op de X van de betreffende
track te klikken. Om alleen een gedeelte van de audio uit een track te halen, gebruik Wissen of Stilte.
40
Align Tracks... (tracks uitlijnen...) - all uitlijnfuncties werken op hele tracks of groepen van tracks,
zelfs als deze meerdere tracks beslaan. De functies werken allemaal via tijdverschuiving van de
tracks (deze naar links of rechts bewegen), zodat tracks eenvoudiger kunnen worden
gesynchroniseerd of om stilte aan het begin te elimineren. De cursor of selectie blijft op dezelfde
plek, tenzij u “Uitlijnen en cursor verplaatsen…” gebruikt, zie hieronder:
Align and move cursor... (uitlijnen en cursor verplaatsen…) - hetzelfde als de functies hierboven,
behalve dat de cursor of selectie samen met de tracks wordt verplaatst. Hierdoor kunt u de tracks
verschuiven zonder u relatieve positie te verliezen.
Add Label at Selection (label toevoegen aan selectie) gebruik deze menuoptie om een nieuw
label te creëren op de huidige selectie. U kunt het label een titel geven door deze met het
toetsenbord te typen en vervolgens op "Enter" te drukken.
Add Label at Playback Position (label toevoegen aan afspeelpositie) gebruik deze menuoptie
om een nieuw label te creëren op de huidige locatie waar u afspeelt of opneemt. Gebruik dit als
u een bepaald segment wilt markeren terwijl u er naar luistert. U kunt het label een titel geven
door deze met het toetsenbord te typen en vervolgens op "Enter" of “Return” te drukken. Alleen
beschikbaar terwijl Audacity afspeelt.
Genereermenu
Als u een onderwerp kiest in het Genereermenu wanneer een project geen tracks bevat, zal er
een nieuwe track worden gecreëerd, anders wordt de huidige track gebruikt. Anders wordt het
huidige nummer gebruikt. Als er een track is geselecteerd met de cursor geplaatst op een enkele
plack in de track, zal audio worden ingevoegd op de cursorpositie. De standaard tijdsduur 30
seconden. De gecreëerde audio zal elke willekeurige selectie vervangen, anders wordt het in de
track toegevoegd en worden latere delen van de track verschoven.
Silence (stilte) – voegt een stilte in
Tone... (toon…) - u kunt een Sinusgolf, Blokgolf of Kartelgolf creëren.
White Noise (witte ruis) – willekeurige audiosamples invoegen die als puur statische ruis klinken.
Alle willekeurige onderwerpen die na deze drie inbouwopties verschijnen zijn VST, Ladspa,
of Nyquist plug-ins. Het is mogelijk dat een slecht geschreven plug-in Audicity vast laat
lopen, sla uw werk dus altijd op voordat u een plug-in gebruikt. Vergeet niet dat elk effect
dat geen enkele audio als invoer gebruikt automatisch in het Genereermenu wordt
geplaatst.
41
Effectenmenu
De opties in dit menu werken alleen wanneer u audio hebt geselecteerd. Audacity heeft geen enkele
real-time effecten; u moet de audio selecteren, het effect toepassen en vervolgens naar de
resultaten luisteren. De meeste effecten zijn voorzien van een Voorbeschouwingtoets. Als u op deze
toets klikt worden er tot op 3 seconden audio afgespeeld, zodat u kunt horen hoe het klinkt nadat
het effect wordt toegepast. Dit is handig om de effectparameters nauwkeurig af te stemmen.
Repeat Last Effect (laatste effect herhalen) – dit commando is een snelkoppeling voor toepassing
van het meest recente effect met dezelfde instellingen. Dit is handig om hetzelfde effect toe te
passen op veel verschillende delen van een bestand.
Amplify (versterken) verandert het volume van de geselecteerde audio. Als u de box “Allow
clipping" (afknippen toestaan) afvinkt, kunt u het audiovolume zodanig versterken dat het volume
het bereik van de golfvorm overschrijdt, waardoor amplitudebegrenzing (vervorming) ontstaat.
Wanneer u een effect opent, wordt deze standaard zodanig versterkt dat het luidste deel van de
selectie zo luid mogelijk is zonder vervorming.
Bass Boost (lage tonen versterken) – versterkt de basfrequenties in de audio.
Change Pitch (pitch veranderen) verandert de pitch/frequentie van de geselecteerde audio
zonder het tempo te veranderen. Wanneer u het dialoogvenster opent, wordt de startfrequentie
ingesteld volgens Audicity’s beste benadering van de frequentie van de selectie. Dit werkt prima
voor opnames van zang of muziekinstrumenten zonder achtergrondlawaai. U kunt de verandering
in pitch op vier verschillende manieren specificeren: muzieknoot, halftoon, frequentie of
percentageverandering.
Change Speed (snelheid veranderen) – verandert de snelheid van de audio d.m.v. resampling. De
snelheid verhogen, zal ook de pitch verhogen, en vice-versa. Dit zal ook de lengte van de selectie
veranderen.
Change Tempo (tempo veranderen) verandert het tempo (snelheid) van de audio zonder de
pitch te veranderen. Dit zal ook de lengte van de selectie veranderen.
Compressor - comprimeert het dynamische bereik van de selectie, zodat de luide delen zachter
klinken terwijl het volume van de zachte delen hetzelfde wordt gehouden. U kunt de opname
naderhand eventueel normaliseren, waardoor het volledige stuk een hoger volume lijkt te hebben.
Echo - een erg simpel effect dat de selectie met een vertraging herhaalt, wat als een serie echo’s klinkt.
Dit effect verandert niet de lengte van de selectie, dus u zult waarschijnlijk stilte willen toevoegen aan
het einde van de track voordat u dit effect toepast (gebruik hiervoor het Genereermenu).
Equalization (equalizer) willekeurige frequenties versterken of reduceren. U kunt uit
verschillende krommes kiezen die zijn ontworpen door bepaalde populaire platenlabels om het
geluid aan te passen of u kunt u eigen kromme samenstellen.
42
Fade In (fade In) - de selectie lineair in laten “vervagen”
Fade Out (fade uit) – de selectie lineair uit laten “vervagen”
FFT Filter - vrijwel hetzelfde als de equalizer, u kunt hiermee willekeurige frequenties versterken
of reduceren. De kromme gebruikt hiet een lineaire schaal voor de frequentie.
Invert (omkeren) draait de golfvorm vericaal om, hetzelfde als een fase-omkering in het analoge
domein.
Noise Removal (ruisonderdrukking) – u kunt dit effect gebruiken om het lawaai van een opname
te elimineren. Selecteer eerst een klein stukje audio dat stil is behalve voor het lawaai. Selecteer
vervolgens "Noise Removal" (ruisonderdrukking) en klik op de toets "Get Noise Profile"
(ruisprofiel verkrijgen). Selecteer hierna alle audio die u wilt filteren, selecteer nogmaals "Noise
Removal" (ruisonderdrukking) en klik op de toets "Remove Noise" (lawaai elimineren). U kunt met
de schuifschakelaar experimenteren om te proberen minder of meer ruis te onderdrukken. Het is
normaal dat deze ruisonderdrukking tot wat vervorming leidt. Het werkt het beste wanneer het
audiosignaal veel luider is dan het lawaai.
Normalize (normaliseren) – u kunt hiermee de DC-afwijking corrigeren (een verticale verschuiving
van de track)en/of versterken zodat de maximale amplitude een vaste hoeveelheid is, -3 dB. Het is
nuttig al uw tracks te normaliseren voordat u begint met mixen. Als u veel tracks hebt, dient u
vervolgens mogelijk de volumeregeling te moeten gebruiken om enkele tracks in volume te verlagen.
Nyquist Prompt (Nyquist Prompt) - uitsluitend voor geavanceerde gebruikers. U kunt hiermee
willekeurige transformaties toepassen met gebruik van krachtige functionele programmeertaal.
Lees voor meer informatie de sectie Nyquist op de Audacity website.
Phaser - de naam "Phaser" komt van “Faseverschuiving”, omdat het werkt door fase-verschoven
signalen te combineren met het originele signaal. De beweging van de fase-verschoven signalen
wordt geregeld d.m.v. een laagfrequentie-oscillator (LFO).
Repeat (herhalen) herhaalt de selectie voor een bepaald aantal keer. Deze actie is vrij snel en
ruimtebesparend, het is dus praktisch om vrijwel oneindig veel “loops” te creëren.
Reverse (omkeren) dit effect keert de geselecteerde audio tijdelijk om; na het effect, zal het
einde van de audio eerst hoorbaar zijn en het begin van de audio als laatste.
Wahwah - gebruikt een bewegende banddoorlaatfilter om zijn geluid te creëren. Er wordt een
laagfrequentie-oscillator (LFO) gebruikt om de beweging van de filter over het gehele
frequentiespectrum te regelen. Het past de fase aan van de linker en rechter kanalen wanneer
een stereo selectie wordt gegeven, zodat het effect over de luidsprekers lijkt te lopen.
43
Plugins 1 to 15 ... (plug-ins 1 tot 15 …) etc. – deze submenu’s bevatten alle VST, Ladspa of Nyquist
plug-ins geladen door Audacity. Het is mogelijk dat een slecht geschreven plug-in Audicity vast
laat lopen, sla uw werk dus altijd op voordat u een plug-in effect toepast is.
Analysemenu
Plot Spectrum (spectrum uitzetten) om deze functie te gebruiken, dient u eerst een
audiogedeelte van een enkele track te selecteren en vervolgens "Plot Spectrum" (plot uitzetten)
te selecteren. Dit opent een venster dat het Power Spectrum toont van de audio over dat gedeelte,
berekend d.m.v. de Fast Fourier Transform. De grafiek vertegenwoordigt hoeveel energie er is in
elke frequentie. Naargelang u de muis over de grafiek beweegt, wordt de dichtstbijzijnde
piekfrequentie weergegeven. Dit venster kan ook andere veelgebruikte functies weergeven die
worden berekend m.b.v. de Fast Fourier Transform, waaronder drie versies van de functie
Autocorrelatie. De functie Uitgebreide Autocorrelatie is zeer goed in de identificatie van de pitch
van een noot.
Het Analysemenu is bestemd voor effecten en plug-in effecten die de audio niet modificeren,
maar gewoon een dialoogvenster openen met meer informatie. Audacity ondersteunt ook
Analysecommando’s die annotaties creëren in een Label Track.
Hulpmenu
About Audacity (over Audicity) – toont het versienummer en erkenning. Als u Audacity zelf hebt
samengesteld, controleer hier welke optionele modules succesvol zijn ingevoegd.
6. TIPS VOOR EEN GOED GEBRUIK VAN UW PLATENSPELER
1. Ga voorzichtig te werk bij het openen of sluiten van de stofkap door deze in het midden of aan
beide zijden tegelijk vast te pakken.
2. Raak de naaldpunt niet met uw vingers aan. Vermijd het stoten van de naald tegen de draaitafel
of tegen de rand van de plaat.
3. Reinig de naald regelmatig. Gebruik daarvoor een zachte borstel en beweeg alleen van achteren
naar voren.
4. Als u een reinigingsvloeistof voor de naald moet gebruiken, gebruik deze dan zeer spaarzaam.
5. Reinig de stofkap en de behuizing van de draaitafel voorzichtig met een zachte doek. Gebruik
slechts een kleine hoeveelheid van een mild reinigingsmiddel om de draaitafel en de stofkap
schoon te maken.
6. Gebruik nooit agressieve chemicaliën of oplosmiddelen om onderdelen van het draaitafelsysteem
te reinigen.
7. Het gewicht aan de achterkant van de toonarm is op een standaard naalddruk ingesteld. Wij raden
u aan dit gewicht niet te veranderen, omdat dit het normale gebruik van de draaitafel kan
beïnvloeden.
44
7. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Lenco
Draaiplateau LS-50
Type Riemaandrijving, volledig handmatig
Aandrijfmotor DC-motor
Snelheid 33 1/3 tpm, 45 tpm, 78 tpm
Wow en flutter <0,35%
Draaitafelplateau 300 mm
Cartridge
Type Keramisch element 402-M208-015
Naald 0,7 mil
Optimale naalddruk 4 tot -6 g
Uitgang 160-380 mV (HP-4005)
Frequentiebereik -28 db (10 KHz)
Overspraak 10 db (1 KHz)
Signaal-ruisverhouding (S/N) 40 dB
Algemeen
ADAPTER
ingang AC 100-240 V, 50/60 Hz 0,5 A
uitgang DC 12 V, 1000 mA
PRODUCT DC 12 V, 1000 mA
Audio-uitgang (Lijnuitgang) 400-600 mV
Energieverbruik 12 W
Afmetingen 410 x 330 x 118 mm
Netto gewicht
ongeveer 3,18 kg--LS-50WD
ongeveer 3,43 kg--LS-50GY
Voedingsadapter
Fabrikant: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY.,LTD.
Modelnummer: GKYPS0100120EU1
Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter
Gebruik uitsluitend de lichtnetdapter die in de gebruiksaanwijzing wordt vermeld
45
8. GARANTIE
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in
het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet
contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar
Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor
manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden
alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
9. DISCLAIMER
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor
kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins
verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn
bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit
document kunnen geen rechten worden ontleend.
10. AFVOER VAN HET OUDE APPARAAT
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet
moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een
juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming met
alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische
apparatuur of batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke
hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren
bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
11. CE-MARKERING
Producten met een CE-keurmerk houden zich aan de EMC-richtlijn (2014/30/EU)
en de Richtlijn voor Lage Voltage (2014/35/EU) uitgegeven door de Europese
Commissie.
Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product
voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EU.
De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op t[email protected]om
12. SERVICE
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.

Documenttranscriptie

Nederlands LS-50 LET OP: Gebruik van bediening, aanpassingen of het uitvoeren van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 2. Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek. 3. Bedek of blokkeer de ventilatie-openingen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden. 4. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding. 5. Nooit op de voedingsadapter staan of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de voedingsadapter om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten het bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen. 6. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. 7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiateurs, verwarmingen, kachels, kaarsen en andere hitte genererende producten. 8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden. 9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval slechts te resetten en opnieuw te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en doe dat in een omgeving zonder statische interferentie. 10. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product. 11. Gebruik het toestel NIET in vochtige ruimtes, zoals badkamers, vochtige keukens of in de buurt van zwembaden. 12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. 13. Al is dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd, voordat het de fabriek verliet, het is nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel waarneemt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. 14. Dit apparaat moet te allen tijde goed worden geventileerd! 15. Dit apparaat moet op een voedingsbron werken zoals gespecificeerd op het specificatieplaatje. Als u twijfelt over het type spanning in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijke energiebedrijf. 16. Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn. 17. Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een elektrische schok veroorzaken. 18. Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aardverbinding. 19. Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding. 20. Houd deze uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels. 21. Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden. 22. Vermijd het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of schokken. 24 23. Om het apparaat tijdens onweer te beschermen, haalt u de voedingsadapter uit het stopcontact. 24. Wanneer het apparaat voor een lange periode niet in gebruik is, haalt u de voedingsadapter om veiligheidsredenen uit het stopcontact. 25. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 26. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging. 27. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. 28. De USB-geheugenstick dient direct in het apparaat te worden gestoken. Gebruik geen USBverlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg. 29. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn geplaatst. 30. Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de hoofdschakelaar is. 31. De stekker van het apparaat mag niet worden belemmerd en moet tijdens gebruik eenvoudig toegankelijk worden gehouden. 32. Batterijen mogen niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vuur e.d. worden blootgesteld. 33. Een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat is nodig voor voldoende ventilatie. 34. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het bedekken van de ventilatie-openingen met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen etc. 35. Plaats geen bronnen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. 36. Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen. 37. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen moeten worden vermeden. 38. Het nominale specificatielabel is te vinden op het onderpaneel van het apparaat. 39. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 40. Dit product is alleen voor huishoudelijk gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 41. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade, veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, of door het niet naleven van waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding, valt niet onder de garantie. 42. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat. 43. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur. 44. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hitte, buitensporig veel stof of trillingen. 45. Reinig dit product niet met water of andere vloeistoffen. 46. Bedek of blokkeer de gleuven en de gaten in het product niet. 47. Stop geen vreemde voorwerpen in de gleuven of gaten van het product. 48. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen. 49. Controleer of de spanning op het specificatieplaatje van uw apparaat overeenkomt met het lichtnet in uw huis (specificatieplaatje is te vinden op de achterzijde van het apparaat). 50. Zorg ervoor dat niemand op de voedingskabel kan gaan staan of dat de kabel kan worden ingedrukt, voornamelijk bij stekkers, stopcontacten en het punt waar kabels uit het apparaat komen. 51. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant. 52. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen. 25 53. Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een risico op brand of elektrische schokken. Waarschuwing: Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging. 1. INSTALLATIE • Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen. • Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. • Bedek geen van de ventilatie-openingen en zorg voor enkele centimeters vrije ruimte rondom het apparaat voor ventilatie. 2. ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER: VOORKANT BOVENKANT 26 ACHTERKANT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Luidspreker Draaitafelplateau Slipmat Hendel Toonarmvergrendeling Aan/uitschakelaar automatisch stoppen Snelheidskeuzeschakelaar As Toonarm Volumeknop Naaldelement Verwijderbare stofkap Scharnier RCA-uitgang USB-aansluiting Voedingsaansluiting Aan/uitschakelaar 27 3. EEN PLAAT AFSPELEN 1. Open de stofkap 2. Druk op de aan/uitschakelaar. 3. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat staat aangegeven. OPMERKING: bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met een groot gat in het midden, gebruikt u de 45-toerenadapter. Verwijder de beschermkap van het naaldelement en ontgrendel de toonarmvergrendeling. Duw de hendel naar achteren en de toonarm komt langzaam omhoog. Beweeg de toonarm rustig naar de gewenste positie op de plaat. De draaitafel zal beginnen te draaien wanneer de arm boven de plaat wordt verplaatst en als het automatisch stoppen AAN staat. Laat de toonarm op de plaat zakken door de hendel naar voren te halen. De plaat wordt nu afgespeeld. Als het automatisch stoppen AAN staat, zal de plaat aan het eind automatisch stoppen. Als het automatisch stoppen UIT staat, stopt de draaitafel NIET automatisch na het afspelen van de plaat. U dient de hendel naar achteren duwen om de toonarm omhoog te bewegen en terug te plaatsen in de armsteun. Zet het apparaat uit om het draaien te stoppen. Opmerking: De AUTO STOP-functie werkt op de meeste 33-toerenplaten. Wanneer het automatisch stoppen is ingeschakeld, kan het toch gebeuren dat de plaat stopt, voordat het einde van de plaat is bereikt of dat aan het eind van de plaat de platenspeler niet stopt. 4. Sluit de RCA-uitgang aan op een extern luidsprekersysteem met behulp van de RCA-kabel (niet meegeleverd) om via uw externe systeem van uw platen te genieten. 4. HET VERVANGEN VAN DE NAALD Om de naald te vervangen, verwijzen wij u naar de onderstaande instructies. Het verwijderen van de naald uit het element 1. Plaats een schroevendraaier op het uiteinde de naaldhouder, druk deze naar beneden, overeenkomstig schets "A" 2. Verwijder de naald door hem naar voren te trekken en naar beneden te duwen. Het plaatsen van de naald 1. Houd het uiteinde van de naaldhouder vast en plaats deze door in de richting overeenkomstig schets "B" te drukken. 2. Duw de naaldhouder omhoog, geïllustreerd in "C", totdat de naald in de juiste positie is vergrendeld. Geleidepennen (binnen) 28 5. KORTE HANDLEIDING AUDACITY (PC-bewerkingsprogramma) Voordat u de software start Zorg ervoor dat uw USB-draaitafel op de computer is aangesloten en dat zowel de computer als de platenspeler op het elektriciteitsnet zijn aangesloten en aan staan. De software installeren (PC) 1. Sluit uw platenspeler aan op een AC-stopcontact en sluit de USB-poort van de platenspeler aan op de USB-poort van uw computer. 2. Schakel de platenspeler in. 3. Het Windows-systeem zal een nieuw apparaat detecteren en aangeven dat het beschikbaar is om te gebruiken. 4. Laad de CD die is meegeleverd met uw USB-platenspeler. 5. Voer het bestand uit om de Audacity-software te installeren. Na de installatie, start het Audacity programma. De software installeren (MAC) Voor MAC gaat u naar http://www.audacityteam.org en download de laatste versie van de MACsoftware. Softwareconfiguratie 1. Klik op Microphone (microfoon) in het submenu en selecteer “Stereo Mix” Figuur 1: Selecteer “Stereo Mix” 2. Selecteer het menu “Edit” (bewerken) en vervolgens “Preferences” (voorkeur) Selecteer het USB-audioapparaat onder de selectie “Recording” (opname) zoals afgebeeld. Selecteer “Software Playthrough” (software doorspelen) om tijdens de opname audio te horen. Opmerking: De USB-platenspeler kan onder een andere naam verschijnen in het Windows systeem. Dit is afhankelijk van uw computermodel en besturingssysteem. Het zal 99% van de tijd “USB” in de naam bevatten. 29 Figuur 2: Selecteer “USB Audio Device” (USB-audioapparaat) onder “Preferences” (voorkeur) Nadat de bovenstaande instellingen zijn voltooid, bent u klaar voor de opname. Als u nog steeds problemen hebt met het vinden van de USB-platenspeler, probeer dan uw systeeminstellingen te controleren of de audio-ingangsinstellingen via het geluidspaneel aan te passen. Opmerking: i. De meegeleverde Audacity software dient slechts ter referentie. Download de nieuwste versie op de volgende website: http://www.audacityteam.org ii. Controleer de volgende website en download de proefsoftware voor meer software voor geluidsbewerking. http://www.bias-inc.com/ Werkbalken Selectie – het audiobereik selecteren dat u wilt bewerken of beluisteren. Envelop – het volume met verloop van tijd veranderen. 30 Tekenen – individuele samples modificeren. Zoom – in- en uitzoomen. Tijdverschuiving – tracks naar links of rechts verschuiven. Multitaak – u kunt hiermee al deze taken gelijkertijd gebruiken, afhankelijk van de muislocatie en welke toetsen u ingedrukt houdt. Audiobedieningstoetsen Overslaan naar start – beweegt de cursor naar tijd 0. Als u op dit punt op Start drukt, zal uw project vanaf het begin worden afgespeeld. Start – audioweergave starten vanaf de cursorpositie. Als bepaalde audio is geselecteerd, wordt alleen die selectie afgespeeld. Herhalen – als u de Shifttoets ingedrukt houdt, verandert de Starttoets in een Herhaaltoets, waarmee u de selectie herhalend kunt afspelen. Opname – start de audio-opname op de samplesnelheid van het project (de samplesnelheid linksonder in de hoek van het venster). De nieuwe track zal op de huidige cursorpositie beginnen, klik dus erst op de toets "Skip to Start" (overslaan naar start) als u de track wilt laten starten op tijd 0. Pauze – de weergave of opname tijdelijk stoppen totdat u nogmaals op Pauze drukt. Stop – de weergave of opname stoppen. U moet op Stop drukken voordat u effects toepast, opslaat of exporteert. Overslaan naar einde – beweegt de cursor naar het einde van de laatste track. Bewerkingstaakbalk Alle toetsen op deze taakbalk voeren acties uit – en met enkele uitzonderingen, zijn al deze toetsen slechts snelkoppelingen van bestaande menuonderwerpen om u tijd te besparen. Door de muis over een taak te houden, wordt er een “taaktip” weergegeven om u te herinneren aan welke taak het is. 31 Knippen Kopie Plakken De audio buiten de selectie afknippen De geselecteerde audio vervangen door stilte Ongedaan maken Opnieuw (laatste commando herhalen). Inzoomen Uitzoomen Selectie in venster passen – zoomen totdat de selectie precies binnenin het venster past. Project in venster passen – zoomen totdat alle audio precies binnenin het venster past. Submenu Track Het submenu Track verschijnt wanneer u op een tracktitel klikt. U kunt in dit menu enkele speciale commando’s gebruiken die van toepassing zijn op individuele. Name... (naam…) - u kunt hiermee de naam van de track veranderen. Move Track Up (track omhoog bewegen) – van plaats wisselen met de track boven de huidige track. Move Track Down (track omlaag bewegen) – van plaats wisselen met de track onder de huidige track. 32 Waveform (golfvorm) – stelt de display in op Golfvorm – dit is de standaard wijze voor visualisatie van audio. Waveform (dB) (golfvorm (dB)) – hetzelfde als Golfvorm, echter op een logaritmische schaal, gemeten in decibel (dB). Spectrum (Spectrum) - de track weergeven als een spectrogram, waarbij de hoeveelheid energie wordt weergegeven in verschillende frequentiebanden. Pitch (EAC) - markeert de omtrek van de fundamentele frequentie (muzikale pitch) van de audio, met gebruik van het algoritme Enhanced Autocorrelation (EAC) of Uitgebreide Automatische Correlatie. Mono - maakt de huidige track een mono, d.w.z. de track wordt via slechts één luidspreker afgespeeld of gelijk verdeeld via de linker en rechter luidsprekers. Left Channel (linker kanaal) – de huidige track alleen via de linker luidspreker afspelen. Right Channel (rechter kanaal) – de huidige track alleen via de rechter luidspreker afspelen. Make Stereo Track (stereo track maken) – als er onder de huidige track nog een andere track is, kunt u deze samenbrengen in een enkele stereo track, waarbij de bovenste track de linker luidspreker vertegenwoordigt en de onderste track de rechter luidspreker. Wanneer tracks zijn samengebracht in een stereo paar, zijn alle bewerkingen automatisch van toepassing op zowel het linker- als het rechterkanaal. Split Stereo Track (stereo track splitsen) – als de geselecteerde track een stereo track is (een paar van linker en rechter tracks samen als een enkele track), kunt de deze met deze actie in twee afzonderlijke tracks splitsen om de tracks onafhankelijk de modificeren en bewerken. Set Sample Format (sample-formaat instellen) – dit bepaalt de kwaliteit van de audiogegevens en de hoeveelheid ruimte deze zullen beslaan. 16-bit is de kwaliteit gebruikt door audio-CD’s en dit is de minimale kwaliteit dat Audicity intern gebruikt (8-bit audiobestanden worden automatisch geconverteerd wanneer u deze opent). 24-bit wordt gebruikt in audiohardware van hogere kwaliteit. 32-bit float is de hoogste kwaliteit ondersteund door Audacity en wij raden u aan 32-bit float te gebruiken tenzij u een trage computer hebt of te weinig diskruimte. Set Rate (snelheid instellen) – stelt het aantal samples per seconde van de track in. 44100 Hz wordt gebruikt door audio-CD’s. Tracks kunnen verschillende samplesnelheden hebben in Audacity; de tracks worden automatisch aangepast op de samplesnelheid van uw project (linksonder in de hoek van het venster). 33 [MENU] Bestandsmenu New (nieuw) – creëert een nieuw leeg venster Open... - opent een audiobestand of een Audacity project in een nieuw venster (tenzij het huidige venster leeg is). Om audibestanden toe te voegen aan een bestaand projectvenster, gebruik een van de Importcommando’s in het Projectmenu. Close (sluiten) – sluit het huidige venster met de vraag of u gemaakte veranderingen wilt opslaan. In Windows en Unix leidt het sluiten van het laatste scherm tot het verlaten van Audacity, tenzij u dit anders hebt ingesteld in het Scherm Voorkeuren. Save Project (project opslaan) – deze actie slaat alles in het venster op in een Audacity-specifiek formaat, zodat u kunt opslaan en later snel met uw werk verder kunt gaan. Een Audacity project bestaat uit een projectbestand, dat eindigt met ".aup", en een folder met projectgegevens die eindigt met "_data". Als u uw project bijvoorbeeld de naam “Compositie”geeft, dan zal Audacity een bestand creëren met de naam "Compositie.aup" en een folder met de naam “Compositie_data”. Audacity projectbestanden zijn niet bedoeld voor gezamenlijk gebruik met andere programma’s – gebruik een van de Exportcommando’s (hieronder) wanneer u klaar bent met de bewerking van een bestand. Save Project As... (project opslaan als…) - hetzelfde als Project Opslaan (hierboven), maar u kunt hiermee een project opslaan met een nieuwe naam. Recent Files ... (recente bestanden...) – roept een lijst met bestanden op die u recent hebt geopend in Audicity, zodat u deze snel opnieuw kunt openen. Export As WAV... (exporteren als WAV...) - exporteert alle audio in uw project als een WAVbestand, een industrie-standaard formaat voor ongecomprimeerde audio. U kunt het standaard bestandsformaat gebruikt voor export vanuit Audicity veranderen door Bestandsformaten Voorkeur te openen. Vergeet niet dat exporen automatisch zal mixen en de samplesnelheid opnieuw zal aanpassen als u meer dan één track hebt of variërende samplesnelheden. Zie ook Bestandsformaten. Export Selection As WAV... (selectie exporten als WAV…) - hetzelfde als hierboven, maar deze optie exporteert alleen de huidige selectie. Export as MP3... (exporteren als MP3…) - exporteert alle audio als een MP3-bestand. MP3bestanden zijn gecomprimeerd en nemen daarom minder diskruimte in beslag, de bestanden verliezen echter wel wat audiokwaliteit. Een alternatief voor compressie is Ogg Vorbis (hieronder). U kunt de kwaliteit van de MP3-compressie instellen in Bestandsformaat Voorkeur. Zie ook MP3 exporteren. 34 Export Selection As MP3... (selectie exporteren als MP3…) - hetzelfde als hierboven, maar deze optie exporteert alleen de huidige selectie. Export as Ogg Vorbis... (export als Ogg Vorbis...) - exporteert alle audio als een Ogg Vorbisbestand. Ogg Vorbis-bestanden zijn gecomprimeerd en nemen daarom minder diskruimte in beslag, de bestanden verliezen echter wel wat audiokwaliteit. Ogg Vorbis-bestanden nemen ietwat minder ruimte in beslag dan MP3 met vrijwel dezelfde compressiekwaliteit, en Ogg Vorbis is vrij van patenten en licentiebeperkingen, maar Ogg Vorbis-bestanden worden in het algemeen minder vaak gebruikt. U kunt de kwaliteit van de Ogg-compressie instellen in Bestandsformaat Voorkeur. Export Selection As Ogg Vorbis... (selectie exporteren als Ogg Vorbis…) - hetzelfde als hierboven, maar deze optie exporteert alleen de huidige selectie. Export Labels... (labels exporteren…) - als u een Label Track hebt in uw project, kunt de labels met deze optie als een tekstbestand exporteren. U kunt labels in hetzelfde tekstformaat importeren via de functie "Import Labels..." (labels importeren…) in het Projectmenu. Export Multiple... (meerdere exporteren…) - u kunt hiermee uw project in één stap splitsen in meerdere bestanden. U kunt de bestanden veriticaal splitsen (één nieuw bestand per track) of horizontaal (met gebruik van labels in een Label Track om de splitsingen aan te geven tussen geëxporteerde bestanden. Page Setup (pagina-instelling) configureren hoe Audacity de golfvormen van een track afdrukt via de Afdrukoptie en welke printer moet worden gebruikt. Print - het hoofdvenster van Audicity afdrukken met indicatie van tracks en golfvormen. Exit (Quit) (verlaten/sluiten) – dit sluit alle vensters en verlaat Audacity, met eerst de vraag of u gemaakte veranderingen wilt opslaan. Bewerkingsmenu Undo (ongedaan maken) - dit zal de laatste bewerking ongedaan maken die u hebt uitgevoerd in uw project. Audacity ondersteunt onbeperkt ongedaan maken – d.w.z. dat u elke bewerking ongedaan kunt maken vanaf het punt waarop u het venster had geopend. Redo (opnieuw) – dit zal bewerkingen herstellen die eerder ongedaan waren gemaakt. Nadat u een nieuwe bewerking uitvoert, kunt u de acties die ongedaan waren gemaakt niet langer opnieuw uitvoeren met deze functie. Cut (knippen) – verwijdert de geselecteerde audiogegevens en plaatst deze op het klembord. Er kan telkens slechts één “ding” op het klembord worden geplaatst, maar dit kan meerdere tracks bevatten. 35 Copy (kopiëren) – kopieert de geselecteerde audiogegevens naar het klembord zonder deze uit het project te verwijderen. Paste (plakken) - voegt de gegevens van het klembord toe aan de positie van de selectie of cursor in het project, en vervangt eventuele huidige geselecteerde audiogegevens. Trim (afknippen) – verwijdert alles aan de rechterzijde en linkerzijde van de selectie. Delete (wissen) – verwijdert de huidige geselecteerde audiogegevens zonder deze naar het klembord te kopiëren. Silence (stilte) – wist de huidige geselecteerde audiogegevens en vervangt deze met stilte i.p.v. ze te verwijderen. Split (splitsen) – verplaatst de geselecteerde regio naar zijn eigen track of tracks, waarbij het betreffende gedeelte van de originele track wordt vervangen door stilte. Zie figuur hieronder: Duplicate (dupliceren) – maakt een kopie van alles of gedeeltes van een track of van een set tracks in nieuwe tracks. Zie figuur hieronder: Select ... > All (selecteren …> alles) – Selecteert alle audio in alle tracks in een. Select ... > Start to Cursor (selecteren …> start tot cursor) – selecteert vanaf het begin van de geselecteerde tracks tot de cursorpositie. Select ... > Cursor to End (selecteren …> curstor tot einde) – selecteert vanaf de cursorpositie tot het einde van de geselecteerde tracks. Find Zero Crossings (nulkruisingen vinden) – modificeert de selectie ietwat, zodat beide de linker en rechter rand van de selectie op een positief hellende nulkruising verschijnen. Dit maakt het eenvoudiger audio te knippen en plakken zonder dat dit leidt tot hoorbare klikgeluiden. Selection Save (selectie onthouden) – oonthoudt de huidige selectie (of cursorpositie), waardoor u deze later kunt terugroepen. 36 Selection Restore (selectie terugroepen) – herstelt de cursorpositie op de laatste positie opgeslagen met “Selection Save" (“selectie onthouden"). Move Cursor ... > to Track Start (cursor verplaatsen …> naar start van track) – verplaatst de cursor naar de start van de huidige track. Move Cursor ... > to Track End (cursor verplaatsen …> naar einde van track) – verplaatst de cursor naar het einde van de huidige geselecteerde track. Move Cursor ... > to Selection Start (cursor verplaatsen …> naar start van selectie) – verplaatst de curstor naar de start van de huidige selectie. Move Cursor ... > to Selection End (cursor verplaatsen …> naar einde van selectie) – verplaatst de cursor naar het einde van de huidige selectie. Snap-To ... > Snap On (verspringen naar …> verspringen aan) – schakelt de verspringmodus in. Wanneer de verspringmodus is ingeschakeld, zal de selectie worden beperkt tot het dichtstbijzijnde interval op de tijdschaal, dit is standaard de dichtstbijzijnde seconde. Als u dus klikt en sleept van 4,2 seconde naar 9,8 seconde, zal did tot een selectie leiden van precies 4 tot 10 seconden. U kunt de eenheden voor de verspringmodus aanpassen via de optie "Set Selection Format" (selectieformaat instellen) in het Weergavemenu. Snap-To ... > Snap Off (verspringen naar …> verspringen uit) – schakelt de verspringmodus uit, zodat u elk gewenst tijdbereik kunt selecteren Preferences... (voorkeur…) - opent het dialoogvenster Voorkeur. Weergavemenu Zoom In (inzoomen) – inzoomen op de horizontale as van de audio, waardoor meer details worden weergegeven over een kortere tijd. U kunt de zoomfunctie ook gebruiken om in te zoomen op een bepaald deel van het venster. Zoom Normal (normale zoom) – herstelt de normale weergave, wat ongeveer één inch per seconde toont. Zoom Out (uitzoomen) – uitzoomen, toont minder details over een langere tijd. Fit in Window (in venster passen) – uitzoomen totdat het gehele project in het venster past. Fit Vertically (verticaal passen) – past de lengte van alle tracks verticaal aan zodat deze allemaal binnen het venster passen (indien mogelijk). Zoom to Selection (zoom naar selectie) – in- of uitzoomen zodat de selectie het venster vult. 37 Set Selection Format (selectieformaat instellen) – u kunt hier het formaat selecteren dat onder in het venster wordt weergegeven ter indicatie van de huidige selectietijd. Opties zijn o.a. film, video, en audio-CD frames, seconden + samples, of puur tijd. Als u de Verspringmodus inschakelt in het Bewerkingsmenu, zal de selectie naar de frames verspringen of naar andere indelingen die u in dit menu hebt geselecteerd. History... (geschiedenis…) - Opent het geschiedenisvenster. Dit toont alle acties die u hebt uitgevoerd tijdens de huidige sessie, inclusief importeren. De rechter kolom toont hoeveel diskruimte uw acties in beslag hebben genomen. U kunt eenvoudig heen-en-weer springen tussen bewerkingsstappen door op de invoer in het venster te klikken, net zoals vaak achtereenvolgens Ongedaan Maken en Opnieuw selecteren. U kunt de Ongedaan Maken geschiedenis ook verwijderen om diskruimte te besparen. U kunt het geschiedenisvenster geopend houden terwijl u aan het werk bent. Float Control Toolbar (bedieningstaakbalk zweven) – plaatst de Bedieningstaakbalk buiten het venster en in zijn eigen zwevend venster, zodat u deze op elke gewenste positie kunt zetten. Het menuonderwerp verandert vervolgens in Dock Control Toolbar (bedieningstaakbalk vastleggen), wat u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster. Float Edit Toolbar (bewerkingstaakbalk zweven) – plaatst de Bewerkingstaakbalk buiten het venster en in zijn eigen zwevend venster, zodat u deze op elke gewenste positie kunt zetten. Het menuonderwerp verandert vervolgens in Dock Edit Toolbar(bewerkingstaakbalk vastleggen), wat u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster. Float Meter Toolbar (metertaakbalk zweven) – doet hetzelfde voor Audacity's VU-meters die gebruikt om opnameniveaus in te stellen en het afspelen aan te passen. Float Mixer Toolbar (mixertaakbalk zweven) – plaatst de Mixertaakbalk buiten het venster en in zijn eigen zwevend venster, zoals hierboven beschreven. Projectmenu Import Audio... (audio importeren…) - dit commando wordt gebruikt om audio in uw project te importeren vanuit een standaard audioformaat. Gebruik dit commando als u al een aantal tracks hebt en een andere track wilt toevoegen aan hetzelfde project, bijvoorbeeld om deze te mixen. U kunt deze optie niet gebruiken om Audacity projecten te importeren. De enige manier waarop twee Audacity projecten kunnen worden gecombineerd, is door deze in twee individuele vensters te openen en de tracks vervolgens te kopiëren en plakken. Import Labels... (labels importeren…) - dit commando neemt een tekstbestand dat tijdcodes en labels bevat, en verandert deze in een Label Track. Import MIDI... (MIDI importeren…) - dit menucommando importeert MIDI-bestanden en plaatst deze in een MIDI Track. Audacity kan MIDI-bestanden weergeven, maar deze nog niet afspelen, bewerken of opslaan. 38 Import Raw Data... (rauwe gegevens importeren…) - u kunt met dit commando een bestand openen in vrijwel elk ongecomprimeerd formaat. Wanneer u het bestand selecteert, zal Audacity deze analyseren en proberen het formaat ervan te bepalen. Het zal ongeveer 90% van de tijd correct worden vastgesteld, u kunt dus gewoon proberen op “OK” te klikken en naar het resultaat te luisteren. Als het echter incorrect is, kunt u de opties in het dialoogvenster gebruiken om andere mogelijke coderingen uit te proberen. U hoort aan het begin van uw geïmporteerde track(s) mogelijk wat lawaai. Dit is waarschijnlijk de aanhef van het bestand, die Audacity niet kon analyseren. Zoom gewoon in, selecteer het lawaai met de Selectiefunctie en kies vervolgens Wissen in het Bewerkingsmenu. Edit ID3 Tags... (ID3-tags bewerken…) - opent een dialoogvenster waarin u de ID3-tags geassocieerd met een project kunt bewerken, voor het exporteren van MP3. Quick Mix (snelle mix) – dit commando mixt alle geselecteerde tracks samen. Als u stereo tracks mixt, of tracks mixt die gemarkeerd zijn als Linker of Rechter kanaal, zal het resultaat een stereo track zijn (twee kanalen), anders zal het in mono resulteren. Uw tracks worden impliciet gemixt wanneer u op de Starttoets klikt of wanneer u exporteert. Dit commando biedt een manier om dit permanent uit te voeren en de resultaten op een disk op te slaan, waardoor u afspeelruimte bespaart. Vergeet a.u.b. niet dat als u twee zeer luide tracks mixt, er amplitudebegrenzing kan optreden (dit klinkt als pops, klikjes en lawaai). U kunt dit voorkomen door de volumeregelaar op de tracks omlaag te slepen om hun volume voorafgaand aan het mixen te verlagen. New Audio Track (nieuwe audiotrack) – dit creëert een nieuwe lege Audio Track. Dit commando wordt vrijwel nooit gebruikt, omdat importeren, opnemen en mixen automatisch nieuwe tracks creëren wanneer dit nodig is. U kunt dit commando echter gebruiken om gegevens van een bestaande track te knippen of kopiëren en deze in een blanco track te plakken. Als de snelheid van deze track niet standaard was, dan moet u misschien Snelheid Instellen gebruiken in het Track Submenu om de juiste samplesnelheid in te stellen. New Stereo Track (nieuwe stereo track) – hetzelfde als hierboven, maar creëert een stereo track. U kunt ook een stereo track creëren door twee tracks samen te brengen via het track submenu. New Label Track (nieuwe label track) – dit creëert een nieuwe Label Track, wat erg handig kan zijn voor tekstcommentaar. New Time Track (nieuwe tijdtrack) – dit creëert een nieuwe Tijd Track, gebruikt om de afspeelsnelheid over tijd te variëren. Remove Tracks (tracks verwijderen) – dit commando verwijdert de geselecteerde track of tracks uit het project. Zelfs als hebt u slechts een deel van een track geselecteerd, zal de gehele track worden verwijderd. U kunt een track ook verwijderen door linksboven in de hoek op de X van de betreffende track te klikken. Om alleen een gedeelte van de audio uit een track te halen, gebruik Wissen of Stilte. 39 Align Tracks... (tracks uitlijnen...) - all uitlijnfuncties werken op hele tracks of groepen van tracks, zelfs als deze meerdere tracks beslaan. De functies werken allemaal via tijdverschuiving van de tracks (deze naar links of rechts bewegen), zodat tracks eenvoudiger kunnen worden gesynchroniseerd of om stilte aan het begin te elimineren. De cursor of selectie blijft op dezelfde plek, tenzij u “Uitlijnen en cursor verplaatsen…” gebruikt, zie hieronder: Align and move cursor... (uitlijnen en cursor verplaatsen…) - hetzelfde als de functies hierboven, behalve dat de cursor of selectie samen met de tracks wordt verplaatst. Hierdoor kunt u de tracks verschuiven zonder u relatieve positie te verliezen. Add Label at Selection (label toevoegen aan selectie) – gebruik deze menuoptie om een nieuw label te creëren op de huidige selectie. U kunt het label een titel geven door deze met het toetsenbord te typen en vervolgens op "Enter" te drukken. Add Label at Playback Position (label toevoegen aan afspeelpositie) – gebruik deze menuoptie om een nieuw label te creëren op de huidige locatie waar u afspeelt of opneemt. Gebruik dit als u een bepaald segment wilt markeren terwijl u er naar luistert. U kunt het label een titel geven door deze met het toetsenbord te typen en vervolgens op "Enter" of “Return” te drukken. Alleen beschikbaar terwijl Audacity afspeelt. Genereermenu Als u een onderwerp kiest in het Genereermenu wanneer een project geen tracks bevat, zal er een nieuwe track worden gecreëerd, anders wordt de huidige track gebruikt. Anders wordt het huidige nummer gebruikt. Als er een track is geselecteerd met de cursor geplaatst op een enkele plack in de track, zal audio worden ingevoegd op de cursorpositie. De standaard tijdsduur 30 seconden. De gecreëerde audio zal elke willekeurige selectie vervangen, anders wordt het in de track toegevoegd en worden latere delen van de track verschoven. Silence (stilte) – voegt een stilte in Tone... (toon…) - u kunt een Sinusgolf, Blokgolf of Kartelgolf creëren. White Noise (witte ruis) – willekeurige audiosamples invoegen die als puur statische ruis klinken. Alle willekeurige onderwerpen die na deze drie inbouwopties verschijnen zijn VST, Ladspa, of Nyquist plug-ins. Het is mogelijk dat een slecht geschreven plug-in Audicity vast laat lopen, sla uw werk dus altijd op voordat u een plug-in gebruikt. Vergeet niet dat elk effect dat geen enkele audio als invoer gebruikt automatisch in het Genereermenu wordt geplaatst. 40 Effectenmenu De opties in dit menu werken alleen wanneer u audio hebt geselecteerd. Audacity heeft geen enkele real-time effecten; u moet de audio selecteren, het effect toepassen en vervolgens naar de resultaten luisteren. De meeste effecten zijn voorzien van een Voorbeschouwingtoets. Als u op deze toets klikt worden er tot op 3 seconden audio afgespeeld, zodat u kunt horen hoe het klinkt nadat het effect wordt toegepast. Dit is handig om de effectparameters nauwkeurig af te stemmen. Repeat Last Effect (laatste effect herhalen) – dit commando is een snelkoppeling voor toepassing van het meest recente effect met dezelfde instellingen. Dit is handig om hetzelfde effect toe te passen op veel verschillende delen van een bestand. Amplify (versterken) – verandert het volume van de geselecteerde audio. Als u de box “Allow clipping" (afknippen toestaan) afvinkt, kunt u het audiovolume zodanig versterken dat het volume het bereik van de golfvorm overschrijdt, waardoor amplitudebegrenzing (vervorming) ontstaat. Wanneer u een effect opent, wordt deze standaard zodanig versterkt dat het luidste deel van de selectie zo luid mogelijk is zonder vervorming. Bass Boost (lage tonen versterken) – versterkt de basfrequenties in de audio. Change Pitch (pitch veranderen) – verandert de pitch/frequentie van de geselecteerde audio zonder het tempo te veranderen. Wanneer u het dialoogvenster opent, wordt de startfrequentie ingesteld volgens Audicity’s beste benadering van de frequentie van de selectie. Dit werkt prima voor opnames van zang of muziekinstrumenten zonder achtergrondlawaai. U kunt de verandering in pitch op vier verschillende manieren specificeren: muzieknoot, halftoon, frequentie of percentageverandering. Change Speed (snelheid veranderen) – verandert de snelheid van de audio d.m.v. resampling. De snelheid verhogen, zal ook de pitch verhogen, en vice-versa. Dit zal ook de lengte van de selectie veranderen. Change Tempo (tempo veranderen) – verandert het tempo (snelheid) van de audio zonder de pitch te veranderen. Dit zal ook de lengte van de selectie veranderen. Compressor - comprimeert het dynamische bereik van de selectie, zodat de luide delen zachter klinken terwijl het volume van de zachte delen hetzelfde wordt gehouden. U kunt de opname naderhand eventueel normaliseren, waardoor het volledige stuk een hoger volume lijkt te hebben. Echo - een erg simpel effect dat de selectie met een vertraging herhaalt, wat als een serie echo’s klinkt. Dit effect verandert niet de lengte van de selectie, dus u zult waarschijnlijk stilte willen toevoegen aan het einde van de track voordat u dit effect toepast (gebruik hiervoor het Genereermenu). Equalization (equalizer) – willekeurige frequenties versterken of reduceren. U kunt uit verschillende krommes kiezen die zijn ontworpen door bepaalde populaire platenlabels om het geluid aan te passen of u kunt u eigen kromme samenstellen. 41 Fade In (fade In) - de selectie lineair in laten “vervagen” Fade Out (fade uit) – de selectie lineair uit laten “vervagen” FFT Filter - vrijwel hetzelfde als de equalizer, u kunt hiermee willekeurige frequenties versterken of reduceren. De kromme gebruikt hiet een lineaire schaal voor de frequentie. Invert (omkeren) – draait de golfvorm vericaal om, hetzelfde als een fase-omkering in het analoge domein. Noise Removal (ruisonderdrukking) – u kunt dit effect gebruiken om het lawaai van een opname te elimineren. Selecteer eerst een klein stukje audio dat stil is behalve voor het lawaai. Selecteer vervolgens "Noise Removal" (ruisonderdrukking) en klik op de toets "Get Noise Profile" (ruisprofiel verkrijgen). Selecteer hierna alle audio die u wilt filteren, selecteer nogmaals "Noise Removal" (ruisonderdrukking) en klik op de toets "Remove Noise" (lawaai elimineren). U kunt met de schuifschakelaar experimenteren om te proberen minder of meer ruis te onderdrukken. Het is normaal dat deze ruisonderdrukking tot wat vervorming leidt. Het werkt het beste wanneer het audiosignaal veel luider is dan het lawaai. Normalize (normaliseren) – u kunt hiermee de DC-afwijking corrigeren (een verticale verschuiving van de track)en/of versterken zodat de maximale amplitude een vaste hoeveelheid is, -3 dB. Het is nuttig al uw tracks te normaliseren voordat u begint met mixen. Als u veel tracks hebt, dient u vervolgens mogelijk de volumeregeling te moeten gebruiken om enkele tracks in volume te verlagen. Nyquist Prompt (Nyquist Prompt) - uitsluitend voor geavanceerde gebruikers. U kunt hiermee willekeurige transformaties toepassen met gebruik van krachtige functionele programmeertaal. Lees voor meer informatie de sectie Nyquist op de Audacity website. Phaser - de naam "Phaser" komt van “Faseverschuiving”, omdat het werkt door fase-verschoven signalen te combineren met het originele signaal. De beweging van de fase-verschoven signalen wordt geregeld d.m.v. een laagfrequentie-oscillator (LFO). Repeat (herhalen) – herhaalt de selectie voor een bepaald aantal keer. Deze actie is vrij snel en ruimtebesparend, het is dus praktisch om vrijwel oneindig veel “loops” te creëren. Reverse (omkeren) – dit effect keert de geselecteerde audio tijdelijk om; na het effect, zal het einde van de audio eerst hoorbaar zijn en het begin van de audio als laatste. Wahwah - gebruikt een bewegende banddoorlaatfilter om zijn geluid te creëren. Er wordt een laagfrequentie-oscillator (LFO) gebruikt om de beweging van de filter over het gehele frequentiespectrum te regelen. Het past de fase aan van de linker en rechter kanalen wanneer een stereo selectie wordt gegeven, zodat het effect over de luidsprekers lijkt te lopen. 42 Plugins 1 to 15 ... (plug-ins 1 tot 15 …) etc. – deze submenu’s bevatten alle VST, Ladspa of Nyquist plug-ins geladen door Audacity. Het is mogelijk dat een slecht geschreven plug-in Audicity vast laat lopen, sla uw werk dus altijd op voordat u een plug-in effect toepast is. Analysemenu Plot Spectrum (spectrum uitzetten) – om deze functie te gebruiken, dient u eerst een audiogedeelte van een enkele track te selecteren en vervolgens "Plot Spectrum" (plot uitzetten) te selecteren. Dit opent een venster dat het Power Spectrum toont van de audio over dat gedeelte, berekend d.m.v. de Fast Fourier Transform. De grafiek vertegenwoordigt hoeveel energie er is in elke frequentie. Naargelang u de muis over de grafiek beweegt, wordt de dichtstbijzijnde piekfrequentie weergegeven. Dit venster kan ook andere veelgebruikte functies weergeven die worden berekend m.b.v. de Fast Fourier Transform, waaronder drie versies van de functie Autocorrelatie. De functie Uitgebreide Autocorrelatie is zeer goed in de identificatie van de pitch van een noot. Het Analysemenu is bestemd voor effecten en plug-in effecten die de audio niet modificeren, maar gewoon een dialoogvenster openen met meer informatie. Audacity ondersteunt ook Analysecommando’s die annotaties creëren in een Label Track. Hulpmenu About Audacity (over Audicity) – toont het versienummer en erkenning. Als u Audacity zelf hebt samengesteld, controleer hier welke optionele modules succesvol zijn ingevoegd. 6. TIPS VOOR EEN GOED GEBRUIK VAN UW PLATENSPELER 1. Ga voorzichtig te werk bij het openen of sluiten van de stofkap door deze in het midden of aan beide zijden tegelijk vast te pakken. 2. Raak de naaldpunt niet met uw vingers aan. Vermijd het stoten van de naald tegen de draaitafel of tegen de rand van de plaat. 3. Reinig de naald regelmatig. Gebruik daarvoor een zachte borstel en beweeg alleen van achteren naar voren. 4. Als u een reinigingsvloeistof voor de naald moet gebruiken, gebruik deze dan zeer spaarzaam. 5. Reinig de stofkap en de behuizing van de draaitafel voorzichtig met een zachte doek. Gebruik slechts een kleine hoeveelheid van een mild reinigingsmiddel om de draaitafel en de stofkap schoon te maken. 6. Gebruik nooit agressieve chemicaliën of oplosmiddelen om onderdelen van het draaitafelsysteem te reinigen. 7. Het gewicht aan de achterkant van de toonarm is op een standaard naalddruk ingesteld. Wij raden u aan dit gewicht niet te veranderen, omdat dit het normale gebruik van de draaitafel kan beïnvloeden. 43 7. TECHNISCHE SPECIFICATIES Lenco Draaiplateau Type Aandrijfmotor Snelheid Wow en flutter Draaitafelplateau Cartridge Type Naald Optimale naalddruk Uitgang Frequentiebereik Overspraak Signaal-ruisverhouding (S/N) Algemeen ADAPTER PRODUCT Audio-uitgang (Lijnuitgang) Energieverbruik Afmetingen Netto gewicht LS-50 Riemaandrijving, volledig handmatig DC-motor 33 1/3 tpm, 45 tpm, 78 tpm <0,35% 300 mm Keramisch element 402-M208-015 0,7 mil 4 tot -6 g 160-380 mV (HP-4005) -28 db (10 KHz) 10 db (1 KHz) 40 dB ingang AC 100-240 V, 50/60 Hz 0,5 A uitgang DC 12 V, 1000 mA DC 12 V, 1000 mA 400-600 mV 12 W 410 x 330 x 118 mm ongeveer 3,18 kg--LS-50WD ongeveer 3,43 kg--LS-50GY Voedingsadapter Fabrikant: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY.,LTD. Modelnummer: GKYPS0100120EU1 Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter Gebruik uitsluitend de lichtnetdapter die in de gebruiksaanwijzing wordt vermeld 44 8. GARANTIE Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te sturen. Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen. Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard. 9. DISCLAIMER Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend. 10. AFVOER VAN HET OUDE APPARAAT Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). 11. CE-MARKERING Producten met een CE-keurmerk houden zich aan de EMC-richtlijn (2014/30/EU) en de Richtlijn voor Lage Voltage (2014/35/EU) uitgegeven door de Europese Commissie. Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EU. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op [email protected] 12. SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland. 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Lenco LS-50WD Handleiding

Type
Handleiding