5
ADJUSTMENT OF THE FEET
EINSTELLUNG DER HALTEFÜSSE
AFSTELLEN VAN DE POOTJES
- The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessary use a spirit
level). If the floor is wooden or floating, distribute the weight by placing it on a sheet of
plywood measuring at least 60 x 60 cm and thickness of at least 3 cm which is screwed
to the floor. If the floor is uneven, adjust the 4 levelling feet as required; do not insert
pieces of wood etc. under the feet.
- During the process of adjusting the feet, a second person must help you and firmly hold
the washing machine in a tilted position.
- Das Gerät muss auf einer festen und ebenen Fläche aufgestellt werden (bei Bedarf eine
Wasserwaage verwenden). Stellen Sie bei der Aufstellung auf Holz- oder so genannten
„schwimmend verlegten” Fußböden das Gerät auf eine mindestens 3 cm starke und
60 x 60 cm große Sperrholzplatte, die Sie auf dem Boden festschrauben. Ist der
Untergrund uneben, stellen Sie die 4 Haltefüße nach Bedarf ein; setzen Sie keine
Holzstücke o.ä. unter die Füße.
- Während der Einstellung der Füße muss eine zweite Person dabei helfen und die
Waschmaschine sehr sicher in der geneigten Position halten.
- Het apparaat mag alleen worden geïnstalleerd op een stevig, horizontaal vloeroppervlak
(gebruik zo nodig een waterpas). Als het apparaat op een houten of zwevende vloer
geïnstalleerd moet worden, verdeel het gewicht dan door het apparaat op een
hardboard plaat van minimaal 60 x 60 cm met een dikte van minimaal 3 cm te zetten,
die u bevestigt aan de vloer. Als de vloer ongelijk is, stel dan de 4 pootjes bij; leg geen
stukjes hout e.d. onder de pootjes.
- Tijdens het afstellen van de pootjes moet een tweede persoon u bijstaan en de
wasmachine stevig vasthouden in gekantelde positie.
7. - Screw out the washing machine’s feet by
hand (A) with 2-3 clockwise turns and then
slacken the locknut counterclockwise by
means of a 13 mm wrench (B).
- Schrauben Sie die Füße der Waschmaschine
von Hand (A) mit 2-3 Drehungen nach
rechts los. Lockern Sie dann die
Kontermutter durch Drehen nach links mit
einem 13 mm Schraubenschlüssel (B).
- Schroef de pootjes van de wasmachine met
de hand uit (A) met 2-3 keer rechtsom
draaien en maak de borgmoer daarna losser
tegen de klok in, met behulp van een
moersleutel van 13 mm (B).