Documenttranscriptie
Gelieve voor het gebruik de veiligheids- en gebruiksregels van deze handleiding
te lezen en toe te passen.
Allereerst willen wij u bedanken voor uw vertrouwen in de groep CLIMADIFF met de
aankoop van dit apparaat. Wij hopen dat dit aan al uw verwachtingen zal voldoen.
1° BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
CVP :
CV / CLA:
66
2° TECHNISCHE KENMERKEN
Hieronder ziet u een voorbeeld van een typeplaatje:
Het typeplaatje dat aan de binnenkant of achterkant van het apparaat (op basis van
het model) gekleefd is, bevat alle specifieke informatie over uw wijnkast.
We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat
u er later indien nodig over beschikt (technische interventie, vraag om assistentie…)
Zodra de wijnkast geïnstalleerd en geladen is, kunt u niet meer zo gemakkelijk
toegang tot het typeplaatje krijgen.
LET OP: Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer.
67
3° ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees, voor uw veiligheid en voor een correct gebruik van het apparaat, deze handleiding en de hierin
vermelde waarschuwingen en adviezen aandachtig door alvorens het apparaat te installeren en voor
de eerste keer te gebruiken. Om beschadigingen aan het apparaat te voorkomen en/of u onnodig te
verwonden, is het van belang dat de personen die dit apparaat zullen gebruiken de werking en de
beveiligingen ervan volledig begrijpen. Bewaar deze aanwijzingen voor later gebruik en berg ze op in de
nabijheid van het apparaat, om deze bij het apparaat te voegen bij verkoop of een verhuizing. Dit maakt een
optimale werking van het apparaat mogelijk.
Bewaar deze handleiding om risico op verwondingen te voorkomen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld
worden bij een onjuist gebruik van het apparaat.
Veiligheid van kinderen en overige kwetsbare personen
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door
personen met gebrek aan kennis en ervaring, op voorwaarde dat ze onder
toezicht staan van een persoon die de werking van het apparaat en de hieraan
verbonden gevaren kent. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. De
reiniging en het onderhoud mogen niet door kinderen uitgevoerd worden,
behalve als ze meer dan 8 jaar oud zijn en onder toezicht staan.
•
Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen, om risico op
verstikking te voorkomen.
•
Snij, bij het afdanken van het apparaat, het snoer (zo dicht mogelijk bij het
apparaat) door en verwijder de deur zodat spelende kinderen er zich niet in op
kunnen sluiten of aan een elektrische schok bloot gesteld worden.
•
Controleer, als het met een magnetisch deurrubber uitgeruste apparaat
vervangen moet worden door een apparaat voorzien van een haak- of
veersluiting op de deur of het deurrubber, of deze buiten werking is alvorens
het oude apparaat af te voeren. Dit voorkomt dat kinderen zich in het apparaat
kunnen opsluiten.
•
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen van onder de 8
jaar.
•
Algemene veiligheid
•
WAARSCHUWING — Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik.
WAARSCHUWING — Plaats nooit ontvlambare producten zoals spuitbussen
in dit apparaat, daar deze hierin kunnen lekken.
•
•
WAARSCHUWING — Als het snoer beschadigd is, moet u dit direct door de
68
fabrikant of een erkende verkoper laten vervangen om risico op elektrocutie te
voorkomen.
WAARSCHUWING— Houd de ventilatieopeningen volledig open en
controleer of de lucht door de openingen kan stromen, met name als het
apparaat in de wand is ingebouwd.
•
•
WAARSCHUWING - Zorg ervoor het koelcircuit niet te beschadigen.
WAARSCHUWING — Gebruik geen elektrische apparaten in het
compartiment, behalve als deze toegestaan zijn door de fabrikant.
•
WAARSCHUWING — Het koel- en isolatiesysteem bevat ontvlambare
gassen. Breng het apparaat, aan het einde van de levensduur, naar een
erkend milieustation. Stel het apparaat nooit bloot aan vlammen.
•
Koelvloeistof
Het koelcircuit van het apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a); dit is
een licht ontvlambaar gas en dus schadelijk voor het milieu. Controleer, tijdens
het vervoer en de installatie van het apparaat, of geen enkel onderdeel van het
koelcircuit beschadigd is. Het koelmiddel (R600a) is een ontvlambare vloeistof.
Let op: brandgevaar
Bij een beschadigd koelcircuit:
- Voorkom open vlammen en alle ontstekingsbronnen.
- Zorg voor voldoende ventilatie in het vertrek waar het apparaat geïnstalleerd
is.
Het is gevaarlijk om welke wijziging dan ook op dit apparaat uit te voeren.
Schade aan het snoer kan leiden tot kortsluiting en/of gevaar op elektrocutie
Elektrische veiligheid
We kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen veroorzaakt
door een onjuist uitgevoerde of defecte elektrische installatie.
•
Het snoer mag niet verlengd worden. Gebruik geen verlengsnoeren,
adapters of stekkerdozen.
•
Controleer of het stopcontact niet beschadigd is. Een stopcontact in slechte
staat kan leiden tot oververhitting en het ontploffen van het apparaat.
•
69
Controleer of u eenvoudig toegang heeft tot het stopcontact en de stekker
van het apparaat.
•
•
Trek nooit aan het snoer.
•
Koppel nooit de aarding af.
Sluit het snoer nooit aan op een loszittend stopcontact. Dit kan leiden tot
risico op elektrocutie of brand.
•
Gebruik het apparaat nooit als het beschermkapje van de binnenverlichting
niet is aangebracht,
•
Haal de stekker van uw apparaat uit het stopcontact alvorens het lampje te
vervangen,
•
Dit apparaat werkt op eenfasige stroom van 220~240V/50Hz. Het apparaat
moet aangesloten worden op een geaard stopcontact volgens de van kracht
zijnde aanbevelingen.
•
Probeer een beschadigd snoer niet te vervangen, maar neem contact op
met de Servicedienst.
•
Het stopcontact moet eenvoudig toegankelijk, maar buiten het bereik van
kinderen zijn. Neem bij twijfel contact op met uw installateur.
•
Dagelijks gebruik
Berg nooit ontvlambare stoffen of vloeistoffen in het apparaat op; dit kan
leiden tot gevaar op ontploffing.
•
Laat nooit overige elektrische apparaten in dit apparaat werken (mixers,
elektrische ijsmachines, enz.)
•
Pak, om het apparaat van de stroom af te koppelen, altijd de stekker vast en
trek niet aan het snoer.
•
•
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
Houd het apparaat op afstand van kaarsen, lampen en overige open
vlammen om risico op brand te voorkomen.
•
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het opslaan van wijn en
dranken.
•
•
Het apparaat is zwaar. Ga voorzichtig te werk als u het moet verplaatsen.
Als uw apparaat uitgerust is met wieltjes, dienen deze uitsluitend om het
eenvoudig over korte afstanden te verplaatsen. Verrijd het apparaat niet over
•
70
langere afstanden.
•
Gebruik het apparaat of de onderdelen ervan niet om op te steunen.
Overbelast, om het vallen van voorwerpen en beschadigingen aan het
apparaat te voorkomen, de compartimenten van het apparaat niet.
•
Let op! Reiniging en onderhoud
Haal, vóór het onderhoud, de stekker van het apparaat uit het stopcontact en
schakel de stroom uit.
•
Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen, een stoomsysteem,
vluchtige oliën, organische oplosmiddelen of schuurmiddelen.
•
Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om het ijs te verwijderen.
Gebruik een plastic krabber.
•
Belangrijke informatie voor de installatie
Volg, voor een correcte elektrische aansluiting, de in deze handleiding
verstrekte aanwijzingen zorgvuldig op.
•
Verwijder de verpakking van het apparaat en controleer het op zichtbare
schade. Sluit het apparaat niet aan, als het beschadigd is. Informeer het
verkooppunt over de eventuele schade. Bewaar in dit geval de verpakking.
•
We raden het aan om minstens vier uur te wachten alvorens het apparaat op
de stroom aan te sluiten opdat de compressor voldoende olie bevat.
•
Om risico op oververhitting te voorkomen is een goede luchtcirculatie vereist.
Volg, voor voldoende ventilatie, de verstrekte installatie-instructies na.
•
Vermijd, voor zover mogelijk, dat de achterkant van het apparaat direct
tegen de muur staat en/of in contact staat met warme elementen (compressor,
condensator) om risico op brand te voorkomen. Volg de installatie-instructies
altijd zorgvuldig op.
•
•
Het apparaat mag niet naast radiators of kookplaten geplaatst worden.
•
Controleer of de stopcontacten, na het installeren, toegankelijk zijn.
ENERGIEBESPARINGEN
Om het energieverbruik van uw apparaat te beperken:
71
• Installeer het in een geschikte ruimte (zie het hoofdstuk "Installatie van uw
apparaat").
• Houd de deuren zo kort mogelijk open.
• Zorg voor een optimale werking van het apparaat door regelmatig de condensator
te reinigen (zie het hoofdstuk "Gangbaar onderhoud van uw apparaat").
Controleer regelmatig de deurrubbers om er zeker van te zijn dat deze goed sluiten.
Neem, indien dit niet het geval is, contact op met de Servicedienst.
Reparaties
Alle elektrische werkzaamheden mogen uitsluitend uitgevoerd worden door
een erkende en vakbekwame elektricien.
•
Dit apparaat mag uitsluitend gerepareerd worden door een erkend
Servicecentrum met gebruik van originele reserveonderdelen.
•
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor elk
ander gebruik.
72
R600a
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing: dek de ventilatieroosters van het
apparaat niet af.
Waarschuwing: berg geen explosieve stoffen zoals
spuitbussen met ontvlambaar drijfgas in dit
apparaat op.
Waarschuwing: vermijd schade aan de
koelkringloop van het apparaat.
Waarschuwing: koelunits die werken met isobutaan
(R600a) mogen niet worden geplaatst in een
omgeving waar een ontstekingsbron aanwezig is
(bijvoorbeeld elektrische contacten zonder
afdichting of een plaats waar de koelvloeistof zich
kan ophopen in geval van een lek). Het type
koelmiddel staat vermeld op het typeplaatje op de
kast.
Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten
in de compartimenten, tenzij dit wordt aanbevolen
door de fabrikant.
Dit apparaat voldoet aan alle van kracht zijnde Europese richtlijnen en aan de eventuele wijzigingen. Het voldoet
met name aan de volgende normen:
1907/2006 (REACH)
2011/65/EU (ROHS)
2006/95/EG met betrekking tot elektrische veiligheid
2004/108/EG met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit
2008/48 met betrekking het elektromagnetische veld
2010/30 en 1060/2010 met betrekking tot het energielabel
73
4° INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Voor het gebruiken van uw wijnkast
Verwijder de verpakking rondom en binnenin. Verwijder de transportpallet
waarop uw wijnkast staat door de twee schroeven aan de achterkant van het
apparaat los te draaien.
Zet het apparaat recht en laat het 24 uur staan voordat u het aansluit. Dit
vermindert de kans op het slecht functioneren van het koelcircuit door het
transport.
Maak de binnenkant schoon met behulp van een doek en lauw water.
Uw wijnkast gebruiken
Uw wijnkast dient in een ruimte geplaatst te worden waar de
omgevingstemperatuur binnen het bereik van +16 en 32° Celsius ligt. Als de
kast daarentegen is uitgerust met het wintersysteem, ligt het bereik tussen
0°en 32°C.
Uw wijnkast installeren
De wijnkast is ontworpen om vrijstaand geïnstalleerd te worden
Zet de wijnkast op een voldoende stevige ondergrond die bestand is tegen het
gewicht in geladen toestand.
Voor de beste prestaties en het laagste energieverbruik van uw apparaat,
plaatst u het apparaat liever niet in de buurt van een warmtebron (verwarming,
fornuis,..), stelt u het best niet bloot aan direct zonlicht en plaatst u het liever
niet in een ruimte die te koud is.
Gelieve de buffers te schroeven die in het apparaat worden geleverd om een
minimale afstand tussen de achterkant van het apparaat en de muur te
handhaven waar voor hij wordt geplaast. Zorg dat uw wijnkast perfect
ondersteund wordt en dat ze waterpas staat door de voeten aan de voorkant
iets hoger te zetten. (Het gebruik van een waterpas wordt aanbevolen). Dit
voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabiliteit, wat lawaai en trillingen
produceert, en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is.
74
Instelling van de thermostaat
Let op! alle in deze handleiding vermelde temperaturen zijn de temperaturen in
de wijn, in de fles.
Advies: Dompel een dompelthermometer in een doorzichtige glazen fles gevuld
met water en plaats deze in het midden van de kast. Wacht minstens 24 uur om
de temperatuur te controleren. Stel vervolgens de thermostaat in aan de hand
van de verkregen waarde en de waarde die u wilt verkrijgen.
Stand 1:
Lagere temperatuur in
de kast
Stand 5:
Hogere temperatuur in de kast
De thermostaat in uw kast heeft uitsluitend invloed op de productie van koude lucht.
Als uw kast uitgerust is met het wintersysteem en bestemd is voor een onverwarmde
ruimte, hoeft u hier dus niet naar om te kijken, aangezien de warmtekring vooraf in de
fabriek werd ingesteld.
De stand 3 van de thermostaat (voor een kamertemperatuur van 25°C) komt over het
algemeen overeen met een gemiddelde temperatuur van ca. +12°C +/-2°C in de
vloeistof van een in het middelste gedeelte van de kast geplaatste fles.
Modellen met controlelampjes in een rij op de strip:
Het lampje “koud” brandt als de compressor werkt.
Het lampje “warm” brandt als het warme circuit in werking is.
75
Vervanging van de batterijen van het digitale display (naargelang het model)
Het display uittrekken, openen, batterij vervangen (2 x LR44), sluiten, display
terugzetten.
5° UITRUSTINGEN
Het ventilatiesysteem: Koolstoffilter
ZUIVERE LUCHT die voortdurend ververst en gefilterd wordt!
Uw wijnkast van Climadiff is uitgerust met een permanent luchtverversingssysteem,
waarbij de lucht gefilterd wordt door middel van een koolstoffilter
Het betreft een ringetje van zwart plastic met een diameter van 5 cm dat zich
linksboven achterin de kast bevindt. Deze filter, die één keer per jaar vervangen moet
worden, is verkrijgbaar op onze site www.climadiff.com rubriek accessoires.
Om deze te verwijderen, duwt u hem van buiten naar binnen en moet u niet aarzelen
om hier licht op te kloppen om hem los te halen van het isolatiemateriaal. U
verwijdert hem volledig door uw hand achter de verdamperkap langs te halen.
Het zichtbare gat onder aan de achterzijde is normaal, deze zorgt voor
drukvermindering, waardoor een inwendige luchtcirculatie mogelijk is.
Richting verwijdering
binnenzijde
Aanzicht achterzijde van de kast
Aanzicht
Het anti-trillingssysteem:
Wijn wordt niet graag gestoord. En is vooral beducht voor trillingen.
Daarom is de compressor met langzame cyclus van uw wijnkast op speciale
schokdempers, zogenaamde silent blocs, gemonteerd.
Op dezelfde wijze wordt de binnenkuip van de ombouw afgezonderd door middel van
een dikke laag polyurethaanschuim, die als bijzonder kenmerk heeft dat ze ook
trillingen absorbeert.
76
Naargelang van het model zijn de oplegplanken in massief hout en absorberen ze
trillingen beter dan metaal.
Op sommige modellen zijn de houders van de oplegplanken bovendien voorzien van
rubberkussentjes.
Uw flessen profiteren van een vorstelijke rust!
Het bevochtigingssysteem
77
Het wintersysteem (als optie bij sommige modellen)
De winterset is een vorstvrij systeem dat er voor zorgt dat de kast kan werken in een
omgeving met een temperatuur tussen 0 en 32°C. Een voeler aan de buitenzijde van
het apparaat schakelt een elektrische weerstand met een laag vermogen in wanneer
de omgevingstemperatuur in het vertrek in de buurt van 8°C.
Deze weerstand heeft een laag vermogen, om een plotselinge stijging van de
temperatuur van de wijn te voorkomen en zo een voor de kwaliteit van de wijn
schadelijke thermische schok te vermijden. De set is bedoeld voor het verhogen van
de T° in de kast voordat er zich een warmte-uitwisseling met de flessen heeft kunnen
voordoen.
BELANGRIJK: Als de omgevingstemperatuur in het vertrek waar zich uw
wijnkast bevindt, 12°C (±2°) is, zal er geen productie van koude of warme lucht
geconstateerd worden. Het apparaat is dan volledig geluidloos en dit is
normaal. Het betreft geen defect!
Het anti-UV systeem
Licht versnelt de veroudering van uw wijnen. In onze wijnkasten met volle deuren
worden uw wijnen op natuurlijke wijze beschut, op voorwaarde dat u de deur niet te
vaak opent. De modellen met een glazen deur hebben een anti-UV behandeling
ondergaan en bezitten een filter tegen schadelijke ultraviolette straling; uw wijnen zijn
beschermd.
Ontdooien
Uw apparaat is uitgerust met een automatische ontdooicyclus. Tijdens de stilstand
van de koelcyclus worden de gekoelde oppervlakken van het apparaat automatisch
ontdooid. Het op die manier opgevangen dooiwater wordt afgevoerd naar een
verdampingsbak voor condensaatwater, die zich vlak bij de compressor op de
achterkant van het apparaat bevindt. De warmte die door de compressor
geproduceerd wordt, verdampt vervolgens de condensaten die in de bak
opgevangen werden.
Slot(afhankelijk van het model)
Voor de kasten met slot bevinden de sleutels zich in het zakje waar zich de
handleiding bevindt. Voor het openen moet u de sleutel tegen de klok in draaien.
Gedempt leeslicht (afhankelijk van het model)
78
Omkeren van de deur (afhankelijk van het model)
Onze wijnkasten worden geleverd met deuren die van links naar rechts openen. Voor
het omkeren van de openingsrichting:
-
Verwijder de bovenste scharnierkap
Schroef de bevestigingsplaat los
Verwijder de deur
Keer de handgreep om
Schroef de onderste spil los en schroef hem weer vast in de
tegenovergestelde hoek
Plaats de deur terug
Schroef de bovenste bevestigingsplaat weer vast op de tegenovergestelde
hoek
Plaats de scharnierkap terug
Bedek de gaten met de doppen.
BELANGRIJK: HET AFSTELLEN VAN DE VOETEN, DE DEUR EN
HET
OMKEREN VAN DE DEUR VALLEN NIET ONDER DE GARANTIE EN ZULLEN U
DOOR UW HANDELAAR IN REKENING GEBRACHT WORDEN.
Oplegplanken
Elke wijnkast heeft een eigen type oplegplank.
Bedenk dat er geen ideaal rangschikkingsplan bestaat. Een collectie wijnflessen is
kostbaar als ze gevarieerd is. Het is aan u om uw wijnkast in te richten naargelang
van uw collectie.
Er zijn extra oplegplanken beschikbaar op bestelling en als betalende optie bij uw
handelaar of diens klantenservice en tevens op onze website www.climadiff.com
Een advies: Om schade aan de deurpakking te verwijderen, moet u zorgen dat de
deur goed geopend is voordat u aan de oplegplanken trekt om flessen te plaatsen of
verwijderen.
79
Inachtneming van de maximale belasting:
Zorg dat u de maximale belasting in acht neemt, u vindt deze informatie in de kast op
een etiket (dat op onderstaand etiket lijkt.)
Een verhoogde veiligheid
Omdat dit productassortiment bestemd is voor het opslaan van waardevolle
voorwerpen, hebben we alles in het werk gesteld om kwalitatieve onderdelen te
kiezen en aangepaste vervaardigingstechnieken te ontwikkelen om een optimale
werkingsveiligheid te garanderen.
6° LADEN
Het maximale aantal flessen dat in de kast gelegd mag worden, wordt louter ter
informatie vermeld, is niet contractueel en maakt het mogelijk (zoals de literinhoud bij
koelkasten) om snel te schatten hoe groot het apparaat is.
Dit aantal stemt overeen met tests die uitgevoerd werden met een standaardfles: de
fles van het type « traditionele bordelaise van 75 cl ».
Hoe vult en beheert u uw wijnkast?
Uw wijnkast wordt geleverd met één of meerdere oplegplanken, in metaal of in hout.
Begin met uw wijnkast onderaan te vullen. Stapel de flessen vervolgens gewoon
opeen en richt de onderkant van de flessen daarbij naar achter voor de achterste rij,
en omgekeerd voor de voorste rij. De oplegplanken moeten aan de grootte van uw
wijnkast en de vormen van uw flessen aangepast worden. Neem altijd de maximale
belasting per oplegplank in acht (zie de aan de binnenkant van uw kast vermelde
belasting). Overschrijd de maximale inhoud niet (zorg ervoor dat de koolstoffilter niet
verstopt raakt).
De oplegplanken moeten aan de grootte van uw wijnkast en de vorm van uw flessen
aangepast worden.
In werkelijkheid is het mogelijk om, in het uiterste geval, meer flessen op te bergen
door flessen van hetzelfde type opeen te stapelen zonder oplegplanken, maar een
‘gevarieerde kast’ bestaat uit een grote verscheidenheid van flessen en het
‘praktische’ aspect van het dagelijkse beheer van een wijnkast beperkt de
80
vulcapaciteit. Waarschijnlijk zult u dus wat minder flessen in uw kast leggen dan het
vermelde maximum.
Types flessen:
We zien hier 4 soorten flessen van 75 cl, bourgogneflessen en bordelaises, in
verschillende groottes.
Er bestaan talrijke andere inhouden en vormen.
U merkt de rangschikking verschillen naargelang van de hoogte van de flessen, de
diameters en de methode om ze kruiselings neer te leggen.
Als u bijvoorbeeld een wijnkast uitsluitend met bourgogneflessen vult, zult u merken
dat u ongeveer 30 % onder de op basis van bordeauxflessen berekende
aanvankelijke hoeveelheid zit.
Methodes om flessen kruiselings neer te leggen
Kop aan staart, hals tegen hals:
Let goed op het verschil in
diepte!
Kop aan staart, hals tussen buiken:
81
7° ONDERHOUD
Voordat u uw apparaat schoonmaakt (regelmatig uit te voeren interventie), het
apparaat loskoppelen door de stekker uit te trekken of haar zekering los te koppelen.
We raden u aan om voor het eerste gebruik en daarna op regelmatige basis de
binnen- en buitenkant (voorkant, zijkant en onderkant) schoon te maken met een
mengsel van lauw water en een zacht reinigingsproduct. Spoel met zuiver water en
laat het volledig apparaat drogen voordat u het opnieuw aansluit. Gebruik geen
oplos- noch schuurmiddelen.
Was het plastic deel van de stalen oplegplanken met een zachte detergensoplossing
en droog het af met een droge en zachte doek. Voor de houten oplegplanken is geen
specifiek onderhoud vereist.
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer voedt, kan een restgeur blijven hangen.
In dit geval het apparaat enkele uren ongevuld gebruiken en de temperatuur kouder
instellen. De kou zal deze mogelijke geuren doen verdwijnen.
8° OPSLAG VAN UW WIJNKAST
Als u uw apparaat gedurende korte periodes niet kunt gebruiken, laat u het
bedieningspaneel op de gebruikelijke instellingen staan.
Tijdens een langdurige stilstand:
-
Haal de flessen uit het apparaat
Trek de stekker uit het stopcontact
Reinig zorgvuldig de binnen- en buitenkant van het apparaat
Laat de deur openstaan om condensaatvorming, geurontwikkeling en
schimmelvorming te voorkomen
9° WAT MOET U DOEN BIJ EEN STROOMONDERBREKING?
De meeste stroomonderbrekingen worden snel opgelost. Een onderbreking van 1 of
2 uur zal de temperaturen in uw wijnkast niet beïnvloeden. Wilt u uw wijnen tijdens
stroomonderbrekingen beschermen, denk er dan aan om de deur zo weinig mogelijk
open te doen. Voor stroomonderbrekingen die zeer lang duren, moet u de
maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om uw wijn te beschermen.
Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een
stroomonderbreking moet u 3 tot 5 minuten wachten om het opnieuw op te
starten. Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te starten, zal de
compressor pas na 3/5 minuten beginnen werken (indien nodig op basis van de
temperatuur).
Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand van de wijnkast is het bij het
opnieuw opstarten mogelijk dat de gekozen en weergegeven temperaturen niet
overeenstemmen. Dit is normaal! U moet dan enkele uren wachten zodat de
temperaturen zich opnieuw kunnen stabiliseren.
82
10° ALS U UW WIJNKAST MOET VERPLAATSEN
Koppel uw wijnkast los voor elke interventie.
Haal alle flessen uit de kuip en zet de beweegbare delen vast.
Om schade te voorkomen aan de schroeven voor het waterpas zetten van de voeten,
moet u ze helemaal vastschroeven in hun basis.
Verplaats het apparaat bij voorkeur verticaal, of lees de aanwijzingen op de
verpakking om te achterhalen op welke kant het apparaat neergelegd mag
worden.
11° IN GEVAL VAN EEN DEFECT
Ondanks alle zorg die wij aan onze producten besteden, kan een defect nooit
volledig uitgesloten worden. Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop
van uw handelaar, moet u echter het volgende controleren:
-
of het stopcontact nog altijd op zijn plaats zit
of er geen stroomonderbreking is
of de storing niet veroorzaakt wordt door één van de oorzaken beschreven
in de tabel aan het einde van deze handleiding
BELANGRIJK:
Als het meegeleverde voedingssnoer beschadigd is, moet het vervangen worden
door de fabrikant of door een dienst die erkend wordt door het merk of de handelaar.
In elk geval moet het snoer vervangen worden door bevoegd personeel, om elk
gevaar voor verwondingen te voorkomen.
LEVEREN DEZE CONTROLES NIETS OP, NEEM DAN CONTACT OP MET DE KLANTENSERVICE
VAN UW HANDELAAR.
OPGELET!
Koppel de wandaansluiting los voor elke onderhouds- of
herstellingsinterventie!
83
12° PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
U kunt veel eenvoudige problemen met uw wijnkast zelf oplossen zodat u geen
contact met de klantenservice hoeft op te nemen. Probeer de onderstaande
suggesties!
PROBLEMEN
MOGELIJKE OORZAKEN
De wijnkast start niet
De stekker is niet aangesloten.
Raadpleeg de paragraaf over de winterkit, als uw wijnkast in
een onverwarmde ruimte staat.
De zekering van uw elektrische installatie is doorgebrand.
De wijnkast koelt niet voldoende
De thermostaat staat op een weinig koude stand: pas deze
stand aan
De buitentemperatuur is hoger dan de
toepassingstemperatuur van de wijnkast.
De kast koelt te veel af
De thermostaat staat op een te koude stand: pas deze stand
aan
Het vochtgehalte is te hoog
De etiketten laten los
De vochtigheid wordt geregeld door het principe van
thermodynamica. Tijdens een koude periode vormt zich rijp
(de koude lucht droogt de lucht), het vochtgehalte daalt tot
40%. Tijdens een warme periode smelt de rijp en kan het
vochtgehalte stijgen tot 70%.
Door het gemiddelde te nemen van deze twee waarden,
verkrijgen wij een vochtgehalte van 55%. Men moet altijd de
gemiddelde waarde nemen over meerdere cycli en niet van
één meting.
Om de vochtigheid in de kast te verminderen, zijn er drie
mogelijkheden:
De koolstoffilters vervangen
De temperatuur in de kast enigszins verlagen
Het vochtgehalte is te laag
De vochtigheid wordt geregeld door het principe van
thermodynamica. Tijdens een koude periode vormt zich rijp
(de koude lucht droogt de lucht), het vochtgehalte daalt tot
40%. Tijdens een warme periode smelt de rijp en kan het
vochtgehalte stijgen tot 70%.
Door het gemiddelde te nemen van deze twee waarden,
verkrijgen wij een vochtgehalte van 55%. Men moet altijd de
gemiddelde waarde nemen over meerdere cycli en niet van
één meting.
Om het vochtgehalte in de kast te verhogen, zijn er twee
mogelijkheden:
Een groot glas water bovenin de kast plaatsen
De temperatuur in de kast enigszins verhogen
De temperatuur van de kast schommelt
1 De echte temperatuur die in aanmerking genomen
moet
worden,
is
die
in
de
fles.
De
momentschommelingen die u kunt meten, stemmen
overeen met de werkingscycli van de compressor.
Aan de hand van dit principe van herhaalde lichte
schommelingen in de lucht van uw wijnkast wordt een
gemiddelde temperatuur verkregen die gunstig is om uw
84
wijnen de beste oplegomstandigheden te bieden.
2 Als de vastgestelde temperatuur in uw wijnkast
verschilt van de temperatuur die gewoonlijk
vastgesteld wordt, en niet langdurig (gedurende
meerdere uren en zonder plaatsing in een
onverwarmd vertrek met een temperatuur tussen 10
en 12°C) schommelt, moet u contact opnemen met
de klantenservice van uw handelaar.
De compressor van de kast draait continu
Als u merkt dat er geen koude geproduceerd wordt, moet u uw
klantenservice bellen
Trillingen
Controleer of de kast goed waterpas staat en dat alle voeten
de grond raken.
1
De wijnkast maakt veel lawaai
2
1
Het ruikt niet lekker in de kast
2
De oplegplanken zakken door bij het laden
De compressor maakt lawaai: ga na of de
compressor stevig op de rubbers (silent blocs)
bevestigd is, en of hij geen andere elementen raakt.
Er zijn zachte klakkende geluiden te horen: die
worden voortgebracht door de circulatie van het gas
in de buizen en zijn het gevolg van een normale
werking van uw wijnkast.
Maak uw kast schoon en lucht deze gedurende
enkele dagen
Vervang de koolstoffilters
Controleer of u de maximum belasting niet overschrijdt en of
de oplegplanken goed geplaatst zijn
Dit is niet schadelijk voor uw wijn, het is een normaal
verschijnsel tijdens de eerste dagen van gebruik.
Er bevindt zich water onderin de kast
1
2
De deur sluit niet goed.
Controleer of de 2 voorste voeten enigszins hoger
staan
Controleer of de afvoerleiding voor het condenswater
niet verstopt is
De wijnkast staat niet waterpas
De pakking van de deur is verontreinigd of beschadigd.
De oplegplanken zijn niet goed geplaatst.
Een deel van de inhoud verhindert dat de deur sluit.
85
13° ENIGE NUTTIGE INFORMATIE
Voorbeelden van serveertemperaturen (In acht te nemen bij uw degustaties
om te voorkomen dat u aan de rijke aroma's van uw wijnen voorbijgaat!)
Meningen verschillen, de omgevingstemperatuur ook, maar velen zijn het eens over
het volgende:
Bordeauxwijnen van de beste cru's – rood
Bourgognewijnen van de beste cru's – rood
Grand cru's van droge witte wijnen
Lichte, fruitige, jonge wijnen
Roséwijnen uit de Provence, primeurwijnen
Droge witte wijnen en rode landwijnen
Witte landwijnen
Champagnewijnen
Likeurwijnen
16 – 17°C
15 – 16°C
14 – 16°C
11 – 12°C
10 – 12°C
10 – 12°C
8 – 10°C
7 – 8°C
6°C
Oplegtabel in jaren
BENAMING
Elzaswijn
Grand cru's van de elzaswijnen
Beaujolais (cru's)
Beaujolais primeur
Bergerac
Bordeaux
Bourgogne
Cahors
Côtes de Provence
Côte Rôtie, Hermitage
Grand cru's van de bourgognewijnen
Grand cru's van de bordeauxwijnen
Jurançon vol en zacht, likeurwijn
Jurançon droog
Languedoc
Loire
Loire vol en zacht, likeurwijn
Mâcon
Montbazillac
Savoie
Vallée du Rhône
Vin jaune
Wit Rosé
1-4
8 - 12
2-3
2-3
5
1-2
8
8 - 10
8 -10
6 -10
2-4
1-2
5 - 10
10 - 15
2-3
6-8
1-2
2
20
Rood
1-4
1-2
3-4
3-4
7
5 - 10
2-5
8 - 15
10 -15
10 - 15
2-4
5 - 12
1-2
2-4
4-8
86
Hoe moet u uw collectie beheren
Het wijnkastregister (het origineel, een innovatie van Climadiff) helpt u daarbij!
WIJNKASTREGISTER of bord van de geklasseerde cru's (overeenkomstig het model
en niet bij glazen deuren) De binnenzijde van de deur van uw wijnkast werd speciaal
ontwikkeld om aantekeningen te kunnen maken op het wijnkastregister, en om met
krijt de kenmerken van uw collectie te noteren, of is voorzien van de lijst van de
geklasseerde wijnen.
Schrijf op het wijnkastregister alleen met krijt.
Om uw wijnen zoveel mogelijk met rust te houden, kunt u het beste de cru’s die lange
tijd in de wijnkast zullen verblijven, onderin de kast plaatsen.
Gebruik een doek of een ietwat vochtige spons om zaken uit te vegen. Gebruik nooit
schoonmaak- of schuurmiddelen.
14° MILIEU
Dit product is conform de AEEA-richtlijn 2012/19/UE.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak duidt erop dat dit product aan het einde
van zijn levensduur apart van ander huishoudelijk afval verwerkt moet worden.
Het apparaat zal dus naar een centrum voor selectieve afvalophaling voor elektrische
en/of elektronische apparaten gebracht moeten worden, of naar de doorverkoper van
dit nieuwe apparaat, als u een vergelijkbaar apparaat koopt.
De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikt
inzamelcentrum brengen. Een selectieve en adequate ophaling die erop gericht is
het ongebruikte apparaat te laten recycleren, te laten verwerken en met respect voor
het milieu te laten vernietigen, helpt mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het
milieu en de gezondheid te voorkomen, en bevordert de recyclage van de materialen
waaruit het product samengesteld is.
Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvalophaling te
verkrijgen, kunt u contact opnemen met de plaatselijke dienst voor afvalverwijdering
of met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt.
15° VERWITTIGING
Met het oog op de voortdurende verbetering van onze producten behouden wij ons
het recht voor om de technische kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving te
wijzigen.
De garanties van de CLIMADIFF-producten worden uitsluitend door de door ons
gekozen dealers gegeven. Geen enkel onderdeel van deze handleiding kan
geïnterpreteerd worden als een aanvullende garantie.
De maatschappij CLIMADIFF kan niet aansprakelijk gesteld worden voor technische
en opstellingsvergissingen of -weglatingen in het onderhavige document.
Niet-contractueel document.
87