Panasonic DMREH80V Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding
VHS RECORDING
CH
REC
DMR-EH80V
PULL OPEN
DUBBING
REC
CH
/x1.3
PAL
NTSC
EJECT
OPEN/CLOSE
RAM
DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R RECORDING
HDD & DVD
HDD
SD
DVD
VHS
DRIVE SELECT
SD CARD / DV IN
HDD
VHS
DVD
DVD Recorder
Modelnr. DMR-EH80V
Gebruiksaanwijzing
PAL
NTSC
Het GUIDE Plus+ systeem is in volgende landen beschikbaar:
België, Duitsland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Spanje, Zwitserland, Italië (stand: 30 april 2005).
In enkele regio's van de boven genoemde landen staat deze dienst misschien niet ter beschikking.
*
Er kunnen eventueel veranderingen optreden welke gebieden voorzien worden.
*
2
Voor de start 3
Keuzemenu FUNCTIONS 65-111
DISC-MANAGEMENT 109-111
Veiligheidsinstructies 4-5
: Keuzemenu FUNCTIONS 65
109
Nieuwe functies 6-7
66
109
Symbolen 67
8-13
109
Front 14
110
DIRECT NAVIGATOR 68-72
Display 15
Top Menu 111
: DIRECT NAVIGATOR 68
Achterzijde 16
111
Finaliseren 111
Aansluiting met 21-polige Scartkabel 17
GUIDE Plus+ 73-80
18
: GUIDE Plus+ 73
Aansluiting met S VIDEO-kabel 19
DISPLAY-menu's 112-113
Q Link 20
114-115
DUBBING 81-90
20
: Dubbing 81
GUIDE Plus+ Setup 21-22
VHS FUNCTIES 116
PLAYLISTS 91-95
Externe toestellen 23-25
Set Top Box, satellietontvanger, decoder 23
91
Voordat u de klantenservice inschakelt 117-121
AUDIO OUT (L/R), OPTICAL 24
92-93
123
AV3, DV-IN 25
94-95
124
COMPONENT-VIDEO OUT 26
125
96
27
126-127
28-29
Index
30-31
SET-UP 97-108
32
Afstemming 98-100
33
Disc 101
Beeld 102
Weergave 34-47
Geluid 103-104
: 34
Display 105
Opnemen 48-63
Verbinding 106-107
: 48
Overige 108
64
Overzicht
Disc-naam
Invoer van tekst
Disc-bescherming
Afstandsbediening
Alle titels wissen
Disc/Card formatteren
Overzicht
Automatisch afspelen slctrng.
Overzicht
Vanuit TV binnenhalen met
STATUS-meldingen
Auto-Setup
Overzicht
Afspeellijsten / Bewerken selecteren
Alle stilstaande beelden van SD Card kopiëren
Technische gegevens
Aanwijzingen voor uw HDD
Gebruik van DVD-R, DVD-RW, +R
SD Opslagkaarten
Overzicht Weergavefuncties
Overzicht Opneemfuncties
Handmatig kopiëren
Aansluiting met Audio/Videokabel
Afspeellijst creëren
GUIDE Plus+ System: Vraag en Antwoord 122-
Hoofdstuk bewerken
Verklarende woordenlijst
Gebruik van discs
laatste pagina
Discformats
Verdere informatie
Inhoudsopgave
A
ccessoires
Meegeleverde
3
17 - 19
20
97 -108
20
22
EUR7729KM0
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
AV
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
VOLUME
ShowView
CANCEL/RESET
REC
TIME SLIP
TIMER
DISPLAY
Panasonic
DVD/TV
INPUT SELECT
*
REC MODE
AUDIO
CH
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DUBBING
HDD/DVD
ERASE
MANUAL SKIP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
S
SUB MENU
RETURN
HDD
DVD
VHS
REW
FF
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
STATUS
CREATE
CHAPTER
JET REW
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
EUR7729KM0
EXT LINK
21 -
Inleggen van batterijen
Levensduur van de batterij afhankelijk van de
gebruiksfrequentie, ca. 1 jaar.
!
Geen oude en nieuwe batterijen of verschillende
batterijsoorten tezamen gebruiken.
!
Alleen batterijen zonder schadelijke stoffen
(zoals lood, cadmium, kwik) gebruiken.
!
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
!
Wanneer de afstandsbediening langere tijd niet
wordt gebruikt, de batterijen er uitnemen.
!
De batterijen niet verhitten of kortsluiten.
!
Lege batterijen onmiddellijk vervangen en door
type AA, UM3 of R6 vervangen.
!
Bij het aanbrengen op de correcte
poolaansluiting + en - letten.
Batterijen, verpakkingen en
het oude toestel moeten overeenk.
de voorschriften worden verwijderd
Deze horen niet in het huishoudelijk
afval thuis.
Geachte klant
Wij bedanken u voor uw vertrouwen dat u hebt
gekozen voor dit hoogwaardige apparaat.
Panasonic is één van de toonaangevende
bedrijven in de consumenten-elektronica.
Wij zijn er zeker van dat u met dit apparaat in
ieder opzicht tevreden zult zijn.
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
Voor de start
Netkabel
RJA0043-1C
RF coaxiaalkabel
Gebruiksaanwijzing
Garantiekaart
Afstandsbediening
K2KA6CA00001
Batterijen
AA, UM3 of R6
Audio/Videokabel
1. Lees deze gebruiksaanwijzing, de veiligheidsinstructies en de instructies over de opstelling
van het apparaat op de pagina's 4 - 5 volledig door voordat u het apparaat aansluit, in gebruik
neemt of instellingen tot stand brengt.
2. Leg de batterijen in de afstandsbediening in.
3. Sluit het apparaat op uw televisie aan.
4. Na het inschakelen starten de automatische instellingen.
5. De basisinstellingen van het apparaat zijn voltooid.
De basisinstellingen kunnen in het SET-UP-menu worden gewijzigd.
Met Q Link-functie en 21-polige Scartbus:
Bij [Vanuit TV binnenhalen] worden de zenderinstellingen van alle te
ontvangen TV-stations automatisch van uw televisietoestel op de
DVD Recorder overgedragen.
Met een 21-polige Scartkabel, Audio/Videokabel of S VIDEO-kabel.
De zenderinstellingen van alle te ontvangen TV-stations worden
automatisch uit de teletekstgegevens op de DVD Recorder overgedragen.
Na het inrichten van de zenders wordt het GUIDE Plus+ systeem ingericht.
4
Veiligheidsinstructies
Binnenin het product
Aan de achterkant van het product,
zie pagina 16.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN
BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN
MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN,
ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
WAARSCHUWING!
!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN
BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE
INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR
VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN.
!
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD
WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
!
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT.
!
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET
MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN
ERKENDE VAKMENSEN OVER.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT.
5
Het modelnummer en serienummer van dit product vindt u beide op de achterkant van het
apparaat. Noteer ze ergens en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
Model No. Serial No.
Spanning: gebruik de voor het toestel aangegeven spanningsvoorziening.
Stroomkabelbeveiliging: let erop dat de stroomkabel correct aangesloten wordt. Gebruik
alleen een onbeschadigde kabel. Gebrekkige aansluitingen of beschadigingen van de kabel
kunnen tot brand of stroomschokken leiden.
Onderhoud: probeer nooit om het toestel zelf te repareren. Als er een probleem ontstaat,
dat in deze gebruiksaanwijzing niet beschreven is, richt u zich dan a.u.b. tot uw dealer of
een geautoriseerde klantenservice.
Veiligheidsinstructies
Zet het toestel horizontaal neer. Plaats geen zware
voorwerpen op het toestel.
Bescherm het toestel tegen hoge temperaturen en
temperatuurschommelingen.
Bescherm het toestel tegen vloeistoffen.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele
telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker
dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
6
RAM
HDD
RAM
HDD
RAM
HDD
Nieuwe functies
Uw DVD Recorder kan gegevens in hoogste kwaliteit opslaan op een snel toegankelijke HDD
en b.v. op DVD-RAM. Er staan u daarom veel nieuwe functies ter beschikking, die oudere
opslagmedia overtreffen.
Directe opname
Het apparaat vindt zelf beschikbare opslagplaats zonder de oude gegevens te overschrijven.
Om de opname direct te starten op de opnametoets REC drukken.
Quick Start
Na het inschakelen van het apparaat kan met de Snelle Start functie na ca. 1 seconde op
DVD-RAM of HDD worden opgenomen.
Wordt op de GUIDE toets geklikt als het apparaat uitgeschakeld is, verschijnt binnen de
seconde het GUIDE Plus+ systeem.
Opname op HDD (hard disk drive)
De interne HDD slaat tot 355 uur van uw opnames op met de instelling [EP 8 Uur]. U kunt uw
gegevens razend snel van de HDD op DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat) of
+R kopiëren (DUBBING).
SD Card Drive
U kunt foto's direct van de SD Card op HDD of b.v. op DVD-RAM kopiëren (DUBBING) en
opslaan.
Direct weergeven
Vanuit de DIRECT NAVIGATOR start u direct de gewenste titel.
Uitgestelde weergave
De titel kan gedurende het opnemen worden weergegeven.
Gelijktijdig opnemen en weergeven
Gedurende het opnemen kan een andere vroeger opgenomen titel worden weergegeven.
Time Slip
Terwijl de recorder nog opneemt, kan de weergave worden gestart. Het opnemen gaat
gewoon door en u kunt de opname vanaf het begin of vanaf een zelf gekozen tijdstip
bekijken.
7
Nieuwe functies
Ontvangst van de tv-programmalijst (Guide Plus+ programmalijst)
Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt, kunt u nog geen tv-programmalijst
weergeven. Daarvoor moet u eerst de complete Setup voor het GUIDE Plus+ systeem
uitvoeren. Tijdens deze Setup worden de basisinstellingen voor de tv-programmalijst
automatisch uitgevoerd. Daarna kan het apparaat de gegevens voor de lijst laden.
De gegevens voor Guide Plus+ worden dagelijks meerdere malen via een Gastkanaal
uitgezonden. (Het Gastkanaal is het televisiestation, dat de tv-programmalijst zendt.)
Dit apparaat ontvangt en actualiseert de tv-programmalijst in de Stand-by-modus.
De overdracht van de gegevens duurt ongeveer 2 uur.
Het GUIDE Plus+ systeem heeft voldoende aan slechts één gegevensoverdracht per dag
voor het actualiseren van de tv-programmalijst, ook al worden de GUIDE Plus+ gegevens
meerdere malen per dag uitgezonden.
Als het apparaat zich tijdens een GUIDE Plus+ gegevensoverdracht in de Stand-by-modus
bevindt, worden de nieuwe gegevens automatisch geladen en wordt de tv-programmalijst
geactualiseerd. Mocht het apparaat geen programmagegevens kunnen ontvangen, bijv.
omdat het uitgeschakeld is, dan blijft de tv-programmalijst ongewijzigd.
Afhankelijk van de tijdzone waarin het apparaat zich bevindt, kan het maximaal ongeveer een
dag duren voordat u de tv-programmalijst van het GUIDE Plus+ systeem kunt weergeven.
De zenders die in de tv-programmalijst verschijnen, zijn regionaal verschillend. Een zender
die in uw regio niet wordt ondersteund door het GUIDE Plus+ systeem, kan niet worden
weergegeven in de tv-programmalijst, ook al kan hij in principe wel ontvangen worden.
GUIDE Plus+
Uw DVD Recorder beschikt bij analoge tv-ontvangst over een interactief programmaoverzicht.
U kunt gebruik maken van diverse functies, zoals het weergeven van een
programmavooruitblik voor de komende 7 dagen of het eenvoudig programmeren van een
opname door het gewenste programma direct uit de programmavooruitblik te kiezen.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF
HAAR GERELATEERDE FILIALEN ZIJN OP GEEN
ENKELE MANIER AANSPRAKELIJK VOOR DE
CORRECTHEID VAN DE INFORMATIE IN HET
PROGRAMMASCHEMA VOORZIEN DOOR HET
GUIDE PLUS+ SYSTEEM. IN GEEN GEVAL ZAL
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF
HAAR GERELATEERDE FILIALEN
AANSPRAKELIJK GESTELD KUNNEN WORDEN
VOOR WINSTVERLIES, ZAKENVERLIES, OF
INDIRECTE, SPECIALE OF DAARUITVOLGENDE
SCHADE IN RELATIE TOT DE VOORZIENING OF
GEBRUIK VAN IEDERE INFORMATIE, MATERIAAL,
OF DIENSTEN VAN HET GUIDE PLUS+ SYSTEEM.
GUIDE Plus+ Legal Notice:
GUIDE Plus+ en ShowView zijn (1) geregistreerde
merknamen of merknamen van,
(2) geproduceerd onder licentie van en
(3) onderwerp van verscheidene internationale
patenten en patentapplicaties beheerd door, of in
licentie van, Gemstar-TV Guide International, Inc.
en/of haar gerelateerde filialen.
GUIDE Plus+ Trademark / License / Patent Notice:
De ontvangst van GUIDE Plus+ systeem gegevens is alleen via de antenne ingang van uw DVD
Recorder mogelijk. De ontvangst van GUIDE Plus+ gegevens via extern aangesloten satelliet
ontvangers of digitale set top boxen is niet mogelijk.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
AV
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
VOLUME
ShowView
CANCEL/RESET
REC
TIME SLIP
TIMER
DISPLAY
Panasonic
DVD/TV
INPUT SELECT
*
REC MODE
AUDIO
CH
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DUBBING
HDD/DVD
ERASE
MANUAL SKIP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
S
SUB MENU
RETURN
HDD
DVD
VHS
REW
FF
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
STATUS
CREATE
CHAPTER
JET REW
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
EUR7729KM0
EXT LINK
8
HDD
DVD
VHS
SD
Omschakeltoetsen tussen VHS, HDD, DVD en SD.
DVD/VHS
Stand-by/aan schakelaar
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen.
In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog geringe
hoeveelheid stroom.
Cijfertoetsen-Directe invoer bv.:
VCD
MP3
JPEG
Omschakeltoetsen van de AV-ingang tussen
AV1, AV2, AV3 (Front), , DV. TP (DVD), DC (VHS)
Wistoets
INPUT SELECT
CANCEL/RESET
ENTER
Keuze van de AV-ingang op de televisie.
In- en uitschakelen van de televisie.
CH: Keuze van het televisiekanaal.
VOLUME: Volumeregeling van de televisie.
AV
VOLUME
CH
TV
12
77
CH: programmakeuzetoets
+
15:
1
5
5:
+
0
5
+
+
5:
0
5
+
+
15:
0
1
5
TRACKING/V-LOCK/PAGE
CH
Afstandsbediening
Door op de betreffende toets te
drukken bedient u het gewenste
element.
Het toestel wordt ingeschakeld vanuit stand-by.
Gebruik van Smart Wheel
!
Kies door te klikken op de positie (links, rechts,
boven, beneden)
Om de parameter te kiezen kan ook
aan de draaischijf worden gedraaid.
Als er onder het draaien op de Smart
Wheel wordt gedrukt, wordt eventueel
geactiveerd.
!
Druk op ENTER om te bevestigen.
Weergeven van de programma informatie
van het GUIDE Plus+ systeem
Oproepen van het GUIDE Plus+ systeem
Navigatie
A/V Kanalen
Rood
Groen
Blauw
Menusturing van GUIDE Plus+
24 uur achteruit
24 uur vooruit
Programmakeuze [Prog. Type]
Gekleurde toetsen
Dit apparaat wordt niet van het stroomnet gescheiden wanneer het
in de stand-by-modus wordt geschakeld.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
AV
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
VOLUME
ShowView
CANCEL/RESET
REC
TIME SLIP
TIMER
DISPLAY
Panasonic
DVD/TV
INPUT SELECT
*
REC MODE
AUDIO
CH
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DUBBING
HDD/DVD
ERASE
MANUAL SKIP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
S
SUB MENU
RETURN
HDD
DVD
VHS
REW
FF
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
STATUS
CREATE
CHAPTER
JET REW
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
EUR7729KM0
EXT LINK
9
Basic
SLOW/SEARCH: Zoeken of vertraagde weergave
SKIP: Overslaan van hoofdstukken, titels of
afbeeldingen.
Beëindigt het opnemen of afspelen.
Pauzeren van een opname of weergave.
Pauzeren van een opname of weergave.
Voor vertraagde weergave langer dan 2 seconden
indrukken.
REW/FF: Snel voor- of achteruitspoelen vanuit stilstand.
Vertraagd voor- of achteruit zoeken tijdens de weergave.
INDEX: Opnamebegin zoeken.
SKIP/INDEX
STOP
PAUSE
PLAY
SLOW/
SEARCH
REW
FF
Beëindigt het opnemen, afspelen of spoelen.
Basic
SLOW/
SEARCH
REW
FF
SKIP/INDEX
STOP
PAUSE
Langer dan 3 seconden indrukken om cassette uit
te nemen.
PLAY
RAM
Verlaten van een menu.
Keuzemenu's FUNCTIONS
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Richtingtoetsen bij de menubesturing.
Navigation
S
SUB MENU
Navigation
Keuzemenu's FUNCTIONS
Oproepen van submenu's.
Verlaten van een menu.
Richtingtoetsen bij de menubesturing.
Keuze van groepen of titels.
Stilstaand beeld of vertraagde weergave.
ENTER: Oproepen of opslaan van een instelling.
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
TOP MENU: Hoofdmenu van DVD-Video.
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
RETURN
RETURN
68
65
116
ENTER: Oproepen of opslaan van een instelling.
ENTER
HDD
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
U
N
E
M
P
O
T
U
N
E
M
P
O
T
Afstandsbediening
Weergave: Weergave starten
Het toestel wordt ingeschakeld vanuit standby.
Voor eindeloze weergave tenminste 3 sec. drukken.
PLAY/ x1.3: Als u PLAY kort houdt
ingedrukt, wordt de weergavesnelheid hoger.
Weergave: Weergave starten
Het apparaat wordt ingeschakeld vanuit stand-by.
HDD/DVD Functies
VHS Functies
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
AV
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
VOLUME
ShowView
CANCEL/RESET
REC
TIME SLIP
TIMER
DISPLAY
Panasonic
DVD/TV
INPUT SELECT
*
REC MODE
AUDIO
CH
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DUBBING
HDD/DVD
ERASE
MANUAL SKIP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
S
SUB MENU
RETURN
HDD
DVD
VHS
REW
FF
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
STATUS
CREATE
CHAPTER
JET REW
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
EUR7729KM0
EXT LINK
10
REC
ShowView
Menu TIMER RECORDING
Menu ShowView
DUBBING
REC
Menu TIMER RECORDING
Menu ShowView
Opnamegereedheid in- en uitschakelen.
Direct opnemen van TV op DVD of HDD.
Opnamemodustoets (XP, SP, LP, EP)
Opnamemodustoets (SP, LP, EP)
Menu DUBBING
Opname met externe opnameregeling.
51
54
56
54
58
59
60
60
58
REC
49
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
TIMER
EXT LINK
REC MODE
DIRECT TV REC
ShowView
TIMER
EXT LINK
REC MODE
DUBBING
REC
Opnamegereedheid in- en uitschakelen.
Opname met externe opnameregeling.
Direct opnemen van TV op DVD of HDD.
DIRECT TV REC
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
51
51
Menu DUBBING
62
62
82
82
Afstandsbediening
HDD/DVD Functies
VHS Functies
Start van de opname.
Start van de opname
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
AV
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
VOLUME
ShowView
CANCEL/RESET
REC
TIME SLIP
TIMER
DISPLAY
Panasonic
DVD/TV
INPUT SELECT
*
REC MODE
AUDIO
CH
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DUBBING
HDD/DVD
ERASE
MANUAL SKIP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
S
SUB MENU
RETURN
HDD
DVD
VHS
REW
FF
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
STATUS
CREATE
CHAPTER
JET REW
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
EUR7729KM0
EXT LINK
11
Comfort
MANUAL SKIP
TIME SLIP
JET REW
HDD/DVD
ERASE
CREATE
CHAPTER
Een opname indelen in hoofdstukken.
Kies het geluidskanaal afhankelijk van de
disc of het geluidsspoor.
Oproepen van de discmenu's.
Detailinformatie verschijnt op het beeldscherm.
TIME SLIP: Keuze van de te overbruggen
tijdsruimte.
JET REW: Snel terugspoelen naar
het begin van de band.
Detailinformatie verschijnt op het
beeldscherm.
Geluidsweergavemodus selecteren door
herhaaldelijk indrukken van de toets.
AUDIO
Comfort
38
114
69
38
36
39
112 113
115
46
115
AUDIO
STATUS
STATUS
TRACKING/V-LOCK + / -
Optimaliseren van de weergave.
TRACKING/V-LOCK/PAGE
47
CANCEL/RESET
115
TIME SLIP
JET REW
DISPLAY
Blau
CH
Afstandsbediening
HDD/DVD Functies
VHS Functies
Rood
Groen
Blauw
Geel
Zender wissen of keuzetoetsen in de menus.
Sturing van het GUIDE Plus+ menu.
Zender toevoegen of keuzetoetsen in de menus.
Zender bewegen of keuzetoetsen in de menus.
Reset telwerk.
Wissen van een titel of een hoofdstuk.
30 seconden vooruit springen.
Gekleurde toetsen
12
X HOLD
30°
7m
30°
X HOLD
Afstandsbediening
Sensor voor afstandsbedieningssignaal
Merk Code Merk Code Merk Code Merk Code
Panasonic 01-04,45 GOODMANS 05,06,31 NOKIA 25-27 SANYO 21
AIWA 35 GRUNDIG 09 NORDMENDE 10 SBR 06
AKAI 27,30 HITACHI 22,23,31,40-42 ORION 37 SCHNEIDER 05,06,29-31
BLAUPUNKT 09 INNO HIT 34 PHILIPS 05,06 SELECO 06,25
BRANDT 10,15 IRRADIO 30 PHONOLA 31,33 SHARP 18
BUSH 05,06 ITT 25 PIONEER 38 SIEMENS 09
CURTIS 31 JVC 17,39 PYE 05,06 SINUDYNE 05,06,33
DESMET 05,31,33 LOEWE 07 RADIOLA 05,06 SONY 08
DUAL 05,06 METZ 28,31 SABA 10 TELEFUNKEN 10-14
ELEMIS 31 MITSUBISHI 06,19,20 SALORA 26 THOMSON 10,15,44
FERGUSON 10 MIVAR 24 SAMSUNG 31,32,43 TOSHIBA 16
GOLDSTAR/LG 31 NEC 36 SANSUI 05,31,33 WHITE WESTINGHOUSE 05,06
Richt de afstandsbediening op de sensor van het apparaat. Zorg dat het sein op zijn weg
geen hindernissen ondervindt. De maximale reikwijdte van de afstandsbediening bedraagt
7 m direct voor het apparaat. Houd het zendruitje en de sensor van het apparaat schoon.
Directe zonnestralen of glasdeuren van vitrines kunnen de werking beïnvloeden.
Bediening van een televisietoestel
Wijzig de code van de afstandsbediening om uw TV te besturen.
!
Houd de TV-in- en uitschakeltoets ingedrukt.
!
Voer de tweecijferige code van uw TV in.
Na een batterijwissel moet de code opnieuw ingevoerd worden.
Kinderbeveiliging
De toetsen van het apparaat en de afstandsbediening kunnen worden geblokkeerd.
!
Houd de toetsen RETURN en ENTER ingedrukt tot in het display verschijnt.
De bediening van het toestel is geblokkeerd.
!
Hef de kinderbeveiliging op door de procedure te herhalen tot is verdwenen.
Omschakelen naar de AV-ingang op uw Panasonic-televisie
Veel televisiemodellen van in de lijst opgenomen merken (bv. oudere Panasonic-toestellen)
kunnen niet via de afstandsbediening worden bestuurd.
!
Druk op AV. Telkens als u de toets indrukt, wordt tussen TV-ontvangst en AV-ingang
gewisseld.
13
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Afstandsbediening
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SETUP
Afstandsbediening
Klok
Snelle Start
Taal
Fabrieksinstellingen
Standaard instellingen
MODE 1
Overige
Energiebesparing
Automatisch
Aus
Deutsch
RETURN
MODE 1
MODE 2
MODE 3
Afstandsbediening
RETURN
SELECT
ENTER
Indien u op dezelfde locatie een ander apparaat van Panasonic gebruikt, wijzig dan de
modus van de afstandsbediening, zodat de apparaten onafhankelijk van elkaar kunnen
worden bediend.
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met SET-UP en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Overige], [Afstandsbediening], en bevestig met ENTER.
!
Met selecteert u de gewenste modus [MODE 1, 2 of 3], en bevestig
dit met ENTER.
!
Houd de toets ENTER circa 2 seconden lang ingedrukt en toets tegelijkertijd met de
cijfertoetsen het nummer in dat overeenkomt met de weergegeven modus (1, 2 of 3).
!
Sluit het menu met RETURN.
Instellen van de afstandsbediening
Wilt u twee apparaten onafhankelijk van elkaar met dezelfde afstandsbediening bedienen,
verander dan de modus van de afstandsbediening.
De afstandsbediening voor het apparaat instellen.
De geselecteerde modus overnemen op de afstandsbediening.
!
Houd de toets ENTER circa 2 seconden lang ingedrukt en toets tegelijkertijd met de
cijfertoetsen het nummer in dat overeenkomt met de gekozen modus (1, 2 of 3).
MODE1: Kies deze instelling voor normaal gebruik.
Komt de modus van de afstandsbediening niet overeen met die van het apparaat, dan
verschijnt de melding [REMOTE MODE 1 / 2 / 3] op het display van het apparaat.
Na een batterijwissel heeft uw afstandsbediening de MODE 1. Als u een andere mode
gebruikt moet u de afstandsbediening opnieuw omschakelen.
14
Cassettelade Disclade
VHS RECORDING
CH
REC
DUBBING
REC
CH
/x1.3
PAL
NTSC
EJECT
OPEN/CLOSE
RAM
DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R RECORDING
HDD & DVD
HDD
SD
DVD
VHS
DRIVE SELECT
SD CARD / DV IN
HDD
VHS
DVD
SD CARD
DV IN
DV IN
/ x1.3
EJECT
CH
REC
REC
CH
VHS HDD/DVD
VIDEO IN
L/MONO-AUDIO IN-R
AV3
S VIDEO IN
OPEN/CLOSE
VHS/DVD
EXT LINK
VHS
Display
One Touch Dubbing
HDD
SD
DVD
VHS
DRIVE SELECT
Weergave van de drive
Front
DMR-ES80V
PULL OPEN
VIDEO IN
L/MONO - AUDIO IN - R
VHS
EXT LINK
EXT LINK
DVD
AV3
S VIDEO IN
DMR-EH80V
Panasonic
/
/
Frontaansluitingen
AV3
Ingangsterminal
S VIDEO-ingang
(AV3)
Stop
Weergave / x1.3
Stop
Weergave
Openen en sluiten van de disclade
Programmakeuzetoetsen
Programmakeuzetoetsen
Opname
Opname
Cassette-uitname
Stand-by/aan schakelaar
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat
nog geringe hoeveelheid stroom.
Vertraagd zoeken of snel spoelen
Frontingang
Opname met externe opnameregeling
DV IN-Ingang
Drive keuze HDD, DVD, SD
SD disclade
15
Display
Kopieerrichtingaanduiding
DVD-RAM
VCD +RW
VR
XP, SP
LP, EP
Huidige tijd, opname- / weergaveteller, diverse meldingen.
Weergave
Opname
S-VHS Kopieeraanduiding tijdens een kopieerproces
SP,LP, EP
TRK Nummer (Track)
GRP Groepsnummer
TTL Titelnummer
PL Nummer van afspeellijst
Kanaalaanduiding
Overige aanduidingen
TV
VR
SD
SD
Kanaalaanduiding
A1, A2, A3
DC
A1, A2, A3
DV
TP
VHS
HDD
DVD
Aanduidingen in DVD-modus
Disctype bv.: DVD-RAM, DVD-R, DVD-Video, Video-CD,
DVD-RW (VR).
Opnamemodus
Allen aan: FR-modus (bij flexibele opnames of
TIMER-geprogrammeerde opnames)
Disc wordt gelezen.
Aanduidingen in VHS-modus
Bandrestaanduiding
VHS-functie bv. weergeven, zoeken
Bandsnelheid SP: normale opnameduur
LP: dubbele opnameduur
EP: drievoudige opnameduur
TIMER-geprogrammeerde opname.
Knippert: In minder dan 10 minuten start een
geprogrammeerde TIMER-opname.
Het apparaat staat niet in de TIMER-stand-by-modus.
External-Link aanduiding
Aan: Er wordt een TIMER-geprogrammeerde opname door een
extern apparaat uitgevoerd.
Aanduiding van het medium
SD Kaart is ingelegd.
HDD/DVD OUT
16
2
10
9
7
6
3
8
54
AC IN~ = Spanningsvoorziening
OPTICAL = Digitale audio-uitgang
1
4
R-AUDIO-L = Audio-uitgang rechter/linker kanaal
3
7
5
P
B
P
R
Y
S VIDEO = S VIDEO-uitgangsbus
2
VIDEO = Video-uitgang
6
8
HDD/DVD OUT
9
10
VHS/DVD COMMON
1
106
Achterzijde
COMPONENT VIDEO OUT
= Luminantiesignaal (helderheid)
= Chrominantiesignaal (kleurdifferentie)
= Chrominantiesignaal (kleurdifferentie)
AV2 (DECODER/EXT)
21-polige Scartbus = aansluiting voor extern apparaat
AV1 (TV)
21-polige Scartbus = aansluiting TV
RF IN = Antenne-ingang
RF OUT = Antenne-uitgang
Bij een traditionele buizentelevisie raden we aan, de scart bus te gebruiken. Een RGB compatibele televisie biedt een sublieme
RGB-videoweergave.
Als u een voor Progressive Scan geschikte LCD-/Plasma-televisie of LCD projector wilt gebruiken, sluit u deze op de componenten-
videobussen aan om een kwalitatief hoogstaande Progressive-videoweergave te verkrijgen.
17
20
20
DVD Recorder
1
2
3
TV
4
106
antenne
Netkabel
RF IN
antenne-ingang
AV1 21-polige
Scartbus
HF-coaxialkabel
antenne-
ingang
Benodigd voor TV met Q Link
RF OUT
antenne-uitgang
antenne-
toevoerkabel
21-polige Scartkabel
AC IN~
4
Netkabel
HDD/DVD OUT
Aansluiting met 21-polige Scartkabel
Volg onderstaande stappen.
Scheid alle apparaten van het stroomnet.
1 Sluit de antenne op RF IN (antenne-ingang) van de
DVD Recorder aan.
2 Verbind RF OUT (antenne-uitgang) van de
DVD Recorder met de antenne-ingang van de TV.
3 Verbind de AV1 bus (21-polige Scartbus) van de
DVD Recorder met de Scartingang van de TV.
4 Sluit de DVD Recorder en de TV op het
wisselstroomnet aan.
Ondersteunt uw TV Q Link of RGB, sluit de TV dan met een
volledig bedrade 21-polige Scartkabel op de DVD Recorder aan.
SET-UP - Verbinding - [AV1-output]
Met Q Link-functie en
21-polige Scartbus
Auto-Setup
Met een 21-polige Scartkabel
Vanuit TV binnenhalen
Aansluiting van TV Instelling
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluiting:
antennetoevoerkabel, 21-polige Scartkabel
E
E
E
18
20
DVD Recorder
2
1
3
HDD/DVD OUT
AUDIO/VIDEO-uitgang
RF coaxiaalkabel
RF IN
antenne-ingang
RF OUT
antenne-uitgang
antenne-
toevoerkabel
antenne
Audio/Videokabel
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
( HDD/DVD)alleen
AC IN~
4
Netkabel
4
antenne-ingang
Audio/Video-ingang
Netkabel
TV
HDD/DVD OUT
Aansluiting met Audio/Videokabel
Volg onderstaande stappen.
1 Sluit de antenne op RF IN (antenne-ingang)
van de DVD Recorder aan.
2 Verbind RF OUT (antenne-uitgang) van de
DVD Recorder met de antenne-ingang van de TV.
3 Verbind HDD/DVD OUT (AUDIO L/R, VIDEO) van de
DVD Recorder met de ingang van de TV.
4 Sluit de DVD Recorder en de TV op het
wisselstroomnet aan.
Met Audio-/Videokabel
Aansluiting van TV Instelling
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluiting:
antennetoevoerkabel
Auto-Setup
E
E
X
X
4
TV
antenne-ingang
S VIDEO-ingang
Audio/Video-ingang
Netkabel
19
20
DVD Recorder
1
3
3
Rood (R)
Wit (L)
antenne
RF IN
antenne-ingang
RF OUT
antenne-uitgang
S VIDEO-uitgang
AUDIO/VIDEO-uitgang
S VIDEO-kabel
antenne-
toevoerkabel
HDD / DVD-OUT
( HDD/DVD)alleen
AC IN~
4
Netkabel
2
RF coaxiaalkabel
HDD/DVD OUT
Aansluiting met S VIDEO-kabel
Volg onderstaande stappen.
Scheid alle apparaten van het stroomnet.
1 Sluit de antenne op RF IN (antenne-ingang)
van de DVD Recorder aan.
2 Verbind RF OUT (antenne-uitgang) van de
DVD Recorder met de antenne-ingang van de TV.
3 Verbind HDD/DVD OUT (AUDIO L/R, S VIDEO) van de
DVD Recorder met de ingang van de TV.
4 Sluit de DVD Recorder en de TV op het
wisselstroomnet aan.
M bel et S VIDEO- en Audioka
Aansluiting van TV
Instelling
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluiting:
bel, antennetoevoerkabelS VIDEO-ka
Auto-Setup
De aansluiting S VIDEO OUT biedt al naar gelang het tv-apparaat
een kwalitatief hoogwaardigere weergave dan de aansluiting
VIDEO OUT.
E
E
E
Audio/Videokabel
20
Auto-Setup
Nee
Ja
!
Schakel uw TV in en kies het AV-kanaal.
!
Schakel het toestel met de Stand-by/aan schakelaar in.
!
Selecteer in het menu Country met het betreffende land,
en bevestig met ENTER.
Met Auto-Setup slaat u alle beschikbare TV-zenders op. Geeft de zender daarnaast
ook datum en tijd door, dan wordt de klok bovendien automatisch ingesteld.
Vanuit TV binnenhalen met
Zorg ervoor dat allereerst de zenders op uw TV ingesteld zijn.
Bij een TV van Panasonic wordt bij de start van de zenderovername automatisch
[Vanuit TV binnenhalen] ingevoegd.
!
Schakel uw TV in en kies het AV-kanaal.
!
Schakel het toestel met de Stand-by/aan schakelaar in.
!
Selecteer in het menu Country met het betreffende land,
en bevestig met ENTER.
(Gedeponeerd handelsmerk van Panasonic)
Auto-Setup
Auto-Setup
Nee
Ja
108
99
100
Automatische instellingen
Pos
4
Vanuit TV binnenhalen
RETURN
Download gestart, een moment geduld
a.u.b. Druk op RETURN om voortijdig
af de sluiten
België
Belgique
Belgien
Danmark
Espa añ
Nederland
Italia
Norge
Eλλάδα
France
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Suisse
Schweiz
Svizzera
Others
Country
RETURN: leave
RETURN
SELECT
ENTER
Auto-Setup
K
4
Suche Sender, bitte warten.
RETURN: abbrechen
4
Automatische instelling opgestart,
een moment geduld a.u.b. Druk op
RETURN om voortijdig af te sluiten
RETURN
Indien u Schweiz, Suisse of Svizzera selecteert,
verschijnt het menu Energiebesparing.
Indien u Energiebesparing [Aan] selecteert,
wordt het stroomverbruik van het apparaat in
stand-by-stand tot een minimum beperkt.
Druk op de Stand-by/aan schakelaar.
Het toestel start de zenderovername.
De automatische instelling start en duurt
ca. 5 minuten.
Wenst u het GUIDE Plus+ systeem
op te zetten?
Wenst u het GUIDE Plus+ systeem
op te zetten?
Als het menu Klok verschijnt.
Controleren van de televisiezenders.
Auto-Setup opnieuw uitvoeren.
Na de automatische instelling verschijnt het
menu auto-setup voor het GUIDE Plus+ systeem
(blz. 21-22).
Na de zenderovername verschijnt het menu
auto-setup voor het GUIDE Plus+ systeem
(blz. 21-22).
21
GUIDE Plus+ Setup
78
79
80
78
Auto-Setup
Nee
Ja
Wenst u het GUIDE Plus+ systeem
op te zetten?
ENTER
RETURN
SELECT
ENTER
RETURN
12. 1. Wo 15:05
Postcode
0 9
~
Dit Land: Nederland
Automatische instelling van het GUIDE Plus+ systeem
.
Voor de ontvangst dienen bij de basisinstelling van het apparaat het land, de datum en
de tijd van uw huidige locatie te zijn ingesteld. De eerste keer dat u het apparaat in
gebruik neemt, verschijnt na het zoeken van de zenders of de automatische
zenderovername Q Link het menu voor het systeem
U kunt het steem niet initialiseren als de klok niet is ingesteld
( ) Auto-Setup GUIDE Plus+ .
GUIDE Plus+ sy
Om het GUIDE Plus+ systeem te initialiseren, selecteert u met [Ja]
en drukt u op ENTER.
[Nee].
.
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
De GUIDE Plus+ gegevens worden geladen. .
Geen Gegevens
[ ]
.
De GUIDE Plus+ gegevens worden automatisch geladen, wanneer u uw apparaat
24 uur in de Stand-by-modus laat.
Als u niet wilt initialiseren, kiest u U kunt de instelling door het oproepen
van he ysteem op een later tijdstip herhalen
Dit duurt ongeveer ur
Indien na het laden de aanduiding [ ] bij een zender verschijnt,
controleer dan de instellingen in de Editor van het
Beantwoord de controlevraag met , als de
gegevens op een later tijdstip
met behulp van van het ysteem laden
t GUIDE Plus+ s
Geef de postcode van uw locatie in met of de cijfertoetsen van uw
afstandsbediening en bevestig met ENTER.
Mocht uw postcode veranderen, dan kunt u deze gegevens later bij Setup van
het GUIDE Plus+ systeem opnieuw instellen.
2 u
GUIDE Plus+ systeem.
Nee GUIDE Plus+ gegevens niet
moeten worden geladen. U kunt de GUIDE Plus+
Set-up GUIDE Plus+ s
22
Meer informatie vindt u op
www.europe.guideplus.com
GUIDE Plus+ Setup
Nadat het GUIDE Plus+ systeem is geïnitialiseerd, worden de gegevens meerdere
keren per dag automatisch geactualiseerd. Om ervoor te zorgen dat het actualiseren
plaatsvindt, dient u uw apparaat in de Standby-modus te schakelen en op de stroom
aangesloten te houden. Tijdens het actualiseren verschijnt GUIDE op het display van
uw apparaat. Als u het apparaat inschakelt terwijl het display GUIDE weergeeft, wordt
het actualiseren onderbroken. Nadat u uw apparaat in de Standby-modus hebt
geschakeld, worden de GUIDE Plus+ gegevens opgeslagen en blijven dat ook, zelfs
als de stroomtoevoer later toch verbroken wordt. Mocht een zender op het laatste
ogenblik een programmawijziging doorvoeren, dan is het mogelijk dat de GUIDE Plus+
programmagegevens afwijken van het actuele programma.
GUIDE Plus+ kan niet in alle landen worden ontvangen (tabel: Lijst met
). Indien geen
[Geen gevonden].
Gastkanaal Gastkanaal wordt gevonden, verschijnt de aanduiding
Gastkanaal Controleer of het juiste Gastkanaal is toegewezen.
Het zoeken naar het Gastkanaal duurt ongeveer uur.
1 Welke zenders in de
GUIDE Plus+ programmalijst worden weergegeven, hangt van de plaatselijke
ontvangstcondities af. Een minder optimale ontvangstkwaliteit kan ontbrekende of
onvolledige GUIDE Plus+ gegevens tot gevolg hebben.
80
Land
Eurosport
Eurosport
Eurosport
Canal+
Tele5
Eurosport / Music Factory (TMF)
Music Factory(TMF)
EUROS
EUROS
EUROS
EUROS / TMF
TMF
TELE5
CANAL
Lijst met Gastkanaal
Sport Italia
SI
ENTER
RETURN
12. 1. Wo 15:05
Set-up
Wenst u het GUIDE Plus+ systeem opzetten?
Dit kan tot 2 uur duren.
Nee
Ja
16:30
Prog. Type
Alle Types
PAGE-
PAGE+
v
v
SUB MENU
GUIDE
S
Tijd:
15:30 16:0015:00
12.1. Wo
12.1. Wo 15:05
Geen Gegevens
Geen Gegevens
Geen Gegevens
Geen Gegevens
Afbeeldfunctie
Landscape
+24 Hr
RETURN
TIMER REC
Prog. Type
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
...
De...
RTL Z Nieuws
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Werken in...
Gastkanaal
Weergave van de Gastkanaal
Duitsland
Oostenrijk
Zwitserland (*)
Frankrijk
Spanje
Nederland
België (**)
(*) Duitstalige gebied (**) Vlaams sprekende gebied
Italië
Als er geen gegevens zijn ontvangen
Automatische actualisering van de GUIDE Plus+ gegevens
(Stand van 30 april 2005)
23
DVD Recorder
21-polige Scartbus
21-polige Scartkabel
AC IN~
Netkabel
Netkabel
AV2
1
1
2
2
Extern toestel
107
HDD/DVD OUT
Externe toestellen
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluitingen
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
SET-UP
AV2-instellingen
Verbinding
AV2-ingang
RGB/Video
AV2-aansluiting
Ext
Ext Link
AV2-aansluiting
Decoder (D/H) (DVD / HDD)
Decoder (VHS)
RETURN
SELECT
ENTER
Ext
Overige
95
8
16
17
Pos
Name
8
95
16
17
18
19
Pos
Naam
Kanaal
Fijnafstem.
Handmatig
afstemmen
1
ARD
Auto
7
Decoder
Audiofunctie
RETURN
CHANGE
ENTER
Aan
BG
Mono
Uit
Titelpagina
301
Afstemming
Handmatig
Videosysteem
PAL
Aansluiting van Set Top Box, satellietontvanger, decoder
U kunt een Set Top Box voor de ontvangst van digitale terrestrische signalen
(DVB-T), een satellietontvanger (digitaal/analoog) of een decoder voor het
decoderen van programma's aansluiten.
Scheid alle apparaten van het stroomnet.
Sluit het externe apparaat met een 21-polige scartkabel op de
AV2-aansluiting van de DVD Recorder aan.
1
2 Sluit de DVD Recorder en het externe apparaat op het stroomnet aan.
AV-Link-functie
Omschakelen tussen TV-ontvangst en signaal van DVD-recorder.
!
DVD Recordersignaal: Druk op 0 + ENTER. Op het display wordt DVD
weergegeven.
!
TV-ontvangst: Druk nogmaals op de toetsen. Op het display wordt TV
weergegeven.
Wijzigen van de instellingen in het SET-UP-menu bij het aansluiten
van een decoder
!
Druk in de stopmodus op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met SET-UP en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Verbinding], , [AV2-instellingen] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [AV2-aansluiting] en bevestig
met ENTER.
!
Selecteer met [Decoder (D/H) (DVD / HDD) of (VHS)] en bevestig met ENTER.
!
Druk op RETURN en keer met naar [Verbinding] terug.
!
Selecteer met [Afstemming], , [Handmatig] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met een gecodeerde zender en druk op ENTER.
!
Selecteer in het submenu Handmatig afstemmen met [Decoder] en
met , [Aan].
!
Bevestig de instelling met ENTER.
E
E
24
AUDIO IN
L
R
Audiokabel
Rood/R
Wit/L
Versterker (voorbeeld)
Om te kunnen genieten van stereo of Dolby Pro Logic, moet u een daarvoor geschikte
versterker of analoge audiocomponent aansluiten.
!
Verbind de analoge uitgang (L/R) bv. met een Dolby Pro Logic-versterker.
!
Sluit de audiokabel als beschreven met de juiste kleuren en markeringen aan op
aansluitbussen (Wit/L, Rood/R).
Aansluiting van een analoge versterker of een analoge systeemcomponent
Sluit dit apparaat aan op een installatie
die beschikt over een DTS-decoder om
DVD's met deze aanduiding af te spelen.
Dit apparaat kan stereogeluid in
Dolby Digital (2 kanalen) weergeven.
Sluit een versterker met ingebouwde Dolby Digital-
decoder aan, om te kunnen genieten van Surround
Sound.
Versterker (voorbeeld)
OPTICAL
Optische
digitale audiokabel
Aansluiting van een digitale versterker of een digitale systeemcomponent
!
Sluit een versterker met een Dolby Digital-, DTS- of MPEG-decoder aan.
!
Gebruik een Optische digitale audiokabel.
!
Wijzig in het SET-UP-menu Geluid de instelling [Digitale geluidsoutput].
zo dat deze overeenkomt met uw aangesloten digitale versterker.
Het is niet mogelijk om DTS Digital Surround-decoders te gebruiken, die ongeschikt zijn
voor DVD.
104
Controleer voordat u de kabel aansluit of de stroom voor beide apparaten is
uitgeschakeld. Sluit de kabel aan en schakel beide apparaten vervolgens in.
Controleer voordat u de kabel aansluit of de stroom voor beide apparaten is
uitgeschakeld. Sluit de kabel aan en schakel beide apparaten vervolgens in.
DVD-V
Externe toestellen
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluitingen
De stekker met deze
zijde naar boven wijzend
tot aan de aanslag in de
bus steken.
Als een met Dolby Digital-, DTS- of MPEG-decoder uitgeruste versterker wordt
aangesloten kan de meerkanalen surround sound van een DVD-Video-disc worden
weergegeven.
E
E
E
A
B
C
S VIDEO-kabel
Mocht de audio-uitvoer van het andere toestel in mono zijn, sluit het dan aan op de bus
L/MONO. Zowel het linker- als het rechterkanaal worden opgenomen, als de aansluiting
via de L/MONO-bus plaatsvindt.
Aansluiting op de AV3-ingangsbussen (bv. een camcorder)
Controleer voordat u de kabel aansluit of de stroom voor beide apparaten is
uitgeschakeld. Sluit de kabel aan en schakel beide apparaten vervolgens in.
SD CARD
DV IN
DV OUT
25
Externe toestellen
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluitingen
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Audio/Videokabel
Aansluiting DV-IN
Controleer voordat u de DV-kabel aansluit of de stroom voor beide apparaten is
uitgeschakeld.
!
Verbindt de DV-uitgang van het DV-toestel (b.v. een digitale camcorder) met de DV-
ingangsbus van de DVD Recorder.
Gebruik hiervoor een DV-kabel.
!
Sluit de kabels aan en schakel vervolgens beide apparaten in.
De DVD Recorder kan niet door een aangesloten DV-apparaat worden gestuurd.
De DV-ingang van dit apparaat is alleen voor DV-apparaten bestemd. Een computer kan b.v.
niet worden aangesloten.
Met enkele DV-apparaten is geen correcte invoer van het beeld-en geluidsignaal mogelijk.
DV-toestel (voorbeeld)
= Extra toebehoor DV-kabel
DV-IN Aansluiting voorkant
E
E
E
VIDEO IN
L/MONO - AUDIO IN - R
VHS
EXT LINK
EXT LINK
DVD
AV3
S VIDEO IN
DMR-EH80V
Panasonic
/
/
A
B
C
VIDEO IN
L/MONO - AUDIO IN - R
VHS
EXT LINK
EXT LINK
DVD
AV3
S VIDEO IN
DMR-EH80V
Panasonic
/
/
A
B
Audiokabel (L/R)
A
B
Wit (L)
Rood (R)
Kies een van de twee aansluitmogelijkheden. De aansluiting met S VIDEO-kabel en audio-
kabel (L/R) levert de beste kwaliteit.
26
COMPONENT VIDEO OUT
106
AUDIO OUT L/R
A
A
B
TV
COMPONENT
VIDEO IN
P
B
P
R
Y
Audio-
ingang
L/R
A
B
C
A
B C
B
HDD/DVD OUT
= Extra toebehoren voor de afgebeelde aansluitingen
Rood/R
Wit/L
Audiokabel
Videokabel
Groen/Y
Blauw/PB
Rood/PR
Als in het SET-UP-menu de instelling AV1-output is
ingesteld op [RGB (zonder component)], dan vindt er
geen uitvoer plaats over de COMPONENT VIDEO OUT-
bussen. Stel de optie in op [Video (met component)].
Als het apparaat via de VIDEO OUT-, de S VIDEO OUT-
of de AV1-bus is aangesloten op de TV, dan vindt de uitvoer
onafhankelijk van de instellingen op interlace-wijze plaats.
Aansluiting van een TV met COMPONENT VIDEO-ingangsbus
!
Druk in de stopmodus op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met SET-UP en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Verbinding], , [Progressief] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met de optie [Aan] en bevestig met ENTER.
COMPONENT VIDEO OUT-bus
Deze aansluitbussen kunnen voor de halfbeeld (Interlace) of volledige beeld
(Progressive) uitvoer worden gebruikt en produceren een even helder beeld als
de S VIDEO OUT-bus. Verbindingen over deze aansluitingen zenden
kleurdifferentiesignalen ( / ) en helderheidssignalen ( ) afzonderlijk uit.
Kleuren kunnen getrouw naar het origineel worden gereproduceerd.
De eigenschappen van de COMPONENT VIDEO-ingangsbus zijn afhankelijke
van de TV of het beeldscherm. Sluit altijd bussen van eenzelfde kleur op elkaar
aan. Sluit de Audiokabel op de overeenkomstige audio-ingangsbus op de TV.
P
B
P
R
Y
Progressief-televisiebeeld
De beeldschermverhouding (hoogte bij breedte) is bij progressive op 16:9
vastgelegd.
en.
DVD-Video met een beeldschermverhouding van 16:9 wordt correct
weergegeven. Videomateriaal met een beeldschermverhouding van 4:3 wordt
echter naar rechts en links uitgerekt weergegev
Kan de beeldschermverhouding op uw TV worden aangepast op
progressive-beeld, stel de instelling Progressief dan in op [Aan].
Ondersteunt uw TV met LCD- of plasmabeeldscherm de progressief-functie,
sluit de TV dan aan op de COMPONENT VIDEO OUT-bussen.
Wilt u genieten van Video in progressief-kwaliteit, zet Progressief dan [Aan].
Bij een normale TV kan progressive-output een flikkerend beeldscherm
opleveren, zelfs als de TV geschikt is voor progressive. Stel de instelling
Progressief dan in op [Uit].
( HDD/DVD)alleen
E
E
E
27
PROTECT
Cartridge
DVD-lensreiniger (RP-CL720E)
Compatibele modellen: Alleen voor DVD-recorders van Panasonic. Gebruik deze reiniger
NIET op enige andere DVD-producten van Panasonic of op de DVD-producten van enige
andere fabrikant omdat hierdoor de producten beschadigd kunnen worden.
Speel alleen
cirkelvormige
discs af.
Reinigen van de DVD-RAM
Reinig de disc met een speciaal
reinigingsmiddel (optioneel) voor DVD-RAM
en lees de gebruiksaanwijzing van het
reinigingsmiddel goed door.
Gebruik van discs
Raak het
opname-oppervlak van
discs niet aan.
Zo inleggen, dat het etiket naar boven
wijst. Bij dubbelzijdige discs legt u de
zijde, die u wilt afspelen, met het etiket
naar boven.
Regiocodes (alleen DVD-Video)
DVD-Videos met de regiocode 2 of ALL kunnen worden afgespeeld op
dit apparaat. De code staat vermeld op de achterzijde van het apparaat.
Engeland en het vaste land van Europa: 2.
Gebruik van discs
Als het oppervlak niet intact is van een disc zonder Cartridge of van
een die uit de cartridge is genomen, dan kunnen krassen, vuil, stof
of vingerafdrukken het opnemen, bewerken of afspelen belemmeren.
Dergelijke belemmeringen kunnen zich blijven voordoen, ook als de
disc weer is teruggeplaatst in de Cartridge.
Reinigen van DVD-Video's, Video-CD's en CD's
Is de disc vuil, veeg hem dan eerst af met een vochtige en daarna met een droge doek.
Diepe krassen en hardnekkig vuil laten zich soms niet verwijderen, zodat ook na reiniging de
opname-, bewerk- of afspeelwerking verminderd kan zijn. De disc mag dan niet langer
gebruikt worden.
Gebruik geen benzine, alcohol, water, reinigingssprays, allesreinigers of andere
oplossingsmiddelen.
Let op: Alleen de etiketzijde van de disc mag beschreven worden. Gebruik een zachte viltstift
op oliebasis. Gebruik geen balpen of andere harde schrijfmiddelen.
Plak geen stickers of etiketten op de disc. De disc kan daardoor
vervormen en onbruikbaar worden.
Plaats de disc terug in het doosje of de cartridge als u hem niet
gebruikt, zodat hij niet beschadigd of vuil wordt.
Laat de disc niet vallen, leg ze niet op elkaar en stoot ze nergens
tegenaan. Leg niets op de disc.
Bescherm de disc tegen vuil, stof, hitte, vocht, direct zonlicht of
sterke temperatuurschommelingen
(dan zou er condens kunnen ontstaan).
28
Uw HDD (Hard disk drive / harde schijf) is een uiterst nauwkeurig apparaat met een bijzonder
lange opnamecapaciteit en een hoge opnamesnelheid. Ga voorzichtig met het toestel om, want
het kan makkelijk beschadigd raken.
Sla belangrijke gegevens altijd nog een keer als reservekopie op een disc op!
!
Uw HDD is gevoelig voor trillingen, schokken en stof. Verkeerde behandeling of
een verkeerde plaats kan tot verlies van gegevens leiden. Het toestel kan eventueel niet meer
goed opnemen en weergeven. De HDD moet bij gebruik op een schok-en trillingsvrije plaats
staan.Trek de stekker er niet uit gedurende het opnemen of afspelen. Dit kan tot
gegevensverlies leiden.
!
De HDD is als medium voor kortstondige opslag en niet als langdurige gegevensopslag van
opnames bedoeld. Gebruik uw HDD om iets één keer te bekijken, om iets te bewerken en om
opnames op een disc op te slaan.
!
Sla bij het optreden van problemen de complete inhoud van de HDD direct in een ander
medium (disc) op. Onregelmatigheden kunnen zich kenbaar maken in een herhaaldelijk
onverklaarbaar geluid en storingen in de weergave (ruisen). Gebruik bij problemen de HDD niet
meer. In het ergste geval maakt u de HDD kapot. Breng het apparaat naar de klantenservice.
!
Opnames op een beschadigde HDD zijn niet meer te redden.
!
Bij het in- en uitschakelen en als de HDD automatisch in de SLEEP stand wordt gezet, kan
onverwachts een geruis optreden. Dat is geen fout. Het toestel werkt gewoon.
Vochtigheid en condensatie
!
Stel uw HDD niet bloot aan sterke temperatuurschommelingen (b.v. door het toestel van een
warm in een koud of van een koud in een warm vertrek te brengen of in airco-ruimtes koude
lucht direct op het toestel te laten blazen). Het toestel kan binnenin vochtig worden en de HDD
lees- en schrijfkoppen of andere onderdelen kunnen kapot gaan. Het toestel 2 tot 3 uur niet
gebruiken, zodat het na het verplaatsen in een ander vertrek aan de omgevingstemperatuur kan
wennen en eventuele vochtigheid kan opdrogen. Pas dan het toestel in gebruik nemen.
Aanwijzingen voor uw HDD
29
Panasonic is niet aansprakelijk voor
fouten, die het verlies van opnames
of de bewerkte inhoud (gegevens)
tot gevolg hebben en garandeert
niet het foutloos werken van de
opgenomen of bewerkte inhoud. Dit
geldt ook voor een reparatie aan
het toestel (betreft ook onderdelen,
die niet met de HDD in verbinding
staan).
Aansprakelijkheid voor het verlies
van opgenomen gegevens
Resterende opnametijd van de HDD
Dit toestel neemt met een VBR (Variable bit rate) gegevenscomprimeringssysteem op. D.w.z. dat
de lengte van de geprogrammeerde opname variabel aan de op te nemen videogegevens wordt
aangepast. Er kunnen daardoor verschillen bij de weergave van de resterende opnametijd en de
resterende opnamelengte ontstaan.
Als er niet genoeg opslagplaats voor een opname is, wist u oude titels van de HDD om
opslagplaats voor de nieuwe opname te verkrijgen. (Het wissen van playlisten vergroot de
opslagplaats niet!)
Op het display verschijnt "HDD SLP (SLEEP)"
Uw HDD is automatisch in de SLEEP stand gezet. Als het toestel is ingeschakeld, draait de HDD
met hoge snelheid. Om de levensduur van de HDD te verlengen, wordt deze in de SLEEP stand
gezet, als langer dan 30 minuten geen functie wordt opgeroepen en er geen disc in de drive is.
!
Druk op HDD om deze te activeren.
!
Staat de HDD in de SLEEP stand duurt het opstarten even. Opname of weergave starten
daarom niet direct.
!
Altijd de disc uit de drive nemen, als u het toestel niet gebruikt, zodat de HDD in de SLEEP
stand wordt gezet.
Gedurende het gebruik
Stel de HDD niet bloot aan schokken en trillingen.
Dit kan de HDD beschadigen.
Gedurende het gebruik de trekker er niet uittrekken en de stroomverzorging niet uitschakelen.
De HDD draait met een heel hoge snelheid.
Geluid of bewegingen door de draaisnelheid zijn normaal.
Als u het toestel wilt transporteren
!
Schakel het toestel uit. (wachten totdat de weergave "BYE" van het display is verdwenen).
!
Trek de stekker eruit.
!
Houdt er rekening mee, dat na het uitschakelen van het toestel de HDD nog korte tijd door
loopt. Transporteer het toestel pas, als de HDD helemaal stil staat (na ca. 2 minuten), om
beschadigingen door schokken en trillingen te voorkomen.
Aanwijzingen voor uw HDD
30
DVD-V
-R
niet gefinaliseerd
gefinaliseerd
4,7GB / 9,4GB, 12cm
2,8GB, 8cm
herschrijfbaar
TIME SLIP-functie, CPRM-compatibel, ondersteunt 2-kanaals
geluid, 16:9 indeling, maken van afspeellijsten, door wissen van
titels komt opslagruimte vrij
RAM
+R
DVD-V
niet gefinaliseerd
gefinaliseerd
DVD-V
DVD-A
( )
-RW VR
CD
VCD
DVD-V
4,7GB, 12cm
1,4GB, 8cm
beschrijfbaar
4,7GB, 12cm
beschrijfbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
12cm / 8cm
alleen afspeelbaar
DVD-RAM
DVD-R
(DVD-Video formaat)
+R
DVD-Video
DVD-Audio
DVD-RW
(DVD-VR formaat)
+RW
Audio CD
CD-R/RW
Video CD
CD-R/RW
DVD-V
12cm / 8cm
herschrijfbaar
niet gefinaliseerd
gefinaliseerd
( )
-RW V
DVD-V
Door de programmastructuur van de disc die door fabrikanten wordt bepaald, is het mogelijk dat niet alle beschreven functies ook gebruikt kunnen worden.
Afhankelijk van het disctype, de regiocode en de opnamecondities kan het soms voorkomen dat een disc niet kan worden afgespeeld.
DVD-RW
(DVD-Video formaat)
200GB
herschrijfbaar
TIME SLIP-functie, CPRM-compatibel, ondersteunt 2-kanaals
geluid, 16:9 indeling, maken van afspeellijsten, door wissen van
titels komt opslagruimte vrij, Kortstondige opslagplaats
HDD
Video
Video
Video
Discformats
Weergave en opname van discs
Weergave van discs
Video- en muziekdiscs van hoge kwaliteit.
Muziekdiscs van digitale kwaliteit. Weergave in 2-kanaals geluid.
Niet gefinaliseerde CPRM-compatibele discs met "one time only
recorded" opnames. Opgenomen op een andere DVD-recorder.
Opgenomen op een andere DVD-recorder.
De disc moet eventueel gefinaliseerd worden.
Muziek- en a .udio-opnames
Muziek in MP3-indeling, afbeeldingen in JPEG- en TIFF-indeling.
Max. 999 titels / 99 groepen.
Muziek- en video-opnames.
SVCD conform IEC62107.
Video / Foto's
HDD
(Hard disk drive)
Video / Foto's
31
RAM
RAM
RAM
110
RAM
TV-type
Disc/HDD
PAL
NTSC
Ja
Ja
Discs die niet afgespeeld kunnen worden: Enkele DVD-R; DVD+R; DVD-R DL/DVD+R DL; DVD-RAM
(2,6GB/5,2GB); DVD-ROM; CD-ROM; CDV; SVCD die niet conform IEC62107 zijn; SACD; MV-Disc; PD; Photo CD;
DivX Video Disc, Blu Ray enz.. De afspeelbaarheid van niet-standaardmatige Video-CD's wordt niet gegarandeerd.
NTSC-TV
Ja (PAL60)
Ja
Ja
Nee
NTSC
NTSC
PAL
PAL
PAL-TV
Discformats
Cartridge-discs
Met actieve schijfbeveiling kunt u niet opnemen
op de disc en ook kunt u de inhoud niet bewerken
of wissen.
Neem 8cm discs uit de Cartridge, voordat u ze
met het apparaat gebruikt.
Cartridge schijfbescherming
Ja/Nee
Multisysteem-TV
Met PAL- of NTSC-signalen
opgenomen discs:
De disc kan alleen op een DVD-RAM compatibele Player worden afgespeeld.
CPRM (Content Protection for Recordable Media)
Dit apparaat is compatibel met het kopieerbeveiligingssysteem CPRM voor beschrijfbare
media. Bij gebruik van een met CPRM-compatibele disc kan een digitaal programma
eenmaal opgenomen worden.
Programma's die met dit kopieerbeveiligingssysteem worden uitgezonden, kunnen niet op
DVD-R of 2,8GB DVD-RAM worden opgeslagen.
Nieuwe of eerst op bv. een computer gebruikte DVD-RAM of DVD-RW moeten
eventueel voor het opnemen met dit apparaat geformatteerd worden.
U kunt weergeven en de DIRECT NAVIGATOR gebruiken, terwijl het apparaat
opnameklaar staat.
DVD Video Recording formaat (VR)
Met deze indeling kunnen opnames vrij
bewerkt worden. Digitale uitzendingen
waarvoor "one time only recording" is
toegestaan, kunnen eenmaal op een
CPRM-compatibele DVD-RAM worden
opgenomen. Afspelen kan alleen op
compatibele apparaten.
DVD-Video formaat (V)
Deze indeling komt overeen met de in de handel
verkrijgbare DVD-Video. Met dit apparaat
gemaakte opnames moeten gefinaliseerd
worden, om ze op een DVD-Player te kunnen
afspelen. Digitale uitzendingen waarbij "One time
only recording" mogelijk is, kunnen niet worden
opgenomen. Het DVD-Video formaat kan op
DVD-R of DVD-RW worden opgeslagen.
Op een CD-R/RW opgenomen stilstaande beelden (JPEG/TIFF) als ook CD-DA-, video
CD- und MP3-formaat-gegevens kunnen worden weergegeven. Na de opname moet de
session beëindigd of de disc gefinaliseerd worden.
DualDiscs kunnen niet altijd foutloos worden afgespeeld.
32
-R
( )
-RW V +R
Om een met dit apparaat opgeslagen DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat) of +R op
een ander apparaat af te spelen, moet de disc worden gefinaliseerd.
Het is mogelijk dat de disc ook na finalisering niet op een ander apparaat kan worden
afgespeeld.
Na het beëindigen van een opname duurt het circa 30 seconden, voor het apparaat de informatie
voor de opnameregeling afsluit. De eerste 30 seconden van een opname kunnen ontbreken,
wanneer u meerdere met de TIMER geprogrammeerde opnames uitvoert.
101
103
16:9-formaat-programma's worden in 4:3-formaat opgenomen.
Bij tweekanaalsgeluid-programma's kan alleen het hoofdgeluid (M1) of het subgeluid (M2)
worden opgenomen.
Enkele televisiezenders zenden een hoofdgeluid (M1) en een subgeluid (M2) uit. Voor het
opnemen van tweekanaalsgeluid-programma's moet het gewenste geluid worden gekozen.
!
Kies in het SET-UP-menu Geluid voor Tweetalige Geluidsselectie [M1] of [M2].
Let bij het kopiëren in de hoge snelheid-modus op het volgende:
Als er een extern toestel is aangesloten, kies dan op het externe toestel het geluidskanaal
(M1) of (M2).
Kopiëren van HDD op DVD in hoge snelheid-modus
U kunt van de HDD titels in de hoge snelheid-modus op DVD kopiëren. Voordat de titels op de
HDD worden opgenomen, moet u de volgende instellingen uitvoeren:
!
Kies in het SET-UP-menu de instelling voor opname voor hoge-snelheidsdubb. op [Aan].
Gebruik van
DVD-R, DVD-RW, +R
33
SD Memory Card
miniSD™ Card
MultiMediaCard
SD
SD Opslagkaarten
ADAPTER
LOC
K
Panasonic
Panasonic
8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB (Maximum)
L
K
OC
Schrijfbescherming
Niet aan de contacten
van de opslagkaart
komen
De kleine opslagkaart en de SD-
opslagkaart buiten het bereik van
kinderen houden. Raadpleeg direct
uw arts, als een opslagkaart wordt
ingeslikt.
Kaart met etiket naar boven
en hoek aan rechter kant
inschuiven.
SD-lade openen Kaart inschuiven tot
het klikt.
Door indrukken de SD-Card
ontgrendelen, dan eruitnemen.
SD-lade sluiten
Opslagkaart inleggen
Opslagkaart uitnemen
Geschikte SD Opslagkaarten
Gebruik voor de miniSD™ kaarten de passende adapter.
Met een ingeschakelde schrijfbescherming kunt u noch op de SD Card kopiëren, noch de inhoud
bewerken of wissen.
Dit toestel ondersteunt SD Memory Cards, die met FAT 12 en FAT 16 systemen zijn geformateerd
(Basis SD Memory Card Specification).
Meer informatie vindt u op het internet onder http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
Als de SD Memory Card met een ander apparaat is geformatteerd, kan de opname langer dan
gewoonlijk duren. Als de SD Memory Card met een PC is geformatteerd, kunt u die eventueel niet in dit
apparaat gebruiken. In dit geval formatteert u de kaart met dit apparaat opnieuw. Let op! Alle
opgeslagen gegevens worden bij het formatteren gewist.
Foto's
8MB tot 1GB
(maximaal)
Voor de weergave en overdracht (DUBBING) van foto's die
b.v. met een digitale camera zijn gemaakt. Instelling van de
DPOF functie (blz. 42).
Opslagkaart
34
Weergave
eergave
Weergave
Draaien van afbeeldingen
Afbeelding bewerken
Directe weergave
Programma/Titel selecteren voor weergave
Map kiezen
Map bewerken
Bladeren in de DIRECT NAVIGATOR
Meerdere objecten kiezen
Diapauze
Beeld-voor-beeld-weergave
Diavoorstllng. Stn.
Indelen van een opname in Hoofdstukken
Wisselen van geluidskanaal
Weergave
Uitgestelde weergave
Schrijfbescherming
eergave
Stoppen van de weergave
Groepen selecteren met behulp van de boomstructuur
PAUSE tijdens het afspelen
Eindeloze weergave
VHS-weergave in hoge beeldkwaliteit
Handmatige tracking-instelling
Automatische tracking-regeling
35-39
JPEG-w 41-44
41
35
41
PAUSE tijdens de weergave 35
41
Voortzetten van de weergave 35
41
Onderbreken van de weergave 35
41
35
Map 42
36
42
36
42
MANUAL SKIP 36
43
Vertraagde weergave 37
43
Snelzoeken 37
Diashow 43
Overslaan van Hoofdstuk, Titel of afbeelding 37
43
37
43
Quick View (Play/ x1.3) 38
JPEG/MP3 Format 44
38
38
TIME SLIP 39
45-47
39
45
45
van cassettes 45
Reinigen van de videokoppen 45
MP3-w 40
46
CD (MP3) 40
46
40
46
Vertraagde weergave tijdens het afspelen 46
Stilstaand beeld tijdens het afspelen 46
Vertraagd zoeken vooruit of achteruit 46
Snel vooruitspoelen of terugspoelen 46
JET REW 46
46
VHS-indexzoeksysteem (VISS) 47
47
S-VHS Quasi Playback (SQPB) 47
47
47
Weergave van afbeeldingen
Weergave van de afbeeldingseigenschappen
Inzoomen/Uitzoomen
Er verschijnt een menu op de TV
Voor de weergave
Behandeling van videocassettes
Weergave
Weergave
Weergavefuncties
PAUSE
PLAY
35
Directe weergave
Start de weergave van een geselecteerde Titel, Hoofdstuk of
track.
!
Tijdens de weergave selecteert u met de cijfertoetsen het
gewenste item.
Tijdens de weergave van de schermbeveiliging kunt u een
groepsnummer invoeren.
Deze functie is bij sommige discs alleen beschikbaar, als de
weergave is gestopt.
DVD-A
Weergave
Druk op PLAY .
Druk op OPEN/CLOSE om de disclade te openen.
!
Leg een disc in de disclade.
!
Druk op PLAY .
De disclade wordt gesloten en de weergave start.
Het lezen van de disc kan enige tijd duren!
!
!
De weergave begint met de laatste
opgeslagen titel.
De weergave begint bij het begin van de disc.
CD
VCD
DVD-V
DVD-A
PAUSE tijdens de weergave
!
Druk op PAUSE tijdens de weergave.
!
Druk nogmaals op PAUSE om de weergave te vervolgen.
Voortzetten van de weergave
!
Druk op STOP tijdens de weergave.
Het apparaat slaat de positie in zijn geheugen op.
De positie wordt gewist, als u het apparaat uitschakelt.
!
Druk op PLAY om de weergave voort te zetten vanaf de
opgeslagen positie.
!
Druk herhaaldelijk op STOP om de functie op te heffen.
RAM
-R
( )
-RW V +R
( )
-RW VR
HDD
DVD
HDD
HDD
DVD
Onderbreken van de weergave
!
Druk op STOP , nu kunt u via de tuner
van het apparaat naar de televisie kijken.
!
Druk op STOP tijdens de weergave.
!
Druk nogmaals op STOP , nu kunt u via de tuner van
het apparaat naar de televisie kijken.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
HDD
CD
VCD
DVD-V
DVD-A
MP3
JPEG
+
15:
1
5
5:
+
0
5
+
+
5:
0
5
+
+
15:
0
1
5
STOP
STOP
Weergave
!
Schakel de TV in en kies het betreffende AV-kanaal.
!
Schakel de DVD-recorder in en kies met HDD of DVD de gewenste drive.
Voorbereiding
36
!
Druk op DIRECT NAVIGATOR.
!
Selecteer met de gewenste Titel en bevestig dit met ENTER.
!
Druk op RETURN om het menu te verlaten.
Programma/Titel selecteren voor weergave
Met de toets DIRECT NAVIGATOR roept u het menu tijdens de weergave, opname en in
stopmodus op.
Selecteer andere pagina's met SKIP Vorige of Volgende.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
MANUAL SKIP
RAM
-R
( )
-RW V +R
( )
-RW VR
HDD
HDD
!
Selecteer een optie met de cijfertoetsen.
Bijv.: nummer of nummer
!
met of de cijfertoetsen een optie en bevestig dit met ENTER.
5: + 15: +
Selecteer
Er verschijnt een menu op de TV
VCD
DVD-A
DVD-V
Indien op het TV-scherm verschijnt, wordt het proces door het apparaat of de disc afgebroken.
De bediening van het discmenu hangt van de ingelegde disc af. Wanneer u het hoofdmenu
oproept met TOP MENU, verschijnt soms een ander menu dan wanneer u op SUB MENU
drukt.
!
Selecteer de gewenste optie met
de cijfertoetsen of met , en
bevestig dit met ENTER.
DVD
68
67
T
C
E
R
I
D
R
O
T
A
G
I
V
A
N
U
N
E
M
P
O
T
Weergave
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
DVD-RAM
Vorige
Volgende
Pagina 02/02
12/ 9 DO
07
RETURN
ENTER
Selecteren
S
SUB MENU
Vorige Volgende
VIDEO
AFBLD.
SUB MENU
TOP MENU
Disc-TOP MENU
Menu
Menu
Menu
Titel Titel
Titel
MANUAL SKIP
!
Druk gedurende de weergave op MANUAL SKIP.
De weergave springt ca. 30 seconden vooruit.
DIRECT NAVIGATOR:
Navigatie
Symbolen
37
Vertraagde weergave
!
Druk op SLOW/SEARCH in de pauzestand.
De snelheid is in 5 trappen instelbaar.
!
Druk op PLAY om de normale weergave te vervolgen.
,
Snelzoeken
!
Druk op SLOW/SEARCH , tijdens de weergave.
Zolang de toets ingedrukt blijft, wordt de zoeksnelheid opgevoerd in 5 trappen.
!
Druk op PLAY om de weergave te vervolgen.
Beeld-voor-beeld-weergave
!
Druk op , in de pauzestand.
Telkens als u op een toets drukt, wordt het vorige of volgende beeld getoond.
!
Druk op PLAY om de weergave te vervolgen.
Het geluid wordt alleen bij de eerste snelheid van het snelzoeken uitgevoerd.
VCD
DVD-A
Overslaan van Hoofdstuk, Titel of afbeelding
!
Druk op SKIP , tijdens het weergeven of pauzeren, om Hoofdstuk, Titel of
afbeeldingen over te slaan.
VCD
DVD-A
Geen
Geen
Na ca. 5 minuten wordt de pauzefunctie automatisch ingeschakeld.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
CD
CD
SKIP/INDEX
SLOW/
SEARCH
REW
FF
Weergave
Alleen in voorwaartse richting.
Alleen bewegende beelden.
Alleen in voorwaartse richting.
Alleen bewegende beelden.
De zoekloopsnelheid kunt u ook veranderen door aan he draaien.t Smart Wheel te
CD
DVD-A
Bij DVD-Audio (behalve bewegende beelden), CD en MP3 wordt het geluid in alle
snelheden van de voorloop weergegeven.
MP3
Ledere toetsdruk verhoogt het aantal overgeslagen stukken.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
38
!
Druk op AUDIO.
Wisselen van geluidskanaal
DVD-A
DVD-V
RAM
DVD-RAM
PLAY x1.3
LR L R
RAM
VCD
( )
-RW VR
Indelen van een opname in Hoofdstukken
!
Druk op CREATE CHAPTER tijdens de weergave.
Quick View (Play/ x1.3)
U kunt de afspeelsnelheid zonder negatieve gevolgen voor het geluid verhogen.
!
Houd PLAY tijdens de weergave ingedrukt.
!
Druk nogmaals op PLAY , om terug te keren
naar de normale snelheid.
De output vindt bij een digitale aansluiting plaats in PCM.
Quick View wordt beëindigd, als u op SKIP , of PAUSE drukt, of de weergave
van een programma begint, dat niet met Dolby Digital is opgenomen.
Quick View werkt niet bij gelijktijdig opnemen en afspelen in de XP- of FR-modus .
U kunt het nummer van het geluidskanaal veranderen
door te drukken op de corresponderende toets, bv.:
de taalinstelling wijzigen.
Lukt het niet om van geluidsspoor te wisselen, selecteer dan in het menu SET-UP voor
Dolby Digital de instelling [PCM].
AUDIO
CREATE
CHAPTER
HDD
HDD
RAM
HDD
Weergave
Soundtrack
Digital 3/2.1ch1 ENG
Gedurende de weergave op SKIP of SKIP drukken, om het hoofdstuk over te
slaan.
39
ARD
PLAY
0 min
TIME SLIP
!
Druk op TIME SLIP.
!
Selecteer met de tijd die de weergave voor- of achteruit moet verspringen.
!
Druk op ENTER om de geselecteerde tijd te bevestigen.
!
Druk op PLAY om het beeld in het beeld uit te schakelen.
!
Druk op STOP om de weergave te beëindigen.
!
Druk na 2 seconden opnieuw op STOP , om de opname te beëindigen.
Een met de TIMER geprogrammeerde opname beëindigt u met TIMER.
Uitgestelde weergave
Terwijl het apparaat nog opneemt, kan de weergave al gestart worden. Zonder de
lopende opname te stoppen, kunt u de opname vanaf het begin bekijken.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
RAM
HDD
HDD
REC
PLAY
0 min
TIME SLIP
JET REW
Weergave
Weergavebeeld
Momenteel ontvangen beeld (ontvangstkanaal).
Het ontvangstkanaal kan met de toets CH ,
gewijzigd worden. Dat is niet mogelijk tijdens een
opname.
Het TV-beeld wordt als beeld-in-beeld getoond.
De weergave start 30 seconden ervoor.
Momenteel opgenomen beeld.
Als u op de toetsen drukt wordt de tijd per minuut veranderd. Als u de toetsen
ingedrukt houdt, wordt de tijd per 10 minuten veranderd.
40
!
Met DIRECT NAVIGATOR opent u het scherm MENU.
!
Selecteer met het gewenste Nummer en bevestig met ENTER.
Tot en met de laatste track van de geselecteerde Group wordt afgespeeld.
Om een track via de cijfertoetsen te selecteren, drukt u bv. voor tracknr. 8: .
!
Met DIRECT NAVIGATOR of RETURN verlaat u het scherm MENU.
Dit apparaat geeft MP3-bestanden weer, die met een computer op CD-R/RW zijn
opgeslagen. Bestanden worden als tracks en mappen als groepen geregistreerd.
“TOTAAL” betekent alle tracks in alle groepen van de disc.
Verdere tracks/groepen of pagina's selecteert u met SKIP , . Nadat alle
tracks van een groep zijn getoond, volgt de lijst van de volgende groep.
CD (MP3)
Groepen selecteren met behulp van de boomstructuur
!
Nadat u in de bestandslijst een Nummer hebt geselecteerd, drukt u op .
De boomstructuur verschijnt op het scherm.
!
Selecteer met de gewenste Group.
!
Wissel met tussen verschillende niveaus in het scherm met de boomstructuur.
!
Bevestig met ENTER. In de bestandslijst wordt de geselecteerde Group getoond.
!
Selecteer met het gewenste Nummer en bevestig met ENTER.
toont het momenteel weergegeven stuk. TOTAAL: Geselecteerd tracknummer /
G : Groepnummer Totaal aantal tracks
T: Tracknummer in de groep Nr.: Geselecteerd groepnummer
Group: Geselecteerde groeptitel
FUNCTIONS
CD(MP3/JPEG)
Opnemen
Dubbing
TIMER RECORDING
ShowView
DUBBING
2
3
Naar Overige
Terugspelen
MENU
ENTER
RETURN
enu
MENU
JPEG
MP3
RETURN
ENTER
De volgende informatie over het bestandstype verschijnt bij de start:
Terugspeelmodus is ingesteld op MP3. Selecteer JPEG Menu van MENU in FUNCTIONS
als u afbeeldingen (JPEG) afspeelt.
CD (MP3/JPEG)
!
Bevestig de informatie met ENTER.
!
Druk op FUNCTIONS en bevestig MENU met ENTER.
!
Selecteer met het gewenste Filetype en bevestig met ENTER.
GUIDE Plus+
EPG
MP3-weergave
JPEG-MP3 Disc
MP3-Terugspeelmodus
Filetype selecteren.
MENU
Nr.
0
9
--
Nr.
Group
1 : Set Me Free
Totaal
Nummer
Boom
10
Vorige
1
01- Father
Vlgnd.
G
1
T
1
TOTAAL
1/ 12
SELECT
RETURN
ENTER
Pagina 001/002
01- We Seek His Face
2
1
4
5
6
7
8
9
3
01- Have your Way
01- Latter Rain
01- Love Of Heaven
01- Niemals
01- Only Truth
01- The Song Of The Lord
01- Holy Spirit
01- Never
MENU
G
1
1
1/ 12
TOTAAL
T
--
Nr.
0 9
Boom
MP3
Jason Upton
Third Day
Michael W. Smith
Holy
Power Of Love
I Believe
Freedom
Amazing Grace
Hillsongs
G 1/ 1
SELECT
RETURN
ENTER
41
Inzoomen/Uitzoomen
!
Druk op DIRECT NAVIGATOR.
!
Verschijnt TITELOVERZICHT, op de GROENE toets drukken
om naar AFBLD. over te schakelen.
Het afbeeldingoverzicht AVBLDINGOV. (JPEG) verschijnt op het beeldscherm.
!
Selecteer met de gewenste afbeelding en start de beeldweergave met ENTER.
Om een afbeelding te selecteren met de cijfertoetsen, drukt u bv. voor afbeelding nr. 8: + + .
0 0
8
Draaien van afbeeldingen
!
Druk tijdens de weergave op SUB MENU.
!
Selecteer in het submenu met de gewenste instelling en bevestig met ENTER.
!
Met STOP of DIRECT NAVIGATOR keert u terug naar AVBLDINGOV. (JPEG).
HDD
RAM
42
Terug naar TITELOVERZICHT.
DIRECT NAVIGATOR AFBLDINGOV. (JPEG)
002
004
Vorige
Pagina 01/01
Map DISC
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
001
003
SD CARD
AFBLD.
Nächste
Setup-bescherming
Afbeelding wissen
Wisbescherming
DPOF
13:30:49 21.6.
Datum 16. 6. 2005
Nr. 1 / 22
SD Card
Map-Afbeelding Nr. 101-0001
Afbeelding wissen
Setup-bescherming
Wisbescherming
DPOF
Ander Overzicht
Met STOP of DIRECT NAVIGATOR
keert u terug naar AVBLDINGOV. (JPEG).
Nächste
NAAR LINKS draaien
NAAR RECHTS drn.
RETURN
ENTER
Inzoomen
JPEG-weergave
Weergave van afbeeldingen
Met PAUSE kunnen meer afbeeldingen
worden gekozen en bewerkt.
Weergave van de afbeeldingseigenschappen
!
Kies het gewenste stilstaande beeld en druk op ENTER.
!
Druk tweemaal op STATUS om de weergave op te roepen.
!
Druk opnieuw op STATUS om de weergave te beëindigen.
Kies [Wissen] om de afbeeldingen te verwijderen en bevestig met ENTER.
Afbeelding bewerken
Druk in AVBLDINGOV. (JPEG) op SUB MENU.
!
In het submenu de gewenste instelling kiezen en bevestigen met ENTER.
!
Druk gedurende de weergave op SUB MENU.
!
In het submenu met [Uitzoomen] kiezen en met ENTER bevestigen.
!
Voor het terugschakelen naar de oorspronkelijke grootte, in submenu [Inzoomen] met
ENTER bevestigen.
(alleen voor afbeeldingen die kleiner dan 640 x 480 pixels zijn
Het omdraaien en vergroten van
afbeeldingen wordt niet opgeslagen.
HDD
RAM
42
DPOF
Map
SD
HDD
RAM
!
!
Druk op DIRECT NAVIGATOR.
Verschijnt TITELOVERZICHT op de GROENE toets drukken
om naar AFBLD. over te schakelen.
Het afbeeldingoverzicht AVBLDINGOV. (JPEG) verschijnt op het beeldscherm.
HDD
RAM
SD
SD
44
DIRECT NAVIGATOR Map
SD CARD
\SUMMER
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
AFBLD.
001
002
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
\SUMMER
\WINTER
DIRECT NAVIGATOR AFBLDING
002
SD CARD
Map \SUMMER
001
- - -
Nächste
Mapnaam
Hele map wissen
Setup-bescherming
Wisbescherming
DPOF
Map
Hele map wissen
Mapnaam
Setup-bescherming
Wisbescherming
Map
JPEG-weergave
De met dit apparaat gemaakte
printinstellingen (DPOF) kunnen eventueel
niet door andere apparaten worden
weergegeven.
Als de mappen of bestanden niet aan de
DCF-standaard voldoen of als er niet
genoeg plaats op de kaart is kan de
instelling niet worden gemaakt.
!
Kies in AVBLDINGOV. (JPEG) met [Map].
Bevestig [Map] met ENTER.
!
Om de inhoud van de map weer te geven, kies met de gewenste map en
bevestig met ENTER.
!
Om de gekozen map te bewerken, op SUB MENU drukken.
!
Kies in het submenu met de gewenste instelling en bevestig met ENTER.
Met PAUSE kunnen meer mappen worden gekozen en bewerkt.
Map kiezen
Map bewerken
Naam van de gekozen map veranderen. Met dit apparaat aangelegde
namen worden eventueel niet door andere apparaten weergegeven.
Door de bescherming kunnenn de map en de afbeeldingen in de map niet worden
gewist. De bescherming wordt door weergegeven.
!
Kies [Ja] en bevestig met ENTER.
Het aantal geprinte afbeeldingen in de gekozen map wordt vastgelegd.
!
Kies met of met de cijfertoetsen het aantal en bevestig met ENTER. De
afbeeldingen worden in AVBLDINGOV. (JPEG) gemarkeerd. Het aantal 0 reset de
instelling. Tevoren met andere apparaten gemaakte instellingen worden gereset.
U kunt direct een map kiezen en openen. Mappen, die niet met dit apparaat
zijn aangelegd kunnen eventueel niet worden geopend.
De gekozen map met de hele inhoud wordt definitief gewist.
(Ook gegevens, die niet met dit apparaat worden weergegeven).
!
Kies [Wissen] en bevestig met ENTER.
43
!
Druk op SUB MENU.
!
Met selecteert u [Diapauze]. Bevestig met ENTER.
!
Met kiest u de weergaveduur van de afzonderlijke afbeeldingen in de Diavoorstllng.
!
Bevestig met ENTER.
Diapauze
!
Druk nogmaals op SUB MENU en bevestig [Diavoorstllng. Stn.] met ENTER.
De afbeeldingen in de map worden met de geselecteerde intervalduur weergegeven.
De Diavoorstllng wordt na de laatste afbeelding beëindigd. Met STOP of DIRECT
NAVIGATOR keert u terug naar AVBLDINGOV. (JPEG).
Diavoorstllng. Stn.
RETURN
SELECT
ENTER
Diapauze
Display-pauze
5sec.
014
016
Vorige
Pagina 02/02
Map
\SUMMER
013
015
Volgende
Instellen display-pauze voor Diavoorstelling.
Op ENTER drukken om in te stellen.
017
RETURN
ENTER
Selecteren
S
SUB MENU
Vorige
Volgende
DIRECT NAVIGATOR AFBLDINGOV. (JPEG)
SD CARD
AFBLD.
JPEG-weergave
Vorherige Nächste
Diapauze
Diavoorstllng. Stn.
Diashow
De afbeeldingen van de gekozen map worden automatisch na elkaar weergegeven. Met de
instelling Diapauze wordt de weergaveduur van de betreffende afbeelding vastgelegd.
!
Kies in AVBLDINGOV. (JPEG) met [Map] en druk op SUB MENU.
!
Kies in het submenu de gewenste optie met en bevestig met ENTER .
Bladeren in de DIRECT NAVIGATOR
!
Kies met [Vorige] of [Volgende] en bevestig met ENTER of druk op SKIP , .
Meerdere objecten kiezen
!
Kies met de gewenste titel en druk PAUSE , om deze aan de selectie toe te
voegen of te verwijderen.
44
Root
001 Folder=Groep( )
001 track .mp3 =Track(File )
002 groep
001 track .mp3
003 track .mp3
002 track .mp3
003 track .mp3
002 track .mp3
JPEG
XXXX .JPG
****
XXXX .TIF
****
DCIM
XXXXX
***
XXXX .JPG
****
XXXX .TIF
****
DISC
IM CDPF or IMEXPORT
***
XXXX .JPG
****
XXXX .TIF
****
DCIM (Submap)
XXXXX (Beeldmap)
***
XXXX .JPG
****
XXXX .TIF
****
CARD
MP3 JPEG
JPEG/MP3 formaat
De discs moeten de indeling ISO9660
Level 1 of 2 en Joliet hebben.
Compatibele compressiefactor:
tussen 32 kbps en 320 kbps
Compatibele bemonsteringsrate:
44,1 kHz en 48 kHz
MP3 formaat
CD
RAM
HDD
SD
CD
Mapstructuur
Het apparaat kan maximaal 999 bestanden / tracks en 99 mappen/groepen (incl. hogere
mappen) bewerken.
Als er stilstaande beelden in TIFF-formaat worden weergegeven of er veel bestanden, sessions
en/of mappen zijn, kan het weergeven van de bestanden relatief lang duren. Eventueel kunnen
enkele bestanden niet worden weergegeven. ID3-Tags, Packet Writing of MOTION JPEG
worden niet ondersteund.
JPEG formaat
Bestandsformaat:
JPEG, TIFF
(ongecomprimeerd RGB-Chunky-
Formaat)
Aantal pixels:
34x34 tot 6144x4096
( 4:2:2 of 4:2:0)Sub-aftasting
Mappen kunnen op een ander toestel worden aangelegd. Deze
mappen kunnen echter niet als doel van een kopieerproces
worden gekozen.
Een map,waarin alle cijfers “0” zijn (z.B. DCIM000), kan niet
worden weergegeven.
Als een map- of bestandsnaam met een ander toestel is
ingevoerd, wordt de naam eventueel niet juist weergegeven en
de gegevens kunnen eventueel niet worden weergegeven of
bewerkt.
De bestanden moeten de extensie ".mp3"
of ".MP3" hebben. Geef mappen en
bestandsnamen bij de opname
prefixnummers met drie cijfers om de
gewenste volgorde van de weergave vast
te leggen.
Latijnse letters en Arabierse cijfers worden
correct weergegeven. Andere tekens
worden eventueel niet correct
weergegeven.
Volgorde van de weergave
Dit apparaat kan de volgende weergeven:
*** : cijfers / XXX : letters
DCIM (Submap)
XXXXX (Beeldmap)
***
45
Behandeling van videocassettes
Gebruikt u de videocassette niet, neem hem
dan uit het toestel en bewaar hem in een hoes.
Vermijd veelvuldig opnemen op hetzelfde
bandgedeelte van een cassette, om vroegtijdige
slijtage van de videoband te voorkomen.
Schuif de cassette voorzichtig in de
DVD Recorder om beschadigingen te voorkomen.
Stel de videocassette niet bloot aan hoge vochtigheid, temperaturen of stofdeeltjes.
Gebruik geen defecte cassettes en probeer ze niet te repareren.
Maak de cassette niet open.
Maak de beschermkleppen aan de voorzijde van de cassette niet open en raak de band
niet aan.
Gebruik merkbanden van hoge kwaliteit, bijvoorbeeld van Panasonic.
Bij cassettes die op een andere VHS-recorder zijn opgenomen, kan de beeldkwaliteit
minder goed zijn.
Schrijfbescherming
chrijfbescherming
van cassettes
Breek de s slipjes af om het onbedoeld wissen van een band te
voorkomen. Wilt u toch weer opnemen op een beveiligde band, plak de openingen dan
af met plakband.
Weergave
Reinigen van de videokoppen
Gebruik een reinigingscassette voor het reinigen van de videokoppen.
Voor de weergave
!
Druk op HDD/DVD en herhaaldelijk op CH , om het TP-kanaal te kiezen.
Als u het apparaat met een audio-/videokabel, een S VIDEO-kabel of via
COMPONENT OUT hebt aangesloten, moet u het TP-kanaal instellen.
Het TP-kanaal maakt VHS-weergave van hogere kwaliteit mogelijk, bv. via
COMPONENT OUT of als RGB op AV1.
V
D-
M
-
R
D
-
R
W R
E
O
R
GD RA /
DVD /D
V /+
R
C DI
N
DD
&
D
H
DV
V
S
CR
D
/
ND
A
D
I
46
SLOW/
SEARCH
REW
FF
STOP
PAUSE
PLAY
TIME SLIP
JET REW
Weergave
!
Druk op PLAY om het afspelen te starten.
Stoppen van de weergave
!
Druk op STOP om de weergave te beëindigen.
Vertraagde weergave tijdens het afspelen
!
Druk langer dan 2 seconden op PAUSE .
!
Druk op PLAY om de weergave te vervolgen.
De vertraagde weergave wordt na 10 minuten automatisch
gestopt.
Vertraagd zoeken vooruit of achteruit
!
Druk tijdens de weergave op of .
!
Door de toets tweemaal in te drukken (JET SEARCH),
verhoogt u de zoeksnelheid.
!
Houd de toets ingedrukt en het zoeken begint tot de toets
wordt losgelaten.
!
Druk op PLAY om de weergave te vervolgen.
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
!
Druk vanuit stilstand op of .
!
Druk op STOP om het spoelen te beëindigen.
Weergave
PAUSE tijdens het afspelen
!
Druk op PAUSE .
!
Druk nogmaals op PAUSE om de weergave te vervolgen.
Schakel het apparaat in en leg een bespeelde videoband in.
Vanuit stand-by start u de weergave eveneens met PLAY .
De band spoelt automatisch terug, als het einde van de band is
bereikt. Deze functie is niet beschikbaar tijdens een met de
TIMER geprogrammeerde opname.
Het afspelen start automatisch, wanneer u een videoband inlegt
waarvan de wisbeveiligingslipjes verwijderd zijn.
JET REW
Om snel terug te spoelen naar het begin van de band.
Dit duurt bij een E180 cassette ca. 43 seconden.
De terugspoelsnelheid kan afhankelijk van de videocassette of de
gebruiksomstandigheden variëren of zelfs niet mogelijk zijn. De
teller wordt teruggezet op "0:00.00" als de band naar het begin is
teruggespoeld.
Stilstaand beeld tijdens het afspelen
!
Druk op PAUSE .
!
Druk op PLAY om de weergave te vervolgen.
Stilstaand beeld wordt na 5 minuten automatisch gestopt.
Eindeloze weergave
De DVD Recorder herhaalt de opnames op een band tot aan het
opname-einde.
!
Druk langer dan 5 seconden op PLAY tijdens de
weergave of vanuit stilstand.
In het display van de DVD Recorder verschijnt [RP].
!
Druk op STOP om de weergave te beëindigen.
!
Druk op PLAY om de normale weergave te vervolgen.
Het vertraagd zoeken vooruit/achteruit wordt na 10 minuten
automatisch gestopt.
47
SKIP/INDEX
Weergave
VHS-indexzoeksysteem (VISS)
Dit apparaat ontvangt bij elke opname speciale indexsignalen
van de cassette. De indexzoekfunctie gebruikt deze signalen.
Hierdoor kunt u het begin van een opname snel vinden. Er kan
naar max. 20 indexsignalen worden gezocht.
!
Druk op INDEX tijdens de weergave of vanuit stilstand.
Band spoelt vooruit / band spoelt terug.
Het apparaat begint automatisch met afspelen nadat het
indexsignaal is gevonden. Met elke druk op de toets wordt het
aantal sprongen verhoogd.
!
Druk op STOP om het zoeken te beëindigen.
S-VHS Quasi Playback (SQPB)
Er kunnen cassettes worden afgespeeld die op een S-VHS
apparaat zijn opgenomen. De beeldkwaliteit komt overeen
met een VHS-opname. Afhankelijk van de gebruikte videoband
kan het beeld licht storen.
Een S-VHS-opname is met dit apparaat niet mogelijk.
Handmatige tracking-instelling
Het apparaat stelt het spoor automatisch in. Als een cassette
op een ander apparaat is bespeeld, moet het spoor bij storingen
eventueel handmatig worden ingesteld.
VHS-weergave in hoge beeldkwaliteit
Videocassettes kunnen in hoge beeldkwaliteit via het TP-
kanaal (kopieeringangskanaal) in de progressive- of RGB-modus
worden afgespeeld. De TV moet geschikt zijn voor RGB of
progressive.
!
Druk op DVD/HDD en selecteer met CH , het TP-kanaal.
!
Druk op VHS en vervolgens op PLAY . De weergave start.
Als de indexsignalen te dicht bij elkaar liggen, dan werkt de functie
soms niet. De opnames moeten daarom minstens 5 minuten lang
zijn.
Het beeld stoort tijdens het afspelen of is onscherp.
!
Druk tijdens de normale of de vertraagde
weergave op TRACKING/V-LOCK + / -,
tot de storing verdwijnt.
Indien het stilstaande beeld stoort, schakel
het apparaat dan eerst om naar vertraagde
weergave en regel dan de tracking.
Bij enkele TV's kan het voorkomen, dat het beeld bij speciale
weergavefuncties naar boven of onder verschuift. Er is geen
sprake van een functiestoring.
Bij sommige videocassettes is het niet mogelijk om de tracking te
regelen. Er is geen sprake van een functiestoring.
Automatische tracking-regeling
!
Druk gelijktijdig op TRACKING/V-LOCK + en - om terug te
gaan naar de automatische tracking-instelling.
48
Opname-informatie
TV-directopname
Weergeven van de beschikbare opnametijd
TIMER-geprogrammeerd opnemen
Handmatige programmering
Opslagruimte op de disc
Vervanging opname
VPS/PDC-functie
Controleren, wijzigen of wissen van TIMER-programma
Opties in menu TIMER RECORDING
Opnameprogrammering met ShowView
TIMER RECORDING in het GUIDE Plus+ systeem
Opnemen van TV-programma's
Weergeven van de globale resttijd op de cassette
TIMER-geprogrammeerd opnemen
Opnameprogrammering met ShowView
Opname via DV ingang
TIMER-opnames via externe apparaten (EXT LINK)
Handmatig kopiëren
49-50
51-53
, s , 51
52
52
52
53
53
54-57
54
54
54
54
55
55
56
57
58
58
58
58
59-60
Handmatige programmering 59
60
61
62
Opnemen van een extern apparaat, bv. een camera 63
64
Opnemen
Opnemen Pau e tijdens het opnemen
Instellen van een eindtijd voor de opname
Uitgestelde weergave
Gelijktijdig opnemen en afspelen
Flexible Rec (FR)
Opnemen
Instellen van een eindtijd voor de opname
Opnemen
Opneemfuncties
49
DVD-Video
DVD-VideoDVD-Video
-R
( )
-RW V
+R
DVD-V
111
RAM
-R
( )
-RW V
+R
500 99 49
HDD
SD
355 8
16
8
Opnamemodi en opnametijden bij benadering in uren
HDD
(200GB)
44
89
177
266
Enkelzijdig
(4,7GB)
Dubbelzijdig
(9,4GB)
DVD-R
-RW
+R
(4,7GB)
DVD-RAM
1 2 1
2
4
2
4
8
4
6
12
6
* Alleen als in het menu SET-UP
de instelling Opnametijd in EP-
funactie op [EP ( 6Uur )]is
ingesteld.
98
Het opvragen van de namen kan met dit apparaat ca.10 min. duren en kan soms mislukken.
Opnemen
EP ( 6Uur )
LP (lange opname)
XP (hoge kwaliteit)
SP (normaal)
EP ( 8Uur )
XP
SP
LP
EP ( 6Uur )*
EP ( 8Uur )
Opnameduur
Beeldkwaliteit
Als u een met dit toestel
bespeelde disc op een ander
weergavetoestel wilt afspelen,
moet de disc daarvoor worden
gefinaliseerd.
Maximaal aantal titels
De opname wordt op vrije plaatsen opgeslagen.
Is geen plaats meer op de doeldrive beschikbaar,
moeten opnames gewist of een nieuwe disc
worden gebruikt.
Opname-informatie
Er kan niet gelijktijdig op een HDD en op een DVD worden opgenomen. Ononderbroken
opnemen of weergeven van beide kanten van een dubbelzijdige disc is niet mogelijk.
Digitale geluidssignalen kunnen niet worden opgenomen.
Digitale uitzendingen, die slechts voor eenmalig opnemen geschikt zijn, kunnen niet op
DVD-R-, DVD-RW-, +R- of 8cm DVD-RAM-discs worden opgenomen. Neem op een
HDD of een CPRM-compatible DVD-RAM op.
Automatisch overnemen van de titel
Bij geprogrammeerde opnames uit het GUIDE Plus+ systeem wordt de naam van de
gekozen uitzending automatisch voor de opname overgenomen.
Als een zender videotext uitstraalt neemt het toestel automatisch de naam van het
programma en de zender op als de [Titelpagina] juist is ingesteld.
50
101
RAM
Bij een opname op DVD-RAM in EP-functie ( 8Uur ) is weergave op een voor
DVD-RAM geschikte DVD-Player eventueel niet mogelijk. Kies in dat geval de
EP-functie (6Uur).
Hebt u de schijfbescherming ingeschakeld, hef deze dan op.
RAM
U kunt alleen in de pauzestand wisselen van kanaal of opnamefunctie.
Het materiaal wordt dan als afzonderlijke titel opgenomen.
RAM
110
HDD
109
-R
( )
-RW V
+R
Met AUDIO kunt u tijdens het opnemen van ontvangen geluidskanaal wisselen.
Dit is niet van invloed op het opgenomen geluidskanaal.
RAM
HDD
-R
( )
-RW V
+R
Keuze van het op te nemen geluidskanaal bij 2-kanaals geluid
!
Selecteer in het SET-UP-menu Geluid de instelling Tweetalige Geluidsselectie [M1]
of [M2].
( )
-RW V
HDD REC
PLAY
PLAY
REC of PLAY
DVD REC
PLAY
PLAY
REC of PLAY
VHS
HDD
DVD
VHS
VHS
HDD
DVD
VHS
RAM
Opnemen
Geprogrammeerde opname
De tv-programmalijst voor het GUIDE Plus+ systeem wordt 's nachts tussen 2:50 en 5:10
uur gedownloaded. Voor opnames in deze tijd zet u [Automatische Telelaadprioriteit] in
het set-up menu van het GUIDE Plus+ systeem op [Timerprog.].
Bij de opname van tweekanaals tv uitzendingen op DVD-R, DVD-RW of +R
kan slechts één audiokanaal [M1] of [M2] worden opgenomen.
Bijna alle in de handel verkrijgbare video's en DVD-Video's hebben een
kopieerbescherming. De inhoud van deze media kan met dit toestel niet worden
gekopieerd.
[EP (6Uur)] maakt een betere geluidskwalitetit dan [EP (8Uur)] mogelijk.
Langdurende opnames worden in segmenten van 8 uur onderverdeeld.
Na het einde van de opname heeft het toestel ca. 30 seconden nodig om
administratiegegevens op te nemen.
Mogelijke functies
gedurende de opname
Als u een niet geformateerde DVD-RAM of DVD-RW gebruikt, moet u
deze voor de eerste opname formatteren.
Opname informatie
79
51
!
Selecteer met CH , of de cijfertoetsen het TV-kanaal
of selecteer met INPUT SELECT het AV-kanaal voor extern aangesloten apparaten.
!
Druk op REC MODE om de opnamefunctie te selecteren.
!
Druk op
REC om de opname te starten.
!
Druk op STOP om de opname te stoppen.
Tot aan het punt waar de opname is gestopt, geldt ze als 1 titel.
Na het einde van de opname heeft het toestel ca. 30 seconden nodig om
administratiegegevens op te nemen.
Opnemen van televisieprogramma's
Pause tijdens het opnemen
!
Druk op PAUSE om de opname te onderbreken.
!
Druk nogmaals op PAUSE om de weergave te vervolgen.
De titel wordt niet opgedeeld.
DIRECT TV REC
TV-directopname
!
Druk op DIRECT TV REC gedurende 3 seconden. De opname start.
!
Druk op STOP om de opname te beëindigen.
Als uw TV is uitgerust met de Q Link-functie, kunt u direct het programma opnemen
wat u op dat moment aan het kijken bent op TV. De op het apparaat aangegeven
programmapositie wisselt automatisch naar het betreffende TV-programma.
VHS
HDDDVD
VHS
Opnemen
Het toestel schakelt automatisch op de laatst gekozen drive (HDD of DVD) en
neemt de titel op via het TP-kanaal.
De opname wordt niet gestart als er op de automatisch gekozen drive geen
capaciteit beschikbaar is.
Er wordt in geen geval op VHS cassette
opgenomen.
52
Teller 30 60 90 120 180 240 Teller
HDD
RAM
-R
( )
-RW V
+R
Instellen van een eindtijd voor de opname
!
Druk tijdens de opname op
REC op het apparaat.
Bij elke druk op de toets wisselt de aanduiding op het apparaat:
Dit is niet mogelijk bij Flexible Rec of bij met de TIMER geprogrammeerde opnames.
Druk op STOP en de opname wordt beëindigd en de tijdinstelling gewist.
Het apparaat schakelt niet uit na beëindiging van de opname.
HDD
Uitgestelde weergave
!
Druk op PLAY tijdens het opnemen of bij TIMER geprogrammeerde opnames.
De weergave kan pas gestart worden als er minstens 2 seconden zijn verstreken sinds
de start van de opname.
Gelijktijdig opnemen en afspelen
!
Druk op DIRECT NAVIGATOR tijdens de opname of bij een met de TIMER
geprogrammeerde opname.
!
Selecteer met een titel en bevestig dit met ENTER.
!
Druk opnieuw op de zonder een titel te kiezen, om de
titelweergave te beëindigen.
DIRECT NAVIGATOR
RAM
Tijdens het opnemen kunt u de weergave vanaf het begin van het programma starten.
Start de weergave terwijl het apparaat stand-by staat voor een met de TIMER
geprogrammeerde opname, en de opname begint op de geprogrammeerde tijd.
HDD
RAM
68
Opnemen
SAT1 23.9 DO
01
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Vorige
Volgende
ARD 23.9 DO
ZDF 1.10 VR
03
Pagina 01/01
DVD-RAM
02
04
RTL 1.10 VR
Huidige opname
VIDEO
AFBLD.
Navigatie in de DIRECT NAVIGATOR
Wordt in de pauzemodus van de opname het kanaal of de opnamemodus (XP-EP)
veranderd, wordt de tijd gewist.
53
Flexible Rec (FR)
Het apparaat berekent de optimale opnamekwaliteit tussen XP en EP. Dit
wordt aangepast aan de beschikbare ruimte op de disc. Deze functie ist niet mogelijk bij
een EXT LINK-opname.
DVD-RAM
REC 83
ARD
L R
!
Druk in de stopmodus op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en druk op ENTER.
!
Selecteer met FLEXIBLE REC en druk op ENTER.
!
Kies met of de cijfertoetsen de benodigde opnametijd
!
Selecteer met [Start] en bevestig met ENTER. De opname begint.
!
Druk op RETURN om het venster FLEXIBLE REC te verlaten.
!
Druk op STOP , om de opname voor het opname-einde te annuleren.
In PAUSE-modus kan niet worden gewisseld van kanaal of opnamefunctie.
Weergeven van de beschikbare opnametijd
!
STATUS. Druk meerdere malen op
De beschikbare tijd in minuten.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
Opnemen
FLEXIBLE REC
Opnemen in FR-functie.
Maximale opnametijd
1 Uur 49 Min.
1 Uur 49 Min.
Opnametijd instell.
Start
Uitwissen
RETURN
SELECT
In de FR modus op de HDD opgenomen titels worden zo opgenomen, dat ze later
precies passend op een 4,7GB disc overgespeeld kunnen worden.
De titel moet voor het overspelen op een disc niet bewerkt worden, of de opnamemodus
(XP-EP) hoeft niet te worden veranderd.
54
Handmatige programmering
!
Druk op PROG/CHECK. Het scherm TIMER RECORDING verschijnt.
!
Bevestig de geaccentueerde regel met ENTER.
!
Selecteer met de naam van de TV-zender.
Als bij Naam [ ] staat ingevuld, selecteer dan met de gewenste programmapositie.
Met de optie kiezen. Met wordt de optie veranderd.
Naam, Datum, Start en Stop kunt u ook met de cijfertoetsen ingeven.
[Naam], [Datum], [Start], [Stop], [Drive], [Fun.], [VPS/PDC], [VERN.]
Neemt u meerdere programma's achter elkaar op, dan worden op een disc/HDD
vanaf het tweede programma, de eerste seconden niet opgenomen,
ca. 30 seconden.
!
Wilt u de programmanaam invoeren, selecteer dan met [Programmanaam],
en bevestig met ENTER.
!
Hebt u alle wijzigingen uitgevoerd, sla het programma dan op met ENTER.
!
Om verder te gaan met programmeren kiest u [Nieuw Klokprogramma].
!
Druk op TIMER, om de opnamegereedheid van het apparaat in te schakelen.
Op het display van het apparaat brandt .
!
Om de opname stop te zetten of te annuleren, drukt u nogmaals op TIMER.
66
-R
( )
-RW V
+R
55
VPS/PDC-functie
Als de TV-zender VPS/PDC-signalen uitzendt, worden begin en einde van een
opname gesynchroniseerd met de huidige zendtijd. De starttijd van het programma
moet correct worden ingesteld op de in het blad aangegeven starttijd.
RAM
HDD
Opslagruimte op de disc
OK: Er is voldoende opslagruimte op de disc
beschikbaar voor de opname. Indien
VPS/PDC tijdens de opname wordt
ingeschakeld, wordt het programma
mogelijk niet tot het einde opgenomen.
(Datum): Voor opnames die dagelijks of
wekelijks worden uitgevoerd, toont het
display of er voldoende opslagruimte
beschikbaar is op de disc.
!: Dit symbool verschijnt indien zich geen
disc in het apparaat bevindt, de disc
schrijfbeveiligd is of te weinig opslagruimte
vrij heeft.
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
VPS
PDC
Nr
Name
Datum
Mode
Stop
Start
TIMER
RECORDING
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Nr.
Naam
Datum
Fun.
Stop
Disc
ruimte
Start
Nieuw Klokprogramma
01 ARD
MA-ZA 8:30
AAN
8:00
SP
02 ZDF 18. 2. DO 15:30
AAN
15:00
SP
03 NDR
18. 2. DO
11:30
AAN
10:30
SP
Vrijlat.
ENTER
RETURN
CANCEL
10. 2
OK
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
Drive
TIMER
RECORDING
ENTER
RETURN
CANCEL
Datum
Start Stop
Fun.
Naam
Programmnaam
Op ENTER drukken om het programma op te slaan.
1 ARD
18. 2. DO 7:50 8:50 HDD SP AAN
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Drive
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
Vervanging opname
Is bij de start van met TIMER geprogrammeerde opnames op DVD niet genoeg
capaciteit op de ingelegde disc beschikbaar, slaat het toestel de opname automatisch
op HDD op (niet bij VPS/PDC geprogrammeerde uitzendingen die worden
overschreden).
Start een met TIMER geprogrammeerde opname op DVD als de DUBBING-functie
actief is, slaat het toestel de opname automatisch op HDD op.
Vrijlat.: Vervanging opname.
55
Controleren, wijzigen of wissen van TIMER-programma
!
Druk op PROG/CHECK.
!
Selecteer met Klokprogramma.
Wis een programma met CANCEL/RESET.
Programma's die net worden opgenomen, kunnen niet gewijzigd worden.
Controleer de instellingen en corrigeer ze indien nodig met ENTER
en . Bevestig de wijzigingen met ENTER.
Programma's die net worden opgenomen, kunnen niet gewijzigd worden.
Controleren of wijzigen
Wissen
Als u VPS/PDC [AAN] hebt gekozen, worden met de TIMER geprogrammeerde opnames
na twee dagen uit de lijst verwijderd.
Let er op of het in opnamegereedheid is geschakeld.
Op het d
apparaat
isplay van het apparaat brandt .
Naam: Programmapositie/Naam van de TV-zender.
Datum: Het is ook mogelijk om dagelijks of wekelijks op te nemen titels te programmeren.
Start: Starttijd / Stop: Eindtijd
Het ingedrukt houden van de toetsen verhoogt of verlaagt de tijd in stappen van 30
minuten.
Drive: Keuze van het opnamemedium.
Als u DVD als opnamemedium heeft gekozen en er op de ingelegde DVD niet meer
voldoende capaciteit is, schakelt de opname automatisch naar HDD.
Fun.: Opnamefunctie (XP, SP, LP, EP, FR)
Als u VPS/PDC [AAN] hebt geselecteerd, is de opnamefunctie FR niet mogelijk.
VPS/PDC: [AAN] of [UIT]
VERN.: [AAN] of [UIT]
Bij een dagelijks of wekelijks herhaalde timeropname wordt de laatste titel overschreven.
Bij datum moet van tevoren Wekelijks of Dagelijks worden gekozen.
Programmanaam: U kunt de naam van een programma invoeren.
54
HDD
67
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
VPS
PDC
Nr
Name
Datum
Mode
Stop
Start
TIMER
RECORDING
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Nr.
Naam
Datum
Fun.
Stop
Disc
ruimte
Start
Nieuw Klokprogramma
01 ARD
MA-ZA
8:30
AAN
8:00
SP
02 ZDF 18. 2. DO 15:30
AAN
15:00
SP
03 NDR
18. 2. DO
11:30
AAN
10:30
SP
!
ENTER
RETURN
CANCEL
10/ 2
OK
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
Drive
TIMER
RECORDING
ENTER
RETURN
Datum
Start Stop
Fun.
VPS
PDC
SP AAN OFF
Naam
: :
Programmanaam
Nr.
0 9
Gelieve kanaal instellen.
Resteren HDD 22:50 LP DVD 1:29 LP
12:09:37 24. 6 VRI
Drive
VERN.
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
Opties in menu TIMER RECORDING
Symbolen in menu TIMER RECORDING
VRI
18 NTV
56
Opnameprogrammering met ShowView
Door een ShowView-nummer in te voeren, programmeert u op eenvoudige wijze een
opname met de TIMER. De betreffende codes vindt u in kranten en TV-bladen.
!
Druk op ShowView.
!
Voer het ShowView-nummer in met de cijfertoetsen.
Met wist u een cijfer.
!
Bevestig het ShowView-nummer met ENTER.
Als bij Naam [ ] staat ingevuld, selecteer dan met de gewenste programmapositie.
Kies met de gewenste drive (HDD, DVD).
!
Met kiest u de optie. Met wordt de optie veranderd
Naam, Datum, Start en Stop kunt u ook met de cijfertoetsen ingeven.
Voer de programmanaam in door met [Programmanaam] te kiezen,
en bevestig met ENTER.
!
Hebt u alle wijzigingen uitgevoerd, sla het programma dan op met ENTER.
Druk op TIMER, om de opnamegereedheid van het apparaat in te schakelen.
Op het display van het apparaat brandt .
!
Om de opname stop te zetten of te annuleren, drukt u nogmaals op TIMER.
!
!
!
[Naam], [Datum], [Start], [Stop], [Drive], [Fun.], [VPS/PDC], [VERN.]
66
ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView systeem wordt
gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
ShowView
Er kunnen maximaal 32 programma's per maand
voorgeprogrammeerd worden.
RAM
-R
( )
-RW V +R
HDD
55
49 - 50
ShowView
8
5 3
4 2
Voer ShowView-nummer in met behulp van 0-9 toetsen.
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
12:09:37 18. 2. DO
TIMER
RECORDING
ENTER
RETURN
CANCEL
Datum
Start Stop
Fun.
Naam
Programmanaam
Op ENTER drukken om het programma op te slaan.
1 ARD
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Drive
18. 2. DO 7:50 8:50 SP AAN HDD
Nr.
0 9
VPS
PDC
Nr
Name
Datum
Mode
Stop
Start
TIMER
RECORDING
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Nr.
Naam
Datum
Fun.
Stop
Disc
ruimte
Start
03 ZDF
18. 2. DO
11:30
AAN
10:30
SP
!
ENTER
RETURN
CANCEL
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
Nieuw Klokprogramma
Drive
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
Let op de opname informatie
Het menu TIMER RECORDING wordt weergegeven.
+24 Hr
Prog. Type
SUB MENU
Afbeeldfunctie
TIMER REC
RETURN
PAGE+
v
v
GUIDE
S
Tijd:
15:30 16:00 16:3015:00
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
Info
-24 Hr
Prog.Type
Alle Types
-24 Hr
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
Oprah Winfrey Show
As the World...
...
De...
RTL Z Nieuws
Shownieuws
...
The New Adventures...
Werken in...
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
...
Home...
Days of Our...
Yor Callin'
PAGE-
57
T
66
55
Neemt u meerdere programma's achter elkaar op, dan worden op een disc /HDD
vanaf het tweede programma, de eerste seconden niet opgenomen,
ca. 30 seconden.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
60
VHS
VHS
TIMER
RECORDING
Resteren HDD 106:51 SP DVD 2:00 SP
VHS 1:36 SP
CANCEL
Datum Start Stop Fun.
VPS
PDC
SP AAN
Naam
Programmanaam
The New Adventures of Spin and Marty
6 VOX 12. 1. WO 15:05 16:05
ENTER
RETURN
Op ENTER drukken om het programma op te slaan.
Drive
HDD
15:05:15 12. 1. WO
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
Dit programma is
geprogrammeerd in het
menu TIMER RECORDING.
T
TIMER RECORDING in het GUIDE Plus+ systeem
Een programma dat u wilt opnemen kunt u in de GUIDE Plus+ programmalijst kiezen
(ook als [Geen Gegevens] wordt weergegeven) en direct in het TIMER RECORDING
menu overdragen.
!
Kies met in de GUIDE Plus+ programmalijst het gewenste programma. Druk
ENTER. Het TIMER RECORDING menu verschijnt op uw display met de gegevens
van het gekozen programma.
!
Kies met het opnamemedium (HDD, DVD of VHS).
Als u DVD als opnamemedium heeft gekozen en er op de ingelegde DVD niet meer
genoeg capaciteit is, schakelt de opname automatisch naar HDD.
Met de optie kiezen. Met wordt de optie veranderd.
Naam, Datum, Start en Stop kunt u ook met de cijfertoetsen ingeven.
!
[Naam], [Datum], [Start], [Stop], [Drive], [Fun.], [VPS/PDC], [VERN.]
Daarna gaat u terug naar de GUIDE Plus+ programmalijst.
Voor opnames met de videorecorder is het belangrijk dat u naar de VHS kant
van het toestel wisselt, voordat u de TIMER activeert.
!
Op TIMER drukken om het toestel in de TIMER-standby-modus te zetten. In het
display van uw toestel verschijnt de TIMER-weergave . De GUIDE Plus+
programmalijst kan met een druk op de GUIDE toets nog steeds opgeroepen
worden.
Er verschijnt geen televisiebeeld op het overzichtsdisplay in de GUIDE Plus+
programmalijst. In TIMER RECORDING menu geprogrammeerde programma's
hebben in de GUIDE Plus+ programmalijst de markering .
Om een TIMER-programmering te beëindigen op PROG/CHECK drukken.
!
Met het gewenste element kiezen en CANCEL drukken.
!
T
Mode [Auto]: Automatische
SP/LP omschakeling
HDDDVD
!
Voer de programmanaam in door met [Programmanaam] te
kiezen, en bevestig met ENTER.
58
116
VHS REC
REC en PLAY
REC of PLAY *
PLAY
HDD
DVD
HDD
DVD
SD
Teller 30 60 90 120 180 240 Teller
Opnemen
Opnametijd bij E-240-cassettes
SP -Normale modus: ca. 4 uur
LP - Long-Play-modus: ca. 8 uur
EP -Extra-Long-Play-modus: ca. 12 uur
Stelt u prijs op een hoge beeldkwaliteit,
kies dan SP.
Opnemen van TV-programma's
!
Leg een videocassette met intacte wisbeveiligingslipjes in.
!
Selecteer met CH , het kanaal.
!
Druk op REC MODE om de bandsnelheid te selecteren.
Elke keer als u de toets indrukt, verspringt de aanduiding van: SP LP EP SP.
!
Druk op
REC om de opname te starten.
!
Druk op STOP om de opname te stoppen.
!
Druk op PAUSE om de opname te onderbreken.
Ook met een S-VHS-videocassette kunt u met dit apparaat niet opnemen volgens het
S-VHS-systeem. De opname wordt in het normale VHS-systeem uitgevoerd.
Weergeven van de globale resttijd op de cassette
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer in het menu VHS FUNCTIONS de gewenste bandlengte.
!
Druk meerdere malen op STATUS, totdat de resterende bandtijd op het display van
het apparaat verschijnt. Met elke druk op de toets verandert de aanduiding als volgt:
Huidige tijd Modus en bandteller Resttijd van de band Huidige tijd
Afhankelijk van de gebruikte videocassette kan het zijn dat de resterende bandtijd niet
goed wordt aangegeven.
Instellen van een eindtijd voor de opname
!
Druk tijdens de opname op
REC op het apparaat. Met elke druk op de toets
wisselt de aanduiding op het apparaat:
!
Druk op STOP , de opname wordt stopgezet en de tijdinstelling wordt gewist.
Dit is niet mogelijk bij TIMER-geprogrammeerde opnames of bij opname via een extern
apparaat. Als de bandsnelheid tijdens het opnemen wordt veranderd, treedt op dit punt
een korte beeldstoring op.
Wordt de opname langer dan 5 minuten onderbroken, schakelt het apparaat over op de
stopmodus. Druk nogmaals op om de opname weer te starten.
REC
Mogelijke functies gedurende
de opname
RAM
* alleen als HDD is beëindigd.
59
P
R
O
K
G
/
C
H
E
C
Geprogrammeerd opnemen 1 / 3
Naam Datum Start Stop
VPS
PDC
: kiezen : toegang
: wissen : terug
ENTER
CANCEL
RETURN
1 ARD 19.11. 10:30 11:30 SP AAN
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
Geprogrammeerd opnemen 1 / 3
Naam Datum Start Stop
VPS
PDC
: kiezen : toegang
: wissen : terug
ENTER
CANCEL
RETURN
1 ARD 19.11. 10:30 11:30 SP AAN
2 ZDF - -. - - - - :- - - - :- - SP AAN
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
!
Druk op PROG/CHECK. Het scherm Geprogrammeerd opnemen verschijnt.
!
Bevestig de geaccentueerde regel met ENTER.
!
Selecteer met de naam van de TV-zender.
Als bij Naam [ ] staat ingevuld, selecteer dan met de gewenste programmapositie.
!
Ga met naar het volgende veld en wijzig de optie met .
Naam, Datum, Start en Stop kunt u ook invoeren met de cijfertoetsen.
Handmatige programmering
Controleren, wijzigen of wissen van programma's
!
Druk o
!
p PROG/CHECK.
Selecteer met het opnameprogramma.
Wis een met CANCEL/RESET.
P
programma
rogramma's die net opgenomen worden, kunnen niet worden gewist.
Controleer de instellingen en wijzig ze indien nodig met ENTER
en . Bevestig de veranderingen met ENTER.
Programma's die net opgenomen worden, kunnen niet worden gewijzigd.
Controleren of wijzigen
Wissen
Let er op of de opnamegereedheid van het is ingeschakeld.
Op het d
apparaat
isplay van het apparaat brandt .
!
Hebt u alle wijzigingen uitgevoerd, sla het programma dan op met ENTER.
!
Druk op TIMER, om de opnamegereedheid van het apparaat in te schakelen.
Op het display van het apparaat brandt .
!
Om de opname stop te zetten of te annuleren, drukt u nogmaals op TIMER.
De aanduiding gaat uit.
Naam: Programmapositie/Naam van de TV-zender.
Datum: U kunt ook dagelijks of wekelijks op te nemen titels programmeren.
Start: Starttijd / Stop: Eindtijd
Het ingedrukt houden van de toetsen verhoogt of verlaagt de tijd in stappen van
30 minuten.
: opnamefunctie (A, SP, LP, EP)
VPS/PDC: [AAN] of [UIT]
60
ShowView
ShowView
:invoeren : toegang
0 - 9
: correctie : terug
ENTER
RETURN
8 3 5 4 2 - - - -
Geprogrammeerd opnemen 1 / 3
Naam Datum Start Stop
VPS
PDC
1 ARD 19.11. 10:30 11:30 SP AAN
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
- - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - -
: kiezen : toegang
: wissen : terug
ENTER
CANCEL
RETURN
TIMER-geprogrammeerd
opnemen
Opnameprogrammering met ShowView.
!
Leg een videocassette met intacte wisbeveiligingslipjes in.
!
Druk op ShowView.
!
Voer het ShowView-nummer met de cijfertoetsen in.
Met wist u een cijfer.
!
Bevestig het ShowView-nummer met ENTER.
VPS/PDC-functie
Als de TV-zender VPS/PDC-signalen uitzendt, worden begin en einde van een
opname gesynchroniseerd met de huidige zendtijd. De starttijd van het programma
moet correct worden ingesteld op de in het blad aangegeven starttijd.
Bij et NTSC-systeem kan deze
worden.
opname met h functie mogelijkerwijs niet uitgevoerd
Controleer in het scherm Geprogrammeerd opnemen de start- en stoptijd en het
VPS/PDC-signaal.
Als bij Naam [- - -] staat ingevuld, selecteer dan met de gewenste programmapositie.
!
Selecteer met , de opnamefunctie [A, SP, LP, EP].
!
Sla het programma op met ENTER.
!
Druk op TIMER, om de opnamegereedheid van het apparaat in te schakelen.
Op het display van het apparaat brandt .
Automatische SP/LP omschakeling
A: Is de resterende bandtijd bij de start van een geprogrammeerde opname
onvoldoende, dan schakelt de functie SP/LP over op de bandsnelheid LP. Op die
manier kan toch de hele uitzending worden opgenomen. Mocht de resterende
bandtijd ook onvoldoende zijn in de LP-stand, dan kan de uitzending niet tot het
einde opgenomen worden. Automatisch omschakelen naar de EP-stand is niet
mogelijk.
61
RAM
HDD
VHS
HDDDVD
-R
( )
-RW V
+R
103
DV AUTO REC
Kan opname niet geheel eindigen.
RETURN
ENTER
DV AUTO REC
Status van DV-apparat is
veranderd. Opname eindigen.
DV AUTO REC
Annuleren
Opnemen
Model von DV
Resteren
Panasonic
NV--DX100
3:50(LP)
RETURN
SELECT
ENTER
Automatische DV-opname starten ?
Dit apparaat kan niet vanuit een aangesloten
DV apparaat worden gestuurd.
De DV-ingang van dit apparaat is uitsluitend
voor DV-apparaten bestemd (een computer
enz. kan niet worden aangesloten).
De naam van het DV-apparaat wordt eventueel
niet correct weergegeven.
Met enkele DV-apparaten is geen correcte
invoer van het beeld- en geluidsignaal mogelijk.
De datum- en tijdinformatie van de band in het
DV-apparaat wordt niet mee opgenomen.
Er kan niet gelijktijdig worden opgenomen en
weergegeven.
Opname via DV-ingang
!
Om de opname vroegtijdig te beëindigen op STOP drukken.
!
Beëindig de volgende aanduiding met ENTER of RETURN.
!
Als de opname automatisch wordt beëindigd bevestig de aanduiding dan met ENTER.
!
Start op uw externe DV-apparaat de weergave.
!
Druk bij de gewenste startpositie op pause.
!
Kies met INPUT SELECT het DV-kanaal.
!
Als op VHS wordt opgenomen, dan zet het apparaat op VHS en kies met INPUT
SELECT het DC-kanaal. (Het DV-signaal wordt via HDD/DVD overgebracht).
!
Kies met REC MODE de opnamemodus.
!
Druk op REC, om de opname te starten en start de weergave op het externe DV-
toestel.
!
Beëindig met STOP de opname.
De opname kan niet met PAUSE worden onderbroken.
Handmatige opname via DV-ingang
De programma's (b.v. via een digitaal videotoestel) worden als één titel opgenomen. Iedere
keer als het beeld onderbroken wordt, wordt er een hoofdstuk gegenereerd en automatisch
een playlist gemaakt.
Schakel dit toestel en het DV-toestel (b.v. de digitale camcorder) uit, voordat u het aan de
DV-bus aansluit.
!
Zet het DV-apparaat bij de gewenste startpositie op pause.
!
Druk de REC MODE om de opnamemodus te kiezen.
!
Druk op FUNCTIES.
!
Kies met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Kies met [DV AUTO REC] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig [REC] met ENTER. De opname begint.
!
Kies de geluidsfunctie voor DV-input voor het overspelen.
Opname via DV ingang
RETURN
ENTER
62
Voor TIMER-opnames via externe apparaten
Uitschakelen van regeling via het externe apparaat
!
Druk op EXT LINK om de opname te beëindigen of de stand-by-stand voor TIMER-
geprogrammeerd opnemen uit te schakelen. De aanduiding EXT L gaat uit.
Zet de afstandsbedieni
!
Druk o
ng op VHS.
p EXT LINK. De VHS-component schakelt in de opname-stand-
by-stand. Op het display brandt EXT L.
Zet de afstandsbediening op HDD of DVD.
!
Druk op FUNCTIONS, selecteer met [Naar Overige] en druk op ENTER.
!
Selecteer met SET-UP en druk op ENTER.
!
Selecteer met Verbinding, , AV2-instellingen en druk op ENTER.
!
Selecteer met Ext Link en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Ext Link 1] of [Ext Link 2] en bevestig met ENTER.
Met EXT LINK wordt de opnamefunctie via een extern apparaat geregeld (bv.:
receiver). Sluit het externe apparaat met een 21-polige scartkabel op de AV2-bus aan.
Pas de functie Ext Link op het aangesloten apparaat aan.
TIMER-opnames via externe apparaten (EXT LINK)
De opnameprogrammering moet op de externe apparaten worden ingesteld. De
opname begint, als er een overeenkomstig signaal van het aangesloten apparaat wordt
ontvangen. Zolang een videobeeld via het externe apparaat wordt overgebracht neemt
de gekozen drive dit op. Stop het overbrengen op het externe apparaat om de opname te
beëindigen.
Vanuit de stand-by-stand kunt u HDD/DVD (de weergave is slechts door
het voor de opname gekozen apparaat mogelijk) of VHS afspelen of op
VHS opnemen.
VHS
HDDDVD
Als u de instelling AV2-aansluiting [Decoder (D/H) (DVD / HDD) of (VHS)] hebt
geselecteerd, is de functie Ext Link niet beschikbaar.
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
SET-UP
AV2-ingang
Video
Ext Link 2
Ext
AV2-instellingen
Ext Link 1
Ext Link 2
EXT Link
SELECT
RETURN
ENTER
AV2-aansluiting
Ext
Ext Link
Ext Link 1
Verbinding
Overige
Als de TV met een 21-polige scartkabel
op de AV1-bus wordt aangesloten, verschijnt het
opnamebeeld op het beeldscherm.
Het is mogelijk dat het begin van de opname soms
niet goed wordt opgenomen.
De instelling Ext Link 2 kan niet gebruikt worden,
als het ingangssignaal de NTSC-indeling heeft.
Ext Link 1:
Voor digitale ontvangers die een speciaal
opnameregelingsignaal zenden,
zoals de F.U.N. ontvanger (TU-DSF41).
Ext Link 2:
Externe opnameregeling voor satelliet-
of digitale ontvangers (videosignaal).
TIMER-geprogrammeerd
opnemen via externe
apparaten
In de standby-modus kan van HDD/DVD worden afgespeeld of
opgenomen.
!
Druk op EXT LINK.
Op de gekozen drive wordt de standby-modus voor TIMER-gestuurde
opnames geactiveerd. Op het display brandt EXT L.
63
A
B
C
-R
Met dit apparaat kunnen geen signalen van PC worden opgenomen.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
Wordt op het aangesloten apparaat [M1] en [M2] geselecteerd, dan kunt u bij het
afspelen de audiomodus selecteren.
Selecteer op het aangesloten apparaat [M1] of [M2]. U kunt de audiomodus bij
het afspelen niet selecteren.
Is het uitgangssignaal van het externe apparaat een NTSC-signaal, stel het TV-systeem in
het SET-UP-menu dan in op [NTSC].
Hebt u de schijfbescherming geactiveerd, hef deze dan op.
!
Druk op REC MODE om de opnamefunctie te selecteren.
!
Selecteer het ingangskanaal AV3 in de stopmodus met INPUT SELECT.
!
Start de weergave op het externe apparaat.
!
Druk op REC op het punt waar u met de opname wilt beginnen.
!
Met STOP beëindigt u de opname.
Opnemen op HDD/DVD
!
Druk op REC MODE om de opnamefunctie te selecteren.
!
Selecteer het ingangskanaal AV3 in de stopmodus met INPUT SELECT.
!
Druk op PLAY . Op het punt waar u met opnemen wilt beginnen,
drukt u op PAUSE .
!
Druk op REC.
!
Start de weergave op het externe apparaat.
!
Druk op PAUSE om de opname te starten.
!
Met STOP beëindigt u de opname.
Leg een videocassette met intacte wisbeveiligingslipjes in.
Sluit het externe apparaat aan op de ssen aan de voorzijde
van het apparaat.
AV3-ingangsbu
Opnemen op VHS
Druk op PAUSE om de opname te onderbreken. Druk nogmaals op de toets, om de
opname te vervolgen.
Opnemen van tweetalige programma's
VHS
( )
-RW V
+R
25
HDDDVD
RAM
HDD
RAM
HDD
Audio/Videokabel
S VIDEO-kabel
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Opnemen van een
externe apparaat,
bv. een camera
VIDEO IN
L/MONO - AUDIO IN - R
VHS
EXT LINK
EXT LINK
DVD
AV3
S VIDEO IN
DMR-EH80V
Panasonic
/
/
A
B
A
B
Audiokabel (L/R)
VIDEO IN
L/MONO - AUDIO IN - R
VHS
EXT LINK
EXT LINK
DVD
AV3
S VIDEO IN
DMR-EH80V
Panasonic
/
/
A
B
C
Kies een van de twee
aansluitmogelijkheden. De aansluiting met
S VIDEO-kabel en audio-kabel (L/R)
levert de beste kwaliteit.
Wit (L)
Rood (R)
64
Handmatig kopiëren
Het kopieerproces kan niet worden uitgevoerd als het DVD- of VHS-apparaat in de stand-
by-stand voor TIMER-geprogrammeerd opnemen staat. Schakel de stand-by-stand uit.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
!
Start de weergave.
!
Bij de gewenste startpositie op PAUSE drukken.
!
Selecteer de opnamefunctie met REC MODE.
!
Selecteer het TP-kanaal met INPUT SELECT.
!
Druk op REC om de opname te starten.
!
Met STOP beëindigt u de opname.
!
Start de gewenste titel.
!
Op de gewenste startpositie op PAUSE drukken.
!
Selecteer de opnamefunctie met REC MODE.
!
Selecteer het DC-kanaal met INPUT SELECT.
!
Druk op PLAY . Druk op het punt waar u wilt starten met de opname op
PAUSE .
!
Druk op REC.
!
Druk vervolgens op PAUSE om de opname te starten.
!
Met STOP beëindigt u de opname.
VHS
Bij het kopiëren van HDD/DVD naar VHS wordt het index-signaal automatisch voor elke titel
opgeslagen.
Bij het kopiëren van VHS naar HDD/DVD wordt de titel automatisch voor elk indexsignaal
gecreëerd.
VHS
HDD
HDDDVD
HDDDVD
VHS
TP-kanaal (kopieer-ingangskanaal)
Selecteer het TP-kanaal zodat de
HDD/DVD-component video-
/audiosignalen van VHS kan ontvangen
en op HDD of DVD kopiëren.
Selecteer het DC-kanaal zodat de VHS-
component video-/audiosignalen van HDD
of DVD kan ontvangen en opnemen.
DC-kanaal (kopieer-ingangskanaal)
Het is niet mogelijk om het DC-kanaal en
het TP-kanaal tegelijk te selecteren.
!
Om het DC-kanaal te selecteren, druk
meerdere keren op CH , of INPUT
SELECT.
!
Om het TP-kanaal te selecteren, druk
meerdere keren op CH , of INPUT
SELECT.
HDDDVD
50
96
Let a.u.b. op de opname-informatie
Kopiëren van SD Card
Handmatig kopiëren van VHS op HDD of DVD
Handmatig kopiëren van HDD of DVD op VHS
65
Met het keuzemenu FUNCTIONS krijgt u toegang tot de hoofdfuncties.
Bewerken van titels en hoofdstukken, opnames beveiligen.
Maken en bewerken van afspeellijsten.
Formatteren en finaliseren van discs, Disc-bescherming.
Wijzigen van de standaardinstellingen van het apparaat.
Automatische keuze van opnamefunctie.
Opnameprogrammering
Opnameprogrammering met ShowView
DIRECT NAVIGATOR
DUBBING
ShowView
2
3
TIMER RECORDING
DISC-MANAGEMENT
SET-UP
FLEXIBLE REC
PLAYLISTS
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
DV AUTO REC
De afbeeldingen tonen DVD-RAM-menu’s.
De menuopties kunnen, afhankelijk van de
disc of het medium, afwijken.
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Selecteer een menu met en bevestig dit met ENTER.
!
Roep de tweede schermpagina op door met [Naar Overige]
te selecteren en bevestig met ENTER.
!
Keer naar de eerste pagina terug door met [Terug] te
selecteren en bevestig met ENTER.
!
Druk op FUNCTIONS om het keuzemenu te verlaten.
AL. AFBLDINGN. KOP.
CARD-MANAGEMENT
68 - 72
73 - 80
54 - 55
81 - 90
56
91 - 95
53
61
97 -108
109 -111
96
110
FUNCTIONS
DVD-RAM
Disc-bescherming Uit
Opnemen
Dubbing
TIMER RECORDING
ShowView
DUBBING
2
3
Naar Overige
Terugspelen
DIRECT NAVIGATOR
ENTER
RETURN
FUNCTIONS
DVD-RAM
Disc-bescherming Uit
Naar Overige
ENTER
RETURN
Terug
SET-UP
DISC-MANAGEMENT
PLAYLISTS
FLEXIBLE REC
DIRECT NAVIGATOR
TIMER RECORDING
ShowView
DUBBING
GUIDE Plus+
EPG
DV AUTO REC
FUNCTIONS
SD CARD
SD
GUIDE Plus+
Schrijfbescherming Uit
Keuzemenu FUNCTIONS
Alle stilstaande beelden van een SD-kaart overspelen.
Formateren van een SD kaart
Opname via een digitaal videotoestel.
Kopiëren b.v. van HDD op DVD.
Elektronisch programmatijdschrift
66
RAM
-R
( )
-RW V
+R
DIRECT NAVIGATOR
PLAYLISTS
DISC-MANAGEMENT
68
91
109
HDD
SD
Keuzemenu FUNCTIONS
01 ASTRA
02 TERRALUNA
RETURN
SELECT
ENTER
SUB MENU
S
Namenlijst
Naam wissen
Schreibschutz
Disc Formatierung
Aus
A B
D E F
G H I
C
J
K
L
M N O
P
Q
R
S
T
U
V
W X Y Z
1 2
3
4
5
6
7
8 9
0
.
,
?
! " '
:
;
` ^
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m n
o
p q
r
s
t
u
v
w x
y
z
+
-
*
/
=
%
#
$
&
<
>
@
[ ]
_
( )
{ }
-
\
|
Spatie
-
Disc-naam
Standaard Karakters
A
Andere Karakters
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Instellen
Wissen
Toev. aan lst
Namenlijst
RETURN
ENTER
TERRALUNA
SELECT
RETURN
SELECT
ENTER
TERRALUNA
Toev. aan lst
Deze naam toev. ?
Toevoegen
Uitwissen
Titel op TOP MENU
TERRALUNA
Invoer van Disc-naam of titel via het menu
!
Selecteer met het gewenste teken en bevestig met ENTER.
!
[Andere Karakters] selecteert u met , en bevestigt u met ENTER. Speciale tekens
worden ingevoegd.
!
Met , keert u terug naar de [Standaard Karakters]. Bevestig met ENTER.
!
Met PAUSE wist u telkens een teken.
!
Wilt u de naam/titel in de Namenlijst opslaan, druk dan op SKIP
!
Selecteer in het volgende scherm met [Toevoegen] en bevestig met ENTER.
!
Druk op STOP , de naam/titel wordt overgenomen.
Invoer van een titel met de cijfertoetsen, bijv. de letter "R"
!
Druk op [7] om naar regel
!
7 te gaan.
Druk tweemaal op [7] om "R" te markeren en bevestig met ENTER.
Overnemen van een Disc-naam of titel uit de Namenlijst
!
Roep met SKIP de Namenlijst op.
!
Selecteer de Disc-naam of titel met en bevestig met ENTER.
Wissen van een Disc-naam of titel uit de Namenlijst
!
Roep met SKIP de Namenlijst op.
!
Selecteer de titel of naam met en druk op SUB MENU.
!
Bevestig [Naam wissen] met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [Naam wissen] en bevestig met ENTER.
Invoer van tekst
In diverse menu’s kunt u discs of programma’s een titel geven:
in DIRECT NAVIGATOR, in de PLAYLISTS, in DISC-MANAGEMENT en tijdens het
instellen van TIMER-gestuurde opnames.
In de box onder Titel op TOP MENU kunt u controleren hoe de titel later bij het oproepen van
TOP MENU wordt weergegeven.Voeg eventueel spatie's, scheidings- of koppeltekens in om
de titel naar eigen wens te benoemen
67
(NTSC)
(PAL)
DIRECT NAVIGATOR
PLAYLISTS
68
54
91
TIMER RECORDING
106
Keuzemenu FUNCTIONS
Bewerken van meerdere items
!
Selecteer met de gewenste titel en
druk op PAUSE . Er verschijnt een vinkje.
Herhaal dit proces om meerdere titels te
selecteren.
!
Druk nogmaals op PAUSE om het proces
te annuleren.
VPS
PDC
Nr
Name
Datum
Mode
Stop
Start
TIMER
RECORDING
12:09:37 18. 2. DO
VPS
PDC
Nr.
Naam
Datum
Fun.
Stop
Disc
ruimte
Start
Nieuw Klokprogramma
01 ARD
MA-ZA
8:30
AAN
8:00
SP
02 ZDF 18. 2. DO 15:30
AAN
15:00
SP
03 NDR
18. 2. DO
11:30
AAN
10:30
SP
!
ENTER
RETURN
CANCEL
10/ 2
OK
Resteren HDD 72:50 LP DVD 3:59 LP
Drive
RETURN
ENTER
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Opnametijd
0:01(SP)
Selecteren
Pagina 01/01
DVD-RAM
S
SUB MENU
Nr. Naam Datum Dag Tijd Naam v. tit.
VIDEO
AFBLD.
01 ARD 12. 9. DO 9:18
02 NTV 7. 9. VRI 11:20
03 ZDF 12. 9. DO 20:15
04 ARD 11. 9. WO 13:00
05 ARD 11. 9. WO 20:00
06 ARD 10. 9. DI 9:15
--
--
De titel wordt net opgenomen.
De titel overlapt zich met andere opnames.
HDD/DVD was vol of het maximum aantal titels of beelden was bereikt, zodat de
titel niet kon worden opgenomen.
Het programma kan door beschadigde gegevens niet worden weergegeven of om
andere redenen niet worden opgenomen.
De titel is schrijfbeveiligd.
Het TV-programma was kopieerbeveiligd zodat de titel niet kon worden
opgenomen.
De titel is van DVD naar HDD omgeleid.
De titel kan slechts eenmalig worden gekopieerd.
De titel word op HDD opgenomen.
De titel wordt op DVD opgenomen.
De titel wordt automatisch vernieuwd.
De titel is gekozen.
W
F
Symbolen
De titel of de playlist is met een ander TV-systeem dan het op het moment gekozen
toestel opgenomen.Titel en playlists met deze markeringen kunnen niet worden
weergegeven.
Voor de weergave van deze titel/playlists moet u een ander TV systeem kiezen.
Titel en playlists die in de Hoge Snelheid Modus op een DVD-R enz. kunnen
worden overgespeeld.
De titel kan eenmalig worden gekopieerd en wordt na het overspelen gewist.
Titel of playlist met een stilstaand beeld (stilstaande beelden kunnen niet worden
overgespeeld).
!
68
DIRECT NAVIGATOR
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
ENTER
ARD 12. 9. DO
07
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Vorige
Volgende
Selecteren
Pagina 02/02
DVD-RAM
TERRALUNA
S
SUB MENU
08 09
ZDF 1.10. VRI
SAT1 23.9. DO
Vorige
Volgende
VIDEO
AFBLD.
VIDEO
AFBLD.
RETURN
ENTER
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Opnametijd
0:01(SP)
Selecteren
Pagina 01/01
DVD-RAM
S
SUB MENU
Nr. Naam Datum Dag Tijd Naam v. tit.
VIDEO
AFBLD.
01 ARD 12. 9. DO 9:18
02 NTV 7. 9. VRI 11:20
03 ZDF 12. 9. DO 20:15
04 ARD 11. 9. WO 13:00
05 ARD 11. 9. WO 20:00
06 ARD 10. 9. DI 9:15
--
--
01/01
69
70
71
72
Tabel-display
Ander Overzicht
S
SUB MENU
S
SUB MENU
ENTER
ENTER
Keuzemenu FUNCTIONS
Directe toegang:
!
Druk op DIRECT NAVIGATOR op uw afstandsbediening.
Het menu DIRECT NAVIGATOR verschijnt.
Toegang via het FUNCTIONS-menu:
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Bevestig DIRECT NAVIGATOR met ENTER.
Overige pagina's selecteert u met [Vorige] of [Volgende] en druk op ENTER.
!
Selecteer de gewenste titel en start het afspelen met ENTER.
In de DIRECT NAVIGATOR kunt u opnames archiveren, bewerken of na het kiezen van
een titel het afspelen starten.
!
M ere submenu's op.et SUB MENU roept u verd
Bewerken van titels en hoofdstukken met het SUB MENU
Tijdens het opnemen kunt u
geen bewerkingen uitvoeren.
Hoofdstuk wissen
Hoofdstuk creëren
Hoofdstukken comb.
Titeloverzicht
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
DIRECT NAVIGATOR HOOFDSTUKOVERZICHT
Naam invoeren
Setup-bescherming
Wisbescherming
Gedeeltelijk wissen
Thumbnail verandr.
Titel opsplitsen
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
RODE toets: Keuze video-overzicht
GROENE toets: Keuze beeldoverzicht
Overschakelen van de weergave naar de DIRECT NAVIGATOR
!
Druk op SUB MENU.
!
Kies met Thumbnail-display of Tabel-display en druk op ENTER.
De laatst gebruikte weergave blijft ook na het uitschakelen van het apparaat
opgeslagen.
69
Wissen
De resterende opnametijd blijft na het wissen wellicht gelijk. De resterende
opnametijd op DVD-R/DVD+R blijft gelijk.
Wilt u meerdere items bewerken, selecteer de gewenste titel dan met en
druk op PAUSE .
RAM
-R
( )
-RW V
+R
Eigenschappen
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
Hoofdstukoverzicht
Bewerken
70
Sorteren
HDD
HDD
HDD
Thumbnail-display
Tabel-display
Ander Overzicht
DIRECT NAVIGATOR
F
U
N
C
T
I
O
N
S
72
HDD/DVD
ERASE
ARD 12. 9. DO
01
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Vorige
DVD-RAM
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Tabel-display
Ander Overzicht
VIDEO
AFBLD.
!
Bevestig het [Wissen] met ENTER.
!
Selecteer [Wissen] met en bevestig met ENTER.
!
Selecteer [Eigenschappen] met en bevestig met ENTER.
Keuzemenu FUNCTIONS
Resterende tijd
Overeenkomstig hoofdstuk van
PLAYLISTS zal gewist worden.
Wissen
2:00(SP)
Uitwissen
Wissen
TERRALUNA
RETURN
SELECT
ENTER
Eigenschappen
TERRALUNA
Nr. 01
Datum 13. 7.2005 DO
Naam ARD
Tijd 1:02
Opnametijd 0:01(SP)
RETURN
ENTER
Weergave van VIDEO of AFBLD.
VIDEO: Weergave v.d. video-gegevens (weergave ook met GROENE toets).
AFBLD.: Weergave v.d. afb.gegevens (weergave ook met RODE toets).
Overschakelen van TITELOVERZICHT
Het laatst gebruikte overzicht blijft ook na het uitschakelen van het apparaat
opgeslagen.
Sorteren in het TITELOVERZICHT (alleen Tabel-display)
De titels kunnen volgens de volgende opties worden gesorteerd>
Nr., Naam, Datum, Dag, Starttijd, Naam v. tit.
!
Kies met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
In het TITELOVERZICHT wordt de ingestelde zoekoptie onderstreept.
Informatie over de weergavelijst, b.v. tijd en datum wordt weergegeven.
Als u deze actie uitvoert, wordt de titel gewist en dit kan niet meer ongedaan
worden gemaakt.
Titel bewerken
!
Druk op SUB MENU in de DIRECT NAVIGATOR.
!
Kies met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
70
DIRECT NAVIGATOR
66
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
Naam invoeren
Bewerk meerdere items door de gewenste titels met
te selecteren en druk op PAUSE .
Setup-bescherming
Wisbescherming
RAM
HDD
Mocht er minder dan 3 seconden zitten tussen begin- en eindpunt, of mocht het
vastgelegde beeld een stilstaand beeld betreffen, dan is het wellicht niet mogelijk om
beginen eindpunt vast te leggen.
Het apparaat schakelt over op Pauze, als het einde van de titel wordt bereikt.
De resterende opnametijd op de disc blijft na het wissen mogelijk ongewijzigd.
!
Bevestig [Start] op het gewenste beginpunt met ENTER.
!
Bevestig [Einde] op het gewenst eindpunt met ENTER.
!
Bevestig [Volgende] met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [Wissen] en bevestig met ENTER.
Als het wisproces is voltooid, kunt u het volgende start- en eindpunt kiezen.
!
Bevestig nogmaals [Volgende] met ENTER.
!
Selecteer nogmaals met [Wissen] en bevestig met ENTER.
!
Verlaat het menu door met [Verlaten] te kiezen en druk op ENTER.
Met PAUSE en SKIP , verspringt u naar het begin of einde van een
titel. Begin- en eindpunten vindt u met SLOW/SEARCH , of TIME SLIP.
Gedeeltelijk wissen
RAM
HDD
Bedenk voordat u gaat
wissen, of u werkelijk
delen van de opname
wilt wissen.
In het submenu [Eigenschappen] wordt de volledige naam getoond.
!
Bevestig [Naam invoeren] met ENTER.
!
Wijzig of geef de titel van het programma op.
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Tabel-display
Ander Overzicht
01
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
BBC1 12/ 9 DO
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
Naam invoeren
Setup-bescherming
Wisbescherming
Gedeeltelijk wissen
Thumbnail verandr.
Titel opsplitsen
Setup-bescherming
Setup-titelbescherming.
Ja
Nee
RETURN
SELECT
ENTER
DIRECT NAVIGATOR Gedeeltelijk wissen
Start
Einde
Volgende
Verlaten
PLAY
01 TERRALUNA
Start
--:--.--
Einde
--:--.--
0:00.35
Resterende tijd
Overeenkomstig hoofdstuk van
PLAYLISTS zal gewist worden.
Gedeeltelijk wissen
2 : 00(SP)
Uitwissen
Wissen
TERRALUNA
RETURN
SELECT
ENTER
Keuzemenu FUNCTIONS
Door de bescherming kunnen de films niet worden gewist.De
bescherming wordt met weergegeven.
!
Druk op SUB MENU in de DIRECT NAVIGATOR.
!
Kies met [Bewerken] en bevestig met ENTER.
!
Kies met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
Titel bewerken
VIDEO
AFBLD.
DVD-RAM
71
DIRECT NAVIGATOR
U kunt een afbeelding selecteren die als miniatuur in het titeldisplay getoond
moet worden.
!
Druk op PLAY om het afspelen te starten.
!
Druk op het punt dat u wilt tonen op ENTER.
!
Bevestig [Verlaten] met ENTER. De getoonde miniatuur wordt verwisseld
voor deze positie.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
Thumbnail verandr.
HDD
Met PAUSE en SKIP , verspringt u naar het begin of einde van een titel.
Deze functie is niet bruikbaar, indien de eruit voortvloeiende delen extreem kort
zouden zijn, of het totaal aantal titels meer dan 99 draagt.
Er kan een kort gedeelte van de opname direct voor het punt van splitsing verloren
gaan. De gesplitste titels behouden de naam van de oorspronkelijke titel.
(DVD-RAM) be
U kunt een geselecteerde titel opsplitsen. Een opgesplitste titel kan later niet
meer samengevoegd worden.
!
Selecteer met [Titel opsplitsen] en bevestig met ENTER.
Met SLOW/SEARCH , en PAUSE zoekt u het punt waar u de
titel wilt opsplitsen en bevestig het [Opspltsn.] met ENTER.
!
Bevestig [Preview] met ENTER. Nu worden de 10 seconden voor en na
het punt van splitsing afgespeeld.
!
Selecteer met [Verlaten], als u de preview wilt overslaan.
!
Bevestig [Verlaten] met ENTER.
!
Selecteer in het scherm Titel opsplitsen met [Opspltsn.] en bevestig met
ENTER.
Titel opsplitsen
RAM
HDD
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Tabel-display
Ander Overzicht
Keuzemenu FUNCTIONS
Naam invoeren
Setup-bescherming
Wisbescherming
Gedeeltelijk wissen
Thumbnail verandr.
Titel opsplitsen
DIRECT NAVIGATOR Titel opsplitsen
Opspltsn.
Verlaten
PLAY
Opspltsn.
0:00.10
0:00.35
Preview
Titel opsplitsen
Eenmaal opgesplitst, kan deze titel
niet meer gecombineerd worden.
Uitwissen
Opspltsn.
01 TERRALUNA
TERRALUNA
DVD-RAM
RETURN
SELECT
ENTER
DIRECT NAVIGATOR Thumbnail verandr.
Verandrn.
Verlaten
PLAY
Verandrn.
0:00.10
0:00.35
01 TERRALUNA
Beginnen met afspelen
en de afbeelding selecteren
van een thumbnail.
DVD-RAM
VIDEO
AFBLD.
VIDEO
AFBLD.
Met SLOW/SEARCH , of TIME SLIP kunt u bepaalde punten zoeken.
Titel bewerken
!
Druk op SUB MENU in de DIRECT NAVIGATOR.
!
Kies met [Bewerken] en bevestig met ENTER.
!
Kies met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
72
DIRECT NAVIGATOR
!
Druk op ENTER op het punt waar u het hoofdstuk wilt creëren.
!
Herhaal deze stap om meerdere hoofdstukken te creëren.
!
Selecteer met [Verlaten] en bevestig met ENTER.
Er kan een kort gedeelte van de opname direct voor het punt van splitsing verloren gaan.
Terug naar TITELOVERZICHT.
RAM
Bewerk meerdere items door met het gewenste hoofdstuk te selecteren en
druk op PAUSE .
Hoofdstuk wissen
HDD
Hoofdstuk creëren
Hoofdstukken
comb.
Titeloverzicht
RAM
HDD
RAM
HDD
RAM
HDD
F
U
N
C
T
I
O
N
S
HDD/DVD
ERASE
RETURN
DIRECT NAVIGATOR TITELOVERZICHT
Vorige
Volgende
DVD-RAM
02
03
ARD 12.9.DO
TERRALUNA
AUTO
ASTRAL
01
ARD 23.9. DO
ZDF 1.10. VRI
VIDEO
AFBLD.
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Tabel-display
Ander Overzicht
!
Selecteer met [Wissen] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Combineren] en bevestig met ENTER.
DIRECT NAVIGATOR HOOFDSTUKOVERZICHT
Hoofdstukken combineren
Geselecteerd hfdst.
Volgende hoofdstuk
Hoofdstukken combineren.
03 ZDF 1.10. VR
001
002
VolgendeVorige
Hoofdstuk wissen
Hoofdstuk creëren
Hoofdstukken comb.
Titeloverzicht
Combineren
Uitwissen
17 ZDF 1.10. VR TERRALUNA
DIRECT NAVIGATOR HOOFDSTUKOVERZICHT
DVD-RAM
DVD-RAM
001
002
004003
Keuzemenu FUNCTIONS
VIDEO
AFBLD.
VIDEO
AFBLD.
Het gekozen hoofdstuk wordt met het volgende samengevoegd.
Als u deze actie uitvoert wordt het hoofdstuk gewist en dit kan niet ongedaan
worden gemaakt.
Verdeel de titel in hoofdstukken. Leg punten vast, waarop een nieuw hoofdstuk
moet beginnen. De hoofdstukken kunnen later gedurende de weergave met
SKIP , worden gekozen.
!
Druk op SUB MENU in de DIRECT NAVIGATOR.
!
Kies met Hoofdstukoverzicht en bevestig met ENTER.
!
Andere pagina's met [Vorige] of [Volgende] kiezen en op ENTER drukken.
!
Kies het gewenste hoofdstuk en start de weergave met ENTER.
Hoofdstuk weergeven
!
Kies in menu HOOFDSTUKOVERZICHT met het gewenste hoofdstuk.
!
Druk op SUB MENU.
!
Kies met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
Hoofdstuk bewerken
73
Oproepen en bedienen van het GUIDE Plus+ systeem 74
Directe toegang 74
Toegang via het FUNCTIONS-menu 74
De GUIDE Plus+ informatievelden 74
Horizontal-weergave in het GUIDE Plus+ systeem 75
Van zender wisselen bij de Horizontal-weergave 75
76
76
Informatie over programma's in het GUIDE Plus+ systeem 77
Programmakeuze op thema in het GUIDE Plus+ systeem 77
Set-up van het GUIDE Plus+ systeem 78
Set-up 78
Postcode 78
79
79
79
Editor 80
80
Portrait-weergave in het GUIDE Plus+ systeem
Van zender wisselen bij de Portrait-weergave
Referentie
Veranderen van de basisinstellingen in uw GUIDE Plus+ systeem 79-80
Gastkanaal
Teleladen van Gegevens
Automatische Telelaadprioriteit
GUIDE Plus+ Systeem
GUIDE Plus+
EPG
F
U
N
C
T
I
O
N
S
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Keuzemenu FUNCTIONS
74
F
U
N
C
T
I
O
N
S
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
FUNCTIONS
DVD-RAM
Disc-bescherming Uit
Opnemen
Dubbing
TIMER RECORDING
ShowView
DUBBING
2
3
Naar Overige
Terugspelen
DIRECT NAVIGATOR
ENTER
RETURN
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
Directe toegang:
!
Druk op GUIDE op uw afstandsbediening.
De GUIDE Plus+ programmalijst wordt weergegeven.
Toegang via het FUNCTIONS-menu:
!
Druk op FUNCTIONS op uw afstandsbediening.
!
Selecteer met het menu GUIDE Plus+ en druk op ENTER.
De GUIDE Plus+ programmalijst wordt weergegeven.
Oproepen en bedienen van het GUIDE Plus+ systeem
In het GUIDE Plus+ systeem hebt u de beschikking over twee handige
programmalijsten (Horizontal-weergave en Portrait-weergave), waarmee u zenders
kunt selecteren en programmagegevens kunt oproepen.
Voor sommige programma's is extra informatie beschikbaar.
Deze programma's herkent u aan de aanduiding .
De GUIDE Plus+ informatievelden
!
Kies de informatievelden met .
!
U gaat met naar de informatievelden.
!
Verlaat de informatievelden met .
De inhoud van de formatievelden kan wijzigen. GUIDE Plus+ in
De GUIDE Plus+ programmaleverancier is verantwoordelijk voor de inhoud van de
informatievelden.
+24 Hr
Prog. Type
SUB MENU
Afbeeldfunctie
TIMER REC
RETURN
PAGE+
v
v
GUIDE
S
Tijd:
15:30 16:00 16:30
Prog. Type
Alle Types
15:00
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
Info
PAGE-
-24 Hr
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
De GUIDE Plus+ informatievelden
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
Oprah Winfrey Show
As the World...
...
De...
RTL Z Nieuws
Shownieuws
...
The New Adventures...
Werken in...
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
...
Days of Our...
Home...
Yor Callin'
75
CH
PAGE
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
+24 Hr
Prog. Type
SUB MENU
Afbeeldfunctie
TIMER REC
RETURN
PAGE+
v
v
GUIDE
S
Tijd:
15:30 16:00 16:30
Prog. Type
Alle Types
15:00
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
Info
PAGE-
-24 Hr
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
Oprah Winfrey Show
As the World...
...
De...
RTL Z Nieuws
Shownieuws
...
The New Adventures...
Werk...
Home...
Days of Our...
Yor Callin'
...
...
Horizontal-weergave in het GUIDE Plus+ systeem
De aanvangstijden van programma's worden bij benadering aangegeven in de tijdlijst
in stappen van 30 minuten. Zodra u een programma selecteert, verschijnt de
uitgebreide programmanaam en de zendtijd in de regel boven de tijdlijst.
!
Met navigeert u door de GUIDE Plus+ programmalijst.
Er worden uitsluitend momentele en toekomstige programma's getoond.
!
U kunt zich ook met behulp van het navigatiewiel op uw afstandsbediening door de
programmalijst van GUIDE Plus+ verplaatsen.
Naar rechts draaien: De cursor verplaatst zich omlaag.
Naar links draaien: De cursor verplaatst zich omhoog.
!
Met PAGE bladert u paginawijs door de programmalijst.
24 uur vooruit springen:
!
Druk op de GROENE toets om per dag vooruit te springen.
24 uur terug springen:
!
Druk op RODE toets. U kunt niet verder teruggaan dan de huidige datum.
Van zender wisselen bij de Horizontal-weergave
!
Druk op om van zender te wisselen, totdat u zich in de zenderlijst bevindt.
!
Bekijk het huidige programma in het previewscherm
door met een zender te selecteren en op de RODE toets te drukken.
!
Bekijk het huidige programma in volledig beeld door
met een zender te selecteren en dit te bevestigen met ENTER.
!
Druk op GUIDE om terug te keren naar de GUIDE Plus+ programmalijst.
CH
76
CH
PAGE
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
Prog. Type
Werken in steen
Abenteuer Wildnis
Journaal
Steden en hun verleden
Studio RKK
Rail Away
14:40~15:30
15:30~16:00
16:00~16:10
16:10~16:35
16:35~17:00
17:00~17:10
17:10~17:35
17:35~18:05
De confrontatie
Ncrv's Nationale Nieuwsquiz 2004
Prog. Type
Alle Types
Portrait
12. 1. Wo
Journaal
SUB MENU
Afbeeldfunctie
TIMER REC
RETURN
PAGE+
v
v
GUIDE
S
12. 1. Wo 15:05
+24 Hr
PAGE-
-24 Hr
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
Portrait-weergave in het GUIDE Plus+ systeem
!
Met navigeert u door de GUIDE Plus+ programmalijst.
Er worden uitsluitend momentele en toekomstige programma's getoond.
!
U kunt zich ook met behulp van het navigatiewiel op uw afstandsbediening
door de programmalijst van GUIDE Plus+ verplaatsen.
Naar rechts draaien: De cursor verplaatst zich omlaag.
Naar links draaien: De cursor verplaatst zich omhoog.
!
Met PAGE bladert u paginawijs door de programmalijst.
24 uur vooruit springen:
!
Druk op de GROENE toets om per dag vooruit te springen.
24 uur terug springen:
!
Druk op RODE toets. U kunt niet verder teruggaan dan de huidige datum.
Van zender wisselen bij de Portrait-weergave
!
Druk op om van zender te wisselen, totdat u zich in de zenderlijst bevindt.
!
Bekijk het huidige programma in het previewscherm
door met een zender te selecteren en op de RODE toets te drukken.
!
Bekijk het huidige programma in volledig beeld door
met een zender te selecteren en dit te bevestigen met ENTER.
!
Druk op GUIDE om terug te keren naar de GUIDE Plus+ programmalijst.
CH
Om tussen de Horizontal-weergave
en de Portrait-weergave te wisselen,
drukt u op GUIDE.
Het apparaat slaat de laatst gekozen weergave op.
Als het GUIDE Plus+ systeem opnieuw wordt opgeroepen wordt deze weergave
opgeroepen
77
F
U
N
C
T
I
O
N
S
57
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
SUB MENU
TIMER REC
RETURN
Terugkrn.
naar lijst
S
The New Adventures of Spin and Marty
SBS6 , Film
15:40-17:15 , 95Min
12. 1. Wo
12. 1. Wo 15:05
Twee dertienjarige jongens werpen zich op
als detectives om een buurtmysterie op te
lossen.
Zorro
Abenteuer Wildnis
Braveheart
Speed 2
Volcano
20:00~21:30
21:30~23:00
23:00~01:15
19:15~21:00
21:00~22:30
22:30~23:00
23:00~01:30
Independence Day
The Fast and the Fury
Portrait
Actie
Mission Impossible
12. 1. Wo 15:05
12. 1. Wo:
13. 1. Do:
14. 1. Vr:
Prog. Type
Film
NED 1 NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
16:00
16:30
Tijd:
15:30 16:00 16:3015:00
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
Prog.Type
Alle Types
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
All Stars
Oprah Winfrey Show
As the World Turns
...
De...
RTL Z Nieuws
Shownieuws
Freunde...
...
The New Adventures...
Werken in...
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
Film
Alle Types
Sport
Jeugd
Andere
Drama
Alle Types
Erotiek
Actie
Komedie
Thriller
Avontuur
Misdaad
Sci-Fi
Romantiek
s of Our...
Yor Callin'
Programmakeuze op thema in het GUIDE Plus+ systeem
.
Met de functie Programmasoort kunt u een programmalijst sorteren op verschillende
thema's
Elk thema bestaat uit afzonderlijke rubrieken. De programmalijst voor het gekozen
thema verschijnt alleen in de Portrait–weergave
(bijv. Film, Sport).
!
Druk op de BLAUWE toets om de lijst met thema's in te voegen.
!
Met kiest u het gewenste thema. Het submenu voor het gekozen thema
verschijnt.
Voorbeeld: U kiest het thema Film met uit. Er verschijnt een submenu met
meerdere rubrieken voor het thema film. (Bijv. Alle Types, Actie, Drama, Erotiek,
Komedie, Thriller, Avontuur, Misdaad, Sci-Fi, Romantiek).
!
U komt in het submenu met .
!
Maak uw keus (bijv. Actie) met en ENTER. Er verschijnt een programmalijst met
alle programma's van het gekozen thema en de gekozen rubriek.
Met verplaatst u zich door de programmalijst.
!
Met verwisselt u van zender. De programmalijst voor het gekozen thema voor
deze zender verschijnt.
!
Verlaat het overzicht met RETURN.
Informatie over programma's in het GUIDE Plus+ systeem
.
Voor sommige programma's is extra informatie (programmanaam, zendtijd, duur,
korte inhoudsbeschrijving) beschikbaar. Deze programma's herkent u aan de
aanduiding U kunt deze informatie laten weergeven.
!
Selecteer een met aangeduid programma met .
!
Druk op . De informatie over het programma verschijnt.
!
Met bladert u door de weergegeven informatie.
!
Om vanuit het informatiemenu een TIMER-programmering uit te voeren,
drukt u op ENTER (TIMER RECORDING in het GUIDE Plus+ systeem).
!
Druk nogmaals op om de informatie af te sluiten.
78
SUB MENU
S
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
Set-up van het GUIDE Plus+ systeem
U kunt de basisinstellingen voor uw GUIDE Plus+ programmalijst veranderen
in het SUB MENU van de GUIDE Plus+ programmalijst.
!
Druk op GUIDE om de GUIDE Plus+ programmalijst op te roepen.
!
Druk op SUB MENU. Het submenu wordt ingevoegd.
Set-up
!
Selecteer met [Set-up] en druk op ENTER. Het installatiemenu van het GUIDE
Plus+ systeem verschijnt met de bijbehorende instellingen.
!
Selecteer de gewenste menuoptie met en druk op ENTER.
Postcode
Voor het ontvangen van regionaal bepaalde gegevens is het noodzakelijk dat de
postcode wordt ingevoerd. Het invoeren van een verkeerde Postcode kan ertoe leiden
dat geen of foutieve gegevens worden ontvangen.
!
Wijzig de Postcode door met [Ja] te selecteren en druk op ENTER.
!
Voer uw Postcode in met of met de cijfertoetsen en bevestig met ENTER.
Bestaande gegevens kunnen verloren gaan bij wijziging van de .Postcode
ENTER
RETURN
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
Tijd:
15:30 16:00 16:3015:00
Prog. Type
Alle Types
NED 1
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
SBS6
YORIN
ENTER
RETURN
Postcode
Set-up
Gastkanaal
Teleladen van Gegevens
Automatische Telelaadprioriteit
300000
Auto
GUIDE Plus+
12. 1. Wo 15:05
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
Oprah Winfrey Show
As the World...
...
De...
RTL Z Nieuws
Shownieuws
...
The New Adventures...
Werken in...
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
...
Home...
Days of Our...
Yor Callin'
16:30
Editor
Set-up
79
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
Gastkanaal
De GUIDE Plus+ systeemgegevens worden via een gegevenszender uitgezonden.
Een verkeerde instelling leidt tot onjuiste gegevens. We raden de instelling [Auto] aan.
Het systeem stelt dan automatisch een Gastkanaal in.
!
Wilt u het Gastkanaal handmatig wijzigen, selecteer dan met een station en
bevestig dit met ENTER.
!
Selecteer met [Ja] en druk op ENTER.
Het instellen van het Gastkanaal kan enige tijd duren.
Bestaande gegevens kunnen verloren gaan bij wijziging van het Gastkanaal.
Teleladen van Gegevens
!
Actualiseer de gegevens door met [Ja] te selecteren en druk op ENTER.
Het actualiseren kan ongeveer 2 uur duren.
Automatische Telelaadprioriteit
Het actualiseren van de GUIDE Plus+ gegevens vindt meerdere malen per dag plaats.
Gedurende het tijdsbestek dat wordt aangegeven in het menu, is het mogelijk dat
opnames geprogrammeerd met het menu TIMER RECORDING incompleet zijn.
Voor het overige krijgen opnames die met het menu TIMER RECORDING zijn
geprogrammeerd altijd voorrang.
[GUIDE Plus+]: Gedurende het tijdsbestek dat wordt aangegeven in het menu,
krijgt de GUIDE Plus+ gegevensoverdracht prioriteit boven de
met het menu TIMER RECORDING geprogrammeerde opname.
Met het menu TIMER RECORDING geprogrammeerde opnames
worden niet gestart of onderbroken voor de gegevensoverdracht.
[Timerprog.]: Indien er opnames zijn geprogrammeerd met het menu TIMER
RECORDING, kan dit ertoe leiden dat het actualiseren van
de GUIDE Plus+ gegevens niet plaatsvindt.
!
Selecteer met welke optie prioriteit heeft en bevestig dit met ENTER.
ENTER
RETURN
Postcode
Set-up
Gastkanaal
Teleladen van Gegevens
Automatische Telelaadprioriteit
300000
Auto
GUIDE Plus+
12. 1. Wo 15:05
ENTER
RETURN
Postcode
Set-up
Gastkanaal
Teleladen van Gegevens
Automatische Telelaadprioriteit
300000
Auto
GUIDE Plus+
12. 1. Wo 15:05
Veranderen van de basisinstellingen in uw GUIDE Plus+ systeem
80
CH
PAGE
CH
PAGE
F
U
N
C
T
I
O
N
S
GUIDE Plus+
EPG
Keuzemenu FUNCTIONS
+24 Hr
Tijd:
15:30 16:00 16:30
Geen Gegevens
15:00
12. 1. Wo
Landscape
12. 1. Wo 15:05
...
-24 Hr
Prog. Type
Alle Types
NED 2
NED 3
RTL4
RTL5
***06
YORIN
Aan
Aan
Aan
Uit
Aan
Aan
Aan
Aan
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
SBS6
VERO
VERO
----
RTL5
RTL4
NOS3
NOS2
Tuner
NOS1
Naam
Referentie
Aan/Uit
Editor
12. 1. Wo 15:05
Bron
NED 1
NED 1
NED 2
NED 3
RTL5
***06
YORIN
VERO
Prog. Type
The New Adventures of Spin and Marty
15:40~17:15
...
De confr...
Ncrv's ...
...
Journaal
AVRO Dierenpark
Z@ppelin
Werken in...
Oprah Winfrey Show
As the World...
Shownieuws
...
The New Adventures...
Gammo Update
Nikki
...
!
Druk op GUIDE om de GUIDE Plus+ programmalijst op te roepen.
!
Druk op SUB MENU. Het submenu wordt ingevoegd.
Editor
!
Selecteer met Editor en druk op ENTER.
Het menu Editor verschijnt.
Aan/Uit
Zenders die u niet wilt weergeven in de GUIDE Plus+ programmalijst, kunt u
uitschakelen. In de GUIDE Plus+ programmalijst worden alleen die zenders getoond,
die in de Editor op [Aan] staan ingesteld.
!
Met selecteert u de gewenste zendernamen.
Met PAGE bladert u paginawijs door de zenderlijst.
!
Wijzig de instellingen [Aan/Uit] met en en bevestig met ENTER.
Referentie
Als de GUIDE Plus+ programmalijst voor een zender [Geen Gegevens] vermeldt, wordt
deze zender ofwel niet ondersteund door de GUIDE Plus+ gegevens, of er kan geen
duidelijke GUIDE Plus+ referentiezender worden toegewezen (in de Editor verschijnt
[----] in het referentieveld van de betreffende zender).
Wijs de juiste referentiezender in dit geval handmatig toe.
Wordt een zendernaam niet herkend (bijv. ***06), dan kunt u de betreffende
referentiezender eveneens handmatig toewijzen.
De zendernaam in de referentielijst kan afwijken van de zenderlijst.
!
Met selecteert u de gewenste zendernamen.
Met PAGE bladert u paginawijs door de zenderlijst.
!
Wijzig de instelling [Referentie] van de betreffende zender met
en en bevestig met ENTER.
CH
CH
Door wijzigingen in de zenderlijst bij installatie (Setup) van uw apparaat, worden de
Editor-instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Veranderen van de basisinstellingen in uw GUIDE Plus+ systeem
SUB MENU
S
81
90
88
83
86
87
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
82
84
Keuzemenu FUNCTIONS
Bijna alle in de handel verkrijgbare video's
en DVD-Video's hebben een
kopieerbescherming. De inhoud van zulke
media kan met dit apparaat niet worden
gekopieerd.
Dubbing Overzicht
Informatie over Hoge-snelheidsdubbing
Dubbing met de kopieerlijst
Titels en playlists kunnen in de gewenste volgorde op de disc worden
overgespeeld.
Wissen van alle opgeslagen kopieerinstellingen en -lijsten
Bewerken van de kopieerlijst
Dubbing informatie
Opnemen en weergeven gedurende het overspelen.
Tijdgestuurd dubbing
Een gefinaliseerde DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R enz. kan op de
HDD overgespeeld en opnieuw bewerkt worden. Gedurende de weergave van de
disc wordt het materiaal al naar gelang de ingestelde tijd op de HDD
overgespeeld.
One Touch Dubbing
Dubbing voorbereiding
Dubbing starten
82
One Touch Dubbing
DUBBING
HDD
VHS
DVD
VHS DVD DVD VHS
VHS HDD
DVD HDD
HDD VHS
HDD DVD
HDD
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
( )
-RW VR
HDD
VHS
VHS
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDDVHS
DVD-V
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
90
VHS
RAM
-R
( )
-RW V
+R
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
Dubbingfunctie
VHS-Video SP
2
Dubbingtijd
Dubbing starten
Alles wissen
De tijd instellen om dubbing te eindigen.
3
Tijdinstelling
Aan
Dubbingtijd
2:00
Dubbingrichting
VHS
1
DVD
Bestemmingsvermogen: 2:41
2:00
Dubbingrichting
HDD
DVD
1
Dubbingfunctie
VIDEO Hoge Snlh.
2
Lijst creëren
Alles wissen
Bestemmingsvermogen: 4080MB
3
Grootte: 1306MB (32%)
Nr. Grootte Naam van item
Pagina 01/01
Dubbing starten
Dubbinglijst creëren
01 0:12 SP ( 2%) TERRALUNA
02 0:11 SP (10%) CARS
Nieuw item (Totaal = 4)
03 0:12 SP ( 8%) Sharks
04 0:12 SP (12%) Animal World
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDDS-VHS
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
S-VHS
84 - 86
88 - 89
( )
-RW VR
RAM
Keuzemenu FUNCTIONS
RAM
-R
+R
HDD
HDD
RAM
VHS
HDD
RAM
SD
HDD
HDD
( )
-RW VR
( )
-RW V
alleen foto's
HDD
Titels en playlists kunnen in een
kopieerlijst worden samengesteld en
overgespeeld.
Met de SD-kaart kunnen slechts
beelden worden overgespeeld.
Een titel kan met een enkele toetsdruk
worden overgespeeld zodat verdere
instellingen overbodig zijn. U kunt direct
tussen VHS, HDD en DVD kopiëren.
De hele cassette/disc kan worden
overgespeeld of de tijd van het
overspelen kan worden vastgelegd.
De titels worden zonder hoofdstuk
overgenomen.
Dubbing met kopieerlijst
Tijdgestuurd Dubbing
Dubbing Overzicht
Met dit apparaat kunnen verschillende mediaformaten met verschillende kopieermethodes
worden gekopieerd.
( )
-RW VR
HDD
RAM
SD
83
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
RAM
HDD
( )
-RW VR
HDD
-R
( )
-RW V
+R
HDD
RAM
HDD
^
_
^
_
_
HDD
DVD-V
^
XP
SP
LP
EP(6Uur)
EP(8Uur)
ca. 8,7 min.
ca. 3,8 min.
ca. 1,9 min.
ca. 1,3 min.
ca. 56 sec.
-R
ca. 15 min.
ca. 7,5 min.
ca. 3,8 min.
ca. 2,5 min.
ca. 1,9 min.
( )
-RW V
ca. 8,7 min.
ca. 3,8 min.
ca. 1,9 min.
ca. 1,3 min.
ca. 56 sec.
+R
ca. 12 min.
ca. 6 min.
ca. 3 min.
ca. 2 min.
ca. 1,5 min.
RAM
Keuzemenu FUNCTIONS
In de Hoge Snelheid Modus kan van HDD op RAM en omgekeerd worden gekopieerd.
In de Hoge Snelheid Modus kan van DVD-RW(VR) op HDD worden gekopieerd.
In de Hoge Snelheid Modus en in de Normale Snelheid Modus kan van HDD op DVD-
R/+R en DVD-RW(V) worden gekopieerd
In de Normale Snelheid Modus kan alleen van HDD op RAM worden gekopieerd.
In de Normale Snelheid Modus kan van DVD-V (gefinaliseerde discs of niet
kopieerbeveiligde DVD-Video's) op HDD worden gekopieerd.
Voordat u op de HDD opneemt moet u in het SET-UP Menu Disc de instelling
voor Opname voor Hoge-snelheidsdubb. instellen op [Aan].
Kopieerrichting
Informatie voor het overspelen met de kopieerlijst.
Informatie voor Hoge-snelheidsdubbing
Globale kopieertijd
Voor een op de HDD opgenomen titel met een opnametijd van een uur bedraagt de kopieertijd in de
Hoge Snelheid Modus al naar gelang de opnamemodus en High Speed-compatible disc tussen 1 en 15 minuten.
Playlists kunnen niet in de Hoge Snelheid Modus
worden gekopieerd als
- de playlists uit titels van verschillende
opnamemodi bestaan of de opnamemodus FR
hebben.
- de playlists verschillende audiomodi hebben.
- de titels veel gewiste segmenten hebben.
Opname
modus
8x High Speed
kompatible
4x High Speed
kompatible
8x High Speed
kompatible
5x
kompatible
High Speed
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
84
49
Lijst creëren
85
58
Dubbingrichting
HDD
DVD
1
Dubbingfunctie
2
Lijst creëren
0
Dubbing starten
Alles wissen
Op ENTER drukken
om instellingen te veranderen.
3
DUBBING
Dubbingrichting
HDD
DVD
1
Dubbingfunctie
VIDEO SP
2
Lijst creëren
0
Dubbing starten
Alles wissen
De dubbingrichting selecteren.
3
Bron
HDD
Bestemming
DVD
Formaat
VIDEO
Opnamefunctie
SP
Dubbing starten
DVD-drivesnelheid
85
85
Keuzemenu FUNCTIONS
RAM
-R
+R
HDD
HDD
RAM
VHS
HDD
RAM
SD
HDD
HDD
( )
-RW VR
( )
-RW V
alleen foto's
( )
-RW VR
HDD
RAM
SD
Overspelen met de kopieerlijst
Titels en playlists kunnen in de gewenste volgorde worden samengesteld en overgespeeld.
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Kies DUBBING en bevestig met ENTER.
!
Kies met en de gewenste optie.
Dubbingrichting
!
Kies met [Bron] of [Bestemming] en bevestig met ENTER.
!
Kies met de gewenste drive en bevestig met ENTER.
Bron- of doeldrive kunnen niet hetzelfde zijn
!
Met gaat u naar [Dubbingrichting] terug.
Dubbingfunctie
!
Kies met [Formaat] of [Opnamefunctie] en bevestig met ENTER.
Formaat: Kies of u video oder beelden wilt overbrengen.
Opnamefunctie: Kies de opnamekwaliteit resp. de
kopieersnelheid (Hoge Snelheid, XP-EP, FR).
!
Kies met de gewenste instelling en bevestig met ENTER.
!
Met gaat u naar [Dubbingfunctie] terug.
Met uw titels en PLAYLISTS wordt een kopieerlijst gemaakt.
Alles wissen
Alle opgeslagen kopieerinstellingen en -lijsten worden gewist
!
Kies op het display DUBBING [Alles wissen] en bevestig met ENTER.
!
Kies [Ja] en bevestig met ENTER.
De kopieerinstellingen worden eventueel ook gewist, als
- titels, stilstaande beelden enz. opgenomen of op de kopieerbron gewist werden
- het apparaat uitgeschakeld of de disclade open was
- de kopieerrichting werd veranderd enz.
85
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
Selecteren
Dubbingrichting
HDD
DVD
Dubbingfunctie
VIDEO SP
Lijst creëren
Alles wissen
Bestemmingsvermogen: 4080MB
Grootte: 1306MB (32%)
Nr. Grootte Naam van item
Pagina 01/01
Dubbing starten
Dubbinglijst creëren.
01 0:12 SP ( 2%) TERRALUNA
02 0:11 SP (10%) CARS
Nieuw item (Totaal = 4)
03 0:12 SP ( 8%) Sharks
04 0:12 SP (12%) Animal World
Hoge Snelheid functie geselecteerd.
Is het OK te starten ?
DVD-drivesnelheid
Maximum
DVD-drivesnelheid
Ja
Nee
1
2
3
Dubbing in Hoge Snelheid functie.
Een moment geduld a.u.b.
Op RETURN drukken en 3 sec
ingedrukt houden om te wissen.
Wordt voltooid in 0:04
Procent voltooid 24%
Op ENTER drukken om op te nemen of terug te spelen.
Dubbing gaat verder.
86
RAM
-R +R
Keuzemenu FUNCTIONS
Lijst creëren
U kunt met de bestaande titels en PLAYLISTS een kopieerlijst maken.
!
Bevestig [Nieuw item] met ENTER.
!
Kies in het venster Lijst maken met de gewenste titel en bevestig deze met
ENTER. De titel wordt in de kopieerlijst overgenomen.
!
Met gaat u naar [Lijst creëren] terug.
Kies om meerdere elementen te bewerken met de gewenste titel en druk op PAUSE .
Er verschijnt .
Bij Hoge Snelheid opnames op DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat) of +R kunnen slechts
met gemarkeerde uitzendingen worden gekozen.
Het overspelen kan niet worden gestart, als de waarde Grootte meer dan 100% opslagruimte
van de doeldrive in beslag neemt.
!
Bij het overspelen op een 5x High-Speed-compatible DVD-RAM, 8x High-Speed-
compatible DVD-R of +R in de Hoge Snelheid Modus kiest u met p de DVD-
drivesnelheid.
!
Kies met [Maximum] of [Normaal (Stil)] en bevestig [Ja] met q .
Bij [Normaal (Stil)] maakt het apparaat minder geluid dan bij [Maximum], de tijd om te
overspelen wordt echter ongeveer dubbel zo lang.
Dubbing starten
!
Kies met [Dubbing starten] en bevestig met ENTER.
!
Kies als het display verschijnt met p de DVD-drivesnelheid.
!
Kies met [Ja] en bevestig met ENTER.
!
Druk 3 seconden op RETURN om DUBBING voortijdig te stoppen.
U kunt gedurende het Dubbing-proces verder op de harde schijf opnemen
of weergeven (alleen Hoge Snelheid functie).
!
Bevestig het venster met ENTER.
Het Dubbing-proces wordt op de achtergrond uitgevoerd.
!
Druk op STATUS voor het bekijken van informatie over het proces.
Bewerken van de kopieerlijst
86
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
04
Lijst creëren
DVD-RAM
VIDEO
PLAYLISTS
02
ARD 23. 9. DO
Vorige
Pagina 01/01
CARS
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
Selecteren
01
ARD 12. 9. DO
TERRALUNA
0:12 (SP)
03
ZDF 1.10. VRI
Next
Nächste
Ander Overzicht
Tabel-display
Keuzemenu FUNCTIONS
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
Dubbingrichting
HDD
DVD
Dubbingfunctie
VIDEO SP
Lijst creëren
Alles wissen
Bestemmingsvermogen: 4080MB
Grootte: 1306MB (32%)
Nr. Grootte Naam van item
Pagina 01/01
Dubbing starten
Dubbinglijst creëren.
01 0:12 SP ( 2%) TERRALUNA
02 0:11 SP (10%) CARS
Nieuw item (Totaal = 4)
03 0:12 SP ( 8%) Sharks
04 0:12 SP (12%) Animal World
1
2
3
Toevoegen
Wissen
Verplaatsen
Alles wissen
Bewerken van de kopieerlijst
!
Kies in het venster DUBBING met [Lijst creëren] en [Nieuw item].
!
Kies met de gewenste titel en druk op SUB MENU.
!
Kies de gewenste optie en bevestig met ENTER.
Alles wissen: Alle in de kopieerlijst geregistreerde elementen worden gewist.
!
Kies [Ja] en bevestig met ENTER.
Toevoegen: Toevoegen van nieuwe elementen aan de kopieerlijst.
!
Kies de gewenste playlist of titel en bevestig met ENTER.
Wissen: Wissen van de gekozen elementen.
!
Kies [Ja] en bevestig met ENTER.
Verplaatsen: De gekozen elementen worden naar de kopieerlijst geschoven en
de volgorde wordt veranderd.
!
Kies het gewenste element en bevestig met ENTER.
Om meer elementen te bewerken kies met de gewenste titel en druk op PAUSE .
Er verschijnt .
Display wisselen:
In het venster Lijst creëren kunt u tussen verschillende displays kiezen.
(Tabel-display, Thumbnail-display en Ander Overzicht).
!
Druk in het venster op Lijst creëren SUB MENU.
!
Kies het gewenste display met en bevestig met ENTER.
Display VIDEO/AFBLD. en PLAYLISTS:
!
Druk op het venster op Lijst creëren SUB MENU.
!
Kies [Ander Overzicht] met en bevestig met ENTER.
!
Bevestig de volgende aanwijzing met ENTER.
U kunt het display ook wisselen met de GROENE toets PLAYLISTS
en met de RODE toets VIDEO/AFBLD.
87
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
-R
( )
-RW V
+R
101
103
Keuzemenu FUNCTIONS
Als een titel van de harde schijf in de Hoge Snelheid Modus wordt
gekopieerd moet u in het SET-UP menu [Opname voor Hoge-snelheidsdubb.]
voor het opnemen op de HDD op [Aan] zetten.
Bij het opnemen van een tweekanaalsgeluid-uitzending kan slechts het hoofd- of slechts
het subgeluid worden opgenomen.
Kies in het SET-UP menu met [Tweetalige Geluidsselectie] de optie [M1] of [M2].
Als er van een extern apparaat wordt opgenomen, kiest u op het externe apparaat de optie
[M1] of [M2].
16:9-Formaat-programma's (breedbeeld) worden in het 4:3-formaat opgenomen.
De disc kan slechts dan op andere players worden weergegeven, als deze na het
overspelen gefinaliseerd is.
Wordt het overspelen van een titel in de Hoge Snelheid Modus gedurende het
kopieerproces gestopt, wordt de betreffende titel niet opgetekend. Ook als de titel niet op
de DVD-R, DVD-RW of +R overgespeeld is, wordt de restcapaciteit van de disc kleiner.
Gedurende het overspelen kan niet tijdverschoven worden weergegeven, bewerkt enz.
De timeropname geschiedt gedurende het overspelen onafhankelijk van de gekozen
opnamedrive altijd op HDD.
Worden titels met beperking voor eenmalig kopiëren overgespeeld kan geen playlist
worden weergegeven.
Opnemen en weergeven gedurende het overspelen
Gedurende het overspelen in de Hoge Snelheid Modus kan op/van de HDD
opgenomen/weergegeven worden.
!
Druk op ENTER, om het display uit te schakelen.
!
Met STATUS kunt u informatie over het kopieerproces oproepen.
Dubbing Informatie
88
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
HDD
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDDVHS
DVD-V
VHS
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met DUBBING en bevestig met ENTER.
!
Kies met en de gewenste optie.
Alles wissen: Alle instellingen en gecreëerde kopieerlijsten worden gewist!
!
Selecteer [Ja] met en bevestig dit met ENTER.
Dubbingrichting
!
Selecteer met [Bron] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met DVD of VHS en bevestig met ENTER.
!
Keer terug naar [Dubbingrichting] met en kies met [Dubbingfunctie].
DUBBING
Dubbingrichting
VHS
DVD
1
Dubbingfunctie
VHS-Video SP
2
Alles wissen
De dubbingrichting selecteren.
Bron
VHS
Bestemming
DVD
Dubbingtijd
Dubbing starten
3
2:00
Dubbing starten
Dubbingtijd
Dubbingfunctie
89
89
89
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDDS-VHS
Keuzemenu FUNCTIONS
S-VHS-dubbinginstelling
102
Tijdgestuurd Dubbing
De hele disc/cassette kan worden overgespeeld of de tijd van het overspelen kan worden
vastgelegd.
De titels worden zonder hoofdstukken overgenomen.
De processen en de vensterweergaven worden gedurende het overspelen eveneens opgenomen.
In de handel verkrijgbare videocassetten en DVD-Video-discs hebben meestal een
kopieerbeveiliging en kunnen niet worden overgespeeld.
DVD-Audio's, Video CD's, Audio CD's kunnen niet worden overgespeeld.
De oorspronkelijke beeld- en geluidskwaliteit wordt bij het overspelen eventueel niet helemaal
bereikt, zelfs wanneer het bij de bron om een hoogwaardige DVD-Video gaat.
89
DUBBING
F
U
N
C
T
I
O
N
S
DUBBING
Dubbingfunctie
VHS-Video SP
2
Dubbingtijd
Aus
Dubbing starten
Alles wissen
De tijd instellen om dubbing te eindigen.
3
Tijdinstelling
Uit
Dubbingrichting
VHS
1
DVD
Bestemmingsvermogen: 2:41
DUBBING
Dubbingfunctie
VHS-Video SP
2
Dubbingtijd
Dubbing starten
Alles wissen
3
Tijdinstelling
Aan
Dubbingtijd
2:00
Dubbingrichting
VHS
1
DVD
Bestemmingsvermogen: 2:41
Dubbingtijd
!
Selecteer met [Tijdinstelling] en bevestig met ENTER.
Dubbingfunctie
!
Selecteer met [Opnamefunctie] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met de gewenste Opnamefunctie [XP, SP, LP, EP of FR] en bevestig
met ENTER. De indeling wordt automatisch herkend.
!
Keer met terug naar [Dubbingfunctie] en kies met [Dubbingtijd].
Dubbing starten
!
Keer met naar [Dubbingtijd] terug en selecteer met [Dubbing starten].
!
Druk op ENTER om het kopieerproces te starten.
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
Het DUBBING-proces eindigt op de gekozen tijdinstelling.
!
Druk gedurende 3 seconden op RETURN om het DUBBING-proces eerder te stoppen.
Op ENTER drukken
om instellingen te veranderen.
Keuzemenu FUNCTIONS
!
Verander met of de cijfertoetsen de tijdinstelling und bevestig met ENTER.
Voor VHS zijn de opnamemodi FR en XP niet kiesbaar.
!
Kies met [Aan] of [Uit] en bevestig met ENTER.
[Uit]:
Bij uitgeschakelde kopieertijd wordt de hele disc/cassette overgespeeld, indien
voldoende opslagruimte op de doeldrive beschikbaar is.
Opnamefunctie FR en Tijdinstelling [Uit]:
DUBBING start na het spoelen aan het begin van de cassette. Er worden automatisch
titels voor elk indexsignaal gemaakt.
[Aan]:
DUBBING start op het gewenste startpunt.
Er worden geen titels gemaakt.
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
( )
-RW VR
HDD
S-VHS
VHS
RAM
-R
( )
-RW V
+R
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
90
Leg een videocassette en een disc in.
!
Kies op de doeldrive met REC MODE de opnamemodus.
!
Selecteer voor VHS het gewenste startpunt.
!
Zet HDD, DVD en VHS in de stopmodus.
!
Druk op HDD-, VHS- of DVD- DUBBING voor de gewenste kopieerrichting.
Op het display van het apparaat knippert START.
!
Houdt ca. 3 seconden HDD-, VHS- of DVD- DUBBING ingedrukt.
De aanduiding START gaat uit en het kopiëren begint.
!
Stop het kopieerproces door op STOP of 3 seconden RETURN te drukken.
!
Selecteer met de gewenste titel en bevestig deze met ENTER.
!
Druk op STOP om de titel voor het Dubbing te activieren.
!
Met RETURN verlaat u het menu.
!
Druk op FUNCTIONS, bevestig DIRECT NAVIGATOR met ENTER,
of met [Naar Overige] ENTER PLAYLISTS ENTER.
RAM
Bij het kopiëren van HDD/DVD naar VHS of van VHS naar HDD/DVD
selecteert u bij 2-kanaalsgeluid met AUDIO het gewenste geluidskanaal.
( )
-RW VR
Bij het kopiëren van HDD/DVD naar VHS
start de opname aan het begin van de titel.
Tijdens het kopiëren van HDD/DVD naar
VHS is het niet mogelijk om andere
functies te gebruiken.
HDD
DUBBING
HDD
VHS
DVD
VHS DVD DVD VHS
VHS HDD
DVD HDD
HDD VHS
HDD DVD
DUBBING / Kopiëren
VHS
RAM
-R
( )
-RW V
+R
HDD
( )
-RW VR
RAM
HDD
DVD
HDD
DUBBING starten
Voor HDD of DVD wordt de actueel weergegeven of de laatst weergegeven titel/playlist
compleet gekopieerd.
DUBBING voorbereiding
One Touch Dubbing
U kunt direct tussen VHS, HDD en DVD kopiëren.
De momenteel lopende titel kan met één enkele toetsdruk worden
gekopieerd zonder dat er verdere instellingen nodig zijn.
Bij One Touch Dubbing van HDD naar DVD/VHS wordt de titel/playlist gekopieerd, die
net wordt weergegeven of in de vervolgmodus is gestopt.
Als er geen titel/playlist is gekozen, kan er niet worden gekopieerd.
Bij One Touch Dubbing van DVD naar HDD worden alle titels/playlists van de DVD
overgespeeld.
Bij One Touch Dubbing van DVD naar VHS worden alle titels/playlists overgespeeld.
91
F
U
N
C
T
I
O
N
S
PLAYLISTS
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
PLAYLISTS Creëren
03 ZDF 1.10. VR AUTOWELT
01
Brontitel
Bronhoofdstuk
Hoofdst. in PLAYLIST
001
Pagina 01/01
Pagina 001/001
Pagina 001/001
DVD-RAM
04
002
003
002
PLAYLISTS Creëren
03 ZDF 1.10. VR AUTOWELT
01
Brontitel
Bronhoofdstuk
Hoofdst. in PLAYLIST
Pagina 01/01
Pagina 001/001
Pagina 001/001
DVD-RAM
04
PLAYLISTS Creëren
03 ZDF 1.10. VR AUTOWELT
01
Brontitel
Bronhoofdstuk
Hoofdst. in PLAYLIST
001
Pagina 01/01
Pagina 001/001
Pagina 001/001
DVD-RAM
04
002
003
Hoofdstuk creëren
02
03
03
02
03
02
001
RAM
Leg een opgenomen disc in. Heeft u de Disc-bescherming geactiveerd, hef deze dan op.
!
Selecteer in het menu [Creëren] met de brontitel en druk op SUB MENU.
!
Bevestig [Hoofdstuk creëren] met ENTER.
!
Selecteer in het menu [Bronhoofdstuk creëren] het hoofdstukdeel met ENTER.
U plaatst een exacte hoofdstukmarkering door de weergave met PAUSE te
onderbreken. Selecteer vervolgens met SLOW/SEARCH , SKIP , TIME
SLIP of de juiste positie.
!
Selecteer met [Verlaten] en bevestig met ENTER.
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig PLAYLISTS met ENTER.
!
Selecteer in PLAYLIST OVERZICHT met het vrije veld [Creëren]
en bevestig met ENTER.
Het is mogelijk om een afspeellijst samen te stellen met de favoriete
hoofdstukken van uw opnames en deze vervolgens te bewerken.
Afspeellijst creëren
Bronhoofdstuk creëren
Hoofdst. in PLAYLIST invoegen
!
Selecteer in het menu [Creëren] met een brontitel en ga met naar
[Bronhoofdstuk].
!
Selecteer met een Bronhoofdstuk, dat u aan de afspeellijst wilt toevoegen en
bevestig met ENTER.
!
Selecteer met de positie waarop het hoofdstuk in de PLAYLIST moet worden
ingevoegd en bevestig met ENTER. Voeg meerdere hoofdstukken toe door de
stappen te herhalen. Selecteer meerdere brontitels met .
!
Keer met RETURN naar PLAYLIST OVERZICHT terug.
Als u een geselecteerde brontitel met ENTER bevestigt, wordt deze volledig in de
PLAYLISTS opgenomen.
RAM
HDD
92
PLAYLISTS
94
93
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Eigenschappen
Nr 02
Hoofdstkn. 001
Datum 9.6.2004 MA
Totaal 0:00.35
RETURN
SELECT
ENTER
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Wissen
PLAYLISTS wissen?
Uitwissen
Wissen
RETURN
SELECT
ENTER
DVD-RAM
L R
PLAY
Afspeellijsten / Bewerken selecteren
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig PLAYLISTS met ENTER.
!
Selecteer een afspeellijst met .
!
Met ENTER wordt de afspeellijst afgespeeld.
Wissen
!
Bevestig [Wissen] met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [Wissen].
Een eenmaal gewiste afspeellijst kan niet meer hersteld worden.
!
Bevestig [Wissen] met ENTER.
Eigenschappen
!
Selecteer met [Eigenschappen] en bevestig met ENTER.
Er verschijnt informatie over de afspeellijst zoals hoofdstuk en datum.
Hoofdstukoverzicht
Bewerk meerdere items door met de gewenste titels te selecteren en druk
op PAUSE .
Bewerken
!
Me rschijnt het submenu om de afspeellijst te bewerken.t SUB MENU ve
93
PLAYLISTS
F
U
N
C
T
I
O
N
S
91
66
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
PLAYLISTS Thumbnail verandr.
Verandrn.
0:00.02
Verandrn.
Verlaten
0:00.02
DVD-RAM
Kopiëren
PLAYLIST kopiëren?
Kopiëren
Uitwissen
Wissen
Eigenschappen
Bewerken
Hoofdstukoverzicht
Creëren
Kopiëren
Naam invoeren
Thumbnail verandr.
RETURN
SELECT
ENTER
02
Beginnen met afspelen
en de afbeelding selecteren
van een thumbnail.
Creëren
Kopiëren
!
Selecteer met [Kopiëren] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [Kopiëren] en bevestig met ENTER.
Naam invoeren
Een lange naam wordt slechts gedeeltelijk weergegeven.
Thumbnail verandr.
U kunt een afbeelding uitzoeken om als miniatuur te tonen in het TITELOVERZICHT.
De afbeelding wordt ongeveer 1 seconde na aanvang van de titel als preview getoond.
!
Selecteer met [Thumbnail verandr.] en bevestig met ENTER.
!
Druk in het menu Thumbnail verandr. op PLAY om het afspelen te starten.
!
Druk op de gekozen plek op ENTER.
!
Bevestig [Verlaten] met ENTER.
De getoonde miniatuur wordt verwisseld voor deze positie.
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig PLAYLISTS met ENTER.
!
Selecteer met een afspeellijst.
!
Druk op SUB MENU.
!
Selecteer met [Bewerken] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer de gewenste optie in het submenu.
Bewerk meerdere items door met de gewenste titels te selecteren en druk
op PAUSE .
Afspeellijsten bewerken
!
Bevestig [Creëren] met ENTER.
Lees de paragraaf Afspeellijst creëren.
94
PLAYLISTS
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
PLAYLISTS HOOFDSTUKOVERZICHT
VolgendeVorige
002
004
03 ZDF 1.10. VR 0:00
Seite 01/01
Hoofdstuk toevoeg.
Hoofdstuk vrpltsn.
Hoofdstuk creëren
Hoofdstukken comb.
Hoofdstuk wissen
PLAYLIST Overzicht
PLAYLISTS PLAYLIST OVERZICHT
1.10 VR 0:20
1.10 VR 0:10
23.9 DO 0:30
02
PLAYLISTS Hoofdstuk toevoeg.
02
04
03 ZDF 1.10. VR TERRALUNA
Brontitel
Bronhoofdstuk
Hoofdst. in PLAYLIST
Pagina 01/01
Pagina 001/001
Pagina 001/001
Op RETURN drukken om te verl.
Wissen
Eigenschappen
Bearbeiten
Hoofdstukoverzicht
DVD-RAM
DVD-RAM
DVD-RAM
RETURN
ENTER
S
SUB MENU
01
03
001
003
01
03
001
Hoofdstuk toevoeg.
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig PLAYLISTS met ENTER.
!
Selecteer in het PLAYLIST OVERZICHT met een afspeellijst.
!
Druk op SUB MENU.
!
Selecteer met [Hoofdstukoverzicht] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer in het menu [Hoofdstuk toevoeg.] met een Brontitel en druk op .
!
Selecteer met een Bronhoofdstuk en bevestig met ENTER.
Met annuleert u het proces.
!
Selecteer met de positie waar het hoofdstuk moet worden ingevoegd en bevestig
met ENTER.
!
Wilt u meer hoofdstukken toevoegen, herhaal dan deze stappen.
Selecteer meerdere Brontitel met .
!
Met RETURN keert u naar het HOOFDSTUKOVERZICHT terug.
!
Selecteer in het HOOFDSTUKOVERZICHT met het gewenste hoofdstuk
en druk nogmaals op SUB MENU.
!
Selecteer in het submenu met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
Uit de brontitel kunt u een nieuw hoofdstuk creëren.
Hoofdstuk bewerken
95
PLAYLISTS
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Hoofdstuk creëren
!
Druk op ENTER op de plek waar het hoofdstuk gecreëerd moet worden.
Herhaal deze stap om een hoofdstuk op een andere plek te creëren.
!
Selecteer met [Verlaten] en bevestig met ENTER.
Er kan een kort gedeelte van de opname direct voor het punt van splitsing verloren gaan.
Hoofdstukken combineren
!
Selecteer in het volgende scherm met [Combineren] en bevestig met ENTER.
Het geselecteerde hoofdstuk wordt met het volgende hoofdstuk samengevoegd.
Hoofdstuk wissen
!
Selecteer in het volgende scherm met [Wissen] en bevestig met ENTER.
De oorspronkelijke titel wordt door het wissen van het hoofdstuk niet gewist.
PLAYLIST Overzicht: Terug naar PLAYLIST OVERZICHT.
Hoofdstuk vrpltsn.
!
Selecteer met de positie waarheen het hoofdstuk verplaatst moet worden,
en bevestig met ENTER.
!
Selecteer in het HOOFDSTUKOVERZICHT met het gewenste hoofdstuk en
druk op SUB MENU.
!
Selecteer in het submenu met de gewenste optie en bevestig met ENTER.
Voor een snellere bewerking
Met PAUSE en SKIP , verspringt u naar het begin of einde van een titel.
Begin- en eindpunten zoekt u met SLOW/SEARCH of TIME SLIP.
Bewerk meerdere items door met de gewenste titels te selecteren, en druk
op PAUSE .
Hoofdstuk bewerken
PLAY LIST Hoofdstuk creëren
Creëren
Verlaten
0:00.35
Uitwissen
Combineren
Hoofstukken combineren
Geselecteerd hfdst.
Volgende hoofdstuk
Hoofdstukken combineren.
001
002
DVD-RAM
PLAYLISTS HOOFDSTUKOVERZICHT
Nächste
Vorige
002
004
03 ZDF 1.10. VR 0:00
Pagina 01/01
DVD-RAM
Hoofdstuk toevoeg.
Hoofdstuk vrpltsn.
Hoofdstuk creëren
Hoofdstukken comb.
Hoofdstuk wissen
PLAYLIST Overzicht
DVD-RAM
RETURN
SELECT
ENTER
001
003
PLAY
01
96
AL. AFBLDINGN. KOP.
AL. AFBLDINGN. KOP.
Alle afdrukken ( JPEG ) in de card kopiëren.
Kopiëren van
Kopiëren naar
RETURN
SELECT
ENTER
Kopiëren
Annuleren
SD CARD
HDD
\DCIM
\JPEG\DCIM001
RAM
HDD
SD
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
!
Kies in AL. AFBLDINGN. KOP. met en de map die u wilt weergeven.
!
Kies met en HDD of DVD en bevestig met ENTER.
!
Kies met en ƒ [Kopiëren] en bevestig met ENTER.
Alle stilstaande beelden van SD Card kopiëren
U kunt met de functie AL. AFBLDINGN. KOP. de complete inhoud van de SD Card
op HDD of DVD kopiëren.
!
Om de SD drive te kiezen drukt u op SD.
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Kies met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Bevestig AL. AFBLDINGN. KOP. met ENTER.
!
Druk 3 seconden op RETURN om AL. AFBLDINGN. KOP. eerder af te breken.
!
Om meer te kopiëren drukt u op RETURN.
!
Om het venster te verlaten drukt u op ENTER.
De gekopieerde mappen worden achter de reeds aanwezige mappen gezet.
De drukinstelling DPOF wordt bij het kopiëren niet mee overgespeeld.
De volgorde waarin de stilstaande beelden in de kopieerlijst zijn vastgelegd, komt
eventueel niet met die van het kopieerdoel overeen.
97
SET-UP
ENTER
Afstemming Handmatig
Submenu's
Instellingen
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met SET-UP en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met het gewenste submenu en wissel met naar de instellingen.
!
Selecteer met de gewenste instelling en bevestig deze met ENTER.
!
Selecteer met de gewenste optie en bevestig deze met ENTER.
Volg de menu-instructies. Het apparaat slaat uw instellingen op.
!
Met keert u terug naar de submenu's, met RETURN verlaat u het menu.
Met FUNCTIONS keert u naar het menu FUNCTIONS terug.
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Overige
Klok
Snelle Start
Energiebesparing
Taal
Fabrieksinstellingen
Aan
Uit
Nederlands
Afstandsbediening
MODE 1
Standaard instellingen
RETURN
SELECT
TAB
Submenu's
Instellingen
Opties
!
Druk op ENTER om
de gekozen optie te
veranderen of te
bevestigen.
!
Kies het submenu
!
Naar de instellingen
!
Kies de instellingen
Menu opbouw in het SET-UP menu
98
Disc
Video
Audio
Display
Anschluss
SETUP
Sonstige
Ändern
Neu erstellen
Datenübernahme von TV
ENTER
Sendertabelle
Afstemming Handmatig
Nieuwe televisiezenders instellen
!
Selecteer met een vrije zenderpositie en bevestig met ENTER.
!
Geef het kanaal in met of - .
!
De kanaalafstemming start. Wacht een ogenblik tot de gewenste zender is ingesteld,
en bevestig de instellingen met ENTER.
Beeldstoringen kunnen eventueel met fijnafstemming worden verminderd.
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999
Ändern
Pos
Name
Kan
Pos
Name
Kan
1
ARD
7
Lösch.
95
PRO7
7
6
VOX
8
9
10
8
14
15
13
12
11
RETURN
SELECT
ENTER
5
SAT1 11
3
N3 2
4
RTL 12
2
ZDF
4
16
17
Pos
Name
8
95
16
17
18
19
20
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Sendertabelle
2
RETURN
CHANGE
ENTER
1
ARD
Auto
Aus
Auto
Mono
Aus
TV Guide
301
RETURN : verlassen
ENTER : speichern
0
9
--
Add
Beweg.
23
Audio Sys.
BG
SET-UP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Pos
Decoder
Videosysteem
Mono
Auto / PAL / SECAM
Aan / Uit
Aan / Uit
Auto / Handm.
Titelpagina
De titel van de uitzending wordt overgenomen uit de TV-gids.
Audiofunctie
BG / L
Instelling van het audiosysteem.
Mogelijke opties voor het exact afstemmen van de kanalen. Niet alle functies zijn in ieder model beschikbaar.
Naam
Kanaal
Fijnafstem.
Instelling van de zenderpositie.
Instelling van de zendernaam.
Instelling van het kanaal.
Exacte afstemming bij beeldstoringen.
Omschakelen van stereo op mono.
Instelling van het televisiesysteem.
Bij het ontvangen van een gecodeerde zender.
99
ENTER
Afstemming Handmatig
SET-UP
Wissen van televisiezenders
!
Selecteer met de zender die u wilt wissen.
!
Druk op de RODE toets om de zender te wissen.
De instellingen van de programmaplaats worden gewist.
Verplaatsen van televisiezenders
(Als de zendertabel niet met Q-Link of een vergelijkbare functie wordt gecreëerd.)
!
Selecteer met de zender, die u wilt verplaatsen.
!
Druk op de GELE toets.
!
Selecteer een nieuwe positie met en bevestig met ENTER.
Vrije programmaplaats invoegen
(Als de zendertabel niet m
!
ats, waarvoor een vrije programmaplaats
moet worden ingevoegd.
et Q-Link of een vergelijkbare functie wordt gecreëerd.)
Selecteer met de programmapla
!
Druk op de GROENE toets. Er wordt een vrije programmaplaats ingevoegd.
Naam van televisiezenders wijzigen
!
Selecteer met de naam van een televisiezender en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Naam] en met het naamveld.
De cursor springt op de eerste letter .
!
Wijzig de letter met .
!
Selecteer de volgende letter met , .
!
Druk op ENTER. De nieuwe naam wordt in de zendertabel opgeslagen.
ARD
A DR
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Handmatig afstemmen
Pos
Naam
K
Pos
Naam
K
1
ARD 7
95
PRO7
7
6
VOX
8
9
10
8
14
15
13
12
11
RETURN
SELECT
ENTER
5
SAT1 11
3
N3 2
4
RTL 12
2
ZDF 4
16
17
Pos
Name
8
95
16
17
18
19
20
Pos
Naam
Kanaal
Fijnafstem.
Decoder
Videosysteem
Handmatig
afstemmen
7
1
Auto
Uit
Auto
ARD
Mono
Uit
Titelpagina
301
RETURN : verlaten
ENTER : opslaan
RETURN
CHANGE
ENTER
Wissen
Tvg
Verplts.
Audiofunctie
BG
100
Auto-Setup opnieuw opstarten
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
De zenderzoeker begint.
!
Selecteer met [Nee] om het proces te annuleren en bevestig met ENTER.
of druk op RETURN.
!
Druk op RETURN om de zenderzoeker vroegtijdig te beëindigen.
Van de TV teleladen (met Q Link of vergelijkbare functies)
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER. De gegevens worden overgenomen.
!
Annuleer het proces door met [Nee] te kiezen en bevestig dit met ENTER of druk
op RETURN.
!
Druk op RETURN om de gegevensoverdracht vroegtijdig te beëindigen.
ENTER
Afstemming Auto-Setup opnieuw opstarten
ENTER
Afstemming Vanuit TV binnenhalen
SET-UP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Auto-Setup opnieuw opstarten
Waarschuwing- alle opgeslagen
afstemmingen worden gewist.
Wilt u doorgaan ?
Vanuit TV binnenhalen
Ja
Nee
Ja
Nee
SELECT
RETURN
ENTER
SELECT
RETURN
ENTER
Waarschuwing - alle opgeslagen
afstemmingen worden gewist en
door nieuwe vervangen.
Fijisch 7074 Indonesisch 7378 Lets 7686 Oekraïens 8575 ServischKroat. 8372 Tibetaans 6679
Fins 7073 Interlingua 7365 Lingala 7678 Oezbeeks 8590 Shona 8378 Tigrinia 8473
Abchazisch 6566 Bihari 6672 Frans 7082 Italiaans 7384 Lithouws 7684 Oriya 7982 Sindhi 8368 Tongaans 8479
Afar 6565 Birmaans 7789 Fries 7089 Japans 7465 Macedonisch 7775 Pashtoe 8083 Singalees 8373 Tsjechisch 6783
Afrikaans 6570 Bretoens 6682 Gallisch 7176 Javaans 7487 Malagasi 7771 Perzisch 7065 Sloveens 8376 Turkmeens 8475
Albanees 8381 Bulgaars 6671 Georgisch 7565 Jiddish 7473 Malayalam 7776 Pools 8076 Slowaaks 8375 Turks 8482
Ameharisc 6577 Cambodjaans 7577 Grieks 6976 Joruba 8979 Maleis 7783 Portugees 8084 Somalisch 8379 Twi 8487
Arabisch 6582 Catalaans 6765 Groenlands 7576 Kannada 7578 Maltees 7784 Punjabi 8065 Spaans 6983 Urdu 8582
Armeens 7289 Chinees 9072 Guarani 7178 Kasjmirs 7583 Maori 7773 Quechua 8185 Sudanees 8385 Vietnamees 8673
Assamitisch 6583 Corsicaans 6779 Gujarati 7185 Kazaks 7575 Marathi 7782 RhaetoRom. 8277 Swahili 8387 Volapük 8679
Aymara 6589 Deens 6865 Haussa 7265 Kirgizisch 7589 Moldavisch 7779 Roemeens 8279 Tadzjikisch 8471 Welsh 6789
Azerbeidzjaans 6590 Duits 6869 Hebreeuws 7387 Koerdisch 7585 Mongools 7778 Russisch 8285 Tagalog 8476 Wit-Russisch 6669
Bashkir 6665 Engels 6978 Hindi 7273 Koreaans 7579 Nauruaans 7865 Samoaans 8377 Tamil 8465 Wolof 8779
Baskisch 6985 Esperanto 6979 Hongaars 7285 Kroatisch 7282 Nederlands 7876 Sanskriet 8365 Tartaars 8484 Xhosa 8872
Bengaals 6678 Estlands 6984 Iers 7165 Laotiaans 7679 Nepali 7869 Schots Gaël. 7168 Teloegoe 8469 Zulu 9085
Bhutanees 6890 Faroees 7079 IJslands 7383 Latijns 7665 Noors 7879 Servisch 8382 Thais 8472 Zweeds 8386
Lijst van taalcodes
101
ENTER ENTER
Disc Instelling Optie
SET-UP
DVD-V
Opname voor
Hoge-snelheidsdubb.
F
U
N
C
T
I
O
N
S
103
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Classificatie
8 Alle titels zijn geoorloofd.
1-7 Alleen DVD-Video's met het opgegeven
beveiligingsniveau worden afgespeeld.
0 Alle titels zijn verboden.
DVD-Audio
Videofunctie Terugs.
[Aan] [Uit]
U kunt het afspelen van DVD-Video's
na ingave van een wachtwoord inperken.
Wijzigen van het beveiligingsniveau
[Deblokkeer Recorder ] Terug naar niveau 8
[Wachtwoord veranderen] Wijzigen van wachtwoord
[Niveau veranderen] Wijzigen van het ontgrendelingsniveau
[Tijdelijk deblokkeeren] Een disc kan tijdelijk ontgrendeld worden.
Het apparaat wordt weer vergrendeld, als u stand-by inschakelt of het
discvak opent.
Soundtrack
Ondertiteling
Menu's
Opnametijd in
EP-functie
EP ( 6Uur ): Opnametijd op een disc van 4,7GB.
EP ( 8Uur ): Opnametijd op een disc van 4,7GB. De geluidskwaliteit is minder.
Selecteer het maximale urenaantal voor opname in EP-functie.
[EP ( 6Uur )] [EP ( 8Uur )]
Selecteer de taal voor de Soundtrack, Ondertiteling en Menu's. Vul bij [Overige]
de landencode voor een andere taal in.
Aan: U wilt de video-inhoud van een DVD-Audio afspelen. Bij het verwisselen van de
disc of het uitschakelen van het apparaat, wordt de instelling [Uit] weer actief.
[Aan] [Uit]
Afstemming
Overige
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Classificatie
Niveau 5
Instellingen voor Terugspelen
DVD-Audio Videofunctie Terugs.
Uit
Soundtrack
Disc
Deutsch
Ondertiteling
Menu's
Automatisch
Deutsch
Deblokkeer Recorder
Wachtwoord veranderen
Niveau veranderen
Tijdelijk deblokkeren
Classificatie
RETURN
SELECT
ENTER
Afstemming
Beeld
SET-UP
Disc
Instellingen voor Terugspelen
Instellingen voor Opname
Deutsch
RETURN
SELECT
ENTER
Opname voor Hoge-snelheidsdubb.
Uit
Opnametijd in EP-functie
Instellingen voor Opname
EP ( 8Uur )
Overige
Geluid
Display
Verbinding
Aan: Er kan worden gekopieerd van HDD op een DVD-R, DVD-RW
(DVD-Video formaat) of +R in de Hoge Snelheid Modus. Titels worden in het
formaat 4:3 opgeslagen. Kies onder [Tweetalige Geluidsselectie] het te kopiëren
audiotype.
102
Naadloze afspeling
ENTER ENTER
Beeld Instelling Optie
SET-UP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Comb-filter
Aan
Stille functie
S-VHS-dubbingsinstelling
Automatisch
Automatisch
SELECT
RETURN
TAB
Naadloze afspeling
Aan
Comb-filter
Stille functie
Volledige beelden zijn stilstaande beelden die samen een bewegend beeld vormen. Een
volledig beeld bestaat uit 2 halfbeelden. Het beeld kan vervagen, maar de totaalkwaliteit is
zeer goed.
Een halfbeeld bevat slechts de helft van de informatie van een volledig beeld, en is slechter
van beeldkwaliteit.
[Aan] [Uit]
[Automatisch] [Veld] [Frame]
Aan: Het beeld wordt helder en contourrijk. Deze instelling staat altijd op [Aan], indien u het
[TV-systeem - NTSC] hebt geselecteerd.
Uit: Als het op te nemen beeld slecht van ontvangst is.
Selecteer de weergave van stilstaand beeld.
Veld: Selecteer deze functie, indien het beeld met de instelling [Automatisch]
te onrustig is.
Frame: Selecteer deze functie, indien kleine tekst- of lijnstructuren met de instelling
[Automatisch] niet duidelijk worden weergegeven.
S-VHS-
dubbinginstelling
Kopieert u een videoband die in S-VHS-of in S-VHS ET-indeling is opgenomen naar
DVD, selecteer dan [Automatisch] of [SQPB].
Automatisch: Speelt en kopieert de band in S-VHS-kwaliteit. De band kan met
zijn oorspronkelijke hoge resolutie worden gekopieerd.
SQPB: Speelt en kopieert de band in VHS-kwaliteit. U behaalt niet de oorspronkelijke
resolutie van S-VHS.
[Automatisch] [SQPB]
[Aan] [Uit]
Complete weergave van de hoofdstukken in de PLAYLIST.
Aan: De hoofdstukken van de playlist worden compleet weergegeven.
Dit is slechts mogelijk, als de playlist dezelfde audiotypes heeft. Deze functie is met Quick
View niet mogelijk. De positie van de hoofdstuksegmenten kan zich ietwat veranderen.
Uit: De markeringspunten van de hoofdstukken in de playlist worden exact aangehouden,
het beeld kan echter even bevriezen.
103
ENTER ENTER
Geluid Instelling Optie
SET-UP
DVD-V
-R
( )
-RW V
+R
Geluidsfunctie voor
XP-opname
[Dolby Digital] [LPCM]
104
Geluidsfunctie voor
DV-input
[Stereo 1] [Stereo 2] [Mix]
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Dynamische Bereikcompressie
Uit
Tweetalige Geluidsselectie
M1
Digitale geluidsoutput
SELECT
RETURN
TAB
Geluidsfunctie voor XP-opname
Dolby Digital
Geluidsfunctie voor DV-input
Stereo 1
Dynamische
Bereikcompressie
Tweetalige
Geluidsselectie
Als u uitzendingen die met twee geluidskanalen worden uitgezonden op discs opneemt,
kunt u kiezen tussen de originele taal [M 1] of een andere beschikbare taal [M 2].
Kopieert u van een externe bron of een bandpositie op discs, selecteer het
geluidsspoor dan op het andere apparaat.
[M 1] [M 2]
Aan: Het niveau van zachte passages wordt verhoogd en het niveau van harde
passages verzwakt. Het geluid is ook bij een lager volume goed hoorbaar.
[Aan] [Uit]
Digitale geluidsoutput
(Alleen bij Dolby Digital)
Keuze van het audiotype bij het kopiëren van de DV ingang.
Stereo 1: Oorspronkelijk geluid
Stereo 2: Synchronisatie
Mix: Oorspronkelijk geluid + synchronisatie
Keuze van het audiotype bij het kopiëren in de XP-modus.
De beeldkwaliteit van LPCM-opnames is in sommige gevallen schlechter dan bij normale
opnames in de XP-modus.
104
Selecteer de betreffende instelling, als u een extern apparaat op de DIGITAL AUDIO OUT
van de DVD Recorder hebt aangesloten.
PCM down-conversie
Dolby Digital
DTS
MPEG
SET-UP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER ENTER
Geluid Instelling Optie
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
SET-UP
Digitale geluidsoutput
Verbinding
PCM down-conversie
Uit
Dolby Digital
Bitstream
DTS
Bitstream
Ext Link 1
Dolby Digital
Bitstream
PCM
RETURN
SELECT
ENTER
MPEG
PCM
Overige
Bitstream: Het aangesloten apparaat kan het overeenkomstige signaal decoderen.
PCM: Indien het aangesloten apparaat het overeenkomstige signaal niet kan decoderen,
moet de instelling worden gewijzigd naar [PCM]. Anders zou sterk geruis tot
beschadiging van het gehoor of de luidsprekers kunnen leiden.
Voer de instellingen in overeenstemming met uw audiosysteem uit.
Aan: Het aangesloten apparaat kan geen signalen met een bemonsteringsfrequentie
van 96 kHz of 88,2 kHz verwerken. Signalen worden omgezet naar 48 kHz of 44,1 kHz.
Uit: Het aangesloten apparaat kan signalen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz
of 88,2 kHz verwerken. Signalen worden op 96 kHz of 88,2 kHz uitgezonden.
[Aan] [Uit]
Selecteer de audio-uitvoermodus bij een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz of 88,2 kHz.
Signalen worden ondanks deze instelling naar 48 kHz of 44,1 kHz omgezet, als uw
bemonsteringsfrequentie hoger is dan 96 kHz of 88,2 kHz of als de disc kopieerbeveiligd is.
[Bitstream] [PCM]
Digitale geluidsoutput
PCM down-conversie
Dolby Digital
DTS
MPEG
105
SET-UP
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Berichten in Beeld
Automatisch
Grijze achtergrond
Aan
FL-display
Helder
SELECT
RETURN
TAB
Berichten
in Beeld
Grijze achtergrond
Aan: De grijze achtergrond verschijnt bij een gebrekkige televiesieontvangst.
FL-display
Verandert de helderheid van de display van het apparaat.
Automatisch: De display van het apparaat wordt donker tijdens het afspelen. In de
stand-by-modus worden alle displays uitgeschakeld. Indien [Energiebesparing-Aan]
is geselecteerd, kan de helderheid van het display niet veranderd worden.
[Automatisch] [Uit]
[Helder] [Zacht] [Automatisch]
[Aan] [Uit]
Automatisch: Op het scherm verschijnen ingelaste berichten.
ENTER ENTER
Display Instelling Optie
108
106
ENTER ENTER
Verbinding Instelling Optie
SET-UP
AV2-instellingen
107
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
TV-aspect
16:9
Progressief
Uit
TV-systeem
PAL
AV1-output
Video
AV2-instellingen
SELECT
RETURN
TAB
TV-aspect
TV-systeem
Selecteer het beeldschermformaat van uw televisietoestel.
Progressief
Letterbox: Er verschijnen zwarte balken aan de boven- en onderrand van het beeldscherm.
[16:9] [4:3] [Letterbox]
[PAL] [NTSC]
[Aan] [Uit]
Aan: Bij COMPONENT VIDEO OUT wordt het signaal als volledig beeld weergegeven.
PAL: U sluit het apparaat op een PAL- of multisysteem-televisietoestel aan.
Programma's die met NTSC zijn opgenomen, worden als PAL60 weergegeven.
NTSC: U sluit het apparaat op een NTSC-televisietoestel aan.
Programma's die met NTSC zijn opgenomen, worden als NTSC weergegeven.
AV1-output
[Video ( met component )] [RGB ( zonder component )]
Alleen COMPONENT VIDEO OUT.
Stel RGB in voor een betere beeldkwaliteit.
Als RGB is ingesteld, dan is voor COMPONENT VIDEO OUT geen signaal beschikbaar.
Bij VHS-weergave is RGB niet beschikbaar.
107
ENTER ENTER ENTER
AV2-instellingen Instellingen Optie
SET-UP
Verbinding
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
SET-UP
Verbinding
TV-aspect
16:9
Progressief
Uit
TV-systeem
PAL
AV1-output
Video
AV2-instellingen
SELECT
RETURN
TAB
Afstemming
Overige
Disc
Beeld
Geluid
Display
SET-UP
AV2-instellingen
Verbinding
AV2-ingang
RGB/Video
AV2-aansluiting
Decoder (VHS)
Ext Link
AV2-input
RGB / Video
RGB
RETURN
SELECT
ENTER
S Video
Video
AV2-instellingen
AV2-ingang
RGB / Video: Wordt automatisch herkend.
RGB, Video, S Video: De ingang wordt op het geselecteerde signaal ingesteld.
AV2-aansluiting
Decoder (D/H)(DVD / HDD): Bij aansluiting van een decoder voor opname op
DVD of HDD.
Decoder (VHS): Bij aansluiting van een decoder voor opname op VHS.
Ext: Er wordt een satellietontvanger aangesloten.
Ext Link
Ext Link 1: Voor digitale ontvangtoestellen die een speciaal opnameregelingsignaal
zenden, zoals de F.U.N.-ontvanger (TU-DSF41).
Ext Link 2: Externe opnameregeling voor digitale- of satellietontvangers (videosignaal).
[RGB / Video] [RGB] [Video] [S Video]
AV2-ingang
AV2-aansluiting
Ext Link
[Decoder (D/H)(DVD / HDD)] [Decoder (VHS)] [EXT]
[Ext Link 1] [Ext Link 2]
Voer de instellingen in de volgende submenu's voor
het aangesloten apparaat uit.
108
[MODE 1] [MODE 2] [MODE 3]
ENTER ENTER
Overige Instelling Optie
SET-UP
13
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Klok
UitAutomatisch
0 00 00
1 1
2005
: : . .
Tijd Datum
Afstemming
Disc
Beeld
Geluid
Display
Verbinding
SET-UP
Overige
Afstandsbediening
MODE 1
Klok
Energiebesparing
Fabrieksinstellingen
Standaard instellingen
Taal
Nederlands
SELECT
RETURN
TAB
CHANGE
ENTER
RETURN
Uit
Snelle Start
Aan
Stel de Klok a.u.b. handmatig in.
ENTER: toetreden RETURN: verlaten
Afstandsbediening
Klok
Energiebesparing
Wijzig de code van de afstandsbediening, zodat u een ander
t gelijktijdig kunt gebruiken.Panasonic DVD-apparaa
Handmatige instelling van de klok
!
Selecteer [Klok] en bevestig met ENTER.
!
Schakel met het automatiek op [Aan]
en bevestig met ENTER.
!
Wijzig met en Tijd en Datum.
!
Bevestig de wijziging met ENTER.
Automatische instelling van de klok
!
Selecteer [Klok] en bevestig met ENTER.
!
Schakel met het automatiek op [Uit]
en bevestig met ENTER.
De automatische instelling van de klok
begint.
Als datum en tijd niet via een televisiezender worden doorgegeven, moet u dit handmatig
instellen. Een niet juist ingestelde datum of kloktijd hebben invloed op de geprogrammeerde
opname van TV uitzendingen (let op zomer- en wintertijd).
Snelle Start
[Aan] [Uit]
Aan: Energiebespaarfunctie in stand-by-modus.
De helderheid van het displayveld kan niet worden gewijzigd in de stroombespaarstand.
De instelling Snelle Start wordt ingesteld op [Aan]. Als u via de Scart-aansluiting AV2
een extern apparaat wilt gebruiken, dient de DVD Recorder teruggeschakeld te
worden uit de stand-by-modus.
Uit: De helderheid van het displayveld kan niet aangepast worden.
[Aan] [Uit]
Aan: Het apparaat is vanuit de stand-by-modus na ca. 2 seconden gebruiksklaar. In de
stand-by-modus wordt meer stroom verbruikt, en Energiebesparing wordt op [Uit] ingesteld.
Fabrieksinstellingen
Standaard instellingen
Alle instellingen, behalve de beveiligingsniveau's met bijbehorend wachtwoord en de
klokinstellingen, worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Alle instellingen, behalve de geprogrammeerde kanalen, klok-, land-, taal- en disc-
taalinstellingen, de beveiligingsniveau's inclusief wachtwoord en de
afstandsbedieningscode, worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Taal
Selecteer de gewenste taal voor de menu's en de Berichten in Beeld.
Autom. instelling op het apparaat starten.
Het apparaat moet ingeschakeld zijn en in de
stopmodus staan.
!
Houdt CH en CH op het apparaat
ingedrukt, tot het menu Country verschijnt.
Alle instellingen behalve het wachtwoord, de
kloktijd en het beveiligingsniveau worden naar
de fabrieksinstellingen gereset.
Ook de timeropnameprogramma's worden
gewist.
HDDDVD
109
DISC-MANAGEMENT
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RAM
66
RAM
-R
( )
-RW V
+R
RAM
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
Disc Formatierung
Disc-bescherming
Disc-bescherming instellen ?
Ja
DISC-
-MANAGEMENT
DVD RAM
Resteren 0:59(XP)
Uit
Disc-naam
Titelnr. 1
Gebruikt 0:01
Disc formatteren
Disc-bescherming
Alle titels wissen
RETURN
SELECT
ENTER
Disc Formatierung
Alle titels wissen
Alle titels en PLAYLISTS zullen
gewist worden.
Is het OK het wissen van alle
titels te starten ?
Nee
Ja
Nee
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met DISC-MANAGEMENT en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met het gewenste menu en bevestig met ENTER.
!
Keer met FUNCTIONS terug naar het menu FUNCTIONS.
Disc-naam
!
Voer de naam in. De naam verschijnt in het venster FUNCTIONS.
Het is niet mogelijk om een DVD-R/+R/-RW(V) een naam te geven, als deze al is
gefinaliseerd.
Disc-bescherming
Met deze functie kunt u de Disc-bescherming inschakelen of opheffen.
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
Disc-bescherming Aan: Het hangslot wordt gesloten.
!
Hef de Disc-bescherming op door met [Ja] te kiezen en bevestig met ENTER.
Disc-bescherming Uit: Het hangslot wordt geopend.
Alle titels wissen
!
Bevestig [Alle titels wissen] met ENTER.
!
Selecteer in het volgende scherm met [Ja] en bevestig met ENTER.
Selecteer bij de controlevraag met [Start] en bevestig met ENTER.
Alle titels en PLAYLISTS worden gewist en kunnen niet meer hersteld worden.
Beveiligde discs of titels kunnen niet worden gewist.
HDD
110
DISC-MANAGEMENT
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Disc formatteren
Sommige discs zijn niet geformatteerd. Voordat u die kunt gebruiken in het apparaat,
moeten ze geformatteerd worden. Door het formatteren worden alle
gegevens op de disc gewist.
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Start] en bevestig met ENTER.
Het formatteren begint. Na afloop verschijnt er een melding.
!
Druk op ENTER.
!
Druk op RETURN om het formatteren te stoppen.
Duurt het formatteren langer dan 2 minuten, dan heeft zich wellicht een fout
voorgedaan. Het formatteringsproces kan worden onderbroken en opnieuw gestart.
Trek de netstekker er nooit uit tijdens het formatteren van een disc.
Bij het formatteren worden alle gegevens gewist, inclusief de met dit apparaat gemaakte
opnames.
geformatteerd worden.DVD-R/DVD+R en CD-R/RW's kunnen niet
Heeft u de Disc-bescherming geactiveerd, hef deze dan op.
RAM
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met DISC-MANAGEMENT of CARD-MANAGEMENT en bevestig met
ENTER.
!
Selecteer met het gewenste menu en bevestig met ENTER.
!
Keer met FUNCTIONS terug naar het menu FUNCTIONS.
RAM
( )
-RW V
( )
-RW VR
SD
SD
RAM
Card formatteren
Alle mappen en bestanden zullen
geheel gewist worden.
Starten met formatteren ?
Ja
Nee
Geselecteerde drive SD CARD
HDD
CARD-MANAGEMENT
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
DISC-
-MANAGEMENT
DVD RAM
Resteren 0:59(XP)
Uit
Disc-naam
Titelnr. 1
Gebruikt 0:01
Disc formatteren
Disc-bescherming
Alle titels wissen
RETURN
SELECT
ENTER
Disc formatteren
Het formatteren zal alle
inhoud wissen.
Dit zal ongeveer 1 minuut duren.
Het formatteren starten ?
Disc formatteren
De hele inhoud zal gewist worden zelfs
als deze beschermd is.
Starten met formatteren ?
Ja
Nee
Start
Uitwissen
Card formatteren
Door het formatteren worden alle gegevens op de SD Card gewist.
!
Kies met [Ja] en bevestig met ENTER.
!
Kies de veiligheidscontrole met [Start] en bevestig met ENTER.
Het formatteren begint. Na beëindiging verschijnt een melding.
!
Druk op ENTER.
!
Druk op RETURN, om het formatteren te stoppen.
111
DISC-MANAGEMENT
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Automatisch afspelen slctrng.
Voor het finaliseren kunt u kiezen of de weergave van de disc aan het begin
of via een discmenu start.
!
Selecteer met [Top Menu] of [Titel 1] en bevestig met ENTER.
Als [Top Menu] is geselecteerd, verschijnt eerst het discmenu.
Als [Titel 1] is geselecteerd, start het afspelen bij het begin van de disc.
Finaliseren
DVD-R worden gefinaliseerd tot met DVD-Video-indeling compatibele DVD-Video's.
Deze gefinaliseerde DVD-R's kunt u op compatibele DVD-spelers afspelen.
!
Selecteer met [Ja] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met [Start] en druk op ENTER.
Het finaliseren begint en duurt ca. 15 minuten.
Na afloop verschijnt een melding.
!
Druk op ENTER.
Trek de netstekker er niet uit tijdens het
finaliseren van de disc. U kunt uitsluitend
DVD finaliseren, die op dit apparaat zijn
opgenomen. Op eenmaal gefinaliseerde
DVD's kunt u niet meer opnemen.
Op een gefinaliseerde DVD-RW kunt u na
het formatteren opnieuw opnemen.
-R
( )
-RW V
+R
-R
( )
-RW V
+R
!
Druk op FUNCTIONS.
!
Selecteer met [Naar Overige] en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met DISC-MANAGEMENT en bevestig met ENTER.
!
Selecteer met het gewenste menu en bevestig met ENTER.
!
Keer met FUNCTIONS terug naar het menu FUNCTIONS.
-R
( )
-RW V
+R
Naar Overige
Keuzemenu FUNCTIONS
DISC
-MANAGEMENT
DVD-R
Resteren 0:59(XP)
Top Menu
Disc-naam
Titelnr. 1
Gebruikt 0:01
Automatisch afspelen slctrng.
Automatisch afspelen slctrng.
Top Menu
Titel 1
Finaliseren
RETURN
SELECT
ENTER
Finaliseren
Finaliseren is nodig voor compatibel
terugspelen. Dit zal ongeveer 14 minuten duren.
De disc finaliseren ?
Ja
Nee
Finaliseren
Finaliseren zal de disc alleen terug
kunnen spelen.
Het finaliseren van de disc starten ?
Start
Uitwissen
Disc-vermelding op het apparaat
Opnemen/Bewerken/Invoeren van namen
Afspelen op een ander afspeelapparaat
Vóór het finaliseren
Na het finaliseren
DVD-V
mogelijk
mogelijk
DVD-R / -RW / +R
Top Menu
Voor het finaliseren van de disc kunt u tussen 9 verschillende kleurpatronen kiezen
waarin het discmenu wordt weergegeven.
!
Kies met het betreffende kleurpatroon tussen 1-9 en bevestig met ENTER.
112
Disc Optie Instelling
DISPLAY
DISPLAY-menu's
DISPLAY-menu's bevatten informatie over de disc of het apparaat.
Bij DVD-Video kunt u de herhaalfunctie gebruiken, ondertitels en kijkhoek wisselen, bij DVD-weergave de
beeld- en geluidsinstelling veranderen.
Afhankelijk van de status van het (weergave, stop) kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd of gewijzigd. O kunnen alleen worden geselecteerd,
als deze op de disc zijn opgenomen. Bij sommige discs kunnen ze alleen via het discmenu worden
gewijzigd.
Bij het weergeven van opnames van tweetalige uitzendingen verschijn
apparaat
ndertitels, geluidsspoor en opnamehoek
t "1+1 ch".
!
Druk op DISPLAY om het menu op te roepen.
!
Druk nogmaals op DISPLAY om het menu te verlaten.
Disc
Afspelen
Afbeelding
Geluid
Andere
Soundtrack
Ondertiteling
Geluidskanaal
2 NLD
Digital 2/Och
DVD-V
DVD-A
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
DVD-V
DVD-A
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
DVD-V
DVD-A
DVD-A
Soundtrack
Wijzigt de taal waarmee u wisselt van geluidsspoor.
Ondertiteling
Hoek
Geluidskanaal
PBC
Ondertiteltaal
Keuze van een andere opnamehoek
Selecteer het geluidskanaal L+R / L / R.
PBC geeft aan of de - of uitgeschakeld.menu-weergavebesturing is in
Geluidseigen-
schappen
LPCM/PPCm/Dolby Digital, DTS en MPEG signaaltype
k (kHz): Bemonsteringsfrequentie, b (bit): Aantal bits
ch (kanaal): Aantal kanalen
Taal geluids-spoor
Wijzigt de ondertiteltaal
Ondertitel [Aan] [Uit]
In- of uitschakelen van de
ondertiteling.
STILL-P
Stilbeeldnummer
Terugkeren naar standaardpagina: selecteer [Teruggaan] en druk
op ENTER.
Diavoorstllng.
Alleen weergave
Geluidsspoor/ondertiteltaal
ENG : Engels
FRA : Frans
DEU : Duits
ITA : Italiaans
ESP : Spaans
NLD : Nederlands
SVE : Zweeds
NOR : Noors
DAN : Deens
POR : Portugees
RUS : Russisch
JPN : Japans
CHI : Chinees
KOR : Koreaans
MAL : Maleisisch
VIE : Vietnamees
THA : Thais
* : Andere
VCD
RAM
( )
-RW VR
Uit
- -
113
Afspelen Optie Instelling
Afbeelding Optie Instelling
Geluid Optie Instelling
Andere Optie Instelling
DISPLAY-Menüs
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
Afspelen herh.
Deze functie is alleen beschikbaar als de verstreken weergavetijd wordt aangegeven.
[Aan] [Uit]
Nummer Alles Uit
Nummer Groep Uit
PL (PLAYLISTS) Uit
Indien de over weergaveregeling beschikt
!
Selecteer in de stopmodus een track met de
cijfertoetsen.
VCD
Tijdens afspelen van een afspeellijst
CD
VCD
DVD-A
RAM
DVD-V
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
MP3
Titel Hoofdstuk Uit
Schijf
Afspelen
Afbeelding
Geluid
Andere
Afspelen herh. Uit
Progressief
Selecteer [Aan] om de output als volledig beeld te activeren.
[Aan] [Uit]
Transfer
Bij [Progressief - Aan] selecteert u de betreffende conversiemethode voor de output als volledig beeld.
[Auto] [Video] Selecteer Video indien de video-inhoud bij de instelling Auto gestoord is
[Auto1] [Auto2] [Video] Selecteer Video indien de video-inhoud bij de instelling Auto1 of Auto2
gestoord is
PAL-uitgangssignaal
NTSC-uitgangssignaal
Schijf
Afspelen
Afbeelding
Geluid
Andere
NR terugspelen Uit
NR terugspelen
Vermindert ruisen en storingen van het beeld.
[Aan] [Uit]
Progressief Aan
Transfer Auto
Schijf
Afspelen
Afbeelding
Geluid
Andere
V.S.S. Uit
Dialoogversterk. Uit
DVD-V
RAM
-R
( )
-RW V
+R
( )
-RW VR
DVD-A
DVD-V
RAM
( )
-RW V +R
( )
-RW VR
DVD-A
V.S.S.
Stereofonisch effect met 2 front-
luidsprekers. Alleen bij Dolby Digital met 2 of meer kanalen. Schakel V.S.S. uit indien dit storingen
veroorzaakt. V.S.S. functioneert niet bij opnames in 2-kanaalsgeluid.
Dolby Digital, alleen bij 3 of meer kanalen, inclusief een Center-Channel. Het volume wordt
versterkt, waardoor dialogen beter te verstaan zijn.
[Natuurlijk] [Nadruk] [Uit]
Dialoogversterk.
[Aan] [Uit]
Positie
Positie van d ingen op het beeldscherme OSD-meld
[1 - 5]
Positie 1
Andere
Geluid
114
1
2
3
4
DVD-RAM
ARD
Stereo
L R
PLAY
10:07:21 1.12.
T14 0:05.14 SP
Rest.
0:50 SP
6
7
8
T14 0:05.14 SP
STATUS
HDD REC
9
5
STATUS-meldingen
!
Druk op STATUS.
!
Druk nogmaals op STATUS. Met elke druk op de toets verspringt de aanduiding.
!
Om de aanduiding te laten verdwijnen, drukt u op STATUS.
1: Huidig medium
2: Huidige opname- en weergavestand, ingangskanaal
3: Geluidstype: Stereo: er wordt momenteel in stereo ontvangen
M1/M2: er wordt momenteel 2-kanalig ontvangen
M1: er wordt momenteel een 1-kanaals NICAM-uitzending ontvangen.
4: Geluidsmodus: LR,L,R: G is met de AUDIO-toets gewijzigd.
5: Opname drive / Dubbing weergave
eluidsspoor
Informatiemeldingen
6: Resterende opnametijd en opnamefunctie: bv. 0:50 SP betekent 50 minuten
in SP-modus.
7: Huidige datum en tijd.
8: Titelnummer: geeft bovendien de opnamefunctie en de huidige afspeeltijd van de titel
weer.
9: Titelnummer: geeft bovendien de opnamefunctie en de huidige afspeeltijd van de titel
weer.
De statusinformatie wisselt per functie, bv. PLAY, REC of REC PLAY.
REC
Opname
PAUSE
Opnamepauze
PLAYx1.3
PLAY
Quick View
(afspelen x1,3)
Afspelen
Afspeelpauze
Snel vooruitspoelen (5 niveaus)
Terugspoelen (5 niveaus)
Vertraagde weergave
Vertraagd achteruit (5 niveaus)
115
VHS
AUDIO
STATUS
STATUS-meldingen
Informatiemeldingen
!
Druk op STATUS.
Met elke druk op de toets verspringt de aanduiding van: Tijd - Bandtelwerk - Bandresttijd - Tijd
Wisselen van geluidsspoor
!
Druk op AUDIO om van geluidsspoor te wisselen. Met elke druk op de toets verspringt de melding
van: L R (Stereo), L -, - R, -- (Normaal geluidsspoor), L R (Stereo)
Tijdens het index zoeken wordt [01] t/m [20] getoond, tijdens JET Rewind [JET REW].
Deze meldingen verschijnen niet
in de PAUSE-stand of tijdens
vertraagde weergave.
Bij de bediening van het apparaat wordt informatie op de TV weergegeven over de
instellingen van het apparaat en de op dat moment gebruikte functie.
REMAIN: 0:24
11:25:02
0:21.29
0:32.51
1:15.01
0:32.51
0:32.51
Het bandtelwerk wordt automatisc
het inleggen van een videocassette.
h op 0:00.00 gezet bij
Terugspoelen
Bandtelwerk
Tijd
Bandresttijd
Vooruitspoelen
Weergave
De aanduiding van de resterende bandtijd is afhankelijk
van een juiste instelling van de bandlengte.
Met CANCEL/RESET wordt de teller op 0:00.00 gezet.
Opname
Snel vooruitspoelen
Terugspoelen
L R SP
Geluidspoor
Als u het DC-kanaal gebruikt, kunt u niet van geluidsspoor
wisselen.
116
F
U
N
C
T
I
O
N
S
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Instellingen in het menu VHS FUNCTIONS
VHS FUNCTIES
QUICK ERASE
Wilt u op een bespeelde cassette opnieuw in storingsvrije kwaliteit opnemen, wis de
opnames op de cassette dan met de QUICK ERASE-functie.
!
Leg een cassette in, waarvan u de inhoud wilt wissen.
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus
!
Selecteer met QUICK ERASE en bevestig met ENTER.
!
Druk gedurende 5 seconden op ENTER, om de functie QUICK ERASE te starten.
Het wisproces duurt ongeveer 30 minuten bij een E-180-cassette. Is het einde van de
band bereikt, dan spoelt het apparaat automatisch terug naar het begin van de band.
!
Druk op STOP om het proces te annuleren.
Wijzigen van de instellingen
!
Druk op FUNCTIONS in de stopmodus.
!
Selecteer met de gewenste optie.
!
Met verandert u de instelling.
!
Druk op RETURN om het menu te verlaten.
VHS FUNCTIONS
Geprogrammeerd opnemen
QUICK ERASE
Band lengte : AUTO
PB-kleursysteem : AUTO
SQPB : AUTO
Screen Displ. : 4 : 3
( )
E - 240
: kiezen : toegang
: terug
ENTER
RETURN
VHS FUNCTIONS
Geprogrammeerd opnemen
QUICK ERASE
Band lengte : AUTO
PB-kleursysteem. : AUTO
SQPB : AUTO
Screen Displ. : 4 : 3
( )
E - 240
: kieze :
: terug
ENTER
RETURN
: 5 seconden indrukken
: afbreken
ENTER
STOP
Geprogrammeerd opnemen
QUICK ERASE
PB-kleursysteem
Wissen van alle opnames op een bespeelde cassette.
Screen Displ.
SQPB
AUTO : PAL en MESECAM worden automatisch onderscheiden.
PAL : Indien het PAL-systeem wordt gebruikt.
MESECAM : Indien het MESECAM-systeem wordt gebruikt.
4:3 : Displays verschijnen aan de rand van het beeldscherm
(bij een grootte van 16:9 zijn de displays niet zichtbaar).
16:9 : Displays verschijnen aan de rand van het beeldscherm
(bij een grootte van 4:3 verschijnen de displays in het midden).
UIT : Geen displays
AUTO : Het apparaat herkent automatisch het opnametype.
AAN : Afspelen van een S-VHS-cassette in Quasi-S-VHS-indeling.
UIT : Voor het afspelen van opnames in VHS-indeling.
Band lengte
Instelling van de bandlengte van de gebruikte cassette.
( ),
AUTO E - 240 E - 195, E - 260, E - 300
Tijdgestuurde opname
117
HDD
RESET
Voordat u de klantenservice inschakelt
î Normaal rotatiegeluid van de disc.
Zwakke ontvangst door weersomstandigheden.
î Beeldstoringen gedurende de zoekloop.
î Geruis gedurende het overschakelen van de HDD in de SLEEP-modus; vertraagde
reactie op bedieningscommando’s in de SLEEP-modus.
î Met een disc van slechte kwaliteit werkt het apparaat niet.
î Het apparaat werkt niet meer, omdat een van de beveiligingen is geactiveerd. (houdt
op het apparaat 10 seconden ingedrukt.
î Als de HDD automatisch naar de SLEEP-modus schakelt als ook bij het in- en
uitschakelen van het apparaat kan een kort geluidssignaal te horen zijn.
î
î Kies in het SET-UP menu voor gegevens wissen de optie [Ja]. Alle instellingen behalve
wachtwoord, kloktijd en beveiligingsniveau worden naar de
fabrieksinstellingen gereset. Ook de timeropnameprogramma's worden gewist.
î Kies in het SET-UP menu voor standaardinstellingen de optie [Ja]. Alle instellingen behalve de
geprogrammeerde kanalen, de kloktijd-, landen-, taal- en beveiligingsniveaus, wachtwoord- en
afstandbedieningscode-instellingen worden naar de fabrieksinstellingen gereset.
î Houdt CH en CH op het apparaat ingedrukt tot het menu Country verschijnt.
Alle instellingen behalve wachtwoord-, kloktijd en beveiligingsniveaus worden naar de
fabrieksinstellingen gereset. Ook de timeropnameprogramma's worden gewist.
î Druk op DVD.
Houdt met geopende disclade Rec en Play/1.3
op het apparaat minstens 5 seconden ingedrukt.
î Houdt [ /I] op het apparaat 10 seconden ingedrukt. (de instellingen blijven bewaard).
De volgende verschijnselen wijzen niet
op een storing
Resetten van de instellingen naar de
fabrieksinstellingen met behoud van
uw hoofdinstellingen.
Resetten van de
beveiligingsniveau-instellingen
Resetten van het apparaat als het
bevroren is doordat een van de
beveiligingen is geactiveerd.
118
12
101
HDD
Voordat u de klantenservice inschakelt
î De HDD bevindt zich in de SLEEP-modus.
(“HDD SLP” verschijnt op het display van het apparaat.)
î Als er gedurende de opname of het bewerken een stroomuitval optreedt of de stekker uit
het stopcontact wordt getrokken, kan de titel verloren gaan of de HDD/disc onbruikbaar
worden. U moet de disc dan opnieuw formatteren (HDD, RAM, RW(V)) of een nieuwe disc
gebruiken. Verloren gegane opnames of onbruikbaar geworden discs worden niet
vergoed.
î Gebruik een voor High-Speed compatible disc. Ook met High-Speed-compatible discs is al
naar gelang de toestand van de disc soms geen opname met de maximale snelheid mogelijk.
î Als er veel titels zijn duurt het overspelen langer.
î Als u een andere, niet met de opneemmodus [EP (8Uur)] compatible Panasonic DVD
Recorder gebruikt, kunt u geen titel van langer dan 6 uur met hoge snelheid op een DVD-R,
DVD-RW (DVD-Video formaat) en +R overspelen.
î Gedurende het opnemen of het Hoge Snelheid overspelen op een DVD-R, DVD-RW
(DVD-Video formaat) en +R is het draaigeluid harder dan gewoonlijk. Er is hier geen
sprake van een storing.
î Zet voor opname op de HDD [Opname voor Hoge-snelheidsdubb.] in het SETUP
menu op [Aan.
î Het apparaat neemt net op.
î Het apparaat doet het niet goed. Houdt op het uitgeschakelde apparaat gelijktijdig STOP en
CH en CH ca. 5 seconden ingedrukt. Neem de disc eruit en neem contact op.m et uw
vakhandelaar.
î Als de kinderbeveiliging is geactiveerd kan het proces niet worden uitgevoerd.
Schakel de kinderbeveiliging uit.
De toegang tot
de HDD is langzaam
De disc wordt niet uitgeworpen.
Een opgenomen titel is gedeeltelijk
of helemaal verloren gegaan.
Er kan niet in de Hoge Snelheid Modus
op een DVD-R enz. worden overgespeeld.
Het overspelen duurt ook in de
Hoge Snelheid Modus relatief lang.
Een vreemd hard geluid van de
draaiende DVD-R enz.
119
16
106
105
38
113
17 - 19
104
24
Voordat u de klantenservice inschakelt
Geen functies mogelijk.
Het apparaat
De foutcode «H », «U »
of «F » verschijnt:
is ingeschakeld, maar kan
niet worden gebruikt.
Het apparaat schakelt automatisch
over op stand-by.
Geen beeld.
De televisieontvangst verslechtert,
als het apparaat wordt aangesloten.
Het beeldschermformaat is fout ingesteld.
Het beeld flikkert.
Geen beeldscherm-meldingen.
Geen geluid/
volume staat zacht/
vervormd geluid.
Het is niet mogelijk om het gewenste
geluidstype te horen.
Het geluid kan niet ingesteld worden
bij stereo- of t.NICAM-overdrach
FUNKTIE
BEELD
GELUID
î Controleer de aansluiting op het stroomnet.
î Een van de beveiligingsfuncties van het apparaat is misschien geactiveerd.
Druk op /I, om het apparaat in te schakelen.
î Controleer de aansluiting op de TV, bv. AV1.
î Controleer de antenne-aansluiting, en gebruik eventueel een signaalversterker.
î Corrigeer het beeldverloop. Lees de gebruiksaanwijzing van de TV.
î
!
Schakel het apparaat in Stand-by /I. Schakelt het niet over naar de stand-by-stand,
houd /I dan circa 10 seconden ingedrukt, of trek de netstekker er circa een minuut uit en
sluit de netkabel dan weer aan.
!
Druk op /I, om het apparaat in te schakelen.
Mocht de storing hierna niet verholpen zijn, neem dan contact op met de klantenservice en
geef de vermelde foutcode door.
Er is sprake van een . De op de «H» volgende cijfers wijzen op de toestand
van het
functiesstoring
apparaat.
apparaat
î Controleer de aansluiting.
î Hebt u een versterker aangesloten, controleer dan diens ingangsmodus.
î Schakel de functie it, als dit storingen veroorzaakt. V.S.S. u
î Druk op AUDIO, om het gewenste geluidstype te selecteren.
î Wijzig in het SET-UP-menu Geluid de betreffende instelling.
î Sluit externe apparaten met audiokabels aan, ook als u een digitale
aansluiting gebruikt.
î Bij gebruik v geluidstype niet veranderen.an DVD-R/-RW(V)/+R kunt u het
î Wijzig in het SET-UP-menu Display de instelling [Berichten in Beeld].
î Controleer in het SET-UP-menu Verbinding de instelling [TV-aspect].
120
12
13
12
101
112
101
101
105
108
27 - 31
101
Voordat u de klantenservice inschakelt
Functioneert niet
De TV kan niet bediend worden.
î Staat het apparaat in opnamegereedheid ( op het apparaat), beëindig dit met
î Er is een foutieve afstandsbedieningscode gekozen.
î Controleer de batterijen. Richt de afstandsbediening op de sensor op het apparaat.
î Het kinderslot is geactiveerd.
TIMER.
î Er is een foutieve afstandsbedieningscode gekozen.
AFSTANDSBEDIENING
DVD-Video wordt niet afgespeeld.
Een titel of hoofdstuk wordt na selectie
niet weergegeven.
Alternatieve geluidssporen en ondertitels
kunnen niet worden geselecteerd.
Geen ondertiteling.
De kijkhoek kan niet worden veranderd.
U bent uw wachtwoord voor
restrictieniveaus vergeten.
î De disc is vuil of vol krassen.
î U hebt een disc ingelegd, die niet geschikt is voor weergave.
î U hebt een onbeschreven disc ingelegd.
î Sommige nnen niet afgespeeld worden, als de beveiligingsniveaus
gewijzigd zijn.
DVD-Video's ku
î Sommige titels en hoofdstukken van DVD-Video worden niet weergegeven, als u de
instelling Classificatie heeft gewijzigd.
î De talen zijn niet op de disc opgeslagen.
î Misschien moet u het discmenu gebruiken om de talen te selecteren.
î De taal is niet op de disc opgeslagen.
î De ondertitels zijn niet op de disc opgeslagen, of niet ingeschakeld.
î De kijkhoek kan alleen worden gewijzigd bij scènes die vanuit verschillende hoeken
zijn opgenomen.
!
Houd bij geopende disclade op het apparaat tegelijkert
minstens 5 seconden ingedrukt.
ijd REC en PLAY/ x1.3
Weergave start niet.
WEERGAVE
Geen reactie na drukken op de toetsen.
î verschijnt op het beeldscherm. De voortgang is door het apparaat of de disc afgebroken.
î De kinderbeveiliging is geactiveerd.
De talen van geluidsspoor/ondertitels kloppen
niet met de in het SET-UP-menu gekozen taal.
Het display is
slecht verlicht.
Er knippe an
het apparaat.
rt "0:00" op het display v
î Wijzig in het SET-UP-menu Display de instelling [FL-display].
î Geen tijd. Stel in het SET-UP-menu Overige, [Klok] de tijd in.
OSD-DISPLAY
121
30
110
109
54 - 57
23 - 24
62
64
64
Voordat u de klantenservice inschakelt
Opname niet mogelijk
î Controleer of de ingelegde disc geschikt is voor opname.
î De disc is niet geformatteerd. Formatteer de disc (RAM/DVD-RW).
î De schijfbescherming op de Cartridge staat op "PROTECT". Zet de
schijfbeschermingsfunctie uit.
î Hebt u de Disc-bescherming geactiveerd, hef deze dan in het menu
DISC-MANAGEMENT op.
î Het materiaal dat u wilt opnemen is beveiligd tegen kopiëren.
OPNAME
Het TIMER-geprogrammeerd opnemen
werkt niet.
î De TIMER-programmering is incorrect of verschillende TIMER-programma's
overlappen elkaar. Corrigeer de programmering.
î Het apparaat staat niet in de stand-by-stand voor TIMER-geprogrammeerd opnemen.
Druk op TIMER.
î Controleer de tijdsinstelling.
Een deel of alle opgenomen programma's
is/zijn verloren gegaan.
î Als tijdens een opname of bewerking de stroom uitvalt, of de netstekker uit het stopcontact
wordt getrokken, kan het programma verloren gaan of de disc beschadigd raken.
î Bij opname van videoband naar disc is het TP-kanaal niet geselecteerd.
î Videocassette is kopieerbeveiligd.
Overzetten van videoband naar disc
lukt niet.
De met de TIMER geprogrammeerde
opname laat zich niet onderbreken.
î Druk tijdens de TIMER-geprogrammeerde opname op TIMER.
î Bij een TIMER-geprogrammeerde opname via een extern apparaat drukt u op DVD
of VHS en vervolgens op EXT LINK. De aanduiding EXT L verdwijnt.
Overzetten van disc naar videoband
lukt niet.
î Bij opname van disc naar videoband is het DC-kanaal niet geselecteerd.
î DVD is kopieerbeveiligd.
Beeld of geluid
van extern apparaat wordt niet opgenomen.
î Het externe apparaat is niet goed aangesloten.
î Er is geen correct extern ingangskanaal AV2, AV3 of DV geselecteerd.
EXTERNE INGANG
Fijnafstem. VHS
De fijnafstemming
van de video-output via VHS kan onafhankelijk
van de ontvangst op DVD uitgevoerd worden.
!
Houd ENTER 5 seconden lang ingedrukt. De Zenderlijst verschijnt.
!
Selecteer met de gewenste zendernaam en druk op ENTER.
!
Voer met de fijnafstemming uit. [AUTO] bevestigt u met ENTER.
!
Druk op RETURN om de instelling op te slaan.
122
GUIDE Plus+ System: Vraag en Antwoord
Waarom ontvangt mijn GUIDE Plus+ systeem
geen gegevens ?
Controleer of u de installatie van het GUIDE Plus+ systeem volledig hebt uitgevoerd. / De GUIDE Plus+
systeemgegevens worden meerdere keren per dag geactualiseerd. Als het apparaat voor het eerst wordt
aangesloten, is het GUIDE Plus+ systeem nog niet gereed voor ontvangst van de gegevens. / Het apparaat heeft
ongeveer een uur nodig (gemiddeld 30 minuten) om de Gastkaanal te traceren. Daarna kan het nog 24 uur duren
voordat alle gegevens zijn geladen. / Zet uw DVD–recorder eenmaal in de Standby–modus
om de gegevens op te slaan. / Controleer of uw klok goed is ingesteld. / Bij een slechte signaalkwaliteit
(dubbelbeeld of beperkte ontvangst) kan het voorkomen dat het GUIDE Plus+ systeem geen gegevens door krijgt.
Dit probleem is eventueel te verhelpen met een ontvangstversterker.
Waarom is het GUIDE Plus+ systeem pas na ongeveer
2 uur beschikbaar ?
De gegevenssnelheid waarmee GUIDE Plus+ verzonden wordt, is beperkt. De tijd die nodig is voordat het GUIDE
Plus+ systeem oproepbaar is, varieert per land, signaalkwaliteit en het aantal te ontvangen kanalen.
Waarom wordt bij enkele of alle zenders "
" weergegeven ?
Geen
Gegevens
Deze zenders worden wellicht niet automatisch geidentificeerd. => Selecteer voor deze zenders in het SUB MENU
onder Editor de instelling [Aan en wijs de juiste referentiezender handmatig toe. / Sommige zenders worden niet
ondersteund door het GUIDE Plus+ systeem.
Waarom wordt de GUIDE Plus+ informatie niet
goed weergegeven ?
De referentiezender in het submenu Editor is niet correct toegewezen. Selecteer de juiste referentiezender. /
Er heeft een programmawijziging plaatsgevonden. Controleer wat de actuele programmering is, bijvoorbeeld op de
website van de GUIDE Plus+ systeemaanbieder of bij de zenderaanbieders.
Hoe voeg ik een zender toe of hoe schakel ik een zender
uit aan het GUIDE Plus+ systeem ?
Selecteer voor deze zender in het SUB MENU onder Editor handmatig de instelling [Aan] of [Uit]. /
U kunt alleen zenders toevoegen die worden ondersteund door het GUIDE Plus+ systeem.
Wat gebeurt er als de GUIDE Plus+ gegevensoverdracht
wordt afgebroken ?
Het GUIDE Plus+ systeem zal de gegevens weergeven, die het tot het moment van afbreking heeft
binnengehaald. Deze programma-informatie kan onvolledig zijn.
Canal Plus is het Gastkaanal in Frankrijk. Moet ik een
contract met Canal Plus afsluiten om het GUIDE Plus+
systeem te kunnen gebruiken ?
Nee, u kunt het GUIDE Plus+ systeem zonder contract gebruiken.
Waarom worden mijn GUIDE Plus+ gegevens
niet geactualiseerd ?
Om uw gegevens te kunnen actualiseren, moet het apparaat in de stand-by-modus staan. Als het apparaat in de
EXT Link-modus staat (EXT L brandt op het display), kunnen de gegevens evenmin geactualiseerd worden./
Controleer of de klok juist is ingesteld. / Controleer of bij Automatische Telelaadprioriteit [Timerprog.] is ingesteld en
wijzig de instelling in [GUIDE Plus+].
Hoe vaak worden de GUIDE Plus+ gegevens bijgewerkt
en wanneer ?
De actualiseerfrequentie hangt af van de betreffende zender (dagelijks meerdere malen). / De gegevens worden
automatisch geactualiseerd als het apparaat in de Standby–modus staat. / Selecteer bij Automatische Telelaadprioriteit
[GUIDE Plus+]. Bij deze instelling wordt automatisch tussen 2:50 en 5:10 uur geactualiseerd.
GEGEVENS
SET-UP
123
Hoe reageert mijn toestel tijdens de gegevensoverdracht ?
Tijdens de gegevensoverdracht verschijnt de aanduiding ”GUIDE” op het display van uw apparaat en schakelt de
ventilator van het apparaat in.
Is het mogelijk om een opname te programmeren waarvan de
start- en eindtijd afwijken van het GUIDE Plus+ systeem ?
U kunt de begin- en eindtijd van TIMER–programmeringen handmatig wijzigen in het menu TIMER RECORDING.
Ondersteunt het GUIDE Plus+ systeem VPS/PDC ?
Het GUIDE Plus+ systeem werkt onafhankelijk van VPS/PDC. Het is evenwel mogelijk om TIMER-opnames
met VPS / PDC in het menu TIMER RECORDING te programmeren.
Waarom wordt het programma dat met GUIDE Plus+
is geprogrammeerd niet opgenomen ?
Het apparaat staat niet in TIMER-stand-by (TIMER-symbool " " in het display van het apparaat brandt niet). /
Controleer of bij Automatische Telelaadprioriteit [GUIDE Plus+] is geselecteerd en wijzig de instelling in
[Timerprog.].
Hoe neem ik programma's op waarvoor geen gegevens
worden vermeld in het GUIDE Plus+ systeem ?
Programmeer de Timer-opname handmatig met ShowView.
Hoe annuleer ik een TIMER–programmering ?
In de lijst verschijnt het symbool ”T” wanneer er een TIMER–opname is geprogrammeerd met het GUIDE Plus+
systeem. Hef een programmering op door op PROG/CHECK te drukken.
Selecteer het gewenste item en druk op CANCEL.
Is het mogelijk om GUIDE Plus+ systeemgegevens via een
aangesloten satellietontvanger of settopbox te ontvangen ?
Nee, dit kan alleen over de ingebouwde tuner. Gebruik voor timeropnames met een satellietontvanger of Set Top
Box de functie External Link of de handmatige timerprogrammering van uw apparaat.
Wat gebeurt er als ik mijn toestel loshaal van het
elektranet ?
De GUIDE Plus+ systeemgegevens worden niet geactualiseerd. / Als het apparaat langere tijd niet is aangesloten
op het elektranet, gaan de GUIDE Plus+ gegevens verloren. / Controleer of de klok opnieuw juist is ingesteld.
Wat doe ik als mijn bijvoorbeeld door een
verhuizing verandert ?
Postcode
Wijzig de in het menu. Indien nodig voert u een complete uit.
Eventueel nog opgeslagen gegevens gaan daarbij verloren.
Postcode GUIDE Plus+ Set-up- Auto-Setup
GUIDE Plus+
Hoe zet ik mijn apparaat terug naar de
fabrieksinstellingen ?
Selecteer [Fabrieksinstellingen] in het menu Set-up. Houd er rekening mee dat alle instellingen en gegevens
verloren gaan als u het apparaat terugzet naar de fabrieksinstellingen.
DOWNLOADEN
OPNEMEN
ALGEMEEN
GUIDE Plus+ System: Vraag en Antwoord
124
Aftastfrequentie DTS (Digital Theater Systems) Finalisering
Bij het omzetten (encoderen) naar een digitaalsignaal Dit surround-systeem wordt in veel bioscopen gebruikt. Pas na het finaliseren kan een CD-R, CD-RW, DVD-R enz.
wordt het (analoge) geluidssignaal in bepaalde Daar het een heel goede kanaalscheiding heeft, kunnen er op een voor dit opslagmedium geschikt apparaat worden
tijdintervallen afgetast. Het aantal aftastingen per seconde uiterst realistische klankeffecten worden bereikt. weergegeven. Een DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat)
wordt aftastsequentie genoemd.. Hoe hoger de en +R kan met dit apparaat worden gefinaliseerd. Na het
Dynamiekomvang
aftastfrequentie is deste beter kan het oorspronkelijke finaliseren is de disc een "Alleen-weergave-disc" en kan
De dynamiekomvang is het verschil tussen het laagste
geluid worden gereproduceerd. niet meer worden beschreven of bewerkt. Als u een
signaalniveau dat nog net boven het geruis van het
gefinaliseerde DVD-RW opnieuw formattert, kunt u deze
Bitstream apparaat uitkomt en het hoogste signaalniveau waarbij
echter weer voor het opnemen gebruiken.
Digitale meerkanaals-audiogegevens (b.v. 5.1-kanaal) juist nog geen vervorming optreedt. Een expander
voor de decodering in de verschillende kanalen. reduceert het verschil tussen het laagste en het hoogste Formatteren
signaalniveau van de bron. Door een dergelijke Door het formatteren worden media zoals een
Decoder
comprimering zijn de dialogen bij een lagere geluidsterkte beschrijfbare DVD-RAM voor het opnemen voorbereid.
Een decoder zet de gecodeerde audiosignalen van de
beter te horen. Met dit apparaat kunt u de HDD, een DVD-RAM, een
DVD's weer om in de oorspronkelijke signalen. Dit proces
DVD-RW (slechts in DVD-Video formaat) en een SD
wordt decodering genoemd. Electronic Programme Guide (EPG)(GUIDE Plus+)
Memory Card formatteren. Bij het formatteren worden alle
Een EPG kan een TV-programmalijst op een TV, computer
Dolby Digital
gegevens onherroepelijk gewist.
of GSM weergeven. De gegevens worden via het internet
Een door Dolby Laboratories ontwikkeld codeerproces
of via TV-kanalen overgebracht. Dit apparaat kan de EPG- HDD (Harde schijf)
voor digitale signalen. Het gaat hierbij niet alleen om een
gegevens van de TV-kanalen ontvangen. Samen met de Een in de computer enz. gebruikt massa-opslagmedium.
(2-kanaals) stereo-geluidsssignaal, maar ook om
TV-programmalijst kunt u b.v. ook timeropnames De schijf bezit een magneetlaag en draait met hoge
meerkanaalsgeluid. Met dit proces kunnen heel veel
programmeren. snelheid. Een magneetkop dicht boven de schijf maakt een
audiogegevens op een disc worden opgeslagen.
snel schrijven en lezen van grote hoeveelheden gegevens
Dolby Digital (2 kanalen) is de standaardinstelling voor het Film en Video
mogelijk.
opnemen met dit apparaat. DVD-Videos worden in de film- of in videomodus
opgenomen. Dit apparaat herkent de modus zelfstandig en LPCM (Linear PCM)
Downmix
kiest de beste progressive output methode. Hier gaat het om ongecomprimeerde digitale signalen.
Dit is het downmixen van het op enkele discs aanwezige
zoals die op CDs. LPCM-geluid kan bij het opnemen in de
meerkanaalsgeluid naar twee kanalen voor de Bij PAL
XP-modus worden gebruikt.
stereouitgang. Een downmix is b.v. dan zinvol, als u 5.1 Films bestaan uit 25 beelden per seconde. Videos bestaan
kanaalgeluid van een DVD via de luidsprekers van uw TV uit 50 zogenaamde halve beelden per seconde (waarbij Weergavebesturing. (PBC)
wilt weergeven. Enkele discs kunnen echter niet worden twee halve beelden een heel beeld vormen). Bij een video-CD met weergavebesturing kunt u scenes
gedownmixed. In dit geval worden alleen de beide Bij NTSC en informatie met menus kiezen.
frontkanalen gebruikt. Films bestaan uit 24 of 30 beelden per seconde, films in de
(Dit apparaat is met de versie 2.0 en 1.1 compatibel.)
bioscoop over het algemeen uit 24 beelden per seconden.
DPOF (Digital Print Order Format)
Wisbeveiliging
Videos bestaan uit 60 zog. halve beelden per seconde
DPOF is het standaardformaat voor het printen van
Door het activeren van de schrijf- en wisbeveiliging kunt u
(waarbij twee halve beelden een heel beeld vormen).
stilstaande beelden die met een digitale camera enz. zijn
per ongeluk wissen verhinderen.
opgenomen. Het maakt het automatisch printen in een
fotozaak of op uw eigen printer mogelijk.
Verklarende woordenlijst
125
Dolby Digital
Procédé van coderen van digitale signalen. De
signalen worden hierbij sterk gecomprimeerd, om het
opslaan van grotere hoeveelheden data mogelijk te
maken.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic en het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
DTS (Digital Theater Systems)
Geluidssysteem dat wereldwijd in bioscopen wordt
gebruikt. DTS en DTS Digital Surround zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
MP3 of MPEG 1 Audio Layer 3 is een
bestandscomprimeringsformaat voor digitale audio.
Het maakt een enorm kleine bestandsgrootte mogelijk
en kan met kwaliteitsverlies gepaard gaan.
MPEG Audio Layer 3 decoderingstechnologie draait
onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson
Multimedia.
Dit product is uitgerust met een auteursrechtbeveiliging,
waarvan de technologie door Amerikaanse patenten en
intellectuele eigendomsrechten in het bezit is van
Macrovision Corporation en andere houders van
auteursrechten. Het gebruik van deze
auteursrechtbeveiliging moet door Macrovision
Corporation worden goedgekeurd en is uitsluitend
bestemd voor privé gebruik. Onderzoeken aan dit
apparaat ten behoeve van een onbevoegde imitatie zijn
verboden.
Deze DVD Recorder is een precisie-apparaat.
Behandel het apparaat voorzichtig en stel het
apparaat tijdens opnames niet bloot aan trillingen. Dit
zou haperingen tijdens de opname of ruis op de
opname kunnen veroorzaken.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
en biedt geen schadevergoeding aan voor het verlies
van opgenomen of bewerkt materiaal, noch voor
vervolgschade door een dergelijk verlies, als gevolg
van een defect of storing aan het apparaat of de disc.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt,
teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw
product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw
gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
Als u dit symbool ziet
Verdere informatie
126
Stroomvoorziening:
Stroomverbruik in energiebespaarstand
AC 220V-240 V, 50 Hz
: 46 W (ca. 5 W )
Afmetingen: ca. 430 mm (b) x 89 mm (h) x 380 mm (d)
Gewicht: ca. 7 kg
Bedrijfstemperatuur: 5°C - 40°C
Bedrijfsluchtvochtigheid: 35% - 80% RH (geen condensvorming)
Technische gegevens
Opnameformaat VHS-videocassettesysteem-standaard met FM-Audio
(PAL, NTSC)
NTSC-opname van een externe bron of van
DVD, niet van internet TV-tuner.
Opnameformaat DVD-RAM: DVD-Video-opname formaat DVD-R: DVD-Video formaat
DVD-RW: DVD-Video formaat
Video: MPEG2 (Hybrid-VBR)
Audio: Dolby Digital 2 kanalen, Linear PCM (XP mode only, 2ch)
DVD
VHS
LASER-specificaties LASER-product Klasse 1,
Golflengte: 662 nm voor DVD, 795 nm voor CD
Laserprestatie: Klasse 3B / Klasse 3A (optische bemonsteringseenheid)
Geen gevaarlijke straling, veiligheidsbescherming
Video-/geluidskoppen 4 roterende videokoppen, 2 Hi-Fi-koppen
1 vaste kop voor normaal geluid
Opneembare discs DVD-RAM: Ver.2.0, Ver.2.1 /3x Rev.1.0, Ver.2.2 /5x Rev.2.0
Afspeelbare discs DVD-R: Alg. ver.2.0, Ver.2.0 /4x Rev.1.0, Ver.2.x /8x Rev.3.0
DVD-RW: Ver.1.1, Ver.1.1 /2x Rev.1.0, Ver.1.2 /4x Rev.2.0
DVD+R: Ver.1.0, Ver.1.1, Ver.1.2
Alleen afspeelbare
discs
PAL/MESECAM : SP: 23,39 mm/s 240 min.
LP: 11,7 mm/s 480 min.
EP: 7,8 mm/s 720 min.
NTSC: SP: 33,35 mm/s 168 min.
EP: 11,12 mm/s 505 min.
(bij E-240-cassettes)
Vooruit-/terugspoelen: ca. 60 sec.
Snel terugspoelen: ca. 43 sec. (bij E-180-cassette)
Overig
Regiocode: 2
Opnamemodus
Opnametijd
DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, +R, +RW, DVD-Video, DVD-Audio,
CD-Audio (CD-DA), Video-CD, CD-R/CD-RW (CD-DA, Video-CD, MP3,
JPEG geformatteerde discs), SVCD (conform IEC62107)
Opnamemodus (DVD 4,7GB-Disc): XP: ca. 10 MBit/s/ ca. 1 uur
Opnametijd SP: 5 MBit/s/ ca. 2 uur
LP: ca. 2,5 MBit/s/ ca. 4 uur
EP: 1,7/1,2 MBit/s/ ca. 6 uur/8 uur
(HDD 200GB-harde schijf): XP: ca. 10 MBit/s/ ca. 44h;
SP: ca. 5 MBit/s/ ca. 89h;
LP: ca. 2,5 MBit/s/ ca. 177h;
EP: ca. 1,7/1,2 MBit/s/ ca. 266/355h
Capaciteit van de interne harde schijf 200 GB
127
Let op: De opgegeven waarden voor gewicht en afmetingen zijn bij benadering. Wijzigingen van de technische gegevens blijven te allen tijde voorbehouden zonder melding vooraf.
Technische gegevens
Audio-interfaces
Ingang De ingangsimpedantie bedraagt voor elke ingangsbus meer dan 10 kOhm.
AV1 SCART Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
AV2 SCART Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
AV3 Insteekbus Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
Uitgang De uitgangsimpedantie bedraagt voor elke uitgangsbus minder dan 1 kOhm.
AV1 SCART Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
AV2 SCART Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
DVD Insteekbus Standaard: 0,5 Vrms, hoge belasting: 2 Vrms bij 1 kHz
Optische aansluiting (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG)Digitaal geluid
DVD
De ingangsimpedantie bedraagt voor elke ingangsbus meer dan 10 kOhm.
-6 dBV
-6 dBV
-6 dBV
De uitgangsimpedantie bedraagt voor elke uitgangsbus minder dan 1 kOhm.
-6 dBV
-6 dBV
VHS
Audio-interfaces
Ingang
Uitgang
Tuner Twee geïntergreerde tuners (één voor DVD en één voor VCR)
Tunersysteem PAL-BGH
Kanaalbereik VHF: CH E2-E12 A-H2 (Italië), UHF: CH 21-69
CATV: S01-S05(S1-S3), S1-S20(M1-U10), S21-S41
HF-modulator niet meegeleverd
Uitgang De uitgangsimpedantie bedraagt voor elke uitgangsbus 75 Ohm.
AV1 SCART Video: 1 Vp-p; RGB: 0,7Vp-p (625/50)
AV2 SCART Video: 1 Vp-p
DVD Insteekbus Video: 1 Vp-p
S Video Y: 1 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL-Burst)
Component-Video Y: 1 Vp-p, PB: 0,7 Vp-p, PR: 0,7 Vp-p
(Insteekbus) (Component-uitgang: Progressive / Interlace)
Video-interfaces
TV-systeem PAL: 625/50 / SECAM (alleen ingang) NTSC: 525/60
Ingang De ingangsimpedantie bedraagt voor elke ingangsbus 75 Ohm.
AV1 SCART Video: 1 Vp-p
AV2 SCART Video: 1 Vp-p, Y: 1 Vp-p C:0.3 Vp-p (PAL-Burst), RGB: 0,7Vp-p (625/50)
AV3 Insteekbus Video: 1 Vp-p
S Video Y: 1 Vp-p, C:0,3 Vp-p (PAL-Burst)
625/50:PAL/SECAM 525/60:NTSC
De ingangsimpedantie bedraagt voor elke ingangsbus
75 Ohm.
De uitgangsimpedantie bedraagt voor elke uitgangsbus
75 Ohm.
Video-interfaces
TV-systeem
Ingang
Uitgang
AV1 SCART Video: 1 Vp-p
AV2 SCART Video: 1 Vp-p, Y: 1 Vp-p C:0.3 Vp-p (PAL-Burst)
AV3 Insteekbus Video: 1 Vp-p
S Video Y: 1 Vp-p, C:0,3 Vp-p (PAL-Burst)
AV1 SCART Video: 1 Vp-p
AV2 SCART Video: 1 Vp-p
DV ingang IEEE 1394 Standaard (4 pin) (PAL/NTSC)
SD-kaartsleuf Stilstaand beeld (JPEG, TIFF), 1 SD-kaartsleuf voor geheugenkaart
Compatible media: SD Memory Card, MultiMediaCard,
Formaat: FAT12, FAT16
Index
RQTD0182-1H
F26G05-0
Pagina Pagina Pagina
Afspelen herh. 113 Geluidseigenschappen 112 Positie 113
Audiofunctie 98 Geluidskanaal 38,50,112 Progressief 26,106
AV1-output 106 103
Q Link 20
AV2-aansluiting 107 Grijze achtergrond 105
QUICK ERASE 116
AV2-ingang 107 GUIDE Plus+ 7,21,73
AV2-instellingen 107
Regiocodes 27
HDD 28,29
RGB 17,26,106,107
Bandlengte 58,116 Hoek 112
Berichten in Beeld 105
Satellietontvanger 23,107
Bitstream 104 Interlace 26
(VHS) 45
Screen Displ. 116
CD (MP3/JPEG) 40 JET REW 46
33
Classificatie 101 JPEG 41,42,43
SECAM 98
Comb-filter 102 JPEG/MP3 formaat 44
Set Top Box 23
CPRM / Cartridge-Disc 31
ShowView 56
Kinderbeveiliging 12
Snelle Start 108
Datum 108
SQPB 47,116
DC-kanaal 64 Lijst van taalcodes 100
Standaard instellingen 108
Decoder 23,107
Stille functie 102
Dialoogversterk.stn. 113 Map 42,44
S-VHS-dubbinginstelling 102
Diavoorstllng. 43,112 MESECAM 116
Symbolen 67
Digitale geluidsoutput 104 Mono 98
Disc-bescherming 109 MP3 40,44,125
Taal geluids-spoor 112
Discformats 30,31 MPEG 104,125
Taal 108
Dolby Digital 24,104,125
Tijd 108
DPOF 42 Naam 66
TIME SLIP 39
DTS 24,104,125 NTSC 31,62,63,106
Titelpagina 98
DV 25,61,65,103 NR terugspelen 113
TOP MENU 36,111
DVD-Audio Videofunctie Terugs. 101
TP-kanaal 45,47,64
Dynamische Bereikcompressie 103 Ondertiteling 101,112
TRACKING/V-LOCK 47
83,87,101
TV-aspect 106
Energiebesparing 20,108 Opnamemodus 53
TV-systeem 106
Ext Link 62,107 Opnametijd 58
Tweetalige Geluidsselectie 103
Opnametijd in EP-functie 101
Fabrieksinstellingen 108 OPTICAL 16,24
V.S.S. 113
Fijnafstem. 121
54
Finaliseren 111 PAL 31,98,106
VHS-indexzoeksysteem 47
FL-display 105 PB-kleursysteem 116
Videosysteem 98
Formatteren Disc/Card 110 PCM down-conversie 104
VPS/PDC 54,60
Geluidsfunctie
Opname voor Hoge-snelheidsdubb.
Schrijfbescherming
SD Opslagkaarten
Vervanging opname
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic DMREH80V Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding